1636
%HP9LQGR DR0DQXDO(OHWU{QLFR GH0DQXWHQFmRGR6WUDWXV &OLTXHQRORJRWLSRSDUDLQLFLDU

Manual Chrysler Stratus 2.0 & 2.5_V6_2000_BR.PT_Full

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual do Mecânico Chrysler Stratus 2.0 & 2.5_V6 Mecânico Stratus 2.0 & 2.5 full Manual montagem e desmontagem Chrysler Stratus 2.0 & 2.5 Chrysler Stratus 2.5 Chrysler Stratus 2.0 Chrysler Stratus LX 2.5 V6 Chrysler Stratus LX 2.0 Manual Stratus 2.5 LX V6 Manual Stratus 2.5 Stratus 2.5 todos Manual do Mecânico do Chrysler Stratus LX 2.5 Stratus 2.0 full

Citation preview

  • 1. %HP9LQGR DR 0DQXDO (OHWU{QLFR GH 0DQXWHQFmR GR 6WUDWXV &OLTXH QR ORJRWLSR SDUD LQLFLDU

2. LOCALIZADOR DA GUIA DE GRUPOS IN INa 0 2 3 5 6 7 8A 8B 8C 8Ca 8D 8Da 8E 8Ea 8F 8G 8H 8J 8Ja 8K 8Ka 8L 8La 8MIntroducao Introducao Lubrificacao e Manutencao Suspensao Diferencial e Transmissao Freios Embreagem Sistema de Arrefecimento Bateria Partida Sistema de Carga Sistema de Carga Sistema de Ignicao Sistema de Ignicao Sistemas do Painel de Instrumentos Sistemas do Painel de Instrumentos Sistemas de udio Sistemas de Buzina Sistema de Controle de Velocidade Sistemas do Pisca-Alerta e da Luz de Direcao Sistemas do Pisca-Alerta e da Luz de Direcao Sistemas do Limpador e do Lavador Sistemas do Limpador e do Lavador Luzes Luzes Sistemas de Protecao Passiva 8N 8Na 8O 8P 8Pa 8Q 8R 8S 8T 8U 8Ua 8W 9 11 11a 13 14 14a 19 21 22 23 24 25 25aSistemas Aquecidos Eletricamente Sistemas Aquecidos Eletricamente Sistemas de Distribuicao de Energia Sistemas de Travamento Eletrico Sistemas de Travamento Eletrico Sistemas Antifurto do Veculo Sistemas de Bancos Com Ajuste Sistema de Vidros Eletricos Sistemas Dos Espelhos Retrovisores Sistema de Aviso Sonoro/Vibrador Sistema de Aviso Sonoro/Vibrador Diagramas de Fiacao Motor Sistema de Escapamento Sistema de Escapamento Chassi e Para-Choques Sistema de Combustvel Sistema de Combustvel Direcao Transmissao Pneus e Rodas Carroceria Aquecimento e Ar Condicionado Sistema de Controle das Emissoes Sistema de Controle das Emissoes 3. LUBRIFICAO E MANUTENOJA0-1LUBRIFICAO E MANUTENO NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina LUBRIFICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PROGRAMAS DE MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . 3PARTIDA COM CABOS AUXILIARES, IAMENTO E REBOQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8LUBRIFICANTES NDICE DOS CAPTULOS pagina DESCRIO E OPERAO RECOMENDAES DE LUBRIFICANTES PEAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLASSIFICAO DOS LUBRIFICANTES . SMBOLOS INTERNACIONAIS . . . . . . . . . VERIFICAO DO FLUIDO/PONTOS DE ABASTECIMENTO E LOCAIS DE LUBRIFICAO . . . . . . . . . . . . . . . . . .E .......1 .......1 .......2pagina LOCALIZAO DOS PONTOS DE LUBRIFICAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ESPECIFICAES CAPACIDADES DE FLUIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.......2DESCRIO E OPERAO RECOMENDAES DE LUBRIFICANTES E PEAS RECOMENDAES Quando for necessria a manuteno do veculo, a DaimlerChrysler Corporation recomenda que somente sejam usados produtos qumicos, lubrificantes e peas da marca Mopar, pois ela fornece os melhores produtos para a manuteno de veculos fabricados pela Daimler Chrysler Corporation.CLASSIFICAO DOS LUBRIFICANTES Nos veculos da DaimlerChrysler Corporation, devem ser usados somente lubrificantes que contenham as designaes definidas pelas seguintes organizaes: Society of Automotive Engineers (SAE) American Petroleum Institute (API) (Fig. 1) National Lubrication Grease Institute (NLGI) (Fig. 2)TAXA DE VISCOSIDADE DA SAE Um grau de viscosidade do SAE utilizado para especificar a viscosidade do leo do motor. O SAE 30 especifica um leo do motor com uma nica viscosidade. Existem tambm leos de motor com viscosidades mltiplas. Elas so especificadas com um grau de viscosidade SAE duplo, que indica a faixa de temperatura do frio ao quente. SAE 30 = leo do motor de grau nico. SAE 10W-30 = leo do motor de grau mltiplo. A DaimlerChrysler Corporation recomenda somente o uso de leos de motor de grau mltiplo.CLASSIFICAO DE QUALIDADE DO API Este smbolo (Fig. 1) na frente do tanque de leo significa que o leo foi certificado pelo American Petroleum Institute (API) e que est dentro das exigncias de lubrificao especificadas pela DaimlerChrysler Corporation. Consulte o Grupo 9, Motor, para obter a especificao do leo do motor a gasolina. 4. 0-2LUBRIFICAO E MANUTENOJADESCRIO E OPERAO (Continuacao) LEO DO MOTORFLUIDO DO FREIOFLUIDO DA TRANSMISSO AUTOMTICAFLUIDO DA DIREO HIDRULICALQUIDO DE ARREFECIMENTO DO MOTORFLUIDO DO LAVADOR DO PRA-BRISAFig. 1 Smbolo APILUBRIFICANTES DO CMBIO As taxas SAE tambm se aplicam aos graus de lubrificantes do cmbio. Alm disso, a classificao API define o uso de lubrificantes, tais como API GL-5 e SAE 80W-90.LUBRIFICANTES E GRAXAS As graxas lubrificantes classificam-se pela qualidade e pelo uso, conforme o NLGI (National Lubrication Grease Institute). Todos os produtos aprovados tm o smbolo NLGI (Fig. 2) na etiqueta. Na base do smbolo NLGI esto as letras de identificao de uso e qualidade. O lubrificante de rolamentos das rodas est identificado pela letra G e o lubrificante de chassi, pela letra L. A letra que segue a de uso indica a qualidade do lubrificante. Os smbolos a seguir indicam a qualidade mais alta.Fig. 3 Smbolos InternacionaisVERIFICAO DO FLUIDO/PONTOS DE ABASTECIMENTO E LOCAIS DE LUBRIFICAO A verificao do fluido, dos pontos de abastecimento e dos locais de lubrificao encontram-se em cada seo aplicvel.LOCALIZAO DOS PONTOS DE LUBRIFICAO Os pontos de lubrificao esto localizados em cada grupo aplicvel.ESPECIFICAES CAPACIDADES DE FLUIDOFig. 2 Smbolo NLGI 1 ROLAMENTOS DAS RODAS 2 LUBRIFICAO DO CHASSI 3 ROLAMENTOS DO CHASSI E DAS RODASSMBOLOS INTERNACIONAIS A DaimlerChrysler Corporation utiliza smbolos internacionais para identificar o lubrificante do compartimento do motor, as localizaes para abastecimento e verificao do fluido (Fig. 3).Reservatrio de Combustvel . . . . 60,5 L (16,0 gal.) leo do Motor com Filtro - 2.0 L, 2.5 L V6 . . . 4,3 L (4,5 qts.) leo do Motor com Filtro - 2.4 L . . . 4,7 L (5,0 qts.) leo do Motor sem Filtro - 2.0 L, 2.5 L V6 . . . 3,8 L (4,0 qts.) leo do Motor sem Filtro - 2.4 L . . . 4,3 L (4,5 qts.) Sistema de Arrefecimento - 2.0 L . . . 8,1 L (8,5 qts.) Sistema de Arrefecimento - 2.4 L . . . 8,5 L (9,0 qts.) Sistema de Arrefecimento - 2.5 L . . 9,9 L (10,5 qts.) Transmisso Automtica - Abastecimento Estimado para Manuteno . . . . . . . . . . . . . 3,8 L (4,0 qts.) Transmisso Automtica - Capacidade de Abastecimento para Recondicionamento com o Conversor de Torque Vazio . . . . . . 8,6 L (9,1 qts.) Transmisso Manual Padro . . . . . . . 2,1 L (2,2 qt.) Transmisso Manual Reforada . . . . . 2,5 L (2,6qts) 5. LUBRIFICAO E MANUTENOJA0-3PROGRAMAS DE MANUTENO NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina DESCRIO E OPERAO PROGRAMAS DE MANUTENO . . . . . . . . . . . . . 3 ESPECIFICAES INSPEO NO PROGRAMADA . . . . . . . . . . . . . . 3PROGRAMA A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 PROGRAMA B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4DESCRIO E OPERAO PROGRAMAS DE MANUTENO DESCRIO H dois programas de manuteno que relacionam a manuteno adequada para o veculo. O programa A. Relaciona toda a manuteno programada, a ser executada sob condies normais de funcionamento. Programa B. Trata-se de um programa para os veculos que so operados sob as condies relacionadas no incio da tabela denominada Programa B.ESPECIFICAES INSPEO NO PROGRAMADA A Cada Parada de Reabastecimento Verifique o nvel de leo do motor e adicione, conforme necessrio. Verifique o solvente do lavador de pra-brisas e adicione, conforme necessrio. Mensalmente Verifique a presso dos pneus e veja se h algum dano ou desgaste anormal. Verifique o nvel dos fluidos do reservatrio do lquido de arrefecimento, do cilindro mestre do freio, da direo hidrulica e da transmisso automtica. Adicione fluido, conforme necessrio. Verifique todas as luzes e todos os outros itens eltricos quanto ao funcionamento correto. A Cada Troca de leo Inspecione o sistema de escapamento. Verifique as mangueiras do freio. Inspecione as juntas homocinticas e as protees contra poeira e vedaes dos componentes da suspenso dianteira. Rodzio dos pneus. Verifique o nvel do lquido de arrefecimento do motor, as mangueiras e as abraadeiras.Se a quilometragem do veculo estiver abaixo de 12,000 km (7,500 milhas) anualmente, substitua o filtro de leo do motor em cada troca de leo.MANUTENO DO SISTEMA DE CONTROLE DAS EMISSES A manuteno programada das emisses, relacionada em negrito nos Programas de Manuteno, deve ser feita na quilometragem especificada para assegurar a continuao do funcionamento correto do sistema de controle das emisses. Estes, e todos os outros servios de manuteno includos neste manual, devem ser feitos para fornecer o melhor desempenho e confiabilidade ao veculo. Manutenes com maior freqncia podem vir a ser necessrias aos veculos em condies severas de funcionamento, tais como lugares empoeirados e percursos muito curtos.PONTOS DE ABASTECIMENTO DO FLUIDO E LOCAIS DE LUBRIFICAO Os pontos de abastecimento de fluido, de verificao e de lubrificao esto localizados em cada grupo aplicvel.PROGRAMA A 12.000 km (7.500 milhas) ou aos 6 meses Troque o leo do motor. Troque o filtro de leo do motor. 24.000 km (15.000 milhas) ou aos 12 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Regule a tenso da correia de acionamento. 36.000 km (22.500 milhas) ou aos 18 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas do freio traseiro. 6. 0-4LUBRIFICAO E MANUTENOJAESPECIFICAES (Continuacao) 48.000 km (30.000 milhas) ou aos 24 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Regule a tenso da correia de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua as velas nos motores de 2.0 e 2.4 litros. 60.000 km (37.500 milhas) ou aos 30 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 72.000 km (45.000 milhas) ou aos 36 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas do freio traseiro. Regule a tenso da correia de acionamento. Escoe e substitua o lquido de arrefecimento do motor aos 36 meses, independente da quilometragem. 84.000 km (52.500 milhas) ou aos 42 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 96.000 km (60.000 milhas) ou aos 48 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Verifique e substitua, se necessrio, a vlvula de PCV . Veja observao N 1 aps o Programa B. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Substitua as correias de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua os cabos da ignio nos motores de 2.0 e 2.4 litros. Substitua as velas nos motores de 2.0 e 2.4 litros. 108.000 km (67.500 milhas) ou aos 54 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. 120.000 km (75.000 milhas) ou aos 60 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Escoe e substitua o lquido de arrefecimento do motor. Regule a tenso da correia de acionamento.132.000 km (82.500 milhas) ou aos 66 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 144.000 km (90.000 milhas) ou aos 72 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Verifique e substitua, se necessrio, a vlvula de PCV. Veja observaes N 1 e N 2 aps o Programa B. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. Regule a tenso da correia de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua as velas nos motores de 2.0 e 2.4 litros. 156. 000 km (97.500 milhas) ou aos 78 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 160. 000 km (100.000 milhas) ou aos 80 meses Substitua as velas e os cabos da ignio nos motores de 2.5 litros. Substitua a correia de regulagem nos veculos com motores de 2.0 e 2.4 litros e no conjunto das emisses dos E.U.A. Troque o fluido e o filtro da transmisso automtica. 168. 000 km (105.000 milhas) ou aos 84 meses Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Escoe e substitua o liqudo de arrefecimento do motor. Substitua a correia de regulagem do motor. nos motores de 2.0 e 2.4 litros e no conjunto das emisses da Califrnia.PROGRAMA B Siga este programa se o seu veculo funciona, normalmente, sob uma ou mais das seguintes condies. Troque o filtro e o fluido da transmisso automtica a cada 48. 000 km (77.000 milhas) se o veculo funciona normalmente sob uma das condies marcadas com um *. As temperaturas diurnas e noturnas so abaixo do ponto de congelamento. Conduo e paradas freqentes.* Perodos longos freqentes do motor em marcha lenta.* Conduo freqente em condies empoeiradas. 7. JALUBRIFICAO E MANUTENO0-5ESPECIFICAES (Continuacao) Percursos pequenos freqentes, menores do que 5 milhas. Funcionamento freqente em altas velocidades durante tempo muito quente, com temperaturas acima de 90 F (32 C).* Reboque constante do veculo.* Txi, polcia ou servios de entrega.* Se a quilometragem do veculo for menor que 12.000 km (7.500 milhas) por ano, substitua o filtro de leo a cada troca de leo.5.000 km (3.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 10.000 km (6.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 14.000 km (9.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 19.000 km (12.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. 24.000 km (15.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Regule a tenso da correia de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Veja a observao N 1 aps o Programa B. 29.000 km (18.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 34.000 km (21.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 38.000 km (24.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. 43.000 km (27.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.48.000 km (30.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Verifique e substitua, se necessrio, a vlvula de PCV. Veja observao N 1 aps o Programa B. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Regule a tenso da correia de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua as velas nos motores de 2.0 litros e 2.4 litros. 53.000 km (33.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 58.000 km (36.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Escoe e substitua o lquido de arrefecimento do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. 62.000 km (39.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 67.000 km (42.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 72.000 km (45.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Regule a tenso da correia de acionamento. Inspecione e substitua, se necessrio o elemento do purificador de ar (filtro) do motor Consulte a observao N 1 depois do Programa B. 77.000 km (48.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores de freio traseiro. Troque o fluido e o filtro * da transmisso automtica. 82.000 km (51.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 8. 0-6LUBRIFICAO E MANUTENOJAESPECIFICAES (Continuacao) 86.000 km (54.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.125.000 km (78.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.91.000 km (57.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.130.000 km (81.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Escoe e substitua o lquido de arrefecimento do motor.96.000 km (60.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Verifique e substitua, se necessrio, a vlvula de PCV. Veja as observaes N 1 e N 2 depois do Programa B. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Substitua as correias de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua os cabos da ignio nos motores de 2.0 e 2.4 litros. Substitua as velas nos motores de 2.0 e 2.4 litros. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro.134.000 km (84.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro. 139.000 km (87.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.106.000 km (66.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.144.000 km (90.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Verifique e substitua, se necessrio, a vlvula de PCV. Veja as observaes N 1 e N 2 depois do Programa B. Lubrifique as juntas esfricas superiores da suspenso traseira e dianteira. Regule a tenso da correia de acionamento. Substitua o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Substitua as velas nos motores de 2.0 litros e 2.4 litros.110.000 km (69.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.149.000 km (93.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.115.000 km (72.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro.154.000 km (96.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Troque o fluido e o filtro* da transmisso automtica. Inspecione as pastilhas do freio dianteiro e as lonas e rotores do freio traseiro.101.000 km (63.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor.120.000 km (75.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Regule a tenso da correia de acionamento. Inspecione e substitua, se necessrio, o elemento do purificador de ar (filtro) do motor. Veja a observao N 1 depois do Programa B. Substitua as velas e os cabos da ignio nos motores de 2.5 litros.158.000 km (99.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Substitua a correia de regulagem nos motores de 2.0 e 2.4 litros (conjunto de emisses dos E.U.A.) 9. JALUBRIFICAO E MANUTENO0-7ESPECIFICAES (Continuacao) 163.000 km (102.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. 168.000 km (105.000 milhas) Troque o leo do motor. Substitua o filtro de leo do motor. Regule a tenso da correia de acionamento. Inspecione e substitua, se necessrio, o elemento do purificador de ar (filtro) do motor . Substitua a correia de regulagem nos motores de 2.0 e 2.4 litros (conjunto de emisses da Califrnia).AVISO: N 1 Esta manuteno recomendada ao proprietrio pela DaimlerChrysler Corporation, mas no necessria para manter a garantia das emisses. AVISO: N 2 Esta manuteno no necessria se j houver sido substituda anteriormente. 10. 0-8LUBRIFICAO E MANUTENOJAPARTIDA COM CABOS AUXILIARES, IAMENTO E REBOQUE NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina PROCEDIMENTOS DE MANUTENO PROCEDIMENTOS PARA PARTIDA COM CABOS AUXILIARES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8RECOMENDAES DE REBOQUE . . . . . . . . . . . . 9 RECOMENDAES DE IAMENTO . . . . . . . . . . 10PROCEDIMENTOS DE MANUTENO PROCEDIMENTOS PARA PARTIDA COM CABOS AUXILIARES ADVERTNCIA: REVEJA TODAS AS PRECAUES DE SEGURANA E ADVERTNCIAS NO GRUPO 8A, DIAGNSTICOS DE SISTEMAS DE CARGA DA BATERIA/PARTIDA/BATERIA. NO D PARTIDA COM CABOS AUXILIARES EM UMA BATERIA CONGELADA, POIS PODER RESULTAR EM FERIMENTOS. NO D PARTIDA COM CABOS AUXILIARES QUANDO O PONTO INDICADOR DA BATERIA ISENTA DE MANUTENO ESTIVER AMARELO OU EM COR VIVA. NO D PARTIDA COM CABOS AUXILIARES EM UM VECULO QUANDO O FLUIDO DA BATERIA ESTIVER ABAIXO DA PARTE SUPERIOR DAS PLACAS DE CHUMBO. NO PERMITA QUE OS GRAMPOS DOS CABOS AUXILIARES SE TOQUEM QUANDO CONECTADOS A UMA FONTE AUXILIAR. NO UTILIZE CHAMA DESCOBERTA PERTO DA BATERIA. RETIRE ANIS, PULSEIRAS E SIMILARES METLICOS PARA EVITAR FERIMENTOS POR FASCAS ACIDENTAIS DA CORRENTE DA BATERIA. AO UTILIZAR UM DISPOSITIVO AUXILIAR DE ALTA POTNCIA, NO PERMITA QUE A BATERIA EXCEDA 16 VOLTS. CONSULTE AS INSTRUES FORNECIDAS COM O DISPOSITIVO QUE EST SENDO UTILIZADO. ATENO: Ao utilizar um outro veculo como um auxiliar, no permita que os veculos se toquem. Os sistemas eltricos de ambos os veculos podem ficar danificados.PARA DAR A PARTIDA COM CABOS AUXILIARES EM UM VECULO AVARIADO: (1) Levante o cap do veculo avariado e faa uma inspeo visual no compartimento do motor quanto a: Condies do grampo do cabo da bateria. Limpe, se necessrio. Bateria congelada. Indicador de teste amarelo ou em cor viva, se assim equipado. Nvel baixo do fluido de bateria. Tenso e condies da correia de acionamento do gerador. Vapor ou vazamento de combustvel, corrija se necessrio. ATENO: Se a causa do problema da partida no veculo avariado for severa, podero ocorrer danos no sistema de carga da bateria auxiliar do veculo. (2) Ao utilizar um outro veculo como uma fonte auxiliar, estacione o veculo auxiliar dentro do alcance do cabo. Desligue todos os acessrios, posicione o freio de estacionamento, coloque a transmisso automtica na posio P (Estacionamento) ou a transmisso manual em N (Ponto Morto) e gire a ignio para OFF (Desligado). (3) No veculo avariado, coloque o seletor de marcha em P (Estacionamento) ou N (Neutro) e acione o freio de estacionamento. Desligue todos os acessrios. (4) Conecte os cabos auxiliares bateria auxiliar. O grampo VERMELHO no terminal positivo (+). O grampo PRETO no terminal negativo (-). NO permita que os grampos se toquem na extremidade oposta dos cabos, resultar em fascas eltricas. Reveja todas as advertncias neste procedimento. (5) No veculo avariado, conecte o grampo VERMELHO do cabo auxiliar no terminal positivo (+). Conecte o grampo PRETO do cabo auxiliar no terra do motor, o mais prximo possvel do ponto de fixao do cabo terra (Fig. 1). (6) D a partida no motor do veculo que tem a bateria auxiliar, deixe que o motor fique em marcha lenta por alguns minutos, em seguida, d partida no motor do veculo com a bateria descarregada. ATENO: No acione o motor de arranque do veculo avariado por mais de 15 segundos, pois ficar superaquecido, podendo falhar. 11. LUBRIFICAO E MANUTENOJA0-9PROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) Fig. 2 Equipamento de Reboque Recomendado 1 SUSPENSO DE RODAS 2 BASE PLANAFig. 1 Conexes de Grampos do Cabo Auxiliar 1 2 3 4 5 6 7 CABO POSITIVO DA BATERIA CABO AUXILIAR POSITIVO INDICADOR DE TESTE CABO NEGATIVO DA BATERIA BATERIA CABO AUXILIAR NEGATIVO TERRA DO MOTOR(7) Deixe que a bateria do veculo avariado carregue pelo menos 12,4 volts (carga de 75%) antes de tentar dar partida no motor. Se o motor no funcionar dentro de 15 segundos, pare de dar a partida e deixe-o esfriar (15 minutos) antes de tentar novamente. DESCONECTE OS GRAMPOS DO CABO COMO SEGUE: Desconecte o grampo PRETO do cabo da terra do motor no veculo avariado. Ao utilizar um veculo auxiliar, desconecte o grampo PRETO do cabo do terminal negativo da bateria. Desconecte o grampo VERMELHO do cabo do terminal positivo da bateria. Desconecte o grampo VERMELHO do cabo do terminal positivo da bateria no veculo avariado.RECOMENDAES DE REBOQUE EQUIPAMENTOS DE REBOQUE RECOMENDADOS Para evitar danos fscia do pra-choque e barragens de ar, recomenda-se a utilizao de um dispositivo de reboque com base plana ou com suspenso de rodas (Fig. 2). Ao utilizar um dispositivo de reboque com suspenso de rodas, certifique-se de que a extremidade no suspensa do veculo avariado est a pelo menos 100mm (4 pol.) de distncia do cho. Se a distncia mnima do cho no puder ser alcanada, utilize uma plataforma de reboque. Se for utilizado um dispositivo com base plana, o ngulo de aproximao no dever exceder 15 graus.DISTNCIA MNIMA DO CHO ATENO: Se o veculo for rebocado com as rodas removidas, instale porcas de roda para segurar os tambores de freio e rotores. Um veculo rebocado dever ser erguido at que as rodas suspensas fiquem a uma distncia de 100mm (4 pol.) do cho. Certifique-se de que h pelo menos 100mm (4 pol.) de distncia entre o cano de escapamento e o cho. Se necessrio, remova as rodas da extremidade suspensa do veculo e abaixe o veculo para mais perto do cho, para aumentar a distncia do cho na parte traseira do veculo. Instale as porcas da roda fixando os prisioneiros para segurar os tambores de freio ou rotores.REBOQUE DE VECULO TRAVADO Quando um veculo travado tiver que ser rebocado com as rodas dianteiras no cho, utilize uma plataforma de reboque ou rebocador com base plana.REBOCADOR PLANO COM BARRA DE REBOQUE Os veculos com transmisso automtica de 3 marchas podem ser rebocados, com rebocador plano a velocidades que no excedam 40 km/h (25 mph) no mais do que 25 km (15 milhas). A coluna de direo dever estar destravada e o seletor de marchas na posio N (Neutro). Os veculos com transmisso manual de 5 marchas podem ser rebocados com rebocador plano, em qualquer velocidade legalmente permitida nas estradas em distncias longas. O seletor de marchas dever estar na posio N (Neutro). 12. 0 - 10LUBRIFICAO E MANUTENOJAPROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) ADVERTNCIAS E PRECAUES ADVERTNCIA: NO PERMITA QUE OS DISPOSITIVOS DE FIXAO DE REBOQUE TOQUEM NO RESERVATRIO OU LINHAS DE COMBUSTVEL. PODER RESULTAR EM VAZAMENTO DE COMBUSTVEL. NO ERGA OU REBOQUE VECULOS PELO PRA-CHOQUE DIANTEIRO OU TRASEIRO, OU PELAS UNIDADES DE ABSORO DE ENERGIA DO PRA-CHOQUE. NO SE ARRISQUE A FICAR DEBAIXO DE UM VECULO SUSPENSO, CASO ESTE NO ESTEJA APOIADO CORRETAMENTE EM SUPORTES DE SEGURANA. NO PERMITA QUE OS PASSAGEIROS SEJAM TRANSPORTADOS DENTRO DE UM VECULO REBOCADO. UTILIZE UMA CORRENTE DE SEGURANA QUE SEJA INDEPENDENTE DO DISPOSITIVO DE FIXAO DO REBOQUE. ATENO: No danifique as linhas de freio, sistema de escapamento, amortecedores, barras de oscilao, ou quaisquer outros componentes da parte inferior do veculo, quando fixar o dispositivo de reboque no veculo. No fixe o dispositivo de reboque nos componentes da suspenso dianteira ou traseira. No fixe o veculo no dispositivo de reboque atravs dos componentes da direo ou suspenso dianteira ou traseira. Remova ou prenda objetos soltos ou salientes no veculo avariado, antes de reboc-lo. Consulte as normas locais e federais antes de rebocar um veculo. No permita que o peso do veculo rebocado recaia sobre a longarina inferior, barragens de ar ou redutores de velocidade.AMARRAES DO REBOQUE COM BASE PLANA ATENO: No prenda o veculo amarrando correntes ou cabos nos componentes da suspenso ou bero do motor, o que poder danificar o veculo.Veculos JA podem ser amarrados a um dispositivo com base plana utilizando presilhas reforadas debaixo dos pra-choques dianteiros e traseiros do lado do motorista do veculo. H tambm quatro orifcios alongados para ganchos T ou R, localizados na parte inferior das caixas de torque da longarina frontal do chassi, atrs das rodas dianteiras e para a frente das rodas traseiras, por dentro da junta de solda do painel do balancim.REBOQUE - SUSPENSO DA RODA DIANTEIRA A DaimlerChrysler Corporation recomenda que um veculo seja rebocado com a extremidade dianteira suspensa, sempre que possvel. Uma viga de madeira grossa e larga, com 90cm (36 pol.) de comprimento de 4x4, pode ser colocada entre o dispositivo de suspenso da roda e a parte inferior da platibanda, para evitar danos ao veculo durante a operao de elevao. A viga pode ser removida aps a suspenso da parte frontal do veculo.REBOQUE - SUSPENSO DA RODA TRASEIRA Se um veculo no puder ser rebocado com as rodas dianteiras suspensas, as rodas traseiras podem ser suspensas contanto que as seguintes orientaes sejam observadas. ATENO: No utilize a trava da coluna de direo para prender o volante durante a operao de reboque. Destrave a coluna de direo e prenda o volante em posio reta com um dispositivo para prender o volante de direo projetado para reboque. Posicione as rodas dianteiras sobre a plataforma de reboque.RECOMENDAES DE IAMENTO Consulte o Manual do Proprietrio fornecido com o veculo para procedimentos emergenciais apropriados de uso de macacos. 13. LUBRIFICAO E MANUTENOJA0 - 11PROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) ADVERTNCIA: OS PONTOS DE LEVANTAMENTO DO MACACO E DE IAMENTO FORNECIDOS SO PARA UM VECULO COMPLETO. QUANDO O MOTOR OU A SUSPENSO TRASEIRA REMOVIDA DO VECULO, O CENTRO DE GRAVIDADE ALTERADO, TORNANDO INSTVEIS ALGUMAS CONDIES DE IAMENTO. APIE OU FIXE APROPRIADAMENTE O VECULO NO DISPOSITIVO DE IAMENTO QUANDO ESSAS CONDIES EXISTIREM. ATENO: No posicione o dispositivo de iamento sobre os componentes da suspenso, pois poder causar danos ao veculo.CONDUZIDO POR ELEVAO ELEVAO DE TIPO CONTATO DE ESTRUTURA (COLUNA NICA) ELEVAO DO CHASSI (COLUNA DUAL) ELEVAO EXTERNA (COLUNA DUAL) MACACO DE PISOFig. 3 Pontos de uso do macaco e de iamento 14. SISTEMA DE ESCAPAMENTOJA11 - 1SISTEMA DE ESCAPAMENTONDICE DOS CAPTULOS pagina pagina DESCRIO E OPERAO SISTEMA DE ESCAPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 1 CONVERSOR CATALTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 BLINDAGENS CONTRA CALOR . . . . . . . . . . . . . . 2 ACOPLAMENTO DA JUNTA FLEXVEL DO ESCAPAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DIAGNOSE E TESTE SISTEMA DE ESCAPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 4REMOO E INSTALAO SISTEMA DE ESCAPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 4 LIMPEZA E INSPEO SISTEMA DE ESCAPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 7 AJUSTE ALINHAMENTO DO SISTEMA DE ESCAPAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ESPECIFICAES TORQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8DESCRIO E OPERAOperodo de tempo, o teor de oxignio em um catalisador pode atingir um mximo. Quando uma proporo rica de ar/combustvel estiver presente por um longo perodo de tempo,o teor de oxignio no catalisador pode esgotar-se totalmente. Quando isso ocorre, o catalisador falha ao converter os gases. Isto conhecido como rompimento por furo do catalisador. O funcionamento do catalisador depende de sua habilidade de armazenar e liberar o oxignio necessrio para completar as reaes qumicas de reduo das emisses. Conforme um catalisador se deteriora, sua capacidade de armazenar oxignio reduzida. Uma vez que a capacidade do catalisador de armazenar oxignio est relacionada ao funcionamento correto, esse armazenamento pode ser usado como um indicador de desempenho do catalisador. Consulte o Procedimentode Diagnsticos do Trem de Fora correto para o diagnsticodo Cdigo de Problemas Diagnosticados (DTC) relacionado a um catalisador. A reao de combusto causada pelo catalisador libera aquecimento adicional no sistema de escapamento, causando aumento de temperatura na regio do reator sob condies severas de funcionamento. Tais condies podem existir quando o motor falha na ignio ou, por outro lado, no funciona com eficincia mxima. No remova os fios das velas ou, por quaisquer outros meios, interrompa os cilindros, se o sistema de escapamento for equipado com um conversor cataltico. O conversor cataltico pode falhar devido ao aumento de temperatura causado por combustvel no-queimado que passa pelo conversor. Esta deteriorao do ncleo do catalisador pode resultar em nveis de emisses excessivamente altos, reclamaes de rudos e restries do escapamento.SISTEMA DE ESCAPAMENTO DESCRIO O sistema de escapamento produzido em uma configurao (Fig. 1). O sistema tem um conversor cataltico montadona parte dianteira, um silencioso e um ressonador. As ponteiras, silencioso se ressonadores so ajustados para cada combinao de trem de fora. O modelo com o motor de 2.5L tem uma ponteira do escapamento oval.CONVERSOR CATALTICO DESCRIO A entrada do conversor cataltico de trs vias, sob o assoalho est conectada ao coletor de escapamento pelo uso de uma junta flexvel e uma gaxeta. A sada conecta-se ao sistema de escapamento.FUNCIONAMENTO O conversor cataltico de trs vias converte simultaneamentetrs emisses do escapamento em gases no nocivos. Especificamente, as emisses de HC e CO so convertidas em gua (H2O) e dixido de carbono (CO2). Os xidos de Nitrognio (NOx) so convertidos em Nitrognio elementar (N) e gua. O catalisador de trs vias mais eficaz em converter HC, CO eNOx na proporo de 14,7:1 de ar-combustvel estequiomtrico. O teor de oxignio em um catalisador importante para a converso eficaz dos gases do escapamento. Quando uma proporo alta de ar/combustvel (pobre) do teor de oxignio estiver presente por um longo 15. 11 - 2SISTEMA DE ESCAPAMENTOJADESCRIO E OPERAO (Continuacao) Fig. 1 Sistema de Escapamento 1 2 3 4 JUNTA FLEXVEL SENSOR DE OXIGNIO DESCENDENTE SUPORTE DO RESSONADOR SUPORTE DO SILENCIOSO DIANTEIROO uso do catalisador tambm envolve alguns problemas no-automotivos. A gasolina sem chumbo deve ser usada para evitar o envenenamento do ncleodo catalisador. No deixe que o motor funcione acima de 1200 RPM emn (neutro) por perodos superiores a 5 minutos. Esta condio pode resultar em temperaturas excessivas do sistema de escapamento/ painel do assoalho devido falta de circulao de ar sob o veculo. ATENO: Devido s semelhanas fsicas externas de alguns conversores catalticos com os conjuntos de cano, deve-se tomar muito cuidado ao substituir as peas. H diferenas internas do conversor necessrias em algumas partes do pas (particularmente em veculos montados para os estados com exigncias rigorosas das emisses).5 6 7 8 SUPORTES DO SILENCIOSO TRASEIRO BRAADEIRA DE TIRA BRAADEIRA DE TIRA BLINDAGEM CONTRA CALORtemperaturas desenvolvidas prximo ao conversor cataltico. Todos os motores soequipados com uma blindagem contra calor presa na parte superior do conversor. Evite a aplicao de produtos antiferrugem ou de materiais de revestimento nas blindagens contra calor do painel do assoalho do sistema do escapamento em veculos assim equipados. Um leve borrifo prximo s extremidades permitido. A aplicao de camadas de revestimento reduzir muito a eficincia das blindagens contra calor, resultando em temperaturas excessivas do painel do assoalho e fumaas incmodas.ACOPLAMENTO DA JUNTA FLEXVEL DO ESCAPAMENTO DESCRIOBLINDAGENS CONTRA CALOR DESCRIO As blindagens contra calor do sistema de escapamento esto presas parte inferior da carroceria do veculo (Fig. 2). Todos os motores esto equipados com uma blindagem contra calor presa na parte superior do conversor cataltico.FUNCIONAMENTO As blindagens contra calor so necessrias para proteger tanto o veculo como o ambiente das altasUm acoplamento da junta flexvel do escapamento (Fig. 3) utilizado para fixar o conversor cataltico ao coletor do motor. A junta flexvel do escapamento soldada ao conversorcataltico.FUNCIONAMENTO Essa junta move-se, de fato, para frente e para trs medida que o motor se move, evitando o rompimento que poderia ocorrer decorrente deste movimento em motores com montagem transversal. 16. SISTEMA DE ESCAPAMENTOJA11 - 3DESCRIO E OPERAO (Continuacao) DIANTEIRADIANTEIRAFig. 2 Blindagens Contra Calor 1 FAIXA DE TOMADA DE TERRA 2 SILENCIOSO3 BLINDAGEM CONTRA CALOR 4 BLINDAGEM CONTRA CALOR DO RESSONADORFig. 3 Acoplamento da Junta Flexvel - 2.0/2.4 L 1 SANFONAS 2 TAMPA 3 FLANGEATENO: Durante a manuteno deve-se tomar cuidado para no esmagar ou torcer as sanfonas, ou a tampa das sanfonas da junta flexvel. Se isso ocorrer, a junta flexvel poder falhar, exigindo subseqentemente a substituio do conversor cataltico.Fig. 4 Acoplamento da Junta Flexvel - 2.5 L 1 SANFONAS 2 PROTEES DAS EXTREMIDADES 3 FLANGE 17. 11 - 4SISTEMA DE ESCAPAMENTOJADIAGNOSE E TESTE SISTEMA DE ESCAPAMENTO PROBLEMAPOSSVEIS CAUSASRUDO EXCESSIVO DO ESCAPAMENTO (COMPARTIMENTO DO MOTOR)1. Coletor de escapamento rachado ou quebrado.1. Substitua o coletor.2. Vazamento entre o coletor e o cabeote.2. Aperte o coletor e/ou substitua a gaxeta.3. Vazamento na gaxeta entre a vlvula EGR e o coletor.3. Aperte os prendedores ou troque a gaxeta.4. Vazamento na gaxeta entre a Vlvula EGR e o Tubo EGR.4. Aperte os prendedores ou troque a gaxeta.5. Vazamento entre o tubo EGR e o coletor.5. Aperte as porcas do tubo.6. Vazamento entre a junta flexvel e o coletor.6. Aperte os prendedores da junta flexvel e/ou troque a gaxeta.7. Junta flexvel do escapamento.7. Substitua o conjunto do conversor cataltico.8. Rudo no cano e na capa do cano do escapamento dianteiro.8. Caracterstica de tubo com parede simples.1. Vazamento nas juntas do cano de escapamento.1. Aperte os grampos nas juntas com vazamento.2. Conjunto do silencioso ou cano de escapamento queimado ou enferrujado.2. Substitua o conjunto de ponteira, ressonador e silencioso ou o cano de escapamento com o conjunto conversor cataltico.3. Ressonador queimado ou enferrujado.3. Substitua o conjunto de ponteira, ressonador e silencioso.4. Obstruo no sistema de escapamento.4. Remova a obstruo, se possvel, ou substitua o componente conforme necessrio.5. Material do conversor no silencioso.5. Troque os conjuntos do silencioso e do conversor. Verifique o funcionamento do sistema de injeo de combustvel e de ignio.RUDO EXCESSIVO DO ESCAPAMENTOREMOO E INSTALAO SISTEMA DE ESCAPAMENTO REMOO ADVERTNCIA: A TEMPERATURA NORMAL DE FUNCIONAMENTO DO SISTEMA DE ESCAPAMENTO MUITO ALTA. PORTANTO, NUNCA TRABALHE PRXIMO OU FAA MANUTENO EM QUALQUER PARTE DO SISTEMA DE ESCAPAMENTO AT QUECORREOESTE ESTEJA FRIO. DEVE-SE TOMAR CUIDADO ESPECIAL AO SE TRABALHAR PERTO DO CONVERSOR CATALTICO. A TEMPERATURA DO CONVERSOR ELEVA-SE A UM NVEL ALTO APS UM CURTO PERODO DE TEMPO DE FUNCIONAMENTO DO MOTOR. (1) Suspenda o veculo em um elevador e aplique um leo penetrante nas porcas dos grampos do componente a ser removido (Fig. 5). (2) Solte o grampo que prende o silencioso ao conjunto do ressonador/cano (Fig. 5). 18. SISTEMA DE ESCAPAMENTOJA11 - 5REMOO E INSTALAO (Continuacao) ATENO: No use nenhuma ferramenta para remover os isolantes de borracha, remova-os apenas manualmente. gua com sabo ou spray lubrificante base de silicone podem ser usados para auxiliar na instalao ou remoo de isolantes. No use um lubrificante base de petrleo nos isoladores, pois o material de borracha poder ser danificado.Descarte os isoladores gastos ou quebrados, grampos, suportes e peas de ligao enferrujadas.(3) Remova os isoladores dos suportes do silencioso. (4) Remova a faixa de tomada de terra do silencioso (Fig. 9). (5) Remova o conjunto do silencioso do tubo do ressonador. (6) Remova o grampo e os suportes da junta corredia que liga o tubo do ressonador ao conversor cataltico (Fig. 5). Separe a junta corredia e remova o conjunto do ressonador. (7) Desconecte o sensor aquecido descendente de oxignio do cano do conversor cataltico (Fig. 7). (8) Desconecte o sensor aquecido ascendente de oxignio (motor 2.5L) (Fig. 8). (9) Remova os prendedores que prendem o coletor de escapamento ao conversorcataltico (Fig. 6). Remova o conversor cataltico do veculo. (10) Limpe as extremidades dos tubos e/ou silencioso para garantir o acoplamento de todas as peas.AVISO: Quando for necessrio trocar qualquer componente do sistema de escapamento, muito importante que sejam usadas peas originais(ou suas equivalentes) pelas seguintes razes:AVISO: As braadeiras so soldadas a ponto no sistema de escapamento. Se uma delas precisar ser substituda, a solda a ponto dever ser esmerilhada para que ela seja retirada do escapamento. Para garantir o alinhamento adequado com as outras peas do sistema. Para conseguir nveis de rudo aceitveis no escapamento e no mudar a contra-presso do sistema de escapamento, o que poderia afetar as emisses e o desempenho.INSTALAO Quando montar o sistema de escapamento no aperte os grampos at que os componentes estejam alinhados e os suportes tenham a mesma carga sobre eles (Fig. 9). (1) Monte o conversor cataltico na conexo do coletor de escapamento (Fig. 6).DIANTEIRAFig. 5 Componentes do Sistema de Escapamento 1 CONJUNTO DO TUBO E DO RESSONADOR 2 GRAMPO 3 CONJUNTO DO TUBO E SILENCIOSO4 GRAMPO 5 CONJUNTO DO TUBO E CONVERSOR CATALTICO 19. 11 - 6SISTEMA DE ESCAPAMENTOJAREMOO E INSTALAO (Continuacao) MOTORES 2.0/2.4LFig. 7 Sensor Aquecido Descendente de Oxignio 1 SENSOR AQUECIDO DESCENDENTE DE OXIGNIO 2 ANEL ISOLANTE DE BORRACHA 3 CONVERSOR CATALTICOMOTOR 2.5LFig. 6 Conexes da Junta Flexvel 1 2 3 4 5 6 SENSOR DE OXIGNIO PORCA GAXETA SENSORES DE OXIGNIO PORCA GAXETA(2) Monte o tubo do ressonador no conversor cataltico. Prenda os isoladores aos suportes sob a carroceria (Fig. 9). (3) Instale o silencioso no tubo do ressonador. Prenda os isoladores nos suportes sob a carroceria (Fig. 9). AVISO: Sempre trabalhe a partir da dianteira para a traseira do sistema de escapamento ao alinhar e apertar seus componentes.Fig. 8 Sensor Aquecido Ascendente de Oxignio Motor 2.5L 1 CONVERSOR CATALTICO 2 SENSOR AQUECIDO ASCENDENTE DE OXIGNIO(4) Alinhe e aperte o conversor cataltico aos prendedores do coletor de escapamento (Fig. 6). Aperte os prendedores com um torque de 28 Nm (250 pol.-lb.). (5) Alinhe cada componente para manter a posio e a folga adequadas com as partes inferiores da carroceria. Todos os suportes devem ter a mesma carga sobre eles. Aperte os grampos com um torque de 54 Nm(40 ps-lb.) (Fig. 10). (6) Conecte a faixa de tomada de terra. (7) Conecte o sensor aquecido descendente de oxignio (Fig. 7). (8) Conecte o sensor aquecido ascendente de oxignio (motor 2.5L) (Fig. 8). 20. SISTEMA DE ESCAPAMENTOJA11 - 7REMOO E INSTALAO (Continuacao) DIANTEIRADIANTEIRAFig. 9 Isoladores do Suporte do Sistema de Escapamento Tpico 1 FAIXA DE TOMADA DE TERRA 2 ISOLADORES DO SUPORTE DO RESSONADOR3 ISOLADOR DO SUPORTE DO TUBO DIANTEIRO/ SILENCIOSO 4 ISOLADOR DO SUPORTE DO SILENCIOSO TRASEIROdos suportes e os isoladores quanto a rachaduras e danos de corroso. AVISO: As braadeiras de tira da junta corredia so soldadas a ponto no sistema de escapamento. Se uma braadeira de tira precisar ser substituda, a solda a ponto deve ser esmerilhada.AJUSTE Fig. 10 Grampo de Tira 1 TAMANHO DO GRAMPO 2 ESPECIFICAO DE TORQUELIMPEZA E INSPEO SISTEMA DE ESCAPAMENTO INSPEO Inspecione os canos de escapamento, os conversores catalticos, o silencioso e os ressonadores quanto a juntas rachadas, soldas quebradas e danos de corroso que resultariam em um vazamento do sistema de escapamento. Inspecione as braadeiras, os apoiosALINHAMENTO DO SISTEMA DE ESCAPAMENTO Um sistema de escapamento mau alinhado , geralmente, indicado por uma vibrao, um rudo de trepidaoou emperramento dos componentes do sistema de escapamento. Estes rudos so, s vezes, difceis de serem distinguidos de outros rudos do chassi. Inspecione o sistema de escapamento e verifique se h braadeiras, blindagens contra calor, isolantes e suportes quebrados ou frouxos. Substitua ou aperte-os conforme necessrio. importante que as folgas do sistema de escapamento e o alinhamento sejam mantidos. Execute os seguintes procedimentos para alinhar o sistema de escapamento: 21. 11 - 8SISTEMA DE ESCAPAMENTOJAAJUSTE (Continuacao) (1) Afrouxe as braadeiras e os apoios do suporte. (2) Alinhe o sistema de escapamento comeando da frente paratrs. (3) Aperte todas as braadeiras e suportes uma vez que o alinhamentoe as folgas tenhan sido obtidas.ESPECIFICAES TORQUE DESCRIONmPslb.Pol.lb.Braadeiras de Tira Prendedor5440Blindagem Trmica da Carroceria Prendedores540Conversor Cataltico ao Flange do Coletor de Escapamento Prendedores28250Tubo de Conexo Inferior de 2.5L Prendedores31275 22. JASISTEMA DO ESCAPAMENTO E COLETOR DE ADMISSO11 - 1SISTEMA DO ESCAPAMENTO E COLETOR DE ADMISSONDICE DOS CAPTULOS pagina DESCRIO E OPERAO SISTEMA DE ESCAPAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . 1DESCRIO E OPERAO SISTEMA DE ESCAPAMENTO DESCRIO O sistema de escapamento fabricado em duas configuraes (Fig. 1) (Fig. 2). Os sistemas de escapamento de veculos usando combustvel sem chumbo possuem um conversor cataltico dianteiro, silencioso e ressonador. Os sistemas de escapamento de veculos usando combustvel com chumbo no utilizam um conversor cataltico. Os canos de escapamento, silenciosos e ressonadores so regulados para cada tipo de trem de forca. Somente o modelo com motor 2.5L pos sui um cano de escapamento oval. 23. 11 - 2SISTEMA DO ESCAPAMENTO E COLETOR DE ADMISSODESCRIO E OPERAO (Continuacao) Fig. 1 Sistema de Escapamento Combustvel sem Chumbo 1 JUNTA FLEXVEL 2 LOCALIZAO DO SENSOR AQUECIDO INFERIOR DE OXIGNIO 3 SUPORTE DO RESSONADOR 4 SUPORTE DO SILENCIOSO DIANTEIRO5 6 7 8 SUPORTES DO SILENCIOSO TRASEIRO BRAADEIRA TIPO FAIXA BRAADEIRA TIPO FAIXA BRAADEIRA NA PROTEO CONTRA AQUECIMENTOFig. 2 Sistema de Escapamento Combustvel com Chumbo 1 2 3 4 JUNTA FLEXVEL RESSONADOR DIANTEIRO SUPORTE DO RESSONADOR SUPORTE DO SILENCIOSO DIANTEIRO5 SUPORTES DO SILENCIOSO TRASEIRO 6 BRAADEIRA TIPO FAIXA 7 BRAADEIRA TIPO FAIXAJA 24. CHASSI E PRA-CHOQUESJA13 - 1CHASSI E PRA-CHOQUES NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina PRA-CHOQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1CHASSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4PRA-CHOQUES NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina REMOO E INSTALAO PLATIBANDA DO PRA-CHOQUE DIANTEIRO . . . 1PLATIBANDA DO PRA-CHOQUE TRASEIRO . . . . 1 REFORO PARA PRA-CHOQUE TRASEIRO . . . . 2REMOO E INSTALAOPLATIBANDA DO PRA-CHOQUE TRASEIROPLATIBANDA DO PRA-CHOQUE DIANTEIROREMOOREMOO (1) Libere o trinco do cap e abra-o. (2) Remova as protees contra borrifos da caixa da roda dianteira, conforme necessrio, para obter acesso aos prendedores da platibanda. (3) Remova os prendedores que prendem a parte inferior da platibanda ao painel de fechamento do radiador. (4) Desengate do chicote da carroceria o conector de fios do farol de neblina, se assim equipado. (5) Remova os prendedores que fixam a platibanda aos pra-lamas dianteiros (Fig. 1). (6) Remova a platibanda do veculo.INSTALAO (1) Posicione a platibanda em posio no veculo. (2) Instale os prendedores que prendem a platibanda aos pra-lamas dianteiros. (3) Engate o conector de fios do farol de neblina no chicote de fiao da carroceria, se assim equipado. (4) Instale os prendedores para segurar a parte inferior da platibanda ao painel de fechamento do radiador. (5) Instale as protees contra borrifos da caixa da roda dianteira.(1) Destrave o fecho e abra a tampa do compartimento traseiro. (2) Remova a lmpada da lanterna esquerda traseira e desligue o conector de fio da placa de identificao da luz da lanterna. Consulte o Grupo 8L, Luzes, para procedimentos apropriados. (3) Em modelos CP, remova a lmpada da lanterna direita traseira. Consulte o Grupo 8L, Luzes, para procedimentos apropriados. (4) Em modelos CP, remova os prendedores de presso que fixam a platibanda no painel lateral traseiro, nas cavidades da lanterna traseira (Fig. 2). (5) Remova os prendedores de presso que fixam os amortecedores da tampa do compartimento traseiro na parte superior da platibanda. (6) Remova o prendedor de presso que fixa o centro da platibanda no painel de fechamento traseiro. (7) Remova os parafusos que fixam a platibanda nas protees contra borrifos da caixa da roda traseira. (8) Remova o prendedor de presso que fixa a platibanda no painel lateral traseiro, na abertura da caixa das rodas. (9) Deslize a platibanda para trs, para desencaix-la dos ganchos que a fixam na parte inferior do painel lateral traseiro. (10) Remova a platibanda do veculo.INSTALAO (1) Posicione a platibanda no veculo. 25. 13 - 2CHASSI E PRA-CHOQUESJAREMOO E INSTALAO (Continuacao) Fig. 1 Platibanda do Pra-Choque Dianteiro 1 DODGE 2 CHRYSLER3 PLYMOUTH 4 REFOROMODELO DH/DP/PHMODELO CPFig. 2 Platibanda do Pra-choque Traseiro 1 2 3 4 5 6 7 8 CHICOTE DA LUZ DA PLACA DE IDENTIFICAO PRENDEDORES DE PRESSO REFORO DO PRA-CHOQUE GANCHOS PRENDEDOR DE PRESSO PLATIBANDA TRASEIRA PRENDEDOR DE PRESSO GANCHOS(2) Deslize a platibanda para frente, para encaixar os ganchos que fixam a platibanda na parte inferior do painel lateral traseiro.(3) Instale o prendedor de presso que fixa o centro da platibanda no painel de fechamento traseiro. (4) Instale os prendedores de presso que fixam os amortecedores da tampa do compartimento traseiro na parte superior da platibanda. (5) Instale os prendedores de presso que fixam a platibanda no painel lateral traseiro, na abertura da caixa de rodas. (6) Instale parafusos que fixam a platibanda nas protees contra borrifos da caixa da roda traseira. (7) Em modelos CP, instale prendedores de presso que fixam a platibanda no painel lateral traseiro, nas cavidades da lanterna traseira. (8) Ligue o conector de fio da placa de identificao na lanterna esquerda traseira. (9) Instale as lanternas traseiras. Consulte o Grupo 8L, Luzes, para procedimentos apropriados.REFORO PARA PRA-CHOQUE TRASEIRO REMOO (1) Remova a platibanda traseira. (2) Apie o reforo de pra-choque em um dispositivo adequado de elevao. (3) Marque a posio das porcas no reforo para orientar a instalao. (4) Remova as porcas que fixam o reforo do prachoque traseiro na longarina do chassi (Fig. 3). (5) Remova o reforo de pra-choque do veculo. 26. CHASSI E PRA-CHOQUESJA13 - 3REMOO E INSTALAO (Continuacao) INSTALAO (1) Posicione o reforo do pra-choque traseiro no veculo. (2) Instale as porcas que fixam o reforo de prachoque na longarina do chassi. Utilize as marcas feitas anteriormente para posicionar corretamente o reforo de pra-choque. (3) Aperte as porcas com um torque de 28 Nm (250 pol.-lb.). (4) Instale a platibanda traseira.Fig. 3 Reforo do Pra-Choque Traseiro 1 VIGA DO REFORO TRASEIRO 2 PLATIBANDAS TRASEIRAS COM ABSORVEDOR DE IMPACTO MONTADO NA PARTE INTERNA 27. 13 - 4CHASSI E PRA-CHOQUESJACHASSI NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina DESCRIO E OPERAO BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 REMOO E INSTALAO BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO DIANTEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ESPECIFICAES DIMENSES DO CHASSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ESPECIFICAES DE TORQUE . . . . . . . . . . . . . 12DESCRIO E OPERAO(8) Remova os parafusos que fixam a caixa de direo na parte superior da barra transversal da suspenso (Fig. 1).BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA DESCRIO Este veculo est equipado com uma barra transversal da suspenso traseira do tipo de aparafusamento. A barra transversal deste veculo a mesma para todas as suspenses opcionais que esto disponveis no veculo.ATENO: No permita que as mangueiras de retorno ou de presso se agarrem na engrenagem de direo, pois as mangueiras podero sofrer danos.BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO DIANTEIRA(9) Utilizando um cabo de ao mecnico, amarre a engrenagem de direo na estrutura acima. (10) Levante a barra transversal de volta posio. (11) Remova os parafusos que fixam a parte traseira da barra transversal nas caixas de torque da longarina do chassi. (12) Abaixe a barra transversal da suspenso dianteira removendo-a da parte inferior do veculo.REMOOINSTALAO(1) Erga e apie o veculo em suportes de segurana. Consulte o Grupo 0, Lubrificao e Manuteno, para obter os procedimentos apropriados. (2) Coloque um dispositivo adequado de elevao debaixo da barra transversal da suspenso dianteira. (3) Remova os parafusos que fixam a escora da suspenso no brao de controle inferior. Consulte o Grupo 2, Suspenso, para obter os procedimentos apropriados. (4) Desencaixe as juntas esfricas inferiores dos braos de controle inferiores. Consulte o Grupo 2, Suspenso, para obter os procedimentos apropriados. (5) Remova os parafusos que fixam a parte frontal da barra transversal da suspenso na longarina do chassi, abaixo dos braos de controle superiores. (6) Afrouxe os parafusos que fixam a parte traseira da barra transversal da suspenso nas caixas de torque da longarina do chassi. (7) Deixe que a parte frontal da barra transversal da suspenso se desloque das longarinas do chassi.(1) Levante a barra transversal da suspenso dianteira posicionando-a no veculo. (2) Instale frouxamente os parafusos que fixam a parte traseira da barra transversal nas caixas de torque da longarina do chassi. (3) Abaixe a barra transversal e instale os parafusos que fixam a engrenagem de direo na parte superior da barra transversal da suspenso. (4) Levante a barra transversal colocando-a na posio. (5) Aperte os parafusos que fixam a parte traseira da barra transversal da suspenso nas caixas de torque da longarina do chassi. (6) Instale os parafusos que fixam a parte dianteira da barra transversal da suspenso nas longarinas do chassi, abaixo do brao de controle superior. (7) Encaixe a junta esfrica inferior nos braos de controle inferiores. Consulte o Grupo 2, Suspenso, para obter os procedimentos apropriados. (8) Instale os parafusos que fixam a escora da suspenso no brao de controle inferior. Consulte oREMOO E INSTALAO 28. CHASSI E PRA-CHOQUESJA13 - 5REMOO E INSTALAO (Continuacao) DIANTEIRAFig. 2 Amortecedor Fixao da Juno 1 2 3 4 PARAFUSO DE FIXAO JUNO TRASEIRA SUPORTE DA FORQUILHA DO AMORTECEDOR LIGAO LATERAL1 2 3 4 PLATIBANDA TRASEIRA SUPORTE DO SILENCIOSO PARAFUSOS DE FIXAO SILENCIOSOFig. 1 Barra Transversal da Suspenso Dianteira 1 2 3 4 ENGRENAGEM DE DIREO BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO DIANTEIRA GRAMPO ISOLADORGrupo 2, Suspenso, para obter os procedimentos apropriados.BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA REMOO (1) Levante o veculo sobre cavaletes de segurana ou centralize-o em um iador do tipo contato de chassi. Consulte Iamento na seo Lubrificao e Manuteno deste manual, para obter os procedimentos de levantamento necessrios neste veculo. (2) Remova a roda traseira e os conjuntos de pneus do veculo. (3) Remova o suporte da forquilha do amortecedor para as porcas e os parafusos de fixao da juno traseira dos dois lados do veculo (Fig. 2). (4) Remova o suporte do silencioso da longarina do chassi traseiro (Fig. 3). (5) Remova a ala traseira do cano de escapamento da barra transversal da suspenso traseira (Fig. 4). Deixe o sistema de escapamento abaixar o mximo possvel. (6) Posicione o macaco de transmisso e o bloco de madeira sob o centro da barra transversal da suspenso traseira para apoiar e abaixar a barra transversal durante a remoo (Fig. 5). (7) Se o veculo estiver equipado com freios antibloqueio, remova as presilhas de curso para o cabo doFig. 3 Suporte do Silenciososensor de rotao da roda dos suportes sobre o brao de controle superior (Fig. 6). (8) Remova as porcas e os parafusos de cada lado do veculo, fixando as 4 ligaes laterais s junes. (9) Remova os 4 parafusos, fixando a barra transversal da suspenso traseira nas longarinas do chassi traseiro (Fig. 7). (10) Abaixe a barra transversal da suspenso traseira o suficiente para acessar a barra de articulao do brao de controle superior aos parafusos de fixao da barra transversal (Fig. 8). Remova os 4 parafusos, fixando os braos de controle superiores barra 29. 13 - 6CHASSI E PRA-CHOQUESJAREMOO E INSTALAO (Continuacao) Fig. 4 Ala do Cano de Escapamento Barra Transversal da Suspenso Traseira 1 2 3 4 PARAFUSO BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA SUPORTE DA ALA CANO DE ESCAPAMENTOFig. 6 Fixao do Cabo do Sensor de Velocidade ao Brao de Controle 1 BRAO DE CONTROLE SUPERIOR 2 AMORTECEDOR 3 PRESILHAS DE CURSO DO CABO DO SENSOR DE VELOCIDADE 4 PARAFUSO 5 CABO DO SENSOR DE VELOCIDADE 6 SUPORTE DA MANGUEIRA FLEXVEL DO FREIO 7 PARAFUSO 8 TAMBOR DO FREIOFig. 5 Abaixando e Apoiando a Barra Transversal da Suspenso Traseira 1 BLOCO DE MADEIRA 2 MACACO DE TRANSMISSO 3 BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRAtransversal da suspenso. Remova os braos de controle da barra transversal. (11) Abaixe a barra transversal da suspenso traseira, os braos laterais e a barra estabilizadora o mximo possvel, usando o macaco de transmisso. Ento, com a ajuda de um auxiliar, remova a barra transversal da suspenso traseira do veculo.Fig. 7 Fixao da Barra Transversal da Suspenso s Longarinas do Chassi 1 PARAFUSOS DE FIXAO 2 PARAFUSOS DE FIXAO 3 BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA 30. CHASSI E PRA-CHOQUESJA13 - 7REMOO E INSTALAO (Continuacao) Fig. 8 Fixao do Brao de Controle Superior Barra Transversal 1 AMORTECEDOR 2 PARAFUSOS DE FIXAO 3 BARRA DE ARTICULAO DO BRAO DE CONTROLE SUPERIOR 4 BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA 5 BRAO DE CONTROLE SUPERIORtransversal da suspenso traseira. Instale e aperte as 4 barras de articulao nos parafusos de fixao da barra transversal (Fig. 8) com um torque de 107 Nm (80 ps-lb.). (4) Usando um macaco de transmisso, levante a barra transversal da suspenso traseira acima das longarinas traseiras do chassi e instale os 4 parafusos de fixao com uma folga. (5) Posicione um mandril de tamanho apropriado no orifcio de posicionamento em cada lado da barra transversal da suspenso traseira e nos orifcios de localizao na longarina do chassi da carroceria (Fig. 9). Este procedimento necessrio para posicionar adequadamente a barra transversal da suspenso traseira de lado a lado e da parte da frente parte de trs na carroceria do veculo. Ento, aperte as 4 barras transversais aos parafusos de fixao da longarina do chassi com um torque de 95 Nm (70 pslb.). Remova os mandris da barra transversal da suspenso traseira.AVISO: Ao instalar as articulaes laterais barra transversal, os parafusos de fixao das ligaes devem ser instalados conforme descritos abaixo. Instale a articulao lateral dianteira aos parafusos da barra transversal, de forma que a cabea do parafuso fique na direo da parte da frente do veculo quando a barra transversal for instalada. Instale a articulao lateral traseira nos parafusos da barra transversal, de forma que a ponta rosqueada do parafuso fique na direo da parte da frente do veculo quando a barra transversal for instalada. (12) Transfira as articulaes laterais, os suportes de montagem da barra estabilizadora, as buchas e a barra estabilizadora para a barra transversal de reposio antes de instal-la no veculo. Aperte o suporte de montagem da barra estabilizadora aos parafusos de montagem da barra transversal traseira com um torque de 27 Nm (20 ps-lb.). Aperte as 4 articulaes laterais aos parafusos de fixao da barra transversal com um torque de 95 Nm (80 pslb.).INSTALAO (1) Instale a barra transversal da suspenso traseira, os braos laterais e a barra estabilizadora novamente no veculo como um conjunto. (2) Com a ajuda de um auxiliar, posicione a barra transversal da suspenso traseira novamente no veculo e a apie usando o macaco de transmisso. (3) Alinhe as barras de articulao do brao de controle superior aos orifcios de montagem na barraFig. 9 Localizando a Barra Transversal da Suspenso Traseira no Veculo 1 2 3 4 5 6 ORIFCIO DE POSICIONAMENTO LONGARINA DO CHASSI BARRA TRANSVERSAL DA SUSPENSO TRASEIRA MANDRIL AMORTECEDOR BRAO DE CONTROLE SUPERIOR(6) Alinhe as articulaes laterais com as junes e instale o brao lateral aos parafusos de fixao da juno. Aperte os 4 braos laterais aos parafusos de fixao do eixo com um torque de 95 Nm (70 ps-lb.). (7) Remova o macaco de transmisso, apoiando a barra transversal da suspenso traseira. (8) Instale o suporte do silencioso na longarina traseira do chassi (Fig. 3). Instale a ala traseira do cano de escapamento na barra transversal da suspenso traseira (Fig. 4). 31. 13 - 8CHASSI E PRA-CHOQUESJAREMOO E INSTALAO (Continuacao) (9) Se o veculo for equipado com freios antibloqueio, instale a presilha de curso do cabo do sensor de velocidade das rodas no suporte de montagem do brao de controle superior (Fig. 6). Instale e aperte o parafuso de fixao bem apertado. (10) Instale o conjunto dos pneus e das rodas no veculo. Aperte as porcas do pino de fixao da roda na seqncia correta at que todas elas estejam apertadas de acordo com a metade da especificao. Em seguida, repita a seqncia de aperto com um torque completamente especificado de 129 Nm (95 ps-lb.). (11) Abaixe o veculo ao nvel do cho. (12) Verifique e reajuste o alinhamento da roda traseira, se for necessrio, para atender s especificaes preferveis.ESPECIFICAES DIMENSES DO CHASSI As dimenses do chassi esto listadas em uma escala mtrica. Todas as dimenses esto do centro ao centro do Ponto Principal de Localizao (PLP), ou do centro ao centro do PLP e do local do prendedor.PREPARAO DO VECULO Posicione o veculo no nvel da superfcie de trabalho. Usando o parafuso ou os macacos de garrafa, regule as alturas do PLP do veculo s dimenses especificadas sobre uma superfcie plana. As dimenses verticais podem ser feitas a partir da superfcie de trabalho aos locais indicados onde eram aplicveis (Fig. 10), (Fig. 11), (Fig. 12), (Fig. 13), e (Fig. 14). 32. CHASSI E PRA-CHOQUESJA ESPECIFICAES (Continuacao) A B C D= = = =ISOLADOR DO RADIADOR PARAFUSO DIANTEIRO DO PRA-LAMA BATENTE DO CAP INTERIOR DA PORCA ESCORADO PARA FRENTE E = EXTERIOR DA PORCA ESCORADO PARA TRSFig. 10 Viso Superior do Compartimento do Motor13 - 9 33. 13 - 10CHASSI E PRA-CHOQUESJAESPECIFICAES (Continuacao) A = PARTE INFERIOR DA EXTENSO B = PARTE INFERIOR DO FECHAMENTO DO RADIADOR C = PLP TRASEIRO DO COMPARTIMENTO DO MOTOR D = PLPFig. 11 Viso Lateral do Compartimento do Motor AO PLP MDIO TRASEIROA = PLP DIANTEIRO B = PLP TRASEIRO DO COMPARTIMENTO DO MOTOR C = PLP CENTRAL DIANTEIROFig. 12 Viso Inferior da Seo do Chassi Dianteiro 34. CHASSI E PRA-CHOQUESJA13 - 11ESPECIFICAES (Continuacao) PLANO ZEROA = PLP CENTRAL TRASEIRO B = CENTRO DO ENGASTE DA BARRA ESTABILIZADORA C = CENTRO DA BARRA TRANSVERSAL TRASEIRA D = PLP TRASEIROFig. 13 Viso Lateral da Seo do Chassi TraseiroAO PLP CENTRAL DIANTEIROA = PLP CENTRAL TRASEIRO B = LONGARINA TRASEIRA AO LOCALIZADOR DO ASSOALHO C = CENTRO DO ENGASTE DA BARRA D = CENTRO DA BARRA TRANSVERSAL TRASEIRA E = PLP TRASEIROFig. 14 Viso Inferior da Seo do Chassi Traseiro 35. 13 - 12CHASSI E PRA-CHOQUESESPECIFICAES (Continuacao) ESPECIFICAES DE TORQUE DESCRIO TORQUE Reforo do Pra-Choque Traseiro Porca de Fixao . . . . . . . . . . 28 Nm (21 ps-lb.) Barra Transversal da Suspenso Dianteira Parafuso de Fixao - Dianteiro . . . . 109 Nm (80 ps-lb.) Parafuso de Fixao - Traseiro . . . . . 102 Nm (75 ps-lb.) Barra Transversal de Suporte do Radiador Parafusos de Fixao . . . . . . . 51 Nm (45 ps-lb.)JA 36. SISTEMA DE COMBUSTVELJA14 - 1SISTEMA DE COMBUSTVEL NDICE DOS CAPTULOS pagina pagina SISTEMA DE ALIMENTAO DO COMBUSTVEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1SISTEMA DE INJEO DE COMBUSTVEL. . . . . . 26SISTEMA DE ALIMENTAO DO COMBUSTVEL NDICE DOS CAPTULOS pagina DESCRIO E OPERAO GASOLINA/MISTURAS OXIGENADAS . . . . . . . . SISTEMA DE ALIMENTAO DO COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MDULO DA BOMBA DE COMBUSTVEL . . . . . SENSOR DO NVEL DE COMBUSTVEL . . . . . . TANQUE DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . INJETORES DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . REGULADOR DA PRESSO DO COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TAMPO DE REABASTECIMENTO PARA PRESSO/VCUO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECUPERAO INTERNA DOS VAPORES DE REABASTECIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VLVULA DE CONTROLE . . . . . . . . . . . . . . . . . CONEXES RPIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VALVULAS DE CAPOTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . TUBOS DE COMBUSTVEL/LINHAS/ MANGUEIRAS E ABRAADEIRAS . . . . . . . . . VECULO NO REABASTECE . . . . . . . . . . . . . . PROCEDIMENTOS DE MANUTENO PROCEDIMENTO DE ALVIO DA PRESSO DO SISTEMA DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . DRENAGEM DO RESERVATRIO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...1 . . . . ..2 .2 .3 .3 .4..4 ..4 . . . ..4 .6 .6 .7..7 ..7..7 ..7DESCRIO E OPERAO GASOLINA/MISTURAS OXIGENADAS DESCRIO Alguns distribuidores de combustveis misturam gasolina sem chumbo com produtos oxigenados, tais como lcool, MTBE (ter butlico tercirio metlico) e ETBE (ter butlico tercirio etlico). Tais compostospagina MANGUEIRAS E PRESILHAS . . . . . . . . . . . . . . . . 8 CONEXES RPIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 REMOO E INSTALAO REL DE FECHAMENTO AUTOMTICO . . . . . . . 11 REL DA BOMBA DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . 11 MDULO DA BOMBA DE COMBUSTVEL . . . . . . 11 FILTRO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 REGULADOR DE PRESSO DO COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FILTRO DE ENTRADA DA BOMBA DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SENSOR DE NVEL DE COMBUSTVEL. . . . . . . . 15 TRILHO DE COMBUSTVEL - 2.0/2.4L . . . . . . . . . 16 TRILHO DE COMBUSTVEL - 2.5L . . . . . . . . . . . . 17 INJETORES DE COMBUSTVEL. . . . . . . . . . . . . . 18 RESERVATRIO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . 19 GARGALO DE ENCHIMENTO DE COMBUSTVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PEDAL DO ACELERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 CABO DA BORBOLETA - 2.0/2.4L. . . . . . . . . . . . . 21 CABO DA BORBOLETA - 2.5L . . . . . . . . . . . . . . . 22 ESPECIFICAES TORQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 CAPACIDADE TOTAL DO TANQUE . . . . . . . . . . . 24 EXIGNCIAS QUANTO AO COMBUSTVEL . . . . . 24 oxigenados so exigidos em algumas partes dos Estados Unidos durante os meses de inverno, para reduzir as emisses de monxido de carbono. O tipo e as quantidades de tais compostos oxigenados usados nas misturas so importantes. Nas misturas de gasolinas so usados geralmente os seguintes componentes: Etanol - (lcool Etlico), em proporo adequada, usado numa mistura de 10% de etanol e 90% de gasolina. Essa mistura pode ser usada no seu veculo. 37. 14 - 2SISTEMA DE COMBUSTVELJADESCRIO E OPERAO (Continuacao) MTBE/ETBE - Misturas entre gasolina sem chumbo e MTBE (ter butlico tercirio metlico) so misturas de gasolina sem chumbo e at 15% de MTBE. Misturas de gasolina e ETBE (ter butlico tercirio etlico) so misturas de gasolina de at 17% de ETBE. Misturas de gasolina com MTBE ou ETBE podem ser usadas no seu veculo. Metanol - Metanol (lcool Metlico) usado em uma variedade de concentraes, misturado gasolina sem chumbo. Combustveis com 3% de metanol ou mais, juntamente com outros alcois chamados de cosolventes, podem ser encontrados. NO USE GASOLINA CONTENDO METANOL. O uso de misturas de gasolinas/metanol poder resultar em problemas de partida, de dirigibilidade e em danos a componentes crticos do sistema de combustvel. Problemas resultantes do uso de misturas de gasolina/metanol no so de responsabilidade da Chrysler International e podem no ser cobertos pela garantia do veculo. Gasolina Reformulada Diversas regies do Estados Unidos esto exigindo o uso de combustvel de queima limpa, conhecido como Gasolina Reformulada. A Gasolina Reformulada preparada especialmente para reduzir as emisses do veculo e melhorar a qualidade do ar. A DaimlerChrysler recomenda enfaticamente o uso de gasolina reformulada, sempre que esta for disponvel. Embora seu veculo tenha sido projetado para oferecer timo desempenho e baixas emisses operando com gasolina de alta qualidade sem chumbo, o uso de gasolina reformulada manter o mesmo desempenho e reduzir ainda mais as emisses. Materiais Adicionados ao Combustvel Deve ser evitado o uso indiscriminado de agentes limpadores do sistema de combustvel. Muitos desses materiais, idealizados para serem usados como removedores de gomas de mascar ou de vernizes, podem conter solventes ativos de tais ingredientes e podem ser nocivos s gaxetas do sistema de combustvel e ao material dos diafragmas.SISTEMA DE ALIMENTAO DO COMBUSTVEL DESCRIO Veculos com trao dianteira usam um reservatrio de combustvel plstico localizado ao centro da parte traseira. O mdulo de bomba de combustvel, interno ao reservatrio, contm a bomba e o regulador de presso. A bomba recebe manuteno como parte do mdulo da bomba de combustvel. Consulte MDULO DA BOMBA DE COMBUSTVEL. O sistema de alimentao do combustvel consiste de: um mdulo da bomba de combustvel contendo: uma bomba de combustvel eltrica; um regulador de presso do combustvel/filtro do combustvel e uma unidade de envio da indicao de combustvel (sensor de nvel do combustvel). Separado do mdulo da bomba de combustvel, e na parte de baixo do mdulo da bomba, existe um filtro de combustvel. Mangueiras/Linhas/Tubos do Combustvel Conexes rpidas Trilho do injetor de combustvel Injetores de combustvel Reservatrio de combustvel Conjunto de tubo de respiro e gargalo do reservatrio de combustvel Tampa do tubo do gargalo do reservatrio de combustvel O sistema de alimentao do combustvel contm um filtro em linha, substituvel, montado na estrutura acima e atrs do reservatrio de combustvel.FUNCIONAMENTO O sistema de combustvel do tipo sem retorno em todos os veculos. O combustvel retorna ao reservatrio atravs do mdulo da bomba. No mais usada uma linha de retorno separada, do reservatrio ao motor. Alivie a presso do sistema de combustvel antes de fazer a manuteno dos componentes do sistema. Consulte o PROCEDIMENTO DE ALVIO DO SISTEMA DE COMBUSTVEL e siga os Avisos e Advertncias. Muitos componentes do sistema de combustvel so presos s linhas de combustvel por conexes rpidas. Consulte CONEXES RPIDAS nesta seo.MDULO DA BOMBA DE COMBUSTVEL DESCRIO O mdulo da bomba de combustvel est instalado na parte superior do reservatrio de combustvel (Fig. 1). O mdulo da bomba contm: Bomba eltrica de combustvel Reservatrio da bomba de combustvel Filtro de entrada Regulador de presso do combustvel Unidade de envio ao marcador de combustvel Conexo da linha de fornecimento de combustvel O filtro de entrada, o regulador de presso e o sensor de nvel de combustvel so os nicos itens que recebem manuteno. Se a bomba ou o chicote da fiao eltrica apresentarem 38. SISTEMA DE COMBUSTVELJA14 - 3DESCRIO E OPERAO (Continuacao) SENSOR DO NVEL DE COMBUSTVEL DESCRIO O sensor do nvel fixado na lateral do mdulo da bomba de combustvel. O sensor do nvel consiste em uma bia, um brao e um resistor varivel.FUNCIONAMENTOFig. 1 Mdulo da Bomba de Combustvel 1 2 3 4 FILTRO DE ENTRADA RESERVATRIO DE COMBUSTVEL REGULADOR DE PRESSO DO COMBUSTVEL SENSOR DE NVEL DO COMBUSTVELdefeito, troque o mdulo da bomba de combustvel. A bomba eltrica de combustvel est localizada no mdulo da bomba de combustvel e dele faz parte. uma bomba imersvel do tipo gerotora, de deslocamento positivo, com um motor eltrico de m permanente.FUNCIONAMENTO A bomba aspira combustvel atravs de um filtro e o impele, atravs de seu motor, at a sada. A bomba contm uma vlvula de reteno. A vlvula de reteno, localizada na sada da bomba, mantm a presso da bomba durante as condies de motor desligado. O rel da bomba de combustvel fornece tenso bomba de combustvel. A bomba de combustvel tem uma sada de presso passiva mxima de 635 kPa (95 psi). O regulador ajusta a presso do sistema de combustvel para aproximadamente 338 kPa (49 psi). CONTROLE ELTRICO DA BOMBA DE COMBUSTVEL A tenso para operar a bomba eltrica fornecida atravs do rel da bomba de combustvel. Para obter uma descrio do funcionamento eltrico da bomba de combustvel consulte REL DA BOMBA DE COMBUSTVEL-SADA DO PCM. SUBSTITUIO DA BOMBA ELTRICA A bomba eltrica de combustvel no recebe manuteno. Se a bomba ou o chicote de fiao eltrica apresentarem defeito, todo o mdulo da bomba de combustvel dever ser substitudo. Realize o procedimento de alvio de presso do sistema de combustvel, antes de fazer a manuteno na bomba. medida que o nvel de combustvel aumenta, a bia e o brao sobem. Isso reduz a resistncia da unidade de deteco, fazendo com que o indicador do nvel de combustvel, no painel de instrumentos, mostre a leitura de cheio. O sensor do nvel de combustvel (unidade de deteco do indicador do nvel de combustvel) envia um sinal ao PCM para indicar o nvel de combustvel. A finalidade desse recurso evitar a anotao imprpria de uma falha da ignio e de cdigos de problemas do monitor do sistema de combustvel, se o nvel de combustvel estiver abaixo de aproximadamente 15 por cento de sua capacidade nominal. Ele tambm usado para enviar um sinal ao funcionamento do indicador de combustvel atravs dos circuitos do bus da PCI.TANQUE DE COMBUSTVEL DESCRIO O tanque de combustvel feito de material plstico. O armazenamento de combustvel e a colocao do mdulo da bomba de combustvel so suas principais funes. O tanque feito de polietileno de alta densidade (HDPE).FUNCIONAMENTO Todos os modelos passam por um teste de capotagem de 360 graus sem apresentar vazamento do combustvel. Para isso, so necessrios controles de fluxo e vapor de combustvel, em todas conexes do reservatrio. Todo os modelos so equipados com uma ou duas vlvulas de capotagem, montada(s) na parte superior do reservatrio de combustvel (ou do mdulo da bomba). Um sistema de controle de evaporao conectado (s) vlvula(s) de capotagem, para reduzir as emisses de vapor de combustvel na atmosfera. Quando o combustvel evapora do reservatrio, os vapores passam pelas mangueiras ou tubos de respiro para um recipiente de carvo vegetal, no qual ficam temporariamente retidos. Com o motor em funcionamento, os vapores so aspirados para dentro do coletor de admisso. Determinados modelos tambm so equipados com um sistema de auto-diagnstico, utilizando a bomba de deteco de vazamentos. Consulte Sistema de Controle de Emisses para obter informaes adicionais. 39. 14 - 4SISTEMA DE COMBUSTVELJADESCRIO E OPERAO (Continuacao) INJETORES DE COMBUSTVEL DESCRIO Os injetores se localizam no coletor de admisso, com as extremidades em forma bico diretamente acima dos orifcios das vlvulas de admisso (Fig. 2).Fig. 3 Injetor de Combustvel 1 INJETOR DE COMBUSTVEL 2 BICO 3 PARTE SUPERIOR (ENTRADA DE COMBUSTVEL)TAMPO DE REABASTECIMENTO PARA PRESSO/VCUO Fig. 2 Localizao do Injetor de Combustvel-Tpico 1 TRILHO DE COMBUSTVEL 2 COLETOR DE ADMISSO 3 INJETORES DE COMBUSTVELFUNCIONAMENTO Os injetores de combustvel so solenides eltricos (Fig. 3). Os injetores contm um espigo que fecha um orifcio, na extremidade em bico. Quando uma corrente eltrica alimentada no injetor, a armadura e a agulha se movem uma pequena distncia contra a mola, permitindo ao combustvel fluir pelo orifcio. Como o combustvel est sob alta presso, forma-se um fino borrifo em forma de guarda-chuva. Esta ao de borrifo atomiza o combustvel, misturando-o ao ar que est sendo admitido na cmara de combusto. Os injetores no so intercambiveis entre motores.REGULADOR DA PRESSO DO COMBUSTVEL FUNCIONAMENTO O sistema de combustvel utiliza um regulador de presso, no ajustvel, que mantm a presso do sistema de combustvel a aproximadamente 338 kPa (49 psi). O regulador de presso do combustvel contm um diafragma, uma mola calibrada e uma vlvula de retorno de combustvel. A mola empurra o diafragma para baixo e fecha o orifcio de retorno de combustvel. A presso do sistema de combustvel reflete a quantidade de presso necessria para abrir o orifcio de retorno. O regulador de presso um dispositivo mecnico que NO controlado pelo PCM ou pelo vcuo do motor.FUNCIONAMENTO A perda de vapor ou combustvel pelo gargalo do reservatrio evitada pelo uso de um tampo de segurana de reabastecimento. O tampo s ir liberar presso quando esta atingir o significativo valor de 17 kPa (2,5 psi). O vazamento de vcuo por todos os tampes de reabastecimento est em torno de 2,0 kPa e 3,0 kPa (0,29 e 0,43 psi). O tampo deve ser substituido por outro igual, para que o sistema continue funcionando adequadamente. ADVERTNCIA: REMOVA O TAMPO DE REABASTECIMENTO PARA ALIVIAR A PRESSO DO RESERVATRIO, ANTES DE REMOVER OU CONSERTAR QUALQUER COMPONENTE DO SISTEMA DE COMBUSTVEL. AVISO: A LUZ INDICADORA DE FUNCIONAMENTO INCORRETO PODE VIR A LIGAR CASO A TAMPA DO GARGALO DE ENCHIMENTO DE COMBUSTVEL ESTEJA FROUXA OU FALTANDO.RECUPERAO INTERNA DOS VAPORES DE REABASTECIMENTO DESCRIO Componentes e esquema do sistema de recuperao interna dos vapores de reabastecimento. 40. SISTEMA DE COMBUSTVELJA14 - 5DESCRIO E OPERAO (Continuacao) Fig. 4 Esquema do Sistema de Recuperao Interna dos Vapores de Reabastecimento 1 2 3 4 5 6 TAMPA DO COMBUSTVEL TUBO DE RECIRCULAO SEPARADOR DE LQUIDO DEPURAO COM BOMBA DE DETECO DE VAZAMENTOS ELEMENTO DE RESPIROFUNCIONAMENTO O princpio do controle de emisso, usado no sistema de ORVR (Recuperao Interna dos Vapores de Reabastecimento), consiste em que o combustvel, fluindo atravs do tubo de reabastecimento (de 1 pol. de dimetro interno, aproximadamente), cria um efeito de aspirao que puxa o ar para dentro do tubo de reabastecimento (Fig. 4). Durante o reabastecimento, o reservatrio de combustvel se comunica com o canister de vapor, para que a os vapores sejam aprisionados. Com o ar fluindo de fora para dentro, no tubo de abastecimento, no h vapores de combustvel escapando para a atmosfera. Uma vez que os vapores de reabastecimento estejam aprisionados no canister, o sistema de depurao do veculo, controlado por computador, ir aspirar esse vapor do canister, impelindo-o ao motor, para ser incorporado combusto. O fluxo de vapores medido pelo solenide de depurao, de forma que haja o menor pos-7 SEM BOMBA DE DETECO DE VAZAMENTOS 8 CANISTER 9 VLVULA DE CAPOTAGEM 10 TANQUE DE COMBUSTVEL 11 VLVULA DE RETENO 12 VLVULA DE CONTROLEsvel - ou nenhum - impacto em relao dirigibilidade ou s emisses pelo escapamento. medida que comea a fluir pelo tubo de abastecimento, o combustvel abre a vlvula de reteno, normalmente fechada, e entra no reservatrio. O vapor de combustvel ou ar ser expelido do reservatrio, atravs da vlvula de controle, para o canister de vapor. O vapor ir sendo absorvido no canister, at que o fluxo de vapor das linhas se interrompa, seja pela interrupo do reabastecimento, seja pelo nvel de combustvel no reservatrio ter-se tornado alto o suficiente para fechar a vlvula de controle. A vlvula de controle contm uma bia que se levanta para fechar a passagem mais larga para o canister. Neste ponto do reabastecimento, a presso no reservatrio aumenta e a vlvula de reteno se fecha, evitando que o combustvel do reservatrio espirre no operador. O combustvel, ento, sobe pelo tubo de 41. 14 - 6SISTEMA DE COMBUSTVELJADESCRIO E OPERAO (Continuacao) abastecimento e fecha o bocal da mangueira de reabastecimento. Se o motor for desligado quando o teste de diagnstico de bordo estiver em funcionamento, uma pequena quantidade de presso do reservatrio de combustvel pode ficar presa e talvez seja impossvel adicionar mais combustvel no tanque at que a presso seja aliviada. Isso se deve bomba de deteco de vazamentos fechar a sada de vapor da parte superior do reservatrio e vlvula de reteno no permitir que o reservatrio ventile, atravs do tubo de abastecimento, com a atmosfera. Dessa forma, quando se adiciona combustvel, ele ir retornar no tubo de abastecimento e acionar o fechamento do bocal da mangueira de reabastecimento. Essa presso pode ser eliminada de duas formas: 1. Pela ativao da depurao do veculo por um perodo suficiente para eliminar a presso. 2. Pela remoo da tampa de combustvel, dando tempo suficiente para que o sistema ventile atravs do tubo de recirculao.VLVULA DE CONTROLE DESCRIOFig. 5 Sistema de Recuperao Interna dos Vapores de Reabastecimento (ORVR) As conexes contm vedaes O ring que no recebem manuteno (Fig. 6).Trata-se de uma vlvula que fica na parte superior do tanque de combustvel que controla a taxa e o nvel de enchimento de combustvel e direciona os vapores para uma rea de armazenamento.FUNCIONAMENTO A vlvula controla a taxa de enchimento de combustvel e determina seu nvel de enchimento no tanque de combustvel. Ela tambm permite o funcionamento adequado do monitor de deteco de vazamento do OBDII. Isso evita que o combustvel lquido seja levado ao sistema de EVAP (Fig. 5).CONEXES RPIDAS DESCRIO Diversos tipos de conexo rpida so usados para interligar vrios componentes do sistema de combustvel: de uma aleta, de duas aletas e de anel de reteno plstico. Algumas conexes so equipadas com trava de segurana. Consulte a seo Procedimentos de Manuteno para obter maiores informaes. ATENO: Os componentes internos (espaadores, O rings) das conexes rpidas no recebem manuteno em separado. No tente consertar conexes, linhas ou tubos de combustvel danificados. Se necessitarem conserto, troque todo o conjunto de tubos de combustvel. Os tubos de combustvel se ligam aos componentes do sistema por meio de conexes rpidas, de plstico.Fig. 6 Conexes Rpidas, de Plstico-Tpico 1 2 3 4 5 6 7 ALOJAMENTO JANELA ALETA DE RETENO NIPLE O RINGS JANELA ORELHA DE RETENO 42. JASISTEMA DE COMBUSTVEL14 - 7DESCRIO E OPERAO (Continuacao) ATENO: As conexes rpidas no recebem manuteno. No tente consertar conexes ou tubos de combustvel danificados. Substitua o conjunto completo de tubo maisa conexo rpida.FUNCIONAMENTOpodem cortar as mangueiras e causar vazamentos de alta presso de combustvel. Use abraadeiras de mangueira novas e originais de fbrica.VECULO NO REABASTECEA conexo rpida consiste de O rings, retentor e alojamento (Fig. 6). Quando o tubo de combustvel entra na conexo, o retentor trava o ombro do niple no lugar e o O ring veda o tubo.PROCEDIMENTOS DE MANUTENOVALVULAS DE CAPOTAGEMPROCEDIMENTO DE ALVIO DA PRESSO DO SISTEMA DE COMBUSTVELDESCRIO Todos os veculos tm vlvula(s) de capotagem, no topo do reservatrio de combustvel.FUNCIONAMENTO As vlvulas impedem o fluxo do combustvel atravs das mangueiras da vlvula de respiro do reservatrio, em caso de capotagem do veculo. As vlvulas de capotagem do reservatrio de combustvel no recebem manuteno.TUBOS DE COMBUSTVEL/LINHAS/ MANGUEIRAS E ABRAADEIRAS DESCRIO Consulte tambm Conexes Rpidas. ADVERTNCIA: O SISTEMA DE COMBUSTVEL EST SOB UMA PRESSO CONSTANTE (MESMO COM O MOTOR DESLIGADO). ANTES DE CONSERTAR ALGUMA MANGUEIRA, CONEXO OU LINHA DO SISTEMA DE COMBUSTVEL, A PRESSO DO SISTEMA DE COMBUSTVEL DEVE SER LIBERADA. CONSULTE OS PROCEDIMENTOS DE ALVIO DA PRESSO DO SISTEMA DE COMBUSTVEL NESTE GRUPO. As linhas/tubos/mangueiras usados em veculos com injeo de combustvel so de construo especial. Isso acontece devido s altas presses de combustvel e possibilidade de combustvel contaminado, neste sistema. Se for necessrio substituir linhas, tubos ou mangueiras, use somente os marcados com EFM/EFI. Se assim equipado: As abraadeiras usadas para segurar as mangueiras de borracha em veculos com injeo de combustvel so de construo especial, com borda cilindrada. Essa construo usada para evitar que a borda da abraadeira corte a mangueira. Apenas esse tipo de abraadeira com borda cilindrada deve ser usado neste sistema. Todos os outros tipos(1) Remova o rel da bomba de combustvel do Centro de Distribuio de Energia (PDC). Para obter a localizao do rel, consulte a etiqueta na face interna da tampa do PDC. (2) D a partida e deixe o motor funcionar at ele afogar. (3) Tente dar a partida novamente at que ele no consiga mais funcionar. (4) Desligue a chave de ignio, colocando-a na posio OFF (Desligado). ATENO: As etapas 1, 2, 3 e 4 devem ser realizadas para liberar combustvel de alta presso de dentro do trilho de combustvel. No tente utilizar as etapas seguintes para liberar combustvel de alta presso, pois o excesso de combustvel ser forado para dentro das cmaras dos cilindros. (5) Coloque uma estopa ou pano embaixo da conexo rpida da linha de combustvel, no trilho de combustvel. (6) Recoloque o rel da bomba de combustvel no PDC. (7) Um ou mais DTCs (Cdigos de Problemas Diagnosticados) pode ter sido armazenado na memria do PCM, devido a remoo do rel da bomba de combustvel. A unidade de diagnsticos DRB III deve ser usada para apagar um DTC.DRENAGEM DO RESERVATRIO DE COMBUSTVEL (1) Lentamente, remova o tampo de combustvel para liberar a presso do reservatrio. (2) Com o veculo suspenso, drene o combustvel do reservatrio. (3) Posicione um recipiente adequado para combustvel, com capacidade mnima de 16 gales (aproximadamente 60 litros) em baixo do bujo de drenagem situado na extremidade esquerda inferior do reservatrio. ATENO: Utilizando uma chave, remova o bujo de drenagem, no reservatrio. 43. 14 - 8SISTEMA DE COMBUSTVELJAPROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) Desativao prematura do bocal da mangueira.Componentes defeituosos no conjunto do reservatrio de combustvel.Tubo de enchimento instalado impropriamente (crter). Mangueira do tubo de enchimento estrangulada. Vlvula de reteno emperrada na posio fechada. Vlvula de controle emperrada na posio fechada.Componentes de vapor/respiro defeituosos.Linha de respiro entupida entre a vlvula de controle e o canister. Linha de respiro entupida entre o canister e o filtro de respiro. Falha na vlvula de respiro do canister (exige dupla falha: obstruo para a bomba de deteco de vazamentos e para a atmosfera). Bomba de deteco de vazamentos falhou quando fechada. Filtro da bomba de deteco obstruido.Diagnstico de bordo do teste de vazamentos do sistema de evaporao recm executado.Respiro do canister da vlvula de respiro obstruido para a atmosfera. Motor ainda em funcionamento enquanto se tenta reabastecer (o sistema no foi projetado para reabastecer nessa condio).Bocal da mangueira de reabastecimento defeituoso. Combustvel Sai pelo Tubo de Enchimento.Durante o reabastecimento.Consulte a DESATIVAO PREMATURA.Na concluso do reabastecimento.Componente de manuseio de combustvel com defeito (vlvula de reteno emperrada na posio aberta). Componente de manuseio de vapor/respiro com defeito. Bocal de reabastecimento com defeito.(4) Remova o bujo de drenagem e permita que o combustvel escoe (Fig. 7). ADVERTNCIA: O BUJO DE DRENAGEM DEVE ESTAR INSTALADO NESTE MOMENTO, J QUE HAVER 1 OU 2 GALES DE COMBUSTVEL NO RESERVATRIO. (5) Quando o combustvel deixar de escoar do reservatrio, instale o bujo de drenagem. Aperte-o com um torque de 32 pol.-lb.MANGUEIRAS E PRESILHAS Inspecione as conexes das mangueiras (grampos e conexes rpidas) para certificar-se de que no haja vazamentos ou falta de elementos. Substitua as mangueiras rachadas, gastas, dilatadas, que possam criar atrito com outros componentes do veculo ou que mostrem sinais de desgaste.Os veculos com injeo de combustvel usam mangueiras especiais. Ao trocar essas mangueiras, use apenas as que tiverem as marcas EFM/EFI. Ao instalar as mangueiras, certifique-se de que no estejam em contato com os outros componentes do veculo, podendo criar atrito contra eles e causar falhas. Evite o contato com grampos ou outros componentes que possam causar abraso ou arranhes. Certifique-se de que as mangueiras de borracha sejam colocadas corretamente para evitar fontes de calor. Os grampos de borracha tm extremidades cilindradas para evitar que o grampo corte a borracha. S use grampos originais ou equivalentes. Outros tipos de grampos podem cortar as mangueiras e causar vazamentos do combustvel sob presso alta. Aperte os grampos das mangueiras com um torque de 1 Nm (10 pol.-lb.). 44. SISTEMA DE COMBUSTVELJA14 - 9PROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) INSTALAO ATENO: Nunca instale uma conexo rpida se o retentor no estiver no tubo de combustvel ou na prpria conexo. Em qualquer um dos casos, certifique-se de que o retentor trave seguramente na conexo rpida. Para isso, puxe firmemente o tubo de combustvel e a conexo, assegurando a rigidez do conjunto.Fig. 7 Bujo de Drenagem do Reservatrio de Combustvel 1 BUJO DE DRENAGEM DO RESERVATRIO DE COMBUSTVELVerifique se no h vazamentos nas conexes da mangueira como, por exemplo, nas abraadeiras, nos acoplamentos e nas conexes e certifique-se de que estejam seguras. O componente deve ser imediatamente substitudo se houver qualquer evidncia de degradao que possa resultar em falhas. Nunca tente consertar um tubo/linha plstica de combustvel. Substitua conforme necessrio. Evite o contato de quaisquer mangueiras/tubos de combustvel com outros componentes do veculo que possam causar corroso ou deformao. Certifique-se de que os tubos e linhas plsticos de combustvel estejam corretamente direcionados, para prevenir estrangulamentos e evitar fontes de calor.(1) Usando um pano limpo e sem fiapos, limpe o niple do tubo de combustvel e o retentor. (2) Antes de ligar a conexo ao tubo de combustvel, passe uma camada de leo 30 de motor, limpo, no niple do tubo. (3) Empurre a conexo rpida sobre o tubo de combustvel at que o retentor se assente e emita um clique. (4) A conexo plstica rpida tem janelas em suas laterais. Quando a conexo fixar-se completamente ao tubo de combustvel, as alas da trava do retentor e o apoio do tubo de combustvel estaro visveis nas janelas. Se no estiverem visveis, o retentor no foi instalado corretamente (Fig. 8). No confie unicamente no clique audvel para confirmar a segurana de uma conexo.CONEXES RPIDAS REMOO Ao desligar uma conexo rpida, o retentor permanecer sobre o niple do tubo de combustvel. ADVERTNCIA: ALIVIE A PRESSO DO SISTEMA DE COMBUSTVEL ANTES DE DESFAZER UMA CONEXO RPIDA. CONSULTE OS PROCEDIMENTOS DE ALVIO DA PRESSO DE COMBUSTVEL. (1) Execute os procedimentos de alvio da presso de combustvel. Consulte Procedimentos de Alvio da Presso de Combustvel nesta seo. (2) Desconecte o cabo negativo da bateria ou do terminal auxiliar de ligao. (3) Comprima as lingetas do retentor e puxe o conjunto do tubo de combustvel/conexes rpidas para fora do niple do tubo de combustvel. O retentor permanecer no tubo de combustvel.Fig. 8 Conexo Rpida, de Plstico /Conexo do Tubo de Combustvel 1 2 3 4 JANELA ORELHA (2) ALA OMBRO (NO TUBO)(5) Conecte o cabo negativo bateria ou ao terminal auxiliar de ligao. ATENO: Ao executar o teste do sistema de combustvel de fechamento automtico, o rel de fechamento automtico continuar energizado por vrios minutos, at o teste parar ou at o interruptor da ignio ser colocado na posio OFF (Desligado). (6) Execute o teste do sistema de combustvel de fechamento automtico da unidade de diagnsticos 45. 14 - 10SISTEMA DE COMBUSTVELJAPROCEDIMENTOS DE MANUTENO (Continuacao) DRB para pressurizar o sistema de combustvel. Verifique se h vazamentos.TIPO DE CONEX