28
m10 ФЕСТИВУС (лат. festivus — веселый, изящный, уютный, порядочный)

Проект M10

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Презентация Дарьи Фейгиной на Лаборатории Идей UpClub 18.03.2014

Citation preview

Page 1: Проект M10

m10

m10Ф Е С Т И В У С(лат. festivus — веселый, изящный, уютный, порядочный)

Page 2: Проект M10

m10Уличное искусство сегодня

Уличное искусство стало модным. Выставка Art in the Street в Музее современного искусства в

Лос-Анджелесе собирает рекордное количество зрителей (201 тысяча посетителей против 195 тысяч зрителей ретроспективы Энди Уорхола в том же музее).

Уличное искусство привлекает все большее внимание бизнеса, в том числе премиального сегмента:

— Российский уличный художник Luka создает дизайн кредитной карты Qiwi Wallet. — Московский художник Aske рисует принты для одежды Nike.

— Ветеран граффити Futura 2000 рисует этикетки для лимитированной серии коньяка Henessy. — Испанский уличный художник Eme делает линейку одежды для Roxy.

Page 3: Проект M10

m10

Уличное искусство стало важным элементом имиджа, благоустроенности и туристической привлекательности самых

прогрессивных городов по всему миру: — В Нью-Йорке 1 % всех выделяемых городом на строительство

средств тратится на создание паблик-арт объектов. — Московские власти инициируют событие «Лучший город земли», в ходе которого десятки уличных художников из России и других

стран превращают сотни безликих городских стен в произведения искусства.

Уличное искусство способно дать толчокк развитию целого города:

— В испанской Сарагосе восьмой год подряд проводится фестиваль стрит-арта Asalto, привлекающий не меньшее внимание туристов, чем выставочный городок «Экспо—2008», построенный лучшими

мировыми архитекторами. — Маленький город Выкса Нижегородской области появляется на культурной карте России благодаря ежегодному фестивалю улич-

ной культуры «Арт-Овраг».

Page 4: Проект M10

m10

Партнерами фестивалей уличного искусства выступают крупные международные бренды и локальный бизнес:

— «Билайн» и РЖД — партнеры большого фестиваля «Стенограффия» в Екатеринбурге; — Hennesy, Hoegarden — спонсоры фестиваля BukRuk в Бангкоке;

— Ambar — в Сарагосе; — Carrefour — в Братиславе;

— Carlsberg — в Гданьске и т.д.

Россия в области уличного искусства не отстает от времени и самых прогрессивных стран:

— В 2012 году британские газеты объявилимосковского уличного художника Пашу 183 «русским Бэнкси».

— Екатеринбурский художник Тима Радя получил в этом году главный приз выставки Cutlog. — Luka, Стас Добрый, 0331С, «Партизанинг» и многие другие российские художники регулярно

участвуют в европейских фестивалях, выставках и конференциях.

Page 5: Проект M10

m10При чем здесь Тверь?

Тверь отлично расположена: Трасса М10 проходит из Москвы в Санкт-Петербург через Тверь, что позволяет развивать туризм выходного дня и собирать потоки людей с обоих столиц на интересные события.

В Твери сложилась творческая среда.Наш город способен принять и воспринять уличное искусство:В Перми, Москве и Санкт-Петербурге за последние два года открылись три масштабные выставки Тверских художников.

Page 6: Проект M10

m10Что произойдетБолее 15 уличных художников из Москвы, Екатеринбурга, Киева и других городов России и Украины приедут в Тверь. В течении всего времени проведения фестиваля художники будут работать с городским пространством, сотрудничать с местными художниками, общаться с горожанами и вовлекать их в творческий процесс, создавать большие яркие росписи и спонтанные, заметные только настроенному глазу городские скульптуры, проводить лекции, круглые столы и воркшопы.

даты проведения:30 МАРТА — 01 ИЮЛЯ

2014 ГОДА

Page 7: Проект M10

m10Действующие лица

Как мы выбирали художников:— Это люди, которые состоялись на российской и мировой стрит-арт сцене.

Они находятся в центре внимания профессиональной прессы, популярных СМИ и престижных галерей.

Представляют современное уличного искусства во всем многообразии его жанров, форм и подходов.

Полный список с портфолио вы найдете в специальном приложении.СОСТАВ УЧАСТНИКОВ ДАЕТ ФЕСТИВАЛЮ СТАТУС ОБЩЕРОССИЙСКОГО.

Page 8: Проект M10

m10Тима Радяекатеринбургский уличный художник, номинант на государственную премию «Инновация» (2013, специальный приз), участник нью-йоркской ярмарки Frieze Art Fair (2013).

Page 9: Проект M10

m10

«Партизанинг» (Игорь Поносов, Антон Мэйк)городские перепланировщики, участники российских и европейских фестивалей и выставок, организаторы марафона городских действий «Делай Сам» (Москва, 2011-2013), постоянные участники программ Института медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка», стипендиаты центра современного искусства «Гараж».

Page 10: Проект M10

m10

Кирилл Ктомосковский уличный художник, уличный писатель, яркий городской персонаж, один из первых теоретиков стрит-арта в России, один из 50 самых влиятельных людей в современном российском искусстве по версии журнала «Артхроника» (2012), в 2010—2012 годах — куратор проекта «Стена» центра современного искусства Винзавод.

Page 11: Проект M10

m10

Александр Курмазкиевский художник и фотограф, который, несмотря на успехи в галерейном формате (выставки в Киеве, Москве, Париже, Милане, Варшаве), продолжает работать на улице.

Page 12: Проект M10

m100331Сграффити-художник, регулярный участник рейтинга «Лучший стрит-арт месяца» по версии сайта adme.ru и международных порталов.

Page 13: Проект M10

m10Luka московский постграффити-художник, автор ярких абстрактных фресок, а также принтов для Nike и других модных брендов.

Page 14: Проект M10

m10

1. Выставки в пространствах города. Фото- и видеодокументация ранее сделанных работ участников фестиваля и других значимых уличных художников. Эскизы, фотографии, графика, живопись, скульптуры и объекты. Срок проведения: 10 апреля – 30 июня

2. Лекционная и дискуссионная программа. История, теория и практика уличного искусства, уличный активизм, низовая урбанистика и другие темы, список которых может расширяться по инициативе участников и активных слушателей. Тематические кинопоказы.Срок: продолжается в течение всего времени проведения фестиваля.

3. Создание росписей на стенах и других поверхностях по всему городу. Поиск поверхностей осуществляется при участии горожан — собственников и арендаторов зданий, компаний, застройщиков, а также всех, кто мечтает увидеть на стене своего дома произведение уличного искусства — и готов заразить этой мечтой своих соседей по дому. Произведения создаются с учетом характера и особенностей места.

4. Спонтанная активность в городском пространстве.Художники исследуют город, выявляют и обозначают его «места силы» или, наоборот, нелепости и неудобства, с которыми люди мирятся долгие годы, тогда как можно взять и исправить ситуацию самостоятельно — не дожидаясь действий “свыше”.

Основная программа фестиваля

Page 15: Проект M10

m10Специальная программа

Параллельная программа

Специальная программа содержит в себе музыкальные, театральные, литературные и другие проекты, которые в определнный срок, с марта по апрель предложили творчески ориентированные жители города. Для этого нужно заполнить предложенную организаторами форму заявки. Это может быть любой жанр: фестиваль, выставка, чтения. Все что угодно, что можно показать на улице, в парке, в городе. Если экспертная группа Фестивуса М10 посчитает проект интересным, то проект включается в специальную программу и получает от М10 PR-поддержку и поддержку спонсоров. Такая практика является нормальной и общепринятой, она позволяет выявить и аккумулировать творческий потенциал города и его жителей.

В параллельную программу включаются все события которые происходят в городе во время Фестивуса М10. Организаторам событий достаточно лишь дать интернет ссылку на свое событие или мы сами найдем вас!

Page 16: Проект M10

m10Ожидаемый результат

— Удовлетворение культурного и событийного голода. — Привлечение внимания СМИ и горожан к творческой среде Твери.

— Появление в городе новых достопримечательностей, созданных с учетом мнения горожан или даже по их инициативе.— Повышение уровня знаний тверичей об уличном искусстве и искусстве в целом.

Аудитория Фестивус рассчитан на самую широкую аудиторию, но более всего он интересен творческой молодежи, так называемому креативному классу.

Фестивус будет активно освещаться в местной прессе, поскольку: — это нетривиальное событие; — в нем участвуют ньюсмейкеры федерального уровня. Также фестиваль привлечет внимание федеральных СМИ. С рядом локальных и московских СМИ будут заключены специальные партнерские соглашения. Публикации в этих СМИ станут полноправной частью образовательной и информационной программы фестиваля.

Page 17: Проект M10

m10Фестиваль «Верь в Тверь»проводился в Твери с 29 апреля по 1 мая 2011 года.

ФЕСТИВАЛЬ ПОКАЗАЛ, ЧТО В ТВЕРИ ЕСТЬ:130 художников,

11 театральных коллективов,53 диджея,

52 музыкальных группы,140 литераторов

Page 18: Проект M10

m10

Тверь во время фестиваля посетили много знаменитых гостей.Такие как ИОСИФ КОБЗОН, ИРИНА ЯСИНА, АЛЕКСЕЙ

КАЛИММА, ПЬЕР БРОШЕ, ВИКТОР МИЗИАНО и другие.

Все Тверские областные СМИ написали о фестивале и открытие «Тверцы»,некоторые в контексте своих порталов, даже сделали отдельные блоги фестиваля.

НА ФЕДЕРАЛЬНОМ УРОВНЕ событие заметилиРИА НОВОСТИ, журнал СОЛЬ, OPENSPASE,

телеканал «КУЛЬТУРА».

Всего вышло около 450 ПУБЛИКАЦИЙв интернет и печатных СМИ на тему фестиваля «Верь в Тверь» в период с начала марта

до середины мая.

Page 19: Проект M10

m10

УчастиеМногие фестивали уличного искусства напоминают гастроли эстрадных звезд: приехали, отработали, уехали. В Твери главным принципом станет активное взаимодействие — с пространством и его обитателями, и в этом главный интерес события для художников и главная ценность — для города. Сделать что-то своими руками для себя и окружающих — самое большое счастье. Мы приглашаем испытать это счастье уже на этапе организации. Мы не ищем спонсоров — мы ищем соучастников, которые располагают человеческими, творческими, финансовыми или материальными ресурсами и готовы вкладывать их в столь же красивое, сколь и умное городское событие, концентрацией которого станет Вадемекум.

Page 20: Проект M10

m10

m10В А Д Е М Е К У М(лат. vade mecum, иди со мной)

Page 21: Проект M10

m10

Миссия проекта:— Запустить городской, внутри и меж-региональный туризм. Показать потребности жителей города и его гостей

— Моделировать гражданскую средувыявление молодого, современного и своевременного

— оптимизировать городскую среду

— осознание Русской идеи

Путеводитель по культурному и иным пространствам города

Page 22: Проект M10

m10

Путеводители вчера.В основном это скучные издания, в которых вы не найдете каких-то интересных маршрутов и удивительных открытий, которые таит этот Город. В этих путеводителях скучная методологическая информация и странные картинки, которые не узнает даже местный. Путеводители «пресные» и в них нет авторства и новаторских решений.

Путеводитель сегодня.Сегодня мы создадим путеводитель, который мы назвали Вадемекум, что в переводе с латинского значит «иди за мной». Вадемекум будет составлен жителями Твери посредством использования социальных сетей и формумов, в него уже будут интегрированы фрески и работы художников, которые возникли в процессе проведения Фестивуса М10. Поэтому сам по себе Вадемекум является продуктом творческой мысли и коллективного труда. В результате в путеводитель вплетены истории жителей этого города, история зданий, философия и интересные места, маршруты и даже запахи. Рассказ о Городе словами города.

Page 23: Проект M10

m10

I. Для обитателей культурного пространства:Кто же эти обитатели?Культурное пространство не безлюдно, оно уже заселено. Его обиталети очень разные, с разнонаправленными интересами, более того, само пространство не плоское, оно многоуровневое!

Вадемекум пытается не только увидеть, но и разглядеть в культурном пространстве новое, почувствовать тренды развития, прогрессивные тенденции. Но как найти тот взгляд который делает современное искусство актуальным? Актуальным – во всем многообразии и множестве смыслов этого затертого слова. Актуальное как сегодняшнее, созданное на злобу дня, нарушающее табу общепринятого вкуса? Или актуальное искусство в силу того, что говорит о современных проблемах на современном языке, пытается найти смысл в безумии жизни или просто эстетизировать ее бессмысленность? Или может быть современное как новое – действительное, а не мнимое? Новые идеи и формы? Новые ценности? Новые горизонты?

Целевые аудитории(Для кого?)

Page 24: Проект M10

m10II. Потребители култьтурных ценностейЭта именно та аудитория для которой издается Вадемекум, а именно:

1. ПубликаНаш зритель интересуется искусством, архитектурой, театром, путешествиями, миром, едой. Он проинформирован, соориентирован и готов слущать и созидать. Вадемекум создаёт среду для восприятия и понимания, поэтому он интересен интересующимся.

ВАДЕМЕКУМ ДАЕТ ЗРИТЕЛЮ ВОЗМОЖНОСТЬ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ, ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫСКАЗАТЬ СВОЕ МНЕНИЕ.

2. АРТИСТЫ (художники музыканты поэты кураторы и тд). Вадемекум пишет о них (И ДЛЯ НИХ), пытается представить картину художественной жизни во всем его многообразии. Путеводитель проявляет и поддерживает носителей нового и актуального. Дает возможность самооценки, оценки эксперта и оценку со стороны общества.

ЭТО, В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, ДАЕТ ТОЛЧЕК ДЛЯ ДВИЖЕНИЯ ВПЕРЕД, РАЗВИТИЯ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ НЕ ТОЛЬКО О НИХ И ДЛЯ НИХ.

3. Проявителименеджеры культурных проектов, формирующих актуальное и среду.

Вадемекум пишет о новых идеях, концепциях, проектах, подходах к реализации и культурных инициативах. Через Вадемекум происходит обмен опытом, методиками, обсуждение проблем. Учимся обмениваться опытом успехов и неудач. Сегодня не хотим и не умеем. Одна из задач Вадемекума - это обсуждение проблем развития культуры, инфраструктуры и урбанистики. Помогает им найти инвесторов, художников (в широком понимании этого слова), пространство.

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПОЗВОЛЯЕТ «ПРОЯВИТЕЛЯМ» СОРИЕНТИРОВАТЬСЯ В ГОРОДЕ.

Page 25: Проект M10

m104. Власть областная и муниципальная.«М10»:— показывает как продвигается город и демонстрирует пути развития— показывает как их культурная политика воздействует на эту среду, восприимчива ли эта среда к этому воздействию, достаточно ли интенсивны и туда ли они направлены ( с позиции жителей)— создает возможности встроить культурную политику в стратегию развития всего региона, сделать это направление приоритетным именно с позиции конкурентноспособности региона. Взаимообмен. Источник инновационного маркетинга

«М10» – ЕЩЕ ОДИН ИНСТРУМЕНТ БРЕНДИРОВАНИЯ ГОРОДА.

5. Рекламодатели. «М10»:— эффективно информирует о них, — оценивает общность потребителей, — дает возможность провести анализ рынка (посредством использования соц.сетей).

6. АРТборигеныэто наши Путеводительисты, жители Твери. «М10»:— дает им площадку для того что бы высказаться и рассказать о месте/тусовке/обществе в городевыразить свои мысли— получить обратную связь.

Page 26: Проект M10

m10Что дальшеВыпуск Вадемекума приурочен к десятой европейской Биеннале современного искусства Манифеста. Одним из принципов и задач этого события является децентрализация и выявление динамики актуального художественного процесса на фоне географических, социальных и политических ситуаций.

Благодаря этому сотрудничеству сам город обретет новую, молодую, творческую энергию, жители смогут увидеть интересное искусство, а художники смогут достойно презентовать себя на арене европейского искусства. Это своего рода энергетический обмен: обмен созидательной энергии, которой в Твери много, на энергию мегаполиса, на дикую энергию молодого художника.

Презентация путеводителя состоится в галерее Art re.Flex, в Санкт-Петребурге, в рамках десятого биеннале “Манифеста”, сокращенно М10.

Page 27: Проект M10
Page 28: Проект M10