115
TRANSFORMATIVE DEVELOPMENT CONCEPTS FOR HAITI www.galrigroup.com [email protected]

Kreyol Living Wisdom

Embed Size (px)

DESCRIPTION

An introduction to Haiti's envirionmental patterns.

Citation preview

Page 1: Kreyol Living Wisdom

TRANSFORMATIVE DEVELOPMENT CONCEPTS FOR HAITI

[email protected]

Page 2: Kreyol Living Wisdom
Page 3: Kreyol Living Wisdom

WHAT IS GALRI? GALRI is a joint venture association of San Francisco Bay Area architects who have been working in Haiti since January of 2010 in collaboration with Haitian professionals and citizens.

The name GALRI comes from the Kreyol work for veranda or porch, that essential Haitian place that mediates between the private interior and the public community life.

We are focused on cultural connection and environmental sustainability as vital sparks in regeneration and redevelopment.

Page 4: Kreyol Living Wisdom

HOW CAN WE LEARN FROM KREYOL LIVING WISDOM?

Page 5: Kreyol Living Wisdom
Page 6: Kreyol Living Wisdom
Page 7: Kreyol Living Wisdom

HAITI’S UNIQUE & SUSTAINABLE

INDIGENOUS ENVIRONMENTAL PATTERNS

Page 8: Kreyol Living Wisdom
Page 9: Kreyol Living Wisdom
Page 10: Kreyol Living Wisdom

THEIR ROLE IN THE REBUILDING PROCESS

Page 11: Kreyol Living Wisdom
Page 12: Kreyol Living Wisdom

In order to really stick, reconstruction must have at its heart an understanding of Haiti’s dynamic and innovative Kreyol culture and its unique blend of African, European and American traditions, what we call the patterns of "Kreyol Living Wisdom“.

Page 13: Kreyol Living Wisdom

Through patterns like these, ordinary Haitian citizens can shape the truly sustainable regeneration of their country, empowering and leveraging the legacy of their native experience and intelligence.

Page 14: Kreyol Living Wisdom

The patterns of Kreyol Living Wisdom must be thoroughly documented, archived and disseminated in order to fulfill their full potential.

Page 15: Kreyol Living Wisdom
Page 16: Kreyol Living Wisdom
Page 17: Kreyol Living Wisdom

WHAT IS KREYOL LIVING WISDOM?

Page 18: Kreyol Living Wisdom
Page 19: Kreyol Living Wisdom
Page 20: Kreyol Living Wisdom
Page 21: Kreyol Living Wisdom

TEN ESSENTIAL PATTERNS

Page 22: Kreyol Living Wisdom

1.        Landscape Stewardship2.       Living Off the Land 3.       Kreyol Settlement Structure4.       The Lakou5.       The Galri6.       The Jaden 7.       Rural Building Models8.       Urban Building Models9.       Color, Pattern & Ornament10.      Kreyol Architecture

Page 23: Kreyol Living Wisdom

1. LANDSCAPE STEWARDSHIP

Page 24: Kreyol Living Wisdom
Page 25: Kreyol Living Wisdom

The richness and variety of Haiti’s landscape, from the coastline and mountains to the river valleys forms a dynamic ecological system. The rebalancing of this system must form the basis of Haiti’s regeneration, encompassing cities, towns, and villages, as well as its wilderness and agricultural regions.

Page 26: Kreyol Living Wisdom
Page 27: Kreyol Living Wisdom

By replanting its forests, replenishing fertile soil, and providing clean water for every citizen, by thus renewing the life and beauty of its natural landscape, Haiti can become a model of environmental restoration and recovery for the world.

Page 28: Kreyol Living Wisdom
Page 29: Kreyol Living Wisdom

2. LIVING OFF THE LAND

Page 30: Kreyol Living Wisdom
Page 31: Kreyol Living Wisdom

Restoration of Haiti’s natural landscape must be connected to nurturing an agriculture base, to provide food and work. The land itself is not the only agricultural resource, farming wisdom is critically embodied in the people as well. Agriculture renewal projects will range in size and type of operation, including from kitchen gardens to large-scale ranches, from family farms to the commercial manufacture of gourmet food and farm products.

Page 32: Kreyol Living Wisdom
Page 33: Kreyol Living Wisdom

Although this process must have a coordinated, global vision, it must be actually put into action piece by piece, on the ground. We must continuously observe what works best and build on it, observe what works best and build on it.

Page 34: Kreyol Living Wisdom
Page 35: Kreyol Living Wisdom

3. KREYOL SETTLEMENT STRUCTURE

Page 36: Kreyol Living Wisdom
Page 37: Kreyol Living Wisdom

From the rural farming compounds to the bustling metropolises of Port Au Prince and Cap Hatien, Haiti’s human settlements incorporate a range of large grain economic, social, and architectural patterns, from the French & Spanish Colonial gridiron city plan, to the more topographically determined landscape and layouts of the agricultural villages and urban Bidonvilles (informal settlements).

Page 38: Kreyol Living Wisdom
Page 39: Kreyol Living Wisdom
Page 40: Kreyol Living Wisdom

Colonial planning was centered on natural and human resource exploitation. Conversely, a program of refurbishing the Bidonvilles could provide a prospect for the emergence of intense urban as well as rural landscape restoration, an opportunity to humanely harness and leverage the social genius and energy of Haitians in the cities.

Page 41: Kreyol Living Wisdom
Page 42: Kreyol Living Wisdom

4. THE LAKOU

Page 43: Kreyol Living Wisdom
Page 44: Kreyol Living Wisdom

In Kreyol, the shared yard or courtyard is called "Lakou". Traditionally this space accommodates the sharing of material items, chores, food, space and child care. It has been said that the Lakou, even more than the buildings around it, is the real home of those who live there. In rural settings Lakou is the yard of the family or extended family, the communal work space of the farm compound.

Page 45: Kreyol Living Wisdom
Page 46: Kreyol Living Wisdom

In towns and cities Lakou are often at the interior of the block. In both contexts a more public Lakou can emerge as the center of a neighborhood, connected to intimately scaled streets. For some Haitians, Lakou is negatively associated with poverty, Vodun, and rural nostalgia. The opportunity is to employ the critical power of this communal arena, and bring it into the dynamic reality of 21st century--the "Nouvo Lakou".

Page 47: Kreyol Living Wisdom
Page 48: Kreyol Living Wisdom

5. THE GALRI

Page 49: Kreyol Living Wisdom
Page 50: Kreyol Living Wisdom

A major contribution to the life of public spaces is made by the Galri (porch) in practice the actual “living room” of Haitian buildings. For climatic and cultural reasons, Haitians perform many of their living and social activities functions outside, in the Galri, sheltered from the sun and the rain. The interior of the house mainly serves as a place to rest and to store possessions.

Page 51: Kreyol Living Wisdom
Page 52: Kreyol Living Wisdom
Page 53: Kreyol Living Wisdom

In denser urban areas the Galri can be two stories or more tall, wrapping around buildings, and even linking separate buildings. Their often intricately detailed ornament manifests the character and identity of their builders, owners and residents, as well as that of the cities and towns themselves.

Page 54: Kreyol Living Wisdom

6. THE JADEN

Page 55: Kreyol Living Wisdom
Page 56: Kreyol Living Wisdom

Haiti’s gardens possess immense potential, including for a secondary food production source and as a component of an integrated water resource management system. Food production at even the smallest scales is vital in a country of chronic shortage. Storm water, grey water and even night soil can be fruitfully leveraged.

Page 57: Kreyol Living Wisdom
Page 58: Kreyol Living Wisdom

Even ornamental plant systems serve as symbiotic wildlife habitat for birds and insects as well as elements of personal and civic identity and pride. This garden network, from the scale of urban window boxes, rural backyard kitchen and herbal plots, to community gardens on undeveloped parcels, provides incremental support for the Landscape Stewardship and Living Off The Land patterns.

Page 59: Kreyol Living Wisdom
Page 60: Kreyol Living Wisdom

7. RURAL BUILDINGS

Page 61: Kreyol Living Wisdom
Page 62: Kreyol Living Wisdom

The simple two room buildings with Galri, The Ti Kay & the Kreyol Cottage are the essential Haitian rural house models. They often start out as transitional shelters, and over time are transformed into long-life homes. Conventionally built with light frames, they are easily adapted to a variety of construction systems.

Page 63: Kreyol Living Wisdom
Page 64: Kreyol Living Wisdom

Whatever the construction, new or rebuilt, the best examples make for a secure and durable shelter, allow for owner participation and adaptation, and provide for expression of community and individual identity. These buildings never stand alone. They are always integrated into landscape and agricultural patterns, and most especially into the social context of the “Lakou.”

Page 65: Kreyol Living Wisdom
Page 66: Kreyol Living Wisdom
Page 67: Kreyol Living Wisdom

8. URBAN BUILDINGS

Page 68: Kreyol Living Wisdom

THE CREOLE TOWN HOUSE

Page 69: Kreyol Living Wisdom
Page 70: Kreyol Living Wisdom

In Haiti’s cities, the Kreyol Town House is the typical building model. Like the rural buildings, it has a “Galri” that connects it to the streets and shared public spaces. It allows for extraordinary flexibility and variety in layout and use. The “Kay Chamhot” (house with tall rooms) is an example of the creative urban transformation of the “Ti Kay” rural house.

Page 71: Kreyol Living Wisdom
Page 72: Kreyol Living Wisdom
Page 73: Kreyol Living Wisdom

The largest examples of the Kreyol Townhouse, the “Grand Maison” can cover a full town block, with multi-story wraparound Galri, landscaped interior courtyards, and beautifully ornamented columns and balconies. The Kreyol Town House is a vibrant expression of Haitian civic life.

Page 74: Kreyol Living Wisdom
Page 75: Kreyol Living Wisdom
Page 76: Kreyol Living Wisdom
Page 77: Kreyol Living Wisdom
Page 78: Kreyol Living Wisdom
Page 79: Kreyol Living Wisdom

9. COLOR, PATTERN & ORNAMENT

Page 80: Kreyol Living Wisdom
Page 81: Kreyol Living Wisdom

In Haitian culture color, pattern and ornament are essential elements. Overall, the approach to building and landscape is straightforward and practical, thus it is often through decoration that particular places are distinguished and celebrated. Haitians employ color, pattern and ornament in their environment because it says who and where they are, and it is beautiful and celebratory.

Page 82: Kreyol Living Wisdom
Page 83: Kreyol Living Wisdom

Certain colors and decorative elements can have specific meanings and significance. Consciously and skillfully employed, they can enhance the legibility of the environment.

Page 84: Kreyol Living Wisdom
Page 85: Kreyol Living Wisdom
Page 86: Kreyol Living Wisdom
Page 87: Kreyol Living Wisdom
Page 88: Kreyol Living Wisdom

10. KREYOL ARCHITECTURE

Page 89: Kreyol Living Wisdom

THE GINGERBREAD HOUSES

Page 90: Kreyol Living Wisdom

THE HIGHEST ACHIEVMENT OF AFRICAN-AMERICAN ARCHITECTURE

Page 91: Kreyol Living Wisdom
Page 92: Kreyol Living Wisdom

Haiti’s late 19th and early 20th century Gingerbread Houses embody the full potential of the Kreyol, and are perhaps the most exemplary body of work to date of African American architecture. They are intensely expressive, structurally ingenious and adaptively responsive to the extremes of the Caribbean climate.

Page 93: Kreyol Living Wisdom
Page 94: Kreyol Living Wisdom

Although their formal sophistication marks them as works of the highest artistic quality, in their fundamental practicality and structural transparency they drink deeply from the Haitian vernacular, particularly the “Kay Chamhot” (house with tall rooms). Their creative synthesis of African, European and American influences sets an ambitious benchmark for the country’s future environmental and cultural development.

Page 95: Kreyol Living Wisdom
Page 96: Kreyol Living Wisdom

DRAWINGS BY ANGHELEN

ARRINGTON PHILIPPS

Page 97: Kreyol Living Wisdom
Page 98: Kreyol Living Wisdom
Page 99: Kreyol Living Wisdom
Page 100: Kreyol Living Wisdom
Page 101: Kreyol Living Wisdom

PHOTOS BY RANDOLPH LANGENBACH

Page 102: Kreyol Living Wisdom
Page 103: Kreyol Living Wisdom
Page 104: Kreyol Living Wisdom
Page 105: Kreyol Living Wisdom
Page 106: Kreyol Living Wisdom
Page 107: Kreyol Living Wisdom
Page 108: Kreyol Living Wisdom
Page 109: Kreyol Living Wisdom
Page 110: Kreyol Living Wisdom
Page 111: Kreyol Living Wisdom
Page 112: Kreyol Living Wisdom

In order to really stick, reconstruction must have at its heart an understanding of Haiti’s dynamic and innovative Kreyol culture and its unique blend of African, European and American traditions, what we call the patterns of "Kreyol Living Wisdom“.

Page 113: Kreyol Living Wisdom

Through patterns like these, ordinary Haitian citizens can shape the truly sustainable regeneration of their country, empowering and leveraging the legacy of their native experience and intelligence.

Page 114: Kreyol Living Wisdom

The patterns of Kreyol Living Wisdom must be thoroughly documented, archived and disseminated in order to fulfill their full potential.

Page 115: Kreyol Living Wisdom

TRANSFORMATIVE DEVELOPMENT CONCEPTS FOR HAITI

[email protected]

USA tel: 510.355.6401Port au Prince/Haiti tel: 509.3773.3978