Upload
others
View
17
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Glaven i odgovoren urednik:
Bratislav Ta{kovski
Redakcija:
Danilo Kocevski
Branko Cvetkovski
Gane Todorovski
Venko Andonovski
Sande Stoj~evski
Slave \or|o Dimoski
Izdava~:
ULIS DOOEL & Skopje
Pomo{nik na glavniot
i odgovoren urednik:
Serjo`a Nedelkoski
Kompjuterska podgotovka:
Dijana Jovanovska
Pe~at:
†Van Gog# & Skopje
Pe~ateweto na ovoj broj
finansiski go pomogna
Ministerstvoto za kultura
na Republika Makedonija
Adresa na redakcijata:
†Stale Popov# br. 9, vlez 1,
mezanin br. 8 & 1000 Skopje
Telefon/faks:
02 3233306
@iro smetka: 210-0573704401-66
Dano~en broj: MK4030003471803
Deponent na
†Tutunska banka# AD & Skopje
Spored misleweto na Agencijata za in-
formacii br.02-87/2 od 20.02.2006 godi-
na, spisanieto za literatura i kultura
†Akt# e proizvod za koj se pla}a poseb-
na povlastena dano~na stapka.
Godi{na pretplata: Za R. Makedonija
800,00 den. Za stranstvo: (Evropa) 15€;
(Amerika, Avstralija i Kanada) 25€
Prviot broj na †Akt# izleze
na 19 dekemvri 2003 godina
Spisanieto izleguva edna{ mese~no.
Tekstovite i fotografiite ispra}ajte
gi na adresa †Stale Popov# br. 9, vlez 1,
mezanin br. 8 & 1000 Skopje so naznaka -
za spisanieto †Akt#.
SPISANIE ZA KNI@EVNOST I KULTURASPISANIE ZA KNI@EVNOST I KULTURA
3030
SODR@INA
PAR^E MAKEDONSKA KNI@EVNA IDNINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TVORE[TVO VO SLU@BA NA MAKEDONSKATA KAUZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
POEZIJA - Bogomil \uzel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ARS POETICA ILI IDEALNO, BANALNO I - UBAVO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
RASKAZ - Violeta Tan~eva-Zlateva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
NOVI PESNI - Sande Stoj~evski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AVTONOMEN LIRSKI I TOLKUVA^KI PROSTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
DIMITAR SOLEV KAKO IDEAL I PRIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AVTOIMAGOLOGIJA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NOBELOVCI - ROMEN ROLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
†INOSU[TNIOT LEB# NA BOGOMILITE VO MOLITVATA †O^E NA[# . . . . . 45
BALKANSKITE PISATELI PRED NOVI PREDIZVICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
BEKET, PRIJATELOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
FENOMENOLOGIJA NA KRATKIOT FILM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
ZA @RTVUVAWETO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
2 26.12.2008
aakkttuueellnnoo
Na 19 dekemvri 2003 godina, kako dodatok na infor-
mativno-politi~kiot nedelnik †Delo#, izleze prviot
broj na Spisanieto za kni`evnost i kultura AKT. To~-
no na golemiot praznik Sveti Nikola se obidovme da
sozdademe nov mediumski prostor, posveten edinstveno
na kni`evnosta i kulturata. Toga{nata redakcija na nedel-
nikot †Delo# i nadvore{nite sorabotnici davaa s¢ od
sebe AKT da opstane i da prerasne vo respektiran peri-
odi~en medium, koj }e gi tretira sostojbite vo na{ata
kni`evnost i kultura, onakvi kakvi {to se i sekako }e
gi objavuva najnovite tvore~ki ostvaruvawa na makedon-
skite pisateli. Rakovodej}i se, pred s¢, od osnovnite estet-
ski na~ela koi ne priznavaat nikakvi drugi vrednosti
osven tie koi gi sodr`i deloto. I navistina, ima li ne{to
povredno i podostoinstveno od borbata za ubavoto, za
napi{anoto {to gi nadminuva i gi pogazuva pod sebe site
onie trivijalni vonkni`evni i dnevnopoliti~ki †vred-
nosti#, koi sekoga{ kako glutnica vrtat okolu ubavoto,
koe pak ne mo`e da bide ni{to poinaku, bidej}i e takvo,
devstveno i edinstveno. I pokraj faktot deka vo na{ata
kni`evna sredina postoeja i s¢ u{te postojat takvi †vred-
nosti#, koi sakaat sekoga{ da bide kako {to }e posakaat.
AKT na ova se sprotistavi silno, vo ramkite na
raspolo`livite sili koi dolgo vreme bea nemo}ni
pred golemite senki na ve}e spomnatite i etablirani
†vrednosti#. Dali uspeavme vo toa?
Se nadevame da. Vo sprotivno bespredmetno e s¢
i na{ata verba bi bila samo iluzija. N¢ odr`uva fak-
tot deka uspesite vo site literaturi ne se furija, ne
se ekspresen voz vo koj so sila }e se natrpaat edno ~udo
golemini i vrednosti, pa na vozot site moraat da mu se
raduvaat. Ne. Uspehot doa|a podocna i e mnogu posilen
od site ekspresno i iznasileno etablirani vrednosti.
Toj (uspehot) doa|a ne~ujno i nemu ne mu trebaat talam-
basi za nekoj da go slu{ne. A, koga }e pristigne toga{
e nemilosrden i straoten za site literaturni †ekspre-
si# koi isforsirano bile prisutni dolgo vreme, no na
pogre{en kni`even makedonski kolosek.
I taka, dodeka pogre{nite vozovi ispu{taat iz-
nasilena parea, AKT na 19 dekemvri 2008 napolni celi
pet (5) godini aktiven kni`even `ivot. Za ovie pet
godini objavivme mnogu i predizvikavme dol`no vnima-
nie. Hronikata na AKT bele`i deka po zaminuvaweto
na †Delo# vo istorijata, izleguvaweto na AKT go preze-
ma izdava~kata ku}a ULIS. Se osnova nova redakcija,
respektabilna i za mnogumina neo~ekuvana, no funk-
cionalna i uspe{na. Taa redakcija i denes go potpi{uva
ovoj jubileen triesetti broj na AKT, i blagodarej}i na
nejzinata golemina AKT denes gi do`ivuva najbleska-
vite migovi na postoeweto. Migovi dolgi i ispolneti
so dinamika, migovi ednostavni no {iroki kako nepre-
gledno prostranstvo koe dopira koj znae kade, daleku
vo idninata. I navistina koj mo`e da ka`e deka ne e
taka i deka mnogu raboti koi bea objaveni, inicirani
i plasirani na stranicite na AKT, ne se tokmu toa -
par~e makedonska kni`evna idnina.
Po~ituvani ~itateli, vo izminatite pet godini
AKT objavuva{e isklu~itelni vrednosti, bez razlika
{to del od niv mo`ebi nekoj i ne gi tretira{e kako
takvi. Objavuvavme pesni, proza, drami, esei, kriti~ki
pogledi i gi apostrofiravme sostojbite koi direktno
ili indirektno vlijaea na makedonskata kultura i kni-
`evnost. Ne, toa ne be{e politika ili istorija, toa
ednostavno be{e stav deka rabotite mora da gi razjas-
nime i da ne gi ostavime takvi kakvi {to se, umrtveni.
Kako {to nekoi posakuvaat ve~no da bidat. Sekoga{
ima otvoreni pra{awa koi predizvikuvaat sudar na
vrednosnite sudovi, koi ~estopati kako dijametralno
sprotivni, namesto do razvrska doveduvaat do ideolo{ko
premestuvawe na ne{tata. Sostojba mnogu prisutna vo
na{ata kni`evnost, koja denes, od nekoga{na neramno-
Bratislav Ta{kovski
AKT broj 30
PAR^E MAKEDONSKAKNI@EVNA IDNINA
SPISANIE ZA KNI@EVNOST I KULTURA
26.12.2008 3
pravna krienka, se transformira i nalikuva na sudar
na kiklopi. Neverojatno, no vistinito, vo na{ata sredi-
na ni{to ne mo`e da pomine bez politika.
Po mnogu godini †zati{je# na stranicite na AKT
vo makedonskata kni`evnost povtorno se slu~i polemi-
ka. Toa e za pozdravuvawe bidej}i polemikite vo kni`ev-
nosta se dokaz za nejzinoto sozrevawe. Toa e †zdrava# rab-
ota za sekoja literatura, posebno za makedonskata koja ne
izobiluva mnogu so takvi kni`evni †specijaliteti#.
Navistina be{e zadovolstvo na stranicite na AKT
da go prosledime vkrstuvaweto na tvore~kite pera na
po~ituvanite Sande Stoj~evski i Atanas Vangelov. Toa
bogatstvo na pra{awa, sostojbi, analizi, pretpostavki
i uka`uvawa, vo mnogu ne{ta pridonesoa rabotite vo
makedonskata kni`evnost povtorno da se doprat, pro-
tresat i u{te edna{ da se aktueliziraat. Gi pozdravu-
vame dvajcata po~ituvani literaturni znalci i im posaku-
vame u{te mnogu kni`evni uspesi. Za niv stranicite na
AKT se otvoreni i nivnite avtorski, kni`evni i pole-
mi~ni tekstovi sekoga{ se dobredojdeni.
Sega, vo Bo`joto leto 2008, koga broime pet godi-
ni od prviot broj na AKT, na{ata male~ka skromnost
}e si dozvoli da istakne nekolku drugi kulturni sobiti-
ja koi, mnogu pogramadno ja odbele`ija ovaa godina.
So neskrieno zadovolstvo ja pozdravuvame isto-
riskata akcija na makedonskata dr`ava koja {tedro i
odlu~no zastana zad proektot †Makedonska kni`evnost
vo 130 tomovi#. Vo ova †isposteno# vreme za izdava{-
tvoto ne{to poubavo ne mo`e{e da £ se slu~i na na{ata
literatura. Sekoja ~est i dlabok poklon kon site onie
koi u~estvuvaa vo realizacija na ovoj epohalen proekt.
Napravija golema rabota.
Po pove}egodi{na stagnacija i zatvorawe vo sebe,
Stru{kite ve~eri na poezijata do`iveaja edno novo
izdanie vo vistinski sjaj. Povtorno poezijata se praznu-
va{e, a poetite vo golem broj se vratija vo Struga. Go-
dine{en venconosec na SVP be{e golemiot albanski
poet Fatos Arapi.
Vo godinata 2008, Republika Makedonija i make-
donskiot narod najdostoinstveno ja odbele`a stogo-
di{ninata od ra|aweto na osnovopolo`nikot na sovre-
menata makedonska poezija Ko~o Racin. Veli~enstveno
i so golem pietet se poklonivme pred golemiot majstor
i me~tatel.
Se razbira mo`eme da nabroime i drugi nastani i
sobitija koi ja odbele`ija godinata {to izminuva. Za
s¢ {to bilo dobro treba da si ~estitame, no i za lo{oto
treba da razmislime. Mo`ebi i nie na nekoj na~in ili
so nekoja postapka sme u~estvuvale vo ne{to takvo.
Kako i da e, n¢ o~ekuva u{te edna, po s¢ izgleda
neizvesna makedonska godina. Neka bide bogata, tvo-
re~ka i silna.
Sre}na nova 2009 godina
GANE TODOROVSKI SO RUSKI ORDEN
Redakcijata na AKT nastoi me|u prvite da mu
ja ~estite na svojot ~len-akademikot Gane Todorov-
ski dobienata me|unarodna nagrada PU[KIN, koja
e soop{tena vo sredstvata za informirawe na 18
dekemvri 2008-ta godina.
Na prvata stranica na skopskiot Utrinski ves-
nik od 18-ti dekemvri ovaa godina, vo vesta naslove-
na Ruski ordeni za istaknati Makedonci go pro-
~itavme slednoto:
Moskva. Pretsedatelot na Rusija go potpi{a
Ukazot za nagradi na ugledni Makedonci so medal
na Pu{kin za golem pridones vo jakneweto na odno-
site me|u Rusija i Makedonija. Za popularizacija
na ruskata kultura i jazik se nagradeni akademi-
cite Milan \ur~inov i Gane Todorovski, potoa
dekanot na Filolo{kiot fakultet pri Univezi-
tetot †Sv. Kiril i Metorij#, Maksim Karanfi-
lovski i teatarskiot re`iser Ivan Popovski, koj
raboti vo Moskva vo rabotilnicata na poznatiot
Pjotr Fomenko. Informacijata ja soop{ti In-
formativnata slu`ba na pretsedatelot Medvedev.
Istiot den preku telefonski faks, vo Makedon-
skata akademija na naukite i umetnostite vo Skopje
od Moskva pristigna i telegramata na Olga Pankina,
sekretar na ambasadata na Republika Makedonija vo
Ruskata Federacija, ~ij tekst go prenesuvame:
Mnogu po~ituvan profesore Todorovski,
Vi go ~estitam dodeluvaweto na visokata
ruska nagrada Pu{kin i od s¢ srce Vi posakuvam
dobro zdravje i natamo{ni uspesi na site poliwa.
Redakcijata na AKT, vrz osnova na dvete spomna-
ti informacii, isto taka ja koristi prilikata na
akademik Gane Todorovski da mu posaka dobro zdrav-
je i ponatamo{ni uspesi vo negoviot dragocen vlog
vo riznicata na sovremenata makedonska kultura.
Gane Todorovski
4 26.12.2008
jjuubbiilleejj
Naslovot na ovaa na{a kratka beseda za Racin
mo`e{e i poinaku da glasi: na primer - Iskrata {to
go razgore makedonskoto razdenuvawe, ili pak ne{to
kako treta verzija, {to bi imalo prizvuk na bibliski
aforizam i avtorstvo na Ni~e: “ESSE HOMO”, kako
alegori~na aluzija za nastanot koga Pontie Pilat im
go predava na Evreite Isusa Hristos so kruna od trwe
na glavata. No, kako i da e, vo slu~ajov stavame do znaewe
deka odbele`uvame jubilej so dimenzii na nacionalen
nastan-stogodi{nina od ra|aweto na isklu~ivo retka
li~nost na ovoj period i na ovaa zemja a ne samo nekak-
va zna~ajna data od literaturniot kalendar za pojava
na nekoe mo{ne va`no delo. Ottuka, na{ava ka`uva~ka
}e stavi naglaska vrz obid za komentar, blagovremen,
za da se dorazbistri barem malku od malku odnosot kon
~ovekot koj{to ja animira makedonskata kauza vo vio-
rot na Vtorata svetska vojna, vremeto vo koe se rodi
novata makedonska dr`ava i se razglasi niz svetot pos-
toeweto na samobitnata makedonska nacija. Ima sekako
potreba od dorazbistruvawe na ovie ne{ta, bidej}i ak-
tuelniot mig toa go bara, so ogled na banalnata visti-
na deka s¢ u{te se matat nekoi poimi.
Ko~o Solev Racin ili `ivoto slovo na vistina-
ta e mesijanska emanacija na makedonstvoto, pa tokmu
zatoa vo na{ata istoriska svest treba da go zapameti-
me kako vrvna tvore~ka ilustracija na ona {to Nikola
Jonkov Vapcarov, vo oktomvri 1938-ta, na osnova~koto
sobranie na Makedonskiot literaturen kru`ok vo So-
fija go deklarira: Nie sme Makedonci i na{eto tvo-
re{tvo treba da bide vo slu`ba na makedonskata kau-
za. Ete ja su{tinata Racinova, za koja treba da sme pot-
polno svesni, osobeno denes, koga makedonskata skudo-
umnost uspeva preku neve{ti potezi da mu go minimi-
zira zna~eweto na ovoj na{ velikan na duhot, sli~no
na onie nesre}ni sporedbi koi na vremeto bea neslavno
plasirani pred javnosta (kako obid za nekakvo stupid-
no figurativno mislewe), imeno, deka na{iot veli-
~estven Racin, toj gorostas na stihuvanata i prozno-pub-
licisti~kata re~ i toj ingeniozen obedinuva~ na etika-
ta i estetikata, pretstavuval nekakvo bo`emno torzo
od avtor, zatoa {to bile izgubeni nekoi negovi rako-
pisi vo viorite na vojnite! Be{e bolno da se slu{aat
vakvite nesre}ni soznajbi, zatoa {to doa|aa od strana
na nekakvi negovi prou~uva~i. I tokmu toga{, koga
mislevme deka vremeto na nevkusnosti i neukosti odmi-
nalo nepovratno, do~ekavme za `al projavi na poinak-
vo, prosti ni Gospode, no, }e bide neizbe`no da se re~e
- mazohisti~ko oddale~uvawe od sebesi, preku slepotija-
ta i gluvotijata na najpovikanite vo migot modelari i
kreatori na dr`avata i nacijata kon nepovtorlivoto
delo na ~ovekot {to £ se podari na ovaa zemja bez ostatok.
Ne iznajdoaa prvencite na ovaa dr`ava vreme za da se
poklonat na stogodi{nikot Ko~o Solev Racin za enorm-
niot u~inok {to £ go zave{tal trajno na nacijata.
Racin e li~nost so neobi~na biografija-raritet-
na i dragocena i vo makedonskata kulturna-politi~ka
tradicija tipolo{ki vmestena pome|u ingenioznite
na{i avtodidakti od sojot na pej~inovi}, Xinot, Pulev-
ski, Cepenkov i drugi i drugi, a toa ka`uva deka vo ne-
goviot nepovtorliv primer prepoznavane finale na
edna epoha vo koja li~en pe~at vtisnuvale izbranicite
na narodnata nizina, onie luge so yvezda na ~elo za koi
vo svoe vreme Bla`e Koneski napi{a voshituva~ki
topli i proniklivi i vpe~atlivi esei i stihovi. Nim
Racin im e rezime.
Gane Todorovski
TVORE[TVO VO SLU@BA NA MAKEDONSKATA KAUZA
Beseda za `ivotot i deloto na Ko~o Racin
Ko~o Racin (portret od Blagoja Nikolovski)
TVORE[TVOTO VO SLU@BA NA MAKEDONSKATA KAUZA
Racin pregrna tragika na misteriozen `ivoten
kraj, do~ekuvajki prokletstvo na obezgrobenik, pa, ot-
tuka i demonstriranata odbojnost kon negoviot qubilej
na stogodi{nik od strana na dr`avno-politi~kiot vrv
so koj stav se frla senka vrz podvig na VKV-Makedonec,
stav {to nekoi posdlobodni umovi vo na{iot kulturno-
politi~ki prostor figurativno go narekoa treto Ra-
cinovo likvidirawe. Bezdrugo, ne ni se potrebni tokmu
denes vakvite reperesivni refleksi, no, na migov seti-
ki mu e neodlo`no potrebna solidarnost so omalova-
`eniot Racin, na avtorot komu mu uspea samo so gras-
ka zborovi, zgrut~eni kako kristalni-biquri vo stame-
nitosta na deset-dvaesette pesni na kni`uleto naslo-
veno Beli mugri ( Zagreb, 1939) toj trebnik na novorode-
nite Makedonci sozdaden za da im ja zabla`i gor~inata
na skotskiot `ivot bigor-zbigorosan i ~emer ~emero-
san, `ivot bez videlina i bez kurtul; grska pesni... kup
zborovi-leksemi,semantemi,fonemi i morfemi, preto-
vareni od temi i dilemi porabeni so srmenite konci
na `ivata tradicija i smislata za intima so poimot tat-
kovina.
Toj takviot Ko~o Solev Racin i vtisna miskovi-
na na narodski vozvi{enata i ~ista i jasna re~ zacvrstu-
vaj}i i ja armaturata na miladinovski naso~eniot i
cepenkovski zbogateniot i {apkarevski predipleniot
avtoriteten makedonski jazik, misirkovski voden vo ne-
pokorlivata norma na samobitnosta i avtonomnosta.
Ovoj na{ avtor, komu{to pesnata mu be{e samo preludi-
um vo simfonisko ozvu~uvawe na slo`eniot i sloevit
ednozbor-Makedonija, ~udesno ras~lenuvaj}i go vo poim-
ski zrna i poimski gnezda na sovremenosta, tradicijata,
folklorot, bogomilstvoto, Ilinden, Hegel, An|elko
Krsti}, makedonskata kni`evnost, Sandanski, socijal-
nata pravina, komunisti~kiot ideal, verata vo sopstven-
ite sili i mo`nosi... Nemu mu uspea da ja zdogleda tatkov-
inata vo site mo`ni dimenzii na bla`ina, sladovina,
silina i milnovina, na svetlina, toplina na golemina
i gor~ina, da ja vidi kako dolina na pla~ i solzi i na
bo`ja pitomina, na strmnina pred idealite i otkupni-
na na grevovite, na ugornina kon celta nare~ena slobo-
da. Toa e na{iot Racin-bukvar za nerodenite, nezakrep-
natite i za utre-zadutre{nite VKV-Makedonsi.
Eh, da mo`evme da si gi birame i animirame sovre-
menicite za na{ite sredbi i laf-muabeti, vo nekakov-
takov slu~aj deneska, me|u nas, }e be{e prisuten kako
sovremenik-stogodi{nik Ko~o Solev Racin, sednat,
predpostavlivo, vo prviot red me|u Kiro Gligorov i
Radovan Pavlovski ili Tome Serafimovski ili \or|i
Filipovski ili Jordan Pop - Jordanov, stegnat i stok-
men vo dopadliva konfekcija nabavena od pristojna
nacionalna penzija, razdragan od mo`nostite da gi
slu{ne svoite potomci-po~ituva~i (]ulafkova, Star-
Rabotnoto kat~e vo grn~arskata rabotilnica na Racin
26.12.2008 5
Gane Todorovski
6 26.12.2008
jjuubbiilleejj
delov, Matevski, Todorovski) i da im aplaudira, vos-
hiten deka MANU go pokanila pod svojata strea za da
£ zablazuva {to tokmu ovaa institucija sfatila deka
mu prilega i pristoi nemu povisoko priznanie i speci-
fi~no vnimanie. Za `al, zakonite na vremeto ne ni
ovozmo`uvaat vakvi pretpostavki!
@iveeme vreme na re~isi poslovi~na voznemire-
nost, edna od mnogute {to n¢ trevo`at vo ovoj mig, koga
evidentno i podednakvo se zagrozeni trite oblika na
na{ata istoriska egzistencija-minatoto, sega{nosta
i idninata. Pove}eto od nas veruvaat vo serioznosta
na ovaa ugroza, pa, ete, kako eden od tie i takvi mnogumi-
na dobrovolci vo falangata na makedonizmot a vo nas-
tojba vo Racinoviot stogodi{en jubilej da vlo`am
skromna lepta na edno dozvoleno tolkuvawe, proizlegu-
va deka jas, sakal-nej}el, govoram edno svoe, prli~evski
nare~evo slovo gorko-slovo `alosno... oti, neprisus-
tvoto ili otsustvoto, vozdr`anosta ili distancata,
(seedno kakva formulacija }e odbereme) se toa ne zvu~i
poinaku osven kako nedovolna po~it ili neodgovornost
pred sopstvenata istorija. Vpro~em, neleposta, kako
{to bi trebalo da se imenuva toj ~in na cinizam blagov-
remeno be{e prokomentirana i javno izobli~ena i `i-
gostana, no sepak i sepak, padna v o~i u{te ne{to, koe
ja diskreditira na mo{ne poslo`en na~in i vo posup-
tilni dimenzii na javna komunikacija Raconovata sto-
godi{nina od ra|aweto-ovaa proslava ne ja vnesoa vo
~in na kolektivna admiracija, nitu pak vo zdru`ena
akcija na sootvetnite pe~atni i elektronski mediu-
mi. Zatoa pak ja doprea ili i nametnaa pana|ursko-{u-
moglavi atrakcii vo minuta do dvanaeset, banalni suro-
gati i eftini supstituti na senarodno uva`enie! Ot-
tuka i ova na{e slovo im vrti grb na u~ebnikarsko-
{kolskite interpretacii na Racinovata stogodi{nina
od ra|aweto. Potraga e ova po edno poinakvo otkriva-
we na slo`enata Racinova su{tina, zapravo nastojba
e ova za edna dozvolena i blaga korekcija na edna inert-
na ili stihijna nerazumnost, vo koja site nie, kako dos-
toinstveni pripadnici na mal no gord i istoriski voz-
veli~en i doka`livo ne porekliv kako posebnost narod,
spodeluvame zaedni~ka vina. Si go dozvoluvam pravo-
to da go nare~am kolosalniot minus na grdiot premolk
na prvoto i amblemsko ime na novata makedonska lite-
ratura kako kolektivna vina, za da mo`am da izustam
misla pote{ka od samoobvina i po`estoka od samoosu-
da, imeno deka: do kolku ne rsapolagame so dovolno
sili da gi prepoznaeme kristalno-jasnite i efikasno
razjasneti golemi vrednosti, osobeno od na{eto pobli-
sko minato, so kopne`ite, vrve`ite i streme`ite kon
poslo`eni prerogativi na utre{ninata, tie i ponata-
mu }e ni ostanata problemati~ni!
Ottuka, ovie sublimni migovi, koi se dol`ni da
zna~at korektiv pred nedoli~nostite nare~eni svoev-
iden Racinov premolk treba da gi vklopime, bezdrugo,
vo onaa ve}e poslovi~no-programska vizija na Grigor
Prli~ev, vo dale~nata 1866-ta godina, koga toj pred oh-
ri|ani, vo hramot Sveti Kliment, vo samoodbrana poza
na makedonski prorok, gi izuztuva trite obvrski na
makedonskoto potomstvo: 1. Samopoznavaweto, 2. Samo-
po~itta i 3. Samoza{titata. Ovie tri sveti leksemi
avtorot na Serdarot gi izdvojuva vo trijada na makedon-
skata nacionalna orientacija a vo koja Racin so svoite
Beli Mugri od 1939-ta godina, kako i so srcevinata na
siot svoj literaren i publicisti~ki opus i so svojot
`ivoten podvig, kako i so svojata nedorastajneta de-
misija od burnata `ivotna avantura gi vnese vo sve`i
akcenti na edno velo~estveno makedonstvuvawe. Od
Prli~ev do Racin makedonstvoto zree niz pove}e od
{est decenii.
]e se re~e: Racin e poimski slo`en fenomen: pro-
gonuvan, osuduvan, zatvoran, isklu~uvan od redovite na
politi~kata partija na koja od mladini i pripa|a, boj-
kotiran, interniran, poni`uvan i omalova`uvan, dis-
Rodnata ku}a na Ko~o Racin
26.12.2008 7
ddvvee ppeessnnii
tanciran, ubien i obezgroben i najodzadi svoevidno
nesogledan od najpovikanite i najsilnite na denot i
na sredinata... i postojano od svoite, i naj~esto od
svoite, od najsvoite pa nikako da se dorazbereme kolku
li e toj na{ i kolku li nie sme negovi!
Ete, tokmu ova nastoev da go soop{tam, ne samo
kako nedoumica ili kako gor~livo soznanie, tuku kako
zgragorenost (da se poslu`am so leksema na Prli~ev)
pred tragi~no nesnao|awe pred vrvna glednost na make-
donskata kultura i istorija, nesnao|awe tokmu vo vre-
meto koga populizmot kako najvisoka stepen na na{ata
kolektivna dezorientacija na demonstrativen na~in i
oblik poka`uva belezi i svojstva na improvizators-
ka mentalna fizionomija.
Ne e ova ni namek, ni uprek, ni kritika, ni pro-
test, ni apel za ne{to sprotivno kako nasoka i rezon.
Ne. Ova e ne{to pove}e od setoa toa kako zbirna imen-
ka (pluralia tantum). Ova e predupreda, glasna i jasna,
deka ne smeeme von proro~kata trijada na Grigor Pr-
li~ev za samopoznavaweto, samopo~itta i samoza{tita-
ta. Duri i da e nepo~ituvaweto kon Racin od strana na
najpovikanite inercija, kiks ili gre{ka na ~ekori,
duri i da e samo zbrka i nedorazbirawe, toa si ostanu-
va vo na{eto pametewe kako ~in na vnesuvawe na arit-
mija vo pulsacijata na na{iot nacionalen i dr`aven
razvitok. Za{to, Racin be{e i ostanuva nerzni{ana
nacionalna vrednost na Makedoncite, avtor ~ija umet-
nost na zborot e sinonimija na `ivotvornost, nadvreme-
nost i mudroslovnost. Toj im gi raskopa~i na makedon-
skiot stamen zbor i usvitenata misla mnogute vrvici
na razvitokot sozdavaj}i primer i obrazec na belezi
i svojstva bez koi edna regularna nacija na bi mo`ela
ni da postoi, ni da opstoi-nacionalnata svest i lit-
eraturno jazi~nata norma. Vo folizofijata na sekoe
kolektivno postoewe ovoj vlog e od presudna va`nost,
pa i na na{eto. Poradi toa sledi i finanlniot zaklu-
~ok deka Ko~o Solev Racin e ime na avtor bez ~ij opus
makedonskata kulturna memorija bi prilegala na praz-
na stranica.
Petja Dubarova
Uniformite
Moreto e golo, i sonceto-golo!
Edna gola muzika ni vrvi pokraj telata.
A vie, od gore, koi{to gledate nedovolno,
Pogoli ste od nas.
Vi mrznat du{ite goli i sakati
Pod paltata ednakvi do odvratnost,
I taka prigu{eni se klatite
Me|u kravatite.
Strogo oble~eni, pristojni-
Ve}e na site ste im jasni,
Voop{to ne miluvate da se soblakate
-Kostimirani prazni prostori.
Patuvawa
Mi vetree veterot vo o~i
I vo nozdri mi se pika cel.
Iscepan od sonceto toj dro~i,
Lepkav e i u{te sjajnobel.
Sopatnikot mi e neizbe`en-
Privlekuva, kako te`ok grozd!
Mil i drag e, voshiten i ne`en
I me brka od korab do voz.
I na glavata neka mi se ka~i
Krotka sum jas koga mi e plen,
[tom go imam-patuvam jas, zna~i,
Patuvam li-toga{ znam e den.
(Prepev od bugarski: G. Todorovski)
Petja Dubarova (25.04.1962 - 04.12.1979)
Zaminuva od `ivotot kako samoubiec na 17 godi-
ni. So ra|aweto i smrtta vrzana e za Burgas. Avtor e
na pesnarkite: Jas i moreto, 1980; Stihovi i raskazi,
1984; Najsinoto vol{ebstvo, 1988 godina. ^udesen
problesok na intimniot zbor. Za Dubarova, Valentina
Radinska, vo svojata Sovremena bugarska poezija,
Veliko Trnovo, 2000 godina }e zapi{e deka e ve}e
mitologizirana avtorka. Se razbira, stanuva zbor za
poet od kategorijata na vunderkindite. Imala ogrom-
no vlijanie vrz poetite na svoeto pokolenie. Avtorka
so ogromna popularnost. Zaslu`eno go spe~alila vo
Bugarija nazivot-vistinski poet!Od proslavata vo MANU, po povod stogodi{ninata
od ra|aweto na Ko~o Racin
8 26.12.2008
ppooeezziijjaa
Bogomil \uzel
Kamen, obez’r-r-rten
Donesi mi go ona †r# {to mi nedostiga vo imeto,
mu veli lekarot Bojan na sinot {to mi go porodi
i Borjan mu se rastr~a po terasata od vikendi~kata
i mu nosi eden kamen za tol~ewe orevi
prost nedodelkan kamen {to ’rtel na s’rtot
sal zaoblen od bezbroj poroi niz nekoja skrka
kaj{to kr{ela zabi smr-r-rtta trkalaj}i i sekaj}i
gromovi na omarnina po suvodolici
za da se spoi so oganot vo utrobata
na u{te nerodenata ro`ba ...
Eve ti i tebe, Borjane, edna jatka
krevka i sve`a kako mozok
Bez naslov
Mi veli prodava~kata -
besplatniot vesnik [pic
go razgrabale ne tolku za ~itawe
kolku - za potpala zime
tokmu koga mi go dade so~uvaniot primerok
od najaveniot broj |oa so moeto intervju -
novinarot, gledam, sam si gi sro~il
pra{awata spored †odgovorite# najdeni
vo mojot @ivotopis za poetskata no} vo Velestovo -
me izgorel i mene predvremeno
na klada sred leto
i u{te `iv, no dobronamerno -
me †ovekove~il# do slednata potpala.
15.08.2006
Pariz, {esti pat
Ne-daj-bo`e da e i za posleden pat -
no kako {to nekoga{ ne{tata mi bea prvi
kojznae po kolkupati treba ve}e
da sviknuvam da mi stanuvaat i posledni .....
Pred 40 i kusur godini, prviot pat
mi be{e so prvata do brak vozqubena
1965-tata, odvaj dve no}i ili duri edna,
na Monmartr vo hotelska soba samo so mijalnik
za 1983-tata, zaedno so snegot preku Laman{,
da se prefrlam od edna qubov ve}e minata, po Bo`ik,
do drugata sledna na proslava na Nova godina cela nedela
od Ermenskiot Dom do nekoi slikarski predgradija...
No koj toga{ bi pomislil (odvaj dali i jas)
deka na prviot moj stranski jazik nekoga{
(od koj gi preveduvav simbolistite, Rembo, Bodler)
}e me prevedat, po tolku peripetii, na francuski i mene?
Sega sum smesten za dva dni i no}i ednakvo skromno
vo eden hotel na Bulow (od makedonskiot ambasador
Jon Ivanovski, mojot †fan#) no daleku poraskomoten
duri i na mojot poskuden i podzaboraven francuski -
mo`ebi za{to sum sam i von gr~ot i gri`ata za qubov:
kolku i da bara{ qubov od qubenata, taa - koja i da e,
dva` pove}e ja bara od tebe i nikoga{
nitu }e ti vrati, u{te pomalku }e vrati{ .....
26.12.2008 9
KAMEN OBEZ’R-R-RTEN
[totuku se vrativ od edna pro{etka kraj Sena,
no samo za dva ~asa do mostot sproti Trokadero
i tolku sum papsan, najmnogu od bu~avata na gradot
no i od svetlosta na ovoj beskrajno dolg den,
{to moram da sklopam o~i zaedno so dnevnoto svetlo,
pi{uvaj}i ja pesnava, so baget, rokfor i bordo -
utre mi e promocijata na starata poezija
vo nova kniga i mo`ebi - `ivot, {totuku po Veligden ....
12.04.2007
Pretcite
Se ~ini padnale me|u nas nebare po Potopot
Samoniknale ili sami se sozdale
Velat - nekoga{ so race drvja kornele
Nekoi gi skornavme od mrtvite
A drugi u{te `ivi gi iskornavme
Od gigantskite im korewa potem izlegoa
xuxiwa i kepeci, so nakot ili izrod
drugi {tetnici i gadinki so li~inki i gnidi
{to sega se pikaat vo mi{kite i cipite
nebare od genot na{ }e im ja iscicaat i mo}ta
ili padnaa od grankite skastreni od sopstvena raka
od nekoi plodovi, gnili u{te pred da uzreat
nekoe ligavo i gluvo seme, nemsko ili nemu{to
osven ova ’r`ewe i g’m`ewe so koe n¢ glu{at
nebare na pra-dedovcite duri od pred Padot ...
Krila, zakr`laveni
Vtoriot mi vnuk Zaharij, {totuku razlazen,
~esto me do~ekuva, {irej}i si gi racete
kako da }e poleta vo presret -
i potem samo }e zapleska so dlankite
no sepak likuva~ki, {tom i jas
}e mu odgovoram ednakvo so rakopleskawe ....
Vo migot bla`enstvo {to sledi
kako da slu{am gluv klepet na kriljata od angeli -
na {to samo se svede porivot prvobiten za letawe
preku zevot prazen prostor i zgu{eniot ekot
kriljata da ne mu pre~at samo na poetot da odi sred xganot
tuku i sami od sebe da otpadnat od prosta neupotreba!
Od krilestite i drugi vle~ugi, vpro~em, se otka`al i Noe
{tom ne gi povikal da mu se ka~at na korabot-arka -
ete u{te edno objasnenie zo{to izumrele i dinosaurusite
zaedno so drugite ~udovi{ta i kiklopite-graditeli ...
I tie mo`ebi }e bea vozneseni sose kov~egot nad Potopot
da ne padnaa prvite buntovni Angeli so skr{eni krilja...
Slaveite vo Berlin
Ne veruvam deka nekoga{ im pre~el Yidot
za sekoja prolet pak da si raspnat domenot
kolku {to im slu`i sluhot i vidot
od Izgrevot do Zalezot -
ne im pre~ele ni no}nite ~adlivi bakqadi
ni beskrajnite stroevi od prvomajski paradi
kako {to ne im pre~i ni sega revot
od gradskata xungla na tremolata od pevot
so koi si gi spojuvaat lanskite ostatoci
pak vo edno mo}no carstvo od raspeani otroci -
10 26.12.2008
ppooeezziijjaa Bogomil \uzel
kako {to edna{ n£ gi krpe{e i kaj nas
lepenkite toj slavej-pevec Pjuremeec
(go izbrka sosedot {to ne mo`e{e da sklopi oko
dur toj samiot ne se upokoi vo ve~en spokoj)
so istiov siten vez od poj samozanesen do nesvest
od site parkovi i drvja za svojot spoj so nevesti...
maj, 2006
PomenNa Cikle
1. Kakov mrazen den za pomen tokmu na tvojot rodenden!
Dur odime kon branata od hidrocentralata Matka
skre`ot {to se roni od drvjata naokolu
n¢ e`avi i re`e do koski...
Nad ezeroto odedna{ se oglasi so gluvo eho me|u karpite
trojno naizmeni~no grakawe gra-gra-gra
od nekoj nevidliv garvan {to preletuva
pa kacnuva s¢ podaleku nebare za da n¢ vodi
po edinstvenata pateka kraj ezeroto {to isparuva{e
od stud vo plastovi i valmi magla i gi cica{e
i pasom~iwata od na{ite isprese~eni zdivovi i vozduh...
Kako starozavetniot duh (ruah) nad vodite,
mu {epna sestra ti na sinot, dojdeni dur od Izrael.
Se stutkavme okolu masite svrteni kon }umbeto
od planinarskiot dom - tvoite bliski i prijateli
Pieme ~aj i goltki od tvojot omilen francuski kowak
Se ka`uvaat spomeni i slova vo slava tvoja, Slavoqube
no najre~oviti se {epotite i pauzite od {tama
kako magliviot molk nadvor pod oblacite na spilite...
Nekade tamu gore kraj manastirot Sveti Nikola
od nekoja bli`na karpa bila raznesena i tvojata pepel
po `elba tvoja, mo`ebi i tokmu taka -
skre`ot {to sipe mo`e da e del od tvojata prav
a dahot nad vodata e isparenie i na tvojot zdiv...
Na vikot iskonski od pesnata na Gi{
se javi ne~ie eho kako odgovor. I tvoj prigovor -
ako ne uspeavme ’da se rodime so carskiot rez od na{a raka’,
(kako {to ponekoga{ miluva{e da me citira{ ironi~no)
i nebare so zabite sami da si ja skineme papo~nata vrvka,
ti barem se osmeli da si ja skine{ sopstvenata ni{ka ̀ ivot
i ni ja ostavi paja`inata od na{iov za da go fa}a skre`ot.
†Umetnik po bitie, raznebiten po `itie#,
kako {to re~e to~no sestra ti vo crkvata Sveti Andreja,
koga zapalivme sve}i za tebe i za nas...
2. Ne e toa ni duh ni dah nad vodite
seedno {to go gledam vidlivo kako isparuva no nefatlivo
seedno {to nesfatlivo n¢ `egnuva ili krvta ni ja ledi
toa e samo proyevawe na Ni{toto
od {to poteknuva s¢ drugo {to prethodi i sledi
i {to u{te trae i von i vnatre vtkaeno vo tkivoto
vo zjapnatiot klun na garvanot od naporot
da go progolta otkinatoto par~e strv
od mranyulot otka~en {to pravi zasek vo prstot
i izmamuva krv {to vedna{ se zasiruva
od mra~niot molk na tvrdata karpa {to prokapuva
po edna krupna solza za da se skameni vo stalagmit...
Ne se znae dal i nie solzime od skrb il stud
ili ba{ od naplivot na toa iskonsko ni{to vnatre vo nas
{to n¢ mrzne i zdoboluva do koska
janya li e toa pred slobodniot izbor
da skokneme vo ambisot na Novoto
ve}e mo`ebi na sledniot ni ~ekor?
Pa|a toa kam~e kojznae od koga vo mene
kako †bunar vo vremeto# bez voda ni dno
a nebare i jas zaedno so nego
i ne znam dali pa|am ili letam ugore
ili samo lebdeam slobodno vo Prostorot
kako jastrebot {to kru`i na provev nad klisurata:
†jas sum tolku slobodno rasean niz prostorot
{to ne mo`am da si ja soberam ni pravta...#
Pravot i prostorot se postari od nas
i tie znaat pove}e za nas od kolku nie za niv
no najstaro e Ni{toto seznajno, tajno i nepoznajno.
26.12.2008 11
zzaa mmaajjssttoorriittee
Najgolemata pofalba na kni`evnoto vooblikuva-
we go dal onoj {to literaturata najmnogu ja pokudil.
Toa e, kako {to e poznato, Platon. Postoeweto na ide-
alnata forma, vo soglasnost so negovata teorija na
ideite, ne zna~i ni{to drugo tuku deka umetni~kiot
~in e odnapred zavr{en, vo neodgatlivite sferi. Toa
{to negovoto vooblikuvawe na zemjata e samo senkata
na toj oblik, ili, natamu, {to e umetnosta, kako pod-
ra`avawe na toj oblik, samo senkata na taa senka, ne
go menuva mnogu bitnoto. Dodeka postoi kopne`ot kon
prvobitnoto sovr{enstvo, mo`no e i vra}aweto vo taa
sostojba, a toa ne zna~i ni{to drugo tuku senkata na
senkata da se sploti ne samo so svetot od koj{to potek-
nala tuku da go dosegne i sovr{enstvoto koe ja pottikna-
lo, koe e nejzinata pra-slika. Od takvoto (idealisti~-
ko) jadro poteknuva verata vo oblikot, pa i vo zborot
koj e, duri i vo gruba sostojba, najfluidnija forma.
Op{tata ideja koja †nedostasuva# vo tvore{tvoto
na ^ehov e olicetvorena, tokmu kako i kaj Platon, vo
qubovta i ubavinata, vo kopne`ot. Toa izgleda ~udno
za eden pisatel koj se proslavil so slikata na glupos-
ta i banalnosta. No gluposta ili banalnosta ne ja pod-
vlekuvaat onie {to £ se voshituvaat, tuku onie {to ja
preziraat i se stremat kon ona {to }e ja nadrasne.
Postojat dva magistralni pravca na kni`evnoto
prika`uvawe, od koi edniot e ironi~no-parodiski a
drugiot realisti~ko-afirmativen (graditelski). Vo
literaturata na XIX vek niv najdobro gi olicetvoru-
vat Gistav Flober i Lav Tolstoj. Flober vo Buvar i
Peki{e ima otideno najdaleku vo razobli~uvaweto na
svetot: vo toa delo toj se podbiva so s¢, pa i so samiot
kopne`, vo site negovi vidovi. So toa zamislenata ce-
lina na svetot }e ja zdrobi na par~iwa. Tolstoj }e trgne
od neizvesnosta na istorijata, od krevkosta i kr{livos-
ta na dr`avnite i verskite institucii i od nesigurnos-
ta na semejniot `ivot, probaj}i da sozdade nova celi-
na i da najde nov individualen pat. ^ehov e ~ovek od
ovoj svet, sli~no kako Flober. Nego go interesira se-
tilniot svet osloboden od verskite dvosmislici. No
polite na Tolstoevata ruba{ka se vle~at i niz negoviot
dvor. Kolku i da se ottrgnuva od pregratkata na xinot
od Jasna Poljana, ja ~uvstvuva silata na negovite kov-
~esti prsti. Od neboto mo`e{ da se oslobodi{ na ne-
boto, no ne i na zemjata. I ^ehov, kolku i da se obidu-
va da se ograni~i na ironisko-parodiskiot pristap, i
da se zanimava so glupostite na ovoj svet, ne mo`e da
se li{i od kopne`ot kon celinata koja mu se prosenu-
va pred o~ite. Za{to kopne`ot kon celinata e kopne`
kon smislata, potreba da se najde objasnenie.
Ako literaturata ne e spas, ne e ni{to, stoi neg-
de, ne kaj ^ehov. Na ^ehov o~igledno go ma~i tnr. bez-
idejnost na negovata proza. Ne sakal da la`e, a vo ona
{to go gledal ne nao|al vistinsko razre{enie. Nade-
`ite na negovata epoha se vrzani ili za socijalnite pro-
meni vo duhot na socijalistite ili za moralnoto uso-
vr{uvawe vo duhot na Tolstoj, pa i na Dostoevski. Mal-
ku e ako se ka`e deka ^ehov ~uvstvuval otpor i spre-
ma edniot i sprema drugiot pat. Toj gleda deka op{-
testvenoto ureduvawe ne e kako {to treba, ama ne gleda
mo`nost toa brzo da se podobri. Deloto na ^ehov vo
ruskata kni`evnost na XIX vek e edinstveno po toa
{to vo nego ideologija re~isi voop{to nema; didakti~-
nosta i moraliziraweto se svedeni na najmala mo`na
Mitko Maxunkov
ARS POETICA ILI IDEALNO, BANALNO I - UBAVO
Fragment od ^ehov ili Tajnata na raska`uvaweto
12 26.12.2008
zzaa mmaajjssttoorriitteeMitko Maxunkov
merka. Se zdobiva vpe~atok deka duri i tie (poslabi)
mesta, naj~esto, se propusti poradi brzina i nevnima-
nie; toa mo`e da se zaklu~i so sporedba na varijanti-
te, tamu kade {to gi ima.
^ehov znae {to pretstavuvaat nepravdata, soci-
jalnata mizerija i neznaeweto - veruva deka treba da
se iskorenat, a `ivotot da se podobri. Poradi toa mno-
gu negovi likovi sonuvaat za poarna i poubava idnina.
Se smeta deka vo Svr{enica, novela od 1903 g., svojata
heroina Nadja - a kaj ^ehov imiwata nikoga{ ne se slu-
~ajni - ne ja ostavil beznade`na. No toa se, pomalku
ili pove}e, samo me~taewa. Stra{noto zabrzuvawe na
dejstvoto na taa novela se preleva vrz zna~ewata, i mo-
tivite na patot, zaminuvaweto i noviot `ivot (†svetla-
ta idnina#) gi slika so samra~ni, skoro prizra~ni, one-
spokojuva~ki boi. Dovedena e vo pra{awe i priroda-
ta na samiot kopne`, pottiknat od nerealni vetuvawa
i brzopleti re{enija.
^ehov ne gleda mo`nost za brza socijalna prome-
na od prosta pri~ina {to nea ne ja vrzuva za eventualna-
ta promena na vlasta, tuku za promenata na `ivotnata
su{tina. A taa su{tina nemu mu izgleda te{ko promen-
liva. Duri i ako dojde do socijalno podobruvawe, mu se
~ini, kako {to toa jasno go naglasuva vo novelata
Paviljon broj 6, deka su{tinata na ne{tata nema da se
promeni. Raginovite zborovi deka †prirodnite zakoni
}e ostanat isti: lu|eto }e boleduvaat, stareat i umira-
at kako i dosega# ne treba da se sfatat samo kako izraz
na doktorovata apatija. Tie se isto taka izraz na eden
sloboden, neideolo{ki pogled na svet na samiot ^ehov.
Da si prispomnime so kakov prezir zboruva za lu|eto
koi †seta vina ja prefrlaat vrz sredinata#. Ako soci-
jalnata preobrazba odi od Akakie kon Belikov, toa ne
e odewe napred tuku nazad. Kako so kreposniot, totali-
taristi~ki duh na Belikov, Pri{ibeev i ^ervjakov da
se izvr{at novite socijalni promeni, revolucijata?
Aleksandar Zinovjev, vo knigata Moj ^ehov, veli deka
^ovekot vo futrola site vo Rusija go znaele napamet.
To~no: isto taka i Stalin: i toj go citira, kako {to
vidovme, i toa vo govorot na XVI partiski kongres.
Ako ^ehov ne veruval premnogu vo promeni, ima koj
veruval.
Spomnuvaweto na †op{tata ideja#, me|utoa, vo
toa ne treba da se somnevame, uka`uva deka ^ehov ~uv-
stvuval potreba za razre{enie. Intelektualna Rusija
od XIX vek strada od potrebata za racionalizacija i
verbalizacija. Ruskata kni`evnost od toa doba seta e
vo potraga po (izgubenata) `ivotna smisla. Do{lo vre-
me - kako {to se veruvalo - mrzata, miruvaweto, kontem-
placijata da bidat zameneti so dejstveniot `ivot koj
ima smisla i cel. ^ehov nemal ni{to protiv progre-
sot. Veruval deka elektrikata mo`e da go podobri `i-
votot. No ne ni pomisluval deka `ivotnata su{tina
mo`e da bide promeneta vo nejzino otsustvo, t. e. koga
nea voop{to ja nema. Sprema ona {to go videl vo `ivo-
tot, i sprema slikata na svetot {to ja preselil vo lite-
raturata, ^ehov ne poveruval deka individualniot kop-
ne` }e stane kolektivna stvarnost.
Dali toa bilo pesimisti~ko gledawe kon ne{ta-
ta? ^ehov po priroda ne bil mra~en, tuku glavno vesel.
Vo negoviot voshit kon ona {to go videl na Istok i
Zapad ima ne{to detinsko. Bez toa, bi stanal nalik na
svoite budalesti likovi koi mu slu`ele za podbiv.
Vol{epstvoto na Istok (†Hong Kong. Zaliv ~udesen,
morski soobra}aj kakov ne sum videl duri ni na slika...
Najne`na gri`a na Angli~anite za svoite slu`beni-
ci...#) bi li~elo na parodija da ne e tuka ~istata `ivot-
na radost: †Se vozev na rik{i, t. e. na lu|e#.^ehov ne
bi bil ^ehov koga ne bi se opfatil, kako so jamka, i
samiot sebe. I vo sredbata so Zapad, ~ija umetnost,
kako {to ~itame vo negovite pisma, se †protega vo ni-
zovi od po nekolku vrsti#, provejuva edna hiperventi-
lacija. Toa e sredba na `ivotot osuden na nesre}a so
mo`nata sre}a: †Rusinot, siroma{en i poni`en, vo
ovoj svet na ubavinata, bogatstvoto i slobodata, lesno
mo`e da poludi. Posakuva{ da ostane{ tuka zaseko-
ga{... ti doa|a da pomine{ vo katolici.# Vo toa voodu-
{evuvawe mo`e da se ospori s¢ osven kopne`ot. No vo
slikata na progresot zapretena e i isparodiranata
26.12.2008 13
ARS POETICA ILI IDEALNO, BANALNO I - UBAVO
prikazna za gladnoto dete koe golta ostrigi (†Samo
vratovrski po izlozite ima na milijardi!#). ^ehov go
qubel `ivotot i ne bil mra~na priroda. No, i takov,
toj ne bil sklon kon samozala`uvawe. Vidovme deka ja
mrazel lagata kolku i nasilstvoto, mo`ebi i pove}e,
za{to lagata ve}e go sodr`i nasilstvoto: toa nikoga{
ne e la`no, a lagata e nasilstvo nad vistinata. Ogra-
ni~enosta na ~ovekovata sudbina nema nikakva vrska
so otvorenosta na negovite streme`i. Toa {to e `ivo-
tot - sprema prete`noto sfa}awe - tragi~en, zatoa {to
se zavr{uva so smrt, ne zna~i deka e istovremeno i gro-
zen. Vo toa e, mo`ebi, i vedrata pouka na gr~kata tra-
gedija koja n¢ u~i deka tragi~nata sudbina i ~ovekoviot
pat kon taa sudbina nemaat ista va`nost. Gr~kata tra-
gedija ni poka`uva deka ~ovekot ne mo`e da izleze na-
kraj nitu so nadvore{nite sili, nitu so providenieto
nitu so samiot sebe, no deka negoviot pat, negovata
borba, negovata potraga vo golema merka ja nadrasnuva-
at taa sudbina. Edip ne mo`e da se otka`e od potraga-
ta koja go vodi kon propasta, duri i koga majka mu go
moli da go stori toa, za{to vistinskata propast bi
bila tokmu vo otka`uvaweto. Vidliviot tragi~en ishod
e nalik na kone~nosta na sudbinata, a potragata e nejzi-
nata beskone~nost: vo toa e tragi~nata ubavina na ne-
izbe`niot pat.
[to ni nudi ^ehov, spored toa, mesto „op{tata
ideja#, mesto revolucijata, socijalniot napredok i mo-
ralnata preobrazba? Ni go ostava kopne`ot. Dodeka
postoi ubavinata koja mo`e da se prepoznae vo svetot,
}e postoi i streme`ot kon nea. Za{to ne e rabotata
vo toa dali stvarnosta treba da se tolkuva ili menu-
va, tuku da se napravi podnosliva.
^ehov nema pi{uvano mnogu za ~arta na qubovta
i ubavinata. Dotolku takvite dela, ili mestata od toj
vid, se podragoceni. Duri i {egovitite raskazi od ti-
pot @ena bez predrasudi se izvonredna slika na ~ista-
ta qubov neoptovarena so konvencii, nalik na detska
igra. Raskazot Mala {ega e `iva ilustracija na toa. Toj
e prepoln so op{ti mesta, so voobi~aeni †banalni#
epiteti ~ija funkcija, me|utoa, i e vo toa da istakne
kako vo ne{to obi~no i sekojdnevno se slu~uva ona ne-
sekojdnevnoto i ~udesnoto, koe ne mo`e nitu da se ras-
poznae nitu razbere, pa taka ostanuva ve~na tajna. Ona
{to e vo ~ovekovoto iskustvo mo`ebi najvozbudlivo,
qubovnata igra, ^ehov }e go skrie vo veterot. Toj e
majstor arogantnata †veli~ina# na stvarnosta da ja pri-
ka`e vo seta nejzina banalnost, no isto taka umee sred
obi~nosta na sekojdnevniot `ivot da ja vidi vistinska-
ta ubavina. Najdobar primer za toa e raskazot Ubavici.
Mo`ebi ne e preterano da se ka`e deka toj kus raskaz
go sodr`i klu~ot za razbiravaweto na ^ehovoto delo
vo celost.
Ubavicite se raska`ani vo prvo lice ednina, no
tie nemaat zagado~en narator skrien pod taa forma:
o~igledno e deka vo toj raskaz samiot pisatel e narato-
rot. Kaj ^ehov †jas# - naratorot ima razli~ni funkcii.
Ponekoga{ li~i na voda~ niz podzemniot svet, na mas-
kiran Vergilij koj }e n¢ ostavi vo paviljonot-pekol.
Ponekoga{ (kako vo Zdodevna prikazna) ni se pretsta-
vuva vo neopredelen oblik, kako lice blisko do pre-
danijata. Naratorot od raskazot Ubavici nema pri~ini
da bega od ubavicite, za{to mu se tie kone~nata cel.
Raskazot se sostoi od dva zapisa. Vo niv se opi-
{ani dva tipa ubavina. Mo`ebi bi bilo poto~no da se
ka`e deka prviot zapis ja opi{uva †vistinskata# ubav-
ina, dodeka drugiot govori pove}e za ona {to se pod-
razbira pod {arm. Obata zapisi se odnesuvaat na slu-
~ajni sredbi i go opi{uvaat nedvosmisleniot vpe~atok
{to go proizveduva ubavinata. Vo prviot slu~aj raska-
`uva~ot e sosema mlado mom~e, gimnazijalec, vo drugi-
ot e student; vo prviot patuva so zaprega, vo drugiot
so voz. ]e po~neme od {armantnata vtora sredba, na
peronot od edna popatna stanica.
Dodeka vozot stoi, devojkata, verojatno }erka ili
sestra na {efot na stanicata, razgovara so nekoja pat-
ni~ka. Za devojkata se ka`uva deka na nea †vistinski
ubava# bila samo kosata: †s¢ ostanato be{e nepravil-
no ili sosema obi~no#. †Tajnata i vol{epstvoto na nej-
14 26.12.2008
zzaa mmaajjssttoorriitteeMitko Maxunkov
zinata ubavina#, veli raska`uva~ot, †se sostoe{e od...
beskrajno gracioznite dvi`ewa, od nasmevkite, mimika-
ta i brzite pogledi upateni kon nas... Toa be{e ubavi-
na na peperutka, so koja tolku se slagaat valcerot, tr-
~aweto po gradinata, smeata i veselosta, ubavina koja
ne e mo`no da se vrze za ozbilna misla, taga i miruva-
we...# Toa e tipi~an opis na {armantna ubavica od ovoj
svet, za koja ne se vrzuva ni{to trajno i neminlivo:
†izgleda{e deka e dovolno nad peronot da prostrui
malku posilen veter, ili da po~ne da vrne do`d, pa toa
kr{livo telo da go izgubi sjajot i kapricioznata ubavi-
na da se razvee kako cveten prav#.
Prvata sredba zboruva za sosema drug vid ubavi-
na. Taa e trajna i nepromenliva duri i koga izgleda
minliva. Raska`uva~ot patuva so dedo si i kolarot
Karpo. Denot e †avgustovski, zapurni~av, ma~no zdode-
ven#. Stigaat vo nekoe ukrainsko selo. Doma}inot, de-
din prijatel, †pove}e li~i na karikatura#: mala is-
tri`ena glavi~ka, pti~ji nos, pobeleni musta}i, {i-
roka usta od koja †str~i dolg ~ibuk od cre{ovo drvo#.
S¢ e natopeno so tipi~no ~ehovska atmosfera: grdoti-
ja, zdodevnost, banalnost, †nasekade muvi, muvi#. I to-
ga{ nenadejno se pojavuva toa devoj~e od {esnaeseti-
na godini, }erka na gazdata, Ma{ja, kako {to ja vika
tatko £, koja go menuva izgledot na svetot i raspolo-
`enieto na lu|eto okolu sebe. †Naedna{#, veli raska-
`uva~ot, †po~uvstvuvav kako veter da prostrui niz mo-
jata du{a i gi duvna site vpe~atoci, sobrani toj den,
zaedno so zdodevnosta i pravta#. Opi{uvaj}i ja ubavi-
nata na devojkata, raska`uva~ot veli deka e taa pred
s¢ nesomnena (†toa go sfativ na prv pogled kako da me
zablesnala molwa#) celovita i nepromenliva (†Koga
posmatrate takva ubavina taa, bogznae zo{to, ve osta-
va vo uverenost deka gledate pravilni crti, deka kosa-
ta, o~ite, nosot, ustata, vratot, gradite, i site dvi`ewa
na toa mlado telo se sleani vo eden celovit, harmoni~en
akord... odnekade vi se ~ini deka idealno ubavata `ena
mora da ima tokmu takov nos, kako Ma{a, prav, malku
svitkan, tokmu takvi golemi temni o~i, isti takvi dol-
gi trepki, tokmu takov sonuva~ki pogled...#).
Taa ubavina kaj raska`uva~ot budi †te{ka, iako
prijatna melanholija#: †zaradi nekoja pri~ina, naed-
na{ mi se sta`i poradi samiot sebe, poradi dedo mi,
i Ermeninot, i duri poradi samata devojka, i ~uvstvu-
vav kako site ~etvorica da sme izgubile ne{to va`no
i nu`no za `ivot...#
Opi{uvaj}i ja ubavinata na devojkata, raska`u-
va~ot go podvlekuva zna~eweto koe taa ubavina (kako
takva) go ima vo `ivotot na lu|eto: taa e potraga po
ne{to †va`no i nu`no za `ivot#, koe go preobrazuva
svetot. Naratorovoto †neodredeno ~uvstvo deka nejzi-
nata retka ubavina e slu~ajna, nepotrebna i, kako i s¢
na svetot, minliva# i negovoto `alewe †{to toa devoj~e
ne e moe# se odnesuvaat na `ivoto su{testvo: no home-
rovskata voshitenost na osumdesetogodi{niot dedo koj
†cela minuta ne`no gleda{e vo Ma{a#, besot na Ukra-
inecot koj, smramoren od slikata na ubavinata, gi ka-
ra kowite i zabele{kata na voza~ot Karpo dva-tri sa-
ati po trgnuvaweto: †Bre, ama ubava }erka imal Erme-
ninot#, ne govorat samo za edno `ivo su{testvo tuku i
za ona {to slikata na ubavinata samata za sebe zna~i.
[to e, najposle, toa †va`no i nu`no za `ivot#
{to e zasekoga{ izgubeno, ako ne onaa platonovska
praslika na ve~nata ubavina po koja se me~tae i traga?
Zatoa, dodeka raska`uva~ot sedi na pragot od ku-
}ata i - sosema zaboravaj}i na vremeto, na zdodevnosta,
na muvite - gleda kako ubavata moma raboti po doma,
nie kako da go gledame pred o~ite vistinskiot Anton
Pavlovi~ ^ehov dodeka sedi na pragot od svojata kni-
`evna ku}a i gleda kako grdosta i banalnosta na sve-
tot ja pobeduva ubavinata {to samiot ja sozdal, dodeka
ubavicata †vo tremot i po sobite# tropa so bosite noze.
Izvor:
^ehov ili Tajna pripovedawa, Sanimeks, Beograd, 2006, 150-159 str.
i
Rodnoto mesto na literaturata, MANU, Skopje, 2008, 133-141 str.
26.12.2008 15
rraasskkaazz
Violeta Tan~eva-Zlateva
EPIZODI
1. Nevena i Jordan
& Ti yvoni telefonot & veli Jordan.
Nevena gi {iri crvenite usni.
& Crkna! & veli.
Jordan ja gleda zbuneto. Crkna, a vamu & se smee.
& Koj crkna?
& Telefonot! & veli Nevena. I se iskikotuva po-
radi negovata zbunetost. & Utrovo gazdata go odnese
na popravka.
& Aaa, taka & veli Jordan. I ne znae {to da pravi
so o~ite.
Na najgornata polica zdogleduva ubavi vinski ~a-
{i so zlaten rab. Gi nabquduva od site strani. Odi na-
kaj vratata za da gi podrazgleda i od toj agol. Poka`uva
kon niv.
& Kolku ~ini ovoj komplet?
& Okoto ti zastana na najubavoto & mu veli Nevena.
& Otsekoga{ si imal vkus...
Toga{ povtorno se slu{a yvonewe.
& Ne{to yvoni & veli sega Nevena.
& Da & podzema Jordan. & Kako da doa|a od nadvor
& veli.
Ve}e po~nuva da mu pre~i toa uporno yvonewe. Mu
ja razbiva te{ko sobranata hrabrost, mu gi ispobrku-
va bukvite na re~enicata {to ja nose{e podgotvena za
kafe vo osum... Poglednuva niz otvorenata vrata. No
na trotoarot nema nikoj.
& U{te yvoni & veli Nevena, sega ve}e za~udena.
& Jordane, da ne ima{ ti mobilen?
& Kakov mobilen?
& [to kakov mobilen?! Pa telefon!
Jordan duri sega se}ava deka yvoneweto doa|a od
negoviot xeb. Se izdi{uva i poleka go vadi od zadniot
xeb na pantalonite. Nezgodno mu e. Se zasrami pred
Nevena. Kako da e simnat od planina. Pa u{te £ veli
deka nejze £ yvoni!
A ba{ saka{e...
Ve}e desetina godini pro{etuva po ovaa ulica. Se-
koja sabota pretpladne, bo`em slu~ajno, †zanesen# vo
dnevniot vesnik, vo razgovorot so nekoj poznajnik, za-
gledan vo izlozite... S¢ so nade` deka }e ja vidi i }e
ja zazbore. Deka }e sobere hrabrost da £ re~e...
& Izvini & £ veli vrcrvenet vo liceto.
Taa ja kreva rakata: Se razbira!
Toj izleguva na ulica za da se javi. No toga{ po
trotoarot pominuva eden sredove~en ~ovek i ~udno go
poglednuva. Jordan svrtuva desno, pod vlezot, no tuka
edno ku~e ja krenalo nogata i mo~a vrz kartonskata ku-
tija so |ubre. Odi malku potamu, no samo {to go stava
na uvoto aparatot koj povtorno po~nuva predavni~ki
da yvoni, se gleda zastanat pred izlogot na mle~niot
restoran. Sednati na visokite stol~iwa vedna{ zad
stakloto, dve devojki zjapaat vo nego i se podbutnuvaat
so laktite vo slabinite. Toj go vra}a telefonot vo xe-
bot, a tie po~nuvaat da se kikotat.
& Se javi? & go pra{uva Nevena zastanata na vratata.
& Da... ne... ne e va`no.
& E pa, dobro. Vlezi da se dogovorime za ~a{ite.
& Drugpat & £ veli Jordan. & Mi izleze ne{to...
16 26.12.2008
rraasskkaazzVioleta Tan~eva-Zlateva
Nevena stoi zbuneto na vratata. Sigurno onoj (ili
ONAA!) {to mu se javi na telefon go vikna nekade!
& Dobro & mu veli nata`eno & nema problem, tuka
sum.
A ~uvstvuva kako nekade pod `ol~kata £ se nasobi-
ra gor~ina. Tolku vreme go ~eka{e da namine, smisluva-
{e situacii za da go zadr`i so nekoj interesen razgov-
or, da ja svrti nekako neseteno rabotata kon niv dvajca-
ta... †Kako toga{ vo Ohrid#, ili †Za pi{anoto treba
samite da se izborime# bea samo dve od pove}eto re~e-
nici {to gi ima{e podgotveno za migot koga }e go na-
~eka da go zgrabi na †slu~ajna# sredba. Za da go nama-
mi da razmisluva za ona kuso vreme koga tu bea tu ne
bea zaedno, koga malku im fale{e da stanat qubovni-
ci, pa i sopru`nici. Saka{e nekako da go natera da se
oslobodi od pasivnosta, da go pottikne barem na mlaka
akcija. Saka{e da go natera da pomisli deka i samiot
treba da stori ne{to za sebe, za svojata, za NIVNA-
TA sre}a...
A sega ovoj proklet mobilen £ rasipa s¢. Ubavo
po~na muabetot so ~a{ite, pa taa }e najde{e na~in da
go svrti nakaj doma}instvoto, pa }e mo`e{e da mu ja
ka`e ~etvrtata re~enica od podgotvenite...
Vleguvaj}i vo prodavnicata, re~isi se ispla{i
od svojot odraz vo staklenata vitrina. Kako da vide
drugo, tu|o lice. Da, mo`ebi ima{e prav vrz staklo-
to, mo`ebi be{e i napukano vo leviot }o{... ne e mo`no
da postoi tolkava razlika me|u ovoj i likot {to si go
nose{e vo sebe!
Ja zede krpata za pra{ina i mehani~ki po~na da
go trie stakloto koe predavni~ki £ gi otkri godinite
na~i~kani vrz liceto.
Ako, si re~e obiduvaj}i se da se ute{i, }e go na-
~ekam slednata sabota. ]e smislam do toga{ nekoja
druga taktika za da go pokanam na kafe...
2. Jana
Rabote{e po cel den. Napati i po osumnaeset ~asa.
Ima{e denovi koga nekoja od redovnite mu{teri-
ki }e £ se jave{e u{te vo sedum sabajle. I iskrsnalo
ne{to itno, mo`e li vedna{ da dojde?
Niv ne mo`e{e da gi vrati. Ne mo`e{e da gi od-
bie. Da im ka`e deka u{te spie. Deka denes saka da odi
kaj svojot ginekolog. Deka e premorena. Deka sino}a
ostanala do polno}. Oti £ se javila nekoja od redovnite
i so zaitan glas £ rekla deka }e dojde vedna{, deka taka
izleglo, utre odi na odmor...
Retki bea qubeznite. Onie {to gi znaeja zborovi-
te †ako mo`e# i †te molam#. Pove}eto samo se najavuvaa.
Se obiduva{e da im objasni. No tie ne ja slu{aa. Tie
zboruvaa. Tie moraa da dojdat vedna{. A taa, kako znae,
da najde vreme, da gi pikne me|u dva zaka`ani termina.
No u`asno si ja saka{e rabotata. Po cel den be{e
navednata nad krevet~eto vo krajnata soba od svojot
golem stan. Palej}i cigara vrz cigara, gi ma~ka{e so
mlak vosok i gi kube{e. Nivnite noze i preponi. Niv-
nite race i pazuvi. Nivnite lica. Nivnite pojasi.
Gi mraze{e vlaknata. Ne dava{e da ostane nitu
edno neiskornato. Sama im gi potkreva{e ga}i~kite.
Novite, posrame`livi, so `ar vrz liceto, gi potfa}aa
tantelite od rabovite.
& Ajde, mila, ne srami se, & im vele{e smukaj}i od
cigarata. & Site ovde sme ̀ enski. Jas sum videla, sum vi-
dela eeejjj! & I }e dodade{e kako za sebe: Pusto `ensko!
Gi ma~ka{e so vosok i brzo no vnimatelno tegne-
{e nagore. Migum, vo eden zdiv, da im ja skrati bolkata.
U{te edna{, pa }e svikne{, vele{e na nivnite zgr~u-
vawa. @ivotot ti e borba, borba so vlaknata.
Na krajot od depilacijata, so posebna pinceta gi
potfa}a{e i vlaknencata {to sakaa da se skrijat, da
ostanat vnatre, zabieni vo ko`ata. Znae{e deka u{te
utre }e yirnat od porite. ]e mu se nasmeat na denot i
na kratkoto zdolni{te, }e gi zasramat devojkite.
& Dojdi pak ako se pojavat za desetina dena & znae-
{e da ka`e. & ]e te pominam bez pari. Za tolku prizna-
vam. A posle ve}e po~nuvaat da si izleguvaat site i }e
treba da gi po~eka{ za nova depilacija.
Mu{terikite ja obo`avaa. Oti ne im be{e samo
depilatorka i kozmeti~arka. Znae{e da im gi soslu{a
makite i da gi posovetuva, ne samo da im gi kube vlakna-
ta, da im gi stiska miteserite i da gi masira. Nekoja
ja izneveruva ma`ot, druga ja maltretira svekrvata,
treta ima maki so u~eweto na decata, ~etvrta odi na
rabota bez pari, na petta ne sakaat da £ go prodol`at
dogovorot...
Retki bea onie {to gi slu{aa nejzinite maki. ]e
£ se slu~e{e nekoga{ da £ se ispu{ti nekoja vozdi{ka.
Da £ se iskorne od gradite.
& [to e, Jana? & }e ja pra{a{e mu{terikata is-
pru`ena vrz beliot ~ar{af.
& Eh, sestro, maki, kako i vo se~ij `ivot!
No nikoja od niv nikoga{ ne £ gi razbra makite.
Ne mo`e{e pred niv da si ja otvori du{ata za toa {to
najmnogu ja bole{e.
26.12.2008 17
EPIZODI
Ja pomina ~etiriesettata i u{te peka{e po dete.
Leta{e vremeto, pustoto, £ gi skusuva{e nade`ite. Si
pominaa godinite, v nevrat letnaa tolku leta me|u sa-
lonot i vo ordinaciite. I se sma~i ve}e od kontroli.
Od davawe krv i mo~ka za analiza. Od eho-pregledite.
Od ap~iwata i injekciite. Od nejzinite prokleti mik-
ropolicisti~ni jaj~nici. Od site propu{teni ovula-
cii. Od sovetite na lekarot da gi ostavi cigarite.
& Aman & }e mu re~e{e & u{te toa da go nemam!
Du{ata ja bole{e za dete. Za deteto {to ne mo-
`e{e da go za~ne, da go iznosi kako sekoja `ena, da go
rodi, da go raste i da mu se raduva. ^udo doktori smeni,
~udo pari ispodade! I zo{to?! Za ni{to! Vo vetar!
& Jana, }erko, mo`e taka e pi{ano & }e £ re~e{e ne-
koga{ nejzinata majka. Ne mo`e{e da ja gleda kolku stra-
da. & Majka mi vele{e: Koj pla~e za deca, od deca da pla~e!
Znae{e Jana {to saka da £ ka`e majka £. Znae{e
deka pak }e £ ja raska`e prikaznata za Nikola. Za da
£ potvrdi deka ima neprokopsani deca {to znaat da ja
zapustat ku}ata, imotot, ona {to se sobiralo so godi-
ni. Saka{e da ja ute{i deka ne e seta sre}a na `ivo-
tot vo decata. Deka i nim mo`e ne{to da im se slu~i.
I nejze £ umrele dve od rodenite, pa posle u{te posil-
no boli du{ata. I ostanala samo taa, Jana, neka e zdra-
va i `iva, pa kako }e re~e Gospod.
Mu se mole{e na Gospoda, ja prekolnuva{e Bogo-
rodica. Sve}i im pale{e, darovi im ostava{e, so `a-
roviti molitvi vo srceto im gi baknuva{e likovite,
im ostava{e pari. I ni{to...
Ma` £ ve}e krena race, se otka`a. Mo`e ne bilo
pi{ano... Ode{e na rabota i se vra}a{e. Senkata pod
o~ite mu potemnuva{e. Snagata mu ste`na, pu{ti sto-
mak. Kosata mu se proret~i, mu obele. Nema{e toj ve}e
sili za borba, nema{e sili za gledawe dete. Ponekoga{
£ gi raska`uva{e {egite na kolegite `elezni~ari,
anegdotite od patnicite, prikaznite za izgubenite tor-
bi... Mu go podzema{e muabetot, se smee{e so nego. No
dlaboko vo sebe ~uvstvuva{e nekoja pregrada {to ja
dele{e od seto toa. Se slu~uva{e duri i da se pofati
za liceto, so `leba da go trgne toj prevez {to £ pre~e{e
da se vpu{ti vo `ivotot, takov kakov {to e, da go `ivee,
pa duri i & zo{to da ne?! & da u`iva vo nego. Ne, preve-
zot stoe{e, s¢ podebel i podebel.
Telefonot yvone{e, mu{terikite se javuvaa, nosea
svoi prijatelki nezadovolni od drugite saloni, tet-
ratkata so zaka`ani termini se polne{e, vosokot se
tope{e i se tro{e{e. Se praznea nejzinite polici so
kremovi i parfemi. Nara~uva{e novi, ja dopolnuva{e
nara~kata so mleka, gelovi i losioni. Devojkite mora
da izgledaat ubavo. Nadvor ita `ivotot, treba so mazna
noga i svetnato lice da se nurne vo nego. Treba da se
grabne seta ubavina od nego, da se iz`ivee.
Zastanata vo kujnata, tropa{e so no`ot po {tica-
ta za se~ewe. Pred nea isparuva{e mesoto vo nejzino-
to novo rostfrajtno tenxere. Niz prozor~eto navlegu-
vaa boite na esenta. Kri{um pogledna nadvor koga ~u
vesel pisok od zaigranite deca.
Po liceto £ se trkalaa solzi. Mo`ebi od kromi-
dot...
3. Deteto
Vodata na {poretot pi{te{e prodol`itelno os-
tro. Peka{e za suvite liv~iwa na lipata. A tie, kut-
rite, edno ubavo malo kup~e so mirizlivi cvetovi,
stoeja zaboraveni na rabot od malata kujnska masa. Po-
pusto ~ekaa da si ja navla`nat suvotijata vo vrelata
voda.
Deteto ofka{e pridu{eno. Ja krie{e glavata so
ra~iwata i se podvitkuva{e udolu, baraj}i na~in da
se skrie pod masata. Mu pre~ea stolovite. Nivnite dr-
veni noze go udiraa po slabite kolenca.
Mlekoto nadoa|a{e vo branovi klokotej}i vo be-
loto tenxere so crveni ra~ki. Gustata pena pa|a{e vrz
v`arenite plo~i na {poretot i iscrtuva{e `olti kru-
govi. Niz sobata se {ire{e rea na izgoreno.
Majkata vika{e. Negovata sakana majka, kaj ja izgu-
bi krotkosta? Go pleska{e kade }e stigne i vika{e, vi-
ka{e... Ne znae{e ni samata {to. Ne{to za prokleti-
ot `ivot, za tatkoto {to ne se vratil sino}a, za docne-
weto na rabota, za vreloto jadewe...
Babata po vtor pat se provika{e od svojata soba.
Pak da £ se izmeri pritisokot, ja boli srceto, saka da
jade za da se napie ap~iwa...
Vrz {arenata mu{ama na masata stoeja rastureni
knigite na deteto. Zaboraveni, di{ea so taga i ~ekaa
da vlezat vo ran~eto {to pla~e{e frleno na podot.
Deteto padna. Ja udri glavata vo stol~eto i bolno
zaofka. Majkata mu ja dopolnuva{e bolkata klocaj}i
go po zadnikot. Nesakaj}i, go potka~i i po polovin~eto.
Odedna{, pisokot na ~ajnikot £ navleze vo u{ite i taa
se stapisa. Bo`e, krikna, bo`e, {to pravam!? Se spu{ti
na krevetot, so sokri liceto so racete i zalipa.
Deteto zalaza kako `ivotin~e nakaj otvorenata
vrata. Niz virnatite o~iwa, nadvor go zdogleda utroto.
Po~nuva{e nov den.
18 26.12.2008
nnoovvii ppeessnnii
Sande Stoj~evski
Ve`bi vo sino
Orel
O ralo vo sinoto. Oral vo sinoto
sinot na sinoto, siot son, sit od sitno,
sito {to trebi od ovie trubi
sa|i, od onie la|i gore {to trubat
zvuci vrz ovoj pre~ist sneg. Neka mu vrati
s¢, prazninata da ni ja vrati, vratite
neka se dobro zalosteni so onoj klik,
polovina ogan, polovina mrak,
i let i lek, sveto otsustvo
na onoj zrak, na onoj znak
{to ne stigna da se ispolni, sebe,
da vrze, da privrze ralo za sino,
sito za sitno, site za nego,
na snegot {to najverojatno e.
II.
O rilo vo sonot na sinot
na sinoto, siot slana
vo korenot {to tol~i.
Mol~i, a vol~ji bi zavival
naprolet, koga no}e se polni
ranat na planinata,
ubavata otvorena rana,
od ubavinata na planinata
zree, ta lekum-lekum
site sme ve}e gore,
eheej, semiwa sitni
i sini, i silni, lek
pokraj ubavata rana,
pokraj ran-bel bosilek.
III.
O sino rilo vo sonot
na sinot, vo sinoto, sit
od slana {to polni molk.
A zaviva tamu, navnatre, volk,
naprolet, no}e, koga se polni
ranata na planinata
so ubavinata na planinata
uzreana od ognovi visoki, visoko,
oko na sokol, sokolovo oko,
ako e oko na sokol okoto
{to e kolku oko tolku kakol,
kako cve}e, sitno, sino,
sito od `ito, od kakol,
za{to sonilo sinilo.
IV.
Seto sitno v sito, stoi sam
nad sitosta, nedofatliv
za s¢ {to nezasitno vo sitoto
gleda s¢. Ne nebo, ne bog,
i seto sveto niz re{eto
da mine, s¢ {to sinee
da svene, pak }e se krene
nejsitnata ronka sino
vo rakata na sinot tatkoto
{to go progonuva, i sonuva
deka se budi, deka e bog, ne,
{to sonuva deka e niva,
deka s¢ od sinoto biva,
deka od sinoto biva s¢.
V.
Planinata, neboto, s¢ od bo`jata strana
stana rana. Rano e da se lekuva rana
{to leknuva, sveti nad svetot
i ne{to sveto ka`uva, poka`uva
deka e stapka, deka e minat sinot,
deka e minatoto sinoto, okoto, okotot
{to bi go stapnal, sal a se otvori
naprolet planinata, da zbukne ranata,
da udri slanata vo temninata,
da stane ubava, ~ista, ista
so najranata slana vo ranata.
Niz sinovo za lek mina,
po lek-si~ko cve}e sino
sinot sin na misla sina.
Ili:
koja e sega minata, vinoto
{to ja mie, vinoto nad site vina,
za sinot sin na misla sina.
Ili:
koja e sega minato, vinata
{to ja mie, vinata nad site vini,
za sinot sin na misla sina.
Ili:
niz sinovo po lek mina,
pa leksi~ko cve}e skina,
sinot sin na misla sina.
26.12.2008 19
pprriizzmmaa
Branko Cvetkoski
AVTONOMEN LIRSKI ITOLKUVA^KI PROSTOR
Kon literaturniot profil na Sande Stoj~evski
Literaturniot profil na Sande Stoj~evski se
zaokru`uva kako eden od najzna~ajnite vo sovremena-
ta makedonska literatura, posebno vo nejziniot poet-
ski i poetolo{ki korpus. Ovaa ocenka ja temelime vrz
vrednostite na delata {to Stoj~evski gi ostvari vo
domenot na promisluvaweto na poetskata umetnost,
kade bele`ime redica nepremostivi dela kako {to se
Vozbudata na jadroto, Golemata pobuda, Radosta od
~itaweto, Strav od ti{ina, Sovr{enstvo ili so-
vr{enstvo i Velikata lirska pesna i najnovata Za
voshitot i za porakata koja ve}e edna godina gi branu-
va so svojata polemi~ka vtemelenost kni`evnite sostoj-
bi vo Makedonija, no pred s¢ na knigite od domenot na
direktnata lirska primena koi od prvata Kralot na
lebedite do najnovata Sipkava pre|e e svet se ome|i-
ja zaedno so nekolku poetski knigi za deca i so prevo-
dite na negovite poetski izbori na angliski, turski,
romanski, srpski, hrvatski, bugarski... pretstavuvaat
unikaten opus vo sekoj pogled.
Vo tri ipol deceniskoto poetsko tvore{tvo od
Kralot na lebedite do ovie dni poetskite proekti na
Stoj~evski pretstavuvaa svoevidni nastani i me|nici
za rasprava vo makedonskata sovremena kni`evnost.
Tematskata okosnica na poezijata na Stoj~evski
ja ~inat atomski zgusnatite jadra na li~nata i kolek-
tivnata, na duhovnata i istoriskata egzistencija na
bitieto pod neboto Bo`jo i vo mediumot na izrazuva-
weto - jazikot. Stoj~evski e poet na potraga po sovr-
{enite re~isi nemo`nite soodnosi vo jazi~nata dikta-
torska asocijativnost. Negovata poezija e poezija za
sladokusci i izbranici, za zanesenici i prebirlivci,
mnogu pomalku za ~itateli koi tragaat po jasni pora-
ki - mnogu pove}e za ~itateli koi sami se inspiriraat
da ne primaat poraki. Ovaa poezija, po~ituvani se do-
`ivuva kako izostren i visoko oformen stadium na
poetskata umetnost pri {to sekoja pesna e ispolneta
so za~uduva~ka preciznost so sintaksi~kite, seman-
ti~kite i eufonskite poliwa i so nesekojdnevna
ritmi~ka i leksi~ka ekspresivnost. Nitu vo eden mig,
nitu vo eden mikrotekstoven aspekt kaj pesnata na Stoj-
~evski ni{to ne e slu~ajno.
Vo poetskiot vidik na ovoj avtor ima krugovi na
nespokoj, krugovi na voshit, krugovi na vozvrateno eho
od istoriskite hodnici na zbidnuvawata, krugovi na
~ista videlina i na zamagleno eho na pokolenijata {to
mavtaat niz narodnata tradicija, niz predanijata i vo
~istata voobrazba na poetot koj so svoeto jastvo u~es-
tvuva vo sobitijata na na{eto vreme a so svoeto nacio-
nalno i kulturno bitie treperi niz omarninata po tat-
kovinskite pati{ta na vekovite.
Golemo jazi~no i stilsko otkrovenie vo poezija-
ta na Stoj~evski pretstavuvaat pesnite {to ovoj avtor
gi sozdade na dijalektot na svoeto detstvo - na kumanov-
skiot. Niv literaturnata kritika gi oceni kako zna-
~aen pridones i jasen fakt za mo}ta na poetoviot poetski
logos i invencija i akt na negovata zrelost i suptilnost
koja se izmolknuva od jazlite na podzaboravenata magiska
estetika na dijalektniot jazi~en avtonomizam.
Sekoja negova poetska kniga pretstavuva naram-
nik so novi darovi na edna poetika koja i vo najsit-
niot jazi~en dvig ja bara smislata na novoto, na nedopre-
noto vo spoevite, ja bara novata iznenada i novoto do-
`ivuvawe.
Mnogu od pesnite na Sande n¢ presretnuvaat so ma-
giskata gradacija na zna~enskite, eufonskite i asocija-
tivnite oblici na poetskata virtuelnost i pri toa gra-
dej}i ja pesnata poetot ja problematizira i nejzinata
smisla, nejzinata postojana zagatka kako da se izgradi
nepovtorliva, edna{ do`iveana, mo}na vo svojata nepro-
yirnost i zagado~nost. Mo`ebi i taka se sozdava krajno
posesivniot pristap vo edna tvore~ka dimenzija.
Me potsetuval i me potsetuva i natamu ovoj ri-
gorozen odnos kon lirskata pesna kaj Stoj~evski na
onaa isposni~ka predadenost {to ja ima{e golemata
amerikanska poetesa. Ima i kaj Dikinson eden samot-
ni~ki, eden kartezijanski, re~isi inkviziciski agol
na soznanie za mo`nosta da se preustroi `ivotot, ba-
rem so zborovi, no da se preustroi, da ne se prepovto-
ruva govorot, da se govori samo edna{. Vo taa lirika
Sande Stoj~evski
20 26.12.2008
Branko Cvetkoski
karakteristi~nata sintagma e iskosenata dimenzija
na svetot, a vo Sandevata lirika kosata pozicija ili
pozicijata otkoso vo sekoja potraga po kraen lirski
supstrat.
* * *
Obidete se da ja do`iveete kako ilustracija na
mojata sogledba pesnava {to jas }e vi ja pro~itam, po
sosema slu~aen izbor:
Od daleku, o daleku
se polni{
so svojot golem plen.
od koga, do koga,
dosipuva{ v`arena
drugost, sosema
inakva `ed.
Kopitoto za koe treba zemja,
za koe treba Zemja,
ostatokot,
{to vo maglata otkriva dom.
Korubata srasnuva
so crveniloto,
so rofkoto zemjino meso,
za da ne mo`e nikoj
da pra{a,
da ne mo`e nikoj
da ka`e.
Poetot Stoj~evski vo svoite poetski plodovi e
zabele`an i tolkuvan od site generacii makedonski
kriti~ari - od Georgi Stardelov do najmladata Maja
Apostoloska, od edna niza od triesetina prosleduva~i,
kriti~ari i hermenevti~ari. Kaj site niv, vklu~uvaj}i
se i samiot sebesi se diferencira eden nesoborliv
zaklu~ok: ovoj poet ja doka`uva svojata suverenost seko-
ga{ od edna visoka pozicija kako samo toj da go ima
klu~ot na taa diva parada na, ka`ano vo remboovski
stil. Na recepientot, pak, mu ostanuva mo`nosta ili
da go prifati predizvikot i da mu se posveti na toj
†lov na neulovlivoto# ili, ednostavno da u`iva vo
~udesnata, iracionalna privle~nost i mo} na Sandevite
stihovi.
Jas otsekoga{ i ova navra}awe kon poezijata na
Stoj~evski odnovo tvore~ki se is~uduvam i mu se odu-
{evuvam na poetskiot potfat na ovoj markanten make-
donski i ne samo makedonski pisatel!
Da go ilustriram ovoj moj vostorg niz slednata
analiza:
Po pati{tata 1880.ili kako se pi{uva lirska drama(Analiza)
Utajum li bratot na{ skokovito
se prefrla vo tu|i carstva, pod mi{ka
tutka {u{kava ko{ula zmiska?
Se ~udi li: za kogo toa strplivo,
od iskoni rezbame dlaboko
dabovo vedro. Vrz luto vetrivo
ja`e, do ’r|osano bakarno
sanda~e, izgreva tvoeto koleno,
bo`em napra{eno so neovde{no
nekoe vdahnovenie. ‘R|osuva li,
me|u semiwa zaturen, na{iot brat,
doverlivo so ostricata {to ni osvetluva?
Si leta ~u~uligata, pol`avot
si e na trnot, na svoeto nebo bog.
^itaj}i pesni na golemi majstori mnogupati sum
se zateknuval stapisan, bespomo{en, tu| na samiot sebe-
si, re~isi, paraliziran ne{to da izustam, ne{to {to
bi pretstavuvalo barem teatralna ispoved za v~udovi-
denosta. Dolgo po takvite eksplozivni sredbi so
Pesnata sum se izma~uval da gi soberam puzderosanite
ostatoci od sopstvenata nametka, skroena i doterana
da gi pokriva i za{tituva grbot na mislata i sozna-
nieto, onaa strana {to prirodno se poka`uvala naj-
ranliva vo sudirot so seopfatniot pev. Nekoi golemi
pesni me razgoluvale do ~ista otsutnost so apsolutna-
ta polnotija na stihot, nekoi so granitnata vnatre{na
integralnost, so sostojbata na harmonija na seto ona
{to vo iskustvoto ne mo`elo da se svede pod zaedni~ki
estetski imenitel, edni so nemilosrdniot poteg {to
go razoruva mo`niot vakuum me|u celinata na tekstot
i objektivnata kriti~ka presretlivost, drugi so
nepoimlivoto izramnuvawe na inspirativnata iskra,
so studenata metafizi~ka ramnodu{nost na izraznite
efekti, so ~udesnoto ~uvstvo na vonsvetovno prodol-
`uvawe na `ivotot. Kaj site, mi se ~ini, postoela ma-
giska sposobnost za postignuvawe presvrt, prisutna
bila nekakva neimoverna sila {to gi izduvuvala i naj-
`ivotvornite emocii so ~ija pomo{, vo najgolema
nevolja, ~ovek smognuva da zapla~e, da se pobuni ili da
go zatvori studeniot provev {to blika me|u strancite.
Ostanuvala samo krajnata mo`nost za izedna~uvawe so
umetni~kata realnost na tekstot. Takvite sredbi, po
izvesna distanca, mi se poka`uvale kako neverojatni
i ~udna `ed me vra}a{e povtorno da se doveduvam vo
isku{enie. Pak lakomo im se vra}av smetaj}i deka na
pprriizzmmaa
26.12.2008 21
AVTONOMEN LIRSKI I TOLKUVA^KI PROSTOR
toj na~in ja proveruvam sopstvenata volja bidej}i pos-
le nea ne bi imal {to drugo da zagubam, osven, glomaz-
nata logika na teoretskoto razgrani~uvawe koja{to,
tokmu vo ~istite sredbi od takov vid, ligavo i pod-
molno isparuvala ostavaj}i go soznanieto vo nekoj
zamaglen }orsokak na providenieto.
Sli~ni isku{enija i dolgi denovi na isceluvawe
me obzedoa po sredbata so pesnata {to e pomestena
pred mojov obid za nejzino interpretirawe. Se razbi-
ra, na krajot od razumot mi e pomislata deka }e uspeam
razborito i dokraj da ja eksponiram nejzinata celos-
na tvore~ka i poetska geneza i estetskata superiornost.
No, kako ~itatel koj si dopu{ta da veruva deka go raz-
re{il jazolot na nekoi od poetskite tajni, vo bele`-
nikot za impresii zaokru`iv nekoi punktovi {to vo
pesnata †Po pati{tata 1880#* na Sande Stoj~evski ja
otkrivaat i potvrduvaat poezijata kako biserna prido-
bivka na duhot.
1. Prvoto ~itawe
Poveden, verojatno, od posledniot zbor, zbor izgo-
vor, ostar, te`ok i nejasen, zatoa {to e naj~esto seop-
faten i zagado~en, si rekov: †Bo`e, zarem ovie pati{ta
ne bea posipani so gruntav kamen i zamazneti?# Pra-
{aweto nurnuva i bara odgovor vo nasledstvoto {to
se nosi kako op{to bogatstvo. Nagrnuvaat site pozna-
ti datumi, po~nuvaat da rastat i da se tutkaat lica,
somni~avi o~i, zategnati orozi, predadeni devstveni-
ci, imiwa, op{ti simboli, krvavi praznici vo `ega
siot baga` {to istorijata i nejzinite pi{uva~i tolku
revnosno go dopolnuvaat so novi skapocenosti. Nad toj
vrtlog, kako rastegnata ko`a, ranliva i istovremeno
neobjasnivo mo}na za regeneracija, ja prepoznavam sen-
kata na poetot protegnata po pati{tata na vistinata,
po makedonskite pati{ta koi{to prodol`uvaat po ne-
ramnata dolina na celoto stoletie. A svrtuvaweto?
Bratot? Bliskata mo`nost edinstvenoto bitie da se
vidi udvoeno, pa razdeleno, kako rod vo mno`ewe, kako
dva ploda rasteni vo edna utroba, a rodeni vo razli~-
no godi{no vreme? Tuka pesnata se potkreva i ja po-
ka`uva nejasnata motivska traga. Pritemnetata. Zase-
nuvaat pove}e mo`nosti. Istorijata se povlekuva. Se
izdeluva eden ~ist fragment motivot {to celata make-
donska realnost ja sublimira i podgonuva do ramni{te
na neprekinat i neprekinliv sudbinski raskol. Po~-
nuva da se pi{uva lirskata istorija. Poetot e upaten
samo na svojata glava.1Istoriskata proekcija kako se-
ni{te papsuva pred vlezot kon poetskite principi.
@ivotot izronuva vo nova svetlina osvetlena e s’r`ta
na iskonskata premisla. Kolektivnite streme`i, ba-
rabanite na istorijata tatnat kako dale~en podzemen
hor, a za poetskiot pev najzna~aen ostanuva ~inot na
somni~avoto sopatni{tvo, ~inot na predavstvoto. Pa-
ti{tata na makedonskata vistina naedna{ se rasloju-
vaat. Vistinata za ednoto oko (za somni~avoto) e svet-
linka {to nemo}no se poviva pred vetrot za drugoto e
~ista i nemenliva. Edni mu veruvaat na ednoto - drugi
na drugoto oko, a po makedonskite pati{ta, vo siot
rasko{, razvihruva pejza`ot - dostoinstven i priro-
den na misterijata na prirodata. Kako bleskotna po-
zlata natprirodno {to ja zametnuva pomislata na ’r|ata
vo korenot, pomislata na nespokojniot te`ok metal
{to zlokobno zaiskruva vo sonot ili vo nekoe zlo doba
na javeto.
2. ^itaweto
Go spu{tam pogledot beglo. Vo studenata bele{ka
se registrirani samo najvisokite koti vo tekstot. Ona
{to su{testvuva nad trevo`nata asocijacija, ona {to
ja doveduva do isparlivost prvi~nata pomama (da se
raspreta gradinata na dedovcite i so sopstveni race
da se preora isposnetata zemja) e stameneto spokojst-
vo i slo`enosta na jazi~nite oblici. Oslobodena od
sekakov stav, komentar ili izliv na psiholo{ka ili
istoriska slabost pesnata se pribli`uva kako edin-
stven lirski zapis na li~niot, individualniot, i na-
cionalniot nemir, kako lirska istorija na identite-
tot. Odbran e karakteristi~en instrumentarium za po-
stignuvawe lirski dramatizam.
Vo prvata strofa pove}eslojno se razgraduva mani-
festacijata na predavstvo, no niz celiot opfat, so
krajna simboli~ka izraznost, e zapazeno dvojstvoto na
individualen i na kolektiven, na psiholo{ki i na
objektiven plan. Verbata vo sopstvenata pripadnost
napu{tena, pati{tata vodat kon drugi carstva, kon
druga potkrepa. Inicirana e linijata na li~nata kole-
blivost. No, poetskata intervencija ne zaborava na
iskonskata pripadnost, no bio-socijalnata vrska me|u
rodoskrvnikot i masata {to ostanuva sprotivstavena
na sekoj na~in na koleblivost. Crvot sepak, uspeva da
go nagrize prividnoto spokojstvo. Po~nuva da raste
`elbata za odgatnuvawe na iskonskata rezba. Begalecot
e nemiren, lut i nesiguren vo ~ekorot, ~uvstvitelen i
somne`liv vo namerata. Vra}aweto ostanuva samo
dale~na verojatnost opisot e indikativen diskretno
prodol`uva negoviot raskol. Poetot zabele`uva:
...pod mi{ka
tutka {u{kava ko{ula zmiska?
Se ~udi li:
Ni{to ne e dokraj razre{eno. Oblekata dobiva
svojstvo na spona. Vezot e ednakov so svileniot rab na
kolektivnata mapa. Somne`ot ne mo`e lesno da se so-
vlada. Pod pazuva, pritaena kako skapocenost {to se
22 26.12.2008
Branko Cvetkoski
skriva od zli pogledi {u{ka premislata. Dramata pro-
dol`uva. Poetot postavuva nova stapica. Zad o~igled-
no pra{alnata konstrukcija †Se ~udi li:# ne stava pra-
{alnik ami ramnodu{niot interpunkciski nedorek:
to~ka zapirka (;). Zna~i, vrskata ne e prekinata, begale-
cot e samo fizi~ki otsuten, negovata bolka e zapreta-
na vo napu{tenoto ogni{te. Vistinata za opravdano-
sta na begstvoto lebdi i vo ekspona`ata na kolektivno-
to preispituvawe na privrzanosta kon istoriskiot
koren. Niz dejstvitelno obrazlo`enie se dovedeni vo
eden stih nekolku poimi ~ija{to krajna semanti~ka
konvergentnost e mo{ne silno izrazena vo postapno-
sta na slikata:
... za kogo toa strplivo,
o d i s k o n i rezbame d l a b o k o?
dabovo v e d r o?
Se sre}avame samo so navidum rutinsko odbirawe
na edna ritmi~ka niza so izrazen upad na vokalot †o#.
Vsu{nost, vo ovoj stih {to gi povrzuva prvata i vtora-
ta strofa (op~ekoruvaweto e karakteristi~en beleg za
mnogu pesni na avtorot na ovaa pesna) mo`e da se vidi
krajno isten~enata gri`a za formalnoto i sodr`insko-
to nadgraduvawe. Ne e te{ko sega da se sporedi seman-
ti~kata blizina na zborovite podvle~eni so polna li-
nija (strplivo, rezbame, dabovo) i na trite ozna~eni
so isprekinata (i s k o n i, d l a b o k o, v e d r o). Prvata
grupa objasnuva proces {to trae vtorata, negoviot pro-
storen i vremenski rezultat. Vo citiraniot stih niv-
nata pra{alna (vizuelna i zvu~na) poplava zariva do
najsitnite pori na problemot {to se razlo`uva. Zna~i,
postoi neuni{tliv poriv vistinata da se razvrti do
kraj, na nedoumicata da i se protivstavi mo`niot ideal.
Blisku sme do zagado~niot jazol. Pesnata vleguva vo
svoeto vrelo. Begalecot e samo prividno otsuten i za-
boraven negoviot ~ekor pojasno se ocrtuva vo sitnata
pesok na pameteweto. Neizvesnosta prodol`uva. Kako
da ne postoi odgovor na pra{aweto: koj treba da mu
prijde na †’r|osanoto bakarno sanda~e#?2Eden stih, ed-
na ~udesna zamena za nemo}ta da se opredeli to~niot
pat do vistinata go zgolemuva naponot, odnovo go os-
vetluva moralnoto nespokojstvo. Vistinata e nezavi-
sna i nedosti`na. Sekoe tolkuvawe e opredeleno od
pozicijata na tolkuva~ot. Begstvoto e vistina za begale-
cot, osudata ne negoviot beg mevlem za razni{anata,
bolnikava svest na napu{tenite. Kako udar na grom,
majstorski prodol`en vo svoeto traewe, niz kristal-
ni nijansi zazoruva stihot:
... izgreva tvoeto koleno,
bo`em napra{eno so neovde{no
nekoe vdahnovenie.
Vistinata e fikcija. Vo koe carstvo sega da se
preskokne, me|u koi semiwa e zaturen klu~ot? Go ima
li mo`ebi odmetnikot, bliskiot sou~esnik. Pesnata
ne go inicira odgovorot. Posredno, samo u{te edna{
e osvetlen obidot. No, so re~isi, nikakva nade`. Za-
bunata e op{ta, nekoj neovde{en demon si poigral so
semiwata i gi zaturil vo nekoe temno }o{e na zamokot
{to nadvisnal nad trevo`nata nepregledna ramnina.
Jatkite gnijat, a nad magliviot sloj se izdignuva vo se-
ta svoja nepoimlivost kosmi~koto spokojstvo.
Ne{to se slu~ilo utajum, ne tajno, ne tainstveno,
ne potajno. Ne{to soblaznitelno vo toj um se osmelilo
da gi redi i premestuva relikviite. Odyvonuvaat dvata
posledni stiha, `ivnuva prirodniot red †Si leta
~u~uligata, pol`avot / si e na tronot, na svoeto nebo
bog#.3
^ove~kata drama odnovo sleguva dlaboko pod
povr{inata. Ostvaren e otpimalniot kontrapunkt {to
pesnata ja ~ini seopfatna, kosmi~ka i univerzalna
proekcija.
[to se slu~ilo po makedonskite pati{ta vo 1880
g. Mo`ebi samo vo nekoja vetriva no} protatnela orda
aziski nasilnici4, mo`ebi od toj kole` po makedon-
skite pati{ta ostanal zapisot vo drevnite knigi.
Pesnata pak, nemo`ej}i da se potpre samo vrz tvr-
diot dokumentaren zapis, na morni~aviot nastan mu
dala traen vremenski i edinstven umetni~ki odblesok.
3.
Spokojno da mu se vratime na rakopisot. Ova e
samo izve{taj za na{eto prvo isku{enie.
pprriizzmmaa
26.12.2008 23
AVTONOMEN LIRSKI I TOLKUVA^KI PROSTOR
A sega da se potsetime i na tri klu~ni knigi od
poetskiot i kriti~ko-eseisti~kiot opus na Stoj~evski:
Kuboa
Poetskiot opit na Stoj~evski e zafat {to trae
vo svojot totalen metod da se najde poetskiot um bukval-
no segde: od bezgre{nata ~estitka do studenoto ogrom-
no bivstvo na univerzumot.
Ovaa opredelba, nesomneno zakvasena samo vo
retko energi~ni individui, Stoj~evski so ritam {to
soodvetstvuva na negovite vkrsteni interesirawa vo
poezijata i nejzinoto tolkuvawe, ja ostvaruva re~isi
bez ostatok.
Negovata ma{ka lirska pesna, kako {to ja poenti-
ra Miodrag Drugovac, od prvata pa do knigata Kuboa
postojano dlabi po opasnite prostori na lirskata voz-
buda, po grani~nite horizonti na semanti~koto i
zvukovnoto i sekoga{ izleguva so ekstrakt iznenada
{to na za{emetuva~ki na~in gi nosi te`estite na pro-
vokativnosta i stojnostite na celosna tvorbena i neza-
menliva svest, na svoevidno poetsko despotstvo.
Pred vleguvaweto vo Kuboa, u{te edna nu`na na-
glaska, zapravo poraka od avtorot. Vo esejot Kuboa
zbor {to svrtuva (od izborot esei od S.Stoj~evski:
†Izobilstvoto na prazninata# Makedonska kniga, 1992
g.) vaka zapo~nuva izlo`uvaweto: †Se ~ini deka sepak
ne postoi posilna opojnost od onaa {to ja sodr`at
nepoznatite zborovi, nepoznatoto vo zborovite#. Potoa
avtorot go fa}a patot na analizata i egzegezata, a nie
se vra}ame kon pesnite od Kuboa.
Ve}e nekolkupati go povtorivme naslovot na rako-
pisot a osven negovata zvukovna polnotija drugi signali
na zna~ewe ne raspoznavame. Na prv pogled toa e normal-
na i razbirliva registracija na zdraviot um, na obikno-
veniot recepientski rakurs. No, koga }e se otvorat vari-
jantnite obrazci na pesnata Kuboa - Kuboa (okno), Kuboa
(sneg), Kuboa (senka), Kuboa (zvu~na damka), sepak stanu-
va jasno deka imame rabota so guste` od otkritija, vna-
tre vo samite pesni i vo nivniot posle{en odglas vo
na{ata svest. Vo kuboite so ritmi~ki gest se razgraduva
kubeto na fonemite, se vleguva vo svrdlestite vitli na
neprisutnite duhovi {to `iveat pod senkata na drvoto
na bukvite-li~nosti, bukvite-bogovi, bukvite-svetovi. Vo
hramot, kogo vo naj~istata presmetka so sopstvenata pre-
dadenost, go narekuvame pesna ostanuva samo svesta za ne-
koja zbidnatost. Poetot gi izme{al, spored nekoj nam ne-
dostapen red, praznite i polnite, visokite i niskite,
svetlite i mra~nite doblesti na bukvite-bogovi i nikoj
ne mo`e da ja premavne, da ja preskokne opojnosta i omaj-
nosta {to e vospostavena vo oblik na poetski tekst.
Taa gradbena postapka Stoj~evski ja praktikuva
so popatna ekspona`a na nekoi negovi poznati vo od
tematskite plastovi na negovata dosega{na poezija.
Licenciraniot temat na razbratenosta na izdigna-
tiot yid, na podelenoto sopstvo, na vekovniot molk,
na bliskoto bezmolvie po makedonskite pati{ta - e
samo najo~ebijniot spartanski studen tok na ozna~enos-
ta {to provejuva i vo novi oblici na poetsko istra-
`uvawe go osu{testvuva vo pesnite od Kuboa. Zatoa, kon
vovednata opredelba, deka stanuva zbor za proekt {to
se osmisluva bez ogled na faktite na istoriskata min-
livost i zastarlivost na motivite, treba da se dopol-
ni i soznajbata deka istra`uvaweto po zborovite {to
svrtuvaat e opsesija {to ja ispolnuva poznata raka i
pero i od znakot na individualnosta {to ostanuva kako
traen, neprekinat tek ne mo`e da se izzeme kontinui-
tetot na individualnata senzibilnost.
Stoj~evski e poet {to se ka~uva{e po skrkite,
po najstrmnite strani kon visovite, kon apsolutnata
~istina, kon visoramninata na koja }e se iska~ite i
samite ve}e, ste vo vitelot na nova estetska smisla.
Poezijata od Kuboa e namovnata od toa stepenuvano
~uvstvo za omajnosta vo novite oblici na zborovite i
sledstveno taa se izvi{uva i do opredelen stepen na
neobjasnivost.
No, zatoa, ovaa gradba, {to se vglobuva vo dose-
ga{niot poetski opus na avtorot kako naglasena po-
traga po jatkite na zaumniot sloj vo jazikot, e pridru-
`ena od esejot za fenomenite na Kuboa, {to vo razbir-
liva merka ja opolnozna~uva i sloevitosta i zavodlivos-
ta na novata objava na ovoj besprekoren poet.
Izobilstvoto na prazninata
Eden klu~en signal od tvore~kata li~nost na Sande
Stoj~evski e nedeliv i od negovite kriti~ko-eseisti~ki
tekstovi, odnosno od negoviot odziv za fenomenot na kni-
`evnosta, za nejzinata estetika, za nejzinata individual-
nost. Toa e analizata i vleguvaweto direktno vo magijata
na tvore{tvoto i toa odvnatre, od kaj samoto le`i{te od
koe se kreva gradbata od zborovi. Stoj~evski i vo dose-
ga{nite, vo sovremenata makedonska kriti~ka misla mo{-
ne zabele`ani i zna~ajni tekstovi i posebno vo izborot
Izobilstvoto na prazninata, `estoko go preferira i
so golema verba go izvi{uva takanare~eniot tvorben vlez
vo kni`evnoto delo, tolkuvaweto {to ne trgnuva od op-
redelena kanonizirana teoriska postavka ili metodolo-
gija. Toj se zalaga i neumorno doka`uva deka ~ist tvore~ki
dignitet ima rastajnuvaweto na kni`evniot ~in {to pred
s¢ ja poznava i vozvi{uva epopejata na kni`evnata vozbu-
da - zna~i, ednovremeno ja razgrnuva prirodata na tvore-
cot, negovata kni`evna li~nost i li~nostniot, indivi-
dualniot princip na kni`evnata tvorba.
Bez ogled na okolnostite vo koi{to }e se najde
istra`uva~kata sonda na Stoj~evski vrhovna cel na ne-
24 26.12.2008
Branko Cvetkoski
govata opservacija e ostvarenosta na ubedliviot, ne-
povtorliviot, ili da se poslu`ime so eden klu~en ter-
min od negovoto kni`evno pismo, na kolosalniot motiv
da se dobie estetski oblik dostoen za po~it i zagleduva-
we, za naslada bez ostatok vo {tedrata pofalba, oblik
{to stanuva zaedni~ka pobuda i motiv za nova tvore~ka
potraga.
Pod znakot na visokoto ramni{te na kni`evno-
to otkritie e celata kniga od teoriski tekstovi, tolku-
vawa, analizi, ogledi i sinteti~ki tekstovi {to se od-
nesuvaat na avtori, dela i kni`evni povodi od bib-
liskiot kod na lirskiot jatok, preku vrednosnite braz-
di na kni`evnata tradicija do najnovite projavi na kni-
`evniot genij na na{ava po~va. Izobilstvoto na praz-
ninata e pronajdeno vreme, pronajden voshit, soop{tena
skapocenost za vistinata i za goleminata na kni`ev-
niot potfat toa Stoj~evski go dobli`uva vo svoite ma-
nifestni, programski tekstovi, vo teoriskite ekspli-
kacii na sopstvenata lirika i vo uverlivite tolkuvawa
na poezijata (vo ovaa kniga stanuva zbor samo za poez-
ijata) na zastapenite avtori. A treba da se istakne deka
principot na odbirot kaj ovoj avtor e i princip na
vrednosna selekcija. Onoj {to preku specifikata na
svojata poezija gi dosegnal jatkite na naj`estokoto
le`i{te na zborot toj e predmet na razgledba kaj ovoj
avtor. Takvite avtori, takvite lirski avtoriteti Stoj-
~evski gi pronao|a vo site na{i generacii, se razbira
toj negov izbor ne e vo soglasnost so do v~era neprikos-
novenata skala na sovremenata makedonska literatura,
no ne e i nezasnovan i samo provokativen tuku, se po-
ka`uva deka e zatemelen vrz eden tvorben princip na
otkrivawe koj bil zapostavuvan vo dosega{noto gradewe
na kni`evno-kriti~kata svest kaj nas. Branej}i ja
visokata lirska vozbuda i ~istiot poetski ekstrakt kaj
odbranite avtori Stoj~evski, zapravo go ispravuva pred
nov predizvik na ~itaweto i na{iot ~itatel i kompe-
tentnite recepienti na kni`evnoto delo.
Polemi~ka rasprava vo odbrana na literaturata
Vo sovremenata makedonska literatura retki se
avtorite koi so tolkava istrajnost, posvetenost, vehe-
mencija, uverlivost i vtemelenost (vtemelenost - vo sops-
tvenoto tvore~ko pret~uvstvo za golemata kni`evna
naslada i vtemelenost vo tu|oto ili drugoto vgradeno i
provereno ~uvstvo za visoka kni`evna vistina) £
prio|aat na poetskata umetnost kako na vrvna cel so koja
mo`ebi i treba da se ispolni eden dostoinstven tvo-
re~kiot vek i, mu prio|aat, na razgovorot za vrvnata cel
so kogo treba mo`ebi i da se zavr{i svojot zemen vek.
Eden od najretkite, eden od tie, {to se veli kako
so borin~e pronajdeni, e poetot i promisluva~ot na
poetskata umetnost Sande Stoj~evski, avtorot na kni-
gata †Za voshitot i za porakata#, {to se pojavi kaj
Izdava~kata ku}a †Makavej#, koja potsetuva deka i vo
najte{ki i vo najblagodatni vremiwa, ne seknuva potra-
gata po vistinata za golemata, ubavata, nedosti`nata
poetska umetnost i ne seknuva dostoinstveniot i
vozbudliv razgovor za vistinata koja e vgradena vo
visokata poetska umetnost, onaa vistina za koja se gi-
ne, se spepeluva i se `rtvuva teloto ~ovekovo no vrz
taa pepel se iskreva neuni{tliviot duh na visokata
ubavina na vistinata.
Taka vleguva i taka Stoj~evski ja raspostila svo-
jata golema rasprava vo ovaa re~isi 500-lisna kniga za
golemata kni`evna i poetska darba i za golemata
kni`evna golgota kon koja se stremat site golemi av-
tori i so istosilna odgovornost se re{ava vo ovaa mar-
kantna kniga vo retkiot makedonskiot polemi~ki prak-
tikum da ja vnese i razgoli temata za la`niot, lice-
merniot, neodgovorniot i tragi~en odnos na nekoi od
re~isi mitologiziranite li~nosti vo makedonskata
kni`evnost.
Sande Stoj~evski, kako nekoga{ golemiot Pol
Valeri, zapravo vo ovaa kniga si ja postavi golemata za-
da~a da odgovori vo imeto na dostoinstvoto na umetno-
pprriizzmmaa
26.12.2008 25
AVTONOMEN LIRSKI I TOLKUVA^KI PROSTOR
sta - koga, zo{to i na kakov na~in tvorecot {to vle-
gol na kni`evniot megdan od samata kni`evnost, zara-
di drugi nekni`evni potrebi i celi, pravi ne{to {to
taa ne e. Pri toa, se razbira, najmnogu na{tetuvaj}i i
na samata kni`evnost, na nejzinite sozdava~i, na kni-
`evnite procesi, na istoriskite ocenki i preocenki,
na samata kni`evna geneza i na pretpostavenata kni-
`evna askeza, so koja sekoja literatura prodol`uva da
ja gradi svojata nacionalna i nadnacionalna pozicija
vo kulturniot natprevar, vo obezbeduvaweto zemna traj-
nost na sopstvenata nacionalna i kulturna tradicija.
Svojot potfat da se osvetli genezata i prakti-
ciraweto na golemata kni`evnost Stoj~evski vo ovaa
retka rasprava go iznesuva na ple}ite na sopstveniot
deceniski opit so lirskata umetnost, vo koja ostavi
zabele`itelni poetski knigi, respektirani i tolkuva-
ni vo na{ata kni`evno-kriti~ka i eseisti~ka prakti-
ka i niz potkrepata so opitot na najsuptilnite svets-
ki, evropski i makedonski velikani na kni`evnosta,
koi ostavile magistralna tvore~ka riznica vrz koja
prodol`uvala `ivata traga na golemata avantura na-
re~ena umetnost na zborot.
Vo razdelot so naslov Deloto Stoj~evski gi po-
stavuva fundamentalnite oski na razdvi`uvawe na os-
novnata ideja za sozdavaweto na deloto, za negovata i
nad-samocelna uloga nasproti pre~ekuva~kata matica
na jazikot niz koja istoto se ostvaruva. I u{te vo ovoj
razdel od knigata jasno gi distancira to~kite niz koi
deloto e postaveno pred opasnosta da se izgubi vo jazi-
kot ili da kohabitira so negovata polivalentna upo-
treba (od kolokvijalna do ekstra-specijalna) i, najva`-
noto, da ja pronajde proyirkata za sopstvena nadmo}, za
sopstveno projavuvawe niz temnite i neproyirni pros-
tori vo jazikot, za da isplovi porakata nerelativizi-
rana od buicata na jazikot tuku da ogree na bregot na
recepcijata kako o~uduva~ka, zagado~na, edinstvena,
zbunuva~ka, nepovtorliva poraka i cel istovremeno.
Ovaa dolga procesija na sozdavawe i izdeluvawe
na efektniot umetni~ki ekstrakt vo poetskata i kni-
`evnata umetnosta voop{to Stoj~evski go objasnuva i
potkrepuva so brojni uverlivi primeri od sopstveno-
to iskustvo so pesnata i so brojni primeri na neporek-
liva kni`evna eksplicitnost kaj mnogu dela, ise~oci,
otkosi ili korpusi od narodnata kni`evnost, od bes-
krajnata dlabina na svetskoto kni`evno nasledstvo.
Vo ovoj razdel, zapravo, Stoj~evski ja postavuva teza-
ta deka umetnosta ja kreira duhot {to menuva, duhot koj
so samata svoja pojava ozna~uva promena, i taa negova
pozicija ostanuva trajna i prepoznatliva nasproti upo-
treblivata vrednost na jazikot sam po sebe. Ottuka
Stoj~evski ja crpi i slednata temelna dimenzija na
ovaa kniga - deka kni`evnata umetnost mo`e da bide
prepoznata prvin i najmnogu blagodarenie na nejzina-
ta misija na menuvawe na rasporedot i preku emitira-
weto nova poraka i nov provev, vo jazikot, vo ku}ata
na bitieto, kako {to go narekoa slavnite filozofi.
Vrz ovaa platforma Stoj~evski ja zasnovuva li-
nijata na polemi~kiot dijalog vo ponatamo{niot tek
na knigata. A nasokite koi ponatamu vodat se slednite:
doslednosta i provizornosta vo otkrivaweto na poraka-
ta na deloto, vnesuvaweto nekni`evni motivi za da se
izvi{i kni`evno nedorasnato delo do vozrast koja bi
sakal prosleduva~ot da mu ja pripi{e, zatskrivawe na
kriti~kata pozicija zad politi~kata i ideolo{kata
pragmatika na migot ili na denot za da se ostvarat
li~ni merkantilni celi vo dnevniot op{testven pazar
na vrednostite na smetka na premol~enite slabosti
ili premol~enite doblesti i tn. se do neodgovornos-
ta na kriti~kata pozicija i nedoli~nosta na kriti~kata
eksplikacija niz jazik, pravopis i samobendisana resti-
tucija na jazi~kite nasledstva, od arhi-leksi~koto do
neologizisti~koto...
Na taa sviso~ena pozicija, zapravo, vo ovaa kniga
poetot i kriti~arot Sande Stoj~evski go do~ekuva
dolgi godini uva`uvaniot i ne retko vosfaluvan i pro-
glasuvan za vrven kni`even kriti~ar i kni`even
nau~nik (ne retko i za kni`even arbitar) Prof. D-r
Atanas Vangelov, `estokiot pobornik, branitel i
domisluva~ na levata politi~ka opcija vo Makedonija
vo koja na krucijalnoto edro e satanskata omraza kon
avtenti~nite vmro-vski koreni na makedonskata neza-
visnost, intelektualecot koj se {to ne obituva vo vi-
dokrugot na negovata politi~ka pripadnost, vo svoite
polemi~ki knigi, go proglasuva{e za neprijatelsko i
antimakedonsko, za predavni~ko i podani~ko...
Zna~i, pogolemiot del od ovaa kniga Stoj~evski,
so zavidna potkrepa koja ne otstapuva od svojata pre-
ciznost i nepotkupliva doslednost, go posvetuva na sega
ve}e slobodno mo`eme da re~eme neo~ekuvano golemata
prenatrupanost so nedoslednosti, kapriciozni ocenki,
nevtemeleni sudovi i razo~aruva~ki silnite ideolo{ki
pottici nasproti imanentno kni`evnite porivi vo
26 26.12.2008
Branko Cvetkoski
pothodot i vo ishodot na kni`evno-kriti~kata pozici-
ja na Atanas Vangelov vo makedonskata literatura.
Ovaa kniga so eden mo{ne suptilen ironiski sloj
se dopira i do razgovorot za lustracijata za smetka na
golemite gre{ki i grevovi napraveni kon umetnosta,
kon kni`evnata umetnosta voop{to. No lustracijata
ne zna~i i trajno otstranuvawe na {tetite vo make-
donskiot kni`evno pole vo izminatite decenii. Kni-
gava, isto taka, poka`uva deka mnogu vrednosti se po-
legnati i pokoseni bez pri~ina, mnogu etiketi se na-
lepeni so nepovratna i nesvedliva neodgovornost, mnogu
sudbini se ~epkani apsolutno nevtemeleno i se valka-
ni vo ne~ija zamislena kova~nica na kriti~kite bode-
`i... ovaa kniga poka`uva deka razgovorot za literatu-
rata ne mo`e da go vodat samo tituliranite, samo ideo-
lo{ki zabarikadiranite, samo klanovski poprskani-
te i zavedenite od mo}ta {to se zdobiva po ideolo{ki-
te i politi~kite trpezi i po prislu{kuva~kite }o-
{iwa i svijoci na makedonskata politi~ka katadne-
vica, ovaa kniga, po~ituvani saka da raska`e za gre{-
kite na proglasenite ili samoproglasenite bezgre{-
nici i od daleku, posredno, a dobro se gleda i za nivnite
deceniski mentori i ideolo{ki varda~i na nekoja, sega
ve}e nekoga{na, porane{na, dva-tri pati porane{na
ideolo{ko-politi~ka nostalgi~arska opcija vo ~ija
odbrana, zapravo, drsko ja vnele i prikaznata za lite-
raturata, i prikaznata za nejzinata beskrupulozna zlo-
upotreba...
Na krajot, bidej}i ovaa kniga mo`e da se do`ivee
samo ako se vkusi celosnata nejzina zavodliva prikaz-
nost i ubistvena preciznost, ve povikuvam samite da
go vkusite voshitot i da i se dobli`ite na porakata
na Sande Stoj~evski, a polemikata koja sekako bi bilo
o~ekuvano da prodol`i neka bide del od edna dostoin-
stvena bitka na duhot nasproti zemniot i katadnevniot
nanos od kogo treba site zaedno da ja za{tituvame
na{ata ~ista avantura vo literaturata... za da ni bide
sovesta ~ista navistina †kako planinsko poto~e#, kako
{to ni pora~uva Stoj~evski na 145 stranica od kniga-
ta... Za{to samo na toj na~in, koga }e bideme zabora-
veni od `ivotot & literaturata }e ne za{titi i pomni!
Za{to pak ako sme kako drugite, za `al, litera-
turata u{te pri `ivot }e ne zaboravi!
*Razgleduvanata pesna pod ovoj naslov e pe~atena vo †Streme`# (1981), a vo 1985 godina, vo stihozbirkata †Ve~erna#, se objavu-
va so izmenetiot naslov †Po makedonskite pati{ta#.
1Parafraza na poslednite dva stiha od pesnata †Ostrov na ezeroto# od Ezra Paund.
2Vo narodnite predanija i legendi i vo po{irokoto iskustvo na usnoto narodno tvore{tvo †sanda~eto# sekoga{ pretstavuvalo
nezamenliv element (i stilski efekt) za izrazuvawe na skrienata sudbinska tajna, simbol na †bogatstvo# po koe tragale po
mo} za nemo`ni dela – vol{ebnici, junaci, princovi, pastiri, slugi itn. Se razbira, postojat i drugi varijacii zavisno od tem-
atsko-motivskata podloga na tvorbite. Ova uka`uva na doslednata vrska na predmetnava pesna, odnosno na iskazot †`r|osano
bakarno sanda~e# so duhovnata tradicija na makedonskiot narod i negovata umetnost, a vo konkretniot slu~aj efektno se ost-
varuva parabolata na temporalen skok.
Vo riznicata na svetskoto kni`evno nasledstvo posebno e karakteristi~en slu~ajot so finskiot nacionalen ep †Kalevala#.
Vo negovata prva pesna †bakarnoto sanda~e# e podignato do simbol na tajno skrivali{te na pesnite za brojni narodni junaci
koi od koleno na koleno bile prenesuvani kako retko duhovno bogatstvo. Na toj na~in pesnata bila relikviski vrednuvana i
sekoe nejzino povtorno otkrivawe pretstavuvalo najsve~en ~in.
3Dvata posledni stiha od pesnata †Po pati{tata 1880# se identifikuvaat i preklopuvaat so dva stiha od Robert Brauning od
pesnata †Pesna za Pipa#. Ova upatuva na avtorovata namera za univerzalizacija na dadenata poetska postapka i za nadrasnu-
vawe na lokalnoto zna~ewe na problemot na li~niot i nacionalniot identitet.
4Vo najranite motivi za sozdavaweto na pesnata, spored edna izjava na avtorot, bile i nekoi apokalipti~ni opisi na masakri
zbidnati vo isto~nite krai{ta na Makedonija pri upad na aziski plemiwa vo 1880 godina.
pprriizzmmaa
26.12.2008 27
ssee}}aavvaawwee
Godinava se navr{uvaat pet godini od smrtta na
Dimitar Solev. Koga gi spomnuvame vrednostite na
tvore{tvoto na vakvite bardovi, dovolno e samo da se
izgovori ili napi{e nivnoto ime i prezime. Bez drugi
dodavki - kako {to se, pisatel, kriti~ar, teoreti~ar,
polemi~ar, op{tetvenik. Nivnoto ime i prezime ka-
`uvaat s¢. A toa e odlika samo na izbranite: onie, koi
u{te za vreme na svojot `ivot, so svoeto delo, go za-
slu`ile i se izborile za toa - da stanat duhovna prepoz-
natlivost na edna kultura. A takvite gi imame malku,
se ~ini, s¢ pomalku. Vo op{tata egzistencijalna turka-
nica nikako ne treba da gi zaboravame, a se ~ini spro-
tivnoto, ponekoga{ tokmu niv - gi zaboravame.
Vo novata op{testvena klima, sami posebe se pos-
tavuvaat pra{awata: {to sme i do kade sme stignale vo
sferite na duhot, vo literaturata, umetnosta, kultura-
ta, op{testvoto? Za{to, ostvaruvaweto na vakvite vrv-
ni dostreli vo na{ata sredina e isklu~itelen podvig
i niv treba da gi ~uvame i neguvame: vo edna sredina ob-
remeneta so brojni istoriski i kulturni premre`ja i
nepravdi. Vo sovremeniot ̀ ivot {to go ̀ iveeme denes,
takvoto tvore{tvo e stolb, brana i odbrana na na{ite
duhovni vozvi{uvawa i dostoinstva. Edno od takvite
nesporni dostoinstva e i tvore{tvoto na Dimitar Solev.
Izgovaraweto na imeto na ovoj pisatel, nekoga{ a
i denes, zna~e{e avangarda, ne{to {to nezapirlivo vle-
~e{e vo razoktkrvaweto novi prostori vo literaturata
i vo umetnosta. Vo dadenata politi~ka i op{testvena
situacija, toa ne be{e voop{to lesno. Naprotiv. Bara{e
nepokoleblivi ubeduvawa, cvrsti moralni skrupuli,
mo}na darba. A seto toa Dimitar Solev go poseduva{e.
Tokmu zatoa, denes, se ~ini, n£ nedostigaat neophodni
analizi i istra`uvawa: {to se slu~uva{e po tie silni
branuvawa i polemiki, {to s¢ vo na{ata literatura i
umetnost se ostvari kako avtenti~na vrednost? Kakvi
se vrskite na nekoga{nite eksplikacii na modernoto
so dene{nite novi i najnovi generacii, i neminovnata
(post) moderni objekcii na svetot vo koj ̀ iveeme? Kako
vo odnos na taa tradicija, od pesesettite i {eesettite
godini, se vklopuvaat na{ite razmisluvawa za novite
civilizaciski vrednosti i dostigawa? Sive ovie i mnogu
drugi pra{awa gi inspirira tvore{tvoto na golemite
intelektualni duhovi na koj im pripa|a i Dimitar Solev.
Iako poznat kako polemi~ar, Solev be{e pi{uva~
- so merka. Znae{e vo svojata li~nost i vo svoeto tvo-
re{tvo da obedini, estetski da amalgamira pove}e ele-
menti, vtisnuvaj}i im svoj
specifi~en, avtenti~en be-
leg. Blagost i ̀ estina, napo-
redno. Poslednite negovi
knigi kratki raskazi, me|u
koi i Odumirawe na dr`ava-
ta, Promena na sistemot i ]elaviot {turec, se ne-
skrotliv izblik na duhovitost, tie se prepolni so ̀ es-
toka, no oblagoroduva~ka ironija. Ironija za nas sa-
mite, za na{ata sovremenost, za maliot golem ~ovek,
tuka, pokraj nas. Toj be{e fasciniran so stvarnosta,
ovaa na{a, tuka{na, no sekoga{ videna niz mudrata,
univerzalna prizma, na eden luciden opservator. Nekoi
od tie negovi knigi poslednive godini odea od-raka-
na-raka, i bea ~itani, {to za na{ite uslovi e vistin-
ska retkost. Vo tie negovi dela te{ko e da se razliku-
va realniot `ivot od imaginativnoto, toj e ^ehov i
Hemingvej, istovremeno. Vo svojata ironija ima beskraj-
na qubov za maliot ~ovek, a stvarnosta i avtobiograf-
sko do`ivuvawe, kaj nego na ~uden i ~udesen na~in se
presozdavaat vo literatura. Posthumno e objavena nego-
vata kniga raskazi Sinovski tatkovci (2006).
@iveeme vo te{ko i nesigurno vreme koga treba
da gi so~uvame sozdadenite vrednosti i identitetot od
destrukcijata {to se zakanuva na site strani, postoja-
no pra{uvaj}i se: {to mo`e umetnosta, {to mo`e pi-
satelot? Spored svojata univerzalnost, dlabo~inata i
tvore~kata dostinstvenost, deloto na Solev vo osno-
va e silen kreativen izblik. Toa e delo na uteha i na-
de`, bidej}i s¢ {to e humano i ~ove~ko ne mu e tu|o.
Vo {eesettite i sedumdesettite godini od minatiot
vek, kako mladi pisateli, ne mo`e{e da ne n¢ ponese
i voodu{evi †zdr`anata vehementnost# i polemi~nosta
na pisatelot Dimitar Solev. Denes, i nie samite ve}e
ne sme mladi pisateli. No, sepak, na mnogumina od nas,
Solev be{e, i s¢ u{te n£ ostanuva svoeviden tvore~ki
ideal i primer. Beskompromisnite, polemi~ki zabe-
le{ki na negovoto ostro, polemi~ko pero, mnogumina
negovi kolegi ne mu go prostija. Dali tokmu zatoa toj,
za vreme na svojot `ivot, ostana nadvor od na{ite vrv-
ni kulturni institucii, kako {to e Makedonskata aka-
demija na naukite i umetnostite? Od dene{en aspekt,
za toa mo`eme samo da imame pretpostavki. A toj tamu
nesomneno pripa|a{e. Kako {to i denes e nesomneno
deka so svoeto delo ve}e im pripa|a na besmrtnicite
vo na{ata literatura.
Danilo Kocevski
Pet godini od smrtta
DIMITAR SOLEV KAKO IDEAL I PRIMER
Dimitar Solev
28 26.12.2008
pprriizzmmaa
Koga vo dale~nata 1989 g. (imav 25 godini!) ja sos-
tavuvav antologijata †Izlazak iz senke# (†Izleguvawe
od senkata#), koja se pojavi na srpski jazik, vo izdanie
na KPZ od Kikinda i Razgledi od Skopje, ne mo`ev ni-
tu da sonuvam deka eden den, eden od poetite na koi vo
taa antologija toga{ sum mu dal centralno i povlaste-
no mesto - Bratislav Ta{kovski, }e se razviva taka
{to eden den (2008 g.) pred mene }e stoi poet od evrop-
ski format, ednakov na Hans Magnus Encensberger ili
^eslav Milo{, ~ie delo }e bide zastapeno vo ovaa is-
klu~itelno va`na, reprezentativna edicija na makedon-
skata kni`evnost.
Koga }e se pogledne panoramski, poetot Bratislav
Ta{kovski (1960), u{te so svojata prva kniga, Prsti
vo oblacite (1987), se definira{e sebesi kako poet
na sprotivnosti. Pesnata †No} vo koja umiram# jas i
denes ja smetam za eden vid negova programska pesna,
kako {to knigata Prsti vo oblacite ja smetam za eden
vid negova poeti~ka li~na karta. Eve {to zapi{a Ta{-
kovski vo taa svoja rana pesna: †Nad Maxari / no}nite
ubavici / poseale seme od uroci. / Vo soyvezdieto Orion
/ ~ekorat mrtvite brodovi / ispu{taj}i pritoa / soglas-
ki od site pisma / i ve~ni leksiki.#
Go svrtuvam va{eto vnimanie na onaa straotna
lesnotija so koja toga{ mladiot poet gi doveduva vo
vrska negovoto Maxari i soyvezdieto Orion: kako da
se toa dve skopski naselbi koi grani~at edna so druga.
Maxari, vo koe e poseano †semeto od uroci# (karakter-
isti~nata romanti~arsko-simbolisti~ka mistika), za
poetot e na samo eden ~ekor do soyvezdieto Orion.
Sprotivnostite na lokalnoto i kosmi~koto se uram-
note`eni vo samo ~etiri pet-stihovi, onaka kako {to
se nao|aat vo soglasnost sprotivnostite na vdi{uvawe-
to i izdi{uvaweto.
Vo istata pesna, poetot zapi{a: †So prstite sum
dlaboko / vo oblacite, / i samo eden vetar / mi dava
smisla / za `ivotot i mrtvata priroda.# Taa slika na
poetot komu glavata mu e vo oblacite, a so nozete cvrsto
gazi po zemja, ja koristea i mnogu slavni romanti~ari,
uka`uvaj}i na ~udnoto dvojstvo na svetot, odnosno na
~ovekot vo toj svet: od edna strana, da se bide vo obla-
cite, od druga strana, da se poka`e smisla za realnos-
ta. So toa se objasnuva, na primer, faktot {to vo prva-
ta kniga na Ta{kovski poetskiot iskaz se dvi`i od re-
~isi nadrealisti~ki hermetizam i †{ok# sliki, pozna-
ti prethodno od poezijata na Vlada Uro{evi}, do eden
kolkvijalen ritam na ulicata i delnikot, karakteris-
ti~en za poezijata na eden Gane Todorovski.
Na toj nadrealisti~ki kvasec mu se kontrapunkti-
ra delni~niot impuls, kako vo pesnata †Vo pet ~asot
nautro - ili tri seni{ta niz gradot - ili obid da
se bide ednostaven vo poezijata#: †Nautro jas i Ciganot
Ilmija / javame po eden oblak / i pieme od ista ~a{a.
/ Jas mu zboruvam za Artur Rembo, / a toj za svoeto sedmo
dete. / Dvajcata go ~ekame prviot avtobus! ... / Ilmija
s¢ pove}e go razbira Rembo, / a jas ne go prekinuvam /
vo negovite iluminacii. / I s¢ e taka ednostavno: / obaj-
cata se po~ituvame!#
Taa sprotivnost me|u `ivotot na zemjata i `ivo-
tot vo oblacite }e ja sledi kako su{tinska osobina poe-
zijata na Ta{kovski i natamu, vo slednite knigi, bez
razlika {to namesta poetot }e †glasa# za edno od tie
re{enija, zatoa {to vo toj mig ednoto od niv mu se vi-
delo kako izmama i †laga#: †Na krajot / i jas i @ivago /
ja razbirame / Teorijata na emociite. / S¢ bilo laga, sa-
Venko Andonovski
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[
Kon poezijata na Bratislav Ta{kovski*
*Tekstot e objaven vo knigata †Haos pod neboto#, izbor od poezijata na Bratislav Ta{kovski, edicija †Makedonska kni`evnost#,
NID †Mikena#, Bitola, 2008
Bratislav Ta{kovski
26.12.2008 29
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[
mo edna neuspe{na / improvizacija / na stariot este-
ti~ar / Borhes, / vo potraga po nadrealisti~kite moti-
vi / na ne~ij `ivot.# Literaturata ne e biblioteka, tu-
ku emocija; literaturata ne se pravi od hartija, tuku od
`ivot, a i koga se zapi{uva na hartija, taa hartija treba
dobro da se is{tipe. Toa e opasna hartija, vo sekoj pogled.
* * *
Sintagmata opasna hartija Ta{kovski prvpat }e
ja upotrebi vo vtorata svoja kniga, Bikovi vo mojot kr-
votok (1989), kade edna pesna go nosi tokmu toj naslov.
Opasna hartija stanuva sinonim za poezijata, progon-
stvoto i ekskomunikacijata na poetot od strana na zaed-
nicata. Se ra|a svesta deka poezijata e opasna rabota
ne samo vo onaa romanti~arska perspektiva (poezija-
ta se pi{uva so krv, a ne so mastilo), tuku deka taa e
opasna i za vlasta. Poezijata, se razbira, mo`e da bide
i truba, buna: taa mo`e da bide i strasten otpor. Kaz-
nata za poezijata e progonstvoto, kako ona na Nade`da
Mandeq{tam: †I taka / i drugarite / i malata soba vo
P’skov, / kako posleden ~in / na aktot {to se kaznuva
po zakon, / }e go imaat / tvoeto progonstvo, / {to vo
forma na opasna hartija / branuva po Severot.# I vo-
op{to, vo stihovite na Ta{kovski poleka navleguva
temata na progonstvoto od literaturata: †Eden ~ovek
/ me progonuva niz literaturata#. Centralnata metafo-
ra na ovaa kniga se †opasni crni bikovi, / koi revej}i
/ po moite arterii, / kako ostro mermerno vreteno / mi
se vrtat na jazikot.# Po toa vnatre{no stampedo od
†krvoto~no `elezo#, se posakuva kreativniot ~in, ~inot
na otporot: †a bikovite kako deca na alkoholot / mi na-
likuvaat na nevreme / {to me razdraznuva / i go budi
vo mene talogot / i nemo}ta kako najvisoka sila. / Toga{
pomisluvam na begstvo, / toga{ posakuvam opasna harti-
ja / da si go prepi{am `ivotot.#
Temata na opasnata hartija Ta{kovski ja razvi i
vo posebna stihozbirka pod istiot naslov (1991). Nad-
realisti~kiot †vozdu{est# kvasec od negovite prvi
stihovi se svrza so †bra{noto# na negoviot poetski
realizam i zemniot, †anga`iran# stih na †crnite bi-
kovi#. Ne slu~ajno toj vo svojata poezija ~esto se poviku-
va na Gotfrid Ben i Ezra Paund kako na svoi poetski
idoli: harmonijata me|u bibliotekata i ulicata, me|u
oblacite i zemjata, me|u nadrealnoto i realnoto e pos-
tignata so merata na negovite idoli. Vo taa smisla,
Opasna hartija, kako treta kniga vo li~nata evoluci-
ja na poetot Bratislav Ta{kovski poka`a deka pred nas
e eden zrel poet, koj celosno ja zaokru`i svojata poet-
ska programa, navestena kako ~udno dvojstvo me|u Ma-
xari i Orion, koe treba da se premosti.
Od Opasna hartija natamu, toa dvojstvo be{e pre-
mosteno, a poetot po~na da go interesira - trojstvoto,
kako ideal na svetata harmonija.
* * *
Vo ~etvrtata kniga poezija, Angelot i `ednata
muza (1994), poetot, u{te vo samiot podnaslov poka`uva
deka ve}e misli vo trijadi, i deka negov opsesiven sim-
boli~ki broj e - brojot tri. Podnaslovot na negovata
poetska zbirka e: - Trikni`ie za tagata, qubovta i
kopne`ot. I formalno, stihozbirkata e podelena vo
tri knigi: Kniga prva - Pati{ta niz neboto; Kniga
vtora - Angelot i `ednata muza i Kniga treta - Iz-
vadoci od mojata biblija. Intimitetot se javuva ka-
ko vrvno na~elo koe rakovodi so lirskata gradba: ne-
ma nitu traga od onie krvoto~ni bikovi koi kako {i-
lesto vreteno iskopuvaa zborovi od jazikot na poet-
ot! Besot e skroten i preto~en vo kontemplacija i bla-
ga meditacija! Sega koncentracijata vrz eden ist mo-
tiv e podlogotrajna, taka {to taa minuva vo kontem-
placija. Poetot ne brza da ja opfati raznolikosta na
svetot, da go imenuva rasko{ot na bitieto, da se izjas-
ni po sekoj negov detal i svojstvo. Dominantna ideja vo
site tri knigi e idejata za moralnoto pro~istuvawe,
za li~nata mentalna higiena za koja sekoj od nas mora
da se gri`i. Tokmu zatoa i mo`e da se ka`e deka ovoj
poetski tekst nu`no se is~ituva vrz edna poznata, is-
kustvena matrica, vrz prethoden kulturen kod, vo edna
intertekstualna perspektiva so svetiot kod na Bib-
lijata, od koja ~esto se prezemaat poznati motivi. Od
30 26.12.2008
tie pri~ini, Angelot i `ednata muza mo`e da se smeta
za presvrtnica vo poetskata evolucija na Bratislav
Ta{kovski. Negovata modernisti~ka proveniencija
po~nuva poleka no sigurno da se †kontaminira# sega i
so kvasecot na postmodernata.
* * *
Vo negovata petta kniga poezija, Demonika, Ta{-
kovski prodol`uva onamu kade {to zaprel so Angelot
i `ednata muza. I vo motivska, i vo formalna smis-
la, toj e vistinski isku{enik na svoite ve}e markira-
ni temi i motivi: `ena, poezija, tatkovina.
Eve samo kus pregled na trite semantizmi za koi
govorime, so primeri od Demonika. Na primer, vo Auto-
dafe, simboli~nata slika na sopstvenoto, dobrovol-
no raspnuvawe na krstot na poezijata, se dava zavet de-
ka }e se opstane na patot po koj se trgnalo: †Pove}e
nema nazad, / zad likot bezdna od yvezdi / zad zborot
iljadnici o~i. / Sega odam do kraj i izvor sum na ognot,
/ bidej}i ima denovi vo koi `iv pregoruvam, / vo koi
Semirot go dopiram, / kako angel, / kako trema na smrt-
ta. / (...) Ra|aweto e po~etok na smrtta. / Me ~ekaat novi
`ivoti.#
Poezijata i tatkovinata se dve lica na edna ista
opsesija: poezijata ja {titi tatkovinata od upadot na
corpus alienum vo mati~niot nacionalen prostor (opse-
sivnata tema na Ta{kovski). Toa tu|o telo, toj anoni-
men logocentrik i diktator na mislata se zakanuva da
ni ostavi la`na pretstava za minatoto, da ne izla`e
okolu korenite (sli~no kako vo prozata na Bla`e Mi-
nevski): †Opasnostite demnat / i du{ata sekoga{ e
ne~ija senka. / (...) Toj e tuka. / Ja menuva istorijata, /
gi mami vekovite / i najgolem satrap e vo literatura-
ta / (osobeno vo poezijata). / Nema ime / i seto toa go
pravi / preku fus-noti i trudovi. / Slu{a{ li? / Sega!
/ Sega! / Doveka!#
Pokraj semantizmite na tatkovinata i poezijata,
se javuva i tretiot semantizam, karakteristi~en za
Ta{kovski: `enata. Potsetuvame ovde na prekrasnite
stranici qubovna poezija ispi{ani vo Angelot i `ed-
nata muza, koi se vbrojuvaat vo najdostoinstveniot
korpus qubovna poezija kaj nas. Vo Demonika, osobeno
vo istoimeniot ciklus, sre}avame sliki na panteis-
ti~ko sfa}awe na figurata na `enata, ne{to {to pot-
setuva na bleskavite stranici na makedonskata erot-
ska poezija {to gi ispeja Petre M. Andreevski vo svoja-
ta Denicija: †Gledav kako sleguva vo poleto, / gledav
kako gi voskresnuva plodovite, / gledav kako dobiva
ponadica. / So kosata gi sopira{e vetrovite / i site
ptici £ bea nare~nici. /Od pola nagore, / be{e nani-
`ana so vozdi{ki, / nadolu so grevovi.#
Se razbira, poetot e sosema svesen za sli~nostite
so tradicijata. Zatoa, intertekstualnata igra s¢ pove}e
go obzema i Bratislav Ta{kovski, sudej}i spored ovoj
ciklus (za `al, vo ovoj izbor ne mo`evme da gi pomesti-
me site primeri). Toj ne go krie intertekstualniot
povik kon †Denicija# (duri i vo nekoi analogni naslovi
na pesnite: †Mojata sredba so Demonika#; †Demonika
i godi{nite vremiwa#); no ne go krie ni intertekstual-
niot odnos kon Maja na Radovan Pavlovski (†Od
nejziniot zdiv venat gerberite / i vo maj site Maji ja
prokolnuvaat#); aludira i na romanot Pirej na Petre
M. Andreevski i na †Okoto na temniot# na Eftim
Kletnikov (†Toga{ se rasploduva kako pirej i stanu-
va oko na temninata#), na †Son~eva belezgija# na Jovan
Koteski: †Okovana e so ubavina/ i ima son~eva belezgi-
ja.#). Toj, duri, reintegrira vo svojot tekst i poznati
folklorni kli{ea, koi kaj navedenite prethodnici
imaa zna~ewe na tekst, a kaj Ta{kovski imaat zna~ewe
na citiran (ne retko i parodira~ki) kod: †Na Rusa
Sreda so kopito me drazna po ~eloto, (lele po ~eloto)
... Setnem me drazna i vo du{ata (lele vo du{ata)# So
toa, toj vsu{nost pravi edna mala meta-antologija na
najubavoto i najvrednoto vo sovremenata makedonska
poezija, gi dopeva i raspeva slavnite prethodnici, gi
dopi{uva so svoj tekst i svoj rakopis vrz ogromniot
palimpsest na postmoderniot tekst.
Angelot i `ednata muza poka`a, a Demonika do-
ka`a deka trite semantizmi za koi stana zbor vsu{nost
se tri lica na eden ist opsesiven arhisemantizam, {to
jas privremeno i za ovaa prilika bi go narekol Sveto-
to trojstvo. Za toa Sveto trojstvo znaevme u{te od
prethodnata stihozbirka, vo koja poetot gi be{e pode-
lil pesnite vo tri knigi: Kniga prva - Pati{ta niz
neboto; Kniga vtora - Angelot i `ednata muza i Kni-
ga treta - Izvadoci od mojata biblija. Vo tie tri
pprriizzmmaaVenko Andonovski
26.12.2008 31
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[
knigi (Trikni`ie) toj pe~ate{e vkupno 51 pesna, broj,
isto taka, namerno ili slu~ajno deliv so tri, kako broj-
na simbolika za Svetoto trojstvo.
Kakva e formata, kakva e semioti~kata supstanci-
ja na Demonika?
Fascinantno e {to toa semanti~ko †Sveto troj-
stvo#, re~isi idealno se preslikuva na semioti~koto
nivo na tekstot. Toa obi~no se †oblekuva# vo tripartit-
ni povr{inski konfiguracii, vo frazi ili sintagmi
so re~isi zadol`itelna (!) tridelna struktura, so {to
se ostvaruva edna povratnost na tridelnoto semioti~ko
strukturirawe. Na primer:
Jas ve}e sto pati sum izgoren (1)
i treba mnogu pove}e, (2) za da is~eznam. (3)
(Autodafe)
`ivotnite go mirisaat poleto, (1)
na neboto angelot se bori so sonceto (2)
i zvukot na bolesta zalegnuva pod streata. (3)
...
... so kamen se kove me~, (1)
go tesnat denot (2) i gra~i crnoto pile (3)
(Opasnosti po du{ata)
... se frla kamen,(1) temjan (2) i pepel (3);
...
Toga{ site ja gonime svetlinata, (1)
obra~ite pukaat (2)
i ni treperi du{ata (3).
(Opasnosti po du{ata, 2)
A potoa vij, (1), r’c (2) i pizma; (3)
krvavata raka (1) povtorno (2) kon krvta se vra}a. (3)
(Opasnosti po du{ata, 4)
... }e se prestoram utinski do`dec (1)
za da bidam sila na bilkite (2)
i ime na otrovite (3).
(Opasnosti po du{ata, 6)
Demonika donesuva i edno, na prv pogled tematsko
iznenaduvawe: odedna{, vo tripartitniot semantizam
nare~en Sveto trojstvo se javuva i motivot na zaguba-
ta na tatkoto. Toa na prv pogled zbunuva: no, ne e
taka. Tatkoto e samo metafori~en prestolonaslednik
na izgubenata tatkovina; toj e nejzin zaboraven car,
toj e nejzin anonimen patriot, anonimen qubovnik na
trijadata `ena=tatkovina=poezija. Toj, za `al, vo taa
svoja qubov e samo evidenten broj ... no ti ~eka{e dva
dena / za pretsmrtniot odar. / Mora{e pred toa da go
stopli{ mermerot / za da ti ja smenat krvta i buri~nat
vo du{ata. / ... i tamu imalo red, / i tamu za toa se ~ekalo
pred da stane{ proyiren / i samo evidenten broj... (^e-
kalnica za smrt).
No, tatkoto stanuva sinonim i za poezijata, oti
vo pra{awe e daden zavet, nebare Bibliski sojuz me|u
nego i sinot okolu pi{uvaweto, sojuz ~ij simbol, kako
i vo Svetoto pismo e - vino`itoto. Vo Pismo do tatko
mi, se veli: †Zdravo. / Od ovaa strana i natamu e isto:
/ caruva zbir{tinata. / Sega pi{uvam kako furija, / go
delkam zborot, nebare glogov kol / i taka gi prepozna-
32 26.12.2008
vam neprijatelite. / Odvreme-navreme, ezdam po obla-
cite, / s¢ u{te gi ~itam Ben i Paund / i tamu, / nekade
vo podno`jeto na neboto go brkam vino`itoto.#
* * *
Bratislav Ta{kovski denes e eden od najrepre-
zentativnite makedonski poeti. Izrasnat vrz sjajnata
tradicija na bujnoto makedonsko modernisti~ko pismo,
toj e denes va`en pretstavnik na postmoderniot make-
donski poetski diskurs. Zadoen so metaforata od sjaj-
nata {kola na makedonskiot modernizam (i samiot mo-
dernist vo prvite objavi, vo osumdesettite godini), toj
denes ~ekori po patot na metonimisko-indeksi~niot
poetski diskurs, po patot na postmodernata intertek-
stualnost. Vo taa bujna, re~isi Remboovska makedons-
ka modernisti~ka {kola, vo toa carstvo na metafora-
ta vo koe ja sovladuva{e svojata poetska tehnika, Ta{-
kovski za svoi direktni prethodnici i sobesednici ja
ima{e `ivata re~ na Bla`e Koneski, Petre M. An-
dreevski, Ante Popovski, Radovan Pavlovski, Vlada
Uro{evi}. Toa be{e kontekstot {to treba{e da se
preskokne so silata na individualniot talent.
Ta{kovski £ pripa|a na onaa (†sredna#) generaci-
ja makedonski poeti, koi bea svedoci (a i samite u~es-
tvuvaa) vo kr{eweto na diktaturata na metaforata vo
makedonskiot poetski diskurs. Toj proces na razvlastu-
vawe na metaforata kako edinstven semioti~ki simp-
tom na poezijata zapo~na so negovite prethodnici: go
ima toj impuls vo podolgite pesni na prviot bard na
makedonskata sovremena poezija, Bla`e Koneski, no
go ima u{te pojasno izrazeno kaj Gane Todorovski i
Bogomil \uzel. Ako mo`e da se ka`e deka fazata na in-
tenzivna metaforizacija od modernisti~ki tip (taka-
nare~eni †{ok-sliki#, so odglasi na simbolizmot, nad-
realizmot i ekspresionizmot) intenzivno trae do doc-
nite {eeseti godini na dvaesettiot vek), toga{ vtora-
ta, †metonimiska# faza zapo~nuva vo {eesettite i in-
tenzivno se protega do dene{ni dni. Ta{kovski, zaed-
no so svojata generacija, ja ozna~uva tretata faza, koja
od osumdesettite godini na minatiot vek go pro{iruva
sfa}aweto za metonimijata: taa ne e samo patokaz kon
†narativizacija# i †epski fokus# (kako kaj Todorovski
i \uzel), tuku i indeks vo edna intertekstualna smis-
la na zborot. Sekoj tekst upatuva na drug tekst, naj~esto
prethoden; intertekstualnosta stanuva †azbuka# na ovaa
†polemi~na# poezija, koja saka da rasprava so prethod-
ni tekstovi, da gi kalkira, nadopolnuva ili da gi tra-
vestira. Ta{kovski e postmoderen poet od naj~ist kov.
Negoviot glaven hipotekst e - Biblijata. Niz seto
negovo tvore{tvo zree taa ideja deka site na{i novi tek-
stovi se samo eden dale~en odglas na semiozata od biblis-
kiot tekst. Od prvite knigi, do poslednata, zree taa ideja
kako nekoja vodilka vo negoviot poetski svet. Najprvin sra-
me`livo, se sre}avaat samo bibliski citati, reminiscen-
cii. Potem otvoreno se trgnuva vo †nadopolnuvawe# na
praznite ili slabo ~itlivi mesta od palimpsestot na Bib-
lijata; pritoa, sekoga{ toa e gledna to~ka na Makedo-
necot, odnosno makedonskiot duh i mentalitet. Vo pesna-
ta †Nedostatok na dobri lu|e#, ~itame:
Nekoi raboti se ve~ni.
Ednostavno, koga ne{to ne odi, ne odi.
Za da najde dobri lu|e kutriot Lot
gi ponudi dvete }erki so ma` nebideni.
Badijala: Ne{tata sakaa sprotivno...
Cenata padna:
Od pedeset dobri lu|e na deset.
Na kraj i niv gi nema{e.
Potoa Gospod go upati Lota nadvor od Sodom.
Mu re~e: †Ne obyrnuvaj se!#
No, za da bide taka kako {to e napi{ano,
se pogri`i `enata Lotova.
Ne poveruva!
Potoa samo solta zboruva{e.
Utredenta Avraam pogledna na Sodom i Gomor:
se kreva{e plamen od zemjata kako ~ad od pe~ka.
Ve}e se ka`a: pokraj univerzalnite poraki pri tie
~itawa i prepro~ituvawa na †zatemnetite# mesta na
Biblijata, Ta{kovski znae ~estopati da ja inplanti-
ra †makedonskata tema#, odnosno temata na nepriznaen
narod, kako vo pesnata: †Ako ima u{te edna{#:
U~itele,
koga povtorno }e go izmisluva{ svetot
seti se godinite koga n¢ zaboravi.
Dosta se vrtevme kako bibliska gre{ka.
Sega navreme ka`i
za da fatime a~ik-mesto
vo noviot Korab na Noe.
Ako ima u{te edna{, stori go toa.
Dolgo vreme negovata poezija eksperimentira{e
me|u romanti~arskiot i simbolisti~kiot zanes po zvuk
(sonetot e na najvisokoto mesto vo taa li~na poetska
hierarhija na Ta{kovski), i obidite da se †mudruva#
vo pesnata, odnosno pesnata da se prestori vo mermeren
mavzolej na mudri misli, ~esto i na granicata na ese-
isti~ki pristap kon svetot. So drugi zborovi, taa pesna
be{e rastrgnata me|u zvukot i zna~eweto: ne{to {to
e trajna dilema i za vrvni svetski poeti, koi vo eden
mig preferiraat Encensbergerovski model na pesna
so koja treba †ne{to va`no da se ka`e#, a vo drug mig
smetaat deka takvata pesna ja proma{uva su{tinata na
poezijata, koja e †muzi~ka umetnost#. Eve eden prekrasen
primer za taa Encensbergerovska eseizacija na pesna-
ta, vo koj se slu~uva na erotskiot znak da se nakalemi
ideolo{ki, pa vo prostitutkite od socijalisti~kiot
blok na Pigal da se vidi - ideologema:
pprriizzmmaaVenko Andonovski
26.12.2008 33
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[
Ovde, site `eni se edno.
Mitologijata e ednostavna, taka mora da bide...
Ovde, site lu|e se edno - robovi na beskrajot,
a beskrajot zavr{uva kaj Mulen Ru`,
ili malku podolu
kade muzite od istokot
gi poka`uvaat dupkite na socijalizmot.
Vo vtoriot slu~aj, koga poezijata se stremi da se zat-
vori vo zvuk, kako zvu~na palata, taa se razbira kako
eden vid Malarmeovski ili Remboovski vrv na samocel-
nata estetika, eden vid muzi~ka asemanti~nost (i zatoa
- multisemantizam!) koja zaveduva so samoto svoe pos-
toewe kako umetni~ki predmet, so svojata materijalnost
i setilnost, †stvarnost# koja po~nuva od glasovite!
U{te edna zabele{ka mi se ~ini va`na kako op{-
to svojstvo na poezijata na Ta{kovski, a povtorno vo
vrska so postignatata ednostavnost i ekonomi~nost na
poetskiot iskaz. Nomadizmot e postojano i ve}e op{to
mesto vo sovremenite teoriski diskursi za literatura-
ta. Se veli, barem vo postmodernisti~kite teorii za
literaturata, deka poetot e nomad: toj nema svoj ku}en
prag, oti vo stilot na Racin, †cel svet bratski ku}a
mi e#. Vistinskite poeti se sekade doma, no tie se pos-
tojano na pat. Ta{kovski e nomad od prv red vo na{ata
ponova poetska produkcija. Ne zatoa {to bukvalno bi
gi menuval tatkovinite, adresite na `iveewe i broe-
vite na svojot stan, tuku zatoa {to po desetina knigi
poezija, za nego mo`e da se ka`e: na svoeto poetsko no-
madsko pate{estvie toj go nosi samo ona {to mu e ne-
ophodno. Poznata e taa `ivotna filosofija na nomadi-
te: koga trgnuvaat so svoite stada, so sebe go nosat samo
najneophodnoto i najlesnoto za transport. S¢ drugo
proizveduvaat vo tekot na samoto patuvawe.
* * *
Po serijata odli~ni poetski knigi, stihozbirka-
ta Begstvoto od Erusalim, poga|a edno od klu~nite
mesta na postmodernitetot: mo}ta na postmoderniot
tekst da se odnesuva kako apokrif po odnos na nekoj
prethoden tekst, odnosno - da se poka`e na delo apo-
krifnata intertekstualnost na poezijata. Vo pesnata
†Za grevovite#, ~itame: †Prosti gospodaru, / pogled-
nav tu|a `ena. / Posakav mlado sonce vrz usnite moi. /
Ako me kazni{, / kako da ja razberam ubavinata {to si
ja/ sozdal? / Zarem si ja daril samo na sebe?! / Ne. Nikade
ne si napi{al, / nitu so zbor, nitu so prst vo pesokta,
/ deka e taka. / Zatoa, vo molitvata nema praznina - / ako
e grev ubavinata / toga{ gre{no si go sozdal svetot!#
Sosema e o~igledno deka pesnata e vsu{nost kri-
ti~ka parafraza na ona mesto od Svetoto Pismo koe
govori za eden od smrtnite grevovi: posakuvaweto na
tu|ata `ena. Apokrifnosta na ovaa pesna se sostoi vo
34 26.12.2008
otkrivaweto na eden temelen paradoks: ako ubavinata
e grev, toga{ i samiot svet koj e od Boga sozdaden e
grevoven, bidej}i e ubav! Pesnata e polemi~na: taa nudi
novo ~itawe na svetiot tekst, gi razobli~uva †la`nite#
negovi interpretacii, stanuva protiv dogmatskata her-
menevtika na Svetoto pismo. Taa bara argumenti za
takvite psevdo-interpretacii, no ne gi nao|a - nikade
vo Biblijata ne stoi, nitu nekade Gospod rekol †nitu
so zbor, nitu so prst vo pesokta#, deka ubavinata e grev.
Pesnata e proslava na ubavinata, a apokrifnata dimen-
zija na tekstot le`i tokmu vo osloboduvaweto na poi-
mot na ubavoto, vo negovoto vra}awe od posedot na Sa-
tana vo Bo`ji race. Ta{kovski veruva deka ne~estivi-
ot nema licenca vrz ubavinata i ne e nejzin tvorec, ka-
ko {to n¢ zastra{uvaat mnogubrojni lo{i interpre-
tacii na Pismoto. Taka veli ovoj postmoderen psev-
do-apokrif (toj e psevdo-apokrif zatoa {to vsu{nost
go brani Svetoto Pismo, iako izgleda deka so vakva-
ta †eres# za ubavinata - go napa|a).
Apokrifnosta kako temelno obele`je na post-
moderniot tekst naj~esto se prepoznava ili preku fik-
tiven literaturen citat, ili kako reinterpretacija
(resemantizacija) na postoen literaturen citat, no i
vo dvata slu~aja efektot e ist: sozdavawe na fiktiv-
na, apokrifna istorija ili mitologija (arhiva, arheo-
logija). Vo pesnata †Pred da ka`e{#, na primer, se ko-
risti eden takov (psevdo?) citat, komu ne mo`e so sig-
urnost da mu se utvrdi potekloto, no koj povtorno ja
brani istata linija - linijata deka ubavinata, qubov-
ta i posakuvaweto - ne mo`at da bidat grev. Vo pesna-
ta seriozno e razni{an poimot na †prequbata#, bidej}i
qubovta sekoga{ e edna i ista: †Poleka so kaznata. Ne
zategnuvaj go lakot./ Neka lebdi u{te malku./ Pra{uva{
{to sum storil?/ Sum posakuval. Znae{?/ Da, taka e;/
i eve, vo hramot, crtam stari angeli/ da mi objasnat/
kako sozreva prirodata/ i da mi rastajnat: ’...deka od ̀ e-
nite si u~el / i si rekol da £ se prostat grevovite/
bidej}i mnogu qubela...’#. Ovoj misteriozen citat (tol-
ku vidlivo namerno staven i vo italik i vo navodni-
ci) e najdobar primer za taa postmoderna igra so za-
magluvawe na granicata me|u †stvarnoto# i †fiktivno-
to# vo citatnosta: od edna strana, stanuvame svesni de-
ka toa se zborovi na Bogo~ovekot (toj, zna~i, prostu-
va onomu koj mnogu qubel, a da se qubi mnogu zna~i da
se prequbuva), no od druga strana, znaeme deka duri i
pod pretpostavka toa da e navistina citat od Svetata
kniga, toj tamu se †protnal# o~igledno pod zaspanoto
oko na cenzurata, oti samiot po sebe e apokrifen: kako
toa - Toj, Sinot, u~el od `enite? [to zna~i toa? Kakva
e taa lascivnost? Koj e nejziniot avtor? Anonimot od
Biblijata ili avtorot na Begstvoto od Erusalim?
I zarem toj avtor - duri i da se koristi vo †vistins-
ki#, postoen citat - ne †podmetnuva# apokrifna diverz-
ija vo Svetiot tekst so samoto toa {to gi lovi tie
inaku nevidlivi, sitni, apokrifni zrnca vo nego, koi
ete, se protnale i pokraj cenzurata?!
Spored toa, ubavinata na Begstvoto od Erusalim
le`i pred s¢ vo nejziniot Osloboden ^ovek - a takov
se o~ekuva da bide implicitniot ~itatel (†~itatelot
- model# vo sega{nata terminologija na Umberto Eko)
na ovaa stihozbirka. Toj Osloboden ^itatel, koj ja pro-
slavuva Ubavinata bez da stravuva deka taa e grev - e
osnovnata komponenta na ovaa isklu~itelna poezija,
koja duri i apokrifnoto (†zboroprestapnoto#) go sfa}a
kako bogoqubie.
Dlabej}i po paradoksite na Svetiot tekst, Ta{-
kovski postojano go postavuva istoto pra{awe: pra-
{aweto za ~ovekovata priroda na Bogo~ovekot. Fak-
ti~ki, pra{aweto glasi: zo{to, vo site poznati inter-
pretacii na Svetoto pismo tolku se naglasuva bo`es-
tvenata dimenzija na Hristos, a se potisnuva onaa ~o-
ve~kata, koja e tokmu ona {to nam n£ e pove}e sli~no
so nego? †Pra{aweto e slednoto: / Ako toj bil ~ovek,
a bil, / i vo toa se soglasuvaat site,/ toga{ nadvor od
negovoto bo`estvo,/ interesno e negovoto odnesuvawe/
kon slabostite ~ove~ki./ Posebno kon ubavinata i `e-
nata kako/ najgolema pobeda na Kreatorot,/ vo slu~ajot
kako neosporen bibliski fakt,/ negoviot tatko./ Dali
toj vo svoite 33 godini,/ posebno vo poslednite 3 godi-
ni `ivot/ nikoga{ ne se zapra{al za ~inot na strasta/
pprriizzmmaaVenko Andonovski
26.12.2008 35
NA[IOT ENCENSBERGER, NA[IOT MILO[
i goleminata na golotijata/ koja bila edinstvena/ pred
kasnuvaweto na jabolkoto.#
Toa, apokrifnoto - go donesuva prviot ciklus od
ovaa kniga, nasloven †Vo hramot#. Vo vtoriot ciklus
ja sledime evolucijata na toa apokrifno postmoderno
vo ona {to mo`e da se imenuva kako klasi~en ironis-
ki paragraf: postavuvawe na nebesnite ne{ta †vo drska
sporedba so zemnite#. Namerno ja koristam ovaa devet-
naesettovekovna kvalifikacija na Belgradskata duhov-
na mitropolija, izre~ena za stilot na na{iot Kiril
Pej~inovi~ - Tetoec, zatoa {to i nemu mu be{e prefr-
lano deka e †apokrifen# i †eretik# po odnos na surova-
ta crkovna dogma. Na primer, toj ironiski paragraf
go nao|ame mo{ne jasno vo prvite stihovi na pesnata
so oksimoronski, ironi~en naslov †Haos na neboto#
(kosmosot, vo religiozna perspektiva e simbol na pore-
dok i hierarhijata i nikako ne mo`e da bide - haos!):
†Kancelarijata na Vrhovniot be{e prazna./ Angelite
koristea prodol`en vikend...# Jasna e dvoplanskata
ironi~na strukturacija: Vrhovniot mo`e da bide samo
Vrhoven komandant, a onie koi koristat †prodol`en
vikend# (vojni~ki izraz) mo`at da bidat samo vojnici;
pra{awe e kolku se vojnicite - angeli. Ete ja igrata
so ironiskiot paragraf, koj, pak, i ne e ni{to drugo
tuku - registar na apokrifnata re~! Pesnata ironizi-
ra so ~inot na raspnuvaweto na Hrista, odnosno - so
†gluvosta# na neboto, koe o~igledno ne reagira blago-
vremeno, poradi †birokratski# pri~ini, pa dozvoluva
Bogo~ovekot da bide raspnat: †Potoa minaa sekundite
i se zbrca klinot./ Neboto go primi posledniot povik/
i ve}e be{e docna;/ toj (Gabriel - V.A.), kako odgovo-
ren angel,/ ne mo`e{e ni{to da stori./ Istoto go pot-
vrdija i sudiite,/ (nebesnata birokratija e ista kako
zemskata)/ konstatiraa samo raspetie.#
Kone~no, ako prvata kniga go najavuva apokrifni-
ot, a vtorata pred s¢ ironiskiot registar na re~ta, tre-
tata kniga (ciklus), pod naslov †Istorija na ubavina-
ta# e proslava na ̀ enskiot princip, ̀ enskoto telo, rod-
nosta i fertilitetot (motivi poznati i od prethodnite
knigi na Ta{kovski). Za ̀ enata se veli deka †Nejziniot
po~etok e sovr{enstvo/ taa e istorija na ubavinata#, deka
e prirodno taa †kako ubavo i edinstveno bo`estvo/ da
saka/ i da bide majka na site `ivi.#I tuka psevdo-cita-
tot igra va`na strukturna uloga. Na primer, na Sinot,
otkako }e ja vidi ubavinata na ̀ enskoto telo, mu se stava
vo ustata (mu se podmetnuva) vakov citat: †Se zapra{a:
za kogo Tatko napravil tolku ubavina?#. Vo ovie pesni
go gledame telesniot princip, setilnoto, goloto, no vo
tesna vrska so poimot na duhovnata ubavina, osobeno vo
antologiskite pesni †Ubavite Evrejki jadat smokvi#,
†Sekoga{ bilo taka# (vo koja, po povod sedum goli devo-
jki nacrtani na edna vazna se veli - †Gospod e ubav i ja
saka ubavinata#); †Nejzinite mladi stapala#, †Golite
noze grozjeto go gme~at# i †Istorija na ubavinata#.
Koga s¢ }e se sumira, proizleguva deka Begstvoto
od Erusalim e izvonredno silna, vozbudliva poetska
kniga so svoja bogoqubiva, psevdo-apokrifna filoso-
fija, napi{ana vo aktuelen postmoderen manir, so
stilska preciznost i lesnotija {to namesta ostavaat
bez zborovi. Toa e, pokraj Golemata qubovna pesna naj-
dobrata kniga na Ta{kovski dosega i edna od Velikite
knigi na na{ata sovremena poezija. Taa e zrelo vino
na majstorot koj od glina gi pora|a i dvete ne{ta pot-
rebni za bo`estveniot napitok-poezijata: i grozjeto i
posatkata, vo koja sega go izleva ona {to dovolno dolgo
i trpelivo go ~eka{e - svoeto bo`estveno pitie.
* * *
Denes, mestoto na Bratislav Ta{kovski vo
sovremenata makedonska poezija mo`e da se ozna~i kako
klu~no: koga se soop{tuva taa kvalifikacija, se misli
pred s¢ na negovoto vlijanie vrz sovremenite makedon-
ski poetski tekovi. Vo razvojot na eden nacionalen
kni`even organizam, formaciski postojat takvi klu~ni
mesta, takanare~eni †zglobovi# na kni`evnata evolu-
cija, eden vid stilsko-istoriski svrtnici, bez koi ne
bi bilo mo`no da se govori za regularna kni`evna evo-
lucija. Niv gi prepoznavame ili vo pojavata na †gene-
racii# koi nosat stilski presvrt vo izrazot ili, pak,
(poretko) vo poedinci (Bla`e Koneski, na primer).
Koga govorime za makedonskata poezija, nie redovno
poso~uvame eden verifikuvan kni`even fakt: na pri-
mer, {eesettite i †generacijata na {eesetite# (†bogo-
vite# na metaforata: P.M. Andreevski, R. Pavlovski,
P. Bo{kovski, J. Koteski, nadrealistot V. Uro{evi},
kako i metonimiskiot †kral# B. \uzel) gi poso~uvame
kako va`en zglob na nacionalnata poetska anatomija,
zatoa {to go presvrte poimot na poetskata re~ i oso-
beno poimot na modernitetot, izvlekuvaj}i go od zona-
ta na slatkiot, sonoren, melodiozen intimizam i re-
definiraj}i go preku povi{eniot stepen na figurativ-
no pi{uvawe (takanare~eni †{ok-sliki#). Potoa se
javi nova svrtnica: generacijata na postmodernitetot
i citatnosta, generacijata na poetskiot intertekst
rodena vo metodolo{ko-teoriskata senka na dekon-
strukcijata. Ta{kovski £ pripa|a na taa generacija.
Ta{kovski stoi na svrtnicata me|u modernitetot i
postmodernoto vo na{ata poezija. A toa e & pove}e od
o~igledno - va`no strate{ko mesto vo razvojot na edna
nacionalna literatura so zabrzana evolucija.
Duri i osamen, nadvor od site generacii, Ta{kovs-
ki ima klu~no zna~ewe za sovremenata makedonska poe-
zija. Toj e ricar, vitez na zborot, poet so glavata i prs-
tite vo oblacite, a so nozete na zemjata. Vo toa dvojst-
vo ja gledam negovata Enecensbergerovska i ^eslav Mi-
lo{evska dimenzija. A toa se kosmi~ki edinici meri za
poezijata. I odli~no mu prilegaat na na{iot Bratislav.
36 26.12.2008
lluuppaa
Vo soglasnost so zadadenata tema †Transpo-
zicija na istoriskite nastani i li~nosti vo tra-
gediite kaj Slovenite#1
se odlu~iv predmet na
mojot interes da pretstavuva tragedijata Crnila
od poznatiot makedonski dramski pisatel Kole
^a{ule od nekolku pri~ini:
1. dramata referira na eden zna~aen nastan
od makedonskata istorija vo dvaesettite godini
od 20 vek, atentatot na \or~e Petrov, poznat ma-
kedonski revolucioner i pobornik na idejata za
nezavisna Makedonija;
2. sprotivno na o~ekuvanoto, koga stanuva
zbor za tekstovi so istoriska predlo{ka, isto-
riskiot sled na nastanite i istoriskite likovi
se staveni na vtor plan, a dramskiot konflikt se
odviva vo raspnatosta na junakot pome|u stvarnos-
ta i fikcijata.
Poa|ajki od stavovite na Nata{a Avramov-
ska, koja celokupnata postapka na ^a{ule ja de-
finira kako †postapka koja go obelodenuva simu-
lakrumot (prostor na mnogukratno proektirano-
to otsustvo na stvarnosta)#, a dramskoto dejstvie
kako †soo~uvawe na stvarnosta i fikcijata#2(Av-
ramovska, 2004: 145), dramata Crnila }e ja razgle-
duvame kako po~etna to~ka na procesot vo make-
donskata literatura koj ja demitologizira slika-
ta za †dobrite nie# nasproti †lo{ite drugi#, soz-
dadena pred s¢ vo usnata tradicija i vo individu-
alnoto tvore{tvo koe za osnova ja zema folklor-
nata matrica.
Makedonskata literatura voop{to i make-
donskata drama posebno, otsekoga{ projavuvaat
naglasen interes za tematizacija na istorijata.
Od druga strana, vo `anrovskite konvencii na
dramata kako da e vpi{an i odnosot na visoka
napnatost i zaemna zavisnost me|u drama-
ta/teatarot i op{testvoto, pred s¢ zatoa {to tea-
tarskata recepcija se smeta za odreden vid insti-
tucionalno gledi{te na istoriskata stvarnost.
Da se tematizira istorijata zna~i da se zazeme so-
sem odreden stav kon konkretni nastani i li~-
nosti od istorijata. Procesot na transformaci-
ja na istoriografskata vo fikcionalna stvarnost
podrazbira i svoevidna avtorska vovle~enost vo
podra~jeto na politi~kata praktika. Vo dramski-
ot opus na ^a{ule ima tekstovi koi se vo soglas-
nost so oficijalnata ideolo{ko-politi~ka mat-
rica na vremeto vo koe nastanuvaat (na pr. drama-
ta Rodnokrajci), no i takvi koi imaat subverzi-
ven odnos kon vladeja~kiot ideolo{ki diskurs (na
pr. dramata Vejka na vetrot). Dramata Crnila
sodr`i dvojstvo: taa ima izrazen ikonoklasti~en
stav kon nacionalniot junak heroj, no ednovremeno
ja glorificira na{iroko prifatenata slika na
eti~ki ispravniot lik heroj. Verojatno tokmu ova
dvojstvo £ go dava epitetot na drama koja posto-
Loreta Georgievska
AVTOIMAGOLOGIJA
Slikata za sebesi preku istoriskite nastani vo dramata Crnila od Kole ~a{ule
1Referat pro~itan na simpoziumot vo Ni{ (Republika Srbija) na gorenavedenata tema vo 2007 godina.
2†Seedno dali stanuva zbor za obrabotka na pe~albarskata tema (Vejka, Rodnokrajci), za tematizacija na totalitaristi~kiot re`im
(Vitel, Partitura za eden Miron, Divertisman za eden Strez), ili za drama koja intertekstualno referira na makedonskata
nacionalna istorija (Crnila, Sud), osnovata na dramskoto dejstvo sekoga{ e postavena vo soo~uvaweto & pri nivnoto nerazlikuvawe
& na stvarnosta i fikcijata# (Avramovska, 2004: 145).
26.12.2008 37
AVTOIMAGOLOGIJA
jano go predizvikuva vnimanieto i na literaturna-
ta nauka i na teatrologijata. Toa e drama koja vo
kontinuitet se izveduva i vo makedonskite teatri,
za {to svedo~at i dvete najnovi postavki na re`i-
serite Proevski i Slobodan Unkovski.
Vo soglasnost so aktuelnite teoretski kon-
cepcii nekolkudeceniskoto ~itawe na dramata
Crnila nosi razli~ni tolkovni aspekti. Od te-
matski aspekt taa se opredeluva kako drama na
†makedonskite crnila#. Taka Aleksandar E`ov,
eden od prvite prosleduva~i na ovaa drama, ja
ocenuva od aspekt na †istoriskata vistina#, za-
meruvaj}i £ za nedovolna preciznost, odnosno ne-
dovolna jasnost na protivstavenite likovi: cen-
tralisti – vrhovisti (E`ov, 1961: 187–193).
Prezemaj}i gi vo golema mera stavovite na
E`ov, Mateja Matevski ja poso~uva temata na
†stradaweto na sebeubiecot, na eden narod da se
istrebuva sebe vo imeto na sebesi# (Matevski,
1968: 733–738). Predavstvoto kako sudbinska pre-
dodredenost na makedonskiot narod vo borbata
za nacionalna sloboda go naglasuvaat i Aleksan-
dar Spasov, Miodrag Drugovac, Atanas Vangelov
i dr., pri {to sekoj od svoj aspekt go zbogatuva
tolkuvaweto so svoe viduvawe. Aleksandar Spa-
sov, na primer, potcrtuva deka K. ^a{ule ja na-
pu{ta linijata na prezentirawe na istoriski
nastani i go †sosredoto~uva svojot interes na ot-
krivawe drama vo li~nostite, preku oblikuvawe
na nivnite karakteri, preku barawe smisla, od-
nosno besmisla na postoeweto#, dodeka Nada Pet-
kovska istori~nosta na Crnila ja odreduva kako
nadvore{no dejstvo za da ja naglasi †idejata za
crnilata vo `ivotot na Makedonecot, pritoa do-
nesuvaj}i ja vo korelacija so motiv na o~eubist-
vo# (Petkovska: 346). Gane Todorovski, pak, ja od-
reduva kako drama †za ~ovekoviot pad# (Todorov-
ski, 1978: 348).
Pro~itot na Nada Petkovska, vtemelen vo is-
~ituvaweto na dlabinskata struktura, ja otkri-
va mitskata predlo{ka na aktantskiot model na
dramata, dodeka Boris Pavlovski gi izlo`uva
strukturnite aspekti na dramskiot prostor kako
temelen oblikuva~ki princip pri postavuvawe-
to na dramskoto dejstvie. Nata{a Avramovska
tipolo{ki ja opredeluva kako †drama so ideja
(teza), ostvarena vo ramkite na egzistencijalis-
ti~ki pojmeniot apsurd na ~ovekovata frlenost
srede tu|osta na svetot#. Apsurdnosta, spored Av-
ramovska, ima svoj prepoznatliv politi~ki zad-
noscenski kontekst. †Vo negoviot dramski sveto-
gled svetot se deli na manipulanti so scenarija-
ta i manipulirani od niv. (Toa e) drama na ~oveko-
vata apsolutna neizvesnost vo stvarnosta koja{to
ne se razlikuva od nejzinite brojni simulakru-
mi – {to gi re`ira politi~kiot terorizam# (Av-
ramovska, 2004: 147).
Podelbata na manipulanti i manipulirani,
koja vo krajna instanca sekoga{ podrazbira po-
seduvawe mo} so koja se stigmatizira Drugiot, se
odviva vo ramkite na edna etni~ka zaednica, {to
vo odnos na slika za sebesi sozdadena vo makedon-
skata kni`evna produkcija ima presvrtna to~ka.
Vekovnata marginalizacija na makedonskiot
narod vo istoriski kontekst go pottiknuva proce-
sot na naglasena mitologizacija i heroizacija
na makedonskiot junak vo literaturen kontekst.
Istoriskata inferiornost, pot~inetost i mar-
ginalizacija £ dodeluva na literaturata funkci-
ja na †nadomestok na zagubata#, pa slikata na li-
kot na Makedonecot se idealizira. Taa ideali-
zirana slika stanuva i oficijalna vistina, pri-
fatena i vo instituciite i vo pretstavite za sa-
mite sebesi. Taka, i vo narodnata literatura i
vo periodot na vostanovuvawe na umetni~kata
literatura, dominanten motiv e superiornosta
na makedonskiot ~ovek, poedinec ili junak na se-
kakov plan (eti~ki, moralen, fizi~ki, umstven),
nasproti ograni~enosta na ~ovekot od druga na-
cionalnost, do`ivean pred s¢ kako porobuva~.
Ottuka na tu|inecot (Tur~inot, Germanecot, Sr-
binot, Grkot, Bugarinot, Italijanecot) mu se
pripi{uvaat negativni svojstva koi podrazbira-
at: surovost, ne~esnost, brutalnost, povrzani so
stavot iska`an vo narodot †sila boga ne moli#.
Vakvata slika e konstantno prisutna vo tradici-
jata na makedonskata literatura, pred s¢ vo del
38 26.12.2008
lluuppaaLoreta Georgievska
od epskite narodni pesni, od makedonskata bito-
va drama i vo del od makedonskiot roman sozda-
van neposredno po Vtorata svetska vojna koj se
ozna~uva kako regionalen. Nasproti mitot za ma-
kedonskiot ma` – junak nad junacite (na pr. ciklu-
sot epski narodni pesni posveteni na Marko Kra-
le, romanot Tole Pa{a od Stale Popov i dr.),
paradigmatski izrazen vo stihovite na pesnite od
ciklusot za Marko Krale, i mitot za makedonska-
ta `ena (na pr. dramata Makedonska krvava svad-
ba od Vojdan ^ernodrinski i romanot Kale{ An|a
od Stale Popov) – verna i svesna Makedonka, dra-
mata na ^a{ule go ozna~uva periodot so koj za-
po~nuva procesot na ru{ewe na vakvata slika.
Procesot na marginalizacija sega ne se odvi-
va na relacija porobuva~ – poroben, tuku vo ram-
kite na samiot makedonski etnikum, a vo imeto
na Makedonija i slobodata. Na scena e istiot so-
odnos na, od edna strana, demonstracijata na mo},
so hierarhiski raspored Organizacijata – Cen-
tralniot komitet – Ivanov – Lukov, a od druga,
demonstracijata na strav ~ij intezitet e vo di-
rektna, proporcionalna zavisnost od hierarhis-
kiot raspored, pa se odrazuva vo redosledot Neda
– Metodi – Ivan – Fezliev – Lukov. Samata poja-
va na Lukov vo dvete nizi, na zna~ensko nivo, ja
poso~uva apsurdnosta na egzistencijata vo uslovi
na krajna nedoverba.
Po~etokot na romanot go ru{i idealot za
~esnata, dostoinstvena i eti~ki ispravna make-
donska `ena – majka. Dramskiot prostor go pri-
ka`uva domot na Hristovi vo koj{to Lukov, Ivan,
Fezliev i Metodi go †re`iraat# atentatot. No
ne samo atentatot, tuku podgotvuvaat i †prequb-
ni~ko scenario# so koe se re`ira i moralnata
~esnost na Neda. Samiot ~in na prequba go ru{i
mitot za `enata – stolb na makedonskoto semej-
stvo, a otsustvoto na deca samo go zasiluva vpe-
~atokot. †Re`iranata qubovna storija# manipu-
lira i so pogledot na ~itatelot/gleda~ot, zatskri-
vaj}i go na po~etokot faktot na re`ijata. Nas-
proti slikata na bestra{nata, hrabra i nepoko-
lebliva Sirma Vojvoda, na primer, ili buntovno
odbranetata ~est, i po cena na `ivotot, na Cveta
od Makedonska krvava svadba na ^ernodrinski,
pogledot vrz Neda na preden plan go postavuva
stravot, dezorientiranosta, pokornosta. Neda ja
nema moralnata silina na Cveta nitu hrabrosta
na Sirma. Neda e obi~na `ena vturnata vo neo-
bi~ni okolnosti koi gi nametnuva Istorijata i
vo tie okolnosti ne mo`e da se snajde, taka {to
qubovta £ se ~ini edinstveno zasolni{te. Na
sli~en na~in se ru{i i idealot za makedonskiot
revolucioner. Nasproti junakot nad junacite,
Mladi~ot (Orce), i pokraj idealot na revolucio-
ner {to nesporno go poseduva, se poka`uva kako
nezrel, naiven, nepodgotven za serioznosta na de-
loto koe si go zema na sebe. Revolucijata kako
ideal i natamu ostanuva, no preobratena vo ne{to
drugo, vo teroristi~ka akcija, ja gubi ~istotata
koja mu se pripi{uva na likot revolucioner. Or-
ce vo svoeto neznaewe treba da go ubie tokmu svo-
jot najgolem revolucioneren ideal. \or~e Petrov
za nego e i pove}e od toa – roditel po izbor koj
}e go za{titi vo detstvoto, sinonim za samata
Makedonija. Motivot na o~eubistvo, poznat vo
anti~kata drama, vo dramata na ^a{ule prerasnu-
va vo simbol na samoistrebuvawe.
Ikonoklasti~niot odnos na ^a{ule kon od-
delni likovi se problematizira na nivo na kolek-
tiv. Slikata na marginalizacijata na makedonski-
ot narod, preto~ena vo pogovorkata †kadija te
tu`i, kadija te sudi#, e sostaven del od litera-
turnite tekstovi vo prethodniot period. Pogo-
vorkata e zboroven pandan na diskriminacijata,
poim koj vo sekojdnevnata upotreba zna~i †nefer
tretman# i, od sociolo{ki aspekt, odnosno vo so-
glasnost so teoriite za etni~kite i rasnite od-
nosi, e izraz na obrascite na dominacija i pod-
reduvawe, sfateni kako izrazi na poseduvawe mo}
i privilegii, nedostapni za makedonskiot narod.
Do`ivuvaweto na Drugiot kako porobuva~ prido-
nesuva vo makedonskata literatura slikata za se-
besi namesta da se do`ivee kako svoeviden etno-
centrizam, odnosno dobiva belezi na †kulturen
fenomen na nesakawe na poinakviot#. (Karakte-
risti~en e romanot Tole Pa{a na Stale Popov
26.12.2008 39
AVTOIMAGOLOGIJA
kade pridavkite †yver#, †du{man#, †krvopija# se
zadol`itelen leksi~ki materijal pred imiwata
na Turcite.) Dramata na ^a{ule go ru{i stereo-
tipot na †lo{iot drug# vo odnos na †dobrite nie#,
taka {to surovosta, lagata, nehumanosta se pre-
poznavaat vo sopstvenite redovi.
†Vo smrtta na \or~e Petrov vidov krevawe
raka na svojot sopstven ideal. Usmrtuvaweto na
\or~eta od makedonska raka, a vo slu`ba na anti-
makedonski i odnarodeni interesi, za mene stana
sinonim na makedonskite crnila voop{to. I ne
me ostavi miren s¢ dodeka ne se iska`a sebesi
niz Crnila. I dodeka ne se razraste vo eden vid
opsesija so crnilata voop{to i so prostumot pro-
tiv niv. Sekade i vo sekoe vreme#, veli samiot
^a{ule.
Taa ideja vo ramkite na dramata ja soop{tuva
Lukov:
†Vo ova pismo, onoj Mladi~, me narekuva ...
predatel. I mi se zakanuva so Istorijata. • pora-
~uva nejze, na Istorijata, da go zadr`i vo ubav spo-
men. (...) Mo`ebi seto toa vo nekoja druga Istorija
i da e novo. Vo na{ata ne e. Vo makedonskata istori-
ja, dragi moj, ima samo ... predateli ... dosega barem.
(...) Najstra{noto e vo toa {to sevo ova okolu nas
zavr{uva kako zatvoren krug. (...) Pa sepak, nikoj
ne misli deka sevo ova e i nekakov kraj#.
Sosema vo soglasnost so intenciite na avto-
rot, tolkuva~ite na ovaa drama ja ocenuvaat kako
drama na makedonskite crnila, za {to vpro~em
dadovme dokaz vo po~etokot na izlagaweto. Vak-
vata tematska postavenost ja ru{i slikata za se-
besi i sopstveniot identitet kako ideal, stavaj}i
gi na pokaz predavstvoto, kukavi~lukot, malo-
du{nosta, zabludata, bezizlezot kako sostaven
del na pretstavata za sebesi. Ednovremeno, vo taa
slika se nayiraat i istrajnosta, hrabrosta, ~o-
ve{tinata, nevinosta, `ivotnata perspektiva.
Tokmu problesocite na takvite eti~ki kvaliteti
go formiraat dvojstvoto na dramata i ja ~inat
ishodi{nata smisla na konstatacijata na Fezli-
ev: †Gospodi, belki ne umrel Makedonecot vo me-
ne#, koja e otvorena i vo korespondencija i so de-
ne{nite slu~uvawa. Od dene{en aspekt, makedon-
skiot identitet se definira so dvojna identifi-
kacija. Prvata za svoe moto ja zema sintagmata
bure barut3i ima fobi~na zadnina, vtorata e iz-
razeno eufori~na i sodr`i elementi na mitolo-
gizacija koi toj identitet go prika`uvaat kako
idealen. Otvorenosta na ishodot na ovie dve spro-
tivstaveni sliki vo dramata Crnila se poka`uva
aktuelen i denes. Ottuka, istoriskiot nastan –
ubistvoto na revolucionerot \or~e Petrov vo
sovremen hermenevti~ki kontekst se is~ituva ne
tolku kako popolnuvawe na odredena †crna dupka#
vo makedonskata istorija, nitu pak ima za cel da
bide pametnik na istorijata, tuku pred s¢ da pre-
vrednuva i aktualizira, da problematizira.
3Termin upotreben vo istoimenata drama na Dejan Dukovski.
Koristena literatura
Avramovska, Nata{a & 2004, Vo vitelot na derealizacijata, Kultura, Skopje
E`ov, Aleksandar & 1961, †Kole ^a{ule: Crnila#, Sovremenost br.2, Skopje
Matevski, Mateja & 1968, †Dolgi godini na crnila#, Razgledi br.6, Skopje
Petkovska, Nada & Makedonska dramska literatura od 1960–1970, magisterski trud
Todorovski, Gane & 1978, †^itaj}i go ^a{ule#, vo: K. ^a{ule, Odbrani dela, pogovor, kn. 8, Kultura, Skopje
40 26.12.2008
nnoobbeelloovvccii
Romen Rolan
POPOT OD BREV
(Fragment od †Kola Brewon#)
Otkako pati{tata se ras~istija od tie natraplivi
i nepo`elni posetiteli, jas, bez dvoumewe i smelo, se
re{iv da odam da go vidam mojot [amaj vo negovoto
selo. Jas, se razbira, ne bev tolku zagri`en za nego. Ju-
nakot znae sam da se brani! No, seedno! ^ovekot e po-
spokoen koga so svoi o~i }e si go vidi prijatelot da-
le~en... Osven toa, }e potvrdam, deka sakav malku i no-
zete da si gi razmrdam.
Vpro~em, trgnav na pat, bez nikomu da mu ka`am
nieden zbor i, svirkaj}i si, odev pokraj rekata koja ig-
rivo se izviva vo podno`jeto na {umovitite rit~iwa.
Od mladite list~iwa se ronea bistri kapki~ki, prolet-
ni solzi~ki, od siten blagosloven do`dec, {to za malku
be{e zaprel, pa odnovo tivko i arovno po~na da rosi,
dodeka jas odev napred. Vo {umskoto se~i{te ne`no
mjauka{e edna vqubena ververica. Vo livadite gakaa
guski i po nekoja prepelica. Kosovite od seto grlo
svirkaa i piskaa, a malata klu~arka so glas navrapit
si go potpevnuva{e svoeto †titipit#...
Patem re{iv da zastanam, za da svratam vo Dornsi
i da go zemam drugiot svoj prijatel, notarot Pajar: kako
i trite Gracii, pridru`ni~kite na Venera, i nie sme
na broj samo koga sme trojcata zaedno vo stroj. Go naj-
dov vo kancelarijata kako draska vo tetratkata podrob-
ni bele{ki za vremeto, za toa kakvi soni{ta imal i
koi bile negovite pogledi vrz politikata. Do nego
stoe{e otvorena, pokraj De Legibus,1knigata Proro{-
tvata na g. Nostradamus. Koga nekoj celiot svoj `ivot
si go zakatan~uva doma, mislata mu se odmazduva i ~esto
mu odletuva vo dolinite na sonot i vo ~estakot na spo-
menite; i bidej}i ne mo`e da upravuva so val~estata ma-
{ina vo letot, toj ~ita vo idninata {to }e bide so sve-
tot. Velat deka s¢ e zapi{ano: jas veruvam vo toa, no
priznavam deka nikoga{ ne uspeav vo Stoletnicite da
ja pro~itam idninata s¢ dodeka taa ne stane{e minato.
Koga me zdogleda, dobriot Pajar blesna od sre}a;
i ku}ata, od temelot do pokrivot, se trese{e od na{eto
babotewe i kikotewe. Mnogu se raduvav {to go gledam
toj sumalo~en malendav ~ovek, me{lest, sipani~av, so
{iroki obrazi, so crvendalest nos, so o~i mi`urkavi,
polni so `ivost i itrost, namurten i naluten na vreme-
to i na lu|eto, no vsu{nost mo{ne prijaten i ugoden,
sekoga{ odli~en podbiva~ i od mene mnogu pogolem
{ega~. Za nego e vistinska sre}a koga mo`e, so strogo
i seriozno lice, da vi pu{ti nekoja burna ujdurma. I
bogami, milina e da go vidi{ sednat na edna masi~ka,
so {i{e v raka, vo imeto na Komus i Momus2kako si ja
pee svojata omilena pesni~ka. Prezadovolen {to mu
dojdov, mi gi dr`e{e racete vo svoite race, debelka-
vi i tvrdi, no prgavi kako nego, koi |avolski ve{to
nurkaa, {urkaa po alatite, sposobni da stru`at, da
delkaat, da se~at, da sostavuvaat i da vr{at sekakvi
stolarski raboti. Vo svojata ku}a s¢ si napravil sam;
i ne bi se reklo deka seto toa e ubavo i vo najdobar
red, no s¢ proizleglo od nego, a ne od nekoj drug i tret:
ubavo ili grdo, toa e negov portret.
Spored svojata stara navika, toj vedna{ po~na da
se `ali na ova i na ona; a jas, za da go nalutam pove}e,
nao|av deka e dobro i ona i ova. Toj e doktor Tolku-Po-
lo{o, a jas, Tolku-Podobro: taka si poigruvavme i se
{eguvavme. Toj im se lute{e na mu{teriite; a tie, tre-
Romanot †Kola Brewon#, Romen Rolan go na-
pi{al za vreme na Prvata svetska vojna, dve go-
dini po dobivaweto na Nobelovata nagrada (1915
g.). Romanot e zastapen vo proektot na Vladata
na RM za izdavawe na dela od dobitnicite na
Nobelovata nagrada. Prevodot od francuski ja-
zik e na Paskal Gilevski.
Romen Rolan
1De Legibus - Za Zakonite. (Preved).
2Komus i Momus - bo`estva od gr~kata mitologija, za{titnici na dobrata trpeza, kako i na {egata i podbivaweto. (Preved.).
26.12.2008 41
POPOT OD BREV
ba da se priznae, ne brzaat mnogu koga treba da mu pla-
tat: gi ima i takvi koi i po trieset i pet godini mu se
dol`ni, no i samiot toj, iako e zainteresiran xebovite
da mu se polni, ne brza tolku da si go naplati dolgot.
A drugi mu pla}aat, sosem slu~ajno, koga }e im tekne
i so kisel surat; i toa vo natura: ko{nica so jajca, ~ift
piliwa. Takov e obi~ajot; bi bilo navredlivo, a mo`ebi
so nekogo i bi se potskaral, koga svoite pari sam bi
si gi baral. Toj se lute{e, no i lesno se soglasuva{e;
a mislam deka na nivno mesto koga bi bil, i toj taka
bi postapil.
Za sre}a, dovolno mu bilo i ona {to go imal. Zao-
kru`eno imot~e koe neprestajno mu noselo jajca. A i
malku mu bile potrebni. Star ergen; po fustani ne tr-
~al, a samo po zadovolstvata na polnata trpeza. Kaj nas
prirodata se pogri`ila: trpezata ni e postavena srede
na{ite poliwa. Na{ite lozja, na{ite ovo{tarnici,
na{ite koko{arnici, na{ite ribnici se na{i izobil-
ni kileri. Najgolem tro{ok mu be{e onoj {to go pra-
ve{e za kupuvawe knigi, {to gi poka`uva{e, no samo
oddaleku (skot nieden, vo skr`avosta nepobeden!), i za
manijata da ja gleda mese~inata (staro aro!) so duqbija-
ta {to neodamna mu do{la od Holandija. Na tavanot,
nad pokrivot, a me|u oxacite, si napravil edno plato,
vo vid na drmoliv odar, tron, od kade{to seriozno nab-
quduva kako se vrti nebesniot svod; toj se ma~i, za ce-
liot ~ove~ki rod, da ja de{ifrira, se razbira, bez mno-
gu da ja razbira, azbukata na na{ite sudbini. Vsu{nost,
vo seto toa ni samiot ne veruva, no saka da veruva. Jas
napolno go razbiram: golemo zadovolstvo e od svojot
prozorec da gleda{ kako minuvaat nebesnite svetli
tela, kako {to niz ulicite, vo seta nivna ubavina, po-
minuvaat gospo|icite, na koi im se pripi{uvaat razni
pre`ivelici, intrigi, romani; pa, verno e ili ne, toa
e mo{ne zabavno.
Dolgo razgovaravme za nebesnoto ~udo, za onoj kr-
vav me~ {to se razmavtal vo no}ta od minatata sreda.
I sekoj na svoj na~in go objasnuva{e zna~eweto na zna-
menieto; i dvajcata se dr`evme tvrdoglavo za sopstveno-
to mislewe: deka samo edniot e vo pravo. No na krajot,
otkrivme deka ni toj ni jas ne sme videle ni{to. Bi-
dej}i, kako {to ve}e ka`av, taa ve~er jas u{te vo devet
‘r~ev vo svojot krevet, a mojot astronom pred svojot
instrument zaspal vo dlabok son. Polesno ti e koga }e
vidi{ deka ne samo ti si se poka`al glup. Koga toa go
sfativme, nie veselo go prifativme.
I taka, izlegovme cvrsto re{eni za toa ni{to da
ne mu ka`eme na na{iot pop. Odevme niz poleto pre-
kutrupa, gi gledavme mladite fidanki i pupulci, roze-
vite lastari na gustite ~estari, pticite prgavi {to
si gi pravea svoite gnezda i eden jastreb vo ramnicata,
{to se izviva{e na neboto kako vozdu{no trkalo. Ki-
kotej}i se, si raska`uvavme za ubavata {ega {to neko-
ga{ ja napravivme so [amaj. So meseci, Pajar i jas krv
proplukavme i reki pot izleavme dodeka da nau~ime
eden golem kos vo kafez da otsvirkuva edna hugenotska
pesna. A potoa go pu{tivme vo ladovinata na popskata
gradina. Kosot tamu mnogu ubavo se ~uvstvuval i duri
im stanal u~itel na site drugi kosovi vo seloto. A [a-
maj, smerniot sve{tenik, na kogo toj ~uden hor mu pre-
~e{e koga go ~ete{e svojot molitvenik, so vxasen lik
se krste{e, prokolnuva{e, pcue{e, misle{e i veruva{e
deka nekoj |avol mu pu{tile vo gradinata, pa, pobesnet
od lutina, so te{ki anatemi strela{e i najposle, fati
pusija zad prozorskiot kapak i puka{e vo Lo{iot Duh.
No ne be{e nasednal sosema. Otkako go ubi |avolot, vo
kosot skrit, toj i go izede so golem apetit.
* * *
Taka razgovaraj}i, pristignavme.
Grev izgleda{e kako da spie. Ku}ite pokraj patot
se proyevaa, so vrati otvoreni sprema proletnoto sonce
i pred nosot na minuva~ite. Nieden ~ove~ki lik; samo
na rabot od eden rov pokraj patot se gleda{e zadnica-
ta na edno lape koe seedno se vedne{e i voda si crpe{e.
No kolku pove}e Pajar i jas, fateni za race i zafateni
so razgovor, navleguvavme kon sredi{teto na seloto,
po patot pokrien so slama i lepe{ki, s¢ pove}e dopi-
ra{e do nas silno brm~ewe na razluteni p~eli. Koga
stignavme na plo{tatkata pred crkvata, tamu vidovme
plipot lu|e koi mavtaa so racete, grgotea i se kikotea.
Vo sredinata, na pragot od poluotvorenata vrata na
popovata gradina, [amaj, vcrvenet od gnev, vika{e i
kon svoite vernici gi diga{e dvete tupanici. Se potru-
divme da razbereme za {to se raboti; no ~uvme samo
kako tolpata glasno baboti:
†...Gasenici i gaseni~ki... Buba~ki i polski gluv-
ci... Cum spiritu tuo...#3
A [amaj vika{e:
†Ne! Ne! Ne si odam!#
Turmata vozvra}a{e:
†\avolski sine! Neli si ti na{ pop? Odgovori ni,
da ili ne? Ako si (a ti navistina si!), toga{ treba i
da ni slu`i{.#
A [amaj siot v plam:
†Podleci! Jas mu slu`am na Boga, a ne vam...#
Se krena golema vreva. [amaj, za da £ stavi kraj,
ja tresna vratata od gradinata pred nosot na svoite
vernici; niz re{etkavata ograda u{te se gleda{e kako
mu se trese bradata i kako mavtaat negovite race, i toa
ednata, spored navika, mu sipa{e na svojot narod do`d
od blagoslovi, a drugata ja frla{e vrz zemjata molwa-
ta na prokletstvata i na site sramovi. Na prozorecot
3Cum spiritu tuo - So duhot tvoj: brzo. (Preved.)
42 26.12.2008
od negovata ku}a u{te edna{ se pojavi negoviot trka-
lest mev i negoviot ~etvrtest obraz, {to, ne mo`ej}i
da se slu{ne od silnite vikotnici, vozleno,besno im
odgovori so palecot na nosot. Potoa drvenite kapaci
svetrum se zatvorija. Vika~ite se zamorija; plo{tatka-
ta se isprazni, a nie se {mugnavme bez tropot zad pos-
lednite zjaplovci, brlivi bo`ji ovci, i najposle trop-
navme na vratata od popot.
Dolgo tropavme. Skotot bukoglav ne saka{e da
otvori.
- Ej, gospodine pope!...
Zaludno vikavme, klukavme (a glasovite gi preina-
~ivme za podobro da se po{eguvame):
- Otec [amaj, doma li ste?
- Odete po |avolite! Ne sum doma, ne!
A koga prodol`ivme so na{ata buka, ni se razvika:
- Mavnete se ottuka! Ako ne ja ostavite na mir
mojata vrata, besni pci, so dva prsta }e ve krstam i v
pekol }e ve pratam!
Za malku {to ne isturi vrz na{ite grboj celo
krblo voda. Nie mu viknavme:
- [amaj, bo`ja polovino, isturi vrz nas barem
vino!
Na tie zboroj, kako za ~udo, stivna burniot poroj.
V`areno kako sonce, dobrodu{noto ozareno lice na
[amaj se poka`a na prozorecot:
†O, bo`ji dobrodu{nici! Brewon, Pajar, vie li
ste, bre? Vo mojot gnev, ba{ ubavo }e ve po~estev! Ah,
prokleti {egaxii i dovletni gagaxii! Ta zo{to ne mi
se javivte?#
I ~ovekot na{ se str~a po skalite, preskokaj}i
gi po ~etiri odedna{.
- Povelete! Vlezete! Da ste mi blagosloveni!
Taka, dajte da ve izbaknam! Dobri moi lu|e, kolku sum
sre}en deka kone~no gledam lice ~ove~no, po site tie
{umni majmuni pavijani! Vidovte li vie kakvo oro mi
zavija? Ama neka igraat, neka skakaat kolku {to sakaat,
jas nema da se pomrdnam. No, ka~ete se gore, da zdivneme
i da si pivneme. Sigurno vi e `e{ko i zapurno. Sakaat
da izlezam so Svetata Pri~esna! Nabrgu }e zavrne: dob-
riot Bog i jas nav~as }e se iznakisneme kako {turci
i gluvci. Zar nie im sme slugi? Zar sum jas star ~if-
li{ki izme}ar? I zar so bo`ji sluga da postapuvaat
kako so {me}ar? Lonxari niedni! Jas sum sozdaden da
se gri`am za nivnite du{i, a ne za nivnite nivi i su{i.
- Ah, taka, zna~i! A {to ni pee{? Na koj |avol si
mu lut i taka si se nadurmil, pope mil? - go pra{avme nie.
- Ka~ete se, ka~ete se! - re~e toj. Gore }e ni bide
poudobno. No, najnapred, kako {to e red, treba da se
napieme. Ve}e ne mo`am da izdr`am, se zadu{uvam!...
E, {to velite za vinovo? Sekako, najlo{o ne e. No, vo
sekoe grlo glatko se lee! ]e poveruvate li, prijateli
moi, deka tie skotovi sakaa sekoj den da slu`am Voz-
nesenija, Veligdeni... Zo{to toga{ ne od Vodici pa s¢
do Nova godina?... I seto toa protiv majskite bumbari!
- Protiv majskite bumbari! - rekovme nie. Sigurno
nekoi od niv ti ostanale vo glavata i vo pazuvite. Ti
blada{, [amaj.
- Voop{to ne bladam, - izvika naluteno sve{te-
nikot. Ah, ova e ve}e preterano! Jas sum `rtva na site
nivni ludorii, a sega u{te i samiot sum lud!
- Toga{, objasni ni s¢ mirno i stalo`eno.
- Vie }e me frlite vo pekolni maki! - re~e toj,
vozleno bri{ej}i si ja potta od ~eloto; sakate da os-
tanam miren koga nas, mene i Boga, i Boga i mene, preku
cel bo`ji den n¢ ma~at s¢ da storime za da im se pokori-
me na nivnite gluposti!... A treba da znaete (uf, }e se
zadu{am, sigurno!) deka tie bezbo`nici koi za ve~niot
`ivot se gri`at kolku i ku~eto za ma~eto, i koi du{ata
ne si ja mijat pove}e otkolku svoite noze, postojano
baraat od svojot pop do`d i ubavo vreme, za da si poseat
na nivite plodorodno seme. I, spored niv, treba da im
zapovedam na sonceto i na mese~inata: †Malku pove}e
toplina, malku pove}e voda, a sega e dovolno, ve}e e
premnogu, ne treba tolku, malku mlako sonce, zamagle-
no, lesen povej, no bez mrazovi, u{te malku rosa, Gos-
pode, za moeto lozje, da mi rodi jadro grozje; a sega do`-
dot neka ne se lee! Sega mi treba malku ogan da me zgree
i malku pove}e zraci...# Koga gi slu{a{ tie ajdamaci,
}e pomisli{ deka Bog, pod kam{ikot na molitvite, e
nnoobbeelloovvcciiRomen Rolan
26.12.2008 43
POPOT OD BREV
ist kako magareto koe, vrzano za gradinarskiot dolap,
seedno na edno mesto se vrti i od rekata voda crpi. A
zgora na s¢ (i toa e najdobroto!), tie ni samite me|u
sebe ne se slo`ni: edniot bara do`d, a drugiot sonce.
Pa u{te i svetcite kroce-kroce na pomo{ gi vikaat.
Tie se trieset i sedum na broj i gore, na neboto, ja pra-
vat vodata. Na nivno ~elo e, so kopje v raka, sveti
Medar, golemiot vodoleec. Otstrana mu stojat samo
dvajca svetci: sveti Rejmon i sveti Die, koi gi rasteru-
vaat oblacite. No na pomo{ im doa|aat sveti Blez vet-
rogon, Kristof odbigrad, Valerijan goltnibura,
Avrelijan molnoreza~, a sveti Kler vremeto go odmeru-
va i go ravedruva. Seta nesloga e vo nebesata. Site tie
golemci {to bleskaat, {lakanici si pleskaat. A eve
gi i sveticite Suzana, Elena i Skolastika koi si gi
kubat pletenicite i si ja kinat rubata. Dobriot Bog
ve}e ne znae na koj svetec da mu se posveti. A ako ne
znae sevi{niot Bog, kako }e znae negoviot pop? Kutriot
na{ pop!... Najposle, toa ne e moja rabota. Jas sum tuka
samo da gi prepredavam molitvite. A gospodarot neka
gi izvr{uva... I zatoa jas ni{to nema{e da ka`am (iako
od vakva idolatrija, me|u nas re~eno, mi se gadi... Moj
preblag Isuse Hriste, zarem zaludno si umrel?) ako
ovie moi dunimaglovci i lovci na popovi ne poka`ea
i{tav da me zame{aat vo nebesnite raspravii. No (nav-
istina se pobesneti!) tie sakaat da se poslu`at so mene
i so krstot, kako so nekakva amajlija protiv site ga-
dinki i {tetnici {to im gi brstat i im gi rijat nivite
i nivnite {umenici. Eden den mi doa|aat za gluvcite
{to im gi grickaat zrnata vo ambarite i `itnicite.
Litija, anatemi i molitvi do sveti Nikez. Be{e zale-
den dekemvriski den, pred Koleda, sneg do kolena, set
izyemnav, nastinav, dobiv lumbago, anatemago... Podocna,
po praznicite, ko skakulci nagrvalija za gasenicite.
Pak litija i molitvi i kletvi kon sveta Gertruda; {to
da vi ka`am, rabota luda, grvalavica! Toa be{e vo mart:
viulica, pa lapavica, rastopen sneg, studen do`d, do
koski {to vniknuva: pak nastinuvam, me fa}a kivavi-
ca i, mili bra}a, od te{ka ka{lica i nesonica do den
dene{en ednostojno se tra}am... A denes, majskite bumba-
ri! Oj, drugari, u{te edna dubara! I pak litija! Pazete,
ve molam, xambazite sakaa da im gi obikolam ovo{tar-
nicite (a, i samite gledate, sonceto `e{ko, sa~, a nebo-
to ko olovo te{ko, oblacite trbu{avi, temnomurgavi,
bu{avi, nebare od muvi zgusteni roevi, burata se gotvi,
klokoti, koga bi oti{ol, navistina bi se vratil so
`estoka suva nastinka) i patem da im peam psalmi, a
tie na moja smetka da digaat ~alami. “Ibi ceciderunt ne-
pravednici, atque expulsi sunt i ne mo`ea stare.#4A vsu{-
nost jas bi bil progonetiot!... “Ibi cecidit5[amaj Batist,
popot, nare~en Slatkiot#... Ne, ne, ne, mnogu vi blagoda-
ram! Ne mi se brza sega. Najposle, ~ovek se zamoruva i
od najdobrata {ega. Ama, vi se molam, zar jas, so sovest
~ista, treba nivnoto pole od gasenici da go ~istam? Toa
bi bil, neli, sram golem. Ako bumbarite im pre~at i
im dosaduvaat, tie glembavi dembeli neka sami si se
odbumbaruvaat! Pomogni si i Bog }e ti pomogne. Bi
bilo, bogami, mnogu udobno, racete da si gi skrsti{ i
odedna{ na popot da mu zapoveda{: †Napravi go ova,
napravi go ona!# Jas }e go pravam ona {to {to mu se do-
pa|a na Boga, a i {to mi e udobno mene: si pijam. Pijam,
ne spijam; samo troa. Pravete go i vie toa... A tie neka
me opsaduvaat i neka mi se zakanuvaat kolku {to milu-
vaat! Ni najmalku ne mi e gri`a, drugari, i vi se kol-
nam deka tie pobrgu }e ja dignat opsadata od mojata ku-
}a otkolku {to jas }e ja dignam mojata od ovaa velja
fotelja. Da pieme!
* * *
I fati da pie, iscrpen od zabrevtanoto dlaboko
di{ewe i dolgoto zboruvawe. I nie, kako nego, gi kre-
navme ~a{ite nad na{ite otvoreni ustija i niz niv gi
gledavme nebesata i sudbinata, {to ni se vidoa roze-
vi i vozvi{eni. Nekolku minuti vladee{e polna ti-
{ina. Mo`e{e da se slu{ne samo mlaskaweto na Pajar
so jazikot i kako niz grloto na [amaj vinoto se sleva{e
sli~no na tivok klokot od gorski potok. Toj pie{e vo
eden zdiv, a Pajar, so mali goltki gustira{e. Koga slap-
~eto vino vo dnoto na dlap~eto mu sleguva{e, [amaj
se izdi{uva{e i v sladok omaj prave{e: †Ohoho-ho!# i
pogledot kon neboto go kreva{e. Pajar si ja zagleduva{e
~a{ata odozgora, odozdola, vo senka i vo svetlinata
na sonceto, ja mirisa{e, ja nadu{kuva{e, ja pie{e so
nosot, so o~ite tolku kolku i so nepceto. A jas u`ivav
i vo pija~kata i vo pija~ite; mojata radost se zgolemu-
va{e od nivnata izrazena sladost, a i od toa {to gi
gledav taka: da se pie i da se gleda kako drugite dobro
se slo`uvaat, ah, toa e kralski zalak {to sladokuscite
go obo`uvaat. No, i jas, ne pomalku od niv, brz i ve{t,
~a{ata ja praznev do dno. Trojcata bevme zaedno vo
~ekor, bez prekor; nikoj ne zadocnuva{e!... Koj bi
poveruval? Koga navrapito ja napravivme smetkata,
vidovme deka prv pristignal na celta, so edna dobra
goltka pred nas, na{iot dobar gospodin notar.
Otkako rosata od podrumot slatko ni gi osve`i
grlata i ni gi vrati `ivotinskite sposobnosti, du{ite
ni rascvetaa, a obrazite ni svetnaa. Nalakteni na
otvoreniot prozorec i razne`eni, vostor`eni ja gle-
davme vo poleto novata prolet, veseloto sonce na vr{-
kite od topolite koi kako pticite dobivaa novo perje,
i skrienata Jona koja se izviva vo livadite kako razi-
grano ku~ence, od kade {to do nas dopira{e odglasot
na piralkite i na pera~kite, kako i na raskvakanite
4 Ibi ceciderunt – tuka padnaa (zaginaa); atque expulsi sunt – i progoneti se; stare – da opstanat. (Preved.) 5 Ibi cecidit – Tuka zagina. (Preved.)
44 26.12.2008
pajki. I [amaj, ve}e razveselen, se smee{e i, {tipej}i
n¢ po racete, ni vele{e:
- Kolku e ubavo i kolku vredelo da se `ivee vo ovoj
predel! Blagosloven da e Gospod na nebesata koj napra-
vil trojcata da se rodime tuka! Ima li ne{to pomilo,
ponasmeano, potrogatelno, pone`no, masno, meko i gra-
ciozno! Vo o~ite sami naviraat solzite! Na ~oveka mu
ide sevo ova v~as da go izede!
Nie mu odobrivme so mrdawe na bradite, dodeka,
trognat, toj odedna{ se trgna:
†No koj |avol mu ja vteral na onoj gore idejata da
dozvoli da se nakotat vakvi `ivotni vo ovoj ubav kraj?
Se razbira, imal pravo. Toj znae {to pravi, treba da
mu se veruva vo toa... me|utoa, priznavam, jas pove}e bi
sakal da veruvam deka toj pogre{il i moive gre{ni pa-
rohijani da odat po |avolite i da akaat kade {to sakaat:
kaj Inkite ili kaj golemiot Sultan, glava ne mi puka,
samo da se podaleku od tuka!#
Nie mu velime:
†Ama [amaj, tie sekade se isti. Taka {to, seed-
no e, ovie ili onie! Zar ne mo`e{ da proceni{? Zo{to
toga{ saka{ da gi smeni{?#
- Toa zna~i, podzede [amaj, deka tie se sozdadeni
ne za da bidat od mene spaseni, tuku da me spasat mene,
prisiluvaj}i me da se pokajuvam za svoite grevovi u{te
na zemjava. Treba da priznaete, prijateli mili, deka
na ovoj svet nema zanaet poproklet odo{to da se bide
selski pop, koj vo pekolni maki se poti i vezden bdee
za da im gi vlee svetite vistini vo tvrdite glavi na ovie
glupavi magariwa. Naprazno gi napojuva{ so sokot na
svetoto Evangelie i na nivnite mrsulkovci im dava{
da cicaat od veronaukata na{a: tuku{to vleguva mleko-
to, vedna{ od nos im izleguva: na tie {iroki vra{ki
grla{ki treba da im dava{ pogusta ka{a. Mo`e{ da
gi natera{ nekoe vreme da izxvakaat edno ave,6
od ed-
niot do drugiot agol na ustata da izmlaskaat nekoja
molitva ili, za da se slu{ne deka bleat, }e po~nat
slu`ba ve~erna i pove~erna da peat, no nieden od sve-
tite zborovi ne go minuva predvorjeto na nivnata o`ed-
neta mucka koja ne prestanuva da brbori. Nebare srceto
i stomakot ne primaat ni{to od toa. Potoa, kako i
pred toa, tie si ostanuvaat ~isti bezbo`nici. Zaludno
i ludo, so vekovi i vekovi, gi istrebuvame vo nivite,
vo {umite, vo spilite i kraj potocite duhovite i samo-
vilite; i zaludno se napregnuvame i duvame, do raspuknu-
vawe na obrazite i na drobovite, za da gi razduvame
tie pekolni fakli, za da mo`e, vo u{te pocrnata no}
na svetov i vekov, da se gleda samo svetlinata na vistin-
skiot Bog, da, zaludno bilo s¢, bidej}i nikoga{ ne
uspeavme da gi ubieme tie zli duhovi na zemjata, tie
gnasni sili, sueverijata, taa du{a na materijata.
Starite dabovi }utuci, crnite samovilski kamewa,
{to se vrtat i se vijat kako zlokobni znamenija,
prodol`uvaat da go krijat vo sekoe vreme ova satan-
sko pleme. A kolku mnogu od niv iskr{ivme, is-
kornavme, isekovme, izgorevme, sotrevme! Bi trebalo
da se prevrti i da se stutka sekoja grutka, sekoj kamen,
celata po~va na Galija, na{ata majka-roditelka, za da
se istrebat celosno vragovite {to gi ima vo teloto.
No duri ni toa ne bi pomognalo. Ovaa prokleta priro-
da ni se izmolknuva me|u prstite: nozete £ gi preseku-
vaat, i v~as krilja £ niknuvaat. Na mestoto od sekoj
ubien bog, barem deset drugi se pojavuvaat. Za moive
{utraci, s¢ e bog, s¢ e |avol. Veruvaat vo vampiri, vo
bezglaviot bel kow i vo crnata koko{ka, vo golemata
~ovekoglava zmija, vo xuxeto Fulto i vo patki-
ve{terki... No ka`ete mi, vi se molam, kakvo lice bi
napravil srede ovie ~kulavi i ulavi ~udovi{ta, srede
ovie pre`iveani (po tolku pre`ivelici!) ulogavci od
Noeviot kov~eg, krotkiot sin na Marija i na nabo`-
niot drvodelec?
6 Ave – molitva od katoli~kata bogoslu`ba †Bogorodice, raduvaj
nnoobbeelloovvcciiRomen Rolan
26.12.2008 45
lluuppaa
Osnovnata molitva za hristijanite e †O~e na{#.
Taa stignala do nas preku srednovekovnite slovenski,
latinski i gr~ki prepisi na †^etvoroevangelieto#.
Vo Noviot Zakon/Zavet, onakov kakov {to stignal
do nas, e zastapena vo evangelijata od Mateja i Luka.
Tekstot na molitvata vo evangelieto od Mateja (VI, 9-
13), preveden na sovremen makedonski jazik, e sledniot:
(9) †O~e na{, Koj si na nebesata
Da se sveti imeto Tvoe;
(10) Da dojde carstvoto Tvoe;
Da bide voljata tvoja,
kako na neboto, taka i na zemjata;
(11) Lebot na{ nasu{en daj ni go denes;
(12) I prosti ni gi dolgovite na{i,
kako {to i nie im gi pro{tevame na na{ite
dol`nici;
(13) I ne voveduvaj ne vo isku{enie
no izbavi ne od lukaviot.#
Na krajot na ovoj tekst, vo sovremenite redakcii
na evangelieto od Mateja e dodaden sledniot stih:
†za{to Tvoe e carstvoto, i silata, i slavata
vo site vekovi. Amin#1
Vo evangelieto od Luka (XI, 2-4) ja imame molitva-
ta vo malku porazli~en, skraten vid, pri {to vo make-
donskiot prevod ovie razliki se svedeni na minimum.
Go naveduvame prevodot od makedonskoto revidirano-
to izdanie na Noviot Zavet:
(2) †O~e na{, Koj si na nebesata,
Da se sveti imeto Tvoe;
Da dojde carstvoto Tvoe,
Da bide voljata Tvoja,
kako na neboto, taka i na zemjata;
(3) Lebot na{ nasu{en davaj ni go sekoj den;
(4) I prosti ni gi na{ite grevovi
za{to i nie samite mu gi pro{tevame na sekoj
na{ dol`nik;
I ne voveduvaj ne vo isku{enie.
No izbavi ne od lukaviot!#
No tuka treba da uto~nime deka se dodadeni zbo-
rovite †na{, Koj si na nebesata# (na po~etokot na
vtoriot stih), †Da bide voljata Tvoja, kako na neboto,
taka na zemjata# (na krajot na vtoriot stih) i †No iz-
bavi n¢ od Lukaviot# (na krajot na ~etvrtiot stih)2.
Tuka, od pri~ini koi }e gi rasvetlime podolu, }e go
navedeme i latinskiot tekst na †O~e na{# (Pater noster):
†Pater noster qui est in coelis
Sanctificetur nomen tuum
Adveniat regnum tuum
Fiat voluntas tua sicut in coelo et in tera
Panem nostrum quitidianem da nobis hodie
Et dimitte nobis debita nostra
sicut et nos dimittibus debitoribus nostris
Milo{ Lindro
ÂINOSU[TNIOT LEB„ NA BOGOMILITE VO MOLITVATA ÂO^E NA[„
1Noviot Zavet, Skopje, 2006, s.11
2Isto, s.89
46 26.12.2008
Milo{ Lindro
Et ne nos inducas in temtationem
Quoniam tuum est regnum
Et virtus
Et gloria
In saecula saeculorum. Amen#.
Za onie koi {to smetaat deka ja znaat †istorija-
ta na crkvata# t.e. †istorijata na hristijanstvoto# nema
voop{to da bide prifatlivo, no tuka sepak }e iska`eme
edna ereti~ka pretpostavka: I molitvata †O~e na{#
no i celoto †^etvoroevangelie#, koe vleguva vo †Vul-
gata# e prevedeno na latinski od staroslovenski! Toa
}e re~e deka drevnite balkanski Sloveni gi imale
svoite sveti pisanija u{te vo prvite vekovi na nova-
ta era. Ja imame predvid nalo`enata i do denes va`e~-
kata era Anno Domini, koja najprvo bila narekuvana Vul-
gar era, a vo prostorot na dene{na [panija bila nareku-
vana prosto - Era. Tuka ne mo`eme da gi navedeme site
dokazi vo pravec za staroslovenskiot primat, a nakrat-
ko }e go naso~ime vnimanieto samo kon ve}e poznati
fakti.
Vo Delata apostolski mo`e da se pro~ita: †Taka
tie (apostolite – b.m.) gi preminaa Frigija i Gala-
tiskiot kraj, za{to nim NE IM BE[E DOPU[TE-
NO od Svetiot Duh da go propovedaat slovoto vo
Azija# (Dela, XVI, 6)3. Natamu, nabroenite zemji: Mizija,
Troada (Propontida), Samotraki (ostrovot se nareku-
va Trakiski Samos), Makedonija, kako i gradovite: Fi-
lipi, Neapol, Amfipol, Apolonija, Solun ([elenik)
i Ber (Veria) se na Balkanot, ili sosema blisku do ne-
go. Zna~i, Svetiot Duh gi izbral ovie balkanski kra-
i{ta i tamu gi ispra}a apostolite. Misionerite – vo
Mizija! Pri {to pod terminot Mizija (ili miziski)
se opfateni mnogu op{irni teritorii na Balkanot.
Kako primer, pelagoniskata Herakleja (Iraklion),
koja tendenciozno denes se predava samo pod formata
Herakleja Linkestis, vo mnogu gr~ki rakopisi se preda-
va kako Herakleja Miziska (Muson). Na ohridskata
crkva sv. Sofija pi{uva deka e izgradena za †miziskite
narodi# (†etni ta muson#) i dr. Toa ne treba da ne zbu-
nuva. Makedinija ~esto bila narekuvana Dolna Mizija
(Mysia/Moezia inferior). Od citiranoto mesto razbirame
deka misionerite bile isprateni vo Mizija, pri {to
ne ja isklu~uvame mo`nosta terminot †misioneri# da
proizleguva tokmu od teritorijata – Mizija, Dolna
ili Gorna – seedno!
Tuka }e obrneme vnimanie na u{te eden intere-
sen detaq: Eden od najbliskite i doverlivi lu|e na
apostol Pavle go nosi tipi~noto slovensko ime Tihik.
Dokazot za toa ide ne od koj i da e, tuku od eden od najgo-
lemite katoli~ki teolozi na site vremiwa, redaktorot
(spored nekoi izvori i preveduva~ot) na †Vulgata# - sv
Jeronim Bla`eni. Toj zapi{al: †Tychicus enim silens inter-
pretatur#. Ili, vo prevod od latinski: †Tihik zna~i Onoj
koj e Tih#. Ili: †Onoj koj e vo Ti{ina#4. Kako i da e:
Mizija, Trakija i Makedonija se po~vata kade {to Slo-
voto-Seme fa}a koren. A ne Azija. Taka e do denes.
Spomnatiot misioner so slovensko ime u~estvuval vo
frlaweto na toa Seme. A mo`ebi i na svetoto sloven-
sko Slovo. Zaradi bo`jata Slava.
Tezata deka bogomilskoto hristijanstvo e, vsu{-
nost, avtenti~noto prvohristijanstvo (†krstijanstvo#)
ja spodeluvaat pove}emina avtori. Taka na primer, V.
Nikolova za bogomilskata †Tajna kniga# (Liber scoretue),
pi{uva deka †go ima karakterot na novozaveten u~es-
nik-o~evidec vo apostolskoto blagovestie# i deka ovoj
religiozen tekst e: †kategori~no ranohristijanski
spomenik od prviot i po~etokot na vtoriot vek so
jasen etnokulturen centar#5 . So toa bil na~isto i
u{te pred stotina godini i G. Cenov, koga za †slavjan-
skoto#, t.e. slovenskoto hristijanstvo zapi{al deka e:
†nezavisno od gr~koto i latinskoto, toa zapo~nuva
u{te od apostol Pavle i e sozdadeno na slavjanska
po~va#6.
Tuka treba da se zeme predvid i edno narodno pre-
danie, zapi{ano od katoli~ki misioner, koj gi propatu-
val balkanskite krai{ta vo 16 vek., spored koe mitski-
ot balkanski car Selevi~ (vo apokrifite zapi{an ka-
ko †car Slav#) e SOSTAVUVA^ NA ^ETIRITE
EVANGELIJA7!
Vo nasoka na utvrduvawe na vistinata za drevnos-
ta i avtenti~nosta na balkanskoto †krstijanstvo# (to~-
no taka e zapi{ano vo nekoi bosanski trebnici), }e gi
navedeme i staroslovenskite zborovi, zapazenite vo
najranite tekstovi: †inosu{nij#, †gres(t)i#, †gresmari#,
3Isto, s.163
4Patrologiae latinae, tomus XXVI; S.Eusebius Hieronimus, comentar. In Epist ad Ephest. Liber III. Cap.IV. Migne edit. 1866.
5V. Nikolova, PORADI TRAKI¯SKIœ ORFIZÎM, SofiÔ, 1999, s.75 i s.93
6G. Cenov, PROIZHODÎT, SofiÔ, 1910, s.333
7Fermendzin, Acta Bulgariae, c.42, citirano spored: L.Mileti~, NA[ITE PAVLIKœNI, SbNU, kniga XIX, SofiÔ, 1903, s.8
lluuppaa
26.12.2008 47
†INOSU[TNIOT LEB# NA BOGOMILITE VO MOLITVATA †O^E NA[#
†liho#, †oprost#, koi se isfrleni i se zameneti vo po-
novite prepisi, t.e. Vo †obratnite prevodi# (od gr~ki
i latinski na †crkvenoslavjanski#, so neadekvatnite
po smisla zborovi: †nasu{nij#, †dolg/dolgovi#,
†dol`nici#, †Neprijazn#/†Lukavij#, †prosti/oprosti#.
Vo prv red }e go svrtime vnimanieto kon drevo-
slovenskiot poim/atribut †INOsu{nij#, za koj{to na
latinski e iznajdeno grubiot i ve{ta~ki sozdaden ter-
min (kalk): †supersubstanialem#8, koj, sepak, re~isi isce-
lo ja predava smislata na spomnatiot dreven zbor †ino-
su{tnij#. Smetame deka zna~eweto na ovoj poim e: †nat-
priroden# ili †nadmaterijalen#. Ne go zanemaruvame
faktot deka, ponekoga{, nekoi istra`uva~i i bogo-
slovi ovaa slo`enka (INOsu{tnij) ja objasnuvaat kako
devijantna forma na zborot †EDINOsu{tnij# (=edno-
su{tinski, t.e. = †od ista supstanca#). Smetame deka
gre{at. Prefiksot †INO# vo kombinacijata †INO-
su{tnij# e sosema legitimen i stabiliziran vo svoja-
ta upotreba, i ozna~uva: †drugo#, †razli~no#, †inakvo#.
Ovoj markiran, mo`ebi klu~en termin, otsustvu-
va vo dene{nite latinski, romanski, germanski, (i vo
katoli~kite - i vo protestanskite) tekstovi na Mo-
litvata. Taka, toj nasekade e zamenet so formite †quoti-
dianum#, †e`edneven#, †nasu{nij# i nivnite soodvetstvi-
ja vo sovremenite slovenski i latinski jazici. A fakt
e, i po neporekliv na~in e doka`ano deka nekoga{ su{-
testvuva~kata forma bila †INOsu{tnij# (SUPERsub-
stantialem), i taa se zapazila do kasnoto Srednovekovie
vo prepisi na Vulgatata i vo nekolku bosanski trebni-
ci. Avtoritetot na sveti Toma Akvinski doprinesuva
da bide isfrlen stariot, vistinski poim (†INOsu{tnij#
t.e. †SUPERsubstantialem#) koj bil zastapen vo postarite
verzii na †Vulgata#9. Vo pokasnite redaktirani varijan-
ti, kako {to ve}e spomnavme, toj zbor/poim e zamenet
so quitidianem (†cotidianum# t.e. †e`edneven#, †sekojdne-
ven#) ili †nasu{en#, koe se razbira kako †suv#, †isu{en#
- koe e vistinsko potsmevawe i igrawe prizemen maj-
tap so vistinskata smisla na drevnata i vozvi{ena mo-
litva! Milioni dene{ni †pravoslavni hristijani#, za
razlika od oslovenetite drevni krstijani (bogomilite),
mesto da se stremat kon vozvi{enata, nematerijalna,
duhovna †hrana#, molat, baraat i se zadovoluvaat so se-
kojdnevnoto, isu{eno par~e leb (†hleb#, †panem#).
Od iznesenoto stanuva jasno zo{to kako vistin-
ska, to~na forma na pettiot stih vo molitvata zemame
deka bila slednata:
†Inosu{tniot leb daj ni go denes#
Se pra{uvame: Kakov e toj †inosu{ten leb# za
koj{to se molat bogomilite? Vedna{ treba da si pri-
pomnime deka samiot Isus veli: †Jas sum @IVIOT
LEB {to sleze od neboto, (narodot) koj jade od ovoj
leb, }e ̀ ivee ve~no# (Jovan, VI, 51)10. Tuka, na ova mesto,
bogomilite ja zapazile varijantata †slegol od SEDMO-
TO NEBO#. Eve kako glasi toj stih vo zapazenata latin-
ska varijanta: †Ego sum panem vitae descendes de SEPTI-
MO COELO#11. Formata †SEDMOTO NEBO# (SEPTIMO
COELO) vo site pokasni varijanti, i vo prevodite na
site jazici – se ispu{ta! Zo{to?
Izleguva deka toj †inosu{ten# i †`iv leb# e sa-
miot Isus, koj{to †se spu{til od Sedmoto nebo#. Ka-
`ano pojasno: Toa e pravoto na sekoj eden narod da go
izmoli †lebot na `ivotot#. Nakuso: Toa e †PRAVO-
TO NA SITE NARODI NA ISUS#. Ili, u{te pojas-
no: †Toa e pravoto na NEBESNITE TAJNI#.
Tuka treba da si gi spomnime: Zapi{anite †nebes-
ni tajni#, koi{to †izbraniot# i †izdignat# (voznesen)
Enoh gi predal, no ne na site narodi, kako {to mu rekol
Bog Otec, a samo na svoite sinovi, t.e. na potomcite
vo svojot rod. So toa nepo~ituvawe na Bo`jata volja,
spored bogomilite, Enoh vsu{nost go †SKRIL NE-
BESNOTO CARSTVO od lu|eto# (†CLAUSERUNT REG-
NUM COELORUM ante homines#)12. Duri, toj izvesno vreme
8R. Neli, RÎKOPISITE NA KATARITE, S.1999, s.214
9R. Neli, cit.delo, s.170; isto i vo: A. Dondaine, LIBER DE DUOBUS PRINCIPIIS,Roma, 1939,16
10Noviot Zavet, Skopje, 2006, s.120
11LIBI, tom IV, SofiÔ, 1981, s.120,121
12R. Neli, cit.delo., 39 i 48.
48 26.12.2008
Milo{ Lindro
†gi dr`el na edno (konkretno) MESTO skrieni#13
tie
†nebesni tajni#. Sepak, i pokraj toa, nastapuval †Denot#
koga se ra|alo Deteto-Bog vo †pe{terata# (t.e. Neboto).
Toa bo`estveno Dete e poznato pod razli~ni imiwa:
Dionis (t.e. Sinot na Dij/Zevs), Mitra, Iezus. Deteto-
Bog sekoja godina odnovo idelo (†Ro`destvo#), za da go
†poprava# (ili †pobeduva#) †neznanieto na ~ovecite#
i da ja progonuva †smrtta na narodite#. Po izvesno
vreme, nekoi od Mizite (ne postarite misti~ni †misti#,
tuku ponovite †misioneri#) gi predavaat tie skrieni
tajni na drugite narodi i na site sloevi, bez razlika
na potekloto, a ne samo na †izbranite# i †izdignatite#
(†hizdraelites#). Toa misionerstvo mu se pripi{uva, na
primer, na apostol Pavel (Paulus/Paulina, a toa e paunot
(paulinata) - †nebesnata ptica#. Toa e pticata so †ne-
besnite o~i-yvezdite# na lepezestata opa{ka. No, isto-
to toa mu se pripi{uva i na Kurilo (=†Onoj {to gi
odredil ~asovite#) od Aleksandrija, opi{an vo †So-
lunskata legenda# kako ~ovek koj im gi dal †slovata#
na †ezicite/narodite slovinskie#14. Najkasnata varijan-
ta datira od 11 vek, mu se pripi{uva na arhiepiskopot
Ohridski, Teofilakt, koj{to, vsu{nost, bil silum na-
lo`en grkojazi~en pastir na drevnata slovenskata crk-
va vo Ohrid. Spored ovoj tu|oroden pastir-uzurpator,
nekakov Konstantin †Filosofos# od Saloniki/[ele-
nik, zaedno so svojot brat, romejskiot administrator
Metodij, im gi dale †prelo`enite knigi# na odamna
oslovenetite Sloveni. Vsu{nost, dokolku toa voop{to
se slu~ilo, na Slovenite im bile dadeni nekakvi prena-
pi{ani, redaktirani i so izmeneta sodr`ina, knigi.
Interesno e toa {to tokmu tekstovite koi se odnesuva-
at na edna zagado~na li~nost so ime Kiril, vo izvesna
stepen ni pomagaat okolu doka`uvaweto na tezata zas-
tapuvana tuka. To~no vo edna pohvala od sv.Kliment
mo`e da se pro~ita deka spomnatoto †OTKRIVAWE
na TAJNATA na nebesnoto carstvo# i nejzinoto PRE-
DAVAWE na †SITE NARODI# mu e pripi{ano na
sv. Kiril (†prebla`enago otca na{ego Kirila nova-
go apostola i U^ITELJA VSEM STRANAM#15). Vo
taa negova pohvala go ~itame slednoto: †VsemÍ bo
ÔzÎkomÍ sÍkrivenÎ taini v izvestÍnÎhÍ slovesnÎhÍ
razoumno izpovedou skaza# ili, vo sovremena forma
predadeno: †Na SITE NARODI SKRIENITE TAJ-
NI, so razbirlivi zborovi, razumno raska`uvaj}i im
gi ka`a#16. Od ovoj citiran tekst izleguva deka ne samo
na †ezici Slovinskie# tuku na SITE NARODI im gi
predava SKRIENITE TAJNI.
Vo poslanieto do Kolosjanite ~itame: †Tuka nema
pove}e ni Elini, ni Judejci, ni obrezani, ni neobrezani,
ni varvarin, ni skit, ni rob, ni sloboden, a s¢ i vo s¢
e Hristos# (Kolos.III, 11). A vo evangelieto od Jovan
pi{uva: †Vie mu se poklonuvate na ona {to NE GO
ZNAETE, a nie se poklonuvame na ONA KOE GO
ZNAEME, za{to spasenieto e od Judejcite (tuka pod
†judei# treba da se se razbere: †onie koi znaat#.
†znae{ti#, †veduju{ti#, †judei/vedei#) (Jovan, IV;22).
Od navedenoto stanuva jasno deka spomnatite †judei#
ne se nekakvo plemensko ime, tuku se †blago~estivi
~oveci (†judei#) od sekoj narod pod neboto# (Dela,
II,5). Na drugo mesto, vo Delata Apostolski (XIX,10)
mo`e da se pro~ita: †Site `iteli na Azija – kako ju-
dejcite, taka i elinite, mo`ea da go slu{nat slovo-
to za Gospod Isus (Gospodovoto Slovo)#. Koga }e si
go pripomnime pogorniot citat, izleguva deka, hrono-
lo{ki, za toa †Gospodovo Slovo# vo Azija †site }e ~u-
jat# duri otkako toa e ve}e rasprostraneto vo Mizija,
Trakija i Makedonija.
Nadvor od hronologijata na sobitijata, opi{ani
vo Delata apostolski, od qubimiot u~enik – evangelis-
tot Jovan, Isus e †opi{an# (definiran) kako †Bo`je
Slovo#, koe stignalo do sekoj †koj{to ima u{i da ~ue#.
Samiot Isus za sebesi veli: †JAS SUM imeno ONA,
KOE GO KA@UVAM# (Jovan, VIII,25,28). Imaj}i gi
predvid ~etirite evangelija (t.e. †~etveroevangeli-
13LIBI, tom IV, SofiÔ, 1981, s.118
14Stranici od srednovekovnata kni`evnost, Skopje, 1978, s.125
15¯. Ivanov, BÎLGARSKI STARINI, SofiÔ, 1970, s.329
16¯. Ivanov, cit. delo, s.331
lluuppaa
26.12.2008 49
†INOSU[TNIOT LEB# NA BOGOMILITE VO MOLITVATA †O^E NA[#
eto# kako ~etiri aspekta na edno-edinstveno †poslanie
na vistinata#): Isus e †Posakuvanoto# t.e. †Izmole-
noto# (Marko), †Ka`anoto# (Mateja), †Razbranoto# (Jo-
van), no, najmnogu, †Zapazenoto SLOVO# (Luka).
Tuka }e se osvrnime i na drugite termini vo Mo-
litvata, za koi smetame deka se predavaat na nesoodve-
ten na~in i so nesoodvetni sovremeni zborovi, koe do-
veduva do edna grozna slovesna blasfemija. Kako samiot
Satana da ja preveduval †O~e na{# na sovremenite jazi-
ci, pri {to, podvedenite vernici zapo~nale da mu se
molat tokmu nemu, i pri taa zamena na mestata Dobriot
stanal Lukav i Lo{. I, svetot izmolen od ovie verni-
ci, svetot vo poslednite 2-3 veka, preispolnet so vojni
na narodite i vnatredr`avni revolucii, so milioni na-
silno prekinati `ivoti, kako da soodvetstvuva na po-
sakuvaniot svet od iskrivokol~enata molitva so koja
se pazari i izmoluva oprost na sekakvi grevovi. Vo
tekstot koj sledi, sosema nakuso, }e obrneme vnimanie
na poimite: †grevovi/dolgovi/debita#, †oprost/dimitte#
i †liho/Lukaviot/malo#.
Za poimot † debita# e prifateno deka zna~i † dolgo-
vi#, makar {to vo najstarite crkovnoslovenski teksto-
vi na negovo mesto stoi †grehove/gresi#. No tuka ne
stanuva zbor nitu za prvoto, nitu za vtoroto, tuku za
nekakvo dejstvo, koe najpribli`no mo`eme da go opi-
{eme kako: †odewe# (†vrvewe#), †protekuvawe na `ivo-
tot#, †u~estvo vo promenata#. No tuka ima potreba od
porazli~no razbirawe i na zborot †oprost# (†dimitte#),
koj nikako ne se sovpa|a so †oprostuvawe#, †pro{teva-
we#, koj poskoro treba da se sfati kako †ispravawe#,
†oprostumuvawe#, †popravawe#, no i kako †prorokuva-
we#, pa duri i kako †osvetuvawe/obo`estvuvawe#. Na
latinski mesto †dimitte#, mo`ebi e podobro da stoi †di-
vinite/divinatore#. Za da doka`eme deka e mo`na i ovaa
posledna varijanta }e se povikame na Evlija ^elebi,
koj minuvaj}i niz Vodensko, Kostursko, Prespansko i
Ohridsko odbele`al deka se praznuva nekakov praznik
†Prastovden#17. Zemaj}i gi predvid slovensko-persis-
kite (indoevropski) zna~ewa vo sostavnite delovi na
ovoj slo`en zbor, treba da go razbereme kako †Svet
den# (†Obo`estven den#). Imaj}i go predvid izneseno-
to, razbirame deka vo Molitvata ne stanuva zbor nitu
za nekakvo †pro{tevawe# na nekakvi †grevovi#, nitu
za nekakvo †osloboduvawe# od †dolgovi#(!?). Poskoro
stanuva zbor za †ispravawe na odeweto# ili za †osvetu-
vawe na patot#, t.e. za †izveduvawe na PRAV PAT#.
Stanuva zbor za †odewe# kako †u~estvo vo `ivotot na
jazi~nata/religioznata grupa#, t.e. za †opstanokot/su{-
testvuvaweto na edna zaednica vo vremeto#.
Zo{to zemame deka †gres(t)i#, koe se zapazilo i
kako †grehove#, vsu{nost ozna~uva †odewe# (†vrvewe#)?
Vo re~nikot na staroslovenski zborovi gi najduvame:
†gresti#, †gredam#, †grede{i# = †odi#, †odam#, †odej}i#.
Od ovoj osnoven poim †gresti# proizleguva i drugiot
zagado~en poim †gresmari# koj go sre}avame vo istiot
stih. Zna~eweto na †gresmari# e †sopatnici#, ili †sled-
benici# a ne †dol`nici#. Dotuka iska`anoto ni ja dava
slednata rekonstrukcija na {estiot stih:
†ISPRAVI GO (ili: OSVETI GO) na{eto
ODEWE (NA[IOT PAT), za i nie da go ISPRAVA-
ME (OSVETUVAME) PATOT na na{ite SLEDBE-
NICI (†gresmari#)#.
Drug problemati~en poim vo sovremenite varijan-
ti na molitvata †O~e na{# e poimot †isku{enie#, koj
vo postarite crkovnoslovenski varijanti se odbele`uva
i kako †napast?#.
Dokolku izvr{ime proverka na zna~ewata na la-
tinskiot poim †temtationem#, }e najdeme deka toj se odne-
suva na †isprobuvawe#, no i na †svrtuvawe# i †preobra-
tuvawe#. Smetame deka na toa mesto na molitvata stanu-
va zbor za poim na koj najto~noto zna~ewe mo`e da mu
bide: †su{testvuvawe vo edna trajno bescelna (ili is-
polneta so neizvesnost) PROMENA#. Negov analog vo
klasi~nata evropska filozofija e Hegeloviot poim
†lo{ata beskone~nost# (razbrana i kako †nesvr{liv
nered#. Vrz osnova na prethodnoto razmisluvawe, ja
predlagame slednata rekonstrukcija na sedmiot stih,
za da se sfati kako razumno prodol`enie na prethodni-
ot, {esti stih:
†Za da ne se ZABLUDIME PO PATOT (po `i-
votniot pat)#
Sledniot poim koj ne tera na razmisla vo latin-
skite tekstovi e predaden so zborot †malo#, na koj{to
bukvalnoto zna~ewe mu e †lo{o/Lo{iot# a vo nekoi
slovenski jazici od katoli~kiot svet, na primer vo
polskiot, se predava so †Zliot#. Vo starite †obratni
prevodi# na crkovnoslovenski se sre}ava starata forma
na toj poim – †nepriÔzÍnÍ#. Denes, nejasno od koi pri-
~ini i soobra`enija, na toa mesto od Molitvata defi-
nitivno se nalo`ila personifikacijata na zloto –
†Lukaviot#(!?). So toa, eden o~evidno apstrakten poim
17E. ^elebi, Skopje, 2007, s.28
50 26.12.2008
Milo{ Lindro
(†nepriÔzÍnÍ#, †malo#) e zamenet so konkretno ime.
Tuka sakame da odbele`ime deka, sepak, vo najstarite
staroslovenski tekstovi, na mestoto na nekoga{niot
†nepriÔzÍnÍ# i dene{niot †Lukaviot#, go sre}avame
zborot †liho#. Za ovoj zbor vo re~nicite na staroslo-
venskiot jazik gi imame slednite zna~ewa: 1)†ni{to#,
2)†otsutno#, no i so sprotivna semantika: 3)†izobil-
nost#, 4)†prekumernost#, 5)†lakomost#. Imaj}i go pred-
vid seto prethodno, za osmiot stih, koj go sodr`i razgle-
duvaniot poim, (dokolku voop{to su{testvuval vo onie
vremiwa - napomnuvame deka vo Evangelieto od Luka
toj nedostiga), ja predlagame slednata rekonstrukcija:
†Izbavi ne od PREKUMERNOSTA (na ̀ elbite)#
Ili:
†Izbavi ne od LAKOMOSTA (LAMTE@OT)#
Poleka stanuva jasno od koi dve krajnosti treba
da n¢ odbrani †Nebesniot tatko/atis/otec#, t.e. negoviot
Bo`ji zakon, olicetvoren vo Molitvata so koja imame
pravo da se obratime kon nego. Stanuva zbor za sledni-
te dve demne~ki †krajni opasnosti# za eden narod-jazik:
ve~no (edno i isto) bescelno †odewe/vrvewe#
(†u~estvo#, †debita#);
kone~no is~eznuvawe bez tragi zad sebe, preobra-
}awe vo †lo{o ni{to# (†liho#, †zlo#, † malo #, koe e tak-
vo zatoa {to e podbudeno od lakomost, od lamte`). Pos-
le edno takvo is~eznuvawe, narodot kako nikoga{ da
ne bil tuka, na ovoj svet.
Molitvata †O~e na{# e osnovna, poto~no: EDIN-
STVENA MOLITVA kaj bogomilite i kaj nivnite
sledbenici na zapad i na istok. Ne{to pove}e: za niv
sekoja druga molitva e nedozvolena. Taa molitva tie
ja otpravuvaat kon Zaedni~kiot Tatko (Otec, Atis,
Ata, Tatul, Baba, Pater). Tokmu zatoa bogomilite se na-
rekuvaat i †patareni# (od Pater = tatko), kako i †babuni#
(od †baba# = tatko). Taka bilo vo drevnata arijska
†ezi~na#18
religija za koja pripomnuva †tatkoto na is-
torijata# Herodot: Molej}i se za site Arijci, sekoj
eden od niv znae: †Vo zaednicata (rodot) sum i jas sa-
miot#, {to ja imam zada~ata da ja otpravuvam molitva-
ta, kako i site prethodnici i potomci so istoto SLO-
VESNO ZADOL@ENIE#19.
Tuka ja predlagame rekonstrukcijata na sovreme-
nata lteraturna norma na pretpostaveniot tekst na
bogomilskiot (ranohristijanski) prvolik na molitva-
ta †O~e na{#:
(9) †O~e na{, Koj si na nebesata
Da se sveti imeto Tvoe;
(10) Da dojde carstvoto Tvoe;
(11) INOSU[TNIOT LEB daj ni go denes;
(12) I ISPRAVI go na{eto ODEWE,
Za i nie da go ISPRAVAME ODEWETO,
na na{ite SLEDBENICI (†gresmari#)
Za da ne se ZABLUDIME PO PATOT (vo ̀ ivotot)
(13)Oslobodi ne od LAMTE@OT (odÍ liha)
So ovaa edinstvena, kratka molitva, bogomilite
posejuvaat vnatre vo JAZIKOT, t.e. vnatre vo RODOT,
poto~no vo jazi~nata zaednica na †izdignatite# (†elites#)
potomci na Enoh (Idris-Hermes-Tat) za da dobijat von
– vo SVETLINATA NA SVETOT i pod KUPOLATA
NA VREMETO. Potomcite na †sedmiot patrijarh#
Enoh/Idris se potomci na †letnatiot vo nebesata#, za-
toa tie se Idris-Eliti, a vo starite crkovnoslovens-
ki tekstovi se sre}avaat i kako Hizdra-Eliti, a vo la-
tinskite - Hisdra-elites.
Ako Enoh/Idris e †Geros-Alem#, t.e. †Prviot He-
ros#(†Prviot obo`estven#) toga{ negoviot sin Metus-
Alem e †Prviot Gleda~#, †Prviot prorok#. Kako i da
e, arapskiot istori~ar Al Masudi svedo~i deka †SLO-
VENITE SE NEGOVI DECA#20. No ako Enoh (Idris-
Hermes) go skri od lu|eto (t.e. od drugite narodi) ne-
besnoto carstvo#21, predavaj}i go samo na potomcite na
svojot rod, Isus, spored apostol Pavel im ja predava
na lu|eto (na †site narodi#) †Bo`jata PREMUDROST,
koja bila SKRIENA# (Korint. II, 7). Tokmu taa PRE-
MUDROST bila †TAJNATA, SKRIENA so vekovi od
narodite# (Kolos. I,26). Tuka, u{te edna{, zaradi spo-
redba, }e si pripomnime deka vo toa otkrivawe na
skrienata tajna u~estvuval i sv. Kiril: †Na SITE NA-
RODI SKRIENITE TAJNI, so razbirlivi zborovi,
razumno raska`uvaj}i im gi ka`a#. Nakraj treba da si
spomnime deka vo †Sudniot den# nema da ima sud za †se-
koj eden ~ovek spored delata#. Ne, toa }e bide SUD ZA
NARODITE!
Poto~no: Toa }e bide SUD ZA SITE NARODI!
Se razbira, i za na{iot.
Kako narod srede narodite!
Kako jazik – me|u jazicite!18
Terminot upatuva na sledbenicite na u~eweto na Ezikus Ister19
Herodot20
R. Zaimova, ARABSKI IZVORI, SofiÔ, 2000, s. 3821
R. Neli, cit. delo, 37.
lluuppaa
26.12.2008 51
ssoossttoojjbbii
Se pra{uvam kako bi zvu~ele moite pesni na nekoj
balkanski jazik ili na nekoj od evropskite jazici. Bi
sakala da si gi ~ujam svoite dela na drugi jazici - jas
samata kako pisatelka, a voedno i da gi pretstavam is-
tite na ~itatelite od drugite jazi~ni i kulturni sredi-
ni. Taka prevedena, jas stojam pred nov predizvik - pre-
dizvikot na prevodot.
]e se zapra{ate zo{to velam nov koga prevodot
ne e i nekoja novina vo kni`evnata nauka. Na{ite (koga
velam na{ite mislam na balkanskite) kni`arnici ras-
polagaat so navistina golem broj prevodi od svetska-
ta kni`evnost, me|u koi i mnogu pisateli od sovremena-
ta literatura, site tie prevedeni od pove}e svetski
jazici. Spored Mari Luis Prat, †za eden kni`evnik,
seedno dali e pisatel i/ili kriti~ar, da se poseduva
ili i da se praktikuva eden svetski jazik denes toa zna-
~i da mo`e da bide razbran vo celiot svet. A toa zna~i:
da se bide preveden#. Sepak, situacijata vo svetskite
kni`arnici e drasti~no razli~na. Imeno, tamu mo`at
da se najdat prevodi samo od svetskite jazici. Ovaa ne-
ramnopravnost vo prevodite vo kni`arnicite e tema-
ta na ovoj tekst: predizvikot na balkanskite pisateli
da stanat svetski, a spored Prat †svetski e onoj pisa-
tel koj{to mo`e da bide razbran od pove}e kulturi: t.e.
toa se slu~uva ako e preveden#. Zna~i, ne stanuva zbor
za ve}e postoe~kata praktika na preveduvaweto na t.n.
golemi kni`evnosti tuku za aktuelizirawe na vlezot
na malite kni`evnosti vo golemite preku prevodot.
Za `al, balkanskite avtori zaradi kulturnoto
slepilo, t.e. zaradi nesre}ata da se rodat tuka, a ne vo
nekoj svetski grad, se frleni vo periferija - vo kultur-
no zapostavena, kulturno premol~ena, vrednosno pomal-
ku zna~ajna, razvojno neaktuelna i nedovolno poznata
periferija. Ovaa kulturna lokacija na avtorot go pravi
†pomal# od †svetskiot# avtor i go frla nastrana od
†evropskiot#, stavaj}i go vo pozicija na evropski drug.
No balkanskite pisateli se evropejci, me|u drugoto,
{to zna~i deka kako evropejci go zaslu`uvaat i mesto-
Elena Prenxova
BALKANSKITE PISATELI PRED NOVI PREDIZVICI
52 26.12.2008
Elena Prenxova
to vo svetskata literatura. Na toj na~in e ovozmo`ena
dvonaso~na mobilnost pome|u centarot (Evropa) i peri-
ferijata (Balkanot).
I, ete, malite literaturi po~nuvaat da bidat do-
stapni vo svetskite literaturi. Kako? Preku prevodot.
Sega se postavuva pra{aweto: kakov e prevodot? (Pri-
toa ne mislam na kategorijata dobar ili lo{, mislam
na, }e go upotrebam terminot ~ist, pod {to podrazbi-
ram pro~isten od †odnapred oformenata slika {to ja
imame za stranecot, taka {to prevodot se temeli vrz
slikata na alteritetot#. Velam stranec kako sinonim
na evropskiot drug - balkanecot.)
Balkanskiot avtor `ivee so i vo svojot balkans-
ki identitet, izgraden preku nekolku konstrukta. Spo-
red edni, toa e konstruktivi~kiot model: nie samite
imame udel vo gradbata na ona {to e na{ identitet, a
spored drugi, toa e diferijalisti~kiot model, spored
koj identitetot ne nastanuva spored nekoi su{tini,
tuku so sporedbi i vospostavuvawe razliki: jas sum toa
{to ti ne si i ti si ona {to jas ne sum. Sepak, spored
mene, najva`en e konstruktot koj go so~inuvaat verti-
kalnata komponenta (tradicija, pretci, jazik, minato)
i horizontalnata (sovremenici i na{ata pripadnost
vo epohata vo koja `iveeme). Ovaa vertikala i horizon-
tala go sozdava avtorot kako †stranecot kakov {to
go gledame#, a Balkanot kako †kni`evna slika za druga-
ta zemja#, a ne nekoja †iskrivena slika# koja e proizvod
na †neodr`uvaweto nikakvo jasno rastojanie me|u ori-
ginalnite i prevedenite tekstovi#, prevodot praven
po idejata, †dokolku realnosta ne se sovpa|a so tekstual-
nata niza, taa se menuva za da se sovpadne#. Da objasnam.
Jazikot e slika na svetot. Mojot jazik e slika na mojot
svet. Va{iot jazik e slika na va{iot svet. Sekoj jazik e
slika na eden svet. Svetot kako sinonim za realnosta.
Zna~i prevodot ja ima onaa sloboda da ona {to ne go
razbira vo svojot jazik (ona {to ne se sovpa|a), da go
smeni vo svojot svet (za da se sovpadne), pri toa oddale-
~uvaj}i go originalot od prevodot i pravej}i prevod ne
samo na edno kni`evno delo, tuku i na edna cela kultura.
Pogre{no. Nie ne sakame prevod na na{ata kultu-
ra, prilagoduvawe na malata kultura kon golemata za
da mo`at golemite da ja sfatat. Naprotiv, potreben e
originalen prevod (velam originalen iako e paradok-
salno zatoa {to sekoj prevod po definicija e imitaci-
ja, podr`avawe, ~itawe na originalot) koj }e gi do-
bli`i kulturite na periferijata i centarot, a ne pre-
topi edni vo drugi. Spored Lis Irigare †nie go prav-
ime drugiot na{a sopstvenost# ... †nie go reducirame
drugiot na nas samite, za vozvrat go inkorporirame
drugiot vo nas preku: na{eto znaewe, na{ite ~uvstva,
na{ite obi~ai. Na krajot pove}e i ne go gledame drugi-
ot, ne go slu{ame drugiot i ne go zabele`uvame drugiot.
Drugiot stanuva del od nas. Osven ako ne go otfrlime#.
No nie postoime, tuka sme, tvorime, pi{uvame, i
potreben ni e prevod, nov, ~ist, originalen prevod!
†prevod na razlikite me|u kulturite#, prevod koj }e
stoi kako †zaemna interpretacija na narodite# (@an-
Mari Kare), †slika sozdadena preku posebniot senzibi-
litet na eden avtor#, prevod koj }e bide †pridones za
podobro zapoznavawe na narodite, pa duri i za nivno
razbirawe#. Me|utoa, Andre Lefeved se zapra{uva
†mo`e li kulturata A navistina da ja razbere kultura-
ta B so nejzinite sopstveni zborovi?†. A Irigare veli:
†drugiot nikoga{ ne e ona {to mu go pripi{uvame nemu
ili nejze#.
Za kraj pora~uvam deka treba da se stoi ispraveno
pred svoite dela i prevodite na istite, zatoa {to balkan-
skite se i evropski avtori, pome|u drugoto, i vo evrop-
skata, a so toa i vo svetskata literatura vnesuvaat eden
poinakov senzibilitet na ne{to marginizirano, no se-
pak va`no i ubavo, potrebno i barano - senzibilitetot
na Balkanot, koj e vkorenet vo delata i rasejan so prevo-
dot na istite. Balkanci me|u drugoto.
ssoossttoojjbbii
26.12.2008 53
zzaa mmaajjssttoorriittee
Radomir Konstantinovi}
BEKET, PRIJATELOT
Nedela, 3 juni 1969
Pariz, 30. 5. 62
Dragi prijateli,
Vi blagodaram za pismoto. Zaminuvam odovde na
nekolku dena. Bi ru~ale li so mene idnata nedela, na
3 juni? Ako toa vi odgovara, }e se najdeme vo Closerie
des Lilas vo 12.30. Nema potreba da mi potvrduvuvate,
ako vi odgovara.
Prijatelski pozdrav
Sem Beket /1/
1) Vo mojot pariski notes ostanala bele{kata za
ru~ekot od 3 juni. Ovde gledam deka sme se na{le vo za-
ka`anoto vreme vo Closerie des Lilas, deka ni go dal Happy
Days, vo izdanie na Faber and Faber (podocna vo Belgrad,
vo mart 1963, ni go isprati francuskoto izdanie), vo
sin omot na koj{to se Madlen Reno i od zad grb, @an
Luj Baro, toj so slamen {e{ir na glavata, pour Rade et
Kaca Konstantinovic tres amicalement Sam Beckett juin 1962.
Toa be{e prviot pat, a verojatno i edinstveniot na
Ka}a da i go dade moeto prezime. Toga{ mi go vrati
tekstot Kade e Tolstoj? (1959). Ka}a mu go dala prevodot
na toj tekst na na{iot porane{en sostanok na 19 maj,
isto taka vo Closerie des Lilas. Re~e deka seto toa e
interesno, no deka prevodot e nevozmo`en, i deka toa
bi trebalo od koren da se popravi. Na toa se se zavr{i.
Vo tekstot toj e centralna figura na epohata. Si-
guren sum deka poradi toa, toj ne saka{e da zboruva za
taa rabota. No, postoi u{te ne{to, ne pomalku zna~ajno:
toj ne go podnesuva{e prevodot (i preveduva~ite). I
toa ne samo za negovite raboti, tuku nitu samiot sebe
ne se podnesuva{e kako preveduva~, taka {to ne se ni
obiduva{e od angliski da ja prevede svojata kniga za
Prust, napi{ana vo 1930 g., a objavena vo 1931g., nitu,
pak, dozvoluva{e drugi da go napravat toa. (Prevodot
izleze duri po negovata smrt, vo 1990 vo izdanie na Les
Editions de Minuit. Preveduva~ i komentator e Edip
Furnie.) Zboruva{e deka prevodot na Prust od anglis-
ki na francuski e pove}e navredliva rabota za Prust
(~in na pretencioznost), otkolku izraz na po~it kon
nego. Vo toa se gleda Beketovata intelektualna skrupu-
loznost. (Isklu~itelna). No vo Dablin, vo nekoja kni-
`arnica e pronajden primerok od ova kni{ka so napome-
na deka ja napi{al †vo filozofski `argon so vulga-
ren i la`en sjaj# (D. Ber). Mnogumina se obiduvaa da
ja odbranat ovaa kniga od samiot nego, so mnogu pri~ini,
no zaludno. Koj jazik na
tolkuvawe za Beket ne bi
bil vulgaren? Toj ne
mo`e{e da se pomiri so ovaa
kniga, kako {to ne mo`e{e
da se pomiri so prevodot,
sekako zatoa {to tolkuvawe-
to se obiduva da go izvede ona
{to e neizvodlivo, da go
imenuva ona {to e neimenli-
vo, a umetnosta e toa, nitu
pomalku, nitu pove}e, tuku
samo postoewe. Vo odnos na
ova, toj e na ista linija so Sartr vo Ma~nina, no onoj
Sartr so apsolutna kontingencija, nepomirliva so tolku-
vaweto (kako slu~ajnosta da se pomiri so tolkuvaweto?):
…Svetot na tolkuvaweto i pri~inite, ne e svet na pos-
toewe... Za nego postoeweto, isto kako i za Sartr (od
Ma~nina), e nedvosmisleno, neizvodlivo; ne e te{ko da
se prepoznae Beket vo ovie zborovi od Ma~nina:
†Postoeweto e bez pametewe. Postoewe koe sekoga{ e
ograni~eno od samoto postoewe#.
Vo svoite bele{ki pronao|am deka Ka}a (vo po-
~etokot na na{eto prijatelstvo) go zapra{ala {to
misli za Sartr, na {to toj i odgovoril: Toj e inteligen-
ten tip. Tokmu taka. Mi se ~ini deka e malku ako ka-
`am deka bev zbunet od ova †inteligenten tip# za pi-
satelot na Ma~nina? Za pisatelot na Bitija i ni{-
to`nost? Ona {to za mnogumina bi zna~elo pofal-
ba, ovde zna~i podbiv, i toa podbiv vo forma na pofal-
ba, ne{to {to ne nalikuva na razgovor za prijatel. Za-
molknavme. Pauza. Be{e toa golema, ma~na beketovs-
ka pauza. Un long temps. (Pauza koja go vetuva beskrajot
na mol~eweto?). Ova za Sartr mi be{e pote{ko duri
od negovoto mol~ewe za Bataj, pred 2-3 godini vo Closerie
des Lilas. Ne mo`ev da pominam preku ona za Sartr kako
inteligenten tip, i da se pomiram so Beket kako ~o-
vek koj e apsolutno li{en od sekakva zla radost. Ne mo-
`ev da go razberam. Toa e toa. Sartr vo negovata re~e-
nica: toj e inteligenten tip, ne e tolku Sartr, kol-
ku {to e simbol na samata inteligencija, ili e onoj
istiot duh na tolkuvawe protiv kogo Sartr zboruva vo
Ma~nina: Sartr po Ma~nina (i Bitija i ni{to`nost)
se obiduva da se spasi od postoeweto na ograni~enoto
postoewe, od ona {to e samo postoeweto, bez pametewe-
to, zna~i bez mo`nosta za tolkuvawe, bez mo`nostite
za begstvo vo tolkuvaweto (zna~i sepak vo nekakva
potreba, vo †smislata# ili vo †istorijata#). Beket ne
go saka vakviot Sartr; toj, Beket bi sakal toj da opstane
vo postoeweto na ograni~enoto postoewe, od drugata
strana na tolkuvaweto, - od drugata strana na inteligen-
cijata. Beket ne saka da bide kako Sartr: ne saka da gi
ka`uva rabotite, t.e da se stavi na raspolagawe na sop-
stvenata (?) inteligencija i na sopstveniot (?) jazik;
54 26.12.2008
Radomir Konstantinovi}
toj ne saka da gi ka`uva rabotite. Vo negovata re~enica
za Sartr ja pronao|am i ovaa re~enica od L’Innommable
(vo koja postoi surovost kako osudata na smrt): ... Vis-
tinoqubivosta vo migovnata `elba da se ka`e se... Vo
ovaa re~enica se krie negovata mo`na formula za Sartr
(i mojata isto taka), no koja ja potvrduva negovata ne-
pomirlivost so potrebata (so te`nenie kon neodolivo-
to), lu|eto da gi ka`uvaat rabotite. Toj u{te vo 1932
zboruva za toa pra{uvaj}i se †koj }e gi zamol~i lu|e-
to#? Cette facon qu‘ont les gens de toujours dire des choses
(…) Qui leur imposera silence, a la fin? (Disjecta, Calder, 1838).
Toj ne e pisatel, kako {to ne e nitu ~ovek na izrazot.
Ne postoi pomiruvawe me|u nego i izrazot. Za nego ...
sekoe izrazuvawe i preteruvawe vo izrazuvaweto# e
paradoksalno. (Il me semblait que tout langage est un ecart
de langage, - Moloa) Osuden na izrazuvawe (osuden na ja-
zikot kako egzistencija), toj e protiv izrazuvaweto,
kako {to e protiv jazikot kako egzistencija. Toj vo iz-
razuvaweto gleda nekoj vid na vnatre{na negacija. Se-
koj negov tekst ne zboruva za ni{to (pour rien) a ne za
ovaa ili za onaa rabota. †Mo`e da se ka`e deka ni{to
ne e ka`ano#. Edinstvenata vistinitost za negoviot
govor e negovata proma{enost. Toa ni{to {to go izgo-
vara e isklu~ivo proma{en govor. Zatoa i ne postoi
Beketoviot izraz, negoviot †stav# ili †odgovor#, vo
negoviot citat. Beketoviot citat ne postoi isto kako
{to ne postoi i Beketoviot Beket. (Osven vo retki
momenti vo L’Innommable i pomalku vo Textes pour rien.
Toa se momenti na Beketovoto antibeketovsko znaewe
na Beket). Vo pogovorot za Moloa insistirav na toa
nepostoewe na Beketoviot citat, odnosno na otsustvo
na negoviot jasno artikuliran ideen sistem: †Eve pisa-
tel kogo apsolutno ne mo`ete da go citirate#. Ako
pronajdete kakva bilo potvrda, jas vedna{ }e vi dadam
sprotivna anti-potvrda. Toa li~i na partija {ah vo
koja nikoj ne dobiva i nikoj ne gubi. Beket ne ni nudi
nikakva izvesnost, nikakva smirenost, bidej}i najcr-
nata izvesnost, najmra~niot filosofski sistem, sepak
e izvesnost so samoto toa {to e sistem. Te`inata
so koja{to ne pritiska Beketovata literatura ne proiz-
leguva tolku od nejzinite motivi, a u{te pomalku od
nejzinite †bezute{ni# idei, tuku od otsustvoto na kakvi
i da e prifateni, fiksirani idei.
Toa e govor protiv mo}ta na sistemot. Mo}ta na
sistemot e mo} na celinata koja sekade se potvrduva,
potpolno i neposredno, pa poradi toa sekoe bitie, seko-
ja bukva, e samo nekoj vid na negova manifestacija ili
†izraz# na negoviot citat. (Verojatno zatoa mo}ta na
citatot e srazmerna na mo}ta na sistemot: tiranijata
e sekoga{ citatolo{ka). Edinstveno sistemot e human,
a nie von-sistemskite, marginalcite, sme nehumani,
otpadokot na sistemot, |ubreto na nehumanosta. Hu-
manoto se gleda vo sovr{enstvoto, koe pretstavuva so-
vr{eno edinstvo na celinata i delovite. Nehumanoto
pretstavuva proma{eno edinstvo. Vo 1957 govorot na
Beket go narekov govor na proma{ena celina i proma-
{eno edinstvo, so †visok eti~ki terorizam#, koj ne
vra}a vo svetot na stravot faten na delo#. (I do denes
se u{te ne mo`am da razberam kako ovaa pofalba na
terorizmot, svrtena protiv †duhot na sistemot#, pofal-
ba so jasni anarhisti~ki prizvuci, pomina nekazneto.)
No ve}e na prvite stranici na L’Innommable Beket vaka
zboruva{e za istiot duh na sistemot : Ona {to bi tre-
balo da se izbegnuva, ne znam zo{to, no se lu|e so pred-
meti, lu|e bez predmeti, predmeti bez lu|e, a {to e
najva`no si zamisliv deka od seto toa mo`am za mig
da se izmolknam, koga i da posakam. Ne gledam kako.
Ne mo`am da vidam kako ~ovek ne mo`e za mig da se
ottrgne od ovoj duh, koga i da posaka, kako {to ne mo`e
za mig da se oslobodi od samiot sebe. Toj duh na siste-
mot, ovde nesomneno e duhot na filosofijata (...lu|e
so predmeti, lu|e bez predmeti, predmeti bez lu|e), no
taa filosofija ne e ne{to nadvore{no, ne{to {to ne
mo`e da se izbegne, tuku e na ovoj sam ~ovek, so predme-
ti, bez predmeti, bez ~ovek predmetot sam posebe,
predmeti bez duhot na sistemot ili na jazikot. (Bi-
dej}i i duhot na jazikot e duhot na sistemot.) Obidot
na Beket se sostoi vo osposobuvaweto na ti{inata ka-
ko †govor# na ne{tata bez zborovi. Ili, pak, najposle
Beketovata ti{ina go ~ini predmetot bez ~ovek?) Onie
raboti kaj Sartrovata o~iglednost vo Ma~nina: Rabo-
tite se oslobodeni od svoite imiwa. Se naogam vo sre-
di{teto na neimenlivite raboti. Sartr e najneposred-
niot konceptualen voved vo Beket i vo negovoto ne-
imenlivo. (Ne sum siguren deka Beket }e bide zadovo-
len od ovaa re~enica). Beket mo`e da gi povtori ne-
govite zborovi: .... Jas se boram protiv zborovite. Tamu
dolu gi dopirav rabotite. Se obiduval da ostane i da
opstane tamu dolu#, zna~i: pod jazikot, najnisko {to
e mo`no, tamu kade {to e dopirot a ne zborot, vo pos-
toewe koe e bez pametewe, koe e ograni~eno na samiot
sebe .... (... Postoewe bez pametewe...). Postoewe koe
sekoga{ e ograni~eno na samoto postoewe. Svetot na
tolkuvaweto i pri~inite ne e svet na postoewetoa, -
Ma~nina). Beket se obiduval da opstane vo beznade`-
nosta (ona {to Sartr ne bi mo`el), za da se spu{ti
{to podlaboko vo samoto postoewe, tamu kade {to ra-
botite se neimenlivi, oslobodeni od smislata, tokmu
opozitno na Sartr, (onoj po Ma~nina i Bitija i ni{-
to`nost) koj pak e ~ovek na nade`ta ili na smisla-
ta, ~ovek na duhot na sistemot ili na jazikot. Sartr
zboruva nezapirlivo. Vo sporedba so Beket toj e dr-
dorko. Nego nikoj i ni{to ne mo`e da go zamol~i. Ne-
mu jazikot nikoga{ ne mu e dovolen. Na Beket mu e pre-
ku glava od jazikot. Toj e najgolemiot Lakedemonec na
epohata: gi zbival re~enicite, do krajnata granica na
razbirlivosta. Kako sega da go slu{am kako zboruva
za Prust, deka umetni~kiot poriv ne vodi vo ekspanzi-
zzaa mmaajjssttoorriittee
26.12.2008 55
BEKET, PRIJATELOT
ja, tuku vo kontrakcija. (Le pulsion artistique ne va pas
dans le sens d’une expansion, mais d’une contraction, - Proust),
ne vodi vo {irewe, tuku vo sobirawe. Pritoa dobro
gi slu{am negovite zborovi vo L’Innommable: Mi treba
zatvor. Toa ne se nikakvi incidentni zborovi. Toa ne
se negovi zborovi: nemu nikoga{ ne mu e dosta od sobira-
we, stesnuvawe.
No i nikoga{ ne mu e dosta od osamenost. Vo ova
se gleda negovata nezapirliva potreba za povlekuvawe
od svetot. Sartr, pak, e ~ovek na svetot, ~ovek so idei
i akcija, ~ovek na istorijata. Beket nalikuva na Xoj-
soviot junak od Ulis Stiven, koj bi sakal da se razbu-
di od ko{marot na istorijata, na poslednite padi-
ni na jazikot i smislata, no toj edinstveno mo`e da se
razbudi poradi ko{marot na ve~nosta. Toj od sebe bara
da se pridr`uva (tokmu taka: Il faut se tenir) do toa kade
{to nema nikakov odgovor, ili nikakvo re{enie, kade
{to nema nikakov subjekt (nitu imenka nitu li~na za-
menka): il faut se tenir la, ou il n’y a ni pronom, ni solution, ni
reaction, ni prise de position possibles… C’est ce qui rend le
travail si diaboliquement difficile” (Charles Juliet). Se obidu-
va{e da izdr`i vo taa †gavolski te{ka rabota, bi ka`al
vo onaa |avolska rabota: od onaa strana na subjektot,
ili govorot, vo ti{inata (dans le silence il faut contin-
uer) kako vo centarot na nekoj vitel (Prust) da im
se sprotivstavi na centrifugalnite sili, na seto ona
{to e ekstenzivno, so postojano zgusnuvawe na tekstot,
so postojano reducirawe na samiot sebe, i spored toa
e najklasi~niot klasi~ar duri i od najgolemite klasi-
~ari. (@an Luj Baro vo Pevee d ‘Esthetique veli deka do-
Semjuel Beket
56 26.12.2008
Radomir Konstantinovi}
deka Kornej upotrebuval 6.000 zborovi, Rasin 1.500,
Beket upotrebuval se na se 750 zborovi). Te`neel kon
siroma{tijata, vleguval od odrekuvawe vo odrekuvawe,
se pove}e i se pote{ko: no ne i se predal lesno na siro-
ma{tijata. Pote{ko i se predava na siroma{tijata
otkolku na bogatstvoto? Sonuval da se odrekne od
glagolite etre i avoir (Izrael [enker). Nikoga{ go
nemam slu{nato da go izgovori zborot literatura,
nitu pak pi{uvawe. Sekoga{ zboruva{e za rabotata,
za te{kata rabota. Pi{uvaweto gi podrazbira zamen-
kite etre i avoir, no †zamenkite se za se krivi, imen-
kite za mene ne postojat. (L’Innommable). Beketovata
|avolski te{ka rabota e navistina |avolska rabota:
redukcijata, slu`eweto na siroma{tijata, asketiz-
mot kako vrven dijabolizam. Slu`ewe na tu|oto, se-
kade i sekoga{ protiv sekakva lesnotija, pa duri i onaa
najbezna~ajnata. Beket svojot premin od angliski na
francuski jazik go objasnuval so toa {to maj~iniot
jazik e sekoga{ optovaren so avtomatizam, poradi toa
potrebno e tu|osta na jazikot da se ispre~i pred toj
avtomatizam (taa opa~na lesnotija) i pred vistinska-
ta koncentracija koja bara te{kotija. Po dolgo vreme
pi{uvawe na francuski, toj sepak povremeno se nav-
ra}al i na angliskiot (maj~in), koga mu stanal dovol-
no tu| za da mo`e da mu se vrati. O~igledno e deka i
tuka vo edinstvenoto Beketovo carstvo - jazikot, pro-
zboruva vrvnoto na~elo na asketizmot, tu|o na~elo
kako bezusloven uslov na dobrata. Zatoa vo nego vidov
~ovek osamen i siroma{en. Samiot Beket e siroma{en
~ovek. Mo`e li ~ovek da bide poinakov pred zemjata i
pred vremeto? (Veruvam deka ovie zborovi od 1959 se
vo znak na na{eto prijatelstvo: ...}e mi bide drago da
go imam prevodot na mojot portret koj go napi{a Rade...
Toga{ znae{e samo za nekoi fragmenti od toj †por-
tret#. Podocna mu go isprativ celosniot prevod. Gae-
ton Pikon go voo~il Beketovoto te`neewe kon siro-
ma{tijata, i toa poto~no vo vrska so negoviot premin
od angliski na francuski jazik. Pikon go sporeduva
Beket so Xojs velej}i: dodeka Xojs ... gi voveduva vo ne-
goviot jazik site bogatstva {to mu gi ovozmo`uva ne-
goviot lingvisti~ki genij, naj~uden {to nekoga{ pos-
toel ... , Beket e voden od †`elbata za osiroma{uvawe.
Da se izbere francuskiot jazik, za nego zna~i da se iz-
bere najsiroma{niot jazik#. (Ili kako {to vo edna
prigoda Beket }e ka`e: Na francuski e najlesno da se
pi{uva bez stil (D. Ber), bez stil, od onaa strana na
individualnosta ili razli~nosta, zna~i od drugata
strana na bogatstvoto? Siroma{tijata gi ukinuva raz-
likite, siroma{tijata si e siroma{tija bez razlika.
Beket nekolku pati se obiduval da ja istakne svojata
razli~nost od Xojs, pa duri i nastojuval da ja prodla-
bo~i: Xojs kako umetnik te`nee kon seznaeweto i se-
mo}nosta. Jas rabotam so nemo} i neznaewe. (Izrael
[enker) Sebesi se gleda vo sprotivnost od Xojs (nemo}
a ne mo}, neznaewe a ne znaewe). Kaj Noulson gi pro-
nao|ame negovite zborovi za Xojs od 1980: Oeuvre hero-
ique, etre heroique, potoa (1989) izrazite na golema po~it
kon toj ~ovek so †herojski uspesi#, ~ovek na epikata i
heroikata, so napomena deka toj Beket oddamna sfatil
deka ne mo`e da go sledi toj pat. (Nikoga{ ne ni zboru-
va{e za Xojs). Zatoa vo 60-tite pomisluvav deka Ham
e slepiot tiranin, ili Xojs, a deka Beket e Klov, koj
uporno se obiduva da go napu{ti Ham-Xojs, no ne mo`e
(Nec tecum nec sine te”, - ni so tebe, ni bez tebe), taka
na Alen [najder mu go objasnuval antagonisti~koto
edinstvo na Ham i Klov). Pomisluvav i deka Beket e
nekakva vnatre{na negacija na Xojs, nekoj vid na Xojs
pobunet protiv Xojs. No agonijata na poetot na mo}ta,
raspadot na herojskite dela, agonijata na epikata, toa
e epoha (ne{to {to ne mo`e da se izbegne vo moeto is-
kustvo, toa e vo Daj ni denes, 1952; no i kampawata pora-
di antiheroizmot. Vo statijata Kade e Tolstoj? (1959)
zboruvav za umiraweto na epskoto i smrtta na junacite:
Umiraweto na epskoto zna~i smrt za junacite. Sekoja
prikazna e tolstoevski herojska. Vo kontekst na ova,
agonijata e agonija na subjektot, agonija na li~nosta,
kade {to †li~nosta ve}e ne e li~nost#, vo svetot vo
koj site sudbini se svedeni na edna sudbina na ~ovekot,
li{en od sopstvenata sudbina, i ~ij (svet) se pove}e
se pretvora vo ogromen koncentracionen logor, vo koj,
kako i vo sekoj logor, site lica se isti.
Dve godini podocna (1961) Teodor Adorno vo tek-
stot Obid da se razbere Krajot na igrata, pominuval
niz istiot osnoven stav za nemo`nosta na subjektot
(li~nosta): Krajot na igrata ni otkriva deka †steknu-
vaweto pravo na individuata na avtonomija i su{tes-
tvenost, stanuva neverodostojno. (Adorno vo Beket
bara upori{te protiv egzistencijalisti~koto
sfa}awe na slobodata kako samoizbor na poedinecot,
~ija su{testvenost i apsolutnost bile ona {to e zaed-
ni~ko kaj Kjerkegorovata, Jaspersenovata i
Sartrovata verzija za egzistencijalizmot. So ova
poslednovo za `rtvite na koncentracionite logori
im se potvrdila slobodata deka makite koi im se na-
neseni treba da gi prifatat vo du{ata ili da gi
negiraat.) Ne znam {to mislel Beket za tolkuvawe-
to na Adorno. [arl @ilie svedo~i deka Beket kon
krajot na 1975 mu rekol: Najposle, ve}e ne se znae koj
{to govori. Postoi totalno is~eznuvawe na subjek-
tot. Toa e vo potpolna soglasnost so Adorno, ni
pove}e ni pomalku, tuku so centralnata te`a vo Kade
e Tolstoj?: li~nosta pove}e ne e li~nost. Na ova se
dodadeni u{te nekolku zborovi za krizata na iden-
titetot: C’esta a cela qu’about it la crise d’ identite. Ne
se somnevam deka toa go rekol. Vo L Innommable na
stranica 88 stojat zborovite: †la confusion d identites#).
Pa sepak, osnovniot Beket ne e vo tie zborovi. Be-
ket e onoj koj se obiduva da se razbudi od ko{marot
zzaa mmaajjssttoorriittee
26.12.2008 57
BEKET, PRIJATELOT
na istorijata, i onoj koj se budi poradi ko{marot na
vonvremenosta, t.n. ve~nost ili ni{to`nost. Negoviot
nihilizam e totalen, pa zatoa se odlu~uva samo za ve~-
nost. (Antimetafizi~ki, toj e osuden na metafizika.
Go pronao|am Beket i vo Prust, kako vo negovo ogleda-
lo: kaj Prust ne postoi ni pravda ni nepravda.
Tragedijata nema nikakva vrska so ~ove~kata pravd-
ina. Tragedijata e znak na stradawe, no ne poradi
grevot na lokalniot zakon koj nekoi mangupi go
kodificirale za glupavite. Li~nosta vo tragedijata
go okajuva prvorodeniot grev, †grevot {to si se ro-
dil# . Ovde Beket se povikuva na Kalderon po cita-
tot na [openhauer: ... Najgolemiot grev na ~ovekot e
{to se rodil...) Takviot Beket te{ko bi mo`el da go
prifati tolkuvaweto na Beketovata †kriza na iden-
titetot#: vo toa tolkuvawe mo`e da se vodi samo
apsurdniot obid na nade`ta, da se revitalizira (vre-
menski lokalizira) prokletstvoto na postoeweto.
Ovde nema mesto za Sartr. Nitu, pak, za Adorno. Nitu
za samiot mene, toj mene vo Kade e Tolstoj?
* * *
U{te samo ova: na ru~ekot so Beket na 3 juni, vo
xebot ja nosev statijata Robovi na bur`oaskite koncep-
cii, objavena vo sovetskotot spisanie Voprosi litera-
turi, br.4, 1961, str. 136-140, od avtorot N. [ablovs-
ka), kako napad na mene poradi statijata Kade e Tol-
stoj? No, po Beketovoto interesno, se otka`av od na-
merata da mu ja poka`am taa statija. Ne `alam poradi
toa {to ne mu ja poka`av statijata, no vo vrska so taa
statija, sakav da mu ka`am deka toj, Beket e mnogu po-
blizok do Sartr vo Belgrad, otkolku {to e vo Pariz,
bidej}i pariskite razliki megu niv se poostri za razli-
ka od ovde, vo Belgrad postojat pomalku a ponekoga{
i sosema is~eznuvaat. Beket vo Pedesettite vo Bel-
grad be{e sartrovski Beket. Nie pove}e bevme upateni
vo Sartr, so toa {to bevme poodlu~ni za Beket, bevme
upateni vo Sartrovata inteligencija, vo odbrana na
Beket (koj e protiv taa inteligencija), bevme upateni
vo sartroviot egzistencijalisti~ki †anga`man# vo od-
brana na Beketoviot apsoluten (antisartrovski) dezan-
ga`man. Bur`oaskite koncepcii kako da sakaa da gi
pomirat Sartr i Beket.
(Ne e na odmet da ja napomenam Beketovata kva-
lifikacija za Sartr kako inteligenten tip, koja {to
i prethodi na Sartrovata izjava od pred 2 godini (1959)
vo razgovorot so Bernar Dor, Theatre populaire et theatre
bourgois, deka Godo e najdobrata piesa napi{ana po 1945,
no deka e nameneta za pla~ot na bur`oazijata. Ne sum
razgovaral so Beket za sartrovata izjava. I ne `alam.
Isto taka ne razgovarav so nego i za \erg Luka~, koj pred
1 godina (1960) go videl vo Godo izrazot na krajna pa-
tologija. Ne `alam.)
Eve {to na 3 juni, ne mu poka`av na Beket: Avto-
rot na statijata izvrteno go prika`uva tvore~kiot
pat na Tolstoj poradi opravdanie na modernisti~-
kiot raspad, ru{eweto na li~nostite i karakterite
vo umetnosta na modernizmot. Zna~eweto na L. N.
Tolstoj za sovremenata kni`evnost tvrdi Konstan-
tinovi} se sostoi samo i isklu~itelno vo somne`i
i po Tolstoevoto odrekuvawe od samiot sebe.
Proglasuvaj}i ja modernata kni`evnost kako
edinstvena koja i odgovara na na{ata surova epoha, R.
Konstantinovi} mu dal najvisoka ocenka na katoli-
kot i mistikot Beket, bidej}i negovoto tvore{tvo
ne gi prika`uva †zastarenite# karakteri, Tuku †~o-
vekot voop{to#. Beket po svoeto zna~ewe pretstavu-
va Tolstoj na na{eto vreme (str. 10) Na avtorot ne
mu zna~i iskustvoto na realizmot vo svetskata lite-
ratura, nitu pak vo najdobrite dela na jugoslovenski-
te pisateli, ne mu e zna~ajna realisti~kata esteti-
ka. Vo spisanieto Izraz, na ~ii{to stranici se razvi-
vaat razni estetski teorii, R.Konstantinovi} ot-
voreno nastapuva od modernisti~ka pozicija.
Sovremenata moderna kni`evnost, kako {to
tvrdi R.Konstantinovi} se dvi`i po patot koj go
otvoril Tolstoj. Takvata knnni`evnost, vsu{nost
ja izdava tradicijata na klasi~niot roman i epika-
ta i se poenergi~no se odrekuva od karakterite zame-
nuvaj}i gi so simboli~ki li~nosti. Vo takvata kni-
`evnost is~eznuva fabulata i se gubi sklonosta kon
narativnosta.
A propagaweto na epskoto samo po sebe zna~i i
propast na junacite. Besmisleno e od sovremenata bes-
fabularna kni`evnost da se bara junak, tvrdi R.K. Ju-
nakot vo sovremenata kni`evnost e nevozmo`en, bi-
dej}i nie `iveeme vo svet vo koj site sudbini se svedu-
vaat na edna edinstvena sudbina na eden ~ovek, li{en
od sopstvenata sudbina, vo svetot †podelen na An-
gliski i Var{avski pakt, vo svet vo koj se pove}e se
pretvora vo ogromen koncentarcionen logor, vo koj ka-
ko i vo sekoj logor site li~nosti se podednakvi (str.18)
Na politi~kite izjavi na R.Konstantinovi}
so nedvosmislen karakter, ovojpat ne se potrebni ob-
jasnuvawa. Sli~ni pogledi se pojavuvaat na po~vata
na jugoslovenskite revizionisti koi go vbrojuvaat
vo ist red so imperijalisti~kiot i socijalisti~-
kiot tabor, a koi se zanimavaaat, kako {to e podvle-
~eno vo noemvriskata rezolucija na pretstavnicite
na komunisti~kite i rabotni~kite partii, so pot-
kopuvawe na rabotata protiv socijalisti~kiot ta-
bor i protiv sekakvo komunisti~ko dvi`ewe.
Prevod: Sofija Tren~ovska
(Fragment od knigata na Radomir Konstantinovi}
†Beket, prijatelot#, Otkrovenje, Beograd, 2000)
58 26.12.2008
iizzddaanniijjaa
Goran Tren~ovski
FENOMENOLOGIJA NA KRATKIOT FILM
Od damne{ni vremiwa, duri u{te od godinite na
samata geneza na filmskata umetnost, kadarot, a potoa
i sekvencata so~ineta od nekolku kadri, aludirale na
celina koja, soodvetno na idejata, prikaznata i poraka-
ta koi{to filmskiot avtor saka da gi soop{ti, egzi-
stira samostojno i nezavisno, vrz baza na konceptot na
filmskoto delo ili filmskiot opus koj go vizira(l)
kreatorot/avtorot.1
Taa avtohtonost nedvojbeno e po-
vrzana so poimot celo ili edno. Taka, kadarot vo odnos
na sekvencata e par~e od celinata, a sekvencata vo od-
nos na cela scena, isto taka, e mal del nasproti celiot
filmski subjekt. Vo taa smisla, presudna e i dol`inata,
vremetraeweto na dejstvieto koe gi ispolnuva kadrite.
Ako kadarot trae nekolku sekundi, toga{ sekvencata
ima traewe od edna ili pove}e minuti, a celoto film-
sko par~e mo`e da bide ili samo ednominutno ili pak
~etiriesetminutno. Taka, se sozdava prostor za oformu-
vawe na filmska celina koja mo`e slobodno da ja treti-
rame kako film, i toa kako kratok film.
Standardite za kratkiot (kratkometra`niot, t.e.
kusometra`niot) filmski subjekt ne gi sozdavaa samo
tvorcite na filmskoto delo. So tekot na vremeto i so
razvitokot na ovaa audiovizuelna umetni~ka granka, i
publikata gi ocenuva{e kratkite filmski ostvaruva-
wa, kako {to i festivalite (tie neophodni slavewa vo
znak na filmot!) sozdavaa novi kriteriumi, preduslov
za natprevar pome|u mno{tvo takvi mini-zadovolstva
koi{to, preku slikata (podocna i preku tonot), mo`at
da go vozbuduvaat svetot so duhovno-sodr`inskite tre-
perewa na ovaa mo}na i poentira~ka umetnost.
So proekciite na dolgometra`niot, celove~eren
film, postoe{e opasnost da se marginalizira kratkata
forma, no so pojavata na zra~ewe na televiziskiot si-
gnal, se podotvori nov prostor za izrazuvawe, podatliv
tokmu za kratkata filmska forma. Pa taka i do den-de-
nes, kratkiot film ima primat na najminuciozniot, per-
fekcionisti~ki, haikuiden filmski oblik. Vo nego ima
mnogu {to da se soop{ti. Ima vnatre tolku vreme kolku
{to ima krv i muskuli vo ~ove~kiot organizam. Kolku
{to ima idejni nasoki vo eden intelekt. Zatoa, i etapite
na razvitok na kratkiot film variraat, kako {to se me-
nuvaat svetot, tehnologiite i samata ~ove~ka misla.
Ako bra}ata Luj i Ogist Limier prvpat go regi-
striraa so kamera izleguvaweto na rabotnicite od Li-
onskata fabrika, za potoa da & go predo~at snimeniot
materijal na publikata `elna za novi ~udesija, Tomas
Edison gri`livo im ovozmo`uva{e na svoite inventiv-
ni realizatori i naemnici da ja istra`uvaat i su{tina-
ta na snimenata sodr`ina, pokraj nau~no-tehni~kata
strana na kinematografiraweto.2
[tedlivosta vo upotrebata na izrazni sredstva, go-
lemata koncentracija kon idejno-si`ejnata, likovnata i
formalisti~kata strana na maloto filmsko delo, bea
disciplinarna nasoka za izrabotka na isklu~itelni dela
koi i sega plenat so svojata ednostavnost i jasnost.
Nabquduvaj}i gi prvite primeri niz filmskata
istorija, kako neminovna baza za natamo{noto isledu-
vawe na fenomenot nare~en film, prvi~nite vistin-
ski (osmisleni, kreirani i dokraj realizirani) krat-
ki filmovi se ra|aat blagodarenie na vizionerskiot
koncept i artizmot na filmaxiite @or` Melies i
Edvin Porter. Edniot vo 1902 g. go ostvaruva {esnaeset-
minutniot film Pat na Mese~inata, a drugiot vo 1903
g. go ostvaruva dvanaesetminutniot Golemiot grabe`
na voz. Dvata primera sodr`at igrano-dokumentarni
narativni elementi, so akteri-natur{~ici, no ve}e
mo`eme da zboruvame za svoeviden ran po~etok na di-
1Catherine Fowler, The European Cinema Reader (London: Routledge, 2002).
2Mo{ne temelna tetralogija za istorijata na filmot e onaa na Georgi Vasilevski, Istorija na filmot I–IV (Skopje: Kinoteka na Makedonija,
2000&2007).
Vo izdanie na izda-
va~kata ku}a †Ulis#, neo-
damna od pe~at izleze
~etvrtata kniga na re`i-
serot Goran Tren~ov-
ski, naslovena kako
Pars pro toto. Pritoa,
na krajot od knigata, re-
cenzentite m-r Mimi
\orgoska-Ilievska ,
akad. Mitko Maxunkov i
d-r Vase Man~ev, za
Tren~ovski pi{uvaat
kako za inteligenten avtor koj vo svoite knigi ja
preispituva sopstvenata praksa, osmisluvaj}i
ja/re`iraj}i ja poslednata svoja kniga kako celi-
na sostavena od pove}e tekstualni par~iwa, ume{-
no povrzani niz lajtmotivot na Roman Jakobson
†pars pro toto#, so {to se postignuva vrven kvalitet
vo prou~uvaweto na ovaa materija. Vo knigata Pars
pro toto se sodr`ani pove}e esei i ogledi za sedma-
ta umetnost, kako i edna studija za kratkiot igran
i dokumentaren film. Negovi prethodni knigi, koi
isto se zanimavaat so dramskite umetnosti, se: Od
pita~ do kral (1995), Orbis piktus (2001) i Poetika
na (de)tronizacijata (2004).
26.12.2008 59
FENOMENOLOGIJA NA KRATKIOT FILM
ferencijacija na `anrovite. Toa razdobje na nemiot
film biduva zbogateno so razvojnata linija na filmska-
ta rabota na Xon Grirson3koj (posebno vo dvaesettite
godini) mu dava poseben, tatkovski, poseriozen akcent
na dokumentaristi~kiot pristap, i vo pogled na socijal-
niot izbor na temite, no i vo pogled na na~inot kako
toa e uslikano (setete se na dvaeset i petminutniot
Plovci od 1929 g.). Vo taa filmska etapa na evolucii
i revolucii, istra`uva~kiot diskurs na Robert Fler-
ti4, reporterskiot diskurs na Yiga Vertov5
, kako i sli-
karskiot diskurs pottiknat od toga{nata umetni~ka
avangarda (vo filmot olicetvorena preku Fernan Le-
`e, Valter Rutman, Fric Lang, Alberto Kavalkanti,
@an Vigo, Luj Buwuel), {irej}i se od Evropa kon pre-
kuokeanskiot Zapad.6
Vrevata i besot vo genot na filmskite tvorci
koi se nametnuvaa niz navistina presvrtliviot dvaeset-
ti vek, zapo~na da se izrazuva preku delata na Sergej
Ejzen{tejn (Krstosuva~ot Potemkin od 1925, Staro
i novo od 1929), No}na po{ta na Vot i Rajt, Leni Ri-
fen{tal (Triumf na voljata od 1935 i Olimpija od
1938), no i preku pionerskiot opus na Grirson. Para-
lelno so toa, se javuvaat i kratkite filmovi na Dejvid
Grifit, koi otvoraat edna stranica na rekonstrukci-
ja na pojavi od op{testvoto. Toa e period koga na film-
skoto platno se pojavuvaat akterite (tie besmrtni
filmski yvezdi) koi superiorno, so ili bez primesi na
komi~nost, gi privlekuvaat gleda~ite do stepen na hi-
perpopularizacija na filmskiot medium. Zasluga za
toa imaat, pred s¢: Avgust Karnej, Lilijan Gi{, Vilijam
Garvud, ^arli ^aplin, Baster Kiton, Lorent i Hardi,
bra}ata Marks, a i crtanite junaci na Volt Dizni koi
stanaa zadol`itelna filmska lektira za golem broj
pasionirani posetiteli na kinosalite.
Pojavata na zvu~niot, govoren film {iroko im
gi otvora vratite na re`iserite, akterite, snimatelite
i scenaristite. Kombinacijata od nemi kadri i muzi-
ka dava mo`nost za vozdignuvawe na monta`erskiot za-
naet i na monta`ata kako eden od klu~nite so~inite-
li vo kreativniot proces na filmskoto sozdavawe. Neo-
realizmot vo evropski ramki, isto taka, odigra va`na
uloga vo izraznosta na kratkiot film, pod vlijanie na
Godar, Trifo i Kutar. Na ovoj pravec se nadovrzuva i
liri~nosta so delata na Roselini, Rene, Kokto, Renoar.
@enskiot avtor Maja Deren e tipi~en primer za
sozdavawe na edna karakteristi~na filmska avtopoeti-
ka. Poseben kuriozitet za nea e {to taa gi zaobikolu-
va kvalifikativite na nacionalniot filmski predz-
nak, so ogled na faktot {to vo svoite dela mo{ne ume{-
no pravi artificielen spoj pome|u isto~nata i zapadna-
ta civilizacija.
Sleduvaat godinite i mesecite na filmskite `ur-
nali, koi ja crpat svojata avtenti~nost od viorot na
svetskite, pa i balkanskite vojni. Tie hroni~arski gi
ovekove~uvaat burnite sceni na oru`eni konflikti
i zati{ja.
Najposle, se sozdava eden voajerski, katalizators-
ki, gerilski pogled na ne{tata videni niz okoto na
dokumentaristi~kata kamera.7
Objektivot popoleka
zapo~nuva da se ostri i da se zamagluva, kontroliran
od ve{tinata na filmskiot avtor.
Isto taka, i radiodifuzniot signal preku koj se
ovozmo`uva sinhroni~en prenos na zvuk i slika, zadava
svoi parametri vo opstojuvaweto na kratkata filmska
forma, najprvin preku serijalite (Dejvi Kroket) i rek-
lamite, a potoa preku originalnite, kratki TV-filmovi.
Vo seop{toto proniknuvawe na kratkata film-
ska forma, ogromen pridones vo razvojot na kratkiot
(posebno na igraniot) film imaat i iluzionizmot,
cirkusot i stripot.
Vo vtorata polovina na prvoto filmsko stoletie
se slu~uva i mo{ne vidlivo i razbirlivo kompariti-
visti~ko razlikuvawe na `anrovite. Mnogu jasno e {to
e toa igran (fikcionen film), a {to e toa dokumenta-
ren (nefikcionen) film. Animiraniot, eksperimental-
niot i ednominutniot film si nao|aat svoe mesto vo
strogata izdiferenciranost me|u glavnite `anrovi i
vidovi na filmot.
Principot pars pro toto ostanuva opoziten na
totum pro parte, a vo obata slu~ai ozna~uva postoewe
na sinegdoha, metonimija, metafora. Kratkata film-
ska forma stanuva estetiziran na~in na prodirawe vo
svesta na gleda~ot. Preku kratkiot film, svetot stanu-
va pobogat, a `ivotot na publikata podolg. Inaku, pars
pro toto vo prevod od latinski zna~i del za celina,
odnosno par~e za celo.
Ne{tata da dobijat zna~ewe & toa e zada~ata na
kratkiot film i na filmskata umetnost vo globalen
kontekst. Klu~ot za pretvorawe od slika vo znak le`i
vo se~ija avtorska laboratorija koja pretendira da sta-
ne fabrika, industrija za filmski sni{ta.
So drugi zborovi, kratkiot film niz svoite on-
tolo{ki karakteristiki e ideolo{ki supstrat, emo-
cionalen ekstrat na eden golem `ivot vo mal, `ivo-
tvoren oblik, preku jazikot na sedmata umetnost.
(Fragment od knigata
Pars pro toto na Goran Tren~ovski)
3Gary Evans, John Grierson: Trailblazer of Documentary Film. (Montreal: XYZ Publishing, 2005).
4Robert Flaherty, Comock, Robert Joseph Flaherty, Edmund Snow Carpenter, comps. and eds. Comock: The True Story of an Eskimo Hunter. Eds. (Boston: David R. Godine, 2004).
5 Vlada Petri}, Constructivism in Film: The Man with the Movie Camera: a Cinematic Analysis. (Cambridge UP, 1987).
6P. Adams Sitney, Visionary Film: The American Avant-Garde 1943-2000. (Oxford UP, 2000).
7Genevieve Jolliffe and Andrew Zinnes, eds. The Documentary Film Makers Handbook: A Guerilla Guide (New York: Continuum International Publishing Group, 2006).
60 26.12.2008
eesseejj
Aco Gogov
ZA @RTVUVAWETO
Semioti~ki aspekti na dramskiot tekst Senkata na Mitko Maxunkov
Begloto sogleduvawe na primenata na semioti~-
kiot metod vo prou~uvaweto na kni`evnite tekstovi
vo makedonskata kni`evnost otkriva deka ovoj pristap
nema osobeno visok stepen na aplikacija. Imaj}i pred-
vid mnogu po{irok kontekst, Cvetan Todorov doa|a do
soznanieto deka se raboti pove}e za eden proekt ot-
kolku za nekoja posebna nauka, deka semiotikata e po-
ve}e zbir na predlozi otkolku ustanoven korpus na soz-
nanija (Todorov, 1994). Pripa|aj}i £ na onaa paradig-
ma koja ja ozna~uvame kako imanenten pristap (zaedno
so formalizmot, strukturalizmot), semioti~kiot pri-
stap gi izolira site nadvore{ni konteksti pri razgle-
duvaweto na konkretnoto delo: kni`evniot tekst ne e
izraz na vnatre{niot svet na avtorot, no ne e i izraz
na nekoja nadvore{na, istoriska stvarnost. Semioti~-
koto ~itawe na eden dramski tekst indirektno podraz-
bira konstruirawe, †imaginativno ili konkretno, i
na samata teatarska izvedba#, pri {to treba da se ima
predvid deka †semiologot vo nikoj slu~aj ne treba da
sugerira kakva scenska postavka treba da se napravi vo
odnos na dadeniot tekst# (Ertel, 1998: 225-258).
Za razlika od teatarskata pretstava, koja vo sebe
vklu~uva dva tipa na znaci, jazi~ni i nejazi~ni, i preku
nivnoto presekuvawe go dobiva svoeto zna~ewe, dram-
skiot tekst sodr`i samo eden tip na znaci - jazi~ni.
Znacite vo dramskiot tekst, isto kako i vo prirodni-
ot jazik, ostvaruvaat dva tipa na odnosi: sintagmatski
i paradigmatski. Toa zna~i deka vo dramskiot tekst
figuriraat dve oski: sintagmatska i paradigmatska.
^itatelot se dvi`i po sintagmatskata oska kade zna-
cite se nadovrzuvaat eden na drug, no istovremeno ja
kreira i paradigmatskata oska, koja e virtuelna.
Soznanieto deka jazi~niot iskaz ima dve struk-
turi, dlabinska i povr{inska, t.e. sintaksi~ko i seman-
ti~ko nivo - soznanie koe za prvpat be{e aktuelizira-
no vo ramkite na generativnata lingvistika - najde
svoj rezonans i vo samata prakti~na primena na semio-
tikata, vo procesot na is~ituvawe na kni`evnite tek-
stovi. Isto kako {to vo jazi~niot iskaz, vo negovata
dlabinska struktura zborovite se javuvaat so odredeni
sintaksi~ki funkcii - podmet, prirok, dodatok - taka
i vo dlabinskata struktura na dramskiot tekst posto-
jat ~initeli koi se nositeli na sintaksi~ki funkcii.
Tie nositeli na sintaksi~ki funkcii, kako {to e poz-
nato, gi ozna~uvame kako aktanti. Terminot mu pripa|a
izvorno na Al`irdes J. Greimas, koj, pokraj ovoj, }e gi
vovede i terminite akter, uloga, lik. Me|utoa, katego-
rijata aktant sporedbeno gledano so poslednive tri
kategorii koi isto taka imaat svoja operacionalizaci-
ja pri znakovnoto is~ituvawe na tekstot, e mnogu po-
apstraktna: nositeli na ovaa kategorija mo`at da bidat
dramskite likovi, poedine~no ili kako mno`estvo, no
i apstrakcii kako na pr. Omraza, Mo} itn. Ve}e spo-
menatiot A.J.Greimas izdeluva {est aktanti koi go
obrazuvaat aktancijalniot model na dramskiot tekst.
So prisustvo na site {est aktanti ili, pak, preku re-
dukcija na aktancijalniot model so toa {to nekoj od
aktantite ne figurira, i vo edniot i vo drugiot slu~aj
aktancijalniot model otkriva edna od klu~nite odli-
ki na dramskiot tekst: negovata dijalogi~nost. Pove}e
26.12.2008 61
ZA @RTVUVAWETO
glasovi se vo me|useben dijalog, vo me|useben sudir.
Pritoa nikoj od ovie glasovi nema uloga na privilegi-
ran glas koj ja zastapuva dominantnata ideologija. Eve
kako izgleda taa dijalogi~nost vo dramata †Senkata#
preku nejziniot glaven aktancijalen model:
adresant adresat
(Trojan, Yiyilelija) (Iqo M., Fim~eto,
Andromaha, Tu{o, Don~o
i siot ostanat narod)
objekt
(Spasot na site i vra}awe vo
prvobitna ~istota)
��
protivnik subjekt
(Iqo M., Andromaha) (Mumijata, Daskalot,
Nosa~ot na Tronot,
Pratenikot)
Glavnata aktantska relacija Subjekt - Objekt, ka-
ko {to mo`e da se vidi, go ima odnosot konkretno-aps-
traktno, t.e. kako Subjekt se javuvaat ~etiri dramski li-
ka (Mumijata, Daskalot, Nosa~ot na Tronot i Prate-
nikot), koi doa|aat vo svoevidna misija na spasuvawe na
cel narod, na negovo vra}awe vo nekoja, ve}e zaborave-
na, prvobitna ~istota. Osven toa, se raboti za reaktu-
alizacija na mitot za `rtvata i `rtvuvaweto. Spasot i
prvobitnata ~istota mo`at da bidat zdobieni samo so
`rtvuvaweto na nevina ̀ rtva. Gena, mladata devojka koja
treba da bide `rtvuvana, vo predvideniot den se javuva
vo obleka so bela ven~alna boja. Imame, toa e o~igled-
no, postavuvawe vo me|useben soodnos na dve klu~ni mite-
mi - krvta i svadbata. Krajot na dramata, sepak, otkri-
va deka namesto Gena }e bide ̀ rtvuvana - preku ispra}awe
vo Pusta Zemja - staricata Fima. Aktantot Adresant,
koj, vsu{nost, ima naglasena ideolo{ka dimenzija i go
ozna~uva nalogodavecot ili pottiknuva~ot na dejstvie,
vo {emata e prestaven preku dva boga: Trojan, ru{itelot
na gradovite, i Yiyilelija, za{titni~ka na detstvoto;
bogovi koi ne figuriraat kako dramski likovi, tuku
biduvaat evocirani preku govorot na ostanatite likovi.
Iako vo dramata nikade eksplicitno ne se poso~uvaat
ovie bogovi kako nalogodavci na misijata, evidentno e
deka tie dvajcata se kreatori na zamislenata ideja na
iskupuvawe, eden ritualen ~in na otfrlawe na ne~istoti-
jata preku prinesuvawe na `rtva. Adresatot pak,t.e.
aktantot koj e primatel na polzata ili {tetata od
konkretnoto dejstvie e - celo edno mno{tvo lu|e, cel
eden narod koj ima potreba od preminuvawe, preku eden
inicijacijski ~in, od edno vo drugo, pokvalitetno nivo
na egzistencija vo religiozna i eti~ka smisla.
Iqo M. i Andromaha, sprotistavuvaj}i se na obi-
dot za `rtvuvawe na Gena, iako i samite ne go znaat
krajnoto ishodi{te i cel na toa predvideno `rtvuva-
we, samite stanuvaat nesvesni protivnici na idejata
za spas i vra}awe vo prvobitnata ~istota. Ottuka, ak-
tantot Protivnik e pretstaven so ovie dva lika. Nas-
proti toa, aktancijalnata {ema e necelosna bidej}i
ne figurira aktantot Pomo{nik. Edno malku poinak-
vo raspredeluvawe na funkciite na aktant, malku poi-
nakvo postavuvawe na aktancijalniot model mo`ebi
bi pridonelo aktancijalnata {ema da bide celosna.
Na po~etokot uka`avme deka aktantot Subjekt go ~inat
~etiri dramski lika: Mumijata, Daskalot, Nosa~ot na
Tronot i Pratenikot, koi doa|aat od †onoj svet#, od
Pusta Zemja zaradi izvr{uvawe na svojata misioner-
ska/preobratuva~ka dejnost. Me|utoa, predvidenata ak-
cija ja sproveduva, glavno, Mumijata; taa e spiritus mo-
vens na celiot potfat, a ostanatite tri dramski lika
se vo nekoja raka pomo{nici. Analogno na toa, mo`no
bi bilo kako nositeli na aktantot Pomo{nik da bidat
postaveni ovie tri lika, pa taka bi imale aktancija-
len model koj e kompleten. Vo princip, postavuvawe-
to na aktancijalniot model e i subjektivno odbele`ano,
pa ja prifatile ovaa ili onaa varijanta ili, pak, neko-
ja sosema treta - toa e pra{awe, donekade, na li~na
procenka.
62 26.12.2008
Vtoriot aktancijalen model gi otkriva slednite
soodnosi:
adresant
adresat
(Moralot, Rodninskata vrska)
(Gena)
subjekt �� objekt
(Iqo M., Andromaha) (Spas na Gena)
protivnik
(Mumijata, Pratenikot, Daskalot,
Don~o, Tu{o, Fim~eto)
Najprvin, vidliva e sli~nosta na ovoj aktancija-
len model so glavniot: i ovde mestoto na aktantot Po-
mo{nik e nepopolneto. Subjektot go ~inat dva drams-
ki lika, Iqo M. i Andromaha, koi se obiduvaat da ja
spasat svojata vnuka Gena od `rtvuvaweto. Strelkata
na `elbata na Subjektot e naso~ena kon Objektot Spas
na Gena. Vo uloga na aktantot Adresant se javuva aps-
trakcijata Moral, no i Rodninskata vrska. Baraweto
spas za Gena e motivirano ne samo od Rodninskata vrska
(dedo/baba/vnuka), tuku i od Moralot koj nalo`uva, po-
kraj tolku postari lu|e, da ne se dozvoli `rtvuvawe
na mlada devojka, `rtvata da bide nekoj drug. Adresatot,
se razbira, vo slu~ajov e Gena. Aktantot Protivnik
opfa}a {est dramski lika. Prvite tri, Mumijata, Pra-
tenikot i Daskalot se direktno vklu~eni vo ~inot na
`rtvuvaweto, a ostanatite tri, Don~o, Tu{o i Fim~eto
implicitno go poddr`uvaat toa `rtvuvawe vo strav
da ne bidat samite tie `rtvuvani. Sive ovie {est lika
zaedno se protivnici na obidot za spasuvawe na Gena.
Preminuvaj}i od dlabinskata kon povr{inskata
struktura, od sintaksi~koto kon semanti~koto nivo ja
sre}avame kategorijata Akter. Ovaa kategorija, koja
nastanuva kako rezultat na partikularizacijata na
kategorijata Aktant, poseduva pomal stepen na apstrak-
tnost zatoa {to e odredena od nekoe distinktivno
obele`je ili od nekoe dejstvie. Akterot e paket na di-
ferencijalni elementi. Toj ne e odreden samo od predi-
kativnosta (liceto H go pravi dejstvieto U), tuku i od
nekoi crti koi imaat uloga na distinktivni elementi,
pa go razlikuvaat od drugite akteri. Najop{ta }e bide,
sledstveno, podelbata na akteri-ma`i i akteri-`eni:
Akteri-ma`i: Iqo M., Fim~eto, Daskalot, Nosa-
~ot na Tronot, Pratenikot, Don~o i Tu{o. Akteri-
`eni: Andromaha, Gena, Babata Fima i Mumijata.
No i akterite: Iqo M., - akter/buntovnik, ak-
ter/spasitel, akter/kavgaxija, akter/dedo, ak-
ter/raska`uva~; Gena - akter/devojka, akter/u~eni~ka,
akter/vnuka, akter/~itatel; Andromaha - akter/stari-
ca, akter/baba, akter/spasitel, akter/sonuva~, ak-
ter/posetitel, akter/raska`uva~, akter/~uvar; Mumijata
- akter/kralica, akter/zapovednik, akter/`rtvuva~; Pra-
tenikot - akter/pratenik, akter/sluga, akter/Star Slo-
ven, akter/zapovednik; Babata Fima - akter/starica,
akter/}erka, akter/raska`uva~, akter/spasitel itn. Na
ova nivo, vidlivo e toa, dramskite likovi preku cel
eden zbir na distinktivni obele`ja dobivaat ponagla-
sena individualnost, svoja konkretizacija. Se otkriva,
isto taka, deka site edinaeset dramski lika mo`at da
bidat grupirani vo dve grupi imaj}i ja vo predvid
opozicijata `ivo - ne`ivo. ^etiri od dramskite lica
se dojdenci od †onaa strana#, od svetot na mrtvite, pa
istite tie likovi }e se javat i kako akteri/mrtovci.
Vo †Senkata# ne figurira kategorijata Uloga, od-
nosno nema. takvi likovi koi se nositeli na edna tipizirana
uloga, prethodno poznata vo istorijata na dramata i tea-
tarot, pa kako takva - kodirana vo teatarskiot kod.
Za razlika od tradicionalnata estetika koja vo
dramskiot lik gleda{e supstanca, du{a, edna semioti~-
ka problematizacija na ovaa kategorija n¢ vodi vo so-
sema poinakva nasoka. Likot e osnoven ~initel na ver-
tikalnosta na tekstot koj gi obedinuva simultanite
znaci vo dramskiot tekst. Toj e ona mesto, onaa to~ka
na vkrstuvawe kade paradigmatskata oska se proektira
vrz sintagmatskata oska. ^itatelot, kako {to zabele-
`uva Jurij M. Lotman, se dvi`i po sintagmatskata oska
na koja se javuva likot, no istovremeno ja konstruira
paradigmata na likot, †ja dograduva induktivno vrz os-
nova na novi fragmenti od tekstot# (Lotman, 2005: 338).
Kako {to poka`uva An Ibersfeld, likot e odre-
den od edno trojstvo: 1) likot e semioti~ki zbir; 2) li-
kot e leksema; 3) likot e subjekt na diskursot. Ne za-
dr`uvaj}i se na likot kako semioti~ki zbir - eden vid
to~ka kade se spojuvaat i isprepletuvaat pove}e znaci
- }e vidime kako nekoi od dramskite lica vo tekstot na
Maxunkov funkcioniraat kako leksemi i kako subjek-
ti na diskursot. Koga se veli deka likot e leksema, se
ima vo predvid gledi{teto deka vo ramkite na sintag-
matskata oska likot ostvaruva odnos so drugite elemen-
ti, sli~no na zborot, obrazuvaj}i edna niza. Pokraj ovie
sintagmatski odnosi, likot istovremeno ja obrazuva i
svojata paradigmatska oska, {to zna~i deka funkcio-
nira i kako retori~ka figura: metafora, metonimija,
oksimoron, sinegdoha, aluzija, personifikacija itn.
Dva dramski lika vo tekstot funkcioniraat kako
metafori: Gena i Mumijata. Prviot lik konotira nekol-
ku metafori~ni zna~ewa: ̀ ivot, mladost, ~istota. Vto-
riot lik, onoj na Mumijata konotira edno metafori~no
zna~ewe: smrt. I pokraj toa {to likovite mo`e da
funkcioniraat kako pove}ekratni metafori, kako {to
e toa slu~ajot so Gena, po pravilo, se nametnuva edno
metafori~no zna~ewe kako dominantno i odreduva~ko.
Sledstveno, ovie dva lika }e gi imaat slednite osnovni
metafori~ni zna~ewa: Gena - `ivot, Mumijata - smrt.
eesseejjAco Gogov
26.12.2008 63
ZA @RTVUVAWETO
Osven toa, prviot lik, Gena, funkcionira i kako
aluzija, a drugiot kako - personifikacija. Vo diskur-
sot na Gena se javuvaat nekolku repliki koi prestavuva-
at doslovni citati na repliki od eden drug dramski
tekst - †Ifigeneja vo Avlida# na Evripid. Ovie citi-
rani repliki im pripa|aat na dva dramski lika od
tragedijata na Evripid: Ifigeneja i Klitajmnestra.
Eve nekoi od tie citirani repliki vo tekstot na Ma-
xunkov koi pravat likot na Gena da funkcionira kako
aluzija na mitskata Ifigeneja:
†[to mi e gajle za brakot na Elena
I Aleksandar?#(...)
†Za tatkovinata svoja...
Jas teloto svoe radosno go `rtvuvam...#(...)
†Eh, tolpata e stra{no zlo.#
Ne samo citiraweto na repliki od Evripidovata
Ifigeneja, i ne samo identi~niot arhetipski motiv -
`rtvuvawe na nevina `rtva za dobroto na ostanatite
- tuku i samoto ime na dramskiot lik Gena aludira, so-
dr`ej}i go vo sebe korenot gen, na anti~kata Ifigeneja.
Likot pak na Mumijata, funkcioniraj}i kako me-
tafora na smrtta, istovremeno funkcionira i kako
personifikacija: ne`ivoto i apstraktnoto (Smrtta)
se prika`uva kako `iv dramski lik; ne`ivoto se ogledu-
va i se tolkuva preku `ivoto. Nasproti ovie dva lika,
likot na Fim~eto, partiski aktivist, funkcionira
kako metonimija na Vlasta. Likot na Pratenikot e si-
negdoha na paradigmite Stari Sloveni, Slovenstvo,
no toj e voedno i metonimija na mo}ta na starite bogovi
Trojan Yiyilelija, Veles, Perun, Stribog.
Nenavleguvaj}i podetalno vo govornite situacii
vo koi se javuvaat dramskite likovi kako subjekti na
diskursot (situacii na: antagonizam, kooperacija, bor-
ba, verbalna presmetka, retori~ki monolozi), naveduva-
me eden biten pokazatel kaj dramskite likovi - gustina-
ta na nivnite repliki. Ovoj pokazatel ja ozna~uva go-
vornata prisutnost na dramskiot lik, vkupniot broj
na repliki koi toj gi izgovara vo dramskiot tekst kako
celina: Iqo M. - 128; Andromaha - 121; Gena - 23; Babata
Fima - 36; Fim~eto - 93; Daskalot - 67; Nosa~ot na Tro-
not - 12; Mumijata - 74; Pratenikot - 12; Don~o - 69;
Tu{o - 96.
Kategorijata Predmet, odnosno site onie elemen-
ti koi ne se javuvaat so govor i so gestikulacija, koi
imaat prvenstveno pretstavuva~ka funkcija i koi vo
dramskiot tekst imaat skripturalen status (za razli-
ka od teatarskata pretstava kade figuriraat na scena-
ta kako ikoni~ni znaci), ovaa kategorija vo dramata na
Maxunkov e minimalno zastapena. Eden del od predme-
tite funkcioniraat i kako retori~ki figuri, kako
tropi: golema brkalka - pehar - cepanici - mesarski }u-
tuk - no` - obleka so bela ven~alna boja - bel korab.
Zaedni~ko za site navedeni predmeti e toa {to funk-
cioniraat prvenstveno kako metonimii, poto~no re~e-
no, upatuvaat ili go navestuvaat nastanot koj treba da
usledi: golema brkalka, pehar,cepanici, mesarski }u-
tuk,no` - navestuvaat nekoe slavje, gotvewe, gozba (vo
dramata toa e pirot povrzan so prinesuvaweto na `rt-
va); obleka so bela ven~alna boja - ritualnata ma`a~-
ka koja £ pretstoi na Gena so Smrtta; bel korab - pa-
tuvaweto koe prestoi kon Pusta Zemja.
Eden od predmetite (sandak) se javuva so naglase-
na intencionalnost vo negovata upotreba: likovite si
poigruvaat so nego. Iako se raboti za obi~en sandak
koj ima kafez so vrati~ka pod nego, dramskite likovi
vo nego gledaat †tron# (prestol) koj slu`i za †vlade-
ewe# na negoviot sopstvenik, Daskalot. Istovremeno
sandakot e mesto kade se zatvoraat †lo{‘te u~en£ci#.
Vo vakvite slu~ai koga osnovnata namena na nekoj pred-
met mu e promeneta - sandak koj istovremeno slu`i ka-
ko prestol i kako mini-zatvor - doa|a do resemantiza-
cija na samiot predmet i toj stanuva ludi~ki predmet.
Vo †Senkata# doa|a do raslojuvawe na dramskiot
prostor na dva dramski prostora koi funkcioniraat
vrz principot na binarni opozicii. Informaciite za
toa podvojuvawe na prostornosta na dva dramski pros-
64 26.12.2008
tora gi dobivame vo vovednata didaskalija na prviot
del (Doa|aweto na gostite) i vo vovednata didaskali-
ja na vtoriot del (@rtva):
†Babata Fima le`i na `elezen krevet, bolna,
premrena. Kraj postelata sedi Andromaha i poleka
tone vo son. (...) Na drugata strana, podaleku od kreve-
tot, Iqo M., Don~o i Tu{o igraat karti.#
(...)
†Poljana pokraj grobi{tata. (...) Predelot
potulen, bez sjaj. Nad poleto magla, zapurni~avost,
bezvozdu{je.#
Dejstvieto vo prviot del se odviva vo mala soba,
a vo vtoriot - na otvoren prostor, na †poljana pokraj
grobi{tata#. Principot na binarni opozicii so koi
e odreden odnosot pome|u dvata dramski prostora (SO-
BA/POLJANA), se izrazuva so geometrisko-semanti~-
kite crti: zatvoreno/otvoreno, vnatre/nadvor, pravo-
linisko/kru`no, tesno/{iroko.
I dvata dramski prostora, me|utoa, zemeni zaed-
no se delovi od eden zaedni~ki dramski prostor, a in-
formacijata za toa ja dobivame vo malata didaskalija
koja se javuva na samiot po~etok od dramskiot tekst: †Se
slu~uva vo Strumica, (...)#
Vo istata didaskalija, kako prodol`enie, ~itame:
†...na po~etokot od {eesetite godini od ovoj
(HH)vek#. So toa ni e dadena op{tata vremenska ramka
vo koja e situirano dramskoto dejstvie, a koe, od svoja
strana, opfa}a vremenski period pomal od dvaeset i
~etiri ~asa. Promenata na vremenskite planovi, rezot
vo protekuvaweto na dramskoto vreme ni e ozna~en pre-
ku vovednite didaskalii vo dvata dela na dramata. Vo
prviot del: †Polno}, ti{ina#. Vo vtoriot: †Rano ut-
ro, bez nadvore{na svetlost#. Dvata vremenski plana,
koi odgovaraat na dvata dela na dramata, treba da se re-
~e, vospostavuvaat pome|u sebe eden odnos na opozit-
nost i sprotistavenost, odnos koj mo`e da se izrazi so
relacijata istorisko vreme - mitsko vreme. Ako prviot
vremenski plan, koj se odviva vo ku}ata na Baba Fima,
vo nejzinata soba, na polno} mo`eme da go ozna~ime so
sintagmata istorisko vreme, toga{ vtoriot vremens-
ki plan, koj se odviva na otvoren prostor preku insce-
nacija na mitski ritual na `rtvuvawe - pretstavuva
vospostavuvawe na toa mitsko vreme preku povtoruva-
we na istite sobitija, preku obnovuvawe na eden re~isi
zaboraven ritual kogo go nalagaat †starovremskite
obi~ai#.†Vo pove}eto slu~ai, naprotiv, tekstualnata
rabota se sostoi vo toa da ne se istorizira vremeto.
(...) Izvesen broj na dramati~ari ja koristat taa vremen-
ska sinkopa; nivnite strukturi imaat za cel da poka`at
deka s¢ e dojdeno od ve~nosta, i deka dramskiot junak
treba da go napravi ona ve}e napravenoto. (...) Vremeto
stanuva ne-vreme na mitot# (Ibersfeld, 1989: 167-168).
Dvata dela na dramata, kako makrosekvenci, davaj-
}i mu prednost na govorniot ~in na dramskite lica
pridonesuvaat za zabaven ritam vo odvivaweto na dej-
stvieto i minimalno premestuvawe vo prostorot. Dram-
skiot tekst e organiziran vrz eden, uslovno re~eno,
simetri~en princip: razli~nite kategorii se upateni
edna na druga, me|usebno se usloveni na toj na~in {to
pome|u sebe vospostavuvaat odnos na simetrija: dvoen
aktancijalen model, dvoen dramski prostor, dvojno
dramsko vreme.
Literatura:
Osvald Dikro, Cvetan Todorov, Enciklopediski re~nik na naukite za jazikot - 1, Skopje: Detska radost, 1994.
Evripid, Hipolit, Ifigeneja vo Avlida, Bakhi, Skopje: Zumpres, Skopje, 1995.
An Ibersfeld, Citanje pozorista, Beograd, 1989.
Jurij M. Lotman, Strukturata na umetni~kiot tekst, Skopje: Makedonska re~, 2005.
Ertel Evelin, †Elementi na teatarskata semiologija# vo Teorija na dramata i teatarot (prireduva~ Jelena Lu`ina), Skopje:
Detska radost, 1998.
Mitko Maxunkov, Senkata, Strumica: VEMI, 1997.
eesseejjAco Gogov