40
AirPort Express Manual de Configuração

AirPort Express Manual de Configuração - Lojamatel · Impressora de rede Cavo/Modem DSL 2,4 ou 5 GHz AirPort Express 2,4 GHz Consulte o próximo capítulo “Como configurar a AirPort

  • Upload
    lemien

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

AirPort ExpressManual de Configuração

Conteúdo

3

5 Introdução 7 PortasdasuaAirPortExpress 9 IndicadoresLuminososdeEstadodaAirPortExpress 10 ComoutilizaraAirPortExpress 10 ARededaAirPortExpress

12 Como configurar sua AirPort Express 12 RequisitosdoSistema 14 ComoconfigurarsuaAirPortExpress 15 ConfiguraçãodeOpçõesAvançadas

17 Como utilizar a AirPort Express para reproduzir músicas

19 Dicas e solução de problemas 19 MelhoresLocalizaçõesdaAirPortExpress

4

20 Comoevitarinterferências 21 ProblemaseSoluções

27 Mais informações, serviço e suporte 27 AjudanaTelanoseuComputador 27 Recursoson-line 28 Comoobteroserviçodagarantia 28 ComoencontraronúmerodesériedasuaAirPortExpress

29 Especificações e Segurança 30 DicasdeSegurançadaAirPortExpress

32 RegulatoryComplianceInformation

1

5

Introdução

AAirPortExpressproporcionaumaconexãoderedesWi-Fi802.11nsemfiodebandaduplasimultâneaatodososseusdispositivossemfio,incluindocomputadoresMaceWindowsedispositivosiOS,comooiPad,iPhone,iPodtoucheAppleTV.

AoconfigurarasuaestaçãobaseAirPortExpress,sãocriadasduasredesWi-Fidealtavelocidade:

 Umaredede2,4gigahertz(GHz)paradispositivos802.11b,802.11ge802.11n,comooiPhone,oiPodtouchecomputadoresmaisantigos.

 Umaredede5GHzparadispositivos802.11ne802.11a.

Seusdispositivossemfioseconectamaqualquerredequeforneçaomelhordesempenhoecompatibilidade.

VocêpodeutilizaraAirPortExpressparacompartilharsuaconexãoàInternetcomtodososdispositivossemfiodasuarede,compartilharumaimpressoraderedeeconectar-seaoutrosdispositivos.

SuaAirPortExpressvemtambémcomoAirPlay,umaformafácildereproduzirsuasmúsicasdoiTunesatravésdoseuaparelhodesomoudealto-falantesremotos.

6 Capítulo 1Introdução

Indicador luminoso de estado

Botão de redefinição

WAN Ethernet USB

Saída analógica/óptica de Áudio

Potência

Luzes de vínculo

Cabo de alimentação (talvez seu cabo de alimentação seja diferente.)

7Capítulo 1Introdução

Portas da sua AirPort ExpressAAirPortExpresspossuicincoportasnaparteposterior:

<Porta WAM (Wide Area Network) Ethernet 10/100Base-TParaaconexãodeummodemDSLouacabo,ouparaaconexãoaumaredeEthernetexistente

GPorta LAN (Local Area Network) Ethernet 10/100Base-TParaaconexãodedispositivosEthernettaiscomoimpressorasoucomputadores,ouparaaconexãoaumaredeEthernetexistente

dPorta USBParaaconexãodeumaimpressoraUSB

-Mini-tomada estéreo de áudio digital óptica e analógicaParaconectaraAirPortExpressaumaparelhodesomouaalto-falantesamplificados

Porta de alimentaçãoParaconectaraAirPortExpressaumafontedealimentaçãodeCA

Próximoàsportasencontra-seumbotãodereinícioparasolucionarproblemasdaAirPortExpress.OindicadorluminosodapartefrontaldaAirPortExpressmostraseuestadoatual.

8 Capítulo 1Introdução

AntesdeconectarsuaAirPortExpress,conecteprimeirooscabosapropriadosàsportasquevocêdesejausar,incluindo:

 UmcaboEthernetqueconectaseumodemacaboouDSLàportaWAN(sevocêseconectaráàInternet)

 Umcabodeáudioqueconecteseuequipamentodesomàportadesaídadeáudio(seforutilizaroAirPlayparareproduzirmúsicasdasuabibliotecadoiTunes)

 UmcaboUSBouEthernetqueconecteumaimpressoraàportaUSBouEthernet(seforimprimirnaimpressorausandoaAirPortExpress)

Depoisdeconectaroscabosdetodososdispositivosquevocêplanejautilizar,conecteocabodealimentaçãodaAirPortExpressàportadealimentaçãoeaumatomada.Nãoháuminterruptorparaligaroudesligar.

QuandovocêconectaocabodealimentaçãodaAirPortExpressaumatomada,oindicadorluminosodeestadobrilhanacorâmbarduranteainicializaçãoedepoispiscanacorâmbarduranteaconfiguração.OindicadorluminosodeestadobrilhanacorverdedepoisqueaAirPortExpressestiverconfiguradaeestiverconectadaàInternetouaumarede.

9Capítulo 1Introdução

Indicadores Luminosos de Estado da AirPort ExpressAtabelaaseguirdescreveassequênciasdeindicadoresluminososdeestadodaAirPortExpresseoqueelesindicam.

Luz Estado/descrição

Apagada AAirPortExpressestádesconectada.

Verdeconstante AAirPortExpressestáativadaefuncionandocorretamente.

Brilhandonacorâmbar

AAirPortExpressnãoestáconfiguradaounãopodeestabelecerumaconexãoàredeouàInternet.UtilizeoUtilitárioAirPortparadescobriracausa.Consulte“SeoindicadorluminosodeestadodasuaAirPortExpresspiscarnacorâmbar”napágina24.

Âmbarconstante AAirPortExpressestáinicializando.

Brilhandonacorâmbareverde

Talvezhajaalgumproblemanainicialização.AAirPortExpressseráreiniciadaetentaránovamente.

10 Capítulo 1Introdução

Como utilizar a AirPort ExpressCom a AirPort Express, você pode:Â Criarumarededomésticasemfioprotegidaporsenhaedepoisconectá-laàInternetecompartilharaconexãoàInternetcomcomputadoreseoutrosdispositivossemfio,comooiPad,oiPhoneeoAppleTV.

 Criarumarededeconvidado,comousemproteçãoporsenha,paradasacessosemfioàInternetaamigosevisitantes.OsdispositivosqueseconectamàrededeconvidadossomentepossuemacessoàInternet.

 ConectarsuaAirPortExpressàsuaredeEthernet.ComputadoresMaceWindowsequipadoscomwirelesseoutrosdispositivossemfiopodementãoacessararede,semestarconectadosatravésdeumcabo.

 ConectarumdispositivoUSBouEthernet,comoumaimpressora,asuaAirPortExpress.TodososcomputadoresqueestiveremnaredeAirPortpodemacessarodispositivo.

 Conecteseuequipamentodesomoualto-falantesamplificadosasuaAirPortExpresse,emseguida,utilizeoAirPlayparareproduzirsuabibliotecadoiTunesapartirdequalquercomputadoroudispositivoiOS.

A Rede da AirPort ExpressAseguinteilustraçãomostraumaAirPortExpressconectadaàInternetatravésdeummodem,criandoumaredesemfiode2,4e5GHz.AAirPortExpressestáconectadaaalto-falantesamplificados,assimqualquercomputadoroudispositivoiOSdaredepodereproduzirmúsicasatravésdosalto-falantes,

11Capítulo 1Introdução

usandooAirPlay.TambémestáconectadaaumaimpressoraderedeusandoEthernet,assimtodososcomputadoresdaredepodemimprimirnela.

Alto-falantes amplificados

Computadorou iPad

iPhone ou iPod touch

para porta LAN Ethernet para Internet

para porta WAN Ethernet

para Porta deSaída de Áudio

Impressora de rede

Cavo/Modem DSL

2,4 ou 5 GHzAirPortExpress2,4 GHz

Consulteopróximocapítulo“ComoconfiguraraAirPortExpress”,parasabercomousarosoftwareAirPortnoseucomputadorouemumdispositivoiOSparaconfigurarasuaAirPortExpresseasuaredesemfio.

2

12

Como configurar sua AirPort ExpressUtilizeoUtilitárioAirPortdoseucomputadorouosajustesWi-FiemumdispositivoiOSpararealizaroseguinte:

 ConfigurarsuaAirPortExpressparacriarumanovarede,aqualdispositivosecomputadoressemfiopodemusarparaconectar-seàInternet.

 ConfigurarsuaAirPortExpressparaqueseconecteaumaredeexistente.SearedeestiverconectadaàInternet,todososcomputadoresedispositivossemfiodaredeAirPortpodemusaraconexãoàInternet.Searedeestiverconfiguradaparaserampliada,aAirPortExpresspodeampliaroalcancedessarede.

VocêpoderealizarainstalaçãoeconfiguraçãoderedebásicacompletacomoassistentedeconfiguraçãodoUtilitárioAirPortdeumcomputadorMacouWindowsoucomosajustesWi-FideumdispositivoiOS.Paragerenciarsuaredeeconfiguraropçõesavançadas,consulte“ConfiguraçãodeOpçõesAvançadas”napágina15.

Requisitos do SistemaPara configurar sua AirPort Express usando um Mac, você precisará de:Â UmcomputadorMaccomumaplacaAirPortinstalada(paraconfigurá-loatravésdaredesemfio)ouumcomputadorMacconectadoasuaAirPortExpresscomumcaboEthernet(paraconfigurá-lousandoEthernet).

13Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress

 MacOSXv10.5.7ouposterior.

 UtilitárioAirPortv5.6.1ouposterior.

UtilizeaAtualizaçãodeSoftwareparaobteraversãomaisrecentedoUtilitárioAirPort.

Para configurar sua AirPort Express usando um PC com Windows, você precisará de:Â UmcomputadorWindowscomumprocessadorde300MHzoumaisecapacidadesemfioWi-FiCertified(paraconfigurá-loatravésdaredesemfio)ouumcomputadorWindowsconectadoaAirPortExpresscomumcaboEthernet(paraconfigurá-lousandoEthernet).

 Windows7(SP1).

 UtilitárioAirPortv5.6.1ouposteriorparaWindows.

Para configurar sua AirPort Express usando um dispositivo iOS, você precisará de:Â UmiPad,iPhoneouiPodtouchcomiOS5ouposterior

VocênecessitaráoiTunesv10.4ouposteriorparareproduziroáudiodoseucomputadoraumaparelhodesomconectadoàAirPortExpress.

VocêpodeusaraAirPortExpresscomqualquerdispositivosemfioquesejaWi-FiCertified.

14 Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress

SevocêestiverutilizandoumaAirPortExpressparaseconectaràInternet,vocêprecisaterumacontadebandalarga(DSLoumodemacabo)comumprovedordeacessoàInternet,ouumaconexãoàInternetutilizandoumaredeEthernetexistente.Sevocêrecebeuinformaçõesdoseuprovedordeacesso,comoumendereçoIPestáticoouumasenhaenomedeusuárioPPPoE,talvezvocêtenhaquedigitá-los.TenhaestasinformaçõesdisponíveisantesdeconfigurarsuaAirPortExpress.

Como configurar sua AirPort ExpressPara configurar uma AirPort Express usando um computador:

1 AbraoUtilitárioAirPort.Eleestálocalizadoem/Aplicativos/Utilitários/emumMac,eemTodososProgramas,emumcomputadorWindows.

2 SelecionesuaAirPortExpressecliqueemContinuar.

3 Sigaasinstruçõesdatelaparacriarumanovaredeouparaconectar-seaumaredeexistente.

CasoestejautilizandooMacOSX,vocêpodeutilizaromenudoestadodaWi-FidabarrademenusparaescolherasuaAirPortExpress.Aoescolhê-la,oUtilitárioAirPortseabriráparaconfigurarasuaAirPortExpress.

15Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress

Para configurar sua AirPort Express usando um dispositivo iOS:1 ToqueemAjustesnasuatelaInícioedepoistoqueemWi-Fi.

2 ToquenonomedasuaAirPortExpress.

3 Sigaasinstruçõesdatelaparacriarumanovaredeouparaconectar-seaumaredeexistente.

OajustesdeWi-FisomentepodemserutilizadosparaconfigurarumaAirPortExpressnãoconfigurada.

Configuração de Opções AvançadasParaconfiguraropçõesavançadas,utilizeoUtilitárioAirPortnoseucomputadoroutransfiraoUtilitárioAirPortdaAppStore.Vocêpodeconfigurarajustesavançados,taiscomoaseleçãodecanaissemfio,deredesfechadas,ocontroledeacesso,ascontasdeusuário,asopçõesdesegurançaemuitomais.

Para configurar opções avançadas ou fazer alterações em uma rede que você já configurou:

1 Escolhaaredesemfioquedesejaalterar.

 EmumMac,useomenudeestadodaWi-Finabarrademenus.

 EmumcomputadorWindows,mantenhaocursorsobreoíconedaconexãosemfioatéveronomedasuaredeAirPort(SSID),edepoisescolha-analista,casoexistamváriasredesdisponíveis.

 EmumdispositivoiOS,escolhaaredenosAjustesdeWi-Fi.

16 Capítulo 2ComoconfigurarsuaAirPortExpress

CasonãotenhaconfiguradosuaAirPortExpress,onomederedepadrãoparaumaestaçãobasedaAppleéAirPortNetworkxxxxxx,noqualxxxxxxsãoosseisúltimosdígitosdoIDdaAirPort.

2 AbraoUtilitárioAirPort.

3 Sehouvermaisqueumaestaçãobasenalista,selecioneaquelaquedeseja.Casonãoaveja,cliqueemReexaminar.

4 Seforsolicitadoainserirumasenha,digite-a.

5 ConfigureosajustesquedesejaparaajustarsuaAirPortExpressouarede.

ParaobtermaisinformaçõessobreredessemfioesobreosrecursosavançadosdoUtilitárioAirPort,consulteApple AirPort Networksnositewww.apple.com/br/support/airport.

3

17

Como utilizar a AirPort Express para reproduzir músicasSevocêconectarumaAirPortExpressaoseuequipamentodesomoualto-falantesamplificados,vocêpodeusaroAirPlayparareproduzirmúsicasdoiTunesemqualquercomputadoroudeumdispositivoiOSdasuarede.

Para configurá-la:1 ConecteaportadeSaídadeÁudiodasuaAirPortExpressaoseuequipamentodesomoualto-falantesamplificados.Utilizeumcaboópticodefibradigital,umcabomini-estéreo-para-RCA-duploanalógicoouumcabodemini-estéreoparamini-estéreo,dependendodotipodeconectoresqueoseuequipamentodesomutiliza.

Nota:  Vocênãopodeutilizaralto-falantesUSBcomaAirPortExpress.Usealto-falantesamplificadoscomumconectorparaminitomadaestéreo.

2 Paraconectar-seàredesemfio:

 EmumMac,useomenudeestadodaAirPortnabarrademenus.

 EmumcomputadorWindows,mantenhaocursorsobreoíconedaconexãosemfioatéveronomedasuaredeAirPort(SSID),eescolha-analista,casoexistamváriasredesdisponíveis.Digiteasenhadarede,sefornecessário.

 EmumdispositivoiOS,escolhaaredecomaqualdesejaseconectardalistaderedesnosajustesdeWi-Fi.

18 Capítulo 3ComoutilizaraAirPortExpressparareproduzirmúsicas

3 ParautilizaroAirPlayparatransmitirmúsicasparaoseuequipamentodesomoualto-falantes:

 EmumcomputadorMacouWindows,abraoiTuneseescolhasuaAirPortExpressdonomenulocalAirPlay( )docantoinferiordireitodajaneladoiTunes.

 EmumdispositivoiOSescolhaaAirPortExpressquevocêdesejautilizardomenulocalAirPlay( ).

SevocêtivermaisdeumaAirPortExpress,vocêpoderáconectarumaaumequipamentodesomemsuasaladeestareconectaroutraaosalto-falantesamplificadosdasuasaladeTV,porexemplo.UsandooAirPlay,vocêpodetransmitirsuasmúsicasdoiTunesdequalquercomputadoroudispositivosemfiodaredeparaqualquerAirPortExpressdasuacasa.

VocêtambémpodetransmitirmúsicasparamaisdeumaAirPortExpress,simultaneamente,usandooiTunes,masapenasumdispositivoporvezpodetransmitirmúsicasparaumaAirPortExpress.

4

19

Dicas e solução de problemas

Você pode solucionar rapidamente a maioria dos problemas da AirPort Express seguindo os conselhos deste capítulo.

Melhores Localizações da AirPort ExpressAsrecomendaçõesaseguirpodemajudarasuaAirPortExpressaobteromelhoralcancesemfioeamelhorcoberturaderede.

 ColoquesuaAirPortExpressemumaáreaabertaondeexistampoucasobstruções,comomóveisgrandesouparedes.Posicione-alongedesuperfíciesmetálicas.

 EviteposicionarsuaAirPortExpressatrásdemóveisoudentrodearmários.

 NãocoloquesuaAirPortExpressapoiadanalateral.

 NãoposicionesuaAirPortExpressemáreasrodeadasporsuperfíciesdemetalemtrêsoumaislaterais.

 SevocêcolocarsuaAirPortExpressemummóveldetelevisãocomumequipamentodesom,nãorodeieaAirPortExpresscomcabosdeáudio,vídeooudealimentação.ColoquesuaAirPortExpressdemaneiraqueoscabosestejamapenasemumdoslados.MantenhaomáximodeespaçopossívelentreaAirPortExpresseoscabos.

20 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

 ColoquesuaAirPortExpressapelomenos8metrosdequalquermicroondas,telefonesemfiode2,4GHzoudeoutrasfontesdeinterferência.

Como evitar interferênciasOsitensaseguirpodemcausarinterferênciacomacomunicaçãoWi-Fi:

 Fornosdemicroondas

 Fugaderádio-frequênciadeServiçodeSatéliteDireto(DSS)

 Ocabocoaxialoriginalquetalvezacompanheumsatélite.Entreemcontatocomofabricantedodispositivoeobtenhanovoscabos.

 Dispositivoselétricos,comolinhasdeenergia,linhaselétricasferroviáriaseestaçõesdeenergia.

 Telefonessemfioqueoperamnafrequênciadealcancede2,4GHz.SevocêtiverproblemascomseutelefoneoucomunicaçãoAirPort,altereocanalqueasuaAirPortExpressutiliza.

 Estaçõesbaseadjacentesqueutilizamcanaispróximos.Porexemplo,seodispositivoAestáconfiguradonocanal1,odispositivoBdeveestarconfiguradonocanal6ou11.Paraobtermelhoresresultados,utilizeocanal1,6ou11quandoutilizarseudispositivonoalcancede2,4GHz.

Quantomaislongeestiverafontedeinterferência,menoraprobabilidadedecausaralgumproblema.

21Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

Problemas e Soluções

Se o software AirPort não puder detectar sua AirPort ExpressCertifique-sedequeoMacquevocêestáutilizandopossuiWi-Fi.UseomenudeestadodaWi-FidabarrademenusparatercertezadequeaWi-Fiestáativada.

SevocêestiverusandoumcomputadorWindows,certifique-sedequeaplacasemfioouoadaptadorestejainstaladocorretamente.Paraverificaraconexão,consulteadocumentaçãoqueveiocomoseucomputador.

Se você não puder reproduzir músicas do iTunes no seu equipamento de som Certifique-sedequesuaAirPortExpressestejaconectadaemumatomadadealimentação,noraiodealcancedoseucomputadoroudispositivosemfioequevocêtenhaconectadooscabosadequados.TalvezvocêtenhaqueseconectaràrededaAirPortExpress.

 Certifique-sedequevocêescolheusuaAirPortExpressdomenulocalAirPlay( )dajaneladoiTunesnoseucomputador,oudomenulocalAirPlaydoseudispositivoiOS.

 Certifique-sedequevocêestáusandooiTunesv10.4ouposteriornoseucomputador.

22 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

Se você não puder ouvir músicasSeamúsicaestásendoreproduzida(abarradereproduçãodapartesuperiordajaneladoiTunesestásemovendo)masvocênãoestáouvindonada,verifiqueoseguinte:

 Certifique-sedequevocêescolheuosalto-falantesremotosdomenulocalAirPlay( )dajaneladoiTunesnoseucomputador,oudomenulocalAirPlaydoseudispositivoiOS.Certifique-setambémdequeovolumedosalto-falantesnãoestádesligado.

 Certifique-sedequeseuaparelhodesomoualto-falantesamplificadosestejamativadosequeovolumeestejaaumentado.

Se você esqueceu a senha da sua rede ou da AirPort ExpressVocêpodelimparasenhadaredeAirPortoudaAirPortExpressredefinindoaAirPortExpress.

Para redefinir as senhas da sua AirPort Express ou da rede:1 Useaextremidadedeumclipedepapelparapressionarobotãodereinícioporumsegundo.

2 SelecionesuaredeAirPort.

Em um Mac,useomenudeestadodaAirPortnabarrademenusparaselecionararedecriadapelaAirPortExpress(onomedaredenãosealtera).

Em um computador Windows,mantenhapressionadoocursorsobreoíconedeconexãosemfioatéveronomedasuaRedeAirPort(SSID)edepoisselecione-o.

23Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

3 AbraoUtilitárioAirPort.

4 SelecionesuaAirPortExpressecliqueemConfigurar.

5 Nacaixadediálogoqueaparece,façaasseguintesalterações:

 RedefinaasenhadaAirPortExpress.

 AtiveacriptografiaparaativaraproteçãodasenhaparasuaredeAirPort.Seativaracriptografia,digiteumanovasenhaparaaredeAirPort.

6 CliqueemOK.

AAirPortExpresssereiniciaecarregaosnovosajustes.

Se a sua AirPort Express não estiver respondendoDesconecte-adatomadaeconecte-anovamente.

SesuaAirPortExpresspararcompletamentederesponder,talvezvocêtenhaqueredefini-laaosajustesdefábrica.Estaaçãoapagatodasosajustesrealizadoseosredefineaosvaloresoriginais.

Para restaurar a AirPort Express a seus ajustes de fábrica:mm Utilizeaextremidadedeumclipedepapelparamanterpressionadoobotãodereiníciopordezsegundos.

AAirPortExpresssereiniciacomosseguintesajustes:

 AAirPortExpressrecebeseuendereçoIPutilizandoDHCP.

 OnomedaredeérevertidoaAppleNetworkxxxxxx(ondexéumaletraouumnúmero).

24 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

 AsenhadaAirPortExpresssetornapública.

SevocêutilizouoUtilitárioAirPortanteriormenteparacriarperfisparasuaAirPortExpress,elessãopreservadosquandovocêredefinirsuaAirPortExpress.SevocênecessitarretornaràsuaAirPortExpressaosajustesdefábricaeremoverquaisquerperfisquevocêtenhaconfigurado:

1 DesconecteaAirPortExpress.

2 UseaextremidadedeumclipedepapelparamanterpressionadoobotãodereinícioenquantovocêconectaaAirPortExpress.

Espereatéqueoindicadorluminosodeestadocomeceapiscareentãoredefinaaestaçãobase.

Se o indicador luminoso de estado da sua AirPort Express piscar na cor âmbarTalvezocaboEthernetnãoestejaconectadoadequadamente,talvezsuaAirPortExpressestejaforadoraiodealcancedeumaredeAirPortoutalvezhajaalgumproblemacomoseuprovedordeacessoàInternet.

SevocêestiverconectadoàInternetatravésdeummodemacaboouDSL,talvezomodemtenhaperdidoaconexão.Mesmoqueomodempareçafuncionaradequadamente,tentedesconectá-lodafontedealimentação,aguardealgunssegundose,emseguida,conecte-onovamente.Certifique-sedequesuaAirPortExpressestáconectadadiretamenteaomodemviaEthernetantesdeconectarnovamenteaalimentaçãoaomodem.

25Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

Paraobterinformaçõessobrealuzqueestápiscandonacorâmbar,abraoUtilitárioAirPortnoseucomputadoroudispositivoiOSeselecionesuaestaçãobase.Digiteasenhadaestaçãobase,sefornecessárioedepoisselecionesuaAirPortExpressparaexibirasinformaçõesdeestado.

Emumcomputador,vocêtambémpodeselecionaracaixa“Monitorarestaçãobaseemcasodeproblemas”naspreferênciasdoUtilitárioAirPort.Seaestaçãobasetiverumproblema,oUtilitárioAirPortseabreeajudavocêasolucioná-lo.

Se você deseja atualizar o software da sua AirPort ExpressAAppleatualizaperiodicamenteoUtilitárioAirPort.Paratransferiraversãomaisrecente:

 Em um computador Mac ou Windows,visiteositewww.apple.com/br/support/airport.

 Em um dispositivo iOS,visiteaAppStore.

26 Capítulo 4Dicasesoluçãodeproblemas

Para atualizar o firmware da sua AirPort Express a partir de um computador:

1 AbraoUtilitárioAirPort.

2 SelecionesuaAirPortExpress.

3 CliqueemAtualizaraoladodonúmerodaversão.

Para atualizar o firmware da sua AirPort Express a partir de um dispositivo iOS:

mm AbraoUtilitárioAirPort,selecioneasuaAirPortExpressedepoistoqueemVersão.

5

27

Mais informações, serviço e suporteVocê pode encontrar mais informações sobre como utilizar a AirPort Express na ajuda eletrônica e na web.

Ajuda na Tela no seu ComputadorParasabermaissobrecomousaraAirPort,abraoUtilitárioAirPorteescolhaAjuda>AjudaUtilitárioAirPort.

Recursos on-line ParaobterasinformaçõesmaisrecentessobreaAirPortExpress,visiteositewww.apple.com/br/airportexpress.

PararegistrarsuaAirPortExpress,visiteositewww.apple.com/register.

Parainformaçõesdeserviçoesuporte,fórumcominformaçõessobreprodutosespecíficoseretorno,asúltimastransferênciasdesoftwaresApple,visiteositewww.apple.com/br/support/airport.

ParasuporteforadosEstadosUnidos,visiteositewww.apple.com/br/supporteescolhaseupaísnomenulocal.

28 Capítulo 5Maisinformações,serviçoesuporte

Como obter o serviço da garantiaSeasuaAirPortExpressestiverdanificadaounãofuncionarcorretamente,sigaosavisosdestemanual,daajudaeletrônicaedosrecursoson-line.

SeasuaAirPortExpressaindanãofuncionaradequadamente,visiteositewww.apple.com/br/supportecliqueemVerifiqueSuaCoberturadeServiçoeSuporteparaobterinformaçõessobrecomoobteroserviçodegarantia.

Como encontrar o número de série da sua AirPort ExpressOnúmerodesérieestáimpressonaparteinferiordaAirPortExpress.

6

29

Especificações e Segurança

Especificações da AirPort BandadeFrequência:2,4e5gigahertz(GHz)

 Padrões:Wi-Fi802.11n

Interfaces EthernetWAN(<)RJ-4510/100Base-T

 EthernetLAN(G)RJ-4510/100Base-T

 UniversalSerialBus(USB)2.0(d)

 Minitomadaópticaanalógica/digitalde3,5mm(-)

 Wi-Fi802.11ndebandaduplasimultânea

Especificações ambientais  Temperatura de funcionamento:0°Ca35°C

 Temperatura de armazenamento:-25°Ca60°C

 Umidade relativa (operacional):Umidaderelativade20%a80%

 Umidade relativa (armazenamento):Umidaderelativade10%a90%nãocondensada

30 Capítulo 6EspecificaçõeseSegurança

 Altitude de Funcionamento:0a3048m

 Altitude Máxima de Armazenamento:4572m

Tamanho  Comprimento:98mm

 Largura:98mm

 Espessura:23mm

Dicas de Segurança da AirPort Express AúnicamaneiradedesligarcompletamenteaenergiadasuaAirPortExpressédesconectando-adafontedealimentação.

 SuaAirPortExpresséumcomponentedealtavoltagem.Nãoaabradeformaalguma,mesmoseestiverdesconectada.SeasuaAirPortExpressnecessitarserviço,consulte“Maisinformações,serviçoesuporte”napágina27.

 Nuncaforceaentradadeumconectoremumaporta.Certifique-sedequeconectorcoincidacomaportaequevocêotenhaposicionadocorretamenteemrelaçãoàela.

31Capítulo 6EspecificaçõeseSegurança

Evite locais úmidos

AVISO:  Paradiminuirachancedechoquesouferimentos,nãoutilizeaAirPortExpressemlocaisúmidosoupróximosdaágua.

 MantenhaaAirPortExpresslongedefontesdelíquidos,comobebidas,pias,banheiras,boxesdebanheiroseetc.

 ProtejaaAirPortExpressdachuvaoudeoutrotipodeumidade.

 TomecuidadoparanãoderramarcomidaoulíquidosnasuaAirPortExpress.Casoissoaconteça,desligueaAirPortExpressantesdelimparoquefoiderramado.

Sealgoforderramado,talvezvocêpreciselevaroseuequipamentoàAppleparaobterassistência.Consulte“Maisinformações,serviçoesuporte”napágina27.

Não faça nenhum reparo

AVISO:  NãotenteabriroudesmontarasuaAirPortExpress.Vocêcorreoriscodecausarumchoqueelétricoeperderáagarantialimitada.Nãoexistempeçasinternasquepossamserreparadaspelousuário.

Regulatory Compliance Information

32

FCC Compliance StatementThisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.Seeinstructionsifinterferencetoradioortelevisionreceptionissuspected.

Radio and Television InterferenceThiscomputerequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio-frequencyenergy.Ifitisnotinstalledandusedproperly—thatis,instrictaccordancewithApple’sinstructions—itmaycauseinterferencewithradioandtelevisionreception.

ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldeviceinaccordancewiththespecificationsinPart15ofFCCrules.Thesespecificationsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstsuchinterferenceinaresidentialinstallation.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.

Youcandeterminewhetheryourcomputersystemiscausinginterferencebyturningitoff.Iftheinterferencestops,itwasprobablycausedbythecomputeroroneoftheperipheraldevices.

Ifyourcomputersystemdoescauseinterferencetoradioortelevisionreception,trytocorrecttheinterferencebyusingoneormoreofthefollowingmeasures:• Turnthetelevisionorradioantennauntiltheinterferencestops.

• Movethecomputertoonesideortheotherofthetelevisionorradio.

• Movethecomputerfartherawayfromthetelevisionorradio.

• Plugthecomputerintoanoutletthatisonadifferentcircuitfromthetelevisionorradio.(Thatis,makecertainthecomputerandthetelevisionorradioareoncircuitscontrolledbydifferentcircuitbreakersorfuses.)

Ifnecessary,consultanAppleAuthorizedServiceProviderorApple.SeetheserviceandsupportinformationthatcamewithyourAppleproduct.Or,consultanexperiencedradio/televisiontechnicianforadditionalsuggestions.

Important:  ChangesormodificationstothisproductnotauthorizedbyAppleInc.couldvoidtheEMCcomplianceandnegateyourauthoritytooperatetheproduct.

33

ThisproductwastestedforFCCcomplianceunderconditionsthatincludedtheuseofAppleperipheraldevicesandAppleshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponents.ItisimportantthatyouuseAppleperipheraldevicesandshieldedcablesandconnectorsbetweensystemcomponentstoreducethepossibilityofcausinginterferencetoradios,televisionsets,andotherelectronicdevices.YoucanobtainAppleperipheraldevicesandthepropershieldedcablesandconnectorsthroughanApple-authorizeddealer.Fornon-Appleperipheraldevices,contactthemanufacturerordealerforassistance.

Responsible party (contact for FCC matters only) AppleInc.CorporateCompliance1InfiniteLoop,91-1EMCCupertino,CA95014

Wireless Radio UseThisdeviceisrestrictedtoindoorusewhenoperatinginthe5.15to5.25GHzfrequencyband.

Cetappareildoitêtreutiliséàl’intérieur.

Exposure to Radio Frequency EnergyTheradiatedoutputpoweroftheAirPortCardinthisdeviceisbelowtheFCCandEUradiofrequencyexposurelimitsforuncontrolledequipment.Thisdeviceshouldbeoperatedwithaminimumdistanceofatleast8inches(20cm)betweentheAirPortCardantennasandaperson’sbodyandmustnotbe

co-locatedoroperatedwithanyotherantennaortransmittersubjecttotheconditionsoftheFCCGrant.

Canadian Compliance StatementThisdevicecomplieswithIndustryCanadalicense-exemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterference,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperationofthedevice.

CetappareilestconformeauxnormesCNRexemptesdelicenced’IndustrieCanada.Lefonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetappareilnedoitpasprovoquerd’interférenceset(2)cetappareildoitacceptertouteinterférence,ycompriscellessusceptiblesdeprovoquerunfonctionnementnonsouhaitédel’appareil.

Industry Canada StatementComplieswiththeCanadianICES-003ClassBspecifications.CetappareilnumériquedelaclasseBestconformeàlanormeNMB-003duCanada.ThisdevicecomplieswithRSS210ofIndustryCanada.

34

Europe–EU Declaration of Conformity

Български Apple Inc. декларира, че това WLAN Access Point е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.

Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento WLAN Access Point je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.

Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr WLAN Access Point overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das Gerät WLAN Access Point in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.

Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see WLAN Access Point vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

English Hereby, Apple Inc. declares that this WLAN Access Point is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este WLAN Access Point cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή WLAN Access Point συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.

Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil WLAN Access Point est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki WLAN Access Point fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC.

Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo WLAN Access Point è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka WLAN Access Point ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.

Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis WLAN Access Point atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.

35

Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a WLAN Access Point megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan WLAN Access Point jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel WLAN Access Point in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette WLAN Access Point-apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.

Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten WLAN Access Point są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.

Português Apple Inc. declara que este dispositivo WLAN Access Point está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat WLAN Access Point este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.

Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta WLAN Access Point skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES.

Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto WLAN Access Point spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä WLAN Access Point tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna WLAN Access Point står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance

ThisAppleWLANAccessPointcanbeusedinthefollowingcountries:

ATEE

BGFI

BEFR

CYDE

CZGR

DKHU

IE IT LV LT LU MTNL PL PT RO SK SLES SE GB IS LI NOCH

European Community Restrictions Français Pour usage en intérieur uniquement.Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr

36

Korea Warning Statements

B ( )

(B )

,

.

Singapore Wireless Certification

Taiwan Wireless Statements

Taiwan Class B Statement

警告本電池如果更換不正確會有爆炸的危險請依製造商說明書處理用過之電池

Japan VCCI Class B Statement

37

Informações de descarte e reciclagem

Estesímboloindicaqueoseuprodutodeveserdescartadodeacordocomasnormaseleislocais.Quandoseuprodutoalcançarofinaldesuavidaútil,entreemcontatocomaAppleoucomasautoridadeslocaisparaconhecerasopçõesdereciclagem.

ParaobtermaisinformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,visitewww.apple.com/br/recycling.

European Union — Disposal Information

Thissymbolmeansthataccordingtolocallawsandregulationsyourproductshouldbedisposedofseparatelyfromhouseholdwaste.Whenthisproductreachesitsendoflife,takeittoacollectionpointdesignatedbylocalauthorities.Somecollectionpointsacceptproductsforfree.Theseparatecollectionandrecyclingofyourproductatthetimeofdisposalwillhelpconservenaturalresourcesandensurethatitisrecycledinamannerthatprotectshumanhealthandtheenvironment.

Türkiye EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik) uygundur.

Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem

Osímboloacimaindicaqueesteprodutoe/ousuabaterianãodevemserdescartadasnolixodoméstico.Quandodecidirdescartaresteprodutoe/ousuabateria,faça-odeacordocomasleisediretrizesambientaislocais.ParainformaçõessobreoprogramadereciclagemdaApple,pontosdecoletaetelefonedeinformações,visitewww.apple.com/br/environment.

Informações sobre o descarte da bateriaDescarteasbateriasdeacordoasuasleisenormativasambientaislocais.

Deutschland:DiesesGerätenthältBatterien.BittenichtindenHausmüllwerfen.EntsorgenSiediesesGerätamEndeseinesLebenszyklusentsprechenddermaßgeblichengesetzlichenRegelungen.

Nederlands:  Gebruiktebatterijenkunnenwordeningeleverdbijdechemokarofineenspecialebatterijcontainervoorkleinchemischafval(kca)wordengedeponeerd.

38

China Battery Statement

Taiwan Battery Statement

©2012AppleInc.Todososdireitosreservados.Apple,ologotipodaApple,AirPlay,AirPort,AirPortExpress,AirPortExtreme,AppleTV,iPad,iPhone,iPodtouch,iTunes,Mac,eMacOS,sãomarcascomerciaisdaAppleInc.,registradasnosEUAeemoutrospaíses.

AppStoreéumamarcadeserviçodaAppleInc.

IOSéumamarcacomercialouumamarcaregistradadaCisconosEUAeemoutrospaíses.

Outrosprodutosenomesdeempresasmencionadosnestedocumentopodemsermarcasregistradasdesuasrespectivasempresas.

www.apple.com/airportexpress www.apple.com/support/airport

BR034-6427-APrintedinXXXX