16
All Tube Acoustic Guitar Amplifier AGA4-AT Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Usuario E F G S 1

All Tube Acoustic Guitar Amplifier - Korg UK · socket outlet with a protective earthing ... , a chemical symbol is ... Thank you for purchasing the VOX AGA4-AT All Tube Acoustic

  • Upload
    volien

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

All Tube Acoustic Guitar Amplifier

AGA4-AT

Owner’s ManualManuel d’utilisationBedienungsanleitungManual de Usuario

EFGS1

2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS•Readtheseinstructions.•Keeptheseinstructions.•Heedallwarnings.•Followallinstructions.•Donotusethisapparatusnearwater.•Mainspoweredapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashing.Noobjectsfilledwithliquids,suchasvasesordrinkingglasses,shallbeplacedontheapparatus.

•Cleanonlywithdrycloth.•Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.

•Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,orotherapparatus(includingamplifiers)thatproduceheat.

•WARNING—Thisapparatusshallbeconnectedtoamainssocketoutletwithaprotectiveearthingconnection.

•Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.Apolarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtypeplughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.(forUSAandCanada)

•Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinched,particularlyatplugs,conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus.

•Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer.

•Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunusedforlongperiodsoftime.

•Turningoffthepowerswitchdoesnotcompletelyisolatethisproductfromthepowerline.

•Keepthepowerplugeasilyaccessible.Donotinstallthisequipmentfarfromapoweroutletand/orpowerstrip.

•Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel.Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway,suchaspower-supplycordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheapparatus,theapparatushasbeenexposedtorainormoisture,doesnotoperatenormally,orhasbeendropped.

•Donotinstallthisequipmentinaconfinedspace,suchasamovingboxorotherenclosure.

•Excessivesoundpressurefromearphonesandheadphonescancausehearingloss.

•Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythemanufacturer,orsoldwiththeapparatus.Whenacartisused,usecautionwhenmovingthecart/apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over.

Thelightningflashwitharrowheadsymbol,withinanequilateraltriangle,isintendedtoalerttheusertothepresenceofuninsulated“dangerousvoltage”withintheproduct’senclosurethatmaybeofsufficientmagnitudetoconstituteariskofelectricshocktopersons.

Theexclamationpointwithinanequilateraltriangleisintendedtoalerttheusertothepresenceofimportantoperatingandmaintenance(servicing)instructionsintheliteratureaccompanyingtheproduct.

THE FCC REGULATION WARNING (for USA)ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.

• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.

• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Unauthorizedchangesormodificationtothissystemcanvoidtheuser’sauthoritytooperatethisequipment.

Notice regarding disposal (EU only)Whenthis“crossed-outwheeledbin”symbolisdisplayedontheproduct,owner’smanual,battery,orbatterypackage,itsignifiesthatwhenyouwishtodisposeofthisproduct,manual,packageorbatteryyoumustdosoinanapprovedmanner.Donotdiscardthisproduct,manual,packageorbatteryalongwithordinaryhouseholdwaste.Disposinginthecorrectmannerwillpreventharmtohumanhealthandpotentialdamagetotheenvironment.Sincethecorrectmethodofdisposalwilldependontheapplicablelawsand

regulationsinyourlocality,pleasecontactyourlocaladministrativebodyfordetails.Ifthebatterycontainsheavymetalsinexcessoftheregulatedamount,achemicalsymbolisdisplayedbelowthe“crossed-outwheeledbin”symbolonthebatteryorbatterypackage.

IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERSThisproducthasbeenmanufacturedaccordingtostrictspecificationsandvoltagerequirementsthatareapplicableinthecountryinwhichitisintendedthatthisproductshouldbeused.Ifyouhavepurchasedthisproductviatheinternet,throughmailorder,and/orviaatelephonesale,youmustverifythatthisproductisintendedtobeusedinthecountryinwhichyoureside.WARNING:Useofthisproductinanycountryotherthanthatforwhichitisintendedcouldbedangerousandcouldinvalidatethemanufacturer’sordistributor’swarranty.Pleasealsoretainyourreceiptasproofofpurchaseotherwiseyourproductmaybedisqualifiedfromthemanufacturer’sordistributor’swarranty.

*Allproductnamesandcompanynamesarethetrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveowners.

3

INTRODUCTIONThankyouforpurchasingtheVOXAGA4-ATAllTubeAcousticGuitarAmplifier.

TheAGA4-ATisanalltube,4-wattsinglecomboamplifierspecializedforacousticguitarsandotherpickupacousticinstruments.Equippedwithanadvancedreverbeffectandtonecircuit,youcaneasilytailoryoursound.

TheAGA4-ATisalsoequippedwithanexternalinputterminalAUXIN.Byconnectingakeyboardoraudioequipment,youcanpracticeathomeanduseitforvariousoccasionsasaportablepublic-address(PA)system.

FRONT PANEL LAYOUT

5 63 41 2

1. IndicatorThiswilltellyouifyourampisonoroff!

2. POWER switchThisturnstheamponandoff!

3. REVERB knobThisadjuststhereverbeffect.Youcandeepentheeffectbyturningtheknobclockwise.

NOTE:ThereverbeffectisnotappliedtotheinputsoundfromAUXINterminal.

4. VOLUME knobThisadjuststheoutputoftheamplifier.YoucanadjusttheinputsoundfromtheAUXINterminalaswellastheinputsoundoftheINPUTterminal.

5. TONE knobThiscreatesavividtonequalitywhenturnedclockwise.TheinputsoundfromtheAUXINterminalandtheinputsoundoftheINPUTterminalhavethesameeffect.

6. INPUT JackConnectyourguitarorotherpickupequippedacousticinstrumenthere.

4

REAR PANEL LAYOUT

1 2

1. AUX IN JackConnectkeyboardsandaudioequipmentwithamini-phoneplug(unbalance)tothisterminal.Adjusttheinputvolumeontheconnectedinstrument.

2. MAINS INPUTConnectyoursuppliedmainspowerleadhere.

NOTE:UseonlythepowercablethatisincludedwiththeAGA4-AT.Usinganotherpowercablemaycausemalfunctions.

Thespecificmainsinputvoltageratingthatyouramplifierneedstorunatislocatedontherearpanelofyouramplifier.Beforemakinganyconnectionsorpoweringuptheamplifier,makesurethecorrectvoltageisset.Ifyouhaveanydoubt,refertoyourlocalVOXdealer.

SPECIFICATIONControls: Reverb,Volume,Tone

Inputs: INPUTJack,AUXINJack

Tube compliment 1x12AX7,1xEL84

Output Power: 4WRMS(16Ω)

Speaker: 6.5inches(16Ω)

Dimensions (W x D x H): 260x195x280mm/10.24x7.68x11.02inches

Weight: 6.0kg/13.23lbs

Accessory: PowerCable,Manual

*Specificationsandappearancearesubjecttochangewithoutnoticeforimprovement.

5

6

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ•Vewuillezlirecesconsignes.•Conservezcesconsignes.•Tenezcomptedetouslesavertissements.•Suiveztouteslesinstructions.•N’utilisezpasceproduitàproximitéd’eau.•Unproduitbranchéausecteurnepeutpasêtreexposéàdesgouttesoudeséclaboussures.Neplacezaucunconteneurdeliquide(vase,verre)surleproduit.

•Nettoyezleproduitavecunchiffonsecuniquement.•N’obstruezaucunorificed’aération.Installezleproduitconformémentauxconsignesdufabricant.

•Nel’installezpasàproximitédesourcesdechaleurcommedesradiateurs,desbouchesd’airchaud,despoêlesoud’autresappareilsgénérateursdechaleur(amplificateurscompris).

•AVERTISSEMENT—Ceproduitdoitêtrebranchéàuneprisesecteurdisposantd’uneconnexiondesécuritéàlaterre.

•Nesupprimezpaslasécuritéofferteparlafichepolariséeoudotéed’unebrochedeterre.Unefichepolariséedisposededeuxlamesdontunepluslargequel’autre.Uneficheavecbrochedeterredisposededeuxlames(oubroches)etd’unebrochedeterre.Lalamepluslargeoulatroisièmebrocheestconçuepourvotresécurité.Silafichefournienes’adaptepasàvotreprisedecourant,consultezunélectricienpourfaireremplacercetteancienneprise.(PourlesÉtats-UnisetleCanada)

•Protégezlecordond’alimentationpouréviterqu’ilnesoitpiétinéouabîménotammentàlahauteurdesfiches,desrallongesetaupointdeconnexionduproduit.

•Utilisezexclusivementdesfixationsouaccessoiresspécifiésparlefabricant.

•Débranchezcetappareilencasd’orageous’ildoitresterinutilisédurantunepériodeassezlongue.

•Lefaitdecouperl’interrupteurn’isolepascomplètementleproduitdelasourcedecourant.

•Maintenezunaccèsfacileàlaprised’alimentation.N’installezpasceproduittroploind’uneprisesecteuret/oud’unmultiprise.

•Pourtoutdépannageouentretien,veuillezconsulterunserviceouuntechnicienqualifié.Ilestimpératifdefaireappelàuntechnicienqualifiésil’appareilaétéendommagéd’unequelconquefaçon,notamment,silecordond’alimentationoulaficheestendommagée,siduliquides’estrenverséousidesobjetssonttombésdansl’appareil,sil’appareilaétéexposéàlapluieouàl’humidité,s’ilnefonctionneplusnormalementous’ilesttombé.

•N’installezpasceproduitdansunespaceconfinécommeunflightcaseouautremeubledecetype.

•Unepressionsonoreexcessiveenprovenanced’oreillettesoud’uncasquepeutentraîneruneperteauditive.

•Utilisezcetappareilexclusivementavecunchariot,stand,pied,supportoutabledutypespécifiéparleconstructeuroulivréavecl’appareil.Sivousutilisezunchariot,soyezprudentlorsdesondéplacementafind’éviterqueleproduitnebasculeetneblessequelqu’un.

Lesymboled’éclairdansuntriangleéquilatéralestdestinéàavertirl’utilisateurdelaprésenced’unetensiondangereusenonisoléeauseinduproduit.Cettetensionestsuffisantepourconstituerunrisqued’électrocution.

Lepointd’exclamationdansuntriangleéquilatéralavertitl’utilisateurdelaprésenced’importantesconsignesdemanipulationoud’entretiendansladocumentationaccompa-gnantceproduit.

Note concernant les dispositions (Seulement EU)Quandunsymboleavecunepoubellebarréed’unecroixapparaitsurleproduit,lemoded’emploi,lespilesoulepackdepiles,celasignifiequeceproduit,manueloupilesdoitêtredéposéchezunreprésentantcompé-tent,etnonpasdansunepoubelleoutouteautredéchetterieconventionnelle.Disposerdecettemanière,

deprévenirlesdommagespourlasantéhumaineetlesdommagespotentielspourl’environnement.Labonneméthoded’éliminationdépendradesloisetrèglementsapplicablesdansvotrelocalité,s’ilvousplaît,contactezvotreorganismeadmi-nistratifpourplusdedétails.Silapilecontientdesmétauxlourdsau-delàduseuilréglementé,unsymbolechimiqueestaffichéendessousdusymboledelapoubellebarréed’unecroixsurlapileoulepackdepiles.

REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTSCeproduitaétéfabriquésuivantdesspécificationssévèresetdesbesoinsentensionapplicablesdanslepaysoùceproduitdoitêtreutilisé.Sivousavezachetéceproduitvial’internet,parventeparcorrespondanceou/etventepartéléphone,vousdevezvérifierqueceproduitestbienutilisabledanslepaysoùvousrésidez.ATTENTION:L’utilisationdeceproduitdansunpaysautrequeceluipourlequelilaétéconçupeutêtredangereuseetannu-leralagarantiedufabricantoududistributeur.Conservezbienvotrerécépisséquiestlapreuvedevotreachat,fautedequoivotreproduitnerisquedeneplusêtrecouvertparlagarantiedufabricantoududistributeur.

*Touslesnomsdeproduitsetdesociétéssontdesmarquescommercialesoudéposéesdeleurdétenteurrespectif.

7

INTRODUCTIONNousvousremercionsd’avoirchoisil’amplificateurdeguitareacoustiqueentièrementàlampesVOXAGA4-AT.

L’AGA4-ATestunamplicomboàlampesde4Wconçuspécialementpourguitaresacoustiquesetautresins-trumentsacoustiquesdotésd’unmicro.L’effetderéverbérationetlecircuitdetonalitédepointevouspermet-tentdepeaufinervotreson.

L’AGA4-ATestégalementdotéd’uneentréeAUXIN.Vouspouvezybrancherunclavieroudumatérielaudio,cequipeutveniràpointpourvosexercices.Celavouspermetaussid’utiliserl’amplicommesystèmedesono-risationportatif.

FACE AVANT

5 63 41 2

1. indicateur Ilindiquesil’ampliestsousouhorstension!

2. Commutateur POWERIlmetl’amplisousethorstension.

3. Commande REVERBCettecommanderèglel’effetderéverbération.Vouspouvezintensifierl’effetentournantlacommandeversladroite.

REMARQUE:L’effetderéverbérationn’estpasappliquéausignaldel’entréeAUXIN.

4. Commande VOLUMECettecommanderègleleniveaudesortiedel’ampli.Elledéterminelevolumedessignauxdel’entréeAUXINcommedel’entréeINPUT.

5. Commande TONECettecommanderendlesonpluséclatantquandvouslatournezversladroite.L’effets’appliqueauxsignauxdel’entréeAUXINcommedel’entréeINPUT.

6. Prise INPUTBranchezvotreguitareouautreinstrumentacoustiquedotéd’unmicroàcetteentrée.

8

FACE ARRIÈRE

1 2

1. Prise AUX INBranchezunclavierouunappareilaudioàcetteentréeenutilisantunefichemini-jack(asymétrique).Réglezleniveaud’entréesurledispositifbranché.

2. MAINS INPUTBranchezlecâbled’alimentationfourniici.

REMARQUE:Utilisezexclusivementlecâbled’alimentationfourniavecl’AGA4-AT.L’utilisationdetoutautrecâblepeutprovoquerdesdysfonctionnements.

Latensionindiquéepourvotreamplificateurestpréciséeenfacearrièredel’amplificateur.Avantd’effectuerlamoindreconnexionoudemettrel’amplisoustension,vérifiezquelatensionestcorrecte.Encasdedoute,contactezvotrerevendeurVOX.

FICHE TECHNIQUEESContrôles: REVERB,VOLUME,TONE

Entrées: PriseINPUT,PriseAUXIN

Lampes: 1x12AX7,1xEL84

Puissance de sortie: 4wattsRMS(16Ω)

Haut-parleurs: 6,5”(16Ω)

Dimensions (L x P x H): 260x195x280mm

Poidst: 6,0kg

Accessoires fournis: Câbled’alimentation,Manueld’utilisation

*Lescaractéristiquesetl’aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodifiéssansavispréalableenvued’uneamélioration.

9

10

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE•BittelesenSiesichdieHinweisedurch.•BewahrenSiedieseHinweiseauf.•BefolgenSiealleWarnungen.•FührenSiealleAnweisungenaus.•VerwendenSiedasGerätniemalsinderNähevonWasser.•EinnetzgespeistesGerätdarfniemalsRegen-oderWassertropfenausgesetztwerden.AußerdemdarfmankeineFlüssigkeitsbehälterwieVasen,Gläserusw.aufdasGerätstellen.

•ReinigenSieesnurmiteinemtrockenenTuch.•VersperrenSieniemalsdieLüftungsschlitze.StellenSiedasGerätnurdenHerstelleranweisungenentsprechendauf.

•StellenSiedasGerätniemalsindieNähevonWärmequellenwieHeizkörper,Öfenbzw.Geräte(darunterauchVerstärker),dieausgesprochenheißwerden.

•WARNUNG—DiesesGerätdarfnuraneinegeerdeteSteckdoseangeschlossenwerden.

•VersuchenSieniemals,dieErdungdesNetzkabelszuumgehen.Einpolarisierter(englischer)SteckerweistzweiunterschiedlichbreiteStifteauf.EingeerdeterSteckeristhingegenmitdreiStiftenversehen.DerErdungsstiftdientIhrerSicherheit.WennderbeiliegendeSteckernichtinIhreSteckdosepasst,bittenSieeinenElektriker,diesezuersetzen.(FürdieUSAundKanada.)

•SorgenSiedafür,dassdasNetzkabelnichtgequetschtwird(wasvoralleminderNähedesSteckerspassierenkann)unddassmannichtdarüberstolpernkann.

•VerwendenSienurHalterundStänder,dieausdrücklichvomHerstellerempfohlenwerden.

•LösenSieimFalleeinesGewittersoderwenndasGerätlängereZeitnichtverwendetwerdensoll,denNetzanschluss.

•AuchnachdemAusschaltenbleibtdieNetzverbindungdiesesGerätesbestehen.

•SorgenSiedafür,dassmandenNetzsteckerjederzeitproblemloserreichenkann.StellenSiedasGerätniemalsweitvonderSteckdose/Anschlussleisteentferntauf.

•ÜberlassenSiealleWartungsarbeiteneinemqualifiziertenundbefugtenTechniker.Dasistz.B.notwendig,wenndasProduktSchädenaufweist(z.B.beschädigtesNetzkabel,EintrittvonFlüssigkeitoderFremdkörpern,wenndasGerätimRegengestandenhat),sichnichterwartungsgemäßverhältoderhingefallenist.

•DiesesGerätdarfsichwährenddesBetriebsnichtineinemgeschlossenenBehälter/einemFlightcasebefinden.

•EinhoherSchalldruckkannbeiVerwendungvonOhrhörernbzw.einesKopfhörerszueinembleibendenHörschadenführen.

•VerwendenSienurWagen,Ständer,Halterungenusw.,dievomHerstellervertriebenoderempfohlenwerden.BeiVerwendungeinesWagensistdaraufzuachten,dasserwährenddesTransportsnichtumkippt.

DerBlitzineinemgleichwinkligenDreieckbedeutet,dassdasGerätnicht-isolierteSpannungenerzeugt,dieeinenStromschlagverursachenkönnen.

DasAusrufezeichenineinemgleichwinkligenDreiecksolldenAnwenderaufwichtigeBedienhinweiseaufmerksammachen,dieinderbeiliegendenDokumentationenthaltensind.

Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)WennSiedasSymbolmitder„durchgekreuztenMülltonne“aufIhremProdukt,derdazugehörigenBedienungsanleitung,derBatterieoderdemBatteriefachsehen,müssenSiedasProduktindervorgeschriebenenArtundWeiseentsorgen.Diesbedeutet,dassdiesesProduktmitelektrischenundelektronischenKomponentennichtmitdemnormalenHausmüllentsorgt

werdendarf.FürProduktedieserArtexistierteinseparates,gesetzlichfestgelegtesEntsorgungssystem.GebrauchteelektrischeundelektronischeGerätemüssenseparatentsorgtwerden,umeinumweltgerechtesRecyclingsicherzustellen.DieseProduktemüssenbeibenanntenSammelstellenabgegebenwerden.DieEntsorgungistfürdenEndverbraucherkostenfrei!BitteerkundigensiesichbeiihrerzuständigenBehörde,wosiedieseProduktezurfachgerechtenEntsorgungabgebenkönnen.FallsihrProduktmitBatterienoderAkkumulatorenausgerüstetist,müssensiediesevorAbgabedesProduktesentfernenundseparatentsorgen(sieheoben).DieAbgabediesesProduktesbeieinerzuständigenStellehilftihnen,dassdasProduktumweltgerechtentsorgtwird.DamitleistensiepersönlicheinennichtunerheblichenBeitragzumSchutzderUmweltunddermenschlichenGesundheitvormöglichennegativenEffektendurchunsachgemäßeEntsorgungvonMüll.BatterienoderAkkus,dieSchadstoffeenthalten,sindauchmitdemSymboleinerdurchgekreuztenMülltonnegekennzeichnet.InderNähezumMülltonnensymbolbefindetsichdiechemischeBezeichnungdesSchadstoffes.CdoderNiCdstehtfürCadmium,PbfürBleiundHgfürQuecksilber.

WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDENDiesesProduktwurdeunterstrengerBeachtungvonSpezifikationenundSpannungsanforderungenhergestellt,dieimBestimmungslandgelten.WennSiediesesProduktüberdasInternet,perPostversandund/odermittelefonischerBestellunggekaufthaben,müssenSiebestätigen,dassdiesesProduktfürIhrWohngebietausgelegtist.WARNUNG:VerwendungdiesesProduktsineinemanderenLandalsdem,fürdasesbestimmtist,verwendetwird,kanngefährlichseinunddieGarantiedesHerstellersoderImporteurshinfälliglassenwerden.BittebewahrenSiedieseQuittungalsKaufbelegauf,daandernfallsdasProduktvonderGarantiedesHerstellersoderImporteursausgeschlossenwerdenkann.

*AlleProdukt-undFirmennamensindWarenzeichenodereingetrageneWarenzeichenderbetreffendenEigentümer.

11

VORWEGVielenDankfürIhreEntscheidungzumVollröhren-AkustikverstärkerVOXAGA4-AT.

DerAGA4-ATisteinVollröhrencombomiteinerLeistungvon4WundwurdespeziellfürakustischeGitarrenundan-dereakustischeInstrumentemiteinemTonabnehmerentwickelt.DerüppigeHalleffektunddieKlangregelunghelfenIhnenbeimZauberneinesfantastischenSounds.

AußerdembietetderAGA4-ATeinenAUXIN-AnschlussfürexterneSignalquellen.SiekönnenalsoaucheinKey-boardodereinenAudioplayeranschließen,umbeimÜbenübereineBegleitungzuverfügen–oderdenVerstärkerkurzerhandalsMini-Beschallungsanlagezunutzen.

BEDIENFELD

5 63 41 2

1. IndicatorLeuchtet,wennderVerstärkereingeschaltetist.

2. POWER-SchalterHiermitschaltenSiedenVerstärkereinundaus.

3. REVERB-Regler HiermitstellenSiedenHalleffektein.DrehenSiedenReglernachrechts,umdenEffektpegelzuerhöhen.

Anmerkung:DasanAUXINanliegendeSignalwirdnichtmitdemHalleffektbearbeitet.

4. VOLUME-ReglerHiermitkanndieallgemeineLautstärkedesAmpseingestelltwerden.DieseEinstellungbeeinflusstsowohldasanAUXINalsauchdasamINPUT-AnschlussanliegendeSignal.

5. TONE-Regler DrehenSiedenReglernachrechts,umdenKlanghellerzumachen.DieseEinstellungbeeinflusstsowohldasanAUXINalsauchdasamINPUT-AnschlussanliegendeSignal.

6. INPUT-BuchseSchließenSiehierIhreGitarreodereinanderesakustischesInstrumentmitTonabnehmeran.

12

RÜCKSEITE

1 2

1. AUX IN-BuchseAndiese(unsymmetrische)MiniklinkenbuchsekanneinKeyboardodereineandereSignalquelleangeschlos-senwerden.DerEingangspegelmussmitdemLautstärkereglerdesexternenGerätseingestelltwerden.

2. MAINS INPUTSchließenSiehierdasbeiliegendeNetzkabelan.

Anmerkung:VerwendenSieausschließlichdaszumLieferumfangdesAGA4-ATgehörigeNetzkabel.DieVer-wendungandererKabelkönntezuSchädenführen.

DievorausgesetzteNetzspannungwirdaufderGeräterückseiteerwähnt.ÜberprüfenSievorHerstellendesNetzanschlussesundEinschaltendesVerstärkers,obermitderamEinsatzortangebotenenNetzspannungbetriebenwerdendarf.WendenSiesichimZweifelsfallanIhrenVOX-Händler.

TECHNISCHE DATENSteuerung: REVERB,VOLUME,TONE

Eingänge: INPUT-Buchse,AUXIN-Buchse

Röhrenbestückung: 1x12AX7,1xEL84

Ausgangsleistung: 4wattsRMS(16Ω)

Lautsprecher: 6.5”(16Ω)

Abmessungen (B x T x H): 260x195x280mm

Gewicht: 6,0kg

Lieferumfang: Netzkabel,Bedienungsanleitung

*ÄnderungendertechnischenDatenunddesDesignsohnevorherigeAnkündigungvorbehalten.

13

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES•Leatodaslasinstruccionesantesdeutilizarelproducto.•GUARDEESTASINSTRUCCIONES•Cumplaestasinstrucciones•Noutiliceesteproductocercadelagua;porejemplo,cercadeunabañera,lavabo,lavadero,enunsótanohúmedo,ocercadeunapiscinaosimilar.

•Esteproductosólodebeserutilizadoenelsoporterecomendadoporelfabricante.

•Esteproducto,yaseasolooencombinaciónconunamplificadoryauricularesoaltavocespuedecausarpérdidaauditivapermanente.Noloutilicedurantelargotiempoagranvolumen,oaunvolumenqueresulteincómodo.Sinotaalgunapérdidadeaudición,consulteconunespecialista.

•Elproductodebesercolocadoentalformaquenoseinterfieraconsuadecuadaventilación.

•Elproductodebesersituadolejosdefuentesdecalor,comoradiadores,calefactoresuotrosaparatosqueproduzcancalor.

•Elproductodebeserconectadoaunafuentedecorrienteeléctricadeltipodescritoenlasinstruccionesdefuncionamientootalcomoestémarcadoenelproducto.

•Elcabledealimentacióndebeserdesenchufadocuandonosevayaautilizarelaparatodurantelargotiempo.

•Debeponerseespecialcuidadoenquenocaiganobjetosolíquidosenelinteriorporlasaberturas.

•Debeponerseespecialcuidadoenquelasaberturasdeventilaciónesténlibresyquehayasuficienteespaciodeairealrededordelaunidad.

•Elproductodebeserrevisadoporpersonalcualificadocuando:Elcabledealimentaciónoelenchufesehayadañado,oHayancaídoobjetosolíquidosenelproducto,oElproductohayasidoexpuestoalalluvia,oElproductonofuncionenormalmenteoexhibauncambioimportantedeprestaciones,oElproductosehayacaído,oelchasissehayadañado.

•Nointenterealizarmantenimientodeesteproductomásquecomosedescribeenlasinstruccionesdemantenimientoporpartedelusuario.Todaslasdemástareasdebenserllevadasacaboporpersonalcualificado.

•Instaleesteproductocercadeunenchufeydejeelcabledecorrienteaccesible.

•ATENCIÓN—Esteproductohadeserconectadoaunenchufecontomadetierra.

•Usesolamentelosaccesoriosysoportesespecificadosporelfabricante.

•Desenchufeesteaparatodurantetormentaseléctricasosinolovaautilizarduranteunlargoperiodo.

•Noinstaleesteequipoenunaposiciónalejadadelatomadealimentación.

•Noinstaleesteequipoenunlugarconfinado,talcomounacajaosimilar.

•Lapresiónsonoraexcesivadelosauricularesylospropiosauricularespuedencausarpérdidadeaudición.

•Useesteequiposolamenteconelcarro,soporte,trípodeomesaespecificadoporelfabricante.Siusauncarrotengacuidadoalmoverloparaevitardañosapersonassisecaedelcarro.

Elsímbolodeunrelámpagoconpuntadeflecha,dentrodeuntriánguloequilátero,tienelafuncióndeavisaralusuariodelapresenciadeun“voltajepeligroso”noaisladodentrodelmuebledelproducto,quepuedeserdemagnitudsuficienteparasuponerunriesgodedescargaeléctricaparalaspersonas.

Elsignodeexclamacióndentrodeuntriánguloequiláterotienelafuncióndeavisaralusuariodelapresenciadeinstruccionesimportantesdefuncionamientoymantenimiento(serviciotécnico)enladocumentaciónqueseadjuntaconelproducto.

Nota respecto a residuos y deshechos (solo UE)Cuandoaparezcaelsímbolodelcubodebasuratachadosobreunproducto,sumanualdeusuario,labatería,oelembalajedecualquieradeéstos,significaquecuandoquieretiredichosartículosalabasura,hadehacerloenacuerdoconlanormativavigentedelaUniónEuropea.Nodebeverterdichos

artículosjuntoconlabasuradecasa.Verteresteproductodemaneraadecuadaayudaráaevitardañosasusaludpúblicayposiblesdañosalmedioambiente.Cadapaístieneunanormativaespecíficaacercadecómoverterproductospotencialmentetóxicos,portantolerogamosquesepongaencontactoconsuoficinaoministeriodemedioambienteparamásdetalles.Silabateríacontienemetalespesadosporencimadellímitepermitido,habráunsímbolodeunmaterialquímico,debajodelsímbolodelcubodebasuratachado.

NOTA IMPORTANTE PARA EL CONSUMIDOREsteproductohasidofabricadodeacuerdoaestrictasespecificacionesyrequerimientosdevoltajeaplicablesenelpaísparaelcualestádestinado.Sihacompradoesteproductoporinternet,atravésdecorreo,y/oventatelefónica,debeustedverificarqueelusodeesteproductoestádestinadoalpaísenelcualreside.AVISO:Elusodeesteproductoenunpaísdistintoalcualestádestinadopodríaresultarpeligrosoypodríainvalidarlagarantíadelfabricanteodistribuidor.Porfavorguardesurecibocomopruebadecomprayaquedeotromodoelproductopuedeverseprivadodelagarantíadelfabricanteodistribuidor.

*Todoslosnombresdeproductosycompañíassonmarcascomercialesomarcasregistradasdesusrespectivospropietarios.

14

INTRODUCCIÓNGraciasporadquirirelamplificadordeguitarraacústicaVOXAGA4-ATAllTube.

ElAGA4-ATesunamplificadorsinglecombode4Wcompletamentedeválvulas,especialparaguitarrasacústicasyotrosinstrumentosacústicosdepastilla.Equipadoconunefectodereverberaciónyuncircui-todetonocompletamenteavanzados,esposibleadaptarelsonidofácilmente.

ElAGA4-ATviene,además,equipadoconunterminaldeentradaexternoAUXIN.Conectandountecla-doounequipodeaudio,esposiblepracticarencasaytambiénutilizarloparadistintoseventoscomounsistemaPA(PublicAddress)portátil.

PANEL FRONTAL

5 63 41 2

1. Indicador¡Indicasielamplificadorestáactivadoodesactivado!

2. Conmutador POWER¡Activaydesactivaelamplificador!

3. Mando REVERBAjustaelefectodereverberación.Esposibleintensificarelefecto,girandoelmandoensentidoho-rario.

NOTA:ElefectodereverberaciónnoseaplicaalsonidodeentradadelterminalAUXIN.

4. Mando VOLUMEAjustalasalidadelamplificador.SepuedeajustarelsonidodeentradadelterminalAUXIN,asícomoelsonidodeentradadeltermi-nalINPUT.

5. Mando TONESisegiraensentidohorario,creaunacalidaddesonidointenso.ElsonidodeentradadelterminalAUXINyelsonidodeentradadelterminalINPUTtienenelmismoefecto.

6. Terminal INPUTAquísepuedeconectarlaguitarraocualquierotroinstrumentoacústicoequipadoconunapastilla.

15

PANEL TRASERO

1 2

1. Terminal AUX INAesteterminalsepuedenconectartecladosyequiposdeaudioconunconectorminiphone(nobalanceado).Elvolumendeentradaseajustaráenelinstrumentoconectado.

2. MAINS INPUTConecteaquíelconectordelcabledealimentaciónincluido.

NOTA:UtilicesóloelcabledealimentaciónincluidoconelAGA4-AT.Siutilizaalgúnotrocabledealimentaciónpuedeproducirseunfuncionamientoanómalo.

Losvaloresespecíficosdevoltajequeadmiteelamplificadorparafuncionarseindicanenelpaneltraserodelamplificador.Antesderealizarlasconexionesodeactivarelamplificador,ajusteelvol-tajecorrecto.Sitienealgunaduda,consulteeldistribuidorlocalVOX.

ESPECIFICACIONESControles: REVERB,VOLUME,TONE

Entradas: INPUTJack,AUXINJack

Válvulas incluidas: 1x12AX7,1xEL84

Puissance de sortie: 4VatiosRMS(16Ω)

Altavoz: 6,5”(16Ω)

Dimensiones (W x D x H): 260x195x280mm

Peso: 6,0kg

Accesorios incluidos: Cabledecorriente,manualdeusuario

*Lasespecificacionesyelaspectoestánsujetasacambiossinprevioavisopormejora.

©2012 VOX AMPLIFICATION LTD.

All Tube A

coustic Guitar A

mplifier

AG

A4-AT

EFG

S1