92

Click here to load reader

Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Spanish – Translated from Original Instructions 11-2009 0908-0114-01 (Issue 4)

Manual del Operario

PowerCommand®Control 3100 PCCP

Page 2: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins
Page 3: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

PRÓLOGO El propósito de este manual es proporcionar a los usuarios información fidedigna y general. Sirve como guía y asistencia con recomendaciones para procedimientos correctos y seguros. Cummins Power Generation Limited no puede aceptar responsabilidad de ningún tipo por problemas que surjan como resultado de las siguientes recomendaciones de este manual.

La información contenida en este manual está basada en la información disponible en el momento de la impresión. En línea con la política de Cummins Power Generation Limited de un continuo desarrollo y mejora, la información puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso. Por lo tanto, los usuarios deben asegurarse, antes de comenzar cualquier trabajo, de que disponen de la información más reciente.

Se advierte respetuosamente a los usuarios que es responsabilidad suya emplear a personas competentes para llevar a cabo cualquier trabajo de instalación teniendo en cuenta la buena práctica y la seguridad. Consulte con su Distribuidor Autorizado para obtener información adicional sobre la instalación. Es esencial que se tenga el máximo cuidado en la aplicación, instalación y funcionamiento de cualquier motor diesel debido a su naturaleza potencialmente peligrosa. Debe remitirse también encarecidamente a la restante documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular el Manual de Seguridad e Higiene (3553) y el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento del Motor.

Si se necesita asistencia adicional ponerse en contacto con: -

Cummins Power Generation Limited Columbus Avenue Manston Park Manston Ramsgate Kent CT12 5BF

Tel. Nº: +44 (0) 1843 255000 Fax. Nº: +44 (0) 1843 255902

e-mail: [email protected]

Sitio Web: www.cumminspower.com

Page 4: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 5: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Índice Página i

ÍNDICE Sección Título Página

Relación de Abreviaturas .................................................................................................. i

1 Seguridad ............................................................................................................. 1-1 1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en Este Manual .................................... 1-1 1.2 Advertencias................................................................................................................................ 1-1 1.3 Información General.................................................................................................................... 1-1 1.4 Código de Seguridad de la Planta del Generador ...................................................................... 1-1

2 Introducción......................................................................................................... 2-1 2.1 Generalidades............................................................................................................................. 2-1 2.2 Identificación del Grupo generador............................................................................................. 2-1 2.3 Servicios Posventa...................................................................................................................... 2-2 2.3.1 Mantenimiento ...................................................................................................................... 2-2 2.3.2 Garantía................................................................................................................................ 2-2 2.3.3 Recambios............................................................................................................................ 2-2 2.3.4 Extranjero ............................................................................................................................. 2-2

3 Descripción del Sistema ..................................................................................... 3-1 3.1 Componentes del Generador - Grupo Típico.............................................................................. 3-1 3.1.1 Sistema de Control ............................................................................................................... 3-2 3.1.2 Motor..................................................................................................................................... 3-2 3.1.3 Alternador ............................................................................................................................. 3-2 3.1.4 Régimen Nominal del Generador ......................................................................................... 3-2 3.1.5 Construcción del Generador................................................................................................. 3-2 3.2 Sistema de Combustible ............................................................................................................. 3-2 3.2.1 Bombas de Transferencia de Combustible (Opción) ........................................................... 3-2 3.2.2 Separadores de Combustible / Agua.................................................................................... 3-3 3.3 Sistema de Refrigeración............................................................................................................ 3-3 3.4 Escape del Motor (Opción) ......................................................................................................... 3-3 3.5 Sistema Eléctrico de CC ............................................................................................................. 3-3 3.5.1 Sistema de la Batería ........................................................................................................... 3-3 3.5.2 Alternador de Carga ............................................................................................................. 3-3 3.5.3 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción) ................................................. 3-3 3.6 Módulo de Alarma (Opción) ........................................................................................................ 3-3 3.7 Sensores / Emisores ................................................................................................................... 3-4 3.8 Calentadores............................................................................................................................... 3-4 3.8.1 Calentador del Motor (Opción) ............................................................................................. 3-4 3.8.2 Calentador del Alternador (Opción)...................................................................................... 3-4 3.8.3 Calentador del Panel de Control (Opción) ........................................................................... 3-5 3.9 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción)........................................................ 3-5 3.9.1 Funcionamiento .................................................................................................................... 3-5 3.9.2 Carga a Régimen Elevado (Opción)..................................................................................... 3-5 3.10 Red de Comunicaciones (Opción) .............................................................................................. 3-5 3.11 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción).............................................................. 3-6 3.12 Fallo de Tierra (Opción) .............................................................................................................. 3-6 3.13 Disyuntores y Contactores de Conmutación............................................................................... 3-6 3.13.1 Disyuntores (Opción)............................................................................................................ 3-6 3.13.2 Panel de Conmutación (Opción) .......................................................................................... 3-6 3.14 Sistema de Control del Arranque................................................................................................ 3-7 3.14.1 Conexiones del Cliente......................................................................................................... 3-7 3.14.2 Contactos de Salida.............................................................................................................. 3-8 3.14.3 Energía de CC...................................................................................................................... 3-8 3.15 Protección de la puesta en paralelo............................................................................................ 3-8 3.15.1 Preguntas más Comunes Sobre los Sistemas de Control AmpSentryTM............................. 3-9

Page 6: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página ii Relación de Abreviaturas

4 Sistema de Control ..............................................................................................4-1 4.1 Descripción del Sistema de Control ............................................................................................ 4-1 4.1.1 Definiciones del Modo de Control......................................................................................... 4-2 4.1.2 Modos ON/OFF de la Energía del Panel de Control ............................................................ 4-3 4.1.3 Panel de Control – Panel Frontal.......................................................................................... 4-4 4.1.4 Interruptores e Indicadores del Panel Frontal.. .................................................................... 4-5 4.2 Visualización del Menú e Interruptores ....................................................................................... 4-9 4.2.1 Visualización Alfanumérica e Interruptores .......................................................................... 4-9 4.2.2 Main Menu .......................................................................................................................... 4-10 4.2.3 Menú del Motor ................................................................................................................... 4-12 4.2.4 Menú Gen ........................................................................................................................... 4-14 4.2.5 Menú Ajuste ........................................................................................................................ 4-16 4.2.6 Menú Versión...................................................................................................................... 4-18

5 Funcionamiento ...................................................................................................5-1 5.1 Seguridad .................................................................................................................................... 5-1 5.2 Introducción................................................................................................................................. 5-1 5.3 Mantenimiento ............................................................................................................................. 5-1 5.4 Recomendaciones de Funcionamiento....................................................................................... 5-2 5.4.1 Marcha .................................................................................................................................. 5-2 5.4.2 Funcionamiento Sin Carga ................................................................................................... 5-2 5.4.3 Periodo de Práctica............................................................................................................... 5-2 5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura ................................................................................... 5-2 5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura .................................................................................... 5-2 5.5 Funcionamiento del Grupo .......................................................................................................... 5-3 5.5.1 Secuencia de Funcionamiento ............................................................................................. 5-3 5.6 Arranque...................................................................................................................................... 5-3 5.6.1 Comprobaciones Antes del Arranque................................................................................... 5-4 5.7 Procedimientos de Arranque / Funcionamiento .......................................................................... 5-6 5.7.1 Opciones de Funcionamiento ............................................................................................... 5-6 5.7.2 Bloqueo................................................................................................................................. 5-6 5.7.3 Procedimiento de Arranque .................................................................................................. 5-7 5.8 Puesta en Paralelo ...................................................................................................................... 5-8 5.8.1 Equiparación de Velocidad y Voltaje .................................................................................... 5-8 5.8.2 Funcionamiento en Paralelo ................................................................................................. 5-8 5.9 Procedimientos de Parada .......................................................................................................... 5-9 5.9.1 Parada Normal...................................................................................................................... 5-9 5.9.2 Parada de Emergencia ......................................................................................................... 5-9 5.9.3 Controles de la Parada de Emergencia.............................................................................. 5-10 5.9.4 Reinicio de la Parada de Emergencia ................................................................................ 5-10 5.10 Alarmas y Parada por Fallo....................................................................................................... 5-11 5.10.1 Alarma................................................................................................................................. 5-11 5.10.2 Parada Controlada.............................................................................................................. 5-11 5.10.3 Parada inmediata................................................................................................................ 5-11 5.11 Medición de la Salida del Grupo ............................................................................................... 5-12 5.11.1 Voltaje de Carga ................................................................................................................. 5-12 5.11.2 Corriente de Carga ............................................................................................................. 5-12 5.11.3 Potencia de Carga .............................................................................................................. 5-13 5.11.4 Frecuencia del Grupo ......................................................................................................... 5-13 5.11.5 Sincronización del Bus........................................................................................................ 5-13 5.11.6 Ciclos de Trabajo ................................................................................................................ 5-13 5.12 Medición del Motor .................................................................................................................... 5-14 5.13 Opciones ................................................................................................................................... 5-15 5.13.1 Calentadores....................................................................................................................... 5-15 5.13.2 Control Maestro Digital ....................................................................................................... 5-15

6 Mantenimiento......................................................................................................6-1 6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio .......................................................................... 6-2 6.1.1 Introducción .......................................................................................................................... 6-2

Page 7: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Índice Página iii

6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro ................................................ 6-3 6.2 Generalidades............................................................................................................................. 6-3 6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de reabastecimiento ............................................. 6-6 6.3.1 Información general .............................................................................................................. 6-6 6.3.2 Informe de funcionamiento del motor ................................................................................... 6-6 6.4 Sistema de refrigeración ............................................................................................................. 6-7 6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante............................................................................... 6-7 6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración............................................................................ 6-8 6.4.3 Inspección de la banda impulsora ........................................................................................ 6-8 6.4.4 Comprobación del radiador .................................................................................................. 6-9 6.5 Aceite del motor .......................................................................................................................... 6-9 6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor ........................................................................ 6-9 6.6 Sistema de combustible ............................................................................................................ 6-10 6.6.1 Nivel de combustible........................................................................................................... 6-11 6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible...................................................................... 6-11 6.7 Contenedor de líquido............................................................................................................... 6-11 6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible............................................................ 6-12 6.9 Sistema de escape.................................................................................................................... 6-12 6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA........................................................... 6-12 6.11 Sistema eléctrico de CC............................................................................................................ 6-13

7 Localización y Solución de Problemas.............................................................. 7-1 7.1 Introducción................................................................................................................................. 7-1 7.2 Consideraciones de Seguridad................................................................................................... 7-1 7.3 Búsqueda de Fallos .................................................................................................................... 7-2 7.4 Indicadores de Estado ................................................................................................................ 7-3 7.4.1 Indicador No En Auto............................................................................................................ 7-3 7.4.2 Indicador de Estado de Parada............................................................................................ 7-3 7.4.3 Indicador de Estado de Advertencia..................................................................................... 7-3 7.5 Lectura de Códigos de Fallo ....................................................................................................... 7-3 7.5.1 Fallos de Arranque del Motor ............................................................................................... 7-4 7.5.2 Fallos de Funcionamiento del Motor .................................................................................... 7-5 7.5.3 Fallos de Salida Eléctrica ..................................................................................................... 7-7 7.5.4 Fallos del Sistema de Control............................................................................................... 7-9

Ilustraciones Figura Título Página

Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo ...................................................2-1 Figura 3-1 Grupo Normal.................................................................................................................3-1 Figura 3-2 Panel Frontal Módulo de Alarma ...................................................................................3-4 Figura 3-3 Curva de Corriente de Sobre Tiempo ......................................................................... 3-12 Figura 4-1 Panel Frontal ..................................................................................................................4-4 Figura 4-2 Visualización Alfanumérica e Interruptores....................................................................4-9 Figura 4-3 Menú Principal ............................................................................................................ 4-11 Figura 4-4 Menú Motor ................................................................................................................. 4-13 Figura 4-5 Menú Gen.................................................................................................................... 4-15 Figura 4-6 Menú Ajuste ................................................................................................................ 4-17 Figura 4-7 Menú Versión .............................................................................................................. 4-19 Figura 7-1 Panel Frontal ..................................................................................................................7-3 Tablas Figura Título Página

Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control ..................................................................................4-2 Table 6-1 Programa de Mantenimiento Sugerido ............................ Error! Bookmark not defined. Tabla 6-2 Programa de Mantenimiento Adicional ............................ Error! Bookmark not defined. Tabla 6-3 Diagrama de Mantenimiento para la Re-lubricación........ Error! Bookmark not defined.

Page 8: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página iv Relación de Abreviaturas

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 9: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Relación de Abreviaturas Página i

Relación de Abreviaturas AC Corriente Alterna MCB Disyuntor de Circuito Miniatura ACB Disyuntor del Circuito de Aire MCCB Disyuntor de Caja Moldeada ACH Calentadores Contra la Condensación MF Fallo de la Red ATS Interruptor de Transferencia Automática MFSS Sensor Maestro de Primer Arranque AVR Regulador Automático de Voltaje MR Retorno de la Red MST Transformador del Sensor de la RedBHP Potencia de Freno MSU Unidad del Sensor de la Red BMS Sistema de Gestión de Construcción MV Voltaje Medio BST Transformador del Sensor de la Barra

Conductora

NEC Contacto de Puesta a Tierra del NeutroCB Disyuntor CCA Amperios de Arranque en Frío PCC1300 Control en Paralelo PowerCommand® CHP Calor y Potencia Combinados PF Factor de Potencia COP Potencia Nominal Continua PFC Controlador del Factor de Potencia CT Transformador de Corriente PLC Controlador Lógico Programable PMG Generador de Imán Permanente dB(A) Unidad de nivel de ruido PRP Potencia Nominal Inmediata DC Corriente Continua PSU Unidad de Suministro de Potencia DIP Paquete En Línea Doble PT/CT Transformador de Voltaje / Transformador de

Corriente DMC Control Maestro Digital DMSU Unidad de Reserva de Carga de

Demanda QCC Control de Corriente Reactiva

EMCU Control del Motor y Unidad de Control RFI Interferencia de Frecuencia de Radio EMF Fuerza Electromotriz RMS Media Cuadrática EPU Unidad de Protección del Motor RPM Revoluciones Por Minuto RTD Detector Termométrico de ResistenciaFSS Sensor de Primer Arranque GCP Panel de Control del Generador V Voltios Genset Grupo Generador VAC Voltios, Corriente Alterna GKWT Transductor de Kilovatio Global VCB Disyuntor de Vacío VDC Voltios, Corriente Continua HV Alto Voltaje VF Sin Voltaje VT Transformador de Voltaje IC Circuito Integrado I/O Entrada / Salida kVA Potencia Aparente kVAR Potencia Reactiva kW Potencia Activa / Real kWh Unidad de potencia eléctrica o trabajo LED Diodo Electro-Luminescente LTP Potencia Nominal de Tiempo Limitado LTA Baja Temperatura Después de

Refrigeración

LV Bajo Voltaje

Page 10: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página ii Relación de Abreviaturas

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 11: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 1 – Preliminares y Seguridad Página 1-1

SECCIÓN 1 – PRELIMINARES Y SEGURIDAD

1 Seguridad 1.1 Estilos de Advertencia, Precaución y Notas Utilizados en

Este Manual Los siguientes estilos de seguridad que aparecen a lo largo de este manual indican condiciones potencialmente peligrosas para el operario, el personal de servicio o el equipo.

ADVERTENCIA: AVISA DE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE.

Precaución: Avisa de un peligro o de una práctica insegura que pueden provocar daños en el producto o en la propiedad.

Nota: Un texto corto que proporciona información que aumenta el texto actual.

1.2 Advertencias ADVERTENCIA: ES IMPORTANTE LEER Y ENTENDER TODOS LOS AVISOS DE SEGURIDAD

PROPORCIONADOS EN ESTE MANUAL. UN FUNCIONAMIENTO O UN MANTENIMIENTO INADECUADO PUEDE PROVOCAR UN GRAVE ACCIDENTE, O DAÑOS AL EQUIPO, CAUSANDO LESIONES O LA MUERTE.

1.3 Información General Este manual forma parte del paquete de documentación suministrado por Cummins Power Generation Limited con grupos generadores específicos. En el caso en que este manual haya sido proporcionado por separado debe remitirse a la restante documentación de Cummins Power Generation Limited, en particular al Manual de Seguridad e Higiene (3553) y a los manuales de Funcionamiento y Mantenimiento que correspondan a su grupo.

Nota: Es del interés del usuario leer y entender toda la información de Seguridad e Higiene junto con todas las Advertencias y Precauciones contenidos en la documentación correspondiente al grupo y a su funcionamiento y mantenimiento.

1.4 Código de Seguridad de la Planta del Generador Antes de hacer funcionar el grupo, lea el Manual de Seguridad e Higiene (3553), los manuales de Funcionamiento y de Mantenimiento y familiarícese con ellos y con el equipo. Sólo puede conseguirse un funcionamiento seguro y eficiente si el equipo es accionado y mantenido correctamente. Muchos accidentes son provocados por el incumplimiento del seguimiento de las reglas y precauciones fundamentales.

ADVERTENCIA: EL ALZADO Y LA RECOLOCACIÓN DEL GRUPO GENERADOR SÓLO DEBE LLEVARSE A CABO CON EL EQUIPO DE ELEVACIÓN ADECUADO, CON ELEMENTOS DE SUJECIÓN Y BARRAS SEPARADORAS, SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LAS NORMATIVAS Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. ASIMISMO, ESTAS TAREAS DEBERÁN LLEVARLAS A CABO TÉCNICOS CON LA EXPERIENCIA Y LA FORMACIÓN ADECUADAS. UN ALZADO INCORRECTO PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES, DAÑOS EN EL EQUIPO O INCLUSO LA MUERTE. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, CONSULTE A SU DISTRIBUIDOR AUTORIZADO.

Page 12: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 1-2 Sección 1 – Preliminares y Seguridad

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 13: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 2 - Introducción Página 2-1

SECCIÓN 2 - INTRODUCCIÓN

2 Introducción 2.1 Generalidades

Antes de hacer cualquier intento de funcionamiento del generador, el usuario debe tomarse el tiempo de leer este manual y de familiarizarse con los Procedimientos de Advertencia y Funcionamiento.

Un grupo debe funcionar y ser mantenido adecuadamente si se espera un funcionamiento seguro y fiable. El manual incluye un programa de mantenimiento y una guía de localización y solución de problemas.

El manual del motor está incluido con el grupo. Cuando haya información divergente, este manual tiene preferencia sobre el manual del motor.

2.2 Identificación del Grupo generador Cada grupo generador está provisto de una Placa de Régimen Nominal del Grupo generador como se muestra a continuación. Esto proporciona información exclusiva sobre el generador.

Figura 2-1 Placa de Régimen Nominal Característica del Grupo

Page 14: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 2-2 Sección 2 - Introducción

2.3 Servicios Posventa Ofrecemos una gama completa de servicios posventa tal y como sigue:

2.3.1 Mantenimiento ADVERTENCIA: UN SERVICIO O UNA SUSTITUCIÓN DE PIEZAS INCORRECTOS PUEDEN

PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, LA MUERTE Y/O DAÑOS EN EL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO DEBE ESTAR FORMADO Y EXPERIMENTADO EN LA REALIZACIÓN DEL SERVICIO ELÉCTRICO Y/O MECÁNICO.

Para clientes que deseen que sus grupos reciban un servicio experimentado a intervalos regulares, el Departamento de Servicio al Cliente ofrece un paquete contrato de mantenimiento completo. Cubre todos los elementos sujetos al mantenimiento de rutina e incluye un informe detallado sobre la condición del grupo. Además, esto puede unirse a un acuerdo de comunicación de 24 horas, proporcionando asistencia 365 días al año si es necesario. Están disponibles técnicos especializados para mantener niveles óptimos de rendimiento en los grupos del cliente, y se recomienda que las tareas de mantenimiento sean realizadas sólo por técnicos formados y especializados proporcionados por el Departamento de Servicio al Cliente.

2.3.2 Garantía Todos los grupos tienen una garantía de doce meses desde la fecha de puesta en servicio como estándar. Está también disponible una cobertura de garantía ampliada. En el caso de una avería puede proporcionarse normalmente una rápida asistencia por técnicos de servicio formados por la fábrica con equipos de trabajo para realizar todas las reparaciones menores y mayores en el equipo en su emplazamiento.

Para más detalles sobre la garantía, póngase en contacto con su distribuidor a.

2.3.3 Recambios Está disponible un completo Departamento de Piezas de Recambio para averías de emergencia y para el técnico que lleve a cabo su propio mantenimiento de rutina. Rogamos ponerse en contacto con el Distribuidor Cummins autorizado.

Por favor, indicar los Nº de Planta, Nº de serie y Nº de Pieza al pedir recambios.

2.3.4 Extranjero Agentes y representantes en casi 100 países a lo largo del mundo ofrecen instalación y servicio posventa para el equipo suministrado. Podemos proporcionar el nombre y la dirección del agente de su ubicación específica.

Para obtener detalles de los servicios anteriores, póngase en contacto con su distribuidor.

Page 15: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-1

SECCIÓN 3 – DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA

3 Descripción del Sistema 3.1 Componentes del Generador - Grupo Típico

Los componentes principales de un Sistema Generador característico se muestran a continuación. Remitirse a los Manuales del Motor y del Alternador para la situación de los demás componentes, p. ej. orificio de lubricación, varilla medidora, etc. Están disponibles varias opciones aunque pueden diferir entre los modelos.

Observar que la Caja de Terminales de Carga, elemento 9, se monta opcionalmente en el lado izquierdo o en el derecho y que incluye la placa de la empaquetadura de conexión de carga (con situación opcional del punto de entrada).

Figura 3-1 Grupo Normal

CLAVE:

1. Radiador 9. Caja de Terminales de carga (LI/LD)

2. Salidas del Escape 10. Bastidor 3. Limpiadores de Aire 11. Alternador 4. Alojamiento del Control 12. Motor de Arranque

5. Disyuntor de Salida de Carga (LI/LD) 13. Calentador del Refrigerante (Opción)

6. Placa de Régimen Nominal del Grupo Generador (LI/LD) 14. Motor

7. Módulo de Alarma (Opción) 15. Filtros de Aceite (Lado derecho) 8. Panel de Control PowerCommand™

Page 16: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-2 Sección 3 – Descripción del sistema

3.1.1 Sistema de Control El sistema de control es una unidad de control basada en un microprocesador para grupos (ver Sección 4), proporcionando puesta en paralelo automática. Proporciona el control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del alternador principal y un control y vigilancia total del grupo. El control también vigila continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una Parada Automática si se produce un fallo grave.

El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control, que está montado o a la izquierda o a la derecha del alojamiento, según lo requiera el emplazamiento. Todos los indicadores, interruptores / botones de control y la visualización digital están en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.

3.1.2 Motor Todos los generadores utilizan un motor de 4 tiempos refrigerado por agua e incorporan un control de mando y un sistema de protección total del motor. Remitirse a la Placa de Régimen Nominal del Grupo generador para el tipo de motor y los detalles del régimen nominal.

Para más información, remitirse al Manual de Funcionamiento y Mantenimiento del Fabricante del Motor suministrado con este manual.

3.1.3 Alternador Todos los tipos de generador utilizan alternadores de CA de diseño sin escobillas y de campo rotatorio, que elimina el mantenimiento asociado con anillos colectores y escobillas. Remitirse a la Placa de Régimen Nominal del Grupo generador para el tipo de alternador y los detalles del régimen nominal.

Para más información, remitirse al Manual de Instalación, Servicio y Mantenimiento del Fabricante del Alternador suministrado con este manual.

3.1.4 Régimen Nominal del Generador Para detalles del régimen nominal de su generador remitirse a la Placa de Régimen Nominal del Grupo generador.

3.1.5 Construcción del Generador La mayoría de los generadores están construidos como un módulo único con el motor y el alternador conectados a través de una cámara de acoplamiento con montajes elásticos para formar una unidad. El motor y el alternador están montados en un bastidor sobre montajes elásticos. Esto da como resultado una unidad de gran resistencia y rigidez, con una alineación precisa entre el motor y el alternador, y una amortiguación eficaz de la vibración del motor.

3.2 Sistema de Combustible Puede suministrarse como opción un depósito continuo de combustible formado por secciones de hojas soldadas. El depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un filtro basto, y proporciona un mínimo de ocho horas de funcionamiento a una carga nominal del 100%.

Están disponibles como opción depósitos principales separados con plataformas que proporcionan capacidades de 450, 900 y 1350 litros.

3.2.1 Bombas de Transferencia de Combustible (Opción) Los depósitos de combustible separados pueden llenarse manualmente utilizando una bomba de transferencia de combustible manual opcional. Alternativamente, los depósitos de combustible (depósito continuo o separado) pueden llenarse automáticamente utilizando una bomba de transferencia de combustible eléctrica. Esta bomba, que se suministra completa con motor de arranque, funciona bajo el control de los interruptores de Bajo y Alto Nivel de Combustible montados en el depósito. En sistemas de llenado automático, el tapón de llenado del depósito de base se sustituye por una conexión de derrame / respiradero para permitir la canalización a un área segura o el retorno a un depósito a granel.

Page 17: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-3

3.2.2 Separadores de Combustible / Agua Los separadores de combustible / agua montados como juego están instalados como estándar para proporcionar protección al sistema de inyección de combustible del motor ya que no pueden garantizarse suministros de combustible libres de agua.

Nota: Si el sistema de contención de derrames no forma parte de los servicios proporcionados por Cummins, será responsabilidad del instalador proporcionar los medios de contención necesarios para evitar la contaminación del medio ambiente, especialmente en vías de agua o reservas acuíferas.

3.3 Sistema de Refrigeración El sistema de refrigeración del motor se compone de un radiador y un ventilador propulsor, una bomba de agua accionada mecánicamente y un termostato. El ventilador conduce el aire a través del radiador y elimina el calor superficial del motor y del alternador. El alternador tiene su propio ventilador interno de refrigeración.

3.4 Escape del Motor (Opción) Los sistemas de escape, que son opcionales y se suministran por separado, reducen el ruido del motor a niveles aceptables y canalizan los gases de escape a un área donde no representen un peligro. Están disponibles tipos industriales y residenciales como opción. También están disponibles como opción fuelles flexibles.

ADVERTENCIA: LOS TUBOS DE ESCAPE Y DE CARGA DE AIRE ESTÁN MUY CALIENTES Y PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE, YA SEA POR CONTACTO DIRECTO O A CAUSA DE INCENDIOS.

3.5 Sistema Eléctrico de CC Un sistema de batería de 12 ó 24 voltios (determinado por el tipo de generador) proporciona un arranque del motor de intento múltiple y energía de CC para el sistema de control del generador.

3.5.1 Sistema de la Batería El tipo, tamaño y voltaje de la batería se selecciona para adecuarse a la capacidad y a la aplicación del generador en el momento del pedido.

3.5.2 Alternador de Carga Se proporciona un alternador de carga accionado por el motor como estándar para mantener la batería en condición cargada cuando el motor está funcionando.

3.5.3 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción) Están disponibles cargadores de batería opcionales monofásicos, con alimentación de la red, que pueden montarse en panel o en pared para mantener la batería en condición cargada cuando el generador no está funcionando.

3.6 Módulo de Alarma (Opción) El Módulo de Alarma proporciona advertencias audibles. El panel frontal tiene una bocina de advertencia, dos luces indicadoras y un pulsador cargado por muelle. Las dos luces indicadoras, Alarma y Bocina Silenciada, muestran respectivamente que la bocina ha sido activada y que el pulsador adyacente Pulsar

Módulo de Alarma

Alarma

Bocina Silenciada

Pulsar para silenciar

Page 18: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-4 Sección 3 – Descripción del sistema

para Silenciar Bocina ha sido pulsado. Figura 3-2 Panel Frontal Módulo de Alarma

3.7 Sensores / Emisores Varios parámetros del grupo son medidos por sensores, emisores, RTDs etc y las señales resultantes se aplican al PCCP.

Los sensores montados en el motor pueden controlar los siguientes sistemas: • Combustible • Aceite de Lubricación • Sistema de Refrigeración • Aire de Carga / Escape • Zonas Diversas Los sensores montados en el alternador pueden controlar el siguiente parámetro (opción) —

• Temperaturas de Devanado

3.8 Calentadores Precaución: El(los) calentador(es) no debe(n) activarse si el sistema del refrigerante ha sido

purgado.

Precaución: Retirar la energía de CA del calentador antes de desconectar los terminales de la batería. El calentador funcionará continuamente sin energía de CC y puede sobrecalentarse y dañar el calentador.

3.8.1 Calentador del Motor (Opción) El calentador del motor está diseñado para mantener el refrigerante del motor caliente cuando el motor está parado. Calienta y hace circular el refrigerante en el motor, reduciendo el tiempo de arranque y el desgaste del motor causado por arranques en frío. El calentador está controlado por un termostato asociado, pero está bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

El calentador del motor se suministra con 230V CA a través del suministro del calentador del motor, el termostato asociado y un relé aislador. El relé está controlado por el PCCP.

El interruptor del aislador del calentador del motor montado en el motor debe dejarse normalmente en la posición 'On'. Cuando el motor está en marcha, el funcionamiento del calentador está controlado automáticamente por un relé y un termostato.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL SUMINISTRO AL CALENTADOR DEL MOTOR / TERMOSTATO ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER MANTENIMIENTO EN EL MOTOR. AISLAR SIEMPRE EL GRUPO ANTES DE CUALQUIER MANTENIMIENTO.

Precaución: El calentador del motor no está previsto en modo alguno para proteger el motor y el sistema de refrigeración de la congelación en condiciones bajo cero. Si hay cualquier peligro de congelación, debe añadirse un agente anticongelante adecuado al sistema de refrigeración.

3.8.2 Calentador del Alternador (Opción) El calentador del alternador está diseñado para mantener el alternador sin condensación cuando el grupo no está funcionando. En condiciones frías y húmedas, puede formarse condensación en el alternador, lo que puede crear destellos y peligros de descargas eléctricas. El calentador es bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

El calentador del alternador recibe la energía a través del interruptor del aislador del calentador del motor, que debe dejarse normalmente en la posición 'On' ya que el funcionamiento del calentador se controla automáticamente por un relé y un termostato. El relé está controlado por el PCCP.

Page 19: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-5

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL ALTERNADOR DEL SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL ALTERNADOR O EN EL CALENTADOR.

3.8.3 Calentador del Panel de Control (Opción) El calentador del panel de control proporciona un medio de control de la humedad / temperatura en el interior de la caja de control. Protege a los componentes y asegura su eficacia cuando el grupo está sujeto a condiciones ambientales variables durante periodos prolongados sin utilización. El calentador es bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

El calentador del alternador recibe la energía a través del interruptor del Aislador del Calentador del Motor, que debe dejarse normalmente en la posición 'On' ya que el funcionamiento del calentador es controlado automáticamente por un relé y un termostato. El relé está controlado por el PCCP.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL PANEL DE CONTROL DEL SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL PANEL DE CONTROL O EN EL CALENTADOR.

3.9 Cargador de Batería con Alimentación de la Red (Opción)

3.9.1 Funcionamiento Esta unidad mantiene la batería en condición de carga total sin sobrecarga. La unidad también proporciona carga rápida, cuando sea necesario, a una corriente hasta la salida nominal.

El circuito de control electrónico del cargador permite dejar al cargador en circuito durante el arranque del motor y que funcione en paralelo con el alternador de carga.

El cargador suministrará corriente al sistema de la batería cuando el voltaje del terminal de la batería sea igual al voltaje flotante establecido, en cuyo punto sólo hay corriente de carga lenta. Cuando la batería queda descargada debido a la presencia de una carga y el voltaje del terminal cae, el cargador suministrará de nuevo corriente para restaurar el voltaje de la batería al voltaje flotante.

Si se produce una condición de fallo de carga durante más de diez segundos, el relé de fallo de carga se activará, y su contacto se cerrará. El funcionamiento del cargador está indicado por un LED rojo.

Nota: El LED se encenderá incluso si el fusible de salida del cargador está fundido.

3.9.2 Carga a Régimen Elevado (Opción) Durante la carga lenta, no todas las células de la batería reciben la misma carga y durante un periodo de varios meses esto puede afectar al rendimiento de la batería. Por lo tanto, es normal proporcionar a las baterías una carga regular a su intensidad total para devolver todas las células a su capacidad total. Esto se conoce como Carga a Régimen Elevado (también conocida como carga de equilibrado).

Si el cargador está montado con un interruptor de Carga a Régimen Elevado, la posición Régimen Elevado debe seleccionarse a los intervalos detallados por el fabricante de la batería (normalmente cada seis meses aproximadamente).

Precaución: Las baterías no deben dejarse en Régimen Elevado durante periodos prolongados ya que esto provocará un excesivo consumo de agua y el desprendimiento de gases y puede perjudicar el rendimiento de la batería.

3.10 Red de Comunicaciones (Opción) El sistema del PCCP incluye un Módulo de Control del Generador (GCM) que proporciona las comunicaciones en la Red de Comunicaciones del PCCP. La red es adecuada para control local o remoto y controla las funciones utilizando el Software del PCCP para WindowsTM.

Page 20: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-6 Sección 3 – Descripción del sistema

3.11 Programación de Arranque / Parada Remoto (Opción) El software del PCCP para WindowsTM proporciona el control remoto del grupo, o conjunto de grupos, utilizando un PC portátil. El software proporciona información detallada sobre el estado de los grupos y sus accesorios asociados.

Se proporciona un acceso remoto, versión emplazamiento individual del PCCP para cada emplazamiento. Alternativamente, puede proporcionarse un acceso remoto, versión emplazamiento múltiple del PCCP para un ordenador central de control.

3.12 Fallo de Tierra (Opción) La opción Fallo de Tierra, que utiliza una unidad de fallo de tierra, está diseñada para detectar flujo de corriente en el tierra neutro y proporcionar una alarma de Parada al detectar un fallo de tierra.

Se proporciona un botón de Reinicio de Fallo de Tierra separado en el alojamiento del control para poder reiniciar una alarma de fallo de tierra. La indicación de Parada resultante en la unidad de control debe reiniciarse, utilizando el interruptor de membrana de Reinicio en el panel frontal - ver Sección 4.1.3.

3.13 Disyuntores y Contactores de Conmutación

3.13.1 Disyuntores (Opción) Todos los generadores pueden equiparse con disyuntores opcionales de 3 ó 4 polos y accionados mecánicamente (MCCBs), montados en la Caja de Terminales de Carga. El disyuntor se utiliza para aislar la salida del generador de la carga.

Los disyuntores de nominal del generador hasta 1250 amp están instalados en una caja de carga montada como juego que está acoplada estrechamente con la caja de terminales de salida del alternador. Los cables del cliente están conectados al disyuntor a través de una placa de empaquetadura de salida inferior o lateral.

Los disyuntores de nominal del generador por encima de 1250 amp están instalados en un cerramiento separado. Con esta disposición el panel de control permanece montado como juego utilizando montajes elásticos para reducir la vibración.

3.13.2 Panel de Conmutación (Opción) Los paneles de conmutación, montados con contactores de 3 ó 4 polos, están disponibles como opciones.

Los paneles de conmutación de nominal del generador de hasta 1250 amp son de montaje en pared.

Los paneles de conmutación de nominal del generador por encima de 1250 amp están separados.

Page 21: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-7

3.14 Sistema de Control del Arranque El PCCP utiliza un sistema de control de función múltiple, que integra la subida del combustible y la excitación de campo, para minimizar las puntas de frecuencia y voltaje y para limitar la emisión de humo negro en el arranque. Este sistema de control incluye las siguientes funciones:

1. Subida del Combustible - Una vez recibida la señal de Arranque, el sistema de control digital activa el sistema de combustible del motor lo suficiente para permitir el arranque del motor. Cuando el sistema de control detecta que el motor ha alcanzado la velocidad de desconexión del arranque, aumenta gradualmente el flujo de combustible para subir la velocidad del motor controlando así la aceleración hasta las condiciones de funcionamiento nominales. Esto minimiza la emisión de humo negro y la punta de frecuencia, así como mejora la capacidad de arranque en frío.

2. Fallo de Arranque - Cuando se inicia la señal de Arranque, el sistema de control comprueba la toma de vigilancia de velocidad para comprobar que el motor está girando. Si el motor no está girando, el sistema de control desconecta el motor de arranque y después realiza dos intentos adicionales. Si el intento final falla, se indica un mensaje de Parada en la visualización alfanumérica y el grupo no puede arrancarse hasta que el fallo haya sido arreglado. Este proceso ayuda a evitar daños en el motor de arranque o en la corona dentada.

3. Regulación Dinámica de Temperatura - Una capacidad de ajuste dinámico de temperatura aumenta la capacidad de arranque en frío, y mejora la estabilidad cuando el motor está arrancando en frío, ajustando automáticamente las características de regulación basándose en la temperatura del motor. También ayuda a limitar la emisión de humo negro en el arranque en frío.

4. Control de Excitación Digital - El sistema de regulación de voltaje del grupo es un sensor trifásico e incluye la igualación del par para proporcionar una capacidad mejorada de toma de carga. Durante el arranque, el sistema de control sube el voltaje de salida hasta el valor nominal para minimizar la punta de voltaje.

5. Arranque en Ciclo - El sistema del PCCP incluye un sistema de arranque en ciclo estándar que permite al operario seleccionar el modo de arranque continuo o en ciclo. El operario puede seleccionar entre tres y seis ciclos de arranque, y ajustar los tiempos de arranque/descanso entre siete y veinte segundos. El ajuste estándar es de tres ciclos de arranque, con cinco segundos de duración del arranque seguido por un descanso de diez segundos.

6. Sistema de Control de la Batería - El sistema del PCCP controla continuamente el sistema de carga de la batería respecto a bajo y alto voltaje de CC. Las funciones y los mensajes incluyen: • Bajo Voltaje de CC - voltaje de la batería inferior a 24 VCC (12 VCC para batería de 12V) • Alto Voltaje de CC - voltaje de la batería superior a 32 VCC (16 VCC para batería de12V) • Batería Baja - la caída de la batería principal es controlada en el arranque y, si el voltaje

cae por debajo del 60% del nominal durante más de dos segundos, se dará una indicación

7. Sensor de Primer Arranque - Proporciona un enclavamiento positivo para evitar que grupos múltiples se cierren simultáneamente en un bus de sistema inactivo. Se proporciona un sistema de reserva para permitir un funcionamiento normal del sistema en el caso de que el Sensor de Primer Arranque falle.

3.14.1 Conexiones del Cliente Todas las conexiones del cliente hacia el PCCP se realizan en el alojamiento del control, que está montado en el bastidor del grupo. Las conexiones se realizan mediante bloques de terminales grandes y claramente etiquetados.

Page 22: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-8 Sección 3 – Descripción del sistema

3.14.2 Contactos de Salida El PCCP proporciona control, señales de salida de alarma y estado, que se utilizan para activar/desactivar los relés asociados. Los relés están situados en el panel del PCCP y se proporcionan contactos para uso del cliente. Las señales se proporcionan para los siguientes relés: • Relé de alarma de Advertencia Común - Funciona en todas las condiciones de

Advertencia. Nominal a 2A, 30 VCC • Relé de alarma de Parada Común - Funciona en todas las condiciones de Parada. Nominal

a 2A, 30 VCC • Relé Apto para meter carga - Funciona cuando el grupo alcanza el 90% del voltaje y la

frecuencia nominales. Nominal a 2A, 30 VCC • Relés de Funcionamiento auxiliar (hasta tres, opcional) - Cada relé tiene un nominal de 2A,

30 VCC • Contactos de funcionamiento del disyuntor - Proporciona señales de apertura y cierre del

disyuntor para un circuito de puesta en paralelo. Nominal a 5A, 30 VCC • Relé Quitar carga - Funciona durante un periodo de tiempo específico cuando se produce

una advertencia de Sobrecarga. Nominal a 6A, 30 VCC

3.14.3 Energía de CC El sistema del PCCP es activado por el sistema de la batería del grupo. El sistema de control funcionará en un rango de voltaje entre 8 y 34 VCC.

3.15 Protección de la puesta en paralelo El sistema del PCCP incorpora Protección AmpSentryTM para funcionamientos de puesta en paralelo automática. Éste es un completo sistema de vigilancia y control que protege la integridad eléctrica del alternador y del sistema de potencia de los siguientes efectos: • Sobrecorriente • Cortocircuito • Sobre/bajo voltaje • Sobre/baja frecuencia • Sobrecarga • Marcha atrás • Pérdida de excitación • Rotación de fase del alternador • Fallo de cierre del disyuntor del circuito de puesta en paralelo

El flujo de corriente está regulado hasta 300% tanto para fallos monofásicos como trifásicos cuando se ha detectado una condición de cortocircuito.

Si el grupo funciona durante un periodo extenso a un nivel de flujo de corriente potencialmente perjudicial, sonará una alarma de sobrecorriente para avisar al operario sobre un problema perjudicial antes de que provoque un fallo del sistema. Si una condición de sobrecorriente persiste durante el tiempo preprogramado en la característica actual de tiempo del alternador, el sistema de excitación del Generador de Imán Permanente (PMG) se desactiva, evitando daños el alternador. La protección de sobrecorriente es el tiempo retrasado de acuerdo con la capacidad térmica del alternador. Esto permite que la corriente fluya hasta que funcionen los fusibles o los disyuntores secundarios, aislando el fallo y consiguiendo así coordinación selectiva (discriminación).

Page 23: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-9

Después de que el fallo sea arreglado, la Protección AmpSentryTM carga suavemente el grupo controlando la subida del voltaje de salida hasta el nivel de régimen, permitiendo que el grupo reanude el funcionamiento normal sin una punta de voltaje potencialmente perjudicial.

Los puntos de referencia de tiempo retrasado de sobre/bajo voltaje fijo y baja frecuencia también proporcionan un grado de protección para el equipo de carga. Las condiciones de sobre/bajo voltaje disparan un mensaje de parada en la visualización alfanumérica; y las condiciones de baja frecuencia muestran tanto un mensaje de advertencia como de parada, dependiendo de la duración del tiempo y de la magnitud de la variación bajo frecuencia de régimen.

La protección AmpSentryTM incluye una señal de sobrecarga que puede utilizarse en conjunción con interruptores de transferencia o Controles Maestros para quitar carga automáticamente, evitando una potencial parada del grupo. La señal de sobrecarga es programable para el funcionamiento a un nivel de kW específico, sobre la base de una condición de baja frecuencia.

La protección AmpSentryTM para puesta en paralelo también incluye protección para la potencia inversa del grupo, la pérdida de excitación, la rotación de fase del alternador y el fallo de cierre del disyuntor. Incluye funciones permitidas (comprobación de sincronización) para operaciones de cierre automáticas y manuales del disyuntor.

3.15.1 Preguntas más Comunes Sobre los Sistemas de Control AmpSentryTM

1. ¿Cambia la corriente FL controlada del generador en el PCCP para los ajustes de voltaje?

¡Sí! El sistema de control utiliza el voltaje y el régimen nominal en kW del grupo para calcular la corriente nominal y reiniciar la posición de la curva de protección en el sistema de control. El sistema de control utilizará la corriente más elevada que encuentre en cualquier fase como base para las acciones de sobrecorriente tomadas por el control.

2. Cuando se selecciona e introduce el grupo en el PCCP junto con el voltaje, ¿cómo cambia la curva de disparo para acomodar la corriente que se deriva del kVA y del voltaje?

Los algoritmos reales y el sistema operativo que utilizamos para obtener la prestación de disparo mostradas en R1053 están patentadas. Sin embargo, puede imaginar que la protección funciona de forma similar que la que se muestra en la curva de protección. La protección sobre varias unidades en una familia de alternadores se realiza como una función de múltiplos del régimen nominal de la corriente constante. Así, cuando cambia el régimen nominal de corriente, la curva automáticamente conmuta para compensarlo.

3. Para una corriente de sobrecarga dada, ¿esperaría la posición de alarma que debe producirse en la curva R1053 o en algún lugar a la izquierda de la curva?

El punto de alarma previa de sobrecorriente está fijado en el 110% y 60 segundos. El punto de Parada está definido por la curva mostrada en R1053. El grupo Parará en el punto mostrado en la curva, debiéndose las únicas desviaciones a esto a la calibración y/o a la precisión de los CTs que dirigen el sistema. Obsérvese que los CTs están seleccionados para permitirles no saturarse en cinco veces la corriente de régimen, de forma que puedan proporcionar lecturas precisas cuando el sistema está funcionando en una condición de sobrecorriente. Obsérvese que los algoritmos del control tienen funciones de integración que provocan que el control reduzca el tiempo de disparo si se producen fallos consecutivos aplicados al sistema. Para reiniciar completamente el control es necesario esperar por lo menos seis minutos antes de que haya comenzado otro fallo o prueba para obtener una lectura precisa del tiempo de disparo en un evento específico.

4. Para una corriente del 175% y superior, ¿esperaría ver el punto de disparo en la curva o a la izquierda de la curva? Supongo que estos niveles son más próximos a la curva.

De nuevo, esperaría que la unidad se dispare en el punto mostrado en la curva, no a la derecha o a la izquierda de la misma.

Page 24: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-10 Sección 3 – Descripción del sistema

5. ¿Por qué el área de disparo horizontal empieza en 4 x FLI cuando el grupo sólo gestiona 3 x FLI como corriente mantenida?

La curva de protección ha sido dibujada basada sobre las capacidades térmicas del alternador, no sobre la capacidad del alternador de producir corriente. Hemos dibujado a propósito la curva de protección tan cerca de la curva de daño como sea práctico, para minimizar la posibilidad de disparo perjudicial, y para facilitar la discriminación con los dispositivos aguas abajo. La curva va horizontalmente hasta el punto mostrado porque es el punto de corriente de salida máxima para el alternador, y continuar haciendo caer la curva no tendría significado ni propósito.

6. ¿La corriente mantenida de 3 x FLI está en relación con la potencia nominal de salida del grupo o con la potencia nominal del alternador? Si es la potencia nominal del alternador, entonces ¿para qué tamaño de bastidor de alternador está ajustado? De nuevo supongo que la máquina más pequeña para el modelo de grupo.

La corriente 3 X está basada en la potencia nominal del grupo, no en la potencia nominal del alternador. Por lo tanto, cuando tiene un alternador que está funcionando por debajo del aumento de temperatura de régimen (como el funcionamiento de una máquina de clase H en aumento de 105º C) basado en la potencia nominal en kW del grupo, la curva de protección es un poco conservadora, pero siempre trabaja para proteger la máquina.

Es digno de indicar que otra diferencia significativa entre el PCCP y otros sistemas de control es que el PCCP mide y regula la corriente de fallo. En otros sistemas, el regulador de voltaje conmutará toda la operación de campo en un fallo, y la magnitud de la corriente de fallo que obtiene realmente es determinada por las capacidades físicas de la máquina. En consecuencia, en las máquinas sin PCCP no es inusual que el valor de la corriente de fallo proporcionado sea algo más o menos del nivel 300% que se especifica normalmente. Con PCCP, obtendrá el 300%, porque la salida del sistema está regulada a este nivel, de forma muy similar a la forma en que se regula el voltaje en condiciones de funcionamiento normal.

7. Para fallos monofásicos, ¿se multiplicará el tiempo para el efecto de calentamiento extra como lo tiene un fallo en el alternador?

¡No! Las pruebas en prototipo que hemos realizado, que incluyen la aplicación de fallos enclavados en máquina y la medición de la subida de temperatura en los alternadores, no indican la necesidad de modificar los algoritmos de sobrecorriente para un funcionamiento monofásico.

8. ¿Qué sucede cuando se reduce la potencia del grupo y cae la salida? Supongo que aquí la protección continúa para los regímenes nominales de productos con régimen a 40º C..

Cuando debe reducir la potencia del grupo por altura o por temperatura, no movemos la curva de protección, de forma que la situación es similar a la indicada en la pregunta siete anterior - la protección se vuelve más conservadora. Sin embargo, si traza realmente las diferencias sobre la curva, verá que no hay un impacto muy significativo en la ubicación de la curva de daños y en la protección proporcionada por el control.

9. El cliente requiere ajustar los disyuntores de distribución para permitirles discriminar el controlador del grupo, particularmente en fallos.

No veo como la protección AmpSentryTM podría estar en disposición de discriminar los dispositivos aguas abajo. La curva está literalmente ciñendo la curva de daño del alternador en la mayoría de casos, de forma que si el dispositivo aguas abajo no se coordinase con la curva de daños, sin duda estaría llegando al punto donde sin AmpSentryTM podría dañar la máquina.

Observe que la mayoría de los problemas de discriminación giran en torno a la interferencia en la región instantánea de las curvas del disyuntor. Puesto que la curva AmpSentryTM va horizontal a 0,6 segundos, y la mayoría de disyuntores tienen un ajuste instantáneo a aproximadamente 0,05 segundos máx., hay mucho lugar para la discriminación que no puede obtener en ninguna otra forma. Incluso si los discriminadores aguas abajo tienen potencias nominales de larga duración tan largas como 30 ciclos, PCCP permitirá la discriminación entre PCCP el primer dispositivo aguas abajo.

Si tiene una situación específica, que sea aparentemente un problema, será un placer examinarlo y ofrecer sugerencias. Tal vez no entiendo claramente el problema que el cliente está viendo.

Page 25: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 3 – Descripción del sistema Página 3-11

10. No mostramos o visualizamos en ningún lugar cuáles son nuestros ajustes. No son visibles en el control del grupo.

Proporcionamos el R1053 para describir el rendimiento del sistema de protección de sobrecorriente, y permitir a los clientes y diseñadores verificar la coordinación del sistema. A diferencia de aplicaciones de disyuntor en las cuales puede aplicarse un dispositivo protector individual a muchas situaciones diferentes, tenemos el lujo de tener que proteger sólo nuestras máquinas, por tanto no hay una necesidad real de ajuste en la protección de sobrecorriente y puede utilizarse siempre una curva de función protectora sencilla para describir el rendimiento. Hemos probado el sistema de control con cortocircuitos reales de magnitudes variables en grupos reales, y también con pruebas de inyección de corriente atestiguadas por autoridades terceras y hemos probado que el sistema de control funciona como se muestra en nuestra documentación. Puesto que estamos hablando aquí de control basado en procesador, es prácticamente imposible que el control no funcione adecuadamente, salvo que las entradas al control no estén funcionando correctamente. (En otras palabras, los CTs no están calibrados adecuadamente, o no trabajan bien debido a un tamaño inadecuado, etc.). También, hay algunas funciones acumulativas en el control que provocan un disparo más rápido en condiciones en las que fallos repetidos llegan al control.

11. ¿Cada cliente debe probar los disparos de corriente y dibujar su curva para saber dónde está?

¡No! El cliente está mejor servido utilizando nuestras curvas.

12. ¿Está diciendo que la curva es fiable y no necesita ser probada? Si es así, entonces son necesarios datos de apoyo para cada control para presentarlos al cliente mostrando el rendimiento respecto a las condiciones de salida.

Sí, la curva es una representación fiable del funcionamiento real de la unidad. Hemos procedido a certificar por terceros el rendimiento del sistema de control como parte de nuestro esfuerzo de obtener el listado UL2200 del producto. En este punto la prueba en su emplazamiento para verificar el rendimiento sería superflua. Puesto que las funciones protectoras están adecuadamente descritas por R1053, no sé realmente que más podemos proporcionar que sea más útil para situaciones específicas.

13. Potencia inversa. ¿Cómo calcula el PCCP la potencia inversa?

Para cálculos de potencia inversa, el control añadirá el nivel de potencia visto en cada fase. Así, si sólo utiliza una fase, lógicamente tomará tres veces el nivel de corriente esperado para obtener el tiempo de disparo. Esto, naturalmente, asume que está transmitiendo el factor de potencia apropiado, porque el control calcula realmente kW, y que requiere medición y cálculos del factor de potencia.

Ésta es una función que es fácil de probar en el control, porque simplemente invirtiendo el cableado del CT puede hacer que el control piense que la salida de potencia positiva es potencia inversa. Así, en el futuro, cuando pruebe respecto a potencia inversa, sugiero que utilice este medio en lugar de una prueba de inyección de corriente.

Ajustes Estándares AmpSentryTM

Condición Acción Notas

Exceso de Voltios

Parada A 130% del nominal o a 110% durante diez segundos

Falta de Voltios Parada 85% del nominal durante diez segundos

Exceso de Frecuencia

Parada 115% de la velocidad nominal +/- 1%

Falta de Frecuencia Parada

90% del nominal durante diez segundos, cinco segundos antes de la parada sale una señal de descarga de la carga para evitar la parada si está disponible quitar carga

Potencia Inversa Parada 10% de la potencia nominal. Puede configurarse por medio de un código de seguridad dado para los distribuidores de servicio

Pérdida del Excitador

Parada La salida de excitación controlada o está más ajustada o ha fallado

Page 26: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 3-12 Sección 3 – Descripción del sistema

Figura 3-3 Curva de Corriente de Sobre Tiempo

Umbral de Sobrecarga 110% Amp Sentry Desactivado por debajo del 110% de la corriente de régimen

TIEM

PO E

N S

EGU

ND

OS

TIEM

PO E

N S

EGU

ND

OS

CORRIENTE EN MÚLTIPLOS DEL RÉGIMEN NOMINAL DEL GRUPO GENERADOR

Power Command™ Control Amp Sentry™ Curva característica del tiempo de sobrecorriente

Nota: Esta curva es aplicable a todos los Grupos Generadores de Mando de Potencia

CORRIENTE EN MÚLTIPLOS DEL RÉGIMEN NOMINAL DEL GRUPO GENERADOR

Page 27: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-1

SECCIÓN 4 – SISTEMA DE CONTROL

4 Sistema de Control 4.1 Descripción del Sistema de Control

El panel de control principal y su equipo asociado están situados en el Alojamiento del Control que está montado sobre el bastidor en la parte trasera del grupo. Una Caja de Terminales de Carga estará montada tanto a la izquierda como a la derecha del alojamiento, según lo requiera el emplazamiento.

El PCCP es un control basado en un microprocesador para grupos. Proporciona el control del combustible y dirige la velocidad del motor, la regulación de la salida de voltaje del alternador principal y un control y vigilancia total del grupo. También proporciona controles para la sincronización automática y semiautomática y para compartir carga automáticamente tanto para bus aislado como para aplicaciones de puesta en paralelo del servicio (red). El control también vigila continuamente la salud del motor, del alternador y de los sistemas auxiliares, y aplicará una Parada Automática si se produce un fallo grave. Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización alfanumérica están situados en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.

El PCCP funciona en conjunción con un grupo de sensores y emisores situados en el motor, el alternador y los sistemas auxiliares. Los datos pasan entre los componentes a través de un enlace digital de datos.

Una función importante del sistema de control es vigilar continuamente el grupo respecto a fallos. Si se produce un fallo durante el funcionamiento del motor, el PCCP proporcionará una indicación al operario y, si el fallo es grave, aplicará una Parada automática y totalmente programada. Una de las tres señales de nivel de fallo será generada por el PCCP. Los tres niveles de fallo son:

1. Advertencia, señala un fallo del motor inminente o no fatal. El PCCP proporciona una indicación sólo para esta condición.

2. Fallo, señala una condición potencialmente perjudicial. El PCCP someterá automáticamente el motor a un funcionamiento sin carga y de enfriamiento, y después lo parará.

3. Parada, señala un fallo potencialmente fatal para el motor. El PCCP pondrá automáticamente el motor fuera de carga y lo parará inmediatamente, sin una ejecución de enfriamiento.

El sistema de control funciona con energía de batería de 12 ó 24V CC. La copia de seguridad de los datos está asegurada por una pequeña batería recargable instalada en la caja del PCCP. El equipo auxiliar funciona con energía de LV CA.

Page 28: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-2 Sección 4 – Sistema de Control

4.1.1 Definiciones del Modo de Control En este manual se utilizan las siguientes Definiciones del Modo de Control

Modo de Control Definición Condición de Inicio /

Reinicio Carga del Generador

Parada Normal

Una parada iniciada manualmente durante el funcionamiento normal del grupo

Parada con interruptor PARADA del PCCP Reiniciar manualmente cualquier alarma en el PCCP antes de volver a arrancar.

Disminución automática de la carga antes de parar

Alarma Condición de alarma con indicación / bocina / baliza de alarma.

Condición de alarma no crítica. Reiniciar alarma en el PCCP.

Carga mantenida.

Parada Controlada

Condición de alarma con indicación / bocina / baliza de alarma.

Alarma que requiere parada controlada del motor Apagar y reiniciar manualmente en el PCCP antes de volver a arrancar.

Disminución automática de la carga.

Parada inmediata

Condición de alarma crítica con indicación / bocina / baliza de parada inmediata del motor.

Condición de alarma crítica. Apagar y reiniciar manualmente en el PCCP antes de volver a arrancar.

Toda la carga descargada con parada inmediata del motor.

Bloqueo Motor inhibido del arranque con indicación / bocina / baliza de alarma

Arranque inhibido debido a una condición de fallo crítico. Reinicio en el PCCP cuando la condición de alarma es eliminada.

Carga retirada previamente. Motor parado.

Tabla 4-1 Definiciones del Modo de Control

Page 29: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-3

4.1.2 Modos ON/OFF de la Energía del Panel de Control Los modos On/Off de la energía del panel de control y del software de funcionamiento son el Modo En Reserva y el modo Energía On.

Modo En Espera En el modo En Espera (descanso), (el interruptor selector S5, situado en una placa de circuito impreso en el interior del PCCP, está ajustado a la derecha y el grupo no está funcionando), el software de funcionamiento del control está inactivo y los LEDs y las visualizaciones en el panel frontal están todos off. El panel parece estar muerto.

El software de funcionamiento es inicializado y el panel frontal reactivado automáticamente en respuesta a una señal de funcionamiento o a cualquiera de las ocho señales de alerta desde interruptores sensores remotos. Las señales de alerta son: • Parada de Emergencia • Nivel de Refrigerante Bajo • Baja Temperatura Refrigerante • Combustible Bajo • Entradas 2 y 3 de Fallo del Cliente • Funcionamiento Seleccionado en el Interruptor de Modo • Señal de Arranque Remoto en Modo Auto • Funcionamiento del interruptor de membrana de auto prueba

Para activar y ver las visualizaciones del menú, pulsar y soltar el interruptor Auto Prueba El PCCP iniciará el software de funcionamiento y permitirá el funcionamiento del panel de visualización del menú. Si no se realizan selecciones de menú, la potencia del panel de control se apagará después de 30 segundos.

Modo Energía On En el Modo Energía On (alerta), (el selector S5 está ajustado a la izquierda), el PCCP inicia el software de funcionamiento y activa el panel de visualización continuamente. Se recomienda que el interruptor S5 esté a la izquierda en el Modo Energía On, salvo que no esté disponible la carga de la batería.

Precaución: La descarga electrostática dañará las placas de circuitos. Para evitar estos daños, llevar siempre una cinta de muñeca de puesta a tierra al tocar o manipular tanto placas de circuitos como ICs montados en ranuras y también al desconectar o conectar conectores de mazos de cables.

Page 30: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-4 Sección 4 – Sistema de Control

4.1.3 Panel de Control – Panel Frontal El panel de control principal del grupo forma el panel frontal de una caja de Control PowerCommand® (Puesta en paralelo).

Figura 4-1 Panel Frontal

1. % del Kilovoltímetro 10. Interruptores de Luces del Panel 2. Frecuencímetro 11. Interruptor de Auto Prueba

3. Voltímetro de CA 12. Interruptor Funcionamiento / Off /Auto (Interruptor modo)

4. % Amperímetro CA (Puede ser un Interruptor de Llave)

5. Interruptores de Selección de Control del Sistema 13. Pulsadores de Control del Disyuntor

6. Lámpara Indicadora de Escala del Medidor de Voltaje 14. Interruptores de Reinicio

7. Interruptor Selector + Indicadores de Fase 15. Indicadores de Estado

8. Interruptor de Parada de Emergencia 16. Visualización Digital y Panel de Estado 9. Interruptor "Origen" del Menú

12 11 10 9

5

6

7

8

1 2 3 4

13

14

15

16

Page 31: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-5

4.1.4 Interruptores e Indicadores del Panel Frontal.. 1) Kilovoltímetro: — Indica la salida de

potencia trifásica de CA como porcentaje de la carga nominal.

2) Frecuencímetro: — Indica la frecuencia

de salida del generador en Hz.

3) Voltímetro de CA: — Instrumento de

escala doble, que indica voltaje de CA. La escala de medición se muestra en la lámpara indicadora de escala..

4) Amperímetro CA: — Indica salida de corriente en porcentaje de la salida nominal máxima (el porcentaje de corriente se basa en Factor de Potencia O.8).

5) Interruptores de Selección de Control

del Sistema: — Cuatro interruptores de membrana - dos a cada lado de la ventana de visualización alfanumérica - se utilizan para desplazarse a través de las diversas opciones del menú y para ajustar los parámetros del grupo. La flecha verde en la visualización alfanumérica junto al interruptor está encendida cuando puede utilizarse el interruptor (el interruptor está activo).

6) Lámparas Indicadoras de Escala del Medidor de Voltaje: — Indica la escala seleccionada del Voltímetro de CA.

7) Interruptor Selector e Indicadores de

Fase: — Pulsar este interruptor momentáneo para seleccionar fases de salida del generador a medir mediante el voltímetro y el amperímetro de CA. Los LEDs indican la fase selecionada.

Selector de Fase

AJUSTE

MOTOR GEN

>>

Page 32: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-6 Sección 4 – Sistema de Control

8) Pulsador de Parada de Emergencia: — Pulsar el interruptor para una parada de emergencia del motor. Para reiniciar en el PCCP: a) Tirar, o tirar y girar, de la Parada de

Emergencia para desbloquearla b) Mover el interruptor de Modo Off c) Pulsar el interruptor de membrana de

Reinicio d) Seleccionar Funcionamiento o Auto,

según se requiera

9) Interruptor Origen del Menú: En cualquier momento, pulsar este interruptor de membrana para devolver la visualización alfanumérica al Menú Principal. Remitirse a los árboles de menú más adelante en esta sección.

10) Interruptores de Luces del Panel: — Pulsar este interruptor de membrana para apagar y encender la iluminación del panel de control. La iluminación se apagará automáticamente después de aproximadamente ocho minutos para conservar la potencia de la batería..

11) Interruptor de Auto Prueba: - Pulsar y mantener pulsado este interruptor de membrana para iluminar todos los LEDs del panel frontal y moverse a través de todos los mensajes de parada y advertencia. En el modo En Espera (descanso), (con el grupo sin funcionar) el software operativo del control está inactivo y los LEDs y visualizaciones en el panel de frontal están todos desactivados.Para activar y ver las visualizaciones del menú sin poner en marcha el grupo, pulsar y mantener pulsado el interruptor Auto Prueba hasta que los LEDs del panel frontal estén encendidos. El PCCP iniciará el software de funcionamiento y reactivará el panel de visualización del menú. Si no se realizan selecciones de menú, un temporizador de software apagará la visualización después de 30 segundos

Page 33: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-7

12) Interruptor Funcionamiento / Off / Auto (Interruptor de Modo): — Este interruptor arranca y para el grupo localmente, o habilita el control de arranque / parada del motor desde una ubicación remota. (Poner a tierra para arrancar) Puede proporcionarse una función de llave opcional para evitar un funcionamiento no autorizado del interruptor. Off - desactiva todos los circuitos de CC primarios evitando el funcionamiento del grupo. Cuando el interruptor está en esta posición, un indicador LED de No Automático destellará continuamente. Funcionamiento - activa el sistema de control e inicia el arranque y el funcionamiento del grupo. Los interruptores de control del disyuntor están activados sólo en la posición Funcionamiento. El indicador No Automático destellará cuando el interruptor esté en la posición Funcionamiento, indicando que el disyuntor de puesta en paralelo no se cerrará automáticamente. Auto - habilita el sistema de control para recibir una señal de arranque desde una ubicación remota. Esto activará el sistema de control, iniciando las secuencias de arranque y funcionamiento del grupo

13) Pulsadores de Control del Disyuntor: — Estos controles de pulsador se utilizan para controlar manualmente la apertura y el cierre del disyuntor de puesta en paralelo del generador cuando está en modo Funcionamiento. La operación de cierre del disyuntor es accionada a través de una función permisiva (con lógico del bus inactivo) para evitar la puesta en paralelo fuera de fase accidental del grupo en el sistema del bus.

14) Interruptor de Reinicio: — Pulsar este interruptor de membrana para reiniciar los mensajes de Advertencia y Parada después de que la condición haya sido corregida. Para reiniciar un mensaje de Parada con el interruptor Reinicio, el interruptor de Modo debe estar en la posición Off.Con el interruptor de Modo en el modo Auto, los fallos de parada puede reiniciarse eliminando la entrada de arranque y después poniendo en ciclo la entrada de reinicio remota.

AUTO OFF

FUNCIONAMIENTO

CERRADO

ABIERTO

Page 34: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-8 Sección 4 – Sistema de Control

15) Indicadores de Estado: — . No Automático Esta lámpara roja destella continuamente cuando el interruptor Funcionamiento/Off/Auto no está en posición Auto. Advertencia Esta lámpara amarilla está encendida para indicar que se ha producido una condición fuera de los parámetros deseados. El interruptor de reinicio se utiliza para borrar este mensaje cuando la condición de Advertencia ha sido corregida. (No es necesario parar el grupo). Con el interruptor Funcionamiento/Off/Auto en modo Auto, las advertencias pueden también reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remota después de que la condición se haya corregido. Parada Esta lámpara roja se ilumina cuando se ha producido una condición de Parada Después de que la condición haya sido corregida, los indicadores de parada pueden reiniciarse girando el interruptor Funcionamiento/Off/Auto a la posición 'Off', y pulsando el botón de reinicio. En Modo Auto, las paradas pueden reiniciarse eliminando la entrada de arranque y después poniendo en ciclo la entrada de reinicio remota..

16) Visualización Alfanumérica y Panel de Estado: — Esta visualización digital de dos líneas y 16 caracteres por línea se utiliza en el sistema de funcionamiento dirigido por menú, junto con los interruptores de Selección de Menú y el interruptor Menú. Remitirse a los árboles de menú más adelante en este manual. La visualización se utiliza también para mostrar mensajes de Advertencia y Parada.

No Automático

Advertencia

Parada

AJUSTE

MOTOR GEN

>>

Page 35: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-9

4.2 Visualización del Menú e Interruptores La Figura 4-2 muestra la visualización alfanumérica y los interruptores de selección de menú.

4.2.1 Visualización Alfanumérica e Interruptores La ilustración muestra la visualización alfanumérica y los interruptores de membrana de selección de menú del PCCP. Remitirse a la sección 4.1.3 Panel Frontal, que describe la visualización y todos los interruptores.

Figura 4-2 Visualización Alfanumérica e Interruptores

En el Modo En Espera (descanso), para activar y ver las visualizaciones del menú sin poner en marcha el grupo, pulsar y mantener pulsado el interruptor de membrana Auto Prueba (ver ilustración del Panel Frontal). Esto iniciará el software de funcionamiento del PCCP y permitirá el funcionamiento del panel de visualización del menú. Si no se realizan selecciones de menú, un temporizador de software apagará la visualización después de 30 segundos.

En el Modo Energía On (alerta), la energía se suministra continuamente al panel de control y la visualización alfanumérica permanecerá conectada.

Nota: En la visualización alfanumérica, el símbolo >> indica que seleccionando el interruptor de membrana adyacente se provoca que el programa operativo se ramifique a la siguiente visualización del menú como se muestra en los diagramas del menú.

Nota: El símbolo << indica que seleccionando el interruptor de membrana adyacente se provoca que el programa operativo vuelva al menú visualizado anteriormente.

AJUSTE

MOTOR GEN

>>

REINICIO MENU

Page 36: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-10 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.2 Main Menu La página de enfrente muestra el Menú Principal y una representación de bloques del árbol de menú, incluyendo todos los submenús disponibles. Inicialmente la visualización alfanumérica muestra los títulos en el bloque central (es decir, Motor, Grupo, Ajuste, >>). Pulsando un interruptor de membrana junto a un título visualiza la siguiente indicación en el árbol.

Como se muestra en el diagrama, el Menú Principal puede ramificarse en una de cuatro direcciones:

1. Motor: Para visualizar los parámetros del motor, tales como presión y temperatura de aceite, temperatura del agua, velocidad del motor (RPM), y temperatura de escape, pulsar el interruptor de membrana junto a la palabra Motor en la visualización. Remitirse al menú Motor en esta sección.

2. Grupo: Para visualizar los parámetros del generador, tales voltios, amperios, potencia (kW), y frecuencia, pulsar el interruptor de membrana junto a la palabra Grupo en la visualización. También puede verse desde esta rama del menú el voltaje, la frecuencia y un sincroscopio digital del bus. Remitirse al menú Grupo en esta sección.

3. Ajuste: Para ajustar el voltaje y la frecuencia de salida, o los retrasos de arranque y parada, pulsar el interruptor de membrana junto a la palabra Ajuste en la visualización. Remitirse al menú Ajuste en esta sección.

4. >> (versión): Para visualizar el modelo de generador seleccionado y la versión de software instalado, pulsar el interruptor de membrana junto a >> en la visualización. Desde esta selección, puede también revisar un archivo de Historial que puede registrar y guardar hasta veinte mensajes de error. Remitirse al menú Versión en esta sección.

Page 37: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-11

Figura 4-3 Menú Principal

MAIN MENU

ENGINE

ADJUST

GEN

>>

RPM <<EXHAUST

RESET MENU

VERSIONSETUP / CALHISTORY

(ACCESS CODE)

DISPLAY CAL <<METERS >>

VOLTAGE >>

FREQUENCY >>

START DELAY SEC >>

STOP DELAY SEC >>

IDLE SPEED RPM >>

GOV / REG <<PARALLEL SETUP

<

<

<

<

<

RETURN TOMAIN MENU

CLEAR WARNING ANDSHUTDOWN MESSAGES

BATTERY <<HOURS >>

OIL <<COOLANT >>

%GOV / REG <<FREQUENCY

POWER <<KW HRS >>

VOLTS <<AMPS >>

INACTIVE BUTTON

< ACTIVE BUTTON

< ACTIVE BUTTON SELECTED

MENÚ PRINCIPAL

RPM ESCAPE

HORAS DE BATERÍA

REFRIGERANTE DEL ACEITE

MOTOR

AJUSTE

REINICIO MENÚ

BORRAR MENSAJES DE ADVERTENCIA Y PARADA

VOLTAJE

% MANDO/ FRECUENCIA REG

KW HORA DE POTENCIA

VOLTIOS AMPERIOS

VOLVER AL MENÚ PRINCIPAL

CONFIGURACIÓN VERSIÓN/HISTORIAL CAL

(CÓDIGO ACCESO)

FRECUENCIA

RETRASO DE ARRANQUE SEG

RETRASO DE PARADA SEG

VELOCIDAD EN RALENTÍ RPM

VISUALIZACIÓN CAL MEDIDORES

MANDO/REG CONFIGURACIÓN EN PARALELO

BOTÓN INACTIVO

BOTÓN ACTIVO

BOTÓN ACTIVO SELECCIONADO

Page 38: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-12 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.3 Menú del Motor La página de enfrente muestra una representación de bloques del árbol de menú de Motor, incluyendo todos los submenús disponibles. Pulsando el interruptor de membrana junto a la palabra Motor en la visualización se introduce el primer submenú de Motor.

Como se muestra en el diagrama, el menú Motor tiene tres submenús:

1. Submenú de Aceite / Refrigerante: Este es el primer submenú. Seleccionar Aceite para una visualización de la presión y de la temperatura del aceite. Seleccionar Refrigerante para una visualización de la temperatura del refrigerante. Cuando están visualizados parámetros del aceite o del refrigerante, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú Refrigerante de Aceite.

2. Submenú Batería / Horas: Desde el submenú Refrigerante de Aceite, pulsar el interruptor de membrana junto a >> en la visualización para moverse al submenú Batería / Horas. Seleccionar Batería para una visualización del voltaje de la batería. Seleccionar Horas para una visualización del número de arranques y de las horas de funcionamiento. Cuando están visualizados parámetros de batería y horas, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú Batería / Horas.

3. Submenú RPM / Escape: Desde el submenú Batería / Horas, pulsar el interruptor de membrana junto a >> en la visualización para moverse al submenú RPM / Escape. Seleccionar RPM para una visualización de la RPM del motor. Seleccionar Escape para una visualización de la temperatura del escape (opcional). Cuando están visualizados parámetros de RPM o Escape, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú RPM / Escape.

Page 39: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-13

Figura 4-4 Menú Motor

MOTOR

MOTOR AJUSTE

ACEITEREFRIGERANTE

ACEITEREFRIGERANTE

ACEITEREFRIGERANTE

ACEITEREFRIGERANTE

HORAS DE BATERÍA

HORAS DE BATERÍA

HORAS DE BATERÍA

HORAS DE BATERÍA

RPMESCAPE

RPMESCAPE

RPMESCAPE HORAS DE

BATERÍA

(o n/a) (o n/a)

(o n/a)

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

MOTORAJUSTE

BATERÍA VCC

ARRANQUESHORAS

ACEITEREFRIGERANTE

- - - - Indica condición 'OR'

Page 40: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-14 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.4 Menú Gen La página de enfrente muestra una representación de bloques del árbol de menú de Gen (Generador), incluyendo todos los submenús disponibles. Pulsando el interruptor de membrana junto a la palabra Gen en la visualización se introduce el primer submenú de Gen.

Como se muestra en el diagrama, el menú Gen tiene tres submenús:

1. Submenú de Voltios / Amperios: Este es el primer submenú. Seleccione Voltios para una visualización de una selección línea a línea o línea a neutro, o para una visión del voltaje línea a línea del bus del sistema. Seleccione línea-línea o línea-neutro para la visualización del voltaje deseado. Seleccione Amperios para una visualización de la corriente de L1, L2, y L3 en amperios. Cuando están visualizados parámetros del voltaje o de la corriente, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú Refrigerante de Aceite.

Nota: Si se selecciona Triángulo en el submenú de Configuración del Arranque Inicial al seleccionar Voltios no se visualizarán los submenús de línea-línea y línea-neutro. Sólo se visualizará el submenú de L12, L23, L31.

2. Submenú Potencia / kW Hora: Desde el submenú Voltios / Amperios, pulsar el interruptor de membrana junto a >> en la visualización para moverse al submenú Potencia / kW Hora. Seleccionar Potencia para una visualización de la salida de potencia en kilovatios y un valor de factor de potencia. Seleccionar kW Hora para una visualización de los kilovatios/hora. Cuando están visualizados los parámetros de Potencia o kW Hora, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú Potencia / kW Hora.

Nota: La lectura del PF contendrá un asterisco si el factor de potencia es de avance (por ejemplo, *.3PF).

Nota: Comenzando en la Versión de PCC 1.06, se visualiza N/A en el campo PF cuando el grupo no está funcionando.

3. Submenú de % del Mando / Reg. / Frecuencia: Desde el submenú Potencia / kW Hora, pulsar el interruptor de membrana junto a >> en la visualización para moverse al submenú % Mando / Reg. / Frecuencia. Seleccionar 5 Mando / Reg para una visualización del regulador del voltaje y los niveles del ciclo de trabajo (actuador) en porcentaje del máximo. Seleccionar Frecuencia para una visualización de la frecuencia de salida del generador, la frecuencia del bus, o el sincroscopio digital. Cuando están visualizados parámetros del regulador y mando del voltaje o de frecuencia, la pulsación del interruptor de membrana junto a << devolverá la visualización (Volver) al submenú % Mando / Regulador / Frecuencia.

Submenú de Frecuencia del Bus (Sincroscopio Digital): Cuando está visualizada información de la frecuencia del bus (sincroscopio digital), el operario puede observar la sincronización del grupo con el bus del sistema. La visualización indica la frecuencia del bus y el número de grados desde la condición síncrona (+ indica más rápido, - indica más lento). Cuando el grupo está funcionando en la ventana sincr-compr., un asterisco indicará que el disyuntor de puesta en paralelo puede cerrarse. Cuando se visualiza — — —, el sincronizador no está activo.

Page 41: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-15

Figura 4-5 Menú Gen

MOTOR AJUSTE

VOLTIOS AMPERIOS

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLTIOS AMPERIOS

VOLTIOS AMPERIOS

VOLTIOS AMPERIOS

MOTORAJUSTE

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

VOLVER

POTENCIAKW HRS

POTENCIAKW HRS

POTENCIAKW HRS

POTENCIAKW HRS

% MANDO/REGFRECUENCIA

% MANDO/REGFRECUENCIA

% MANDO/REGFRECUENCIA

MANDO__REGULADOR__

FRECUENCIA EN

FRECUENCIA EN

FRECUENCIA BUS- - - - Indica condición 'OR'

Page 42: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-16 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.5 Menú Ajuste La página opuesta muestra una representación de bloques del menú de Ajuste. Si se pulsa el botón junto a la palabra Ajuste en la visualización, aparecerá el submenú Ajuste de Voltaje.

Como se muestra en el diagrama, el menú Ajuste tiene seis submenús, incluido un procedimiento de guardar / salir.

El voltaje y la frecuencia pueden ajustarse sólo cuando el grupo está funcionando con parámetros de funcionamiento normal (no en modo en ralentí). Por ejemplo, si se selecciona el ajuste de voltaje cuando el grupo está modo En ralentí o no funcionamiento, la visualización alfanumérica será:

⇑ VOLTAJE

⇓ N/A >>

1. Submenú Voltaje: Este es el primer submenú. Utilice los botones junto a los símbolos ⇑ y ⇓ para ajustar el voltaje de salida ± 5%.

2. Submenú Frecuencia: Desde el submenú Voltaje, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Frecuencia. Utilice los botones junto a los símbolos ⇑ y ⇓ para ajustar la frecuencia de salida ± 5%.

3. Submenú Retraso de Arranque: Este retraso se aplica sólo al arranque remoto en el modo Auto. Desde el submenú Frecuencia, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Retraso de Arranque. Utilice los botones junto a los símbolos ⇑ y ⇓ para configurar el retraso de arranque. La gama de ajuste de retraso de arranque es de 0 a 300 segundos.

4. Submenú Retraso de Parada: Este retraso se aplica sólo a la parada remota en el modo Auto. Desde el submenú Retraso de Arranque, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Retraso de Parada. Utilice los botones junto a los símbolos ⇑ y ⇓ para configurar el retraso de parada. La gama de ajuste de retraso de parada es de 0 a 600 segundos.

5. Submenú de Velocidad En Ralentí: Desde el submenú Retraso de Parada, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Velocidad En Ralentí. Utilice los botones junto a los símbolos ⇑ y ⇓ para configurar la velocidad en ralentí. La gama de ajuste de velocidad en ralentí es 800 RPM ± 100 RPM (El valor por defecto es 800 RPM). La velocidad en ralentí puede ajustarse sólo cuando el grupo está en modo En ralentí. Cuando no está en modo En ralentí, se visualiza N/A en el campo RPM.

Nota: El submenú Velocidad En Ralentí no se utilizará para grupos que no necesiten que su velocidad sea reducida al ralentí antes de ser parados. bajo esta circunstancia sólo se utiliza el submenú Retraso de Parada para iniciar un funcionamiento de parada antes de parar el grupo.

6. Submenú Guardar/Salir: Desde el submenú Retraso de Parada, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Guardar/Salir. Seleccionar Guardar para guardar los cambios. En el submenú Cambios Guardados, seleccione Salir para volver al menú principal.

Si se seleccione Guardar, los ajustes se conservarán después de la parada, y estarán en vigor cuando el grupo se pone en marcha de nuevo. Si se selecciona Salir sin guardar primero, los ajustes seguirán en vigor hasta que el grupo se pare, pero serán reiniciados (y no estarán en vigor) cuando se vuelva a poner en marcha el grupo.

Page 43: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-17

Figura 4-6 Menú Ajuste

MENÚ AJUSTE

MOTOR AJUSTE

VOLTAJE

FRECUENCIA

RETRASO DE ARRANQUE SEG

RETRASO DE PARADA SEG

VELOCIDAD EN RALENTÍ RPM

GUARDAR SALIR

GUARDAR SALIR

GUARDAR SALIR

CAMBIOS GUARDADOSSALIR

CAMBIOS GUARDADOSSALIR

MOTORAJUSTE

MOTOR AJUSTE

VOLTAJE

VOLTAJE

- - - - Indica condición 'OR'

Page 44: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-18 Sección 4 – Sistema de Control

4.2.6 Menú Versión La página opuesta muestra una representación de bloques de los submenús de Versión. Si se pulsa el botón junto a >> en la visualización del menú Principal, aparecerá el menú Version/Set-up/Cal.

Nota: Esta previsto que sólo el personal de servicio cualificado pueda modificar cualquiera de estas entradas, y, por lo tanto, es necesario introducir el código de acceso antes de proceder. (Remitirse al manual de Servicio).

Submenú de Versión: Si se selecciona Versión, la visualización mostrará el número de modelo del grupo, la frecuencia y la potencia nominal en kW, y la fecha y la versión del software de funcionamiento.

Para visualizar las opciones de configuración del grupo, pulsar el botón junto a >> en el submenú que visualiza el número de modelo, la frecuencia etc. Este menú proporciona la siguiente información: • Voltaje del grupo • Y (es decir, Estrella) o Delta y Completo o Estándar • Reserva o Inmediato • Monofásico o Paralelo

Historial: Desde el menú Versión, pulsar el botón junto a >> en la visualización para moverse al submenú Historial. Pulsar el botón junto a Historial para visualizar el último (el más reciente) mensaje de error registrado.

El software registrará (es decir, guardará) hasta veinte mensajes de error. El último error detectado siempre se visualizará primero. Cada vez que se detecta un nuevo error, se borrará el más antiguo error registrado después de veinte.

Para ver el tiempo de ejecución del grupo en el cual ha sucedido el error y desplazarse a través de los restantes errores registrados, pulsar el botón junto a >> en el menú del mensaje de error para visualizar el menú Tiempo de Ejecución/Más Reciente/Más Antiguo.

Los botones junto a Más Reciente y más Antiguo se utilizan para desplazarse hacia arriba y hacia abajo a través de los mensajes de error. Por ejemplo, pulsando Más Antiguo se visualizará el mensaje de error registrado más antiguo siguiente. Al pulsar Más Reciente se visualizará el último (el más reciente) mensaje de error, la visualización volverá al menú Historial.

Page 45: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 4 – Sistema de Control Página 4-19

Figura 4-7 Menú Versión

MENÚ VERSIÓN

MOTOR AJUSTE

VOLVER

VOLVER

VOLVER

MOTORAJUSTE

VERSIÓN CONFIGURACIÓN/CAL

VERSIÓN CONFIGURACIÓN/CAL

VERSIÓN CONFIGURACIÓN/CAL

VERSIÓN CONFIGURACIÓN/CAL

SÓLO PERSONAL DE SERVICIO

INTRODUCIR CÓDIGO

(Modelo)

(Modelo)

HISTORIAL

HISTORIAL

Visualiza el voltaje y la configuración del grupo

Visualiza mensaje y código de error

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO MÁS RECIENTE MÁS ANTIGUO

- - - - Indica condición 'OR'

Page 46: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 4-20 Sección 4 – Sistema de Control

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 47: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-1

SECCIÓN 5 – FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

5 Funcionamiento 5.1 Seguridad

Sólo el personal adecuadamente cualificado y experimentado debe hacer funcionar el grupo. Antes de hacer funcionar el sistema, el operario debe familiarizarse con la Sección 1 de este manual – Instrucciones Preliminares y de Seguridad, junto con el Manual de Seguridad e Higiene (3553). Observar todas las ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES en todo momento.

ADVERTENCIA: ANTES DE HACER FUNCIONAR LA PLANTA FAMILIARIZARSE CON EL EQUIPO Y COMO FUNCIONA (INCLUIDOS TODOS LOS CONTROLES, VÁLVULAS ACCIONADAS MANUALMENTE Y DISPOSITIVOS DE ALARMA). EL FUNCIONAMIENTO SEGURO Y EFICAZ SÓLO PUEDE CONSEGUIRSE SI SE HACE FUNCIONAR CORRECTAMENTE LA PLANTA.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES, O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. NO ABRIR LA CAJA DE SALIDA DEL GENERADOR MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ FUNCIONANDO. LEER Y OBSERVAR TODAS LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE LOS MANUALES DEL GRUPO.

Precaución: Sólo el personal técnicamente cualificado debe abrir el panel frontal del PCCP. Hay voltajes en el PCCP, que pueden provocar descargas eléctricas, dando como resultado lesiones personales. Incluso con la energía apagada, un manejo inadecuado de componentes puede causar descargas electrostáticas y dañar los componentes del circuito impreso.

5.2 Introducción Esta sección describe el funcionamiento del grupo, cubriendo las verificaciones del pre-arranque, el arranque y la parada, y el funcionamiento del grupo. Se describen también las secuencias que se producen durante el Arranque y Funcionamiento del generador, los procedimientos de Parada Normal y de Emergencia, procedimientos de Alarma y Parada, y los controles. El texto debe leerse junto con los Manuales de Descripción del Sistema, de Funcionamiento del Sistema de Control y de Funcionamiento del Motor y del Alternador.

Todos los indicadores, interruptores/botones de control y la visualización digital están situados en el frontal del panel de control tal como se muestra en la Figura 4-1.

5.3 Mantenimiento Para asegurar el máximo rendimiento y fiabilidad de su grupo es esencial que ciertos componentes se inspeccionen periódicamente y, cuando sea necesario, que se realicen procedimientos de mantenimiento como se detalla en la Sección 6 - Mantenimiento.

Page 48: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-2 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.4 Recomendaciones de Funcionamiento

5.4.1 Marcha Drenar y sustituir el aceite del cárter después de las primeras 50 horas de funcionamiento en los grupos nuevos. Remitirse a la sección Mantenimiento de este manual para los procedimientos recomendados.

5.4.2 Funcionamiento Sin Carga Los periodos de funcionamiento sin carga deben mantenerse en el mínimo. Si es necesario mantener el motor funcionando durante largos periodos de tiempo cuando no se requiera salida eléctrica, se obtendrá el mejor rendimiento del motor conectando una carga de por lo menos el 30% de la carga nominal de la placa de datos, pero que no supere la carga nominal. Esta carga debería consistir de un elemento calentador o de un banco de carga.

5.4.3 Periodo de Práctica Los grupos en reserva continua deben poder ir desde un arranque en frío hasta un pleno funcionamiento en cuestión de segundos. Esto puede imponer una fuerte sobrecarga a las piezas del motor.

Una práctica regular mantiene las piezas del motor lubricadas, evita la oxidación de los contactos eléctricos, y en general, ayuda a proporcionar un arranque fiable del motor.

Hacer funcionar el grupo por lo menos una vez a la semana, durante un mínimo de 30 minutos con carga, de forma que el motor alcance temperaturas de funcionamiento normales.

5.4.4 Funcionamiento a Baja Temperatura Utilizar un calentador del refrigerante si está disponible una fuente de energía separada. El calentador opcional, disponible en Cummins, ayudará a proporcionar un arranque fiable en condiciones climáticas adversas. Asegurarse de que el voltaje de la fuente de energía separada es correcto para la potencia nominal del elemento calentador.

5.4.5 Funcionamiento a Alta Temperatura Remitirse a la placa de datos del grupo para conocer la máxima temperatura ambiente de funcionamiento, si es aplicable.

Page 49: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-3

5.5 Funcionamiento del Grupo

5.5.1 Secuencia de Funcionamiento El grupo se pone en marcha Automáticamente, utilizando una señal de Arranque Remoto, o Manualmente, utilizando los controles del panel de interruptores del grupo. Las indicaciones del grupo se proporcionan en el panel de control. Si se detecta un fallo en el Arranque, el motor se bloquea y no arrancará.

Cuando el PCCP es puesto en modo Funcionamiento, el grupo realiza un arranque manual de secuencia automática. Cuando el PCCP es puesto en modo Auto, el grupo realiza un arranque de secuencia automática cuando es iniciado por un señal de arranque desde un dispositivo remoto. Primero el PCCP inicia una señal de arranque del motor de arranque y verifica que el motor está girando. Después provee suficiente combustible para que el motor acelere hasta la velocidad de desconexión del arranque.

Después del procedimiento de arranque inicial, el sistema de control sube el motor hasta la velocidad y el voltaje nominales. Una vez alcanzados la velocidad y el voltaje nominales, el PCCP comprueba el voltaje del bus del sistema. Si el grupo está funcionando en una instalación múltiple (puesta en paralelo) y no hay voltaje del bus, está esperando un impulso desde un Sensor Maestro de Primer Arranque (MFSS). Al recibir este impulso, el control indicará al disyuntor de puesta en paralelo que se cierre.

Si hay voltaje del bus, El PCCP comprueba que haya una rotación de fase adecuada, ajusta el grupo al voltaje del bus y al nivel de voltaje, y después sincroniza el grupo al bus del sistema automáticamente. Cuando se alcanza una condición de sincronización, el PCCP enviará una señal para cerrar el disyuntor de puesta en paralelo y el grupo asumirá su cuota proporcional de la carga total en el bus del sistema.

5.6 Arranque Precaución: Un operario debe estar totalmente al cargo, o trabajar bajo la dirección de

alguien que lo esté. Recordar que, al arrancar el motor, los cables y conmutadores tendrán energía, posiblemente por primera vez. Además, el equipo que no forme parte de la instalación del grupo puede cargarse eléctricamente. Sólo puede realizar este trabajo personal autorizado y competente.

Precaución: No utilizar un interruptor de Parada de Emergencia para parar un motor salvo que se desarrolle un fallo grave. El pulsador Parada de Emergencia no debe utilizarse para una parada normal, ya que evitará el enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

Precaución: Evitar funcionamientos sin carga que no sean por periodos cortos. Se recomienda una carga mínima del 30%. Esta carga ayudará a evitar la acumulación de depósitos de carbón en los inyectores, a causa del combustible sin quemar, y reduce el riesgo de dilución en combustible del aceite de lubricación del motor. El motor debe pararse lo antes posible después de que se hayan comprobado las funciones adecuadas.

Esta sección cubre comprobaciones previas al arranque, el arranque y parada y el funcionamiento del grupo. Antes de intentar arrancar el grupo, el operador debe leer toda esta sección y familiarizarse con los Manuales de Funcionamiento del Motor y del Alternador. Es esencial que el operario esté completamente familiarizado con el grupo y el control del PCCP.

Antes de arrancar el grupo, asegurarse de que los empalmes del escape y de combustible están apretados y correctamente colocados, y que se han realizado el mantenimiento adecuado y las comprobaciones previas al arranque.

Page 50: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-4 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.6.1 Comprobaciones Antes del Arranque ADVERTENCIA: EL ALTO VOLTAJE, 601 A 15.000 VOLTIOS PRESENTA PELIGROS

ESPECIALES DE GRAVES LESIONES PERSONALES O DE MUERTE. INCLUSO DESPUÉS DE LA PARADA DEL GRUPO PUEDE SEGUIR EXISTIENDO UN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, CAUSADO POR VOLTAJE INDUCIDO O RESIDUAL EN EL ALTERNADOR O EN LOS CABLES. EL PERSONAL DE SERVICIO DEBE ESTAR BIEN FORMADO/CUALIFICADO PARA TRABAJAR CON VOLTAJES DE DISTRIBUCIÓN.

ADVERTENCIA: BOBINADOS DE ALTO VOLTAJE, DE 601 A 15.000 VOLTIOS, LOS GRUPOS DEBEN ESTAR SECOS ANTES DE QUE FUNCIONE EL GRUPO. LA FALTA DE ASEGURARSE DE SECAR LOS BOBINADOS ANTES DEL ARRANQUE PUEDE PROVOCAR UN FALLO CATASTRÓFICO, GRAVES LESIONES PERSONALES Y LA MUERTE.

Antes de arrancar el grupo Manualmente, o de seleccionar el funcionamiento Automático, asegurarse de que el personal competente ha hecho las siguientes comprobaciones para asegurarse de que la unidad está preparada para funcionar:

• Procedimiento de Puesta a Tierra del grupo - Esto debe seguirse antes de realizar procedimientos de servicio o inspección que puedan exponer al personal a conductores normalmente activados con voltajes mayores de 600 voltios. Remitirse al Manual de Instalación del grupo.

• Prueba Megger y de Aislamiento - Esta prueba debe realizarse en todos los grupos de alto voltaje (de 601 a 15.000 voltios) antes del arranque inicial y después de que se haya realizado el Procedimiento de Puesta a Tierra del grupo. Cummins Power Generation Limited recomienda la prueba de aislamiento para grupos de bajo voltaje (menos de 600 voltios). Estas pruebas se utilizan para verificar que los bobinados están secos antes de que funcione el grupo, y para desarrollar una línea de base para futuras comparaciones de pruebas.

Precaución: Cuando se haga la prueba Megger a un alternador, la falta de protección del regulador de voltaje, del control y de los diodos puede provocar un daño permanente en uno o más de los componentes eléctricos.

• Lubricación - Comprobar el nivel del aceite de lubricación del motor y asegurarse de que el nivel se mantiene como se detalla en el Manual de Funcionamiento y Mantenimiento del Motor.

Nota: Los grupos pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la cantidad y el tipo correcto de aceite antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el nivel de aceite antes del arranque inicial.

• Refrigerante - Comprobar el nivel de refrigerante del motor y asegurarse de que el nivel se mantiene en el depósito de expansión del refrigerante. Llenar el sistema de refrigeración hasta la parte inferior del cuello de llenado en el llenador del radiador o el depósito de expansión. No comprobar mientras el motor está caliente.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado, y ambos deben llenarse si se ha drenado el sistema de refrigeración.

Precaución: No intentar retirar un tapón de presión del radiador mientras el generador está funcionando, o está parado pero caliente. Dejar siempre que se enfríe antes de retirarlo.

Nota: Los grupos pueden haber sido enviados secos. Deben rellenarse con la cantidad y el tipo correcto de refrigerante antes de su utilización. Asegurarse de comprobar el(los) nivel(es) de refrigerante antes del arranque inicial.

• Entradas / Salidas del Aire de Refrigeración - Asegurarse de que las entradas / salidas del aire de refrigeración no están obstruidas. Retirar todos los restos sueltos de la zona que

Page 51: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-5

rodea el grupo. El flujo de aire del ventilador del radiador puede soplar elementos sueltos alrededor y dentro de las aperturas de ventilación.

• Salida del Escape - Asegurarse de que los componentes del escape están sujetos y sin deformar, y que la salida del escape no está obstruida; que no hay materiales combustibles cerca del sistema, y que los gases se descargan lejos de las aberturas del edificio. Asegurarse de que no hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.

• Suministro de Combustible - Asegurarse de que el depósito de combustible se llena hasta el nivel normal y que el sistema de combustible está cebado y que todas las válvulas requeridas para el funcionamiento están abiertas. Asegurarse de que no hay pérdidas y que todos los empalmes están apretados.

• Baterías – Asegurarse de que las baterías están cargadas, que el electrolito está en el nivel correcto y que todas las conexiones son correctas.

• Suministros Auxiliares de CA - Asegurarse de que todo el equipo auxiliar está recibiendo energía de la Caja de Terminales de Carga.

• Parada de Emergencia/Equipo de Detección de Incendios - Asegurarse de que todo el equipo relacionado es totalmente operativo.

Page 52: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-6 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.7 Procedimientos de Arranque / Funcionamiento ADVERTENCIA: ASEGURARSE DE QUE TODAS LAS COMPROBACIONES PREVIAS AL

ARRANQUE SE HAN REALIZADO ANTES DE ARRANCAR EL GRUPO. NO INTENTAR ARRANCAR EL GRUPO HASTA QUE SEA SEGURO HACERLO. AVISAR A TODOS LOS QUE ESTÉN EN LA PROXIMIDAD QUE EL GRUPO ESTÁ A PUNTO DE ARRANCAR.

5.7.1 Opciones de Funcionamiento El grupo es accionado normalmente a distancia, utilizando una señal de Arranque Remoto. Sin embargo, también es posible el accionamiento manual de cada grupo utilizando los sistemas del PCCP independientemente. Una opción en el sistema de control es que el PCCP puede configurarse para funcionar con sus indicadores en blanco, para ahorrar batería, o con los indicadores mostrando en todo momento si se está utilizando el cargador de batería opcional. En cualquier caso, el PCCP todavía sigue funcionando de fondo.

Precaución: La descarga electrostática dañará las placas de circuitos. Para evitar estos daños, llevar siempre una cinta de muñeca de puesta a tierra al tocar o manipular tanto placas de circuitos como ICs montados en ranuras y también al desconectar o conectar conectores de mazos de cables.

5.7.1.1 Funcionamiento Automático El control automático del grupo se proporciona colocando el interruptor de Modo de tres posiciones en la posición Auto.

Nota: Una lámpara roja Indicadora de Estado No Automático en el PCCP destellará continuamente si el interruptor de Modo no está en la posición Auto.

5.7.1.2 Funcionamiento Manual El control manual del grupo se proporciona colocando el interruptor de Modo de tres posiciones en la posición Funcionamiento.

Nota: La lámpara roja indicadora de Estado No Automático en el PCC destellará continuamente si el interruptor de Modo no está en la posición Auto.

5.7.2 Bloqueo El motor quedará inhibido del arranque si existe una condición de fallo crítico cuando se hace un intento de arrancar el grupo. Se inicia una indicación y se activan una bocina y una baliza. Adicionalmente, un cierto número de circunstancias no críticas surge cuando se evita el arranque tales como:

• Bajo voltaje de la batería • Protección de conmutador HV (opción)

Funcionamiento Off Auto

Funcionamiento Off Auto

Page 53: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-7

5.7.3 Procedimiento de Arranque 5.7.3.1 Secuencia de Arranque

La siguiente descripción se aplica al funcionamiento Automático o Manual. En una secuencia Automática, con interruptor de Modo ajustado a la posición Auto, se aplica una señal de Arranque Remoto al PCCP. La secuencia Manual es iniciada directamente ajustando el interruptor de Modo a la posición Funcionamiento.

Los generadores arrancan independientemente uno del otro, controlados por sus respectivos PCCPs. Durante el arranque, se realizan comprobaciones automáticas para conocer la integridad de varios sistemas de protección, tales como la sonda de velocidad y los sensores de temperatura crítica. El PCCP no dejará que el grupo continúe la secuencia de arranque si la integridad de un sensor es considerada como dudosa por el sistema de comprobación del PCCP.

La secuencia de arranque consiste de tres intervalos de arranque de cinco segundos, cada uno seguido por un periodo de reposo de quince segundos. Si, en cualquier momento durante la secuencia, se detecta que el motor ha conseguido la velocidad de encendido (una velocidad calculada para estar más allá de la capacidad del motor de arranque), se aborta el resto de la secuencia de arranque. Si, al final del tercer periodo de arranque, no se ha detectado la velocidad de encendido, el PCCP finaliza la secuencia de arranque y se indicará una situación de fallos de arranque como un Sobrearranque.

5.7.3.2 Calentamiento para la Velocidad Cuando se solicita al motor que arranque, y se ha alcanzado la velocidad de encendido, cesa la función del motor de arranque y después queda bloqueado. La secuencia calentamiento es controlada estrechamente por el PCCP para reducir la emisión de humo.

5.7.3.3 Funcionamiento del Generador Una vez alcanzada la velocidad (frecuencia) correcta, y el voltaje de salida correcto, se considera que el generador es accionado por el PCCP. Durante el funcionamiento, todos los sistemas asociados con el motor y sus sistemas auxiliares estarán vigilados por el PCCP para controlar el generador y detectar cualquier condición anormal.

Si está en Modo Auto, el grupo continuará funcionando sin carga hasta que el PCCP indique que se cierre el disyuntor del grupo. En modo Manual (Funcionamiento), continuará funcionando sin carga, si el disyuntor está abierto, hasta que el modo sea conmutado a Off (lo que iniciará la secuencia de parada), o a Auto (lo que iniciará una transferencia de carga, si se requiere).

Se proporciona la sincronización automática para la puesta en paralelo manual.

Precaución: El motor no debe dejarse en funcionamiento sin carga durante periodos prolongados excepto si es absolutamente necesario durante ciclos de mantenimiento o refrigeración.

Page 54: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-8 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.8 Puesta en Paralelo

5.8.1 Equiparación de Velocidad y Voltaje Una vez el generador haya alcanzado el voltaje y la frecuencia nominales, el grupo está listo para ser puesto en paralelo con el suministro de la barra conductora. Cada grupo es puesto en paralelo de forma completamente independiente de los demás.

El PCCP vigila tanto el suministro de entrada como el voltaje y la frecuencia de la barra conductora y ajusta el suministro de entrada para que coincida con el suministro de la barra conductora en una amplia gama de parámetros de la barra conductora. La sincronización se consigue bajo un control total, y en la coincidencia de fase correcta.

En modo Automático, el PCCP recibe una señal de cierre del disyuntor cuando se ha conseguido la sincronización e indica al disyuntor principal que se cierre. En modo Funcionamiento, el disyuntor principal se cierra para conectar el grupo a las barras conductoras, utilizando los pulsadores Abrir / Cerrar del disyuntor.

5.8.2 Funcionamiento en Paralelo Cuando está en paralelo con el suministro de la barra conductora, el voltaje y la frecuencia del grupo dependen de los parámetros de la barra conductora, y el control cambia a gestión de carga en kW y kVAR.

Cada grupo está controlado individual por PCCPs separados.

Aparte de los sistemas de protección, no hay ningún acoplamiento común entre grupos. Esto permite que cualquier grupo, o sus controles correspondientes, estén en mantenimiento sin afectar a los demás.

Cuando el sistema de control detecta que el generador ha llegado hasta la velocidad y el voltaje, la carga sube desde el servicio de la red al generador, manteniendo el sistema de control del regulador del motor la salida eléctrica dentro de los parámetros correctos.

Page 55: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-9

5.9 Procedimientos de Parada Deben seguirse procedimientos específicos para parar la planta de energía, en utilización, o en cualquier situación de emergencia. También deben seguirse procedimientos de reinicio adicionales para devolver al trabajo la planta de energía.

5.9.1 Parada Normal Una Parada Normal se inicia mediante la retirada de la señal de arranque remoto, o girando el interruptor de modo del PCCP hasta Off.

En el caso de una Parada Normal, la carga irá disminuyendo antes de que se abra el disyuntor del generador, y el motor entra en un funcionamiento de enfriamiento bajo el control del PCCP antes de pararse. El funcionamiento de enfriamiento permite una disipación segura del exceso de calor del motor, antes de que el motor se pare y de que el sistema de enfriamiento sea desactivado.

5.9.2 Parada de Emergencia Pulsar el interruptor de Parada de Emergencia situado en la esquina inferior derecha del panel frontal del PCCP

O

Pulse uno de los interruptores de Parada de Emergencia Remota situado en la Sala de la Planta (si se proporcionan interruptores separados).

Nota: Cuando se inicia una parada de emergencia toda la carga del generador es descargada inmediatamente y el motor se para sin una ejecución de enfriamiento.

Precaución: No utilizar el control de parada de emergencia para una parada normal.

Funcionamiento Off Auto

Page 56: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-10 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.9.3 Controles de la Parada de Emergencia Precaución: El pulsador Parada de Emergencia no debe utilizarse para una parada

normal, ya que evitará el enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

5.9.3.1 Interruptores de Parada de Emergencia • Interruptor del PCCP

El pulsador de Parada de Emergencia, situado en la esquina derecha inferior del panel frontal del PCCP, es un interruptor de bloqueo mecánico que parará incondicionalmente el motor al pulsarlo. Cuando se pulsa el interruptor, el panel del PCCP visualizará la condición de Parada iluminando el LED rojo de estado de Parada y visualizando el siguiente mensaje en la visualización alfanumérica:

PARADA DE EMERGENCIA 102 - PARADA

El pulsador Parada de Emergencia no debe utilizarse para una parada normal, ya que esto evitará un enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

• Interruptores de la Sala de la Planta (Opcional)

Los interruptores de Parada de Emergencia remota, situados en la Sala de la Planta son interruptores de bloqueo mecánico que pararán incondicionalmente el motor al pulsarlo. Cuando se pulsa un interruptor, el panel del PCCP visualizará la condición de Parada iluminando el LED rojo de estado de Parada y visualizando el siguiente mensaje en la visualización alfanumérica:

PARADA DE EMERGENCIA 102 - PARADA

Un pulsador Parada de Emergencia remota no debe utilizarse para una Parada normal, ya que esto evitará un enfriamiento en el cual el aceite de lubricación y el refrigerante del motor eliminan el calor de la cámara de combustión del motor y de los cojinetes de forma segura.

5.9.4 Reinicio de la Parada de Emergencia Después de una parada de emergencia, debe llevarse a cabo el siguiente procedimiento de reinicio para devolver el grupo a la condición de funcionamiento:

5.9.4.1 Reinicio del Pulsador Para llevar a cabo un reinicio a partir de una condición de parada de emergencia iniciada por un interruptor de Parada de Emergencia:

1. Tirar del interruptor de Parada de Emergencia activado para desbloquearlo.

2. Mover el interruptor de Modo en el panel del PCCP hasta 'Off'.

3. Pulsar el botón de Reinicio del panel del PCCP.

4. Seleccionar Funcionamiento o Auto, según se requiera en el panel del PCCP.

Precaución: Asegurarse de que la causa de la emergencia se ha investigado y remediado totalmente antes de intentar un Reinicio de parada de emergencia y un Arranque del grupo.

Page 57: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-11

5.10 Alarmas y Parada por Fallo Si el PCCP detecta una condición de Fallo, se iniciará uno de los tres sucesos siguientes dependiendo de la gravedad del Fallo. Remitirse a la Sección 4, Sistema de Control, para información adicional.

5.10.1 Alarma En el caso en que el PCCP detecte una condición no crítica, se iniciará una indicación de alarma y se activará una baliza. Si el grupo está con carga, se mantendrá esta carga y el generador continuará funcionando a la velocidad regulada.

5.10.2 Parada Controlada En el caso de una condición de Fallo que es grave, pero no considerada fatal para el motor, se iniciará automáticamente una Parada controlada por parte del PCCP. Se inicia primero una indicación y se activa una baliza. Después la carga del grupo irá disminuyendo antes de que se abra el disyuntor del generador, y el motor entra en un funcionamiento de enfriamiento bajo el control del PCCP antes de pararse.

5.10.3 Parada inmediata En el caso de una condición de Fallo que puede ser fatal para el motor, se inicia una Parada inmediata. Se inicia de nuevo una indicación y se activa una baliza. En este momento el disyuntor del generador se abre sin disminuir la carga y el motor se para inmediatamente, sin funcionamiento de enfriamiento.

Page 58: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-12 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.11 Medición de la Salida del Grupo Se proporcionan dos tipos de medición en el PCCP, analógica y digital. Cuatro medidores analógicos proporcionan indicaciones de voltaje, de corriente, de frecuencia y de potencia para observaciones 'en marcha'. Se proporcionan indicaciones adicionales, que permiten una mejor interpretación de la situación de potencia del grupo, en el menú Gen de la visualización alfanumérica digital. Los detalles sobre como acceder al menú y a sus submenús se proporcionan en la Sección 4.2 Visualización del menú e Interruptores.

5.11.1 Voltaje de Carga El voltímetro de CA analógico y de escala doble del PCCP visualiza el voltaje de la carga de salida del generador. Utilizando el interruptor de Selección de Fase, el operario puede escoger que esta fase se visualice. Se proporciona una indicación de la fase seleccionada por la iluminación de la luz del indicador del selector de fase apropiado. La escala superior o inferior del voltímetro es seleccionada automáticamente e identificada por la iluminación de la luz del indicador de escala superior o inferior.

Pueden mostrarse indicaciones adicionales en la visualización alfanumérica. Las indicaciones son el voltaje de salida del grupo (trifásico, línea a línea o línea a neutro) y voltaje del bus en paralelo (trifásico, línea a línea).

El voltaje de salida del generador se proporciona en la Placa de Régimen Nominal del Grupo Generador

ADVERTENCIA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE FUNCIONAR EL GRUPO A UN VOLTAJE MAYOR QUE EL INDICADO EN EL VOLTAJE DE RÉGIMEN EN LA PLACA DE RÉGIMEN NOMINAL DEL GRUPO GENERADOR. PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES DAÑOS O LESIONES SI SE PERMITE QUE SE PRODUZCA ESTA CONDICIÓN.

5.11.2 Corriente de Carga Se proporciona un amperímetro de CA analógico para indicar la corriente de la carga de salida en cada fase de la salida del generador. Utilizando el interruptor de Selección de Fase, el operario puede escoger que esta fase se visualice. Se proporciona una indicación de la fase seleccionada por la iluminación de la luz del indicador del selector de fase apropiado.

Puede accederse a indicaciones adicionales de la corriente de salida del grupo seleccionando el menú Gen en la visualización alfanumérica.

La corriente de salida del generador se proporciona en la Placa de Régimen Nominal del Grupo Generador.

ADVERTENCIA: BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DEBE PERMITIRSE QUE LA CORRIENTE DE CARGA SUBA POR ENCIMA DE LA CORRIENTE DE SALIDA NOMINAL, PERMITIENDO CUALQUIER SOBRECARGA DE NOMINAL DADA. SI APARECEN LECTURAS DE ALTA CORRIENTE, DEBE COMPROBARSE EL FACTOR DE POTENCIA DE LA CARGA.

Page 59: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-13

5.11.3 Potencia de Carga El medidor de kilovatios analógico visualiza la salida de potencia trifásica de CA como un porcentaje de la carga nominal. Es una indicación real de la carga total en kW, sin consideración del factor de potencia.

Pueden mostrarse indicaciones adicionales de la potencia en la visualización alfanumérica. Las indicaciones son la carga de CA en kilovatios y kilovatios hora de CA. También se muestra el factor de Potencia (PF), con una visualización de 0 - 1, avance o retraso. Se incluye un asterisco para factores de potencia de avance.

5.11.4 Frecuencia del Grupo El medidor analógico de frecuencia visualiza la frecuencia de salida del grupo en Hz.

Se proporcionan indicaciones adicionales en la visualización alfanumérica. Las indicaciones son la frecuencia de salida del grupo y la frecuencia del bus en paralelo.

La frecuencia está en relación directa con la velocidad del motor y, para una velocidad nominal del motor de 1500 RPM (o 1800 RPM), la relación entre la velocidad y la frecuencia del motor se da por medio de la fórmula siguiente:

Hz = RPM /30 (para una máquina de 4 polos)

Donde Hz representa la frecuencia de salida del alternador y RPM es la velocidad del motor

La frecuencia de salida del generador se proporciona en la Placa de Régimen Nominal de la Planta en el Generador.

Precaución: Bajo ninguna circunstancia debe funcionar el Grupo fuera de la gama de frecuencia de régimen indicada en la Placa del Régimen Nominal del Grupo Generador. Pueden producirse graves daños o lesiones si se permite que se produzca esta condición.

5.11.5 Sincronización del Bus Puede mostrarse un sincroscopio en la visualización alfanumérica, y esto proporciona una visualización de la sincronización del grupo con el bus del sistema bajo control total del PCCP. Se muestra la frecuencia del bus, junto con la diferencia de grados (más o menos). Se incluye un asterisco en la visualización cuando la frecuencia del grupo está dentro de una ventana de sincr-comp., señalando que el operario puede realizar el cierre del disyuntor de puesta en paralelo.

Nota: El PCCP inhibe el cierre del disyuntor de puesta en paralelo fuera de la ventana de sincr-comprobación. Por lo tanto, el control de cierre del disyuntor puede accionarse incluso antes de la sincronización, aunque el disyuntor no se cerrará hasta que se envíe una señal desde el PCCP para permitirlo.

5.11.6 Ciclos de Trabajo Para completar las observaciones del estado de potencia del grupo proporcionadas por el PCCP, el menú Gen de la visualización alfanumérica puede ajustarse para mostrar porcentajes del trabajo del excitador y del trabajo del regulador.

Page 60: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-14 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

5.12 Medición del Motor Los parámetros del motor y del sistema auxiliar están vigilados constantemente por el PCCP. No es necesaria ninguna acción por parte del operario, excepto para mantenimiento como se describe en la Sección 6. Pueden visualizarse indicaciones para los siguientes parámetros críticos en la visualización alfanumérica, utilizando el menú Motor como se detalla en la Sección 4.2.3 Menú del Motor: • Temperatura de aceite • Temperatura de refrigerante • Temperatura del gas de salida (opción) • Presión de aceite • Velocidad del motor • Voltaje de la batería • Horas de funcionamiento del motor • Número de arranques

Page 61: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 5 – Funcionamiento del Sistema Página 5-15

5.13 Opciones

5.13.1 Calentadores Precaución: El(los) calentador(es) no debe(n) activarse si el sistema del refrigerante

ha sido purgado.

5.13.1.1 Calentador del Refrigerante El calentador de refrigerante está controlado por su termostato asociado para mantener una temperatura del motor razonable. El calentador es bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL SUMINISTRO AL CALENTADOR DEL MOTOR / TERMOSTATO ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER MANTENIMIENTO EN EL MOTOR. AISLAR SIEMPRE EL GRUPO ANTES DE CUALQUIER MANTENIMIENTO.

Precaución: El calentador del refrigerante no está previsto en modo alguno para proteger el motor y el sistema de refrigeración de la congelación en condiciones bajo cero. Si hay cualquier peligro de congelación debe añadirse un agente anticongelante adecuado al sistema de refrigeración.

5.13.1.2 Calentador del Alternador El calentador del alternador está controlado por su termostato asociado. El calentador es bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL SUMINISTRO AL ALTERNADOR Y AL TERMOSTATO ANTES DE LLEVAR A CABO MANTENIMIENTO EN EL ALTERNADOR.

5.13.1.3 Calentador del Panel de Control El panel de control está controlado por su termostato asociado. El calentador es bloqueado por el PCCP en el arranque del motor.

ADVERTENCIA: AISLAR SIEMPRE EL CALENTADOR DEL PANEL DE CONTROL DEL SUMINISTRO DE CA ANTES DE TRABAJAR EN EL PANEL DE CONTROL O EN EL CALENTADOR.

5.13.2 Control Maestro Digital El Control Maestro Digital (DMC) es un sistema autónomo que controla instalaciones de grupos múltiples y la conmutación al suministro de servicio. El equipo de control incluye una pantalla táctil, medidores digitales y avisadores, todos montados en una caja sencilla.

Remitirse al manual separado para las configuraciones y la disponibilidad del DMC.

Page 62: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 5-16 Sección 5 – Funcionamiento del Sistema

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 63: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-1

SECCIÓN 6 - MANTENIMIENTO

6 Mantenimiento Todas las tareas de mantenimiento deben evaluarse para calcular los riesgos para la salud y la seguridad, y deben aplicarse las medidas preventivas identificadas. Es obligatorio disponer de un acompañante en los casos en los que la presencia de otra persona aumente significativamente la seguridad de la tarea.

Lea, comprenda y cumpla todas las notas de precaución y advertencia de esta sección, las incluidas en la sección 1 (Preliminares y seguridad) y las que contiene el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00). Consulte también el manual del operador específico del motor proporcionado como parte de la documentación del grupo generador. Este último manual contendrá más información sobre el funcionamiento y los cuidados del grupo generador, además de instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con el grupo generador estándar.

Asegúrese de que se han instalado la iluminación y el andamiaje adecuados (si es necesario).

Precaución: El mantenimiento sólo se puede llevar a cabo por técnicos de mantenimiento autorizados y cualificados que estén familiarizados con el equipo y su funcionamiento.

ADVERTENCIA: DEPENDIENDO DEL SISTEMA DE CONTROL MONTADO, ESTA UNIDAD PUEDE FUNCIONAR AUTOMÁTICAMENTE Y PUEDE ARRANCAR SIN PREVIO AVISO.

Precaución: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, familiarícese con el Código de seguridad de la planta del generador de la sección 1 de este manual, junto con el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00).

Precaución: Desconecte siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de desconectar los terminales de la batería. Si no lo hace, puede provocar puntas de tensión suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del grupo generador.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO GENERADOR MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL DESCONECTANDO LOS TERMINALES DE LA BATERÍA DE ARRANQUE (EL NEGATIVO [-] PRIMERO). ASEGÚRESE DE QUE EL ÁREA DE LA BATERÍA SE HA VENTILADO BIEN ANTES DE DAR SERVICIO A LA BATERÍA. LOS ARCOS ELÉCTRICOS PUEDEN PRENDER EL GAS HIDRÓGENO EXPLOSIVO EMITIDO POR LAS BATERÍAS, PROVOCANDO GRAVES LESIONES. LOS ARCOS PUEDEN PRODUCIRSE CUANDO SE RETIRAN O SUSTITUYEN LOS TERMINALES, O CUANDO SE CONECTA EL TERMINAL NEGATIVO (-) DE LA BATERÍA Y UNA HERRAMIENTA UTILIZADA PARA CONECTAR O DESCONECTAR EL TERMINAL POSITIVO (+) DE LA BATERÍA TOCA EL BASTIDOR U OTRA PIEZA DE METAL DEL GRUPO GENERADOR PUESTA A TIERRA. DEBEN UTILIZARSE HERRAMIENTAS AISLADAS CUANDO SE TRABAJA CERCA DE LAS BATERÍAS. RETIRE SIEMPRE PRIMERO EL TERMINAL NEGATIVO (-) Y VUELVA A CONECTARLO EL ÚLTIMO.

Page 64: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-2 Sección 6 – Mantenimiento

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL HIDRÓGENO DE LA BATERÍA, EL COMBUSTIBLE DEL MOTOR Y OTROS HUMOS EXPLOSIVOS SE HAN DISIPADO TOTALMENTE. ESTO ES ESPECIALMENTE IMPORTANTE SI LA BATERÍA SE HA CONECTADO A UN CARGADOR DE BATERÍA.

ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PARA LLEVAR A CABO LAS TAREAS DE MANTENIMIENTO EN ALTURA, CONSULTE LOS REQUISITOS DE LA LEGISLACIÓN LOCAL. DEBERÁ UTILIZAR EQUIPO ADECUADO PARA ESTAS TAREAS SEGÚN LO ESTABLECIDO EN LAS NORMATIVAS Y LA LEGISLACIÓN LOCALES. DE NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: NO UTILICE LA PLATAFORMA (BASTIDOR) NI NINGUNA PARTE DEL GRUPO GENERADOR COMO MEDIO DE ACCESO. EL USO DEL GRUPO GENERADOR COMO ACCESO PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES E INCLUSO LA MUERTE, ASÍ COMO DAÑOS EN LA PROPIEDAD Y LOS EQUIPOS.

ADVERTENCIA: ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TRABAJO DE MANTENIMIENTO, BLOQUEE EL GRUPO PARA TRABAJAR DE FORMA SEGURA: 1. PULSE EL INTERRUPTOR DEL MODO DESACTIVADO EN EL PANEL DE CONTROL DEL GRUPO GENERADOR. 2. COMO PRECAUCIÓN ADICIONAL, PULSE EL BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA Y MANTÉNGALO PULSADO DURANTE 30 SEGUNDOS. 3. AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR. 4. AÍSLE EL CARGADOR DE BATERÍA. 5. DESCONECTE LA BATERÍA. 6. RETIRE LOS CABLES DE CONTROL DEL MOTOR DE ARRANQUE. 7. DEBE COLOCARSE UNA PLACA DE ADVERTENCIA QUE INDIQUE “REALIZANDO TAREAS DE MANTENIMIENTO” TOTALMENTE VISIBLE.

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS, INCLUSO SI EL GRUPO GENERADOR NO ESTÁ FUNCIONANDO. AÍSLE (BLOQUEE Y ETIQUETE) TODOS LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROL.

6.1 Bloqueo del grupo generador fuera de servicio

6.1.1 Introducción Antes de que se realice ningún trabajo de mantenimiento, etc., debe inmovilizarse la planta. Incluso si la planta se pone fuera de servicio pulsando el botón de desactivación en el panel de control, la planta no puede considerarse segura para trabajar hasta que el motor no esté adecuadamente inmovilizado como se detalla en los siguientes procedimientos.

Precaución: Consulte también el manual del operador específico del motor incluido en la documentación proporcionada con el grupo generador. Este manual contendrá instrucciones específicas del equipo que pueden no coincidir con las del grupo generador estándar.

ADVERTENCIA: ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO, AÍSLE TODOS LOS SUMINISTROS AL GRUPO GENERADOR Y CUALQUIER PANEL DE CONTROL. DEJE EL GENERADOR INOPERATIVO DESCONECTANDO LA BATERÍA DE LA PLANTA.

Page 65: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-3

Precaución: Si el motor ha estado funcionando recientemente puede haber gases explosivos (emitidos durante la carga de la batería) cerca de las baterías. Asegúrese de que el área está bien ventilada antes de desconectar las baterías.

6.1.2 Inmovilización del grupo generador para un trabajo seguro Nota: Apague primero el motor, como se describe en la sección 5.7 Parada.

Para inmovilizar el motor:

1. Pulse el botón del modo desactivado en el panel de visualización.

2. Pulse el botón Parada de emergencia (y manténgalo pulsado durante 30 segundos). Así evitará el arranque del grupo generador independientemente de la fuente de señal de arranque y, por lo tanto, ofrecerá un paso de seguridad adicional para inmovilizar el grupo generador. (Consulte también la sección 5.7).

Nota: Cuando se pulse el botón Parada el panel de visualización indicará el estado apagado iluminando el indicador LED rojo de estado apagado y mostrando el siguiente mensaje en la pantalla gráfica LCD:

Número de error: 1433 PARADA DE EMERGENCIA

o bien Número de error: 1434

PARADA DE EMERGENCIA REMOTA

Nota: Este fallo afectará a la memoria del historial de fallos.

3. Como precaución adicional, ventile bien la sala de la planta antes de desconectar cualquier cable.

4. Aísle y bloquee el suministro al calentador, cuando esté montado.

5. Aísle y bloquee el suministro al cargador de la batería, cuando esté montado.

6. Aísle el suministro de combustible al motor.

7. Desconecte las baterías de arranque y las baterías del sistema de control (si no son las mismas). Desconecte primero el terminal negativo (-). Coloque un candado en uno de los terminales de la batería y añada una etiqueta como medida de seguridad.

8. Instale notas de advertencia en cada uno de los puntos anteriores para indicar Mantenimiento en marcha: planta inmovilizada para un trabajo seguro.

6.2 Generalidades Los procedimientos de mantenimiento tratados en este manual están diseñados únicamente para un mantenimiento a nivel de operador y deben realizarse en el intervalo que se produzca antes. En cada intervalo de mantenimiento programado, realice todas las revisiones previas de mantenimiento que sean obligatorias para el mantenimiento programado.

La Tabla 1 cubre los intervalos de mantenimiento recomendados para un grupo generador en servicio de reserva. Si el grupo generador va estar sometido a un uso principal o condiciones de funcionamiento extremas, los intervalos de mantenimiento deben reducirse en consecuencia. Consulte a su distribuidor autorizado.

Algunos de los factores que pueden afectar al programa de mantenimiento son: • Utilización para servicio continuo (potencia principal) • Temperaturas ambiente extremas

Page 66: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-4 Sección 6 – Mantenimiento

• Exposición a los elementos • Exposición al agua salada • Exposición a vientos de polvo o arena

Consulte a un distribuidor autorizado si el grupo generador va a estar sometido a condiciones de funcionamiento extremas y determine un programa de mantenimiento adecuado. Utilice el medidor de tiempo de funcionamiento para mantener un registro preciso de todo el mantenimiento realizado para obtener la garantía. Realice todo el servicio en el periodo de tiempo indicado, o después del número de horas de funcionamiento indicado, según lo que suceda primero. Utilice la Tabla 1 para determinar el mantenimiento necesario y, a continuación, consulte las secciones siguientes para realizar los procedimientos de mantenimiento correctos.

Consulte también el manual del motor para el operador proporcionado con el grupo generador.

Page 67: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-5

Tabla 1 Programa de mantenimiento periódico

ELEMENTOS DE MANTENIMIENTO

Diariamente o tras 8 horas

Semanalmente o tras 50 horas7

Mensualmenteo tras 100

horas7

3 meses o tras 250

horas ■5,

7 Realice las tareas de mantenimiento según lo especificado en períodos de días u horas (lo

que ocurra antes)

Nivel del depósito de combustible ■ Conducciones de combustible y mangueras ■1

Contenedor del líquido de bastidor (en los casos aplicables), drenar si es necesario

■8

Nivel de aceite del motor ■1 ■6

Nivel de refrigerante de los radiadores (camisa de agua y LTA) ■4

Conducciones de refrigerante y mangueras de radiador, comprobar desgaste y fisuras

■1

Aspas del ventilador de enfriamiento ■ Todos los componentes de escape y el equipo físico (empalmes, fijaciones, sujeciones, etc.)

■1

Correa de accionamiento, condición y tensión ■2

Indicador del filtro de aire (en los casos aplicables) ■

Fugas del sistema de admisión de aire ■ Conexiones eléctricas (conexiones de la batería, el motor de arranque y el alternador)

Controles y alarmas de seguridad ■

Revisar:

Funcionamiento del botón de parada de emergencia ■

Drenar: Agua del filtro previo del combustible (en los casos aplicables) ■3

Limpiar: Matriz del radiador ■4,5 ■1 - Compruebe si hay pérdidas de aceite, combustible, refrigerante y en el sistema de escape. Realice una comprobación visual y acústica del sistema

de escape con el grupo generador en funcionamiento. (Consulte las secciones 6.8 y 6.9). ■2 - Compruebe visualmente la correa por si hay desgaste o deslizamiento. Sustitúyala si está dura o frágil (debe encargarse un ingeniero de servicio). ■3 - Drene una cubeta de combustible o más para eliminar el agua y el sedimento. ■4 - Consulte la sección 6.4 de este manual y el manual de información del radiador 0908-0107-00 proporcionado con este grupo generador. ■5 - Debe encargarse un ingeniero de servicio. Consulte a su distribuidor autorizado. ■6 - El aceite y los filtros del motor deben reemplazarse después del período inicial de puesta en marcha de 50 horas. Consulte a su distribuidor

autorizado. ■7 - En esta etapa deben llevarse a cabo también todas las comprobaciones e inspecciones descritas para intervalos de mantenimiento inferiores. ■8 - Para los grupos generadores con motores QSB7, consulte el manual para operadores del motor de ese modelo.

Page 68: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-6 Sección 6 – Mantenimiento

6.3 Procedimientos de mantenimiento diarios o de reabastecimiento Supervise frecuentemente los niveles de líquido, la presión de aceite y la temperatura del refrigerante. Durante el funcionamiento, esté alerta a los problemas mecánicos que puedan crear situaciones inseguras o peligrosas. Las siguientes secciones cubren áreas que deben inspeccionarse con frecuencia para un funcionamiento seguro continuado.

6.3.1 Información general El mantenimiento preventivo comienza con el conocimiento cotidiano del estado del grupo generador.

Antes de arrancar el grupo generador, compruebe los niveles de aceite y refrigerante y busque: • Pérdidas • Piezas sueltas o dañadas • Bandas gastadas o dañadas • Cualquier cambio en el aspecto del motor o el grupo

generador

6.3.2 Informe de funcionamiento del motor El motor debe mantener un buen estado mecánico si el operador quiere obtener resultados óptimos de su uso. Es necesario realizar informes para realizar tareas de mantenimiento programadas o de emergencia.

La comparación y la interpretación inteligente del informe sobre el funcionamiento, junto con un seguimiento práctico, eliminarán la mayoría de los fallos y reparaciones de emergencia.

La mayoría de los problemas del motor ofrecen una primera advertencia. Observe y escuche cambios en el rendimiento, el sonido o el aspecto del motor que puedan indicar que se requieren tareas de mantenimiento o reparaciones. Algunos cambios en el motor que deben buscarse e indicarse son los siguientes: • Baja presión del aceite lubricante • Baja potencia • Temperatura anómala del agua o del aceite • Ruido inusual del motor • Excesivo humo de escape • Uso excesivo de refrigerante, combustible o

aceite lubricante • Cualquier fuga de combustible, refrigerante o

aceite lubricante • Fallos de encendido • Vibración

Page 69: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-7

6.4 Sistema de refrigeración ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON REFRIGERANTE CALIENTE PUEDE PROVOCAR

GRAVES QUEMADURAS. DEJE QUE EL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SE ENFRÍE ANTES DE LIBERAR LA PRESIÓN Y QUITAR EL TAPÓN DEL RADIADOR DE CAMISA DE AGUA O EL TAPÓN DEL DEPÓSITO DE EXPANSIÓN LTA.

Precaución: La pérdida de refrigerante puede dejar que el motor se caliente en exceso sin protección del dispositivo de parada y provocar graves daños en el motor. Mantenga el nivel de refrigerante para lograr un funcionamiento adecuado del sistema de parada por alta temperatura del motor.

6.4.1 Comprobación del nivel del refrigerante ADVERTENCIA: NO RETIRE EL TAPÓN DEL RADIADOR DE UN MOTOR CALIENTE; ESPERE

HASTA QUE LA TEMPERATURA ESTÉ POR DEBAJO DE LOS 50 °C (122 °F) ANTES DE RETIRAR EL TAPÓN DE PRESIÓN. SI NO LO HACE, PUEDE PROVOCAR LESIONES DEBIDAS A LA VAPORIZACIÓN O LA ASPERSIÓN DE REFRIGERANTE CALIENTE. RETIRE EL TAPÓN DE LLENADO LENTAMENTE PARA LIBERAR LA PRESIÓN DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN.

Precaución: Evite el contacto prolongado o repetido de su piel con el anticongelante. Consulte el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00 para manejar y desechar el anticongelante.

Nota: Nunca use un aditivo sellador para detener fugas en el sistema de refrigeración. Podría provocar un taponamiento del sistema de refrigeración y un flujo inadecuado del refrigerante, causando que el motor se sobrecaliente.

El nivel del refrigerante debe revisarse a diario. La concentración de refrigerante estándar es de etilenglicol al 25% o el 50% y agua. Esta concentración debe mantenerse. Las reclamaciones a la garantía por daños se rechazarán si se ha utilizado una mezcla incorrecta de anticongelante. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer las especificaciones y la concentración correctas de anticongelante para sus condiciones de funcionamiento. El anticongelante recomendado es Fleetguard® Compleat ES, el cual es un anticongelante bajo en silicatos, o su equivalente.

Precaución: No añada refrigerante frío a un motor caliente. Se pueden dañar las piezas fundidas del motor. Deje que el motor se enfríe por debajo de 50 °C (122 °F) antes de añadir refrigerante.

Page 70: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-8 Sección 6 – Mantenimiento

Nota: En aplicaciones que usan un sistema de recuperación de refrigerante, asegúrese de que el refrigerante está al nivel apropiado en el tanque de recuperación, dependiendo de la temperatura del motor.

Rellene el sistema de refrigeración con refrigerante hasta la parte inferior del cuello de llenado en el radiador o el depósito de expansión, con la temperatura del refrigerante a 50 °C (122 °F) o más baja.

Nota: Algunos radiadores tienen dos cuellos de llenado y deben rellenarse los dos. Consulte los dibujos específicos del grupo generador proporcionados con el grupo.

6.4.2 Inspección del ventilador de refrigeración ADVERTENCIA: UN FALLO DEL ASPA DEL VENTILADOR PUEDE PROVOCAR LESIONES.

NUNCA TIRE DEL VENTILADOR NI HAGA PALANCA, YA QUE PODRÍA DAÑAR LAS ASPAS Y PROVOCAR UN FALLO EN EL VENTILADOR.

Nota: Gire manualmente el cigüeñal usando una llave en la tuerca de la polea del mando de accesorios.

Se requiere hacer una inspección visual del ventilador de refrigeración diariamente. Busque grietas, remaches flojos y aspas dobladas o flojas. Revise el ventilador para asegurarse de que esté montado firmemente.

Póngase en contacto con su distribuidor autorizado si el ventilador está dañado.

6.4.3 Inspección de la banda impulsora Inspeccione visualmente la banda a través de la protección y busque grietas que se intersecten. Las pequeñas grietas transversales (a lo ancho de la banda) son aceptables. Las grietas longitudinales (a lo largo de la banda) que se intersecten con las grietas transversales NO son aceptables. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado si la banda está deshilachada o faltan partes del material del que está compuesta.

Page 71: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-9

6.4.4 Comprobación del radiador Compruebe si hay mangueras dañadas y abrazaderas de mangueras flojas o dañadas.

Inspeccione el exterior del radiador (a través de la protección) en busca de obstrucciones. Durante la vida útil de un radiador, una acumulación de materia extraña puede obstruir el flujo de aire a través de los núcleos del radiador, reduciendo la capacidad de refrigeración. Para garantizar la eficacia continuada del radiador, el núcleo requerirá limpieza.

Consulte el manual Información sobre el radiador 0908-0107-00 para obtener detalles adicionales sobre la limpieza del radiador.

6.5 Aceite del motor

6.5.1 Comprobación del nivel de aceite del motor ADVERTENCIA: LA PRESIÓN DEL CÁRTER PUEDE EXPULSAR ACEITE CALIENTE Y

PROVOCAR GRAVES QUEMADURAS. NO COMPRUEBE EL ACEITE MIENTRAS EL GRUPO GENERADOR ESTÁ FUNCIONANDO.

Precaución: No haga funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca inferior o por encima de la marca superior. El exceso de llenado puede provocar espuma o aireación del aceite mientras que el funcionamiento por debajo de la marca inferior puede provocar pérdida de presión de aceite.

Precaución: Un contacto prolongado y repetido de la piel con aceites de motor usados puede provocar trastornos cutáneos u otras lesiones. Consulte el manual Seguridad e higiene (0908-0110-00) proporcionado con su grupo generador para conocer las precauciones que debe tomar cuando manipule o deseche aceite de motor usado.

Compruebe el nivel de aceite del motor durante los periodos de apagado del motor en los intervalos especificados en la tabla de mantenimiento (Tabla 1).

Nunca haga funcionar el motor con el nivel de aceite por debajo de la marca L (bajo), ni por arriba de la marca H (alto). Espere al menos 15 minutos después de apagar el motor para revisar el nivel de aceite. Esto da tiempo para que el aceite escurra al cárter de aceite.

Page 72: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-10 Sección 6 – Mantenimiento

Nota: Use un aceite lubricante multigrado 15W-40 de alta calidad, como Cummins Premium Blue®, o su equivalente. Consulte a su distribuidor autorizado para conocer el aceite lubricante correcto para sus condiciones de funcionamiento.

6.6 Sistema de combustible ADVERTENCIA: LA INFLAMACIÓN DE COMBUSTIBLE PUEDE PROVOCAR GRAVES

LESIONES O LA MUERTE POR INCENDIO O EXPLOSIÓN. NO PERMITA NINGUNA LLAMA, CIGARRILLO U OTRAS FUENTES DE IGNICIÓN CERCA DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, O EN ÁREAS QUE COMPARTAN VENTILACIÓN.

ADVERTENCIA: LOS ACCIONADORES DE COMBUSTIBLE DEL MOTOR PUEDEN FUNCIONAR A TENSIONES DE HASTA 140 VOLTIOS DE CC.

ADVERTENCIA: NO MEZCLE GASOLINA O ALCOHOL CON COMBUSTIBLE DIÉSEL. LA MEZCLA PODRÍA PROVOCAR UNA EXPLOSIÓN Y DAÑOS EN EL MOTOR (LA GASOLINA Y EL ALCOHOL TIENEN UNA LUBRICIDAD INFERIOR).

Precaución: Precaución: Debido a las tolerancias precisas de los sistemas de inyección diésel, es extremadamente importante que el combustible se mantenga limpio, sin suciedad ni agua. La suciedad o el agua en el sistema pueden provocar graves daños a la bomba de inyección y a las boquillas de inyección.

Utilice combustible ASTM n.º 2D con un número mínimo de cetano de 40. El combustible diésel n.º 2 es el más económico y ofrece el mejor rendimiento en la mayoría de condiciones de funcionamiento. Los combustibles con números de cetano superiores a 40 suelen necesitarse en altitudes elevadas o con temperaturas ambiente extremadamente bajas para evitar fallos de encendido y un humo excesivo. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado con respecto a sus condiciones de funcionamiento.

Nota: Un combustible diésel con la especificación BS 2869:2006 (aceite fuel para motores y calderas agrícolas, domésticos e industriales), que cumpla los requisitos y los métodos de prueba de dicha especificación, es una alternativa aceptable a ASTM n.º 2D.

Page 73: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-11

6.6.1 Nivel de combustible Para evitar problemas de condensación, mantenga los depósitos de suministro de combustible tan llenos como sea posible rellenándolos cada vez que se utiliza el motor. La condensación (agua) puede provocar que los filtros de combustible se obstruyan, así como posibles problemas de congelación. Además, la mezcla de agua con el azufre del combustible forma ácido que puede corroer y dañar piezas del motor.

Se puede incorporar un depósito de combustible básico en el bastidor. Este depósito está montado con un gran tapón de llenado que incorpora un filtro

basto, y proporciona un mínimo de once horas de funcionamiento a una carga nominal del 100%.

6.6.2 Drenaje del separador de agua/combustible Drene diariamente el agua y los sedimentos del separador.

Los separadores de agua/combustible montados como juego se instalan para proporcionar protección al sistema de inyección de combustible del motor, ya que no pueden garantizarse suministros de combustible libres de agua.

Gire la válvula a la izquierda completamente dando cuatro vueltas, hasta que la válvula baje 2,5 cm (1 pulgada). Drene el agua del colector del filtro hasta que se vea combustible limpio.

Empuje la válvula hacia arriba y gire la válvula a la derecha para cerrar la válvula de drenaje.

Precaución: No apriete la válvula de manera excesiva. El sobreapriete puede dañar la rosca.

Nota: Si se drenan más de 60 ml (2 onzas), debe rellenarse el filtro para evitar un arranque difícil.

6.7 Contenedor de líquido El área del contenedor de líquido del bastidor (si procede) debe inspeccionarse a intervalos regulares y el líquido debe drenarse y desecharse según la normativa de higiene y seguridad local. (Consulte también el manual Seguridad e higiene 0908-0110-00.) Si no se realiza esta acción, podrían derramarse líquidos que pueden contaminar la zona.

Todas las zonas que puedan contener líquidos deberán comprobarse y vaciarse según las anteriores instrucciones.

CLAVE

1. Área del contenedor

Page 74: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-12 Sección 6 – Mantenimiento

6.8 Comprobación de mangueras y líneas de combustible ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA

MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR QUEMADURAS GRAVES, EVITE TOCAR PIEZAS METÁLICAS CALIENTES COMO EL RADIADOR, EL TURBOALIMENTADOR O EL SISTEMA DE ESCAPE.

Con el grupo generador funcionando, inspeccione las tuberías de suministro de combustible, las tuberías de retorno, los filtros y los empalmes en busca de pérdidas. Compruebe si las secciones flexibles presentan cortes, fisuras y abrasiones y asegúrese de que no rozan contra nada que pueda provocar una rotura. Si se detecta alguna pérdida, apague el grupo generador (si es posible), póngase en contacto con su distribuidor autorizado y corrija las pérdidas inmediatamente.

6.9 Sistema de escape ADVERTENCIA: LOS COMPONENTES DE ESCAPE SE CALIENTAN MUCHO CUANDO SE

UTILIZA EL GRUPO GENERADOR Y PERMANECEN CALIENTES DURANTE BASTANTE TIEMPO DESPUÉS DE APAGARLO. EN CASO DE CONTACTO, ESTOS COMPONENTES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. DEJE QUE ESTOS COMPONENTES SE ENFRÍEN POR COMPLETO ANTES DE LLEVAR A CABO CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO.

ADVERTENCIA: LA INHALACIÓN DE GASES DE ESCAPE PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. ASEGÚRESE DE QUE EL GAS LETAL SE EXPULSA AL EXTERIOR Y LEJOS DE LAS VENTANAS, PUERTAS U OTRAS ENTRADAS A EDIFICIOS. NO PERMITA QUE SE ACUMULE EN ZONAS HABITABLES.

ADVERTENCIA: LAS PARTES MÓVILES PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE. EXTREME LAS PRECAUCIONES CUANDO ESTÉ CERCA DE COLECTORES CALIENTES, PARTES MÓVILES, ETC.

Con el grupo generador en funcionamiento, realice una inspección visual y auditiva del sistema de escape y, si es posible, compruebe las posibles pérdidas del sistema sin retirar la protección y los paneles. Si se detecta alguna pérdida, apague el grupo generador, póngase en contacto con su distribuidor autorizado y corrija las pérdidas inmediatamente.

6.10 Potencia del grupo generador: sistema eléctrico de CA Compruebe lo siguiente mientras el grupo generador está funcionando: • Frecuencia: la frecuencia del grupo generador debe ser estable y la lectura debe ser la

misma que la del régimen nominal de la placa de datos del grupo generador (50 Hz/1.500 RPM o 60 Hz/1.800 RPM).

• Tensión de CA: sin carga, las tensiones línea a línea deben ser iguales que el régimen nominal de la placa de datos del grupo generador.

• Amperímetro de CA: sin carga, las lecturas de corriente deben ser cero. Con una carga aplicada, la corriente de cada línea debe ser similar.

Page 75: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 6 – Mantenimiento Página 6-13

• Indicadores del panel: cuando el panel de funcionamiento se conecta por primera vez al suministro de CC, el sistema realiza una comprobación, iluminando cada uno de los indicadores por turnos.

6.11 Sistema eléctrico de CC Compruebe que los terminales de la batería están limpios y apretados. Las conexiones sueltas o corroídas crean resistencia, que puede impedir el arranque. Utilice herramientas con aislamiento para desconectar los cables de la batería. Limpie y vuelva a conectar los cables de la batería si están flojos. Desconecte siempre ambos extremos del cable negativo de la batería. Vuelva a conectar un extremo del cable al terminal negativo de la batería y el otro extremo a tierra.

Esto garantizará que no se forme ningún arco desde la batería y reducirá las posibilidades de una ignición de gases de batería explosivos.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES DE BATERÍA EXPLOSIVOS PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES. NO FUME, NO UTILICE LLAMAS AL DESCUBIERTO Y NO PROVOQUE CHISPAS MIENTRAS SE REALIZA EL MANTENIMIENTO EN LAS BATERÍAS.

Consulte la publicación adicional 0908-0101-00 para conocer las precauciones de limpieza y seguridad de la batería.

Page 76: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 6-14 Sección 6 – Mantenimiento

Esta página se ha dejado intencionalmente en blanco

Page 77: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-1

SECCIÓN 7 – LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7 Localización y Solución de Problemas 7.1 Introducción

Se proporcionan en esta sección diagramas de diagnósticos de fallo en sección para ayudar a localizar e identificar las posibles causas de fallos en el sistema del grupo.

El PCCP visualiza fallos y advertencias iluminando sus lámparas, y también visualiza mensajes de fallos numerados en su visualización digital. Están detallados en los Diagramas de Búsqueda de Fallos del PCCP. Si se produce un fallo de funcionamiento, comprobar primero las indicaciones del PCCP respecto a estos diagramas. Si el problema no puede resolverse, continuar con los Diagramas Generales de Búsqueda de Fallos que contienen procedimientos básicos de localización y solución de problemas.

El Manual de Funcionamiento y Mantenimiento del Motor y el Manual de Instalación, Servicio y Mantenimiento del Alternador contienen sus propias tablas de búsqueda de fallos que identifican las posibles causas de sus respectivos fallos.

Muchos fallos comunes están destacados en esta sección.

7.2 Consideraciones de Seguridad El trabajo de búsqueda de errores, particularmente en áreas cerradas, debe ser realizado por dos ingenieros trabajando conjuntamente. Leer, entender y cumplir con todas las precauciones de seguridad listadas en la Sección 1 – Seguridad y Preliminares – y observar todas las instrucciones y precauciones de este manual y del Manual de Seguridad e Higiene 3553.

Hay elevados voltajes en la caja de salida del grupo cuando el generador está funcionando.

ADVERTENCIA: DURANTE LA PRUEBA PUEDE SER NECESARIO RETIRAR TAPAS PARA AJUSTAR CONTROLES DEJANDO EXPUESTOS TERMINALES O COMPONENTES 'VIVOS'. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO PARA REALIZAR SERVICIO ELÉCTRICO DEBE LLEVAR A CABO PRUEBAS Y/O AJUSTES. VOLVER A MONTAR LAS TAPAS DE ACCESO DESPUÉS DE QUE SE HAYAN COMPLETADO LOS AJUSTES.

La instalación de un grupo puede diseñarse para arranque remoto. Cuando se solucionen problemas de un grupo que está parado asegurarse de que el grupo no pueda volver a arrancar accidentalmente. Remitirse a la Sección 6.2 - Bloqueo del Grupo Fuera de Servicio.

ADVERTENCIA: EXISTEN ALTOS VOLTAJES MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO. NO ABRIR LA CAJA DE SALIDA MIENTRAS EL GRUPO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA: ALGUNOS COMPONENTES INTERNOS DEL PANEL PUEDEN TENER TERMINACIONES EXPUESTAS ACTIVAS INCLUSO SI EL GRUPO NO ESTÁ FUNCIONANDO. AISLAR TODOS LOS SUMINISTROS ELÉCTRICOS EXTERNOS ANTES DE ACCEDER AL PANEL DE CONTROLANEL.

ADVERTENCIA: EL CONTACTO CON COMPONENTES DE ALTO VOLTAJE PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES O LA MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. MANTENER LAS TAPAS DE LA CAJA DE SALIDA EN SU SITIO DURANTE LA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. SÓLO EL PERSONAL CUALIFICADO PARA REALIZAR SERVICIO ELÉCTRICO DEBE LLEVAR A CABO PRUEBAS Y/O AJUSTES.

Page 78: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-2 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

Precaución: Desconectar siempre un cargador de batería de su fuente de CA antes de desconectar los terminales de la batería. El incumplimiento de esto puede provocar puntas de voltaje suficientemente altas para dañar los circuitos del control de CC del grupo.

ADVERTENCIA: VENTILAR EL ÁREA DE LA BATERÍA ANTES DE TRABAJAR EN O CERCA DE LA BATERÍA - LLEVAR GUANTES - PARAR EL GRUPO Y DESCONECTAR EL CARGADOR ANTES DE DESCONECTAR LOS CABLES DE LA BATERÍA - DESCONECTAR PRIMERO EL TERMINAL NEGATIVO (-) Y VOLVER A CONECTARLO EL ÚLTIMO.

ADVERTENCIA: LA IGNICIÓN DE GASES EXPLOSIVOS DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. LOS ARCOS ELÉCTRICOS EN LOS TERMINALES DE LA BATERÍA, LOS CONMUTADORES DE LUCES U OTROS EQUIPOS, LAS LLAMAS, LAS LUCES PILOTO Y LAS CHISPAS PUEDEN INFLAMAR LOS GASES DE LA BATERÍA. NO FUMAR, O ENCENDER Y APAGAR LUCES DE SEÑALIZACIÓN CERCA DE LA BATERÍA. DESCARGAR LA ELECTRICIDAD ESTÁTICA DEL CUERPO ANTES DE TOCAR LAS BATERÍAS TOCANDO PRIMERO UNA SUPERFICIE DE METAL PUESTA A TIERRA.

ADVERTENCIA: EL ARRANQUE ACCIDENTAL DEL GRUPO MIENTRAS SE TRABAJA EN ÉL PUEDE PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. EVITAR EL ARRANQUE ACCIDENTAL DESCONECTANDO LOS TERMINALES DE LA BATERÍA DE ARRANQUE (EL NEGATIVO [-] PRIMERO).

7.3 Búsqueda de Fallos Si se produce una condición de fallo durante el funcionamiento, seguir los procedimientos de las siguientes tablas para localizar y corregir el problema. Para cualquier síntoma no listado, ponerse en contacto con un Centro de Servicio Autorizado para la asistencia.

Antes de iniciar cualquier búsqueda de fallo, asegurarse de que se realizan las siguientes comprobaciones básicas: • Todos los interruptores y controles están en sus posiciones correctas

• El nivel de aceite del combustible es correcto • El nivel del aceite de lubricación es correcto • El nivel de refrigerante es correcto • La matriz del radiador está libre de obstrucciones

• La condición de carga de la batería es satisfactoria y las conexiones están firmes • El sistema eléctrico del grupo y las conexiones del alternador están firmes • Las conexiones del panel están firmes • Los circuitos de protección han sido reiniciados

• Los fusibles fundidos han sido sustituidos • Los contactores o disyuntores disparados han sido reiniciados

ADVERTENCIA: MUCHAS SOLUCIONES DE PROBLEMAS PRESENTAN PELIGROS QUE PUEDEN PROVOCAR GRAVES LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. SÓLO EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO CON CONOCIMIENTO DEL PELIGRO DE LOS COMBUSTIBLES, LA ELECTRICIDAD, Y LA MAQUINARIA PUEDE REALIZAR PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO. REVISAR LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD LISTADAS EN LA SECCIÓN 1 - PRELIMINARES Y SEGURIDAD - DE ESTE MANUAL JUNTO CON EL MANUAL DE SEGURIDAD E HIGIENE 3553.

Page 79: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-3

7.4 Indicadores de Estado 7.4.1 Indicador No En Auto

Este indicador rojo destella continuamente cuando el interruptor de Modo está en la posición 'Off' (Figura 7-1).

7.4.2 Indicador de Estado de Parada Este indicador rojo está encendido siempre que el control detecta una condición de parada. Los fallos de parada están bloqueados. Después de que la condición haya sido corregida, el indicador de Parada puede reiniciarse girando el interruptor de Modo a la posición 'Off', y pulsando el botón de Reinicio. En la posición Auto, los fallos de Parada pueden reiniciarse eliminando la entrada de arranque remoto y después poniendo en ciclo la entrada de reinicio remota.

Nota: El estado de Parada de Emergencia (código 102) sólo puede reiniciarse en el panel frontal del PCCP.

7.4.3 Indicador de Estado de Advertencia Este indicador amarillo está encendido siempre que el control detecta una condición de advertencia. Después de que la condición haya sido corregida, el indicador de Advertencia puede reiniciarse pulsando el botón de Reinicio. (NO es necesario parar el grupo). En modo Auto, los indicadores de advertencia pueden también reiniciarse poniendo en ciclo la entrada de reinicio remoto después de que la condición haya sido corregida.

7.5 Lectura de Códigos de Fallo El mensaje/código de fallo será visualizado en la visualización digital de dos líneas (Figura 7-1).

Figura 7-1 Panel Frontal

1. Indicador No Automático 2. Indicador de Advertencia 3. Indicador de Parada 4. Visualización Digital 5. Interruptor de Modo (Funcionamiento/Off/Auto)

1

2

3

4

5

Page 80: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-4 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

7.5.1 Fallos de Arranque del Motor

Síntoma Causa Posible Remedio Condición de alarma de parada activa a) Reiniciar la alarma de parada

después de eliminar el fallo AIRE DE ARRANQUE Baja presión del aire de arranque

a) Comprobar el compresor, reduciendo el solenoide de la válvula y de arranque

ARRANQUE ELÉCTRICO Baterías de arranque descargadas o se ha superado la vida de la batería

a) Comprobar el electrolito respecto a gravedad específica y el nivel correctos

b) Comprobar la función del cargador

c) Probar, y renovar las baterías si es necesario

El arranque del aire o el piñón del motor de arranque eléctrico bloqueado o no engranado (si es aplicable)

a) Girar el volante con engranaje de arranque para liberar el piñón y/o retirar el motor

b) Limpiar y engrasar el piñón Dientes dañados en el piñón del motor o en el aro de arranque del volante

a) Reparar o sustituir el motor de arranque

b) Buscar consejo técnico cualificado

Refrigerante en uno o más cilindros a) Remitirse al Manual del Motor

El motor no arranca con el interruptor de Modo ajustado en la posición correcta.

Grado del aceite incorrecto a) Volver a llenar con la viscosidad correcta

Depósito de combustible vacío a) Llenar hasta el nivel requerido Solenoide del combustible defectuoso a) Si está atascado, despejarlo

b) Sustituir la bobina o toda la válvula de solenoide

Combustible parafinado / filtros bloqueados a) Cambiar los filtros y conmutar los calentadores a 'on'

Motor demasiado frío a) Si están instalados calentadores, asegurarse de son operativos.

No hay combustible en la bomba / unidad(es) inyectora(s)

a) Comprobar la bomba de suministro de combustible

b) Asegurarse de que todos los tornillos de purgado están cerrados

c) Presurizar el sistema de combustible

d) Purgar cualquier cantidad de aire

Filtro de aire obstruido a) Retirar y limpiar / sustituir Sonda de velocidad defectuosa a) Sustituir la sonda Mal funcionamiento del actuador a) Instalar un actuador nuevo No hay salida del control de combustible desde el panel

a) Comprobar fusibles/relés

El motor gira pero falla en el arranque (después de un número predeterminado de intentos de arranque), O el motor gira y arranca pero deja de funcionar.

Disparo de sobre velocidad accionado a) Buscar la causa y rectificarla b) Reiniciar el disparo

Aire en el combustible a) Purgar el aire del sistema de combustible

Bajo nivel del depósito de combustible a) Llenar hasta el nivel requerido Obstrucción en la línea de retorno de derrame

a) Asegurarse de que todas las válvulas están abiertas

Filtros de combustible estrangulados a) Sustituir los filtros Limpiador de aire bloqueado a) Limpiar / sustituir el limpiador de

aire Alta presión de retorno del gas de salida a) Comprobar si hay una

obstrucción como un silenciador o circuito unión aplastado

Turbocargador defectuoso a) Buscar ayuda técnica cualificada

Paso de carga excesivo a) Reducir los pasos de carga

El motor arranca pero no consigue llega a la velocidad, O el motor pierde velocidad cuando tiene carga.

Sobrecarga del motor a) Reducir el nivel de carga

Page 81: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-5

7.5.2 Fallos de Funcionamiento del Motor Síntoma Causa Posible Remedio

Sobrecarga del motor a) Reducir el nivel de carga

Limpiador de aire bloqueado a) Limpiar / sustituir el limpiador de

aire Alta presión de retorno del gas de salida

a) Comprobar si hay una obstrucción como un silenciador o circuito unión aplastado

Los inyectores / bombas requieren servicios

a) Remitirse al Manual del Motor

El turbocargador requiere servicio a) Remitirse al Manual del Motor Excesivo funcionamiento con carga ligera a) Asegurarse de la carga correcta

Excesivo humo negro

Sobrecalentamiento a) Ver Sobrecalentamientos del Motor

Huelgos de la válvula de entrada y o escape incorrectos

a) Remitirse al Manual del Motor

Válvulas / asientos dañados a) Remitirse al Manual del Motor

Bomba / inyectores defectuosos a) Remitirse al Manual del Motor

Excesivo funcionamiento con carga ligera a) Asegurarse de la carga correcta Sellado de la turbina del turbocargador defectuoso

a) Remitirse al Manual del Motor

Excesivo humo blanco con fallos de encendido del motor

Combustible contaminado a) Comprobar el sistema de combustible para contaminantes

b) Desechar el combustible y sustituirlo si es necesario

Pistones / aros de pistón - forros / varillas de válvula o guías de válvula gastados

a) Remitirse al Manual del Motor

Excesivo funcionamiento con carga ligera a) Asegurarse de la carga correcta

Sellado del compresor del turbocargador defectuoso

a) Remitirse al Manual del Motor

Alto nivel del aceite del motor a) Reducir para corregir el nivel

Excesivo humo azul

Combustible contaminado a) Comprobar el sistema de combustible para contaminantes

b) Desechar el combustible y sustituirlo si es necesario

Matriz de aire del radiador estrangulada a) Limpiar la matriz de aire del radiador

El ventilador del radiador no gira a) Test circuitry - renew motor if necessary

b) Check fan belt and renew if necessary

Pérdida de refrigerante a) Rellenar hasta el nivel requeridob) Investigar la razón de la pérdida

y rectificarla Bombas de enfriamiento defectuosas a) Remitirse al Manual del Motor

Sobrecalentamientos del Motor

Rejillas de ventilación cerradas a) Abrir rejillas

Actuador defectuoso a) Remitirse al Manual del Motor Sobre velocidades del Motor Línea de retorno de derrame de combustible restringida

a) Comprobar si hay obstrucción b) Asegurarse de que todas las

válvulas están abiertas Válvula de solenoide de drenaje de combustible de combustible

a) Si es defectuoso, sustituir la bobina o sustituir toda la unidad

Válvulas del inyector gastadas a) Revisar - sustituir inyectores

El motor no se para / se para muy lentamente

Sellados del actuado / drenaje defectuosos a) Sustituir sellados / sustituir el actuador

Page 82: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-6 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

Síntoma Causa Posible Remedio

Actuador defectuoso a) Revisar o sustituir

Línea de retorno de derrame de combustible restringida

a) Comprobar si hay obstrucción b) Asegurarse de que todas las

válvulas están abiertas Sistema de escape restringido a) Comprobar si hay una

obstrucción como un silenciador o circuito unión aplastado

Velocidad del motor inestable

Conexión a pantalla desde la sonda interrumpida

a) Llevar a cabo una prueba de continuidad para localizar el fallo

Unidad(es) del inyector de la bomba defectuosa(s)

a) Remitirse al Manual del Motor

Válvulas de entrada o salida enganchadas a) Lubricar con una mezcla mitad y mitad de aceite de combustible y aceite de lubricación

Vástagos y / o guías de válvula muy gastadas

a) Remitirse al Manual del Motor

Vibración excesiva debido a un mal encendido del motor

Asientos de válvulas / válvulas quemados a) Remitirse al Manual del Motor

Alternador / motor mal alineado a) Contactar con el distribuidor Autorizado

Acoplamiento defectuoso a) Sustituir el acoplamiento b) Contactar con el distribuidor

Autorizado

Vibración en la rotación

Eje del alternador torcido a) Contactar con el distribuidor Autorizado

Control de velocidad defectuoso a) Sustituir la unidad de control b) Contactar con el distribuidor

Autorizado

Sin control - equilibrio de velocidad

Conexiones interrumpidas a) Comprobar y probar todas las conexiones

Bajo nivel de aceite a) Rellenar hasta el nivel correcto b) Llamar a su distribuidor para dar

servicio al sistema de lubricación del motor

Filtro estrangulado o enfriador de aceite sucio

a) Cambiar filtro / limpiar enfriador

Pérdida de aceite interna o externa a) Determinar por inspección y rectificar

Válvula de liberación de presión de aceite defectuosa o requiere ajuste

a) Revisar o ajustar

Bomba de enfriamiento defectuosa a) Retirar, inspeccionar b) Revisar o sustituir

El motor se para debido a la baja presión de aceite

Cojinetes del motor gastados a) Contactar con el distribuidor Autorizado

Nivel de refrigerante bajo a) Rellenar refrigerante b) Comprobar si hay pérdidas

Matriz del radiador estrangulada a) Limpiar la matriz del radiador

Ventilador del motor defectuoso a) Probar circuitos b) Sustituir el motor si es

necesario

El motor se para debido a la alta temperatura.

Bombas de enfriamiento defectuosas a) Comprobar los accionamientos e impulsores de la bomba respecto al desgaste

b) Revisar o sustituir

Batería descargada Alternador de carga o cargador de batería defectuoso

a) Rectificar el fallo o sustituir el alternador de carga / cargador de batería

El motor se para debido falta de combustible

Bajo nivel de combustible, pérdida del sistema de combustible o bloqueo en la tubería de combustible

a) Comprobar el sistema de combustible respecto a cualquiera de estos fallos

Page 83: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-7

7.5.3 Fallos de Salida Eléctrica Síntoma Causa Posible Remedio

Aislamiento en la caja de terminales o cables defectuoso

a) Probar todos los cables respecto al fallo de tierra

b) Localizar la sección defectuosa

c) Sustituir o reparar la sección del cable

Fallo de tierra en los bobinados del estator del alternador

a) Contactar con el distribuidor Autorizado

Transformador(es) de corriente defectuoso(s)

a) Probar todos los transformadores respecto a la continuidad y al fallo de tierra

b) Sustituirlos si son defectuososMal funcionamiento del relé de Fallo de Tierra

a) Sustituir el relé

Disparo por fallo de tierra

Tierras neutros múltiples a) Contactar con el distribuidor Autorizado

Baja polaridad residual o incorrecta entre la salida del excitador y el campo del generador

a) Se requiere destello de campo. Remitirse al Manual del Alternador para estas instrucciones

Excitador defectuoso a) Probar la salida del excitador y remitirse al Manual del Alternador

Diodos de rotación en corto circuito a) Probar y sustituir los diodos defectuosos

b) Remitirse al Manual del Alternador

Abierta la conexión del circuito al campo principal

a) Probar y localizar el fallo en el campo

b) Hacer la reparación o contactar con el Distribuidor Autorizado

El voltaje no llega hasta el valor de régimen

El motor primario no llega a la velocidad requerida

a) Comprobar los filtros de combustible

Regulación pobre Contactar con el distribuidor Autorizado

Estabilidad del voltaje pobre Contactar con el distribuidor Autorizado

Recuperación del voltaje lenta con cambio de carga

Contactar con el distribuidor Autorizado

Generadores e paralelo no comparten la carga de kW real con igualdad

Contactar con el distribuidor Autorizado

El voltaje de salida falla cuando se aumenta la carga Contactar con el distribuidor Autorizado

El voltaje de salida sube cuando se aumenta la carga Contactar con el distribuidor Autorizado

El interruptor de Modo en la Unidad de Fallo de la Red no en Auto

a) Ajustar el interruptor de Modo en Auto

El botón de Parada de Emergencia Global en la Unidad de Control Común pulsado

a) Soltar el botón de Parada de Emergencia

El sistema no arranca en un fallo de la red

No hay grupos disponibles a) Comprobar el estado del grupo

Page 84: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-8 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

Síntoma Causa Posible Remedio

Disyuntor o bobina defectuoso a) Sustituir la bobina o todo el disyuntor

Voltaje del alternador bajo / alto a) Investigar la razón del voltaje erróneo y tomar la acción necesaria

Sincronización defectuosa a) Volver a probar b) Contactar con el

distribuidor Autorizado Fallo en la Unidad de Control Común

a) Contactar con el distribuidor Autorizado

El grupo no suministra carga

Grupo conmutado a LOCAL en el Controlador de Gestión del Grupo

a) Comprobar el ajuste del interruptor

Enclavamientos del disyuntor defectuosos

a) Contactar con el distribuidor Autorizado

La unidad de disparo del disyuntor requiere un reajuste

a) Reiniciar o Contactar con el distribuidor Autorizado

El sistema no suministra carga

Fallo en la Unidad de Control de la Red

a) Contactar con el distribuidor Autorizado

La red no vuelve automáticamente

Interruptor de Modo en MFU en Retorno de Red Manual o Prueba en Carga. El suministro de la red no alcanza el ajuste MFU

a) Ajustar el interruptor de Modo a la posición de Retorno a la Red Auto

Page 85: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-9

7.5.4 Fallos del Sistema de Control

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

El control no de enciende cuando el interruptor de Modo está ajustado en Funcionamiento o cuando se pulsa el interruptor de Auto prueba

No hay energía de CC en el control a) Comprobar el nivel y la gravedad específica del electrolito de la batería

b) Comprobar que los terminales están limpios y apretados

c) Comprobar el Fusible 1 en la placa de la interfaz del motor

d) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

Las lámparas de Advertencia, Parada y No Automático no están esncendidas. La visualización digital muestra el menú principal o el menú seleccionado

Ninguna a) Indica que todos los sistemas del motor son normales

b) No se requiere acción correctora

La lámpara No Automático destella El interruptor de modo no está en la posición Auto. Esto evitará el arranque automático

a) Mover el interruptor de Modo a la posición Auto para el funcionamiento automático

b) Ninguna lámpara de No Automático deja de destellar

MENSAJE: MODO EN RALENTÍ 101 — SÓLO INDICACIÓN El motor continua funcionando a RPM reducidas

El PCCP pone en ralentí el motor en el arranque si la temperatura de la camisa está por debajo de 104º F (40º C), y continua así hasta que se alcanza esta temperatura. El PCCP pone en ralentí el motor durante el funcionamiento de enfriamiento antes de pararlo. Las condiciones anteriores sólo se aplican a motores que requieran estos procedimientos para ser configurados

Indica que el motor está funcionando en modo en ralentí.

a) Cuando el grupo está funcionando en el modo Funcionamiento, la puesta a tierra de a entrada de en ralentí del motor hace que el aumento del generador sea inhibida y el motor sea regulado a velocidad de en ralentí

b) Cuando la puesta a tierra es eliminada de esta entrada, el grupo vuelve a la velocidad y voltaje normales

c) Cuando la función en ralentí del motor está habilitada, el control establecerá automáticamente puntos de disparo más bajos de advertencia y parada por presión de aceite para reflejar la menor velocidad de funcionamiento

d) Cuando la función en ralentí es eliminada y el grupo vuelve a la velocidad de funcionamiento normal, el control repone automáticamente los puntos de disparo de advertencia y parada por presión de aceite a los ajustes normales

La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: PARADA EMERGENCIA 102 — PARADA El motor se para y no arrancará

Parada de Emergencia local o remota accionada

Para Reiniciar: a) Tirar del interruptor y permitir que se

desbloquee b) Girar el interruptor de Modo a 'Off' c) Pulsar el interruptor de Reinicio d) Seleccionar Funcionamiento o Auto según

se requiera La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: BAJA PRESION ACEITE 200 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica que la presión de aceite del motor ha caído hasta un nivel inaceptable. Posiblemente debido a la alta temperatura de aceite, bajo nivel de aceite, filtros sucios, enfriador sucio, fallo de la válvula de liberación, fallo potencial de la bomba de aceite, cojinetes del motor excesivamente desgastados — eventual fallo del cojinete

a) El motor del motor debe pararse tan pronto como sea posible para evitar daños graves. Si el motor puede pararse, hacerlo

b) Si el generador está alimentando cargas críticas y no puede pararse, esperar hasta el siguiente periodo de parada y después seguir el siguiente procedimiento, - Baja Presión de Aceite. Parada

Page 86: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-10 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: BAJA PRESION ACEITE 201 — PARADA El motor se para

Indica que la presión de aceite del motor ha caído por debajo del punto de disparo de parada. La razón de esta para debe ser determinada antes de volver a poner en marcha el motor. Comprobar posibles causas como en 200 — advertencia

a) Comprobar todas las posibles causas como en 200 — advertencia

b) Solucionar el problema c) Reiniciar el sistema de control y volver a

arrancar d) Comprobar las condiciones de

funcionamiento sin carga e) Contactar con un Centro de Servicio

Autorizado si persiste el problema La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: EMISOR DE PRES DE ACEITE 204 — ADVERTENCIA

Indica que el emisor de la presión de aceite del motor no está funcionando correctamente

a) Comprobar que el emisor de la presión de aceite del motor está conectado correctamente

b) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado si persiste el problema

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: BAJA TEMP REFRIGERANTE 210 — ADVERTENCIA El grupo está en modo reserva pero no está funcionando. La advertencia ocurre cuando la temperatura del refrigerante del motor es de 21°C (70°F) o menos. Nota: En aplicaciones en las cuales la temperatura ambiente baje por debajo de 4°C (4°C), puede indicarse Baja Temperatura de Motor incluso si los calentadores del refrigerante están funcionando

Indica que el calentador de refrigerante del motor no funciona o no hay refrigerante circulando

Comprobar las siguientes condiciones: a) Calentador de refrigerante no

conectado al suministro de energía b) Comprobar si el fusible está fundido o

el cordón del calentador desconectado y corregir según sea necesario

c) Comprobar si el nivel de refrigerante es bajo y rellenar si es necesario

d) Buscar posibles puntos de fuga de refrigerante y repararlos según se requiera

e) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado si no hay ninguno de los anteriores

Nota: Esta señal despierta el PCCP de la condición de Reserva

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: ALTA TEMP REFRIGERANTE 211 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica que el motor ha comenzado a sobrecalentarse y la temperatura del refrigerante ha subido hasta un nivel inaceptable. 101° C (215º F) – Reserva / 97° C (207º F) – Primario. Si el generador está alimentando cargas no críticas y críticas y no puede pararse — reducir la carga si es posible desconectando las cargas no críticas. Comprobar las entradas y salidas de aire y eliminar cualquier obstrucción del flujo de aire

Si el motor puede pararse. a) Dejar que el motor se enfríe antes de

comprobar el nivel de refrigerante y rellenar si es necesario

b) Investigar la razón de la pérdida de refrigerante y rectificarla

c) Comprobar la bomba de refrigerante y el accionamiento de la bomba

d) Comprobar la matriz del radiador respecto a la presencia de restos llevados por el aire y limpiar si se requiere o si se utiliza intercambiador de calor comprobar la bomba de agua bruta y el suministro de agua bruta

e) Comprobar la correa del ventilador y / o los circuitos del motor del ventilador

f) Acceder al menú Temp Refrigerante antes de eliminar el fallo

g) Hacer funcionar el motor en prueba sin carga después de rectifica el fallo

La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: ALTA TEMP REFRIGERANTE 212 — PARADA El motor se para

Indica que el motor se ha sobrecalentado - la temperatura del motor ha subido por encima del punto de disparo de parada. 101° C (215º F) – Reserva / 97° C (207º F) – Primario

Dejar que el motor se enfríe completamente antes de proceder con las comprobaciones siguientes:

a) Comprobar el nivel de refrigerante y rellenar si está bajo

b) Buscar pérdidas de refrigerante y repararlas si es necesario

c) Comprobar si hay obstrucciones al flujo de aire de refrigeración y corregirlas si es necesario

d) Llevar a cabo todas las comprobaciones como en 211 — advertencia

e) Hacer funcionar el motor en prueba sin carga después de rectifica el fallo

Page 87: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-11

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: EMISOR DE REFRIGERANTE DEL MOTOR 213 — ADVERTENCIA

Indica que la resistencia del emisor de la temperatura del refrigerante está fuera de rango

a) Comprobar el emisor La resistencia debe ser 500 a 2k ohm

b) Si es defectuoso — montar un emisor nuevo

La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: BAJO NIVEL REFRIGERANTE 214 — ADVERTENCIA El motor se para O BAJO NIVEL REFRIGERANTE 215 — PARADA

Indica que el nivel del refrigerante del motor ha caído por debajo del punto de disparo de alarma. Dejar que el motor se enfríe completamente antes de proceder. Nota: Esta señal despierta el PCCP (Sólo Advertencia de Refrigerante Bajo)

a) Comprobar el nivel de refrigerante y rellenar si está bajo

b) Buscar posibles puntos de pérdida de refrigerante y repararlos si es necesario

c) Reiniciar el sistema de control y volver a arrancar después de localizar y corregir el problema

d) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado si persiste el problema

e) La Parada de NIVEL DE REFRIGERANTE BAJO no se producirá si el grupo está en modo En Ralentí

La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: CAPTACIÓN MAGNÉTICA 220 — PARADA El motor se para

Indica que la indicación de velocidad de captación magnética no está siendo detectada o no coincide con la frecuencia de salida del grupo

a) Comprobar que la cabeza detectora de captación está limpia

b) Comprobar el cable respecto a la continuidad y el blindaje

c) Volver a arrancar y comprobar las RPM en la visualización digital

d) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado si persiste el problema

El motor no arrancará La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: FALLO DE ARRANQUE 221 — PARADA

Indica un posible fallo del control o del sistema de arranque. Batería descargada o defectuosa. Malas conexiones del cable de la batería. Motor de arranque bloqueado o aro del arrancador del volante dañado

Comprobar las siguientes condiciones: a) Comprobar el fusible 3 en la Placa de la

Interfaz del Motor b) Recargar o sustituir la batería c) Limpiar los terminales de los cables de la

batería y apretar todas las conexiones incluido el motor de arranque

d) Ponerse en contacto con un Centro de Servicio Autorizado para solicitar asistencia técnica para el motor de arranque y el sistema de arranque

La lámpara de Parada se enciende El motor Deja de Arrancar MENSAJE: SOBRE ARRANQUE 222 — PARADA

Indica un posible problema del combustible un problema de inducción del aire. Nivel bajo en el depósito de suministro de combustible o combustible contaminado. Filtros de combustible estrangulados. Combustible parafinado. Filtros de inducción de aire estrangulados. Válvulas de cierre de aire accionadas

a) Rellenar el depósito de suministro de combustible

b) Sustituir los filtros de combustible c) Asegurarse de que los calentadores del

motor están funcionando d) Limpiar / sustituir los filtros de inducción e) Reiniciar las válvulas de cierre de aire f) Reiniciar el sistema de control y volver a

arrancar después de corregir el problema g) Contactar con un Centro de Servicio

Autorizado si no hay ninguno de los anteriores

El motor funciona y después se para La lámpara de Parada se enciende MENSAJE: EXCESO DE VELOCIDAD 223 — PARADA

Indica que el motor ha superado su punto de disparo de la velocidad de funcionamiento normal.

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: BAJO VOLTAJE CC 230 — ADVERTENCIA

Indica que el voltaje de la batería está por debajo de 24V CC. 12V CC para baterías de 12V) Batería descargada o defectuosa. Fallo del cargador de batería/fusible

a) Comprobar el nivel y la gravedad específica del electrolito de la batería

b) Reparar el cargador de batería c) Recargar o sustituir la batería d) Malas conexiones del cable de la batería e) Limpiar los terminales de los cables de la

batería y apretar todas las conexiones f) Contactar con un Centro de Servicio

Autorizado si no hay ninguno de los anteriores

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: ALTO VOLTAJE CC 231 — ADVERTENCIA

Indica que el voltaje de la batería supera 32V CC (16V CC para baterías de 12V)

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

Page 88: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-12 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: BATERIA BAJA 232 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica que el voltaje de la batería cae por debajo del 60% del nominal durante dos segundos, durante el arranque. Batería descargada o defectuosa

a) Ver el Mensaje de Advertencia 230 BAJO VOLTAJE DC

La lámpara de Advertencia se enciende MENSAJE: BAJO COMBUSTIBLE DIARIO 240 — ADVERTENCIA

Indica que el suministro de combustible del depósito diario está funcionado bajo

a) Comprobar el suministro de combustible y llenar según se requiera

Nota: Esta señal despierta el PCCP

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: COMBUSTIBLE BAJO 241 — ADVERTENCIA

Indica que el suministro de combustible está funcionado bajo

a) Comprobar el suministro de combustible y llenar según se requiera

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: ERROR DE EEPROM 250 — PARADA

Indica un error de memoria del PCCP Corrupción de datos de parámetros de funcionamiento críticos

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: ERROR DE EEPROM 251 — ADVERTENCIA o 252 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica un error de memoria del PCCP Corrupción de datos de parámetros de funcionamiento no críticos

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: POSICIÓN BASTIDOR 260 — ADVERTENCIA

SÓLO SERIE QST30 Indica que uno o ambos de los bastidores del combustible no está en la posición ordenada.

a) Comprobar todas las conexiones de la bomba de combustible

b) Comprobar los fusibles del actuador izquierdo y derecho (A38-F1 y F2) en el Módulo de la Salida del Regulador

c) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: FALLO CLIENTE 1 260 — PARADA (no aplicable para la serie QST30) o FALLO DE TIERRA 261 — PARADA o RUPTURA CUBA 262 — PARADA o ALTA TEMP GEN 263 — PARADA El motor se para

Cuando alguna de estas entradas definidas por el cliente es cerrada a tierra, se visualiza el correspondiente mensaje de fallo. La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente. Estas funciones de fallo pueden programarse para iniciar una Parada o una Advertencia. La entrada de 261 ó 262 de fallo de cliente puede despertar el control si no está funcionando. Como indicado por la lámpara de Parada, se ha preseleccionado una respuesta de parada. Nota: Los mensajes de fallo del cliente son editables. El mensaje visualizado para el código que se muestra (260 a 263) puede haber sido editado y no aparecerá como se muestra en esta tabla. Nota: para la serie QST30 el código 260 se reserva para el fallo POSICIÓN BASTIDOR y no está disponible como Fallo Cliente 1.

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

Page 89: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Sistema de Control del Grupo Publicación 0908-0114-01 (ES) PowerCommand®Control 3100 PCCP Edición 4 – 11-2009

Sección 7 – Localización y Solución de Problemas Página 7-13

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: FALLO CLIENTE 1 260 — ADVERTENCIA (no aplicable para la serie QST30) o FALLO DE TIERRA 261 — ADVERTENCIA o RUPTURA CUBA 262 — ADVERTENCIA o ALTA TEMP GEN 263 — ADVERTENCIA

Cuando alguna de estas entradas definidas por el cliente es cerrada a tierra, se visualiza el correspondiente mensaje de fallo. La naturaleza del fallo es una selección opcional del cliente. Estas funciones de fallo pueden programarse para iniciar una Parada o una Advertencia. La entrada de 261 ó 262 de fallo de cliente puede despertar el control si no está funcionando. Como indicado por la lámpara de Advertencia, se ha preseleccionado una respuesta de parada. Nota: Los mensajes de fallo del cliente son editables. El mensaje visualizado para el código que se muestra (260 a 263) puede haber sido editado y no aparecerá como se muestra en esta tabla. Nota: para la serie QST30 el código 260 se reserva para el fallo POSICIÓN BASTIDOR y no está disponible como Fallo Cliente 1.

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: ALTO VOLTAJE DE CA 301 — PARADA El motor se para

Indica que uno de los voltajes de fase ha superado el 130% del nominal, o ha superado el 110% del nominal durante diez segundos

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: BAJO VOLTAJE DE CA 303 — PARADA El motor se para

Indica que uno de los voltajes de fase ha caído por debajo del 85% del nominal durante diez segundos

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: BAJA FRECUENCIA 313 — PARADA El motor se para

Indica que la velocidad del motor ha caído por debajo del 90% del nominal durante diez segundos. Nota: Cinco segundos antes de la Parada, se inicia una señal de Descarga de Carga

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: SOBRECORRIENTE 320 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica que la corriente de salida del generador ha superado el 110% del valor nominal durante 60 segundos

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: SOBRECORRIENTE 321 — PARADA El motor se para

Indica que la corriente de salida del generador ha superado el 110% del valor nominal y que un cálculo de tiempo/corriente del PCCP ha iniciado una Parada de sobrecorriente

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: CORTOCIRCUITO 322 — PARADA El motor se para

Indica que la corriente de salida del generador ha superado el 175% del valor nominal

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

Page 90: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Publicación 0908-0114-01 (ES) Sistema de Control del Grupo Edición 4 – 11-2009 PowerCommand®Control 3100 PCCP

Página 7-14 Sección 7 – Localización y Solución de Problemas

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTORA

La lámpara de Advertencia se enciende. MENSAJE: SOBRECARGA 330 — ADVERTENCIA El motor continua funcionando

Indica que potencia trifásica supera el 105% del nominal de Reserva (o el 115% de Inmediato). Después de cinco segundos se activa la salida de Descarga de Carga. Después de 60 segundos se activa la salida de advertencia de Descarga

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

La lámpara de Parada se enciende. MENSAJE: POTENCIA INVERSA 335 — PARADA

Indica una puesta en fase de CT o PT inadecuada (Sólo para unidades no puestas en paralelo)

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

El motor arranca desde el panel de control del generador pero no arrancará automáticamente o desde un panel remoto. Nota: El interruptor de Modo debe estar en la posición Auto para el arranque automático o remoto

Comprobar el cableado del control entre el interruptor remoto y el PCCP

a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

No hay voltaje de salida de CA a) Contactar con un Centro de Servicio Autorizado

Page 91: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins
Page 92: Anx 3.1 Antecedentes Generador Cummins

Cummins Power Generation 1400 73rd Avenue NE Minneapolis MN 55432 USA

Tel:+1 (763) 574-5000 Fax:+1 (763) 574-5298 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation Columbus Avenue Manston Park Manston Ramsgate Kent CT12 5BF United Kingdom

Tel:+44 (0) 1843 255000 Fax:+44 (0) 1843 255902 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation 10 Toh Guan Road #07-01 TT International Tradepark Singapore 608838

Tel: (65) 6417 2388 Fax:(65) 6417 2399 e-mail: [email protected]

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

Cummins Power Generation 35A/1/2, Erandawana Pune 411 038 India Tel.: (91 020) 3024 8600 Fax: (91 020) 6602 8090 e-mail: [email protected]

Cummins Power Generation Rua Jati, 310 - Cumbica Guarulhos –SP Brazil CEP: 07180-900 Tel.: (55 11) 2186 4195 Fax: (55 11) 2186 4729 e-mail: [email protected]

Web: www.cumminspower.com Web: www.cumminspower.com

Cummins®, the “C” logo, and “Our energy working for you.”

are trademarks of Cummins Inc.

©2009 Cummins Power Generation, Inc. All rights reserved