3
ARHIMANDRITUL SOFRONIE SAKHAROV АРХИМАНДРИТ СОФРОНИЙ САХАРОВ CUVÂNTĂRI DUHOVNICEȘTI ДУХОВНЫЕ БЕСЕДЫ Volumul întâi FERICIȚI CEI CURAȚI CU INIMA CĂ ACEIA VOR VEDEA PRE DUMNEZEU Un paragraf din Cuvântarea a douăsprezecea: CUNOAȘTEREA LUI DUMNEZEU PRIN NEVOINȚA DEȘERTĂRII ȘI A PLÂNGERII Богопознание через подвиг истощания и плача

Arhimandritul Sofronie Sakharov - Vom vedea pre Dumnezeu precum este

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Arhimandritul Sofronie Sakharov - Vom vedea pre Dumnezeu precum este

ARHIMANDRITUL SOFRONIE SAKHAROVАРХИМАНДРИТ СОФРОНИЙ САХАРОВ

CUVÂNTĂRI DUHOVNICEȘTIДУХОВНЫЕ БЕСЕДЫ

Volumul întâi

FERICIȚI CEI CURAȚI CU INIMA CĂ ACEIA VOR VEDEA PRE DUMNEZEU

Un paragraf din

Cuvântarea a douăsprezecea:

CUNOAȘTEREA LUI DUMNEZEU PRIN NEVOINȚA DEȘERTĂRII ȘI A PLÂNGERII

Богопознание через подвиг истощания и плача

Page 2: Arhimandritul Sofronie Sakharov - Vom vedea pre Dumnezeu precum este

1) Cf. 1 Io. 3: 2

Domnul zice: Fericiți cei curați cu inima, că aceia vor vedea pre Dumnezeu. (1) Cât se poate de îndreptățit ne este să ne întrebăm în legătură cu cuvintele lui Hristos: “Cum vor vedea cei curați cu inima pe Dumnezeu? Precum este sau precum nu este?” Mintea învățatului înclină, “bineînțeles” către gândul: “Precum nu este.” Dar Hristos gândește altfel, și noi ne străduim să urmăm lui Hristos.

Care este înțelesul cuvintelor mele? – Trebuie să ne concentrăm cu toată luarea aminte numai la un singur lucru:

A NU GREȘI nici înaintea lui Dumnezeu, nici înaintea omului, nici față de lucruri. Și din această viață simplă, dar concentrată pe acea poruncă, se naște starea omului când el, ființial de acum, se trăiește în Dumnezeu.

(Arhimandritul Sofronie Sakharov,

Cuvântări duhovnicești, vol. 1, p. 145.)

Page 3: Arhimandritul Sofronie Sakharov - Vom vedea pre Dumnezeu precum este

CUVÂNTĂRI DUHOVNICEȘTI , VOL. 1

TRADUCERE DIN LIMBA RUSĂ: IEROM. RAFAIL (NOICA)

EDITURA REÎNTREGIREA,

ALBA IULIA,2004