5
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North - Minneapolis, MN 55411 Minneapolis, MN 55411 Tel: 612 Tel: 612- 529 529- 0503 0503 Fax: 612 Fax: 612- 529 529- 5860 Web: gxannagiusehien.net 5860 Web: gxannagiusehien.net Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday MassesLễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:30PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation Lễ Buộc 8:30 AM (English) 6:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet: Lần Chuỗi Lòng Thương Xót: - Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Baptism Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM ReconciliationGiải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. MarriageHôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the SickXưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc B. Chu Thị Nôm: 612-306-0257 (5pm - 11:00pm) 612-522-1065 (Sau 11:00pm) Baûn Tin haèng tuaàn Baûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin - May 07 May 07 th th , 2017 , 2017 - Fourth Sunday of Easter Fourth Sunday of Easter Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna - Thaùnh Giuse Hieån Thaùnh Giuse Hieån St. Anne St. Anne - St. Joseph Hien Church St. Joseph Hien Church MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally. Make Disciples intentionally SÖÙ MAÏNG Meán Chuù a heát loøng. Yeâ u Ngöôøi voâ ñieàu kieän. Truyeàn Giaù o khoâng ngöø ng ONLIVE GIVING is now available at : www.gxannagiusehien.net Phúc Âm: Ga 10, 1-10 Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan. Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: "Thật, Ta bảo thật cùng các ngươi, ai không qua cửa mà vào chuồng chiên, nhưng trèo vào lối khác, thì người ấy là kẻ trộm cướp. Còn ai qua cửa mà vào, thì là kẻ chăn chiên. Kẻ ấy sẽ được người giữ cửa mở cho, và chiên nghe theo tiếng kẻ ấy. Kẻ ấy sẽ gọi đích danh từng con chiên mình và dẫn ra. Khi đã lùa chiên mình ra ngoài, kẻ ấy đi trước, và chiên theo sau, vì chúng quen tiếng kẻ ấy. Chúng sẽ không theo người lạ, trái lại, còn trốn tránh, vì chúng không quen tiếng người lạ". Chúa Giêsu phán dụ ngôn này, nhưng họ không hiểu Người muốn nói gì. Bấy giờ Chúa Giêsu nói thêm: "Thật, Ta bảo thật các ngươi: Ta là cửa chuồng chiên. Tất cả những kẻ đã đến trước đều là trộm cướp, và chiên đã không nghe chúng. Ta là cửa, ai qua Ta mà vào, thì sẽ được cứu rỗi, người ấy sẽ ra vào và tìm thấy của nuôi thân. Kẻ trộm có đến thì chỉ đến để ăn trộm, để sát hại và phá huỷ. Còn Ta, Ta đến để cho chúng được sống và được sống dồi dào". GIÁO XỨ CUNG NGHINH MẸ MARIA Theo truyền thống, tháng Năm là tháng Hoa, tháng để chúng ta tôn vinh Mẹ Maria. Đặc biệt năm nay nhân dịp kỷ niệm 100 Năm Đức Mẹ Hiện Ra tại Fatima, Giáo Xứ sẽ tổ chức cuộc Rước và Cung Nghinh Mẹ ngoài trời vào chiều Thứ Bảy ngày 13/5/2017 lúc 6PM. Sau cuộc Rước, Thánh Lễ sẽ được cử hành trong Nhà Thờ vào lúc 7:00PM như thường lệ. Xin kính mời tất cả quí vị bớt chút thời giờ đến Tạ Ơn và Tôn Vinh Đức Mẹ Fatima trong dịp kỷ niệm đặc biệt này. Chân thành cám ơn!

Baûn Tin haèng tuaàn - gxannagiusehien.netgxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/2017/SASJH_Easter IV... · 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN

Embed Size (px)

Citation preview

2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411

Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--5860 Web: gxannagiusehien.net5860 Web: gxannagiusehien.net

Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:30PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation — Lễ Buộc 8:30 AM (English) 6:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet:

Lần Chuỗi Lòng Thương Xót:- Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Baptism —Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM Reconciliation—Giải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the Sick— Xưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm

Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc B. Chu Thị Nôm: 612-306-0257 (5pm - 11:00pm) 612-522-1065 (Sau 11:00pm)

Baûn Tin haèng tuaànBaûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin -- May 07May 07

thth

, 2017 , 2017 -- Fourth Sunday of EasterFourth Sunday of Easter

Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna -- Thaùnh Giuse HieånThaùnh Giuse Hieån

St. Anne St. Anne -- St. Joseph Hien ChurchSt. Joseph Hien Church

MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally.

Make Disciples intentionally

SÖÙ MAÏNG Meán Chuùa heát loøng. Yeâu Ngöôøi voâ ñieàu kieän.

Truyeàn Giaùo khoâng ngöøng

ONLIVE GIVING is now available at : www.gxannagiusehien.net

Phúc Âm: Ga 10, 1-10

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan.

Khi ấy, Chúa Giêsu phán rằng: "Thật, Ta bảo thật cùng

các ngươi, ai không qua cửa mà vào chuồng chiên, nhưng

trèo vào lối khác, thì người ấy là kẻ trộm cướp. Còn ai qua

cửa mà vào, thì là kẻ chăn chiên. Kẻ ấy sẽ được người giữ

cửa mở cho, và chiên nghe theo tiếng kẻ ấy. Kẻ ấy sẽ gọi

đích danh từng con chiên mình và dẫn ra. Khi đã lùa chiên

mình ra ngoài, kẻ ấy đi trước, và chiên theo sau, vì chúng

quen tiếng kẻ ấy. Chúng sẽ không theo người lạ, trái lại, còn

trốn tránh, vì chúng không quen tiếng người lạ". Chúa Giêsu

phán dụ ngôn này, nhưng họ không hiểu Người muốn nói gì.

Bấy giờ Chúa Giêsu nói thêm: "Thật, Ta bảo thật các

ngươi: Ta là cửa chuồng chiên. Tất cả những kẻ đã đến trước

đều là trộm cướp, và chiên đã không nghe chúng. Ta là cửa,

ai qua Ta mà vào, thì sẽ được cứu rỗi, người ấy sẽ ra vào và

tìm thấy của nuôi thân. Kẻ trộm có đến thì chỉ đến để ăn

trộm, để sát hại và phá huỷ. Còn Ta, Ta đến để cho chúng

được sống và được sống dồi dào".

GIÁO XỨ CUNG NGHINH MẸ MARIA Theo truyền thống, tháng Năm là tháng Hoa, tháng để chúng ta tôn vinh Mẹ Maria.

Đặc biệt năm nay nhân dịp kỷ niệm 100 Năm Đức Mẹ Hiện Ra tại

Fatima, Giáo Xứ sẽ tổ chức cuộc Rước và Cung Nghinh Mẹ ngoài trời vào chiều Thứ Bảy ngày 13/5/2017 lúc 6PM. Sau cuộc Rước, Thánh Lễ

sẽ được cử hành trong Nhà Thờ vào lúc 7:00PM như thường lệ. Xin kính mời tất cả quí vị bớt chút thời giờ đến Tạ Ơn và Tôn Vinh Đức

Mẹ Fatima trong dịp kỷ niệm đặc biệt này.

Chân thành cám ơn!

READING OF THE WEEK

May 07, 2017

Sunday: Acts 2:14a, 36-41/Ps 23:1-6/1 Pt

2:20b-25/Jn 10:1-10

Monday: Acts 11:1-18/Ps 42:2-3; 43:3-4/

Jn 10:11-18

Tuesday: Acts 11:19-26/Ps 87:1b-7/Jn

10:22-30

Wednesday: Acts 12:24--13:5a/Ps 67:2-3,

5-6, 8/Jn 12:44-50

Thursday: Acts 13:13-25/Ps 89:2-3, 21-22,

25, 27/Jn 13:16-20

Friday: Acts 13:26-33/Ps 2:6-11ab/Jn

14:1-6

Saturday: Acts 13:44-52/Ps 98:1-4/Jn

14:7-14

Next Sunday: Acts 6:1-7/Ps 33:1-2, 4-5,

18-19/1 Pt 2:4-9/Jn 14:1-12

Tues 5/09 8:30am † Ray Ferrian

Sun 5/14 8:30am For All Mothers

(living & deceased)

Bulletin Copy Deadline Please submit your announcement by

MONDAY afternoon (earlier for Holidays)

Xin gửi thông báo vào VP trong ngày

THỨ HAI mỗi tuần (sớm hơn vào ngày lễ)

Email: [email protected]

"I am the gate. Whoever enters through

me will be saved, and will come in and go

out and find pasture. A thief comes only

to steal and slaughter and destroy; I came

so that they might have life and have it

more abundantly." - Jn 10:9-10

FROM THE PASTOR’S DESK

My dear Brothers and Sisters in Christ, Ever since the days when the early Christians painted the picture of Jesus as the Good Shepherd tending his sheep, on the walls of the catacombs in Rome, the image of the Good Shepherd has been a favorite in Christian circles. Generations of Christ’s followers have been comforted and consoled by the picture of Christ the Good Shepherd anxiously seeking out the lost sheep and carrying it home on his shoulder. The image provides inspiration as it expresses the type of care, compassion and guidance which Christ offers to all of us. As we dwell on the closeness of the love and care God has for us in treating us as his own children, we can well ask ourselves how we are responding to this new and intimate relationship, both with God and with others. The task of every baptized person is to bring to the attention of the community the love that the Father has for us by letting us be called God’s children. Our invitation through baptism is to share the love God has for us, by our own loving and caring for others. In that way, we both fulfilled our love for God, our Good Shepherd, and becoming a good shepherd to our brothers and sisters as God called us to be. Today is also the day, the Church asks us to pray for the vocation, asking the Good Shepherd to bless the workers who are toiling in the field, serving God and others, and asking Him to open the minds and hearts of many men and women to respond to the call of holiness, continuing the work of the Good Shepherd. Our Parish has the honor of having the Priests and Brothers and Sisters serving the Church. Father Hoang Nguyen (St. Columba), Father Minh Vu (St. Adalbert) Father Joseph Vuong Quoc (Holy Name), Father Long (now serving the Dio-cese of Iowa), Father Phi Long (Divine Word), and Brothers Huy, An, Tuyen, Duc (with the CMC at Missouri), Sister Bich Hai (Benedictine) and Sister Rose Hang (Good Shepherd). Please thank God for these precious vocations, and please remember them in our prayers.

Fr. Hilary Khanh Nguyen, CMC Kính thưa quý ông bà và anh chị em rất thân mến, Vị Mục Tử và đoàn chiên trên đồng cỏ xanh tươi là một hình ảnh quen thuộc đối với người Do Thái xưa kia. Giữa người chăn chiên và đàn chiên có một mối tương quan thân thiết. Ở đây, Chúa Giêsu tự ví mình như người Mục Tử nhân lành, sống chết cho đoàn chiên, và dám hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên. Hội Thánh là đoàn chiên của Chúa Kitô, giữa Ngài và đoàn chiên có một mối tình gắn bó thân thương, “Ta biết các chiên ta, và chiên Ta biết Ta.” Và Chúa Giêsu đã hy sinh chết để cho đoàn chiên mình được sống. Đó là mẫu gương người Mục Tử Tối Cao. Chúng ta cảm tạ ơn Chúa, đã yêu thương săn sóc chúng ta, và luôn mời gọi, mong mỏi chúng ta trung thành sống trong tình yêu của Ngài. Giáo Hội cũng dành Chúa Nhật hôm nay để cầu cho Ơn Thiên Triệu. Chúa Giêsu, vị Mục Tử Nhân Lành vẫn cần những người nối tiếp công việc của Ngài, để lo cho đoàn chiên trên thế giới. Tiếng mời gọi của Chúa vẫn vang lên mời gọi bạn, mời tôi, và mời gọi hết mọi người hãy mạnh dạn đáp trả lại lời kêu mời chăm sóc cho đoàn chiên của Chúa. Tạ ơn Chúa, Giáo Xứ chúng ta cũng được vinh dự góp phần vào việc dâng hiến cho cánh đồng ơn gọi của Giáo Hội qua việc dấn thân của quý Cha, quý Thầy, quý Sơ theo tiếng mời gọi của Chúa, từ quý Cha Hoàng (St.Columba), Cha Quốc (Holy Name), Cha Minh (St. Adalbert), Cha Long (hiện đang phục vụ tai Iowa), Cha Phi Long (đang phục vụ trong Dòng Ngôi Lời), đến quý Thầy Huy, Ân, Tuyên, Đức (dòng Đồng Công), và Sơ Hải (dòng Benedictine), Sơ Hằng (dòng Chúa Chiên Lành). Chúng ta cũng hãy cầu nguyện cho các Linh Mục, Tu Sĩ nam nữ, những người đang dấn thân phục vụ trong cánh đồng của Chúa. Xin cho họ được luôn noi gương Chúa Kitô, trở thành những người thợ gặt tốt lành, những mục tử thánh thiện, hy sinh phục vụ theo chân Thầy Chí Thánh. Cầu mong cho Giáo Xứ chúng ta, có được thêm nhiều người dấn thân theo tiếng gọi của vị Mục Tử Tối Cao.

Cha Hilary Nguyễn Hải Khánh, CMC

Fourth Sunday of Easter Fourth Sunday of Easter ——Year AYear A May 07, 2017May 07, 2017

LÒCH PHAÂN NHIEÄM PHUÏNG VUÏ GIAÙO XÖÙ

Ngày Tuần & Ý Lễ G. Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách D. Lễ Vật Giúp Lễ

Thứ 7 Ngày 06-5

7:00C O. Huấn, Cử CBM CG CBM CG Triệu,Hân,Đăng

Francis,Toàn

Chúa Nhật 4PS Ngày 07-5

10:30 Sáng

Ô Long, Bình, Cử, Bái, Hợi

Hội Ơn Thiên Triệu Hội Ơn Thiên Triệu TTViênTT

1:30C Bảo, Liên, Hưng Huấn

L3 VL1 Tommy, Joseph, Charlie, , Khoa

Thứ 7 Ngày 13-5

7:00C

O. Huấn, Cử AC Phạm Vũ & XuânTrang

Gđ Chị Phê Vianney,Andrew An,Minh,Huy

Chúa Nhật 5PS Ngày 14-5

10:30 Sáng

Ô Yến, Nhân , Hay Hòa, Đạt,

Anh Chị Hoàng Xuân

Gđ Lê Ngọc Đăng Khoa

TTViênTT

1:30C Bảo, Liên, Hưng Huấn

L4 VL2 Tommy, Joseph, Charlie, , Khoa

Chương Trình Rước Đức Mẹ Về Tư Gia

Nhân dịp kỷ niệm 100 năm Đức Mẹ hiện ra tại

Fatima Bồ Đào Nha, Đức Thánh Cha Phanxicô ban ơn Toàn Xá suốt năm kể từ ngày 27 tháng 11 năm 2016

đến ngày 27 tháng 11 năm 2017. Để hiệp thông với

Ân Điển của Đức Thánh Cha, giáo xứ Thánh Anna và Thánh Giuse Hiển có chương trình rước kiệu Đức Mẹ

Fatima về tư gia. Giáo xứ có chương trình đặc biệt như sau:

1. Các thành viên của giáo xứ đều có thể cung nghinh Đức Mẹ và xin ghi danh theo trình tự. Chương

trình bắt đầu từ Chúa Nhật ngày 7 tháng 5 đến

ngày 29 tháng 10 năm 2017. a. Quý vị tự cung nghinh Đức Mẹ từ phòng thừa

tác viên Thánh Thể sau Thánh Lễ Chúa Nhật 10:30 sáng. Mẹ sẽ lưu lại tư gia của quý vị và được đưa về

lại phòng thừa tác viên Thánh Thể trước Thánh Lễ 6

chiều ngày thứ Tư trong tuần. b. Quý vị cũng có thể cung nghinh Đức Mẹ từ

phòng thừa tác viên Thánh Thể sau Thánh Lễ 6 tối ngày thứ Tư. Mẹ sẽ lưu lại tư gia của quý vị và được

đưa về lại phòng thừa tác viên Thánh Thể trước

Thánh Lễ Chúa Nhật 10:30 sáng. Ghi danh xin gọi Cô Julia Thuỷ Nguyễn tại 763-

898-7829. 2. Quý vị có nhu cầu dâng Thánh Lễ tại tư gia xin

liên lạc trực tiếp cùng các Cha. 3. Quý vị có cần người xướng kinh xin liên lạc cùng

Chị Vân 612-636-8894 trưởng ban Các Bà Mẹ Công

Giáo. Các điều lệ được nhận ơn Toàn Xá xin Quý vị đọc

bản in sau đây.

Chúa Nhật IV Phục Sinh Chúa Nhật IV Phục Sinh Chúa Nhật IV Phục Sinh --- Naêm ANaêm ANaêm A Ngaøy 07/5/2017Ngaøy 07/5/2017

CONTACT – LIÊN LẠC

PARISH STAFF – NHÂN VIÊN NHÀ XỨ Pastor – Cha Xứ: Fr. Hilary Khanh Nguyen, CMC Parochial Vicar – Cha Phó Xứ Fr. Augustine M. Trương Trường Kỳ, CMC Maintenance – Bảo Trì: Lawrence McNichols 612-669-6354/ John Heltemes, 612-819-8236 Music Director: Michelle Plombon, 651-592-7161 Evangelization/Family Director: Yen Fasano 612-200-8267 Email: [email protected] Parish Secretary/Business Manager – Thư Ký VPGX/Quản Lý Ngọc Quý Nguyễn 612-529-0503, [email protected] Youth Minister - Nhân viên Giới Trẻ: Christina Apikelis Email: [email protected] ( 612) 361-9912 COUNCILS - CÁC HỘI ĐỒNG Stewardship Council - Hội đồng phục vụ: Ô. Hoàng Tấn Sĩ 763-647-9167 Finance Council - HĐ Tài chánh: Rose Lịm Nguyễn 612-702-6982 Trustees– Bảo Hộ: Mr. Jeffrey W. Laux: [email protected] MINISTERS – THỪA TÁC VIÊN Adoration Group- Nhóm Chầu TT: Ô. Lại Ngọc Hiện 952-857-1983 Bookkeeper - Nhân viên kế toán: Peter Bảo Đỗ, 952-486-2999 Catechetical- Vietnamese language Coordinator–Giáo Lý/ Việt ngữ Principal- Hiệu trưởng: Phạm Chi Elizabeth Office phone/ ĐT Văn Phòng GLVN: 612- 470-2627 (attendance line)Catholic Mothers – Hội Các Bà Mẹ Công Giáo: B. Maria Madelena Nguyễn Kim Vân, 612-636-8894 Choirs: Ca Đoàn Cecilia: C. Nguyễn T. Bích Thủy 763-639-0662 Ca Đoàn Giuse Hiển: Ô. Nguyễn Bá Tòng 651-248-4065 Ca Đoàn Mẫu Tâm: Ô. Kiều Hữu Chiến 612-810-1901 Ca Đoàn Seraphim: C. Lê Kim Ánh 763-569-9819 Ca Đoàn Têrêxa: A. Nguyễn Cao Quyền 952-992-9088 Church Cleaning Group - Nhóm làm đẹp Nhà Chúa: B. Lê Thị Thu 612-702-0853 CMC Consecrated Family - Gia đình Tận Hiến Đồng Công - C. Quách Tú Phương 763-291-4841 Community Caring For Life: Roger Newinski, 952-933-2482 Cursillo Movement- P/T Cursillo: Chị Hoàng Vân Anh 612-384-3268

Divine Mercy Group - Nhóm LCTX: Phạm Vũ 612-567-2002

Emmaus Group-Nhóm Emmaus: C. Nguyễn Thị LIên 763-522-2653

Entertainment Committee-Ban Văn Nghệ: Nguyễn Hậu 612-876-5387

Eucharistic Youths Movement– Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể: Trần Thị Kim Ngân, 763-898-7309

Family Ministry Events/Formation-Mục vụ gia đình

Vy Hồ: 952-288-6081 (Sinh hoạt)

AC Lân- & AT: 612-481-5386 (Huấn luyện)

Flowers Arrangement Committee - Ban Cắm hoa: Phạm Tuyết Dung 763-639-6232 Funeral service Coordinator: - Điều hợp viên Tang chế: Ô. Cù Trung Nhân 651-387-6225 Grace Senior Group - Hội Cao Niên Hồng Ân: Ông Son 763-780-5188

Justice & Peace Committee- Ban Công Lý & Hòa Bình:

Ô. Phạm Văn Yến 651-308-8188

Kitchen Committee - Ban Thiện Vụ: ÔB. Nguyễn Học 763-509-9694

Ladies of St. Anne: Anne Gibbs, 612-522-0446 Liturgy Coordinator - Phụng Vụ: Ô. Cù Trung Nhân, 651-387-6225 Marriage Preparation – Giáo Lý Hôn Nhân: Peter Đỗ Bảo 952-486-2999 (Anh ngữ) Men’s Club & Holy Name Members: Roger Newinski/ Tom Lamb RCIA – Giáo Lý Tân Tòng: Nguyễn Bá Tòng, 651-248-4065 Sacred Heart Association – Phong Trào Liên Minh Thánh Tâm: Trần Ngọc Tú, 763-221-0390

Sound Committee - Ban Âm Thanh: A. Nguyễn Hiếu 612-203-9820

St. Joseph Workshop - Xưởng Thợ Giuse: Nhân Mai 952-217-0706

Summer Festival Committee - Hội Chợ Hè: Dũng Đặng 612-865-0377

Ushers Coordinator-TrậtTự/TiếpTân: A.Đỗ Ngọc Thuận 651-263-2094

Visitation Committee - Thăm viếng: B. Chu Thị Nôm: 612-306-0257

Wedding Coordinator - Điều Hợp Viên nghi thức hôn phối: Phạm Kim Dung - 763-639-4539

LỊCH PHỤNG-VỤ Tuần 07/5- 13/5/2017

07/05 CHÚA NHẬT - Chúa Nhật 04 PHỤC SINH.

08/05 THỨ HAI - Ngày Mùa PHỤC SINH.

09/05 THỨ BA - Ngày Mùa PHỤC SINH.

10/05 THỨ TƯ - Ngày Mùa PHỤC SINH.

Thánh DAMIEN VEUSTER – Linh Mục (Hoa Kỳ).

11/05 THỨ NĂM - Ngày Mùa PHỤC SINH.

12/05 THỨ SÁU - Ngày Mùa PHỤC SINH.

Thánh NÊRÊÔ, Th. AKILÊÔ và Th. PANCRAXIÔ – Tử Đạo.

13/05 THỨ BẢY - Ngày Mùa PHỤC SINH.

Lễ ĐỨC MẸ FATIMA.

Kỷ Niệm ĐỨC MẸ hiện ra lần 01 tại FATIMA 1917.

Trường tiểu học APEX- Chương trình học tập tư vấn

Trường công lập miễn phí, công cộng chuyên về học tập cá nhân ở vùng Bắc Minneapolis. Niên học 2017-2018 bắt đầu nhận học sinh từ lớp Mẫu Giáo cho đến Lớp 2. Niên khóa 2018-2019 sẽ nhận thêm lớp 3 - 5 cho tới năm 2020. Giờ học hoàn hảo và rất thuận tiên cho gia đình quý vị. Lớp học bắt đầu từ 10:15 sáng đến 4:45 chiều. Tuy nhiên, trường có giờ chăm sóc cho học sinh từ 7:30am cho những người bận đi làm việc sớm. Khác với những lớp học truyền thống, lớp học nhỏ của APEX giúp nuôi dưỡng môi trường học, hỗ trợ giáo viên và nhân viên để cung cấp cho mỗi học sinh với chương trình học theo trình độ cá nhân và thiết kế để các em phát triển theo mức của mình, và nhận được sự giúp đỡ cần thiết để đạt tới mức cao độ. Dự án học tập dựa trên trình độ. Hội nhập công nghệ và nghệ thuật. Kế hoạch học tập cá nhân cho mỗi học sinh. Lớp học gọn gẽ, thân mật. Đưa đón miễn phí cho những học sinh thuộc thành phố Minneapolis. Nếu gia đình quí vị sống bên ngoài vùng Minneapolis, vui lòng liên lạc với APEX để thảo luận các lựa chọn về phương tiện đưa đón. Xin liên lạc APEX 612-203-5184 hoặc email: [email protected] để biết thêm chi tiết hoặc ghi danh.

Thông báo của phong trào Cursillo Kính mời cha linh hướng , cha phó cùng quí anh chị Cursillita tham dự buổi Ultreya và trường Lãnh đạo vào lúc 12:15 trưa Chúa Nhật ngày 14 tháng 5 / 2017 tại phòng số 16 bên hầm trường học .

Ban điều hành kính mời

Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota

Community NewsCommunity News

National Collection for the Trinity Dome, Basilica of the National Shrine of the Immaculate

Conception - Second Collection May 13-14, 2017

The Bishops of the United States have approved a special one-time second collection to take place

in parishes across the nation on Mother’s Day 2017 to support the mosaic ornamentation of the Trinity

Dome, the crowning jewel of the Basilica of the National Shrine of the Immaculate Conception in

Washington, DC. Also known as America’s Catholic Church, the National Shrine has been a century

in the making, built by and for the faithful of our great nation in honor of our Blessed Mother,

the patroness of the United States. Thank you for your support.

Find more information at www.trinitydome.org

Archdiocesan Marriage Day Celebration Archbishop Bernard Hebda invites you to celebrate the beautiful mystery of the mutual self-gift

between a man and woman in the Sacrament of Matrimony on Saturday, June 3 at the Cathedral of

Saint Paul, 10 a.m. for Mass, renewal of vows, and a short reception. Couples celebrating their silver,

golden and platinum anniversaries will be honored in a special way and are invited to attend.

Families and friends of all couples are welcome! Couples married one or more year may request a

commemorative certificate signed by Archbishop Hebda.

To request a certificate, please contact the Office of Marriage, Family & Life at 651-291-4488 or

[email protected].

Spring Bible Study – From Collector of Taxes to Fisher of Souls: The Gospel of Saint Matthew

Wednesdays, April 19 – May 24, 7 – 8:30 p.m., Holy Spirit, 515 S Albert St, St Paul

This six-week Easter Season Bible study series will examine the first of the four Gospels during this

liturgical year in which the Church draws heavily upon the Gospel of Saint Matthew. We will also examine

unique features and themes of this Evangelist and Gospel. Registration fee (includes materials): $20 per

person. Please visit the Events page at www.rediscover-faith.org to find more details and register.

Questions? Contact Susanna Bolle at [email protected] or call 651-291-4411.

Totus Tuus – Summer Faith Formation Youth can sign up now! Totus Tuus (Latin for Totally Yours) is a fun and energetic parish-based

summer catechetical program. Parishes are now taking reservations, with programs available for youth

grades 1-6 and 7-12.

Check out the list of dates and parishes offering Totus Tuus at www.archspm.org/TotusTuus.

Contact a parish to register. Students do not need to be a member of the parish to attend.

Thông báo của Đoàn LMTT Kính mời Quí Ông/Anh đoàn viên đến dự buổi họp hàng tháng vào CHÚA NHẬT ngày 14/5/2017 sau Thánh Lễ 10:30AM tại phòng họp hầm Nhà xứ. Rất mong sự hiện diện đầy đủ của các Ông/Anh.

Chân thành cám ơn! Ban Thủ Lãnh Đoàn LMTT