Upload
bianca-cristina-prandi
View
55
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Businness English Glossary
Citation preview
Accordo Agreement
Acquistare in grandi quantità
Riferito ad un titolo, consiglio dell'analista finanziario quando le previsioni sull'andamento futuro dell'azione sono molto positive
Strong buy
Aggiudicazione di appalto
Contract award
Aiuto/Aiuti Aid Internationally, this refers to net flows of official development assistance and official assistance. In Britain, it describes gross flows of public expenditure on overseas aid, which includes flows under the aid programme and flows from other government departments fro development.
Aliquota d'imposta Tax rate Amministratore delegato/Consigliere delegato
Managing director
Ammortamento Procedura di diluizione del costo di un investimento materiale o immateriale lungo l'intero periodo di utilizzo attraverso sottrazioni di quote del costo complessivo del bene ad ognuno degli esercizi in cui il bene viene utilizzato
Amortization
Analisi SWOT (strengths, weaknesses, opportunities and
threats)
Descrive in modo sintetico sia le caratteristiche intrinseche dell’iniziativa che del contesto in cui si realizza; permette di analizzare scenari alternativi di sviluppo.Analizza il contesto nel quale si intende intervenire ed evidenzia i fattori interni sui quali si deve puntare (forze) o che si devono compensare (debolezze), e dei fattori esterni favorevoli (opportunità) o sfavorevoli (rischi).
SWOT Analysis Analysis of an organisation’s Strengths and Weakness, and the Opportunities and Threats that it faces. A tool that can be used during all phases of the project cycle.
Andare corti Aprire una posizione al ribasso vendendo un titolo allo scoperto, cioé senza possederlo, nella previsione di riacquistarlo in un secondo momento ad un prezzo inferiore guadagnando sulla differenza
Going short
Appalto pubblico Public works contracts
Approvvigionamento Procurement Purchase of goods or services.
Assegnazione Grant Financial Aid, and the cost of technical cooperation, provided as a gift. Grants may be made bilateraly or as contributions to international organisations with development assistance programmes.
Assistenza tecnica Technical assistance
Assortimento prodotti Pipeline Attività Compiti specifici che devono
essere svolti durante le realizzazione del progetto con lo scopo di raggiungere i Risultati attesi.
Activities The actions (and means) that have to be taken / provided to produce the results. They summarise what will be undertaken by the project.
Avviso di gara per appalto
Tender for contract
Azienda in fase di avviamento
Nuova iniziativa imprenditoriale Start-up
Azienda Internet Net company
Azione, titolo Stock
Azione, titolo Share
B B2B (business-to-business)
All'interno del commercio elettronico le attività di compravendita di beni e servizi destinati ad aziende
B2B
Banca agente Agent Bank
Banca d'affari/banca d'investimento
Le banche abilitate a sottoscrivere titoli di nuova emissione e a collocarli sul mercato
Investment Bank
Base patrimoniale Capital base
Bene Qualsiasi bene, materiale o immateriale, di proprietà di un'azienda, di un'istituzione o di un individuo e dotato di valore comerciale
Asset
Beneficiario Recipient
Benefeciari Beneficiaries Those who benefit in whatever way from the implementation of the project. Distinction may be made between:a) project partners / direct beneficiaries: those who are supported by EC funds in order to manage design and implementation of a project, i.e. usually: ministries, implementation agencies;b) Intermediate beneficiaries: those who are supported within the project in order to better perform services to the target group(s), e.g. agricultural extension staff, benefiting from training measures to better perform their advisory services to “female and male members of farm households;”c) Target group(s): the group / entity who will be positively affected by the project at the Project Purpose level and with whom the project will work very closely, as well as for whom, e.g. the “female and male members of a farm households” in the case of the above extension project;d) Final beneficiaries: those who, beyond the level of the target groups, benefit from the project in the long term at the level of the society or sector at large, e.g. “children” due to increased spending on health and education, “consumers” due to improved agricultural production and marketing, or “the state” as such due to increased export earnings from improved agricultural production and marketing.
Beni di lusso / beni voluttuari
Luxury goods
Bilancio Documento contabile simile allo stato patrimoniale nel quale vengono riportate le consistenze delle attività, delle passività e dei mezzi propri di un'azienda in un dato periodo
Balance sheet
Business plan Operazioni da effettuare per l'organizzazione di un'impresa
Business plan
C Capitale di rischio Capitale che finanzia nuove
iniziative imprenditorialiVenture capital
Ciclo del Progetto
Project Cycle
CIO Responsabile degli acquisti di un'azienda
CIO (Chief Investment Officer)
CoE (Centro di Eccellenza)
CoE (Center of Excellence)
Commercio elettronico
Vendita e acquisto di beni e servizi tramite Internet
E-commerce
Commissione mista Joint committee
Concedere to Grant
Concorrere a un appalto, fare un’ offerta
to Tender Seek written offers to undertake specified work or supply goods or services at a fixed price.
Consegna (di beni) Delivery
Consiglio di amministrazione
Board (of directors)
Contratto di fornitura Supply contract Core business Indica l'attività principale di Core business
un'aziendaCorporate governance Disciplina relativa ai sistemi di
direzione e controllo delle società
Corporate governance
Covered warrant Titolo che conferisce il diritto di acquisire o vendere una determinata quantità di attività sottostante a una data e a un prezzo prefissati
Covered warrant
Crack spread Differenza tra il prezzo del greggio e quello dei prodotti di raffinazione
Crack spread
Credito Credit Use of possession of goods and services without immediate payment.
Credito di aiuto Aid credit
CSPs (Country Strategy Pasper)
CSPs (Country Strategy Pasper)
D
DAC DAC (Development Assistance Commettee)
DAG DAG (Donor Assistance Group)
Debito pubblico National debt
DECODE DECODE (Development Cooperation Database Egypt)
Deficit della bilancia commerciale
Trade deficit
Direttore generale CEO (Chief Executive Officer)
Diritti doganali Custom Duties
Disborso Disbursement Represent the actual transfer of financial resources. They may be recorded at one of several stages: provision of goods and services, placing of funds at the disposal of the recipient in an earmarked fund or account, payment by the donor of invoices on behalf of the recipient, etc.
Disposizioni vigenti Regulations in force
Dividendo Renumerazione pagata periodicamente al possessore di titoli azionari
Dividend
Donatore Donor The organisation making a contribution towards the cost of a project. This contribution is usually in cash, but could also be in-kind.
Dono Strumento di finanziamento di progetti e programmi di cooperazione allo sviluppo, che si differenzia dal credito di aiuto in quanto non richiede la restituzione del capitale prestato
Grant
Dot.com Aziende che operano esclusivamente nel settore di internet
Dot.com
Durata (del contratto) Term / Duration
Durata di un contratto Period of validity of a contract
E Eccedenza / Esuberanza (di personale)
Labour surplus / Overstaffing
Eccedenza di personale Redundancy / Overstaffing / Overmanning
Economia diffusa / sommersa Hidden economy Educazione permanente (degli adulti)
Lifelong education
Effetti, a tutti gli In every respect
E-money Moneta virtuale utilizzata su Internet
E-money
Efficacia La misura in cui una iniziativa di APS raggiunge i suoi Obiettivi.
Effectiveness An assessment of the contribution made by results to achievement of the project purpose, and how Assumptions have effected project achievements.
Efficacia vincolante erga omnes
Binding effectiveness toward everybody
Efficienza Mette in relazione l’utilizzo delle Risorse (umane, finanziarie, fisiche e temporali) con i Risultati raggiunti. È un criterio economico in base al quale si stabilisce se l’intervento ha utilizzato le risorse meno costose per raggiungere i Risultati attesi.
Efficiency The fact that the results were obtained at reasonable cost, i.e. how well Means and Activities were converted into Results, and the quality of the results achieved.
Egemonia Hegemony
Eguali opportunità Equal opportunities
Egualitarismo Egalitarianism
Elementi accessori della retribuzione
Supplementary components of pay
Elezioni (delle RSA) Elections (of union representatives at plant level)
(Emendamento) Legge... e relativi emendamenti
Law... and amendments thereto
Entrate, Ricavi Revenues
Equiparare il trattamento economico
To equalize salaries and wages
Equità Equity / Fairness / Impartiality
Equivalenza delle mansioni Job equivalence
Equo salario Adequate / fair wages
Erga omnes Erga omnes / Intended for everybodyErga omnes In relation to everyone
Ergonomia Ergonomics
Erogazione Disbursement Represent the actual transfer or financial resources. They may be recorded at one of several stages: provision of goods and services, placing of funds at the disposal of the recipient in an earmarked fund or account, payment by the donor of invoices on behalf of the recipient, etc.
Erosione degli stipendi e dei salari
Erosion of wages and salaries
Esami congiunti (e preventivi) Joint examination
Esecutivo del Consiglio di Fabbrica
Executive committee of the workers' council / delegates' council
Esercizio fiscale Fiscal year
Esigenze di serizio Work reasons
Estendere il diritto di voto a... To extend the right of vote to...
Età pensionabile Pensionable age
EV Valore del capitale economico al netto dell'indebitamento
EV (Enterprise Value)
EVR Risultato della somma della capitalizzazione di mercato di un'impresa e del suo indebitamento meno il cash.
EVR (Enterprise value ratio)
F
Fabbrica Factory / Plant
Facilitazione dell'integrazione nella struttura di potere aziendale
Monitoring
Factoring Forma di finanziamento
Factoring
aziendale in cui l'impresa cede a un'altra società finanziaria i propri crediti commerciali e ottiene il pagamento immediato del valore attuale dei crediti.
Fallimento Bankruptcy / Insolvency
Fasce professionali Generic job titles
Fattibile, attuabile, realizzabile
Workable
(Nella) fattispecie In this case / In this particular instance
Fatturato Turnover
Favor (Principio del) Favour (Principle of)
Fedeltà Loyalty
Federazione di categoria Industrial federation
Federazione unitaria Unitary federation
Federmeccanica - Federazione Sindacale dell'Industria Metalmeccanica
Federation of Metalworking Industries
Ferie Annual holiday
Ferie collettive (per chiusura estiva)
Shutdown vacations
Ferma restando / rimanendo / stante (qualcosa)
Without prejudice to / without detriment to (something)
Fermata degli impianti / del lavoro
Plant / work stoppage
Festività Public holidays
Feticismo delle merci Commodity fetishism
Feudalesimo Feudal Society
Filatura (tessile) Spinning
FIM-CISL - Federazione Italiana Metalmeccanici
Italian Federation of Metalworkers
Finanziamento Financing Phase
FIOM-CGIL - Federazione Italiana Operai Metalmeccanici
Italian Federation of Blue-Collar Metalworkers
Fiscalizzazione degli oneri sociali
State-assisted reduction of social security contributions
Flessibilità del lavoro Labour flexibility
Flessibilità dell'orario di lavoro
Flexibility of working hours
Flessibilità dei salari Wages flexibility
FLM - Federazione Lavoratori Metalmeccanici
Federation of Metalworkers
Flusso di cassa All'interno di una azienda, tutti i movimenti di contante in un dato periodo contabile
Cash-flow
FOMC Organismo della Federal Reserve, la Banca Centrale americana, incaricato di adottare interventi di politica monetaria nel breve termine come quello sui tassi di interesse ufficiali
FOMC (Federal Open Market Committe: Comitato Federale per i lMercato Aperto)
Fondi Fund
Fondi erogati Funds disbursed
Fondi impegnati Funds committed
Fondi integrativi di pensione Complementary / Supplementary pension schemes
Fondi ottenuti Funds pursuant
Fondo di contropartita Counterpart funds These are normally referred to in DFID as the
amounts of local currency which become available to the recipient government as a result of either the sale of aid goods on the domestic market or the on-lending of aid funds to local private or public institutions at normal domestic/commercial terms. The phrase can also be used to describe the project partners' contribution to the project.
Fondo di garanzia Guarantee fund
Fordismo Fordism
Forfait (somma) Lump sum
Forfettario All-in / comprehensive
Forma del valore Form of value
Formazione aziendale Business training Formazione e lavoro Combined training and work Formazione intensiva del personale
Intensive training / intensive people building
Formazione del personale, ente per la f. i. del p.
Training board (UK)
Formazione professionale Vocational training Formulazione Appraisal Phase
Fornitore Contractor; Supplier The public or private organisation, consortium or individual with whom the contracting authority enters into a contract. the firm, individual or consortium to which a contract is awarded
Fornitore di contenuti Azienda che fornisce contenuti editoriali e d'intrattenimento ad un'altra azienda di comunicazione che li diffonde
Content provider
Fornitura/e Supply / supplies
Foro competente Competent court / court of competent jurisdiction
Forum Forum
Forza lavoro Labour force
Forza lavoro, graduale riduzione spontanea della f. l. per dimissioni e/o pensionamento
Attrition
Forze produttive Forces of Production
Forze sociali Social forces
FULC Federazione Unitaria Lavoratori Chimici
Unitary Federation of Chemical Workers
Full disclosure Comunicazione non discriminatoria delle informazioni finanziarie. La norma sulla full disclosure impone alle aziende USA quotate in Borsa di divulgare pubblicamente le informazioni vietandone la comunicazione ad analisti e investitori privilegiati
Full disclosure
FULTA Federazione Unitaria Lavoratori Tessili e dell'Abbigliamento
Unitary Federation of Textile and Clothing Workers
Funzionario pubblico Public official
Funzionario sindacale Union official
Fuori busta Unlisted pay
Fusione tra sindacati Union merger
G
Gabbie salariali 'Pay Zones'
Gara di appalto Tender
Gara di appalto publica Public tender
Garantismo Guaranteeism
Garanzia di gara Commitment Bond
Garanzia del posto di lavoro Job security
Gestione dei crediti Credit management
Gestione del personale o delle risorse umane
Human resource management
Gestioni individuali Servizi bancari qualificati e telvolta personalizzati offerti a soggetti in possesso di consistenti mezzi finanziari
Private banking
Gestore Money manager
Gestore di patrimoni Asset manager
Giacenze di magazzino Inventory Gestore di portafoglio Portfolio manager
Giornata lavorativa Working day
Giungla retributiva 'Pay jungle'
Giuridificazione Juridification
Giurisprudenza Case law
Giusta causa Just cause
Giustificato motivo Justifiable reason
Giusto valore Fair value Gratifiche Bonuses
Gratuito patrocinio Legal aid
Grave [aggettivo] Grave
Gravidanza e puerperio Pregnancy and maternity Golden share Azione che attribuisce
al proprietario diritti piu' ampi, conferiti mediante un'apposita clausola contenuta nel contratto, rispetto a quelli che spettano ai normali possessori di azioni dello stesso tipo
Golden share
Gruppo Destinatario Beneficiaries
Gruppo di imprese Group enterprise
Gruppo dirigente Leading group
Guardasigilli Minister of Justice / Lord Chancellor (UK) / Attorney General (USA)
Guardie giurate Private police / Security force
H
Handicappati Handicapped persons
Home banking Offerta di servizi bancari al domicilio del cliente, generalmente per mezzo di terminali in rete con il sistema centrale della banca
Home banking
I top
Identificazione Identification Phase The second phase of the project cycle. It involves the initial elaboration of the project idea in terms of objectives, results and activities, with a view to determining whether or not to go ahead with a feasibility study.
Idoneità al lavoro Fitness for work
Igiene del lavoro Industrial hygiene
Igiene e medicina del lavoro Industrial health and medicine
IMIS Sistema di IMIS (Integrated Migration Information
informaziopne integrata sull'immigrazione
System)
Immissione di nuove unità lavorative
Insertion of new working units
Immobilizzi Spese in conto capitale Capital expenditure
Impatto Impact The effect of the project on its wider environment, and its contribution to the wider sectoral objectives summarised in the project’s Overall Objectives, and on the achievement of the overarching policy objectives of the EC.
Impegnativo (accordo) Binding (agreement) Impegno (financial obligation) Commitment
Imperialista Imperialist
Impianti audiovisivi Audio-visual equipment
Impiegati (come ceto) Clerical staff / Clerks / White collars Impiegatizio (lavoro) Clerical work / White-collar work Impiegato Employee / Clerk / Office worker / Clerical
worker / White-collat worker
Impiegato d'ordine Lower-level white-collar worker Impiegato di concetto Higher-level white-collar worker Impieghi La somma dei prestiti
e degli sconti erogati da banche
Bank credit
Imponibile Taxable income
Imprenditore Entrepreneur / Owner of an enterprise Imprenditoria / Classe imprenditoriale
Entrepreneur / Owner of an enterprise
Impresa Enterprise
Impresa di tendenza Ideologically oriented enterprise Impresa familiare Family business
Impresa globale Global company
Impresa multinazionale Multinational / Multinational corporation Impresa pubblica Public enterprise
Imprescindibile Unavoidable / Inescapable Incentivi Incentive payments
Incidenza standard del costo della manodopera
Standard labour rate
Incubatore Società che fornisce ad una start-up tutti i mezzi e le competeze necessari per un rapido sviluppo
Incubator
Indagini sulle opinioni Investigations into employee's opinions Indennità Allowance
Indennità di anzianità / di buonuscita
Seniority allowance
Indennità di cassa Cash-handling allowance Indennità di cessazione di lavoro / liquidazione
Severance indemnity / Termination indemnity
Indennità di contingenza Cost-of-living allowance Indennità di disoccupazione Unemployment benefit Indennità di liquidazione (TFR)
Termination indemnity / Retirement indemnity / Severance pay / Leaving indemnity / Bearing indemnity
Indennità di malattia Sickness benefit
Indennità di mancato preavviso
Pay on lieu of notice
Indennità di maneggio denaro Money-handling allowance Indennità di reperibilità Stand-by allowance Indennità di rischio Risk allowance
Indennità di trasferta Subsistence Indennità integrativa Supplementary allowance
Indennità integrativa speciale Special catch-up allowance Indennità per infortunio sul lavoro a malattia professionale
Industrial injury or occupational illness allowance
Indennità per lavoro a cottimo
Piecework bonus
Indennità per lavoro a turni, domenicale e festivo, straordinario
Allowances for shift work, working on Sundays and public holidays, and overtime
Indennità sostitutiva di preavviso
Allowance for want of notice
Inderogabilità (del contratto collettivo)
Inviolability (of collective agreements)
Index fund Index fund Index linked Index linked Indicatori Obiettivamente Verificabili (IOV)
Sono la descrizione operativa degli Obiettivi Generali, dell’Obiettivo Specifico e dei Risultati Attesi in termini di quantità, qualità, tempo, luogo e Gruppo Destinatario. Un buon IOV deve essere appropriato, misurabile, utilizzabile a costi contenuti. È lo strumento di misura su cui si fonda l’azione M&V.
Objectively Verifiable Indicators (OVI) Measurable indicators that will show whether or not objectives have been achieved at the three highest levels of the logframe. OVIs provide the basis for designing an appropriate monitoring system.
Indice del costo della vita Cost-of-living index / Retail-price index Indice sindacale Trade union index Indicizzazione Index-linking / Indexation Indotta, occupazione Side-line occupation Indotto (piccole imprese dell') Small suppliers Infortuni sul lavoro Accidents at work / Industrial accidents Infrazione di contratto Breach of contract Ingegno (opera di) Original work Innovazione tecnologica Technological innovation INPS: Istituto Nazionale per la Previdenza Sociale
National Institute of Social Insurance
Inquadramento Job classification Inquadramento unico Equal wages for white-and-blue collars Inquadramento unico Unitary classification Inquadrare un dipendente di prima categoria
To place an employee in the first category
Insider trading Insider trading Integrazioni (... e successive i. [di accordi ecc.])
... and following amendments
Interesse applicato Credit Interest Rate
Interlocutore non commerciale / interlocutore sociale / chiunque abbia interesse alla buona prosecuzione aziendale (per es. clienti, fornitori, dipendenti, autorità locali ecc.)
Stakeholder
Intermediazione / Interposizione (nel repporto di lavoro)
Intermediation in the hiring of labour
Intermodale Intermodal
Invalidità Invalidity Invenzione del lavoratore Inventions by employees Investire denaro in qcs. To put money into sth. IIPO IIPO (Italian Industrial Promotion Unit)
IPO Il primo collocamento in Borsa di un'azione
IPO (Initial Public Offering)
Ipotesi di accordo Draft agreement Irrinunciabilità dei diritti dei lavoratori
Inalienability of employees' rights
Iscritti al sindacato Union members ISFOL: Istituto per lo Sviluppo della Formazione Professionale dei Lavoratori
Institute for the Development of Vocational Training
Isole di lavoro Work islands Ispettorato del lavoro Labour inspectorate ISTAT: Istituto centrale di Statistica
Central statistics office
Istitutore precettore Tutor Istruttore / allenatore Coach J Joint-venture Accordo tra due o piu'
aziende di cooperazione su un determinato progetto
Joint-venture
L
Laburismo Labour Lanciare una gara di appalto
To float a tender
Lavoratore della conoscenza
Knowledge worker [termine introdotto da Peter Drucker]
Lavoratore emigrante Migrant worker Lavoratore frontaliero Frontier-zone worker Lavoratore straniero Foreign worker Lavoratore studente Worker attending study courses Lavoratori atipici Atypical workers Lavoro Labour / Work Lavoro a cottimo Piecework system Lavoro a domicilio Homeworking / Outwork Lavoro a tempo determinato o a termine
Fixed-term or temporary employment
Lavoro a tempo indeterminato
Employment of indefinite duration
Lavoro a tempo parziale Part-time work Lavoro a turni Shiftwork Lavoro agricolo Agricultural work Lavoro autonomo Self-employment Lavoro di gruppo Group work Lavoro domestico Domestic work Lavoro femminile Female employment / Employment
of women
Lavoro festivo Work on public holidays Lavoro giovanile Young workers Lavoro gratuito Unpaid work / Voluntary work Lavoro minorile Employment of minors
Lavoro nautico Maritime and airline workers
Lavoro nautico Maritime and airline workers
Lavoro nero Undeclared employment
Lavoro notturno Night work / Nightwork
Lavoro precario, marginale
Casual work / Irregular work
Lavoro stagionale Seasonal work
Lavoro straordinario Overtime / overwork
Lavoro straordinario, proventi da l. s.
Overtime earnings
Lavoro subordinato Work under an employment contract
Lavoro supplementare Extra hours Legge quadro per il pubblico impiego
Framework law on public sector employment
Legislazione del lavoro o sociale
Labour or social legislation
Legislazione promozionale o di sostegno
Legislative promotion and support of unions
Legittimazione processuale del sindacato
Union rights to appear in Court
Lettera di credito Letter of Credit
Libera circolazione del lavoratori
Freedom of movement for workers
Libertà d'impresa Free enterprise Libertà sindacale Freedom of association / Trade
union freedom
Libretto di lavoro Employment card Libretto di lavoro Employment record card Libro paga Pay-roll records Libro paga Payroll / Payroll book Licenziamento collettivo Collective dismissal / Redundancy Licenziamento individuale
Individual dismissal
Licenziamento per giusta causa
Dismissal for cause
Licenziamento senza giusta causa
Wrongful dismissal
Lista di collocamento Job-seekers' list Livelli negoziali (e rapporti tra)
Bargaining levels (and relations between them)
Livello di inquadramento Job classification level Livello retributivo Wages level Locale sindacale Union room Lodo arbitrale Arbitration award Lordo (in tutti i sensi economici, anche pper salari)
Gross
Lotta alla povertà Poverty alleviation
Lotta di classe Class warfare / Class conflict / Class struggle
Lotte operaie Labour conflicts
Luddismo Luddism
M top
M&A M&A (Merger & Acquisition) Mandato, Ordine di pagamento
Money order
Maestranze Workers; workmen; hands; labour Maestranze specializzate Skilled workers; skilled labour Maggioranza (assoluta, relativa, semplice, qualificata)
(Absolute, relative, simple, qualified) majority
Magistratura del lavoro Labour Courts Malattia Illness Malattia professionale Occupational illness / Industrial
disease
Malattia professionale, del lavoro
Professional disease, Occupational disease
Manageriale Managerial Mance Tips / Gratuities Manifestare contro i licenziamenti
To demonstrate against dismissal
Manifesto del Partito Comunista
Communist Manifesto
Manipolazione dei dati di bilancio
Window-dressing of balance-sheet items
Manodopera Manpower / Workforce Mano d'opera, scarsità di
Lack of labour, manpower shortage
Mansionario Job description / Job list Mansione job Massa salariale Wage costs; wages and salaries
bill
Massa, partecipare in To participate all together Massa, partito di Party appealing to the masses Massimizzare i profitti To maximise profits Materialismo dialettico Dialectical Materialism Materialismo storico Historical Materialism Matricola, libro Matricula-book, registration book Maturato [qualcosa dovuto, come la pensione]
Accrued; become due
Mediazione Mediation MENA MENA (Middle East News Agency) Mensa aziendale Canteen, cafeteria, company
restaurant (US)
Mensile (paga, stipendio)
Month's pay; monthly pay; monthly wages; monthly salary
Mensilità (Una) A month's wages Mensilità aggiuntiva Extra month's pay / extra monthly
salary
Mensilizzazione Monthly pay system Mentalità State of mind Mentre / sebbene Whilst Mercato del lavoro Labour market Merce / prodotti Commodities
Meritocratico Meritocratic
Mestiere Craft / Trade
Mezzi di produzione Means of production
Microconflittualità "Microconflict"
Migliorare le condizioni di lavoro
To ameliorate working conditions
Mille miliardi (US) Un miliardo di miliardi (UK)
Trillion
Minimi tabellari Wage-tariff minima
Minimo salariale Minimum wage
Ministero del lavoro e della previdenza sociale
Ministry of labour and social security; Department of Labour (US)
Minute (verbali sintetici) Minutes
Mobilità (procedura di / trattamento di) (Italia)
Italian institution that grants to the workers dismissed from a company by a collective dismissal procedure a special unemployment benefit for a period of time that varies depending
upon the age of the worker; sometimest is used as a sort of bridge to retirement
Mobilità del lavoro (professionale, aziendale, occupazionale)
Labour mobility / Mobility of labour
Mobilità del personale Staff turnover
Mobilità occupazionale Occupational mobility
Modo di produzione Mode of production
Mollare (arrendersi) To give up
Moneta locale Local currency
Monte salari Total salaries and contribution
Movimento operaio / sindacale
Labour movement / Trade union movement
Multa Fine
Mura cinesi Chinese walls
Monitoraggio . Monitoring
N
NASDAQ Il listino tecnologico USA
NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotation)
Nazionalizzazione Nationalization
Negoziato, concludere un
To bring a negotiation to an end
Negoziato, intavolare un To enter into negotiations
Neoassunto Newly-engaged unit / new employee
Neocapitalismo Neo-capitalism
Netto (in tutti i sensi economici, anche per salari)
Net
Nichilista Nihilist
Nocività aziendale Environmental harm
Nominare (designare) To appoint / to nominate / to designate
Nominare (eleggere) To elect / to vote
Non collaborazione Non-co-operation
Norma (A... di legge) According to the law
Norma inderogabile Inviolable norm
Norme contrattuali Provision of a contract
Nota spese Note of charges / expense account / account of charges
Notifica di licenziamento Dismissal notice
O Obbedienza (dovere di) Duty to obey
Obbligazione Bond
Obbligazione socitaria Corporate bond Obbligo a trattare / a contrarre
Duty to bargain / Duty to contract agreements
Obiettivo Objectives
Obiettivo di prezzo Nei report degli analisti, il prezzo che un'azione puo' raggiungere
Target price
Obsolescenza di impianti e macchine
Obsolescence of plant and machinery
Obsoleta, normativa Out-of-date regulations
Occasionale, telelavoro Casual telework
Occupazione Employment
Occupazione d'azienda Sit-in / Occupazione
OECD OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development)
OEM Categoria di produttori del settore manifatturiero
OEM (Origianl Equipment Manufacturers)
Offerta di lavoro Labour supply
Offerta di lavoro Offer of work / job offer / call for manpower; labour supply
Offerte d'impiego Job offers / situations vacant / positions offered
OIL - Organizzazione Internazionale del Lavoro
ILO - International Labour Organization
OIM (Organizzazione Internazionale per la Migrazione)
IOM (International Organization on Migration)
Omeostasi Homeostasis
Omicidio bianco Morte di operai sul lavoro On-the-job fatality / homicide per infortunium
Omnicomprensività (della retribuzione)
All-inclusive concept (of pay)
OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità)
WHO (World Heath Organization)
Onere della prova Burden of proof
Onere previdenziale a carico dei lavoratori per pensionati e invalidi
Burden of dependency
Oneri di natura non salariale Fringe charges
Oneri per il personale Salaries and other payments for the benefit of staff
Oneri previdenziali Welfare contribution / social security
Oneri sociali Social charges
Operaio Workman / worker / workhand / labourer / laborer (US)
Operaio in forza Employee on payroll
Opzione call Call option
Opzione put Put option
Opzione su azioni Stock-option
Orario di lavoro Working hours; working time
Orario diurno (turno di giorno)
Day shift
Orario d'ufficio Office hours
Orario flessibile Flextime
Orario normale Straight time
Orario ridotto Short-time working
Orario ridotto Short-time / part-time
Orario supplementare / straordinario
Overtime
Ordinamento corporativo Corporatist system
Ordine del giorno Agenda / list of business
Organico Staff complement / Staffing level
Organigramma Organization chart
Organizzazione degli Employers'
imprenditori organizationOrganizzazione aziendale Business management
/ business structure / corporate structure
Organizzazione del lavoro Work organization
Organizzazione della produzione
Production management
Organizzazione gerarchico-funzionale
Line-and-staff organization
Organizzazione per obiettivi Management by objectives
Organizzazione sindacale Labour organization / trade union
Orientamento professionale Vocational guidance / Careers guidance
Osservatorio del marcato del lavoro
Labour-market monitoring unit
Ostruzionismo parlamentare Filibustering
Ostruzionismo sindacale Working to rule
Ottemperanza, in o. a quanto previsto dal
In compliance with the provisions of
Ottimizzare un impianto To optimize a plant
P top
Pacchetto di misure governative a favore dei lavoratori (addestramento, qualificazione, reinserimento ecc.)
Workfare
Padronato Employers / proprietorship
Padrone Master
Padrone (datore di lavoro) Employer, chief; boss
Padrone (imprenditore) Contractor; entrepreneur
Padrone (proprietario) Proprietor; owner
Paga Wage / Pay
Paga arretrata Back pay
Paga (salario) Wages (plurale)
Paga (stipendio) Salary
Paga base Basic pay
Paga tabellare Wage tariff
Pagamento iniziale Down Payment
Padronanza Appropriazione delle attività di sviluppo da parte delle comunità locali.
Ownership Claiming as one's own; possession; the idea that an organisation is more likely to be committed to a project if it has been involved in its development.
Payroll tax Imposta che l'imprenditore deve trattenere sugli stipendi.
Payroll tax / PAYE (pay-as-your-earn) tax
Palleggiamento di responsabilità
Buck passing
Parasubordinazione Quasi-subordinate status
Parcellizzare To parcel out / to share out
Pareggio (punto di) Punto nel quale i costi e i ricavi di una società si eguagliano
Breakeven (point)
Periodo di grazia Grace Period The period at the beginning of the term of a loan during which no amortisation payments are required.
Parità di diritti Equal rights
Parità di trattamento uomo-donna
Equal treatment for men and women
Parità fra lavoro femminile e maschile
Equality between work done by men and women
Partecipazione Participation
Partecipazione agli utili Profit-sharing
Partecipazioni statali State share-holdings
Parti sociali Social partners
Partito al potere Party in power
Partito Comunista Combattente (PCC)
Combatant \communist Party
Passaggi di qualifica / di categoria
Regrading / Reclassification
Patronati Benefit advice centres
Patto di non concorrenza Covenant in restraint of competition
Patto di prova Probation clause
Pausa di raffreddamento Cooling-off period
Pause Breaks
Pendolare Commuter
Pensione basata sugli ultimi stipendi
Graduated pension
Pensione di anzianità 35-year seniority pension
Pensione contributiva Contributions-related pension
Pensione di invalidità Disability pension; disablement retiring allowance
Pensione retributiva Earnings-related pension
Pensione di reversibilità Reversible pension for surviving dependents
Pensione integrativa (supplementare)
Supplementary pension
Pensione (di vecchiaia, di invalidità, ai superstiti)
(Old-age, invalidity, survivors') pension
Pensionistico, piano p. integrativo aziendale
Complementary private company pension plan
Per il / a nome del / in rappresentanza del
On behalf of
Periodo di comporto Protected period
Periodo di preavviso Period of notice
Perido di prova Probationery period
Permesso Time off
Personale Personnel / Staff
Personale di vigilanza Supervisory personnel
Personale, ufficio del p. e paghe
Personnel and payroll department
Pianificazione di tipo sovietico
Soviet planning
Piano d'impresa Enterprise plan
Piattaforma contrattuale (o rivendicativa)
List of claims or bargaining proposals
Piattaforma di rivendicazioni sindacali
Union platform; draft package of requests
Picchettaggio Picketing
Piccola impresa Small enterprise / Small business
Pieghevole, depliant Folder / leaflet / brochure / booklet / depliant / insert (US)
Plusvalenza/Utile da capitale E' il guadagno derivante dalla differenza fra il prezzo di acquisto di un bene di investimento e quello di vendita
Capital gain
Plusvalore Surplus value / plusvalue / increase in value / appreciation
Plusvalore relativo / assoluto Absolute / relative
surplus valuePMI (Piccole e Medie Imprese)
SMEs (Small and Medium Enterprises)
Policentrismo Polycentrism
Politica dei redditi Income policy
Politica industriale Industrial policy
Politica salariale Pay strategies
Politiche del lavoro Employment policies
Portafoglio Portfolio
Posizione Il complesso degli investimenti effettuati con il capitale disponibile
Position
Posizione corta Vendita di titoli non posseduti per poterli riacquistare quando le quotazioni saranno inferiori
Shot position
Posizione lunga Posizione che consente di trarre profitto dal rialzo dei prezzi di un titolo o di uno strumento derivato
Position long
Posizione (nella trattativa) Negotiating position
Postazione, posto di lavoro Work place
Posto di lavoro, sede Office
Posto di lavoro [in senso astratto]
Post / Employment position / Job
Potere direttivo Employer's managerial authority
Potere contrattuale Bargaining power / bargaining leverage
Potere disciplinare Disciplinary power
Pourparler Preliminary discussion
Preavviso Notice
Preavviso di licenziamento Notice of dismissal / warning notice
Precettazione Injunction
Premio Bonus payment
Premio di assiduità Attendance bonus
Premio di fedeltà Loyal-service bonus
Premio di produzione Production bonus
Prepensionamento Early retirement
Prepensionamento, incentivi per il p.
Bridge to retirement
Prerogative manageriali Managerial prerogatives
Presa di posizione / atteggiamento
Stance
Presidente Chairmen
Prestazione d'opera (p. di lavoro)
Work done / supply of personal services
Prestiti non esigibili Nonperforming loan
Prestito Loan
Pretore del lavoro "Pretore" for labour disputes
Prevenzione dei conflitti Dispute prevention Previdenza sociale Social insurance
Previo accordo Subject to prior agreement / upon agreement
Principi contabili generalmente accettati
Generally Accepted Accounting Principles
Procedura disciplinare Disciplinary procedure Procedure negoziali Negotiating procedure
Processo del lavoro Legal procedure for labour cases
Procura [documento di delega]
Power of attorney
Produttività Productivity
Produttività del lavoro Labour productivity
Produzione, i salari dovrebbero andare di pari passo con la p.
Wages should tally with output
Produzione di merci Commodity production
Produzione e consumo Production and consumption
Professionale, addestramento
Professional training
Professionale, aggiornamento
Professional up-dating
Profit sharing Condivisione degli utili di un'azienda da parte dei suoi dipendenti
Profit sharing
Profit warning Comunicazione al pubblico, da parte di un'azienda, dei dati sugli utili quando questi sono inferiori a quelli previsti dall'azienda
Profit warning
Progetto Project
Programma Programme
Programma di massima Draft programme Programmazione [economica]
Economic planning / Programme
Programmazione Indicativa . Programming Phase The first phase of the project cycle during which the Indicative Programme is prepared
Proletariato Proletariat
Promozione Promotion / Advancement
Proprietà immobiliari Real Estate
Proprietà privata Private property; ownership
Prorata, pro rata Pro-rate
Proselitismo sindacale Union promotion activities
Provvedimento disciplinare Disciplinary measure
Provvedimento d'urgenza Emergency court order
Pubblica amministrazione Public administration
Pubblici servizi Public services
Pubblico impiego Public sector employment
Public company Società in cui l'azionariato è molto diffuso tra il publico
Public company
Punte stagionali Seasonal peaks
Purchasing Manager Index Un indice che misura la propensione agli acquisti delle aziende
Purchasing Manager Index
Put option Put option
Q top
Quadri Professional and managerial staff
Quadro di partito Party cadre
Quadro dirigente Leading cadre
Qaudro normativo Regulatory framework
Quadro sindacale Union cadre
Qualifica Skill level / Grade
Qualificazione Qualification
Qualità del lavoro Quality of work
Quiescenza del rapporto di lavoro
Quiescence of the employment relationship
Quorum Quorum
R Raccomandazione Recommendation
Radicale Radical
Raffreddare (anche in senso figurato)
To cool
Ragione diretta / inversa Direct / inverse ratio
Rally Ripresa delle quotazioni dopo un ribasso
Rally
Rampantismo sociale Social climbing
Rapporti di produzione Relations of production
Rapporto di lavoro Employment; relationship between employer and employee; Employment relationship
Rappresaglia, scioperare per To strike by way of retaliation
Rappresentante di sindacato Union officer, bargaining unit
Rappresentanza sindacale aziendale (RSA)
Plant-level union structure
Rappresentanza sindacale aziendale
Union delegation; bargaining unit
Rappresentanza sindacale unitaria (RSU)
Unitary union representative body
Rappresentatività Representativeness
Rateo cambiario Exchange Rate
Ratifica Ratification
Ratificare contratti / trattati to ratify contracts / treaties
Realismo Realism
Realizzazione Implementation Phase
Recedere da un contratto To recede from a contract
Redazionale Editorial
Redditività Profitability; return (US)
Reddito figurativo Notional income
Referendum Ballot
Regolamentazione (del diritto di sciopero)
Regulation of the right to strike
Regolamento aziendale Company rules
Reificazione Reification
Reintegrazione (nel posto di lavoro)
Reinstatement
REIT Fondi immobiliari USA quotati in Borsa
REIT (Real Estate Investment Trusts)
Relazioni industriali / sindacali
Industrial relations / Labour relations
Relazioni interne Employee relations
Rendicontazione Accounting
Rendimento, Risultato Di un titolo, del mercato azionario nel suo complesso o di una singola Borsa
Performance
Rendimento Yield
Reparto (Work)shop / Department
Reperibilità Stand-by / On-call
Repressione di uno sciopero Repression of a strike
Retribuzione Pay
Retribuzione a risultato Payment by result (PBR)
Retribuzione fissata dal contratto collettivo di lavoro
Wages established by the collective labour agreement
Retribuzione in natura Payment in kind
Ricapitalizzazione Bailout
Ricatto; subire un r.; cedere a un r.
Blackmail; to be blackmailed; to give in to blackmail
Ricavi Revenues
Richiesta nominativa e numerica
Request by name and numerical request
Ricollocamento di personale licenziato
Outplacement of dismissed employees
Riconversione industriale Industrial restructuring
Riduzione del personale Staff reduction / Staff cuts
Riduzione dell'orario di lavoro
Reduction of working hours / Shortening of working hours
Riepilogo / sommario Round-up
Riformare un partito Reshape a political party
RIG RIG (Real Internal Growth)
Rimborso Reimbursement
Rilevanza Relevance
Rinegoziazione Renegotiation
Rinnovazione industriale Industrial revamping Rinnovi di contratti salariali Wages settlements Rinnovi contrattuali Renewal of collective agreements
Rinunzia a transazione Waiver and mutual settlement
Riorganizzazione del personale
Reorganization of the staff
Riparametrazione Redesigning of payment structures
Riposo (settimanale / compensativo)
Rest day (weekly / compensatory)
Riposo compensativo Compensatory time Riqualificazione professionale
Retraining
Rischio di impresa Entrepreneurial risk
Riserva obbligatoria Percentuale di depositi che una banca deve tenere presso la banca centrale
Legal reserves
Riservatezza Professional confidentiality
Risoluzione del rapporto di lavoro
Termination of the employment relationship
Ristrutturazione Reorganization
Risultati Results
Ritenuta d'acconto Advance withholding tax
Ritmo di lavoro Pace of work; Work tempo
Rivalutazione dei crediti da lavoro
Revaluation of payments for work performed
Rivendicazione Claim
Rivendicazioni sindacali Union demands / trade-unions claims
Rivoluzionare Revolutionize
Rivoluzione industriale Industrial revolution
Road show Presentazione, da parte dei dirigenti di una società, dei progetti di una azienda alla comunità finanziaria delle principali piazze finanziarie
Road show
ROE Rapporto tra il reddito d'esercizio e il capitale d'impresa
ROE (Return on Equity)
ROI Repporto tra utile e capitale investito
ROI (Return on Investment)
Rompiscatole Nuisance; bore; pest; pain; pain in the neck
Rotazione delle mansioni Job rotation; rotational assignment
Rotazione dei turni Shift rotation
Rotazione del personale Staff rotation; personnel turnover
Rottura delle trattative Breakdown of negotiations
Rottura dei negoziati Breaking off of negotiations
S
Sabati lavorativi Saturday working
Sabbatico Sabbatical
Sabotaggio Sabotage
Salariato fisso [in agricoltura]
Permanent employee
Salario Wage / Pay
Salario a cottimo Piece wages; task wages; payment by the job; piece rate; efficiency pay
Salario con incentivi Incentive pay; incentive wages
Salario di fatto Actual wages
Salario diretto e indiretto / Salario differito
Direct pay and indirect / deferred pay
Salario garantito Guarantee wage / pay
Salario iniziale Starting wages; initial rate
Salario monetario e salario reale
Money earnings and real earnings
Salari, scostamento dei s. (rispetto alle tabelle)
Wages drift
Saldo Residual payment
Salute, svolgere un'attività ridotta per motivi di s.
To work part time on account of poor health
Salvaguardare i propri interessi
To safeguard one's interests
Salvaguardia degli interessi dei clienti
Protection of customers' interests
Sanzione disciplinare Disciplinary sanction
Sanzioni per violazione della legislazione del lavoro
Sanctions for violation of labour legislation
Scala, diseconomie di s. Diseconomies of scale Scala di priorità Scale of priority
Scala mobile Sliding-scale mechanism Scambi fra reparti di una stessa organizzazione
Inter-trading
Scambio politico Political exchange
Scambio, ragioni di s. Terms of trade Scatti di anzianità Automatic seniority increases Schedare il personale (per controllo o per discriminazione)
To file-record one's personnel
Schedare il personale (per valutazione)
To chart-rate one's staff
Schedata, persona s. dall polizia
Person with a police record
Schema di lavorazione Flow process chart
Schema di lavoro Scheme of work
Sciopero Strike; stoppage; turnout; walk-out Sciopero a carattere nazionale
National-wide strike
Sciopero a fischietto Whistle strike
Sciopero a oltranza Strike to the last; extended strike Sciopero a schacchiera Rotating strike; staggered strike Sciopero a singhiozzo Intermitted strike; crippling strike; go-
slow strike; on-off strike; hiccup strike
Sciopero a sorpresa, sciopero lampo, sciopero senza preavviso
Lightning strike; strike without warning
Sciopero a tempo indeterminato o a oltranza
Indefinite strike
Sciopero alla rovescia Work-in
Sciopero articolato Set of coordination strikes; articulated strikes
Sciopero aziendale Company-level strike
Sciopero bianco Sit-down strike; working-to-rule; slow-down; go-slow; stick-out (US)
Sciopero categoriale Category strike
Sciopero con occupazione Stay-in strike; stay-in
Sciopero con picchettaggio Picketing
Sciopero contrattuale Bargaining strike
Sciopero dei consumatori Buyers' strike
Sciopero del cottimo Working for a loose piece-rate
Sciopero del rendimento Go slow / Slow-down
Sciopero della fame Hunger strike
Sciopero dela scocca 9s. di boicottaggio)
Assembly-line boycotting strike
Sciopero dello zelo Zeal strike; working-to-rule
Sciopero di solidarietà o di protesta
Sympathy strike or protest strike
Sciopero dimostrativo (sciopero simbolico)
Token strike
Sciopero generale General strike
Sciopero non ufficiale (s. illegale)
Unofficial strike; outlaw strike
Sciopero paralizzante Crippling strike
Sciopero per il rinnovo dei contratti
End-of-contract strike
Sciopero pignolo Work-to-rule
Sciopero politico Political strike
Sciopero portuale Dock strike
Sciopero selvaggio (s. a gatto selvaggio)
Sciopero non voluto dai sindacati
Wildcat (unofficial) strike
Dichiarare sciopero To call a strike
Sciopero ufficiale Official strike
Sciopero, personale che lavora nonostante lo s.
Blackleg; scab
Sciopero, personale ingaggiato per sostituire chi é in s.
Strike-breakers
Scissione Split
Scorporo Operazione attraverso la quale la divisione di un'azienda diventda una società indipendente
Spin-off
Scorporo di una consociata Discorporation of a subsidiary; reverse merger
Scrutinio segreto, elezioni a s. s.
Secret ballot elections
Sede (di un incontro, di un processo)
Venue
Segreteria sindacale Union governing body
Selezione del personale Personnel selection
Semestrale [aggettivo] Semestral; semi-yearly; semi-annual; half-yearly; bi-yearly; six-monthly; every six months
Sentiment Attegiamento e umore degli investitori rispetto all'andamento della Borsa e ai suoi sviluppi futuri. Puo' essere, per esempio, rialzista o ribassista
Sentiment
Serrata Lock-out
Serrata di ritorsione Retaliatory lock-out
Servizi pubblici essenziali Essential public services
Servizio militare Military service
Servizio sanitario nazionale National health system
Settimana corta Five day week
Settore Product sector
Sezione circoscrizionale per l'impiego
District employment division
Sezione sindacale aziendale Workplace branch Sfruttamento Exploitation
Sicurezza sociale Social security
Sigillo dello Stato State Stamp Sim (Società d'intermediazione mobiliare)
Brokerage firm
Sindacalista Trade unionist
Sindacalizzazione (tasso di) Unionization / Union density
Sindacato Trade union; union; labour union
Sindacato aziendale (sindacato d'impresa)
Company union; enterprise union
Sindacato degli impiegati White-collar union
Sindacato industriale Industrial union
Sindacato degli operai di un'intera industria
Vertical labour union
Sindacato dei lavoratori Trade union (UK); labor union (US)
Sindacato di comodo [giallo] Company union / "Yellow" union
Sindacato maggiormente rappresentativo
Most representative union
Sindacato di mestiere Craft union
Sindacato, aziende che non assumono personale iscritto a qualsiasi s.
Yellow-dog companies
Slittamento salariale Wage drift
Smantellare una filiale, un'impresa
To dismantle a branch, an enterprise
Small-cap Titolo a bassa capitalizzazione di Borsa
Small-cap
Smembrare una società To dismember a company
Socialdemocrazia Social democracy
Socializzare To socialize; to socialise
Socializzare (nazionalizzare) To nationalize Società capo gruppo Parent company
Società consociata Associated company; affiliated Co. Società controllante Holding company; controlling Co.;
parent company
Società controllata Subsidiary company; controlled company; subcomany
Società di mutuo soccorso Benefit association / (mutual) benefit society / benefit club
Società opulenta Affluent society
Società di verifica e controllo Supervision company Società specializzata in attività di procurement
Procurement company
Socio gerente Managing partner
Soglia critica Breakeven point
Somministrazione di manodopera
Labour-only subcontracting
Sospendere un dipendente dal lavoro
To suspend an employee from office
Sospensione dal lavoro Lay-off
Sospensione del lavoro Suspension of work
Sostenere, assumersi le spese / farsi carico delle spese
To bear the expenses
Sostenibilità Sustainability The likelihood of a continuation in the stream of benefits produced by the project after the period of external support has ended
Sottobanco Under-the-counter; under the table; underhand
Sottocapitalizzare To undercapitalize
Sottoccupazione Undercapitalize
Sottogoverno Political jobbery; party patronage; spoils system (US)
Sottoperformare Underperform
Sottoprodotto, derivato, succedaneo
Spin-off
Sottoscrivere (azioni) Underwrite (stocks)
Sottoscrivere un accordo To undersign an agreement
Sottovalutazione, sottostima Underestimation
Sovracapitalizzare To overcapitalize
Sovraccarico di lavoro [sostantivo]
Overwork
Sovraccarico di lavoro [aggettivo]
Overloaded with work
Sovraperformare Outperform
Sovrapproduzione Overproduction
Sovvertire l'ordine To subvert order
Specificità Specificity
Speculazione politica Political
Spese, nota Bill of costs
Spese bancarie Bank Fees
Spese di emissione Fees
Spese di trasferta Traveling expenses
Spese di trasloco Moving expenses; removal expenses
Stabilimento Establishment
Stabilità reale Guarantee reinstatement
Stadi di sviluppo Stages of development
Stage Stage of training course
Stage aziendale In-company stage of training
Stakeholders Soggetti interessati, (Econ) persona che possiede una quota di partecipazione azionaria.
Stakeholders
Statale (posseduto dallo stato)
State-owned
Statuto (interno al sindacato)
Union rule-book
Statuto dei lavoratori [legge 300 del 20/5/1970]
Workers' statute
Statuto dei lavoratori Statute of labourers Stipendio Salary
Stockpicking Processo di selezione dei titoli da inserire nel portafoglio
Stockpicking
Struttura contrattuale Bargaining structure
Struttura dei salari Wages structure
Struttura del sindacato Union structure
Struttura (o base materiale) e sovrastruttura
Base and superstructure
Struttura organizzativa Organization structure
Struttura retributiva Pay / wage structure
Studio di fattibilità Strumento per la formulazione delle iniziative di cooperazione e per il successivo esame di finanziabilità.
Feasibility Study
Subappalto Subcontract
Subordinato, lavoro Subordinate employment
Subordianzione Subordinate status
Sviluppo rurale integrato Integrated rural development
Suindicato, summenzionato Above-mentioned; mentioned above; aforesaid
Sussidi Financial assistance
Sviluppo sostenibile Sustainable Development
T
Tabelle salariali Pay scales
Tariffe di cottimo Piece-rates
Tassazione dei guadagni in conto capitale
Tassazione degli utili ottenuti dall'investimento in titoli
Capital gain tax
Tasso di attività Participation rate / Activity rate
Tasso di disoccupazione Rate of unemployment
Tasso di sconto Il tasso di interesse che una banca centrale pratica alle banche sul denaro preso in prestito
Discount rate
Tasso di sindacalizzazione Unionization / Union density
Taylorismo Taylorism
Telelavoro Telework
Teoria del valore-lavoro Labour theory of value
Termine Effective date
Termini di riferimento Terms of Reference Task description for delivery of the project's services e.g. for a consultancy or TCO; the set of guidelines prepared by the organisation contracting out the work which establish the aspirations and logistics.
Tessera di iscrizione al sindacato
Union membership card
Tessera sindacale Union card
Tesseramento Union recruitment
Tessitura Weaving
Tetto "Ceiling" / [Maximum limit]
Tipologia di intervento:
1- Assistenza tecnica:
2- Formazione;
3- Fornitura di beni durevoli;
4- Capacity building;
Type of intervention:
1- Technical assistance;
2- Training;
3- Supply of durable goods;
4- Capacity building;
5- Civil / health constructions;
5- Costruzione di opere;
6- Assistenza finanziaria;
7- Institutional building;
8- Servizi;
9- Fornitura di attrezzature / apparecchiature;
10- Formazione professionale;
11- Fornitura di beni e servizi;
12- Linea di credito;
13- Realizzazione di opere civili, forniture e montaggi;
14- Micro credito;
15- Riabilitazione infrastrutture;
16- Sensibilizzazione
5- Building constructions;
5- Construction of works;
6- Financial assistance;
7- Institutional building;
8- Services;
9- Supply of equipment / Equipment supply;
10- Professional training;
11- Supply of goods and services;
12- Line of credit;
13- Establishment of civil works, equipment supply and assembling;
14- Micro credit;
15- Infrastructure rehabilitation;
16- Public awareness
Tirocinio Traineeship
Tirocinio pratico e di esperienza
Practical work esperience
Titoli azionari Equity
Titoli di Stato Government bond
Titolo, azione Stock
Titolo, azione Share
Titolo tecnologico Tech stock
Titolo telefonico Telecom stock
Titolo value Titolo con carattere di investimento difensivo e scarsa volatilità
Value stock
TMT Acronimo di Tecnologia, Media e Telecomunicazioni, i tre comparti protagonisti dei grandi ribassi borsistici
TMT (Technology, Media, Telecomunications)
Trading online Attività di negoziazione diretta, da parte di investitori privati, di titoli e altri prodotti d'investimento tramite internet
Trading online
Transazioni minime autorizzate
Minimum allowed transaction
Transazioni massime autorizzate
Maximum allowed transaction
Transizione (anche in senso storico)
Transition
Trasferimento di azienda Transfer of undertaking
Trasferimento del lavoratore e del dirigente
Transfer of workers and workplace branch leaders
della RSATrasferte e missioni Temporary transfer and temporary
relocationTrattamento di fine rapporto
End-of-service allowance
Trattative Negotiations
Trattenuta sindacale Chech-off
Tredicesima mensilità Christmas bonus; extra month's salary
Tregua sindacale Industrial peace
Tribunale del lavoro Tribunal for labour disputes
Trimestralmente Quarterly
Trimestre Quarter
Turnaraound Miglioramento di un'impresa o di un'economia dopo un periodo di risultati alquanto modesti
Turnaraound
Turni Shifts
Turno di notte, servizio notturno
Night shift
Turnover (ricambio) Labour turnover
Tutela dei lavoratori Labour protection
Tutela della salute Health and safety
U top
Uffici, palazzo per u. Office block
Uffici, zona degli u., centro direzionale
Office district
Ufficio del lavoro Labour office
Ufficio, mansioni d'u. Office duties
Ufficio, locali adibiti a u. Office premises
Ufficio, lavoro d'u., lavoro in sede
Office work
Uffico di stato civile Registry office
Ufficio di collocamento Employment office
Uguaglianza di trattamento
Equality of treatment
UIL - Uniome Italiana del Lavoro
Union of Italian Workers
UILM-UIL - Unione Italiana Lavoratori Metalmeccanici
Italian Metalworkers' Union
Una tantum One-off payment
Unità d'azione Unity of action
Unità produttiva Work / Production unit
Unità sindacale Union unity
Uso aziendale Custom and practice (C&P)
Utile d'esercizio Operating profit
Utile per azione P/E (Price/Earning)
Utilizzo degli impianti Plant utilization rate
Utility Società che fornisce servizi di pubblica utilità
Utility
V top
Valore aggiunto Valued added
Valore contabile Book value Valore patrimoniale/Valore dell'impresa
Asset value
Valore di scambio Exchange value (anche: exchange-value)
Valore d'uso Use value (anche: exchange value); utilization value
Valutazione . Evaluation
Valutazione finale Evaluation Phase
Valutazione ex-ante Valutazione condotta per l’assunzione della decisione di finanziamento. Serve ad indicare il progetto nel modo più coerente possibile. Fornisce la base necessaria per il monitoraggio e le successive valutazioni assicurando che vi siano, quando possibile, obiettivi quantificati.
Pre-feasibility Study The pre-feasibility study, conducted during the identification phase, ensures that all problems are identified and alternative solutions are appraised, and selects a preferred alternative on the basis of Quality Factors. The study will provide the European Commission and partner government with sufficient information to justify acceptance, modification or rejection of the proposed project for further appraisal.
Valutazione in itinere Progress Report
Valutazione della mansione
Job evaluation
Vanvera, parlare a v. To speak at random
Vendere Sell
Vendita al dettaglio Retail
Vendita allo scoperto Vendita allo scoperto di titoli o contratti futuri non di proprietà del venditore: Tecnica usata, tra l'altro, per beneficiare di un ribasso anticipato del prezzo del titolo o della commodity
Short sale
Venditore al dettaglio Retailer
Ventaglio salariale Wage spread
Vertenza di lavoro e sindacale
Industrial dispute / Trade dispute / Labour dispute/ Grievance
Vertenzialità sindacale Labour unrest
Veto Veto
Vigenti / in vigore In force
Visite personali di controllo
Personal searches / Security checks
Volontariato [aggettivo] Voluntary
Voto e votazione Vote and voting