34
Accordo Agreement Acquistare in grandi quantità Riferito ad un titolo, consiglio dell'analista finanziario quando le previsioni sull'andamento futuro dell'azione sono molto positive Strong buy Aggiudicazione di appalto Contract award Aiuto/Aiuti Aid Internationally, this refers to net flows of official development assistance and official assistance. In Britain, it describes gross flows of public expenditure on overseas aid, which includes flows under the aid programme and flows from other government departments fro development. Aliquota d'imposta Tax rate Amministratore delegato/Consigliere delegato Managing director Ammortamento Procedura di diluizione del costo di un investimento materiale o immateriale lungo l'intero periodo di utilizzo attraverso sottrazioni di quote del costo complessivo del bene ad ognuno degli esercizi in cui il bene viene utilizzato Amortization Analisi SWOT (strengths, weaknesses, opportunities and threats) Descrive in modo sintetico sia le caratteristiche intrinseche dell’iniziativa che del contesto in cui si realizza; permette di analizzare scenari alternativi di sviluppo. Analizza il contesto nel quale si intende intervenire ed evidenzia i fattori interni sui quali si deve puntare (forze) o che si devono compensare (debolezze), e dei fattori esterni favorevoli (opportunità) o sfavorevoli (rischi). SWOT Analysis Analysis of an organisation’s Strengths and Weakness, and the Opportunities and Threats that it faces. A tool that can be used during all phases of the project cycle. Andare corti Aprire una posizione al ribasso vendendo un titolo allo scoperto, cioé senza possederlo, nella previsione di riacquistarlo in un secondo momento ad un prezzo inferiore guadagnando sulla differenza Going short Appalto pubblico Public works contracts Approvvigionamento Procurement Purchase of goods or services. Assegnazione Grant Financial Aid, and the cost of technical cooperation, provided as a gift. Grants may be made bilateraly or as contributions to international organisations with development assistance programmes. Assistenza tecnica Technical assistance

Businness English Glossary

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Businness English Glossary

Citation preview

Page 1: Businness English Glossary

Accordo   Agreement  

Acquistare in grandi quantità

Riferito ad un titolo, consiglio dell'analista finanziario quando le previsioni sull'andamento futuro dell'azione sono molto positive

Strong buy  

Aggiudicazione di appalto

  Contract award  

Aiuto/Aiuti   Aid Internationally, this refers to net flows of official development assistance and official assistance. In Britain, it describes gross flows of public expenditure on overseas aid, which includes flows under the aid programme and flows from other government departments fro development.

Aliquota d'imposta Tax rate  Amministratore delegato/Consigliere delegato

  Managing director

 

Ammortamento Procedura di diluizione del costo di un investimento materiale o immateriale lungo l'intero periodo di utilizzo attraverso sottrazioni di quote del costo complessivo del bene ad ognuno degli esercizi in cui il bene viene utilizzato

Amortization  

Analisi SWOT (strengths, weaknesses, opportunities and

threats) 

Descrive in modo sintetico sia le caratteristiche intrinseche dell’iniziativa che del contesto in cui si realizza; permette di analizzare scenari alternativi di sviluppo.Analizza il contesto nel quale si intende intervenire ed evidenzia i fattori interni sui quali si deve puntare (forze) o che si devono compensare (debolezze), e dei fattori esterni favorevoli (opportunità) o sfavorevoli (rischi).

SWOT Analysis  Analysis of an organisation’s Strengths and Weakness, and the Opportunities and Threats that it faces. A tool that can be used during all phases of the project cycle.

Andare corti Aprire una posizione al ribasso vendendo un titolo allo scoperto, cioé senza possederlo, nella previsione di riacquistarlo in un secondo momento ad un prezzo inferiore guadagnando sulla differenza

Going short  

Appalto pubblico   Public works contracts

 

Approvvigionamento   Procurement Purchase of goods or services.

Assegnazione   Grant Financial Aid, and the cost of technical cooperation, provided as a gift. Grants may be made bilateraly or as contributions to international organisations with development assistance programmes.

Assistenza tecnica Technical assistance

Assortimento prodotti Pipeline  Attività  Compiti specifici che devono

essere svolti durante le realizzazione del progetto con lo scopo di raggiungere i Risultati attesi.

Activities  The actions (and means) that have to be taken / provided to produce the results. They summarise what will be undertaken by the project.

Avviso di gara per appalto

  Tender for contract

 

Azienda in fase di avviamento

Nuova iniziativa imprenditoriale Start-up

Azienda Internet Net company

Azione, titolo Stock

Azione, titolo Share

B    B2B (business-to-business)

All'interno del commercio elettronico le attività di compravendita di beni e servizi destinati ad aziende

B2B

Page 2: Businness English Glossary

Banca agente Agent Bank

Banca d'affari/banca d'investimento

Le banche abilitate a sottoscrivere titoli di nuova emissione e a collocarli sul mercato

Investment Bank

Base patrimoniale Capital base

Bene Qualsiasi bene, materiale o immateriale, di proprietà di un'azienda, di un'istituzione o di un  individuo e dotato di valore comerciale

Asset

Beneficiario   Recipient  

Benefeciari   Beneficiaries Those who benefit in whatever way from the implementation of the project. Distinction may be made between:a) project partners / direct beneficiaries: those who are supported by EC funds in order to manage design and implementation of a project, i.e. usually: ministries, implementation agencies;b) Intermediate beneficiaries: those who are supported within the project in order to better perform services to the target group(s), e.g. agricultural extension staff, benefiting from training measures to better perform their advisory services to “female and male members of farm households;”c) Target group(s): the group / entity who will be positively affected by the project at the Project Purpose level and with whom the project will work very closely, as well as for whom, e.g. the “female and male members of a farm households” in the case of the above extension project;d) Final beneficiaries: those who, beyond the level of the target groups, benefit from the project in the long term at the level of the society or sector at large, e.g. “children” due to increased spending on health and education, “consumers” due to improved agricultural production and marketing, or “the state” as such due to increased export earnings from improved agricultural production and marketing.

Beni di lusso / beni voluttuari

  Luxury goods  

Bilancio Documento contabile simile allo stato patrimoniale nel quale vengono riportate le consistenze delle attività, delle passività e dei mezzi propri di un'azienda in un dato periodo

Balance sheet

Business plan Operazioni da effettuare per l'organizzazione di un'impresa

Business plan

C    Capitale di rischio Capitale che finanzia nuove

iniziative imprenditorialiVenture capital  

Ciclo del Progetto 

Project Cycle

CIO Responsabile degli acquisti di un'azienda

CIO (Chief Investment Officer)

CoE (Centro di Eccellenza)

CoE (Center of Excellence)

Commercio elettronico

Vendita e acquisto di beni e servizi tramite Internet

E-commerce

Commissione mista   Joint committee  

Concedere   to Grant  

Concorrere a un appalto, fare un’ offerta

to Tender Seek written offers to undertake specified work or supply goods or services at a fixed price.

Consegna (di beni)   Delivery  

Consiglio di amministrazione

  Board (of directors)

 

Contratto di fornitura   Supply contract  Core business Indica l'attività principale di Core business

Page 3: Businness English Glossary

un'aziendaCorporate governance Disciplina relativa ai sistemi di

direzione e controllo delle società

Corporate governance

Covered warrant Titolo che conferisce il diritto di acquisire o vendere una determinata quantità di attività sottostante a una data e a un prezzo prefissati

Covered warrant

Crack spread Differenza tra il prezzo del greggio e quello dei prodotti di raffinazione

Crack spread

Credito Credit Use of possession of goods and services without immediate payment.

Credito di aiuto Aid credit

CSPs (Country Strategy Pasper)

CSPs (Country Strategy Pasper)

D

DAC DAC (Development Assistance Commettee)

DAG DAG (Donor Assistance Group)

Debito pubblico   National debt  

DECODE DECODE (Development Cooperation Database Egypt)

Deficit della bilancia commerciale

Trade deficit

Direttore generale CEO (Chief Executive Officer)

Diritti doganali   Custom Duties  

Disborso Disbursement Represent the actual transfer of financial resources. They may be recorded at one of several stages: provision of goods and services, placing of funds at the disposal of the recipient in an earmarked fund or account, payment by the donor of invoices on behalf of the recipient, etc.

Disposizioni vigenti   Regulations in force

 

Dividendo Renumerazione pagata periodicamente al possessore di titoli azionari

Dividend

Donatore   Donor The organisation making a contribution towards the cost of a project. This contribution is usually in cash, but could also be in-kind. 

Dono Strumento di finanziamento di progetti e programmi di cooperazione allo sviluppo, che si differenzia dal credito di aiuto in quanto non richiede la restituzione del capitale prestato

Grant

Dot.com Aziende che operano esclusivamente nel settore di internet

Dot.com

Durata (del contratto) Term / Duration

Durata di un contratto Period of validity of a contract

E  Eccedenza / Esuberanza (di personale)

Labour surplus / Overstaffing  

Eccedenza di personale   Redundancy / Overstaffing / Overmanning  

Economia diffusa / sommersa Hidden economy  Educazione permanente (degli adulti)

Lifelong education  

Effetti, a tutti gli In every respect

E-money Moneta virtuale utilizzata su Internet

E-money  

Page 4: Businness English Glossary

Efficacia  La misura in cui una iniziativa di APS raggiunge i suoi Obiettivi.

Effectiveness  An assessment of the contribution made by results to achievement of the project purpose, and how Assumptions have effected project achievements.

Efficacia vincolante erga omnes

  Binding effectiveness toward everybody  

Efficienza  Mette in relazione l’utilizzo delle Risorse (umane, finanziarie, fisiche e temporali) con i Risultati raggiunti. È un criterio economico in base al quale si stabilisce se l’intervento ha utilizzato le risorse meno costose per raggiungere i Risultati attesi.

Efficiency  The fact that the results were obtained at reasonable cost, i.e. how well Means and Activities were converted into Results, and the quality of the results achieved.

Egemonia Hegemony

Eguali opportunità Equal opportunities

Egualitarismo Egalitarianism

Elementi accessori della retribuzione

Supplementary components of pay

Elezioni (delle RSA) Elections (of union representatives at plant level)

(Emendamento) Legge... e relativi emendamenti

Law... and amendments thereto

Entrate, Ricavi Revenues

Equiparare il trattamento economico

To equalize salaries and wages

Equità Equity / Fairness / Impartiality

Equivalenza delle mansioni Job equivalence

Equo salario Adequate / fair wages

Erga omnes Erga omnes / Intended for everybodyErga omnes In relation to everyone

Ergonomia Ergonomics

Erogazione Disbursement Represent the actual transfer or financial resources. They may be recorded at one of several stages: provision of goods and services, placing of funds at the disposal of the recipient in an earmarked fund or account, payment by the donor of invoices on behalf of the recipient, etc.

Erosione degli stipendi e dei salari

Erosion of wages and salaries

Esami congiunti (e preventivi) Joint examination

Esecutivo del Consiglio di Fabbrica

Executive committee of the workers' council / delegates' council

Esercizio fiscale Fiscal year

Esigenze di serizio Work reasons

Estendere il diritto di voto a... To extend the right of vote to...

Età pensionabile Pensionable age

EV Valore del capitale economico al netto dell'indebitamento

EV (Enterprise Value)

EVR Risultato della somma della capitalizzazione di mercato di un'impresa e del suo indebitamento meno il cash.

EVR (Enterprise value ratio)

F

Fabbrica Factory / Plant

Facilitazione dell'integrazione nella struttura di potere aziendale

Monitoring

Factoring Forma di finanziamento

Factoring

Page 5: Businness English Glossary

aziendale in cui l'impresa cede a un'altra società finanziaria i propri crediti commerciali e ottiene il pagamento immediato del valore attuale dei crediti.

Fallimento Bankruptcy / Insolvency

Fasce professionali Generic job titles

Fattibile, attuabile, realizzabile

Workable

(Nella) fattispecie In this case / In this particular instance

Fatturato Turnover

Favor (Principio del) Favour (Principle of)

Fedeltà Loyalty

Federazione di categoria Industrial federation

Federazione unitaria Unitary federation

Federmeccanica - Federazione Sindacale dell'Industria Metalmeccanica

Federation of Metalworking Industries

Ferie Annual holiday

Ferie collettive (per chiusura estiva)

Shutdown vacations

Ferma restando / rimanendo / stante (qualcosa)

Without prejudice to / without detriment to (something)

Fermata degli impianti / del lavoro

Plant / work stoppage

Festività Public holidays

Feticismo delle merci Commodity fetishism

Feudalesimo Feudal Society

Filatura (tessile) Spinning

FIM-CISL - Federazione Italiana Metalmeccanici

  Italian Federation of Metalworkers  

Finanziamento Financing Phase

FIOM-CGIL - Federazione Italiana Operai Metalmeccanici

Italian Federation of Blue-Collar Metalworkers

Fiscalizzazione degli oneri sociali

State-assisted reduction of social security contributions

Flessibilità del lavoro Labour flexibility

Flessibilità dell'orario di lavoro

Flexibility of working hours

Flessibilità dei salari Wages flexibility

FLM - Federazione Lavoratori Metalmeccanici

Federation of Metalworkers

Flusso di cassa All'interno di una azienda, tutti i movimenti di contante in un dato periodo contabile

Cash-flow

FOMC Organismo della Federal Reserve, la Banca Centrale americana, incaricato di adottare interventi di politica monetaria nel breve termine come quello sui tassi di interesse ufficiali

FOMC (Federal Open Market Committe: Comitato Federale per i lMercato Aperto)

Fondi   Fund  

Fondi erogati   Funds disbursed  

Fondi impegnati   Funds committed  

Fondi integrativi di pensione Complementary / Supplementary pension schemes

Fondi ottenuti Funds pursuant

Fondo di contropartita   Counterpart funds These are normally referred to in DFID as the

Page 6: Businness English Glossary

amounts of local currency which become available to the recipient government as a result of either the sale of aid goods on the domestic market or the on-lending of aid funds to local private or public institutions at normal domestic/commercial terms. The phrase can also be used to describe the project partners' contribution to the project.

Fondo di garanzia Guarantee fund

Fordismo Fordism

Forfait (somma) Lump sum

Forfettario All-in / comprehensive

Forma del valore Form of value

Formazione aziendale Business training  Formazione e lavoro Combined training and work  Formazione intensiva del personale

  Intensive training / intensive people building

 

Formazione del personale, ente per la f. i. del p.

  Training board (UK)  

Formazione professionale Vocational training  Formulazione Appraisal Phase

Fornitore Contractor; Supplier The public or private organisation, consortium or individual with whom the contracting authority enters into a contract. the firm, individual or consortium to which a contract is awarded

Fornitore di contenuti Azienda che fornisce contenuti editoriali e d'intrattenimento ad un'altra azienda di comunicazione che li diffonde

Content provider

Fornitura/e   Supply / supplies  

Foro competente Competent court / court of competent jurisdiction

Forum Forum

Forza lavoro Labour force

Forza lavoro, graduale riduzione spontanea della f. l. per dimissioni e/o pensionamento

Attrition

Forze produttive Forces of Production

Forze sociali Social forces

FULC Federazione Unitaria Lavoratori Chimici

Unitary Federation of Chemical Workers

Full disclosure Comunicazione non discriminatoria delle informazioni finanziarie. La norma sulla full disclosure impone alle aziende USA quotate in Borsa di divulgare pubblicamente le informazioni vietandone la comunicazione ad analisti e investitori privilegiati

Full disclosure

FULTA Federazione Unitaria Lavoratori Tessili e dell'Abbigliamento

Unitary Federation of Textile and Clothing Workers

Funzionario pubblico Public official

Funzionario sindacale Union official

Fuori busta Unlisted pay

Fusione tra sindacati Union merger

G

Gabbie salariali 'Pay Zones'

Page 7: Businness English Glossary

Gara di appalto Tender

Gara di appalto publica Public tender

Garantismo Guaranteeism

Garanzia di gara   Commitment Bond  

Garanzia del posto di lavoro Job security

Gestione dei crediti Credit management

Gestione del personale o delle risorse umane

Human resource management

Gestioni individuali Servizi bancari qualificati e telvolta personalizzati offerti a soggetti in possesso di consistenti mezzi finanziari

Private banking

Gestore Money manager

Gestore di patrimoni Asset manager

Giacenze di magazzino Inventory  Gestore di portafoglio Portfolio manager  

Giornata lavorativa Working day

Giungla retributiva 'Pay jungle'

Giuridificazione Juridification

Giurisprudenza Case law

Giusta causa Just cause

Giustificato motivo Justifiable reason

Giusto valore Fair value  Gratifiche Bonuses

Gratuito patrocinio Legal aid

Grave [aggettivo] Grave

Gravidanza e puerperio   Pregnancy and maternity  Golden share Azione che attribuisce

al proprietario diritti piu' ampi, conferiti mediante un'apposita clausola contenuta nel contratto, rispetto a quelli che spettano ai normali possessori di azioni dello stesso tipo

Golden share  

Gruppo Destinatario Beneficiaries

Gruppo di imprese Group enterprise

Gruppo dirigente Leading group

Guardasigilli Minister of Justice / Lord Chancellor (UK) / Attorney General (USA)

Guardie giurate Private police / Security force

H

Handicappati Handicapped persons

Home banking Offerta di servizi bancari al domicilio del cliente, generalmente per mezzo di terminali in rete con il sistema centrale della banca

Home banking

I top

Identificazione  Identification Phase The second phase of the project cycle. It involves the initial elaboration of the project idea in terms of objectives, results and activities, with a view to determining whether or not to go ahead with a feasibility study.

Idoneità al lavoro Fitness for work

Igiene del lavoro Industrial hygiene

Igiene e medicina del lavoro Industrial health and medicine

IMIS Sistema di IMIS (Integrated Migration Information

Page 8: Businness English Glossary

informaziopne integrata sull'immigrazione

System)

Immissione di nuove unità lavorative

Insertion of new working units

Immobilizzi Spese in conto capitale Capital expenditure

Impatto  Impact The effect of the project on its wider environment, and its contribution to the wider sectoral objectives summarised in the project’s Overall Objectives, and on the achievement of the overarching policy objectives of the EC.

Impegnativo (accordo)   Binding (agreement)  Impegno (financial obligation)   Commitment

Imperialista Imperialist

Impianti audiovisivi Audio-visual equipment

Impiegati (come ceto) Clerical staff / Clerks / White collars  Impiegatizio (lavoro) Clerical work / White-collar work  Impiegato   Employee / Clerk / Office worker / Clerical

worker / White-collat worker 

Impiegato d'ordine Lower-level white-collar worker  Impiegato di concetto Higher-level white-collar worker  Impieghi La somma dei prestiti

e degli sconti erogati da banche

Bank credit  

Imponibile Taxable income

Imprenditore Entrepreneur / Owner of an enterprise  Imprenditoria / Classe imprenditoriale

Entrepreneur / Owner of an enterprise  

Impresa Enterprise

Impresa di tendenza Ideologically oriented enterprise  Impresa familiare Family business

Impresa globale Global company

Impresa multinazionale Multinational / Multinational corporation  Impresa pubblica Public enterprise

Imprescindibile Unavoidable / Inescapable  Incentivi Incentive payments

Incidenza standard del costo della manodopera

  Standard labour rate  

Incubatore Società che fornisce ad una start-up tutti i mezzi e le competeze necessari per un rapido sviluppo

Incubator  

Indagini sulle opinioni Investigations into employee's opinions  Indennità Allowance

Indennità di anzianità / di buonuscita

Seniority allowance  

Indennità di cassa Cash-handling allowance  Indennità di cessazione di lavoro / liquidazione

  Severance indemnity / Termination indemnity

 

Indennità di contingenza Cost-of-living allowance  Indennità di disoccupazione Unemployment benefit  Indennità di liquidazione (TFR)

  Termination indemnity / Retirement indemnity / Severance pay / Leaving indemnity / Bearing indemnity

 

Indennità di malattia Sickness benefit

Indennità di mancato preavviso

Pay on lieu of notice  

Indennità di maneggio denaro Money-handling allowance  Indennità di reperibilità Stand-by allowance  Indennità di rischio Risk allowance

Indennità di trasferta Subsistence  Indennità integrativa Supplementary allowance  

Page 9: Businness English Glossary

Indennità integrativa speciale Special catch-up allowance  Indennità per infortunio sul lavoro a malattia professionale

  Industrial injury or occupational illness allowance

 

Indennità per lavoro a cottimo

Piecework bonus  

Indennità per lavoro a turni, domenicale e festivo, straordinario

  Allowances for shift work, working on Sundays and public holidays, and overtime

 

Indennità sostitutiva di preavviso

Allowance for want of notice  

Inderogabilità (del contratto collettivo)

Inviolability (of collective agreements)  

Index fund Index fund  Index linked Index linked  Indicatori Obiettivamente Verificabili (IOV)

Sono la descrizione operativa degli Obiettivi Generali, dell’Obiettivo Specifico e dei Risultati Attesi in termini di quantità, qualità, tempo, luogo e Gruppo Destinatario. Un buon IOV deve essere appropriato, misurabile, utilizzabile a costi contenuti. È lo strumento di misura su cui si fonda l’azione M&V.

Objectively Verifiable Indicators (OVI) Measurable indicators that will show whether or not objectives have been achieved at the three highest levels of the logframe. OVIs provide the basis for designing an appropriate monitoring system.

Indice del costo della vita   Cost-of-living index / Retail-price index  Indice sindacale   Trade union index  Indicizzazione   Index-linking / Indexation  Indotta, occupazione   Side-line occupation  Indotto (piccole imprese dell')   Small suppliers  Infortuni sul lavoro   Accidents at work / Industrial accidents  Infrazione di contratto   Breach of contract  Ingegno (opera di)   Original work  Innovazione tecnologica   Technological innovation  INPS: Istituto Nazionale per la Previdenza Sociale

  National Institute of Social Insurance  

Inquadramento   Job classification  Inquadramento unico   Equal wages for white-and-blue collars  Inquadramento unico   Unitary classification  Inquadrare un dipendente di prima categoria

  To place an employee in the first category  

Insider trading Insider trading  Integrazioni (... e successive i. [di accordi ecc.])

  ... and following amendments  

Interesse applicato   Credit Interest Rate  

Interlocutore non commerciale / interlocutore sociale / chiunque abbia interesse alla buona prosecuzione aziendale (per es. clienti, fornitori, dipendenti, autorità locali ecc.)

  Stakeholder  

Intermediazione / Interposizione (nel repporto di lavoro)

  Intermediation in the hiring of labour  

Intermodale Intermodal

Invalidità Invalidity  Invenzione del lavoratore Inventions by employees  Investire denaro in qcs.   To put money into sth.  IIPO   IIPO (Italian Industrial Promotion Unit)  

Page 10: Businness English Glossary

IPO Il primo collocamento in Borsa di un'azione

IPO (Initial Public Offering)  

Ipotesi di accordo   Draft agreement  Irrinunciabilità dei diritti dei lavoratori

  Inalienability of employees' rights  

Iscritti al sindacato Union members  ISFOL: Istituto per lo Sviluppo della Formazione Professionale dei Lavoratori

  Institute for the Development of Vocational Training

 

Isole di lavoro   Work islands  Ispettorato del lavoro   Labour inspectorate  ISTAT: Istituto centrale di Statistica

  Central statistics office  

Istitutore precettore   Tutor  Istruttore / allenatore   Coach  J    Joint-venture Accordo tra due o piu'

aziende di cooperazione su un determinato progetto

Joint-venture  

L      

Laburismo   Labour  Lanciare una gara di appalto

  To float a tender  

Lavoratore della conoscenza

  Knowledge worker [termine introdotto da Peter Drucker]

 

Lavoratore emigrante   Migrant worker  Lavoratore frontaliero   Frontier-zone worker  Lavoratore straniero   Foreign worker  Lavoratore studente   Worker attending study courses  Lavoratori atipici   Atypical workers  Lavoro   Labour / Work  Lavoro a cottimo   Piecework system  Lavoro a domicilio   Homeworking / Outwork  Lavoro a tempo determinato o a termine

  Fixed-term or temporary employment

 

Lavoro a tempo indeterminato

  Employment of indefinite duration  

Lavoro a tempo parziale   Part-time work  Lavoro a turni   Shiftwork  Lavoro agricolo   Agricultural work  Lavoro autonomo   Self-employment  Lavoro di gruppo   Group work  Lavoro domestico   Domestic work  Lavoro femminile   Female employment / Employment

of women 

Lavoro festivo   Work on public holidays  Lavoro giovanile   Young workers  Lavoro gratuito   Unpaid work / Voluntary work  Lavoro minorile Employment of minors

Lavoro nautico Maritime and airline workers

Lavoro nautico Maritime and airline workers

Page 11: Businness English Glossary

Lavoro nero Undeclared employment

Lavoro notturno Night work / Nightwork

Lavoro precario, marginale

Casual work / Irregular work

Lavoro stagionale Seasonal work

Lavoro straordinario Overtime / overwork

Lavoro straordinario, proventi da l. s.

  Overtime earnings  

Lavoro subordinato   Work under an employment contract

 

Lavoro supplementare   Extra hours  Legge quadro per il pubblico impiego

  Framework law on public sector employment

 

Legislazione del lavoro o sociale

  Labour or social legislation  

Legislazione promozionale o di sostegno

  Legislative promotion and support of unions

 

Legittimazione processuale del sindacato

  Union rights to appear in Court  

Lettera di credito   Letter of Credit

Libera circolazione del lavoratori

  Freedom of movement for workers  

Libertà d'impresa   Free enterprise  Libertà sindacale   Freedom of association / Trade

union freedom 

Libretto di lavoro   Employment card  Libretto di lavoro   Employment record card  Libro paga   Pay-roll records  Libro paga   Payroll / Payroll book  Licenziamento collettivo   Collective dismissal / Redundancy  Licenziamento individuale

  Individual dismissal  

Licenziamento per giusta causa

  Dismissal for cause  

Licenziamento senza giusta causa

  Wrongful dismissal  

Lista di collocamento   Job-seekers' list  Livelli negoziali (e rapporti tra)

  Bargaining levels (and relations between them)

 

Livello di inquadramento   Job classification level  Livello retributivo   Wages level  Locale sindacale   Union room  Lodo arbitrale   Arbitration award  Lordo (in tutti i sensi economici, anche pper salari)

  Gross  

Lotta alla povertà   Poverty alleviation  

Lotta di classe Class warfare / Class conflict / Class struggle

Lotte operaie Labour conflicts

Luddismo Luddism

M top

M&A M&A (Merger & Acquisition)  Mandato, Ordine di pagamento

  Money order  

Maestranze   Workers; workmen; hands; labour  Maestranze specializzate   Skilled workers; skilled labour  Maggioranza (assoluta, relativa, semplice, qualificata)

  (Absolute, relative, simple, qualified) majority

 

Page 12: Businness English Glossary

Magistratura del lavoro   Labour Courts  Malattia   Illness  Malattia professionale   Occupational illness / Industrial

disease 

Malattia professionale, del lavoro

  Professional disease, Occupational disease

 

Manageriale   Managerial  Mance   Tips / Gratuities  Manifestare contro i licenziamenti

  To demonstrate against dismissal  

Manifesto del Partito Comunista

  Communist Manifesto  

Manipolazione dei dati di bilancio

  Window-dressing of balance-sheet items

 

Manodopera   Manpower / Workforce  Mano d'opera, scarsità di

  Lack of labour, manpower shortage

 

Mansionario   Job description / Job list  Mansione   job  Massa salariale   Wage costs; wages and salaries

bill 

Massa, partecipare in   To participate all together  Massa, partito di   Party appealing to the masses  Massimizzare i profitti   To maximise profits  Materialismo dialettico   Dialectical Materialism  Materialismo storico   Historical Materialism  Matricola, libro   Matricula-book, registration book  Maturato [qualcosa dovuto, come la pensione]

  Accrued; become due  

Mediazione   Mediation  MENA   MENA (Middle East News Agency)  Mensa aziendale   Canteen, cafeteria, company

restaurant (US) 

Mensile (paga, stipendio)

  Month's pay; monthly pay; monthly wages; monthly salary

 

Mensilità (Una)   A month's wages  Mensilità aggiuntiva   Extra month's pay / extra monthly

salary 

Mensilizzazione   Monthly pay system  Mentalità   State of mind  Mentre / sebbene   Whilst  Mercato del lavoro   Labour market  Merce / prodotti   Commodities  

Meritocratico Meritocratic

Mestiere Craft / Trade

Mezzi di produzione Means of production

Microconflittualità "Microconflict"

Migliorare le condizioni di lavoro

To ameliorate working conditions

Mille miliardi (US) Un miliardo di miliardi (UK)

Trillion

Minimi tabellari Wage-tariff minima

Minimo salariale Minimum wage

Ministero del lavoro e della previdenza sociale

Ministry of labour and social security; Department of Labour (US)

Minute (verbali sintetici) Minutes

Mobilità (procedura di / trattamento di) (Italia)

Italian institution that grants to the workers dismissed from a company by a collective dismissal procedure a special unemployment benefit for a period of time that varies depending

Page 13: Businness English Glossary

upon the age of the worker; sometimest is used as a sort of bridge to retirement

Mobilità del lavoro (professionale, aziendale, occupazionale)

Labour mobility / Mobility of labour

Mobilità del personale Staff turnover

Mobilità occupazionale Occupational mobility

Modo di produzione Mode of production

Mollare (arrendersi) To give up

Moneta locale Local currency

Monte salari   Total salaries and contribution  

Movimento operaio / sindacale

  Labour movement / Trade union movement

 

Multa Fine

Mura cinesi Chinese walls  

Monitoraggio  . Monitoring 

N

NASDAQ Il listino tecnologico USA

NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotation)

Nazionalizzazione Nationalization

Negoziato, concludere un

To bring a negotiation to an end

Negoziato, intavolare un To enter into negotiations

Neoassunto Newly-engaged unit / new employee

Neocapitalismo Neo-capitalism

Netto (in tutti i sensi economici, anche per salari)

Net

Nichilista Nihilist

Nocività aziendale Environmental harm

Nominare (designare) To appoint / to nominate / to designate

Nominare (eleggere) To elect / to vote

Non collaborazione Non-co-operation

Norma (A... di legge) According to the law

Norma inderogabile Inviolable norm

Norme contrattuali Provision of a contract

Nota spese Note of charges / expense account / account of charges

Notifica di licenziamento Dismissal notice

O  Obbedienza (dovere di) Duty to obey

Obbligazione Bond

Obbligazione socitaria Corporate bond  Obbligo a trattare / a contrarre

  Duty to bargain / Duty to contract agreements

 

Obiettivo  Objectives 

Obiettivo di prezzo Nei report degli analisti, il prezzo che un'azione puo' raggiungere

Target price

Obsolescenza di impianti e macchine

Obsolescence of plant and machinery

Obsoleta, normativa Out-of-date regulations

Page 14: Businness English Glossary

Occasionale, telelavoro Casual telework

Occupazione Employment

Occupazione d'azienda Sit-in / Occupazione

OECD OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development)

OEM Categoria di produttori del settore manifatturiero

OEM (Origianl Equipment Manufacturers)

Offerta di lavoro Labour supply

Offerta di lavoro Offer of work / job offer / call for manpower; labour supply

Offerte d'impiego Job offers / situations vacant / positions offered

OIL - Organizzazione Internazionale del Lavoro

ILO - International Labour Organization

OIM (Organizzazione Internazionale per la Migrazione)

IOM (International Organization on Migration)

Omeostasi Homeostasis

Omicidio bianco Morte di operai sul lavoro On-the-job fatality / homicide per infortunium

Omnicomprensività (della retribuzione)

All-inclusive concept (of pay)

OMS (Organizzazione Mondiale della Sanità)

WHO (World Heath Organization)

Onere della prova Burden of proof

Onere previdenziale a carico dei lavoratori per pensionati e invalidi

Burden of dependency

Oneri di natura non salariale Fringe charges

Oneri per il personale Salaries and other payments for the benefit of staff

Oneri previdenziali Welfare contribution / social security

Oneri sociali Social charges

Operaio Workman / worker / workhand / labourer / laborer (US)

Operaio in forza Employee on payroll

Opzione call Call option

Opzione put Put option

Opzione su azioni Stock-option

Orario di lavoro Working hours; working time

Orario diurno (turno di giorno)

Day shift

Orario d'ufficio Office hours

Orario flessibile Flextime

Orario normale Straight time

Orario ridotto Short-time working

Orario ridotto Short-time / part-time

Orario supplementare / straordinario

Overtime

Ordinamento corporativo Corporatist system

Ordine del giorno Agenda / list of business

Organico Staff complement / Staffing level

Organigramma   Organization chart  

Organizzazione degli Employers'

Page 15: Businness English Glossary

imprenditori organizationOrganizzazione aziendale Business management

/ business structure / corporate structure

Organizzazione del lavoro Work organization

Organizzazione della produzione

Production management

Organizzazione gerarchico-funzionale

Line-and-staff organization

Organizzazione per obiettivi Management by objectives

Organizzazione sindacale Labour organization / trade union

Orientamento professionale Vocational guidance / Careers guidance

Osservatorio del marcato del lavoro

Labour-market monitoring unit

Ostruzionismo parlamentare Filibustering

Ostruzionismo sindacale Working to rule

Ottemperanza, in o. a quanto previsto dal

In compliance with the provisions of

Ottimizzare un impianto To optimize a plant

P top

Pacchetto di misure governative a favore dei lavoratori (addestramento, qualificazione, reinserimento ecc.)

Workfare

Padronato Employers / proprietorship

Padrone Master

Padrone (datore di lavoro) Employer, chief; boss

Padrone (imprenditore) Contractor; entrepreneur

Padrone (proprietario) Proprietor; owner

Paga Wage / Pay

Paga arretrata Back pay

Paga (salario) Wages (plurale)

Paga (stipendio) Salary

Paga base Basic pay

Paga tabellare Wage tariff

Pagamento iniziale   Down Payment  

Padronanza Appropriazione delle attività di sviluppo da parte delle comunità locali.

Ownership Claiming as one's own; possession; the idea that an organisation is more likely to be committed to a project if it has been involved in its development.

Payroll tax Imposta che l'imprenditore deve trattenere sugli stipendi.

Payroll tax / PAYE (pay-as-your-earn) tax

 

Palleggiamento di responsabilità

Buck passing

Parasubordinazione Quasi-subordinate status

Parcellizzare To parcel out / to share out

Pareggio (punto di) Punto nel quale i costi e i ricavi di una società si eguagliano

Breakeven (point)

Periodo di grazia   Grace Period The period at the beginning of the term of a loan during which no amortisation payments are required. 

Parità di diritti Equal rights

Parità di trattamento uomo-donna

Equal treatment for men and women

Parità fra lavoro femminile e maschile

Equality between work done by men and women

Partecipazione Participation

Page 16: Businness English Glossary

Partecipazione agli utili Profit-sharing

Partecipazioni statali State share-holdings

Parti sociali Social partners

Partito al potere Party in power

Partito Comunista Combattente (PCC)

Combatant \communist Party

Passaggi di qualifica / di categoria

Regrading / Reclassification

Patronati Benefit advice centres

Patto di non concorrenza Covenant in restraint of competition

Patto di prova Probation clause

Pausa di raffreddamento Cooling-off period

Pause Breaks

Pendolare Commuter

Pensione basata sugli ultimi stipendi

Graduated pension

Pensione di anzianità 35-year seniority pension

Pensione contributiva Contributions-related pension

Pensione di invalidità Disability pension; disablement retiring allowance

Pensione retributiva Earnings-related pension

Pensione di reversibilità Reversible pension for surviving dependents

Pensione integrativa (supplementare)

Supplementary pension

Pensione (di vecchiaia, di invalidità, ai superstiti)

(Old-age, invalidity, survivors') pension

Pensionistico, piano p. integrativo aziendale

Complementary private company pension plan

Per il / a nome del / in rappresentanza del

On behalf of

Periodo di comporto Protected period

Periodo di preavviso Period of notice

Perido di prova Probationery period

Permesso Time off

Personale Personnel / Staff

Personale di vigilanza Supervisory personnel

Personale, ufficio del p. e paghe

Personnel and payroll department

Pianificazione di tipo sovietico

Soviet planning

Piano d'impresa Enterprise plan

Piattaforma contrattuale (o rivendicativa)

List of claims or bargaining proposals

Piattaforma di rivendicazioni sindacali

Union platform; draft package of requests

Picchettaggio Picketing

Piccola impresa Small enterprise / Small business

Pieghevole, depliant Folder / leaflet / brochure / booklet / depliant / insert (US)

Plusvalenza/Utile da capitale E' il guadagno derivante dalla differenza fra il prezzo di acquisto di un bene di investimento e quello di vendita

Capital gain

Plusvalore Surplus value / plusvalue / increase in value / appreciation

Plusvalore relativo / assoluto Absolute / relative

Page 17: Businness English Glossary

surplus valuePMI (Piccole e Medie Imprese)

  SMEs (Small and Medium Enterprises)

 

Policentrismo Polycentrism

Politica dei redditi Income policy

Politica industriale Industrial policy

Politica salariale Pay strategies

Politiche del lavoro Employment policies

Portafoglio Portfolio

Posizione Il complesso degli investimenti effettuati con il capitale disponibile

Position

Posizione corta Vendita di titoli non posseduti per poterli riacquistare quando le quotazioni saranno inferiori

Shot position

Posizione lunga Posizione che consente di trarre profitto dal rialzo dei prezzi di un titolo o di uno strumento derivato

Position long

Posizione (nella trattativa) Negotiating position

Postazione, posto di lavoro Work place

Posto di lavoro, sede Office

Posto di lavoro [in senso astratto]

Post / Employment position / Job

Potere direttivo Employer's managerial authority

Potere contrattuale Bargaining power / bargaining leverage

Potere disciplinare Disciplinary power

Pourparler Preliminary discussion

Preavviso Notice

Preavviso di licenziamento Notice of dismissal / warning notice

Precettazione Injunction

Premio Bonus payment

Premio di assiduità Attendance bonus

Premio di fedeltà Loyal-service bonus

Premio di produzione Production bonus

Prepensionamento Early retirement

Prepensionamento, incentivi per il p.

Bridge to retirement

Prerogative manageriali Managerial prerogatives

Presa di posizione / atteggiamento

Stance

Presidente Chairmen

Prestazione d'opera (p. di lavoro)

Work done / supply of personal services

Prestiti non esigibili Nonperforming loan

Prestito   Loan

Pretore del lavoro "Pretore" for labour disputes

 

Prevenzione dei conflitti Dispute prevention  Previdenza sociale Social insurance

Previo accordo   Subject to prior agreement / upon agreement

 

Principi contabili generalmente accettati

Generally Accepted Accounting Principles

 

Procedura disciplinare Disciplinary procedure  Procedure negoziali Negotiating procedure  

Page 18: Businness English Glossary

Processo del lavoro   Legal procedure for labour cases

 

Procura [documento di delega]

Power of attorney

Produttività Productivity

Produttività del lavoro Labour productivity

Produzione, i salari dovrebbero andare di pari passo con la p.

Wages should tally with output

Produzione di merci Commodity production

Produzione e consumo Production and consumption

 

Professionale, addestramento

  Professional training  

Professionale, aggiornamento

  Professional up-dating  

Profit sharing Condivisione degli utili di un'azienda da parte dei suoi dipendenti

Profit sharing  

Profit warning Comunicazione al pubblico, da parte di un'azienda, dei dati sugli utili quando questi sono inferiori a quelli previsti dall'azienda

Profit warning  

Progetto Project 

Programma  Programme 

Programma di massima   Draft programme  Programmazione [economica]

  Economic planning / Programme

 

Programmazione Indicativa . Programming Phase The first phase of the project cycle during which the Indicative Programme is prepared

Proletariato Proletariat

Promozione Promotion / Advancement

Proprietà immobiliari Real Estate

Proprietà privata Private property; ownership

Prorata, pro rata Pro-rate

Proselitismo sindacale Union promotion activities

Provvedimento disciplinare Disciplinary measure

Provvedimento d'urgenza Emergency court order

Pubblica amministrazione Public administration

Pubblici servizi Public services

Pubblico impiego Public sector employment

Public company Società in cui l'azionariato è molto diffuso tra il publico

Public company

Punte stagionali Seasonal peaks

Purchasing Manager Index Un indice che misura la propensione agli acquisti delle aziende

Purchasing Manager Index

Put option Put option

Q top

Quadri Professional and managerial staff

Quadro di partito Party cadre

Quadro dirigente Leading cadre

Qaudro normativo Regulatory framework

Quadro sindacale Union cadre

Qualifica Skill level / Grade

Qualificazione Qualification

Page 19: Businness English Glossary

Qualità del lavoro Quality of work

Quiescenza del rapporto di lavoro

Quiescence of the employment relationship

Quorum Quorum

R  Raccomandazione Recommendation

Radicale Radical

Raffreddare (anche in senso figurato)

To cool

Ragione diretta / inversa Direct / inverse ratio

Rally Ripresa delle quotazioni dopo un ribasso

Rally

Rampantismo sociale Social climbing

Rapporti di produzione Relations of production

Rapporto di lavoro Employment; relationship between employer and employee; Employment relationship

Rappresaglia, scioperare per To strike by way of retaliation

Rappresentante di sindacato Union officer, bargaining unit

Rappresentanza sindacale aziendale (RSA)

Plant-level union structure

Rappresentanza sindacale aziendale

Union delegation; bargaining unit

Rappresentanza sindacale unitaria (RSU)

Unitary union representative body

Rappresentatività Representativeness

Rateo cambiario   Exchange Rate  

Ratifica Ratification

Ratificare contratti / trattati   to ratify contracts / treaties  

Realismo Realism

Realizzazione Implementation Phase

Recedere da un contratto To recede from a contract

Redazionale Editorial

Redditività Profitability; return (US)

Reddito figurativo Notional income

Referendum Ballot

Regolamentazione (del diritto di sciopero)

Regulation of the right to strike

Regolamento aziendale Company rules

Reificazione Reification

Reintegrazione (nel posto di lavoro)

Reinstatement

REIT Fondi immobiliari USA quotati in Borsa

REIT (Real Estate Investment Trusts)

Relazioni industriali / sindacali

Industrial relations / Labour relations

Relazioni interne Employee relations

Rendicontazione Accounting

Rendimento, Risultato Di un titolo, del mercato azionario nel suo complesso o di una singola Borsa

Performance

Rendimento Yield

Reparto (Work)shop / Department

Reperibilità Stand-by / On-call

Repressione di uno sciopero Repression of a strike

Retribuzione Pay

Page 20: Businness English Glossary

Retribuzione a risultato Payment by result (PBR)

Retribuzione fissata dal contratto collettivo di lavoro

Wages established by the collective labour agreement

Retribuzione in natura Payment in kind

Ricapitalizzazione Bailout

Ricatto; subire un r.; cedere a un r.

Blackmail; to be blackmailed; to give in to blackmail

Ricavi Revenues

Richiesta nominativa e numerica

Request by name and numerical request

Ricollocamento di personale licenziato

Outplacement of dismissed employees

Riconversione industriale Industrial restructuring

Riduzione del personale Staff reduction / Staff cuts

Riduzione dell'orario di lavoro

Reduction of working hours / Shortening of working hours

Riepilogo / sommario Round-up

Riformare un partito Reshape a political party

RIG RIG (Real Internal Growth)

Rimborso Reimbursement

Rilevanza  Relevance

Rinegoziazione Renegotiation

Rinnovazione industriale Industrial revamping  Rinnovi di contratti salariali Wages settlements  Rinnovi contrattuali   Renewal of collective agreements  

Rinunzia a transazione Waiver and mutual settlement

Riorganizzazione del personale

  Reorganization of the staff  

Riparametrazione   Redesigning of payment structures  

Riposo (settimanale / compensativo)

Rest day (weekly / compensatory)  

Riposo compensativo Compensatory time  Riqualificazione professionale

Retraining  

Rischio di impresa Entrepreneurial risk

Riserva obbligatoria Percentuale di depositi che una banca deve tenere presso la banca centrale

Legal reserves  

Riservatezza Professional confidentiality

Risoluzione del rapporto di lavoro

  Termination of the employment relationship

 

Ristrutturazione Reorganization

Risultati Results 

Ritenuta d'acconto Advance withholding tax

Ritmo di lavoro Pace of work; Work tempo

Rivalutazione dei crediti da lavoro

Revaluation of payments for work performed

Rivendicazione Claim

Rivendicazioni sindacali Union demands / trade-unions claims

Rivoluzionare Revolutionize

Rivoluzione industriale Industrial revolution

Road show Presentazione, da parte dei dirigenti di una società, dei progetti di una azienda alla comunità finanziaria delle principali piazze finanziarie

Road show

ROE Rapporto tra il reddito d'esercizio e il capitale d'impresa

ROE (Return on Equity)

ROI Repporto tra utile e capitale investito

ROI (Return on Investment)

Page 21: Businness English Glossary

Rompiscatole Nuisance; bore; pest; pain; pain in the neck

Rotazione delle mansioni Job rotation; rotational assignment

Rotazione dei turni Shift rotation

Rotazione del personale Staff rotation; personnel turnover

Rottura delle trattative Breakdown of negotiations

Rottura dei negoziati Breaking off of negotiations

S

Sabati lavorativi Saturday working

Sabbatico Sabbatical

Sabotaggio Sabotage

Salariato fisso [in agricoltura]

Permanent employee

Salario Wage / Pay

Salario a cottimo Piece wages; task wages; payment by the job; piece rate; efficiency pay

Salario con incentivi Incentive pay; incentive wages

Salario di fatto Actual wages

Salario diretto e indiretto / Salario differito

Direct pay and indirect / deferred pay

Salario garantito Guarantee wage / pay

Salario iniziale Starting wages; initial rate

Salario monetario e salario reale

Money earnings and real earnings

Salari, scostamento dei s. (rispetto alle tabelle)

Wages drift

Saldo   Residual payment  

Salute, svolgere un'attività ridotta per motivi di s.

  To work part time on account of poor health

 

Salvaguardare i propri interessi

To safeguard one's interests  

Salvaguardia degli interessi dei clienti

Protection of customers' interests  

Sanzione disciplinare Disciplinary sanction

Sanzioni per violazione della legislazione del lavoro

  Sanctions for violation of labour legislation

 

Scala, diseconomie di s. Diseconomies of scale  Scala di priorità Scale of priority

Scala mobile Sliding-scale mechanism  Scambi fra reparti di una stessa organizzazione

  Inter-trading  

Scambio politico Political exchange

Scambio, ragioni di s. Terms of trade  Scatti di anzianità Automatic seniority increases  Schedare il personale (per controllo o per discriminazione)

  To file-record one's personnel  

Schedare il personale (per valutazione)

To chart-rate one's staff  

Schedata, persona s. dall polizia

Person with a police record  

Schema di lavorazione Flow process chart

Schema di lavoro Scheme of work

Sciopero Strike; stoppage; turnout; walk-out  Sciopero a carattere nazionale

National-wide strike  

Sciopero a fischietto Whistle strike

Sciopero a oltranza Strike to the last; extended strike  Sciopero a schacchiera Rotating strike; staggered strike  Sciopero a singhiozzo   Intermitted strike; crippling strike; go-

slow strike; on-off strike; hiccup strike 

Page 22: Businness English Glossary

Sciopero a sorpresa, sciopero lampo, sciopero senza preavviso

  Lightning strike; strike without warning  

Sciopero a tempo indeterminato o a oltranza

  Indefinite strike  

Sciopero alla rovescia Work-in

Sciopero articolato   Set of coordination strikes; articulated strikes

 

Sciopero aziendale Company-level strike

Sciopero bianco   Sit-down strike; working-to-rule; slow-down; go-slow; stick-out (US)

 

Sciopero categoriale Category strike

Sciopero con occupazione Stay-in strike; stay-in

Sciopero con picchettaggio Picketing

Sciopero contrattuale Bargaining strike

Sciopero dei consumatori Buyers' strike

Sciopero del cottimo Working for a loose piece-rate

Sciopero del rendimento Go slow / Slow-down

Sciopero della fame Hunger strike

Sciopero dela scocca 9s. di boicottaggio)

Assembly-line boycotting strike  

Sciopero dello zelo Zeal strike; working-to-rule

Sciopero di solidarietà o di protesta

Sympathy strike or protest strike  

Sciopero dimostrativo (sciopero simbolico)

  Token strike  

Sciopero generale General strike

Sciopero non ufficiale (s. illegale)

Unofficial strike; outlaw strike  

Sciopero paralizzante Crippling strike

Sciopero per il rinnovo dei contratti

End-of-contract strike  

Sciopero pignolo Work-to-rule

Sciopero politico Political strike

Sciopero portuale Dock strike

Sciopero selvaggio (s. a gatto selvaggio)

Sciopero non voluto dai sindacati

Wildcat (unofficial) strike  

Dichiarare sciopero To call a strike

Sciopero ufficiale Official strike

Sciopero, personale che lavora nonostante lo s.

  Blackleg; scab  

Sciopero, personale ingaggiato per sostituire chi é in s.

  Strike-breakers  

Scissione Split

Scorporo Operazione attraverso la quale la divisione di un'azienda diventda una società indipendente

Spin-off  

Scorporo di una consociata   Discorporation of a subsidiary; reverse merger

 

Scrutinio segreto, elezioni a s. s.

Secret ballot elections  

Sede (di un incontro, di un processo)

Venue  

Segreteria sindacale Union governing body

Selezione del personale Personnel selection

Semestrale [aggettivo]   Semestral; semi-yearly; semi-annual; half-yearly; bi-yearly; six-monthly; every six months

 

Sentiment Attegiamento e umore degli investitori rispetto all'andamento della Borsa e ai suoi sviluppi futuri. Puo' essere, per esempio, rialzista o ribassista

Sentiment  

Page 23: Businness English Glossary

Serrata Lock-out

Serrata di ritorsione Retaliatory lock-out

Servizi pubblici essenziali Essential public services

Servizio militare Military service

Servizio sanitario nazionale National health system

Settimana corta Five day week

Settore Product sector

Sezione circoscrizionale per l'impiego

District employment division  

Sezione sindacale aziendale Workplace branch  Sfruttamento Exploitation

Sicurezza sociale Social security

Sigillo dello Stato State Stamp  Sim (Società d'intermediazione mobiliare)

Brokerage firm  

Sindacalista Trade unionist

Sindacalizzazione (tasso di) Unionization / Union density

Sindacato Trade union; union; labour union

Sindacato aziendale (sindacato d'impresa)

Company union; enterprise union

Sindacato degli impiegati White-collar union

Sindacato industriale Industrial union

Sindacato degli operai di un'intera industria

Vertical labour union

Sindacato dei lavoratori Trade union (UK); labor union (US)

Sindacato di comodo [giallo] Company union / "Yellow" union

Sindacato maggiormente rappresentativo

Most representative union

Sindacato di mestiere Craft union

Sindacato, aziende che non assumono personale iscritto a qualsiasi s.

Yellow-dog companies

Slittamento salariale Wage drift

Smantellare una filiale, un'impresa

To dismantle a branch, an enterprise

Small-cap Titolo a bassa capitalizzazione di Borsa

Small-cap

Smembrare una società To dismember a company

Socialdemocrazia Social democracy

Socializzare To socialize; to socialise

Socializzare (nazionalizzare) To nationalize  Società capo gruppo Parent company

Società consociata Associated company; affiliated Co.  Società controllante   Holding company; controlling Co.;

parent company 

Società controllata   Subsidiary company; controlled company; subcomany

 

Società di mutuo soccorso   Benefit association / (mutual) benefit society / benefit club

 

Società opulenta Affluent society

Società di verifica e controllo Supervision company  Società specializzata in attività di procurement

  Procurement company  

Socio gerente Managing partner

Soglia critica Breakeven point

Somministrazione di manodopera

Labour-only subcontracting  

Sospendere un dipendente dal lavoro

To suspend an employee from office  

Sospensione dal lavoro Lay-off

Sospensione del lavoro Suspension of work

Page 24: Businness English Glossary

Sostenere, assumersi le spese / farsi carico delle spese

  To bear the expenses  

Sostenibilità Sustainability The likelihood of a continuation in the stream of benefits produced by the project after the period of external support has ended

Sottobanco Under-the-counter; under the table; underhand

Sottocapitalizzare To undercapitalize

Sottoccupazione Undercapitalize

Sottogoverno Political jobbery; party patronage; spoils system (US)

Sottoperformare Underperform

Sottoprodotto, derivato, succedaneo

Spin-off

Sottoscrivere (azioni) Underwrite (stocks)

Sottoscrivere un accordo To undersign an agreement

Sottovalutazione, sottostima Underestimation

Sovracapitalizzare To overcapitalize

Sovraccarico di lavoro [sostantivo]

Overwork

Sovraccarico di lavoro [aggettivo]

Overloaded with work

Sovraperformare Outperform

Sovrapproduzione Overproduction

Sovvertire l'ordine To subvert order

Specificità Specificity

Speculazione politica Political

Spese, nota Bill of costs

Spese bancarie   Bank Fees  

Spese di emissione Fees

Spese di trasferta Traveling expenses

Spese di trasloco   Moving expenses; removal expenses  

Stabilimento Establishment

Stabilità reale Guarantee reinstatement

Stadi di sviluppo Stages of development

Stage Stage of training course

Stage aziendale   In-company stage of training  

Stakeholders Soggetti interessati, (Econ) persona che possiede una quota di partecipazione azionaria.

Stakeholders

Statale (posseduto dallo stato)

State-owned  

Statuto (interno al sindacato)

Union rule-book  

Statuto dei lavoratori [legge 300 del 20/5/1970]

  Workers' statute  

Statuto dei lavoratori Statute of labourers  Stipendio Salary

Stockpicking Processo di selezione dei titoli da inserire nel portafoglio

Stockpicking  

Struttura contrattuale Bargaining structure

Struttura dei salari Wages structure

Struttura del sindacato Union structure

Struttura (o base materiale) e sovrastruttura

Base and superstructure

Struttura organizzativa Organization structure

Struttura retributiva Pay / wage structure

Page 25: Businness English Glossary

Studio di fattibilità Strumento per la formulazione delle iniziative di cooperazione e per il successivo esame di finanziabilità.

Feasibility Study

Subappalto Subcontract

Subordinato, lavoro Subordinate employment

Subordianzione Subordinate status

Sviluppo rurale integrato Integrated rural development

Suindicato, summenzionato Above-mentioned; mentioned above; aforesaid

Sussidi Financial assistance

Sviluppo sostenibile Sustainable Development

T

Tabelle salariali Pay scales

Tariffe di cottimo Piece-rates

Tassazione dei guadagni in conto capitale

Tassazione degli utili ottenuti dall'investimento in titoli

Capital gain tax  

Tasso di attività   Participation rate / Activity rate  

Tasso di disoccupazione   Rate of unemployment  

Tasso di sconto Il tasso di interesse che una banca centrale pratica alle banche sul denaro preso in prestito

Discount rate  

Tasso di sindacalizzazione   Unionization / Union density  

Taylorismo Taylorism

Telelavoro   Telework  

Teoria del valore-lavoro   Labour theory of value  

Termine Effective date

Termini di riferimento   Terms of Reference Task description for delivery of the project's services e.g. for a consultancy or TCO; the set of guidelines prepared by the organisation contracting out the work which establish the aspirations and logistics.

Tessera di iscrizione al sindacato

Union membership card

Tessera sindacale Union card

Tesseramento Union recruitment

Tessitura Weaving

Tetto "Ceiling" / [Maximum limit]

Tipologia di intervento:

1- Assistenza tecnica:

2- Formazione;

3- Fornitura di beni durevoli;

4- Capacity building;

Type of intervention:

1- Technical assistance;

2- Training;

3- Supply of durable goods;

4- Capacity building;

5- Civil / health constructions;

Page 26: Businness English Glossary

5- Costruzione di opere;

6- Assistenza finanziaria;

7- Institutional building;

8- Servizi;

9- Fornitura di attrezzature / apparecchiature;

10- Formazione professionale;

11- Fornitura di beni e servizi;

12- Linea di credito;

13- Realizzazione di opere civili, forniture e montaggi;

14- Micro credito;

15- Riabilitazione infrastrutture;

16- Sensibilizzazione

5- Building constructions;

5- Construction of works;

6- Financial assistance;

7- Institutional building;

8- Services;

9- Supply of equipment / Equipment supply;

10- Professional training;

11- Supply of goods and services;

12- Line of credit;

13- Establishment of civil works, equipment supply and assembling;

14- Micro credit;

15- Infrastructure rehabilitation;

16-  Public awareness

 Tirocinio Traineeship

Tirocinio pratico e di esperienza

Practical work esperience

Titoli azionari Equity

Titoli di Stato Government bond

Titolo, azione Stock

Titolo, azione Share

Titolo tecnologico Tech stock

Titolo telefonico Telecom stock

Titolo value Titolo con carattere di investimento difensivo e scarsa volatilità

Value stock

TMT Acronimo di Tecnologia, Media e Telecomunicazioni, i tre comparti protagonisti dei grandi ribassi borsistici

TMT (Technology, Media, Telecomunications)

Trading online Attività di negoziazione diretta, da parte di investitori privati, di titoli e altri prodotti d'investimento tramite internet

Trading online

Transazioni minime autorizzate

Minimum allowed transaction

Transazioni massime autorizzate

Maximum allowed transaction

Transizione (anche in senso storico)

Transition

Trasferimento di azienda Transfer of undertaking

Trasferimento del lavoratore e del dirigente

Transfer of workers and workplace branch leaders

Page 27: Businness English Glossary

della RSATrasferte e missioni Temporary transfer and temporary

relocationTrattamento di fine rapporto

End-of-service allowance

Trattative Negotiations

Trattenuta sindacale Chech-off

Tredicesima mensilità Christmas bonus; extra month's salary

Tregua sindacale Industrial peace

Tribunale del lavoro Tribunal for labour disputes

Trimestralmente Quarterly

Trimestre Quarter

Turnaraound Miglioramento di un'impresa o di un'economia dopo un periodo di risultati alquanto modesti

Turnaraound

Turni Shifts

Turno di notte, servizio notturno

Night shift

Turnover (ricambio) Labour turnover

Tutela dei lavoratori Labour protection

Tutela della salute Health and safety

U top

Uffici, palazzo per u. Office block

Uffici, zona degli u., centro direzionale

Office district

Ufficio del lavoro Labour office

Ufficio, mansioni d'u. Office duties

Ufficio, locali adibiti a u. Office premises

Ufficio, lavoro d'u., lavoro in sede

Office work

Uffico di stato civile Registry office

Ufficio di collocamento Employment office

Uguaglianza di trattamento

Equality of treatment

UIL - Uniome Italiana del Lavoro

Union of Italian Workers

UILM-UIL - Unione Italiana Lavoratori Metalmeccanici

Italian Metalworkers' Union

Una tantum One-off payment

Unità d'azione Unity of action

Unità produttiva Work / Production unit

Unità sindacale Union unity

Uso aziendale Custom and practice (C&P)

Utile d'esercizio Operating profit

Utile per azione P/E (Price/Earning)

Utilizzo degli impianti Plant utilization rate

Utility Società che fornisce servizi di pubblica utilità

Utility

V top

Valore aggiunto Valued added

Valore contabile Book value  Valore patrimoniale/Valore dell'impresa

  Asset value  

Valore di scambio   Exchange value (anche: exchange-value)

 

Valore d'uso   Use value (anche: exchange value); utilization value

 

Page 28: Businness English Glossary

Valutazione . Evaluation

Valutazione finale Evaluation Phase

Valutazione ex-ante Valutazione condotta per l’assunzione della decisione di finanziamento. Serve ad indicare il progetto nel modo più coerente possibile. Fornisce la base necessaria per il monitoraggio e le successive valutazioni assicurando che vi siano, quando possibile, obiettivi quantificati.

Pre-feasibility Study The pre-feasibility study, conducted during the identification phase, ensures that all problems are identified and alternative solutions are appraised, and selects a preferred alternative on the basis of Quality Factors. The study will provide the European Commission and partner government with sufficient information to justify acceptance, modification or rejection of the proposed project for further appraisal.

Valutazione in itinere  Progress Report 

Valutazione della mansione

Job evaluation

Vanvera, parlare a v. To speak at random

Vendere Sell

Vendita al dettaglio Retail

Vendita allo scoperto Vendita allo scoperto di titoli o contratti futuri non di proprietà del venditore: Tecnica usata, tra l'altro, per beneficiare di un ribasso anticipato del prezzo del titolo o della commodity

Short sale

Venditore al dettaglio Retailer

Ventaglio salariale Wage spread

Vertenza di lavoro e sindacale

Industrial dispute / Trade dispute / Labour dispute/ Grievance

Vertenzialità sindacale Labour unrest

Veto Veto

Vigenti / in vigore In force

Visite personali di controllo

Personal searches / Security checks

Volontariato [aggettivo] Voluntary

Voto e votazione Vote and voting

 

 

 

Page 29: Businness English Glossary