Upload
doankiet
View
275
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
MANUAL DE USUARIO
CARGADOR DE BATERIAS
TRIFASICO INTELIGENTE
SERIE RCTI
Imagen ilustrativa
Página 2 de 22 V1_R2_06-2017
PRECAUCION
Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de proceder a
la instalación del Cargador de Baterías. La instalación debe realizarse en
“ausencia de tensión” y únicamente por personal calificado.
ADVERTENCIA
Peligro de descarga eléctrica. Sólo personal de mantenimiento calificado
debe operar o dar servicio a este equipo. Desconecte la alimentación
antes de realizar cualquier inspección, prueba, o servicio en este equipo.
Suponga que todos los circuitos están energizados hasta que el equipo
haya sido adecuadamente des energizado y verificado que no posee
alimentación tanto de la red como de las baterías. No realice
modificaciones al equipo de lo contrario quedará suspendida la garantía
del mismo.
Página 3 de 22 V1_R2_06-2017
Contenido
GENERALIDADES ................................................................................................................................... 4
PROTECCIONES .................................................................................................................................... 5
PANEL FRONTAL .................................................................................................................................... 6
DETALLES CONSTRUCTIVOS .............................................................................................................. 6
OPERACIÓN ............................................................................................................................................ 8
MAPA PARA COMUNICACIÓN MODBUS RTU-RS485 ........................................................................ 9
DIAGRAMA DE FLUJO DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA ....................................................... 10
CONEXIONES ENTRADA /SALIDA ...................................................................................................... 11
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES.................................................................................. 12
DIMENSIONES DEL EQUIPO ............................................................................................................... 13
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA ..................................... 14
INSTALACION ................................................................................................................................... 14
PUESTA EN MARCHA ...................................................................................................................... 16
SEMIFONDOS……………………..…………….…………………………………………………………….………..…17
CIRCUITOS ELÉCTRICOS...……….……………………………………………………………………..………….. 19
TABLA DE COMPONENTES POR EQUIPOS……………………………………………………………...……...21
Página 4 de 22 V1_R2_06-2017
GENERALIDADES
El cargador SERVELEC serie RC intelligent, es un equipo a tensión constante con limitación de corriente máxima. Es alimentado desde una red alterna trifásica. Tiene dos salidas de corriente continua, una a BATERIA y otra a CONSUMO. Incorpora un controlador digital para realizar las funciones de medición, señalización y control.
PROTECCIÓN DE
ENTRADA Y FALLA DE
FASE
TRASNFORMADOR DE
POTENCIA TP
MÓDULO RECTIFICADOR
TOTALMENTE
CONTROLADO
CIRCUITOS DE
CONTROL FUENTE DE
ALIMENTACIÓN
RE
MO
TO
DE
AL
AR
MA
S
INGRESO TRIFÁSCA DE
POTENCIA
Q1DIODO DE ACOPLE
SALIDA A CONSUMO
Q3
FILTRO DE CCSALIDA A BATERÍAS Q2
CADENA DE
DIODOS
(OPCIONAL)
Para el control se utiliza un puente rectificador autorregulado de 6 pulsos, compuesto por tiristores. Esta regulación se realiza en función de la tensión de salida mientras la corriente no supere la máxima admitida ó en función de la corriente de salida cuando este valor es superado, transformándose en una fuente de corriente constante, con curva característica IU según DIN41772/73. La característica programable de este cargador permite al usuario proteger tanto el banco de baterías asociado como al propio cargador ajustando independientemente los límites de corriente en cada salida desde el 20% al 100% del valor nominal del equipo. El cargador puede funcionar en dos posiciones de carga, FONDO para recargar un banco de baterías parcial ó totalmente descargadas ó FLOTE para carga de mantenimiento. Estos tipos de carga pueden realizarse en dos modos: MANUAL y AUTOMÁTICO. El equipo incluye un filtro de salida tipo celda L-C necesario para lograr la tensión de zumbido máxima especificada y según lo indicado en las Especificaciones Técnicas de este documento. Opcionalmente incorpora un dispositivo reductor de tensión en la salida a consumo llamado Diodos de Caída, consiste en una o dos cadenas de diodos semiconductores, con el fin de lograr el mantenimiento de dicha tensión por debajo del valor máximo garantizado, independientemente de la tensión de carga en la salida Batería.
Página 5 de 22 V1_R2_06-2017
Regulación de la tensión de flote ±1%
Tensión Red ±15%
Frecuencia Red ±5%
Corriente salida 10 al 100% In
Esta regulación se realiza por medio de una placa analógica volt-amperométrica que comanda los circuitos de disparo, PdCyDT.
PROTECCIONES
Protecciones
Entrada Interruptor TM 3P 6kA cap.de ruptura (Q1)
Protector Sobre tensión 15kA
Salida Transformador
Fusibles cerámicos (F1/F2/F3)
Salida Continua Interruptores TM 6kA cap. de ruptura (Q2/Q3)
2P 24 y 48Vcc
3P 110Vcc
4P 220Vcc
Página 6 de 22 V1_R2_06-2017
PANEL FRONTAL
Consta de un display de cuarzo líquido de 20 x 4 caracteres y cuatro pulsadores que permiten navegar por las opciones del menú e insertar los parámetros configurables.
Display y botones para la navegación a través del menú.
- Indica que el equipo se encuentra conectado de forma correcta a la línea trifásica.
- Indica que el equipo se encuentra en estado de Fondo.
- Indica que el equipo se encuentra en estado de Flote.
- Indica que el equipo se encuentra en estado de Alarma.
Página 7 de 22 V1_R2_06-2017
DETALLES CONSTRUCTIVOS
Las partes magnéticas, transformadores y choques, están realizadas bajo normas IRAM 2276, IEC60076-11, IEC61558 y DIN-VDE 0551 con aislaciones clase F, barniz ignífugo de secado en horno clase F y borneras bajo norma UL94-V2 lo que garantiza la estabilidad en el tiempo de las características dieléctricas de las aislaciones aún en condiciones de sobrecarga. La electrónica de potencia está resuelta con componentes de primera marca y adecuadamente sobredimensionada, lo que garantiza un elevado tiempo medio entre fallas. La electrónica de control está realizada sobre placas de circuito impreso en epoxi-fibra de vidrio, con circuitos integrados cuya confiabilidad está definitivamente comprobada y alimentada desde fuentes auxiliares de elevada aislación hacia la línea y adecuadamente protegidas; privilegiando el diseño los conceptos de simpleza y modularidad en la resolución según IEC60146 / IRAM2166. El montaje y el cableado del equipo están realizados según las reglas del buen arte; contenido en un gabinete metálico, de chapa de acero plegada, recubierto de pintura termo convertida color RAL 7032 con grado de protección IP según lo indicado en las Especificaciones Técnicas de este documento y de acuerdo a IEC60529 / IRAM2444.
Página 8 de 22 V1_R2_06-2017
OPERACIÓN
La interfaz de usuario está formada por tres pantallas: de medición, de estado de alarmas y de configuración. Pantalla MEDICIÓN Es ésta pantalla podrán visualizarse simultáneamente los siguientes parámetros del equipo:
1 - Tensión de salida a baterías (Vb).
2 - Tensión de salida a consumo (Vc).
3 - Corriente de salida a baterías (Ib).
4 - Corriente de salida a consumo (Ic).
5 - Tiempo de carga a fondo.
6 - Tiempo remanente de carga a fondo (Tr).
7 - Modo de Carga (FLOTE/FONDO).
8 - Indicación de alarma actuada.
Si el cargador está en la condición de Flote, la indicación de tiempo restante de carga a Fondo Tr indicará 0.0; por el contrario si el equipo está en condición de carga a Fondo, Tr indicará las horas y décimas de horas que restan en dicha condición. Pantalla ESTADO DE ALARMAS Este modo tiene una única pantalla donde se podrá observar el estado de las alarmas del equipo según el siguiente listado:
1 - Falla de Red
2 - Alta tensión en baterías
3 - Baja tensión en baterías
4 - Falla alta tensión de consumo
5 - Falla de rectificador
6 - Polo positivo a tierra
7 - Polo negativo a tierra
8 - Sobre corriente rectificador Pantalla CONFIGURACIÓN Este modo tiene una pantalla de presentación; al presionar Enter ingresa a la segunda pantalla donde pueden ajustarse los siguientes parámetros:
1 - Tensión de Flote.
2 - Tensión de Fondo.
3 - Tiempo de Carga a Fondo.
4 - Modo de Carga (Fondo/Flote).
5 - Corriente Límite de Total.
6 - Corriente Límite de Baterías.
7 - Alarma de Alta Tensión de Baterías.
8 - Alarma de Baja Tensión de Baterías.
9 - Alarma de Alta Tensión de Consumo.
Página 9 de 22 V1_R2_06-2017
10 - Alarma Sobre-corriente Rectificador. Pantalla MODO RESTRINGIDO Esta pantalla se accede desde la pantalla de medición presionando la tecla UP durante 5 segundos. En esta pantalla se podrá configurar el nivel de actuación de la cadena de diodos 1, la cadena de diodos 2 (pudiendo estar conectadas o no según el equipo solicitado), como también el nivel de actuación del fondo automático.
MAPA PARA COMUNICACIÓN MODBUS RTU-
RS485
Dirección del esclavo (SLAVE ID): 0x01 HEX Velocidad de transmisión (BAUD RATE): 9600 Configuración (CONFIG): 8N1 Holding Registers (función 03) Dirección 0x00h .............. Tensión de batería 0x01h .............. Tensión de consumo 0x02h .............. Corriente de batería 0x03h .............. Corriente de consumo 0x04h ..………..Tiempo de programación 0x05h .............. Tiempo restante de carga Los valores de la función Holding Register deben ser divididos por 10 para obtener una representación con un decimal. El tiempo restante de carga es válido cuando el equipo se encuentra en modo de carga a fondo. Coils (función 01) Dirección 0x01h .............. Modo de carga 0x02h .............. Limitando 0x03h .............. Alarma 1 Falla de red 0x04h .............. Alarma 2 Alta tensión de batería 0x05h .............. Alarma 3 Baja tensión de batería 0x06h .............. Alarma 4 Alta tensión de consumo 0x07h .............. Alarma 5 Falla de cargador 0x08h .............. Alarma 6 Polo positivo a tierra 0x09h .............. Alarma 7 Polo negativo a tierra 0x0Ah ............. Alarma 8 Sobrecorriente de rectificador
Para mayor claridad ver Diagrama de Flujo del Funcionamiento del Sistema
Página 10 de 22 V1_R2_06-2017
DIAGRAMA DE FLUJO DEL FUNCIONAMIENTO
DEL SISTEMA
Página 11 de 22 V1_R2_06-2017
CONEXIONES ENTRADA /SALIDA
X1
Q2 Q31
1 3 1 3
2 4 2 4
+ - + -Batería Consumo
Entrada
Q1
1 3 5
2 4 6
X1
Q2 Q31
1 3 5 1 3 5
2 4 6 2 4 6
+ - + -Batería Consumo
Entrada
Q1
1 3 5
2 4 6
Q1
1 3 5
2 4 6
X1
Q21
1 3 5 7
2 4 6 8
+ -Batería Consumo
Entrada
Q3
1 3 5 7
2 4 6 8
+ -
Bornera X2 (Alarmas)
Bornera X1
1-2 Remoto falla de red.
3-4 Remoto alta tensión de batería.
5-6 Remoto baja tensión de batería.
7-8
9-10 Remoto polo positivo a tierra.
11-12 Remoto polo negativo a tierra.
Remoto falla de cargador.
1 Tierra.
Interruptores termomagnéticos
Q1:1 Entrada fase 1.
Q1:3 Entrada fase 2.
Q1:5 Entrada fase 3.
Q2:2* Salida a batería (+).
Q2:4* Salida a batería (-).
Q3:2* Salida a consumo (+).
Q3:4* Salida a consumo (-).
Cargadores de 24Vcc y 48Vcc
Cargadores de 110Vcc
Cargadores de 220Vcc
REFERENCIAS
*Para los rectificadores de 110Vcc y
220Vcc:
Q2:4 - Salida a Baterías (+).
Q2:6 - Salida a Baterías (-).
Q3:4 - Salida a Consumo (+).
Q3:6 - Salida a Consumo (-).
X2
1 18
X2
X2
13-14
15-16 Remoto polo positivo a tierra.
17 Comunicación RS485 (D+).
Remoto falla de cargador.
1 18
1 18
18 Comunicación RS485 (D-).
Página 12 de 22 V1_R2_06-2017
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS GENERALES
1 Para variaciones de ±10% de la tensión de entrada, del 10 al 100% de la corriente de salida y del ±5% de la frecuencia de red. 2 Sin baterías conectadas. 3 Señalización frontal mediante leds y LCD, y remota con contactos secos. 4 Baterías de Pb-Ca, Ni-Cd.
Pegar tabla con especificaciones de equipo
Página 13 de 22 V1_R2_06-2017
DIMENSIONES DEL EQUIPO
Página 14 de 22 V1_R2_06-2017
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE.
INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA
TAPA EN EL
TECHO PARA
ACOMETIDA
SUPERIOR
TAPAS
LATERALESPARA
ACOMETIDA
ACOMETIDA
INFERIOR
(PARA PISO
TÉCNICO)TAPAS
LATERALESPARA
ACOMETIDA
REJILLAS DE
VENTILACIÓN
LATERALES
EN AMBOS
COSTADOS
NO TAPAR,MANTENER A
UNA DISTANCIA
MÍNIMA DE
200mm DE
PAREDES QUEPUEDAN
OBSTRUIR LA
CORRECTA
VENTILACIÓN
DEL EQUIPO.
ACOMETIDAS PARA LA CONEXIÓN
DEL EQUIPO
INSTALACION
IMPORTANTE: No obstruir las rejillas de ventilación laterales. De haber paredes, dejar un mínimo de 200mm de separación.
A. Quite la cubierta de film del embalaje.
B. Abra la puerta e inspeccione que los componentes y partes del equipo no hayan sufrido daño
durante su transporte.
C. Abra nuevamente la puerta, inmediatamente detrás de la puerta se encuentra la conexión de
Entrada / Salida (E/S). La asignación de bornes en la misma, es la indicada en un transferible
ubicado sobre el porta-planos y en este manual de usuario.
D. Sobre la puerta se encuentra el panel de control, donde se ubican los dispositivos de
señalización, medición y control.
Página 15 de 22 V1_R2_06-2017
E. Ingrese sin tensión los conductores de alimentación de red a los bornes
correspondientes de la termomagnética Q1 para las fases R, S, T. Realice la
conexión a tierra del equipo en la bornera X1 con un conductor verde/amarillo de
6mm2 de sección. Este equipo está preparado para funcionar a partir de una red
trifásica de 380V, con frecuencia nominal de 50Hz.
F. Verifique que la llave termomagnética general Q1 del panel semifondo esté abierta
(OFF).
G. Asegúrese que esté abierta la conexión serie del banco de baterías al menos en un
punto, e ingrese sin tensión los conductores provenientes del banco de baterías
asociado a los bornes correspondientes de la llave termomagnética Q2.
H. Los consumos que deban estar cubiertos por la cadena de diodos, conéctelos a los
bornes de la termomagnética Q3 correspondientes a la salida de consumo. La
capacidad máxima de esta salida es según el modelo de equipo; para evitar la
activación de sus protecciones, no supere ese valor.
I. Otros consumos que no deban estar cubiertos por la cadena de diodos, conéctelos
sobre las baterías.
J. Los bornes 1 a 16 de la bornera X2 corresponden a los remotos de las alarmas del
equipo según el siguiente detalle:
1 – 2: Remoto Falla de Red Alarma actuada: cerrado
3 – 4: Remoto Alta Tensión de Batería Alarma actuada: cerrado
5 – 6: Remoto Baja Tensión de Batería Alarma actuada: cerrado
7 – 8: Remoto Alta Tensión de Consumo Alarma actuada: cerrado
9 – 10: Remoto Falla del Cargador Alarma actuada: cerrado
11 – 12: Remoto polo (+) a tierra Alarma actuada: cerrado
13 – 14: Remoto polo (-) a tierra Alarma actuada: cerrado
15 - 16: Remoto Sobrecorriente Rectificador Alarma actuada: cerrado
Cada par de bornes corresponde a contactos secos de la alarma correspondiente y su
estado definido según la tercer columna, notar que las seis alarmas corresponden al
siguiente estado:
- Alarma no actuada: abiertos
- Alarma actuada: cerrados.
K. Siga el procedimiento “Puesta en Marcha”.
EN ESTE MOMENTO FINALIZA LA INSTALACIÓN DEL EQUIPO.
Página 16 de 22 V1_R2_06-2017
PUESTA EN MARCHA
A. Verifique que los interruptores termomagnéticos Q2 y Q3 en el panel semifondo, estén cerrados
(ON) y que el interruptor termomagnético Q1 esté abierto (OFF).
B. Cierre la conexión serie del banco de baterías asociado.
C. Energice los conductores de la red y cierre el interruptor termomagnético Q1. El equipo
comenzará a cargar, evidenciándose en el display. La corriente de consumo será la indicada en
el mismo. Se encenderá el led de RED OK, el display y se podrá observar las mediciones de la
red en los instrumentos de panel. Verifique el encendido del led verde NORMAL del monitor
MoFF ubicado en el panel semifondo. Si no enciende, la secuencia de fases no es la correcta.
Corrija la secuencia, permutando sin tensión dos conductores de la red, para lograr el encendido
de dicho led.
D. Encendido el led NORMAL y luego de 5 segundos el equipo normalizará su lazo de control, el
equipo arrancará con una rampa de tensión en la salida hasta la tensión de FLOTE programada.
Normalmente el display se encontrará en su primera pantalla, MEDICIÓN. En esta pantalla el
display estará indicando simultáneamente ocho parámetros, los cuales se actualizan en forma
permanente. Al presionar la tecla Down, el display cambiará a su segunda pantalla, ESTADO DE
ALARMAS. Al presionar nuevamente la tecla Down, el display cambiará a la tercera pantalla,
CONFIGURACIÓN. Al presionar Enter (en esta última pantalla), se accede a una sub-pantalla en
donde se encuentra una lista de parámetros configurables. Es posible elegir uno de los
parámetros mediante las teclas de cursor. Al elegir un parámetro, se presiona Enter
nuevamente, y se modifica el valor del mismo utilizando las teclas de cursor. El nuevo valor se
toma presionando Enter, acción que permite grabar el valor definido y regresar a la pantalla de
selección para elegir un nuevo parámetro a modificar mediante las teclas de cursor.
E. Compruebe el funcionamiento de los modos Flote y Fondo, navegando hacia la pantalla de
CONFIGURACIÓN y modificando el parámetro “MODO DE CARGA”. Cambie el modo con la
tecla UP o DOWN y presione ENTER, se encenderá el led Fondo. El equipo aumentará la
corriente de baterías, lentamente se elevará la tensión de batería y encenderá el led de FONDO.
El cargador permanecerá en este estado hasta cumplido el tiempo en horas indicado en
configuración de tiempo de fondo y luego volverá automáticamente a modo Flote.
EN ESTE MOMENTO FINALIZA LA PUESTA EN MARCHA DEL EQUIPO.
L1 L2 L314
11
12
MoFF
L1 L2 L3
14(NA)
11(C)
12(NC)
MoFF1Para 380Vca
G-TH1
K-TH1
G-TH4
K-TH4
G-TH3
K-TH3
G-TH6
K-TH6
G-TH5
K-TH5
G-TH2
K-TH2
1
2
3
4
5
MoRC1
9 8 7 6 13 12 11 10 17 16 15 14
-SH
+SH
GND
+12Vcc
VREF EXT - Fdo/Fte
-V REALIM.
+V REALIM.
-12Vcc
Fdo/Fte
HAB. PULSOS / LED FTE
OV SINC- RS
LED Fdo
SINC RS
Hab SCR1-SCR4
K SCR1
G SCR1
K SCR4
G SCR4
OV SINC ST
SINC ST (20)
HAB SCR3-SCR6 (21)
K SCR3 (22)
G SCR3 (23)
K SCR6 (24)
G SCR6 (25)
OV SINC TR
SINC TR
HAB SCR5-SCR2
K SCR5
G SCR5
K SCR2
G SCR2
GND
V REF
+12Vcc
+12Vcc
V CTRL
GND
GND
+8,2Vcc REF-LIM
1,43 - 0 Vcc
LIM. CORRIENTE
JP1
JP2
JP3
PdCyDT V3R3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
1JP1
2JP1
3JP1
1JP2
2JP2
3JP2
1JP3
2JP3
3JP3
4JP3
PdCyDT1
R
S
T
V
U
W
V
U
W
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
P.E.
T1=M1-T1
16
17
4 4
5 5
6 6
22
42 42
40 40
41 41
36, 38, 39
34
ShiT
ShiB
ShiC
+Sh
iT
-ShiT
+ShiB
-ShiB
+ShiC
-ShiC
Shunt126 2827
8+G1+S3-X1
23
24
16, 82
20
64
63
64
81
80
79
78
63
77
82
69
03-5
03-5
03-5
72
84
83
68
+G1+
S2 - Sem
ifond
o Posterior
+G1+F1 - Fondo Piso+G1+F1 - Fondo Piso
II
I
1 2
3 4
5 6
Q1=M1-Q1
1 2
L1
KA
MoDA1
+
-
C1
21, 62
1 2
1 2
1 2
F1
6503-4
+G1+S3 - Semifondo Anterior
+G1+S3 - Semifondo Anterior
+G1+S3 - Semifondo Anterior
1
-T.M.1
24, 25
II
I
1 2
3 4
5 6
Q213
II
I
1 2
3 4
5 6
Q317
61
59, 61
35
33
16
17
17
10 10
8
7
9
47
47
49
4948
48
50
50
51
51 53
53
52
52
54
54
55
55 57
57
56
56
58
58
13
13
25
35
34
Vc
Vi
Vo
N
L
0V
MoCD1+G1+S1-MoCD1
14
Vc
Vi
Vo
N
L
0V
MoCD2+G1+S1-MoCD2
15
36
39
38
33
18
18, 59
, 60, 22
19, 76
19
11, 21 12, 14, 74
77, 20
1
2
3
121, 26, 29
2, 27, 37
3, 28, 30
R
S
T
TIERRA
1P
2P
3P
T
-MoPST1
MoPST1
Módulo Protector de sobretensiones NU6II-385-FF
29
37
30
03-2
03-2
03-2
03-2
03-2
03-2
71
70, 73
03-3
03-3
03-2
62
11
60
03-2
03-2
66
67
03-4
03-4
03-4
03-4
03-4
03-4
03-1
75
74, 7503-5
03-2
31
3203-2
03-6
7603-2
*
*
*Q2 y Q3 son bipolares para 24V y 48V, tripolarespara 110V y tetrapolares para 220V.
Hoja
Revisión
ComentariosNombreFechaIND
Situación:OTI n° :
Documento creado con la versión :
CLIENTE
VERSIÓN REVISIÓN
2014.0.4.19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
21/03/20170
+G1+S1
1Puesto 5
1
Semifondo GeneralDatos de usuario 1 02
ESTANDARESQUEMA GENERAL
0
1
2
3
4
31/01/2017
Gustavo Santos
RCI_XXX_V1_R1_08-05-17 1
46
46
4343
45
45
444443, 44
4344
45, 46
4645
02-9
02-4
02-9
02-4
02-9
02-4
02-9
02-4
**
**
**La conexión de las cadenas depende del módelo del equipo.
GND
GND
GND
GND GND
GND
GND
-12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
+12Vcc
Vbat
15Vca 0Vca 15Vca1
2
3
4
5
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
X
6 8 7
20
PdF1
40
40
41
4142
74, 75
02-4
02-4
02-4
6502-7
FALLA DE RED
>>Vbat
<<Vbat
>>Vcons
FALLA REC.
>> Itotal/Ibat
POLO + TIERRA
POLO - TIERRA
1
-X2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18RS485
D+
D-
JP1JP2
JP3
JP4
JP5
JP6
JP7
PDCIA
+Vbat
-Vbat
+Vcon
-Vcon
+Vrec
-Vrec
+ShIB
-ShIB
+ShIC
-ShIC
+12Vcc
-12Vcc
GND
T
A2_K2
A1_K2
MVbat
MVcon
MVrec
MShIB
MShIC
GND
F. Red
+ a T
- a T
GND
GND
C_CD1
C_CD2
C_Disp
PWM
+Vreal
-Vreal
Vref
Hab_Disp
+12_IN
+12_OUT
CD_1 CD_2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
1 2 3 E1P1
P2P3
P4P5
P6
Vcc I2C
12V GND
PDCID
DI_1
DI_2
DI_3
GND
GND
DO_1
DO_2
DO_3
DO_4
DI_4
DI_5
DI_6
DI_7
GND
GND
GND
GND
DO_5
DO_6
DO_7
DO_8
1C_COM
1C_NA
2C_COM
2C_NA
3C_COM
3C_NA
4C_COM
4C_NA
5C_COM
5C_NA
6C_COM
6C_NA
7C_COM
7C_NA
8C_COM
8C_NA
D+
D-
Vbat_IN
Vcon_IN
Vrec_IN
IdcB+_IN
IdcC+_IN
GND
SDA
SCL
JP1
+KB1
+KB2
+KB3
+KB4
GND
GND
GND
GND
LCD
Leds
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
1
2
3
4
-E2E2
5
6
1 2
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
94
94
95
96
96
97
98
98
99
100
101
102
89
91
93
88
89
90
91
92
93
114 114
115 115
116 116
117 117
118 118
119 119
120 120
121 121
122 122
123 123
124 124
125 125
126 126
127 127
128 128
129 129
130 130
131 131
75
76
82
77
62
60
02-10
02-9
03-8
03-4
03-8
03-4
03-8
03-4
03-8
03-4
03-8
03-4
03-8
03-4
78
79
80
81
02-9
02-9
02-9
02-9
73
70
86
86
85
85
83 84
02-10
02-10
104
104
105
105
2402-2
02-7
02-7
+G1+P1 - Puerta
88
90
92
95
97
99
100
101
102
68
103
72
69
66
67
02-7
02-7
02-7
02-7
02-7
103
7102-7
70, 7302-7
02-9
02-9
32
87
87
02-3
3102-3
03-4
03-2
ENTER -K1
UP -K2
CANCEL -K3
DOWN -K4
110
106
111
107
112
108
113
109
02-9
106
107
108
109
Hoja
Revisión
ComentariosNombreFechaIND
Situación:OTI n° :
Documento creado con la versión :
CLIENTE
VERSIÓN REVISIÓN
2014.0.4.19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
21/03/20170
+G1+S1
1Puesto 5
1
Semifondo GeneralDatos de usuario 1 03
ESTANDARESQUEMA DE COMANDO
0
1
2
3
4
31/01/2017
Gustavo Santos
RCI_XXX_V1_R1_08-05-17 1
Página 21 de 22 V1_R2_06-2017
V1_R1_06-2017