33

CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses
Page 2: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUECATALOGUE GÉNÉRAL . HAUPTKATALOG

Page 3: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

NUM MUNDO ONDE A ESPECIALIZAÇÃO É UMA VANTAGEM COMPETITIVA, OS PRODUTOS KERATEC SÃO FABRICADOS NA MAIS MODERNA E INOVADORA UNIDADE CERÂMICA PORTUGUESA DE PAVIMENTOS E REVESTIMENTOS EM PORCELANATO EXTRUDIDO, CUJA DIVERSIDADE DE FORMATOS, CORES E ACABAMENTOS, PERMITEM A CONCRETIZAÇÃO DE PROJETOS EXIGENTES E AMBICIOSOS, TAIS COMO:

. CADEIAS HIPERMERCADOS

. CAVES VINÍCOLAS,

. CENTROS COMERCIAIS,

. COLÉGIOS,

. ESTAÇÕES / ZONAS METROPOLITANAS,

. ESTÁDIOS,

. HOSPITAIS,

. HOTÉIS,

. INDÚSTRIAS,

. STANDS AUTOMÓVEIS,

. UNIVERSIDADES,

. URB. TURÍSTICAS E RESIDENCIAIS.

PIONEIROS NO MERCADO MUNDIAL, OS PRODUTOS KERATEC SÃO OBTIDOS A PARTIR DE EXCECIONAIS MATÉRIAS-PRIMAS, DISPONÍVEIS NO PAÍS, QUE SÃO SUBMETIDAS A UM PROCESSO DE MOAGEM DE REDUZIDA GRANULOMETRIA E CONFORMADAS POR EXTRUSÃO DE ELEVADA PRESSÃO E POR ÚLTIMO COZIDAS A ELEVADAS TEMPERATURAS, CONCEDENDO AO PRODUTO CARACTERÍSTICAS FÍSICO-QUÍMICAS DE ELEVADA QUALIDADE, DESIGNADAMENTE:

. ELEVADA RESISTÊNCIA MECÂNICA

. TOTAL RESISTÊNCIA AOS AGENTES QUÍMICOS . TOTAL RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS, NOMEA-DAMENTE ANTI-GRAFFITI (TORNANDO--SE UM PRODUTO DE FÁCIL LIMPEZA E MANUTENÇÃO) . TOTAL RESISTÊNCIA AO GELO E CHOQUE TÉRMICO . GARANTIA TOTAL DE APLICAÇÃO EM ZONAS EXTERIORES.

COM UM VASTO CONJUNTO DE FORMATOS, COM ESPESSURAS ATÉ AOS 18MM (ÚNICOS EM PORTUGAL), COMPLEMENTADOS COM PEÇAS DE ACABAMENTO (ACESSÓRIOS) E COM A OFERTA DE SUPERFÍCIES LISAS, POLIDAS, ANTIDERRAPANTES E DRENANTES, OS PRODUTOS KERATEC, APRESENTAM---SE COMO UMA SOLUÇÃO PARA OS MAIS EXIGENTES REQUISITOS.

IN A WORLD WHERE THE SPECIALIZATION IS A COMPETITIVE ADVANTAGE, THE PRODUCTS KERATEC ARE MANUFACTURED IN MOST MODERN AND INNOVATIVE PORTUGUESE CERAMICS OF FLOORS AND WALLS IN EXTRUDED PORCELAIN TILES, WHOSE DIVERSITY OF FORMATS, COLOURS AND FI NISHINGS, ALLOWS THE CONCRETION OF DEMANDING AND AMBITIOUS PROJECTS, SUCH AS:

. SUPER MARKET CHAINS

. WINE-GROWING HOUSES

. SHOPPING-CENTER

. COLLEGES

. METRO STATIONS

. STADIUMS

. HOSPITALS

. HOTELS

. INDUSTRIES

. AUTOMOBILE STANDS

. UNIVERSITIES

. TOURIST AND RESIDENTIAL URBANIZATIONS

PIONEERS IN THE WORLD-WIDE MARKET, THE PRODUCTS KERATEC ARE OBTAINED FROM EXCEPCIONAL RAW MATERIALS, AVAILABLE IN THE COUNTRY, THAT ARE SUBMITTED TO A PROCESS OF MILLING OF REDUCED GRANULARITY, CONFORMED BY HIGH EXTRUSION PRESSURE AND COMPLETED BY FIRING AT HIGH TEMPERATURES, GRANTING TO THE PRODUCT HIGH QUALITY TECHNICAL CHARACTERISTICS, SUCH AS:

. HIGH MECHANICAL RESISTANCE

. TOTAL RESISTANCE TO THE CHEMICAL AGENTS

. TOTAL RESISTANCE TO STAINS, NAMELY ANTI--GRAFFITI (BECOMING A PRODUCT OF EASY CLEANNESS AND MAINTENANCE) . TOTAL RESISTANCE TO FROST AND THERMAL SHOCK . TOTAL GUARANTEE OF APPLICATION IN EXTERIOR ZONES KERATEC, PRESENTS ITSELF AS A SOLUTION FOR THE MOST DEMANDING REQUIREMENTS, WITH A LARGE RANGE OF FORMATS, THICKNESSES UNTIL 18MM (UNIQUE IN PORTUGAL), COMPLEMENTED WITH TRIMS AND ACCESSORIES, FOR SMOOTH, ANTI-SLIP AND DRAINING SURFACES.

DANS UN MONDE OÙ LA SPÉCIALISATION EST UN AVANTAGE COMPÉTITIF, LES PRODUITS KERATEC SONT FABRIQUÉS DANS LA PLUS MODERNE ET NOVATRICE UNITÉ CÉRAMIQUE PORTUGAISE DE PLANCHERS ET DE REVÊTEMENTS EN GRÈS CÉRAME ÉTIRÉ, DONT LA DIVERSITÉ DE FORMATS, DE COULEURS ET DE FINITIONS PERMET LA RÉALISATION DE PROJETS EXIGEANTS ET AMBITIEUX, TELS QUE:

. CHAÎNES HYPERMARCHÉS

. CAVES VINICOLES

. CENTRES COMMERCIAUX

. COLLÈGES

. GARES / ZONES MÉTROPOLITAINES

. STADES

. HÔPITAUX

. HÔTELS

. INDUSTRIES

. STANDS AUTOMOBILES

. UNIVERSITÉS

. URB. TOURISTIQUES ET RÉSIDENTIELLES

PIONNIERS SUR LE MARCHÉ MONDIAL, LES PRODUITS KERATEC SONT OBTENUS À PARTIR DE MATIÈRES PREMIÈRES EXCEPTIONNELLES, DISPONIBLES DANS LE PAYS, QUI SONT SOUMISES À UN PROCESSUS DE BROYAGE DE GRANULOMÉTRIE RÉDUITE ET CONFORMÉES PAR EXTRUSION SOUS HAUTE PRESSION ET FINALEMENT CUITES À HAUTE TEMPÉRATURE, EN APPORTANT AU PRODUIT DES CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES ET CHIMIQUES DE HAUTE QUALITÉ, NOTAMMENT:

. UNE HAUTE RÉSISTANCE MÉCANIQUE

. UNE RÉSISTANCE TOTALE AUX TÂCHES, NOTAMMENT ANTI-GRAFFITI (CE QUI EN FAIT UN PRODUIT AYANT UN NETTOYAGE ET UNE MAINTENANCE FACILES) . UNE RÉSISTANCE TOTALE AU GEL ET AU CHOC THERMIQUE . UNE GARANTIE TOTALE DE POSE DANS DES ZONES EXTÉRIEURES

AVEC UN VASTE ENSEMBLE DE FORMATS, AVEC DES ÉPAISSEURS JUSQU’À 18MM (UNIQUES AU PORTUGAL), COMPLÉTÉS PAR DES PIÈCES DE FINITION (ACCESSOIRES) ET AVEC UNE OFFRE DE SURFACES LISSES, POLIES, ANTI-DÉRAPANTES ET DRAINANTES, LES PRODUITS KERATEC SE PRÉSENTENT COMME UNE SOLUTION AUX EXIGENCES LES PLUS ÉLEVÉES.

IN EINER WELT, WO DIE SPEZIALISIERUNG EIN KONKURRENZFÄHIGER VORTEIL IST, WERDEN DIE KERATEC PRODUKTE IN DER MODERNSTEN UND INNOVATIVSTEN PORTUGIESISCHEN KERAMIKEINHEIT VON FUΒBÖDEN UND VERKLEIDUNG IN STRANGGEPRESSTEM PORZELLAN HERGESTELLT, DESSEN VERSCHIEDENARTIGKEIT AN FORMATE, FARBEN UND AUSBAU, DIE VERWIRKLICHUNG VON ANSPRUCHSVOLLEN UND STREBENDEN PROJEKTEN ERLAUBEN WIE Z.B.:

. SUPERMARKTKETTEN

. WEINKELLER

. KAUFHÄUSER

. PRIVATSCHULEN

. BAHNHÖFE / U-BAHN-STATIONEN

. STADIONS

. KRANKENHÄUSER

. HOTELS

. GEWERBE

. AUTOHANDEL

. UNIVERSITÄTEN

. URBANISIERUNG

KERATEC PRODUKTE, PIONIERE AUF DEM WELTMARKT, WERDEN MITTELS AUΒERGEWÖHNLICHEN ROHSTOFFEN ERREICHT, DIE IM LAND VERFÜGBAR SIND UND DIE AN EINEM MAHLUNGSPROZESS, GERING AN KERNZUSAMMENSETZUNG, UNTERGEWORFEN WERDEN. SPÄTER WERDEN SIE UNTER HOCHDRUCK MIT SRANGPRESSEN GEFORMT UND LETZENDLICH UNTER HOCHTEMPERATUR GEBRANNT. SO WIRD DEM PRODUKT EIN PHYSIKALISCH-CHEMISCHES MERMAL MIT HOHER QUALITÄT GEWÄHRT, NÄMLICH:

. HOHE FESTIGKEIT

. TOTALE WIDERSTANDSKRAFT GEGEN CHEMIKALIEN . TOTALE WIDERSTANDSKRAFT GEGEN FLECKE, NÄMLICH ANTI-GRAFFITTI (ES IST EIN PRODUKT, DAS LEICHT ZU REINIGEN UND ZU PFL EGEN IST) . TOTALE WIDERSTANDSKRAFT GEGEN FROST UND TEMPERATURSCHOCK . UMFASSENDE GARANTIE DER FLÄCHENBEHANDLUNG IN AUΒENZONEN

DIE KERATEC PRODUKTE STELLEN EINE LÖSUNG FÜR DIE ANSPRUCHSVOLLSTEN VORAUSSETZUNGEN DAR, UND ZWAR MIT EINER MANNIGFALTIGKEIT AN FORMATE, MIT EINER DICKE BIS ZU 18MM (EINMALIG IN PORTUGAL), VERVOLLSTÄNDIGT MIT ENDBEARBEITUNGSTEILEN (ZUBEHÖR) UND MIT DEM ANGEBOT VON GLATTEN, POLIERTEN, RUTSCHFESTEN UND DRÄNIERTEN OBERFL ÄCHEN.

Page 4: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

PORTFÓLIO

COLOUR RANGE

ThICkNEssEsPEssURAsÉPAIssEURsDICkEN

FINIshEsACAbAmENTOsFINITIONsObERFLäChE

mATRIX bAsEsmATRIX bAsEsmATRIX bAsEsmATRIX GRUNDPLATTEN

mATRIX COmPLEmENTARy sysTEmsmATRIX sIsTEmAs COmPLEmENTAREsmATRIX sIsTÈmEs COmPLÉmENTAIREsmATRIX kOmPLEmENTäRsysTEmE

sÉRIE TÉCNICA

sÉRIE kERAsTONE

sÉRIE TEXTURADA

sÉRIE INDUsTRIAL

sÉRIE kERAbRAILLE

COLOUR PALETTE

TEChNICAL DATAEsPECIFICAçõEs TÉCNICAssPÉCIFICATIONs TEChNIQUEsTEChNIsChE DATEN

6

14

16

18

20

22

24

36

38

42

46

50

52

sUGGEsTIONs FOR UsE OF ANTI-sLIP AND DRAINAGE FLOOR TILEssUGEsTõEs PARA UTILIZAçÃO DE PAVImENTOs ANTIDEsLIZANTEs E DRENANTEssUGGEsTIONs POUR L’UTILIsATION DEs sOLs ANTIDÉRAPANTs ET DRAINANTsVORsChLäGE FÜR DIE NUTZUNG VON RUTsChFEsTEN bÖDEN UND DRAINAGE

APPLICATION AND CLEANING RECOmmENDATIONsCONsELhOs DE APLICAçÃO E LImPEZACONsEILs D’APPLICATION ET DE NETTOyAGEGEbRAUChsAN WEIsUNG UND REINIGUNG

sTAIN CLEANING TAbLETAbELA DE LImPEZA DE mANChAsTAbLEAU DE NETTOyAGE DEs TAChEsTAbELLE FLECkENENTFERNUNG

PACkING LIsTEmbALAGENs E PEsOsEmbALLAGE ET POIDsVERPACkUNGEN-GEWIChTE

55

56

58

59

INDEXÍNDICE . INDEX

Page 5: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

6 7

EsTAçÃO DE sERVIçO (mIRANDELA)

PORTFÓLIO

EsCOLA DE CIÊNCIAs DA sAUDE (UNIVERsIDADE DO mINhO)

EDIFÍCIO GUATEmALA

PORTFÓLIO

Page 6: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

8 9

LACTOGAL UNIDADE FAbRIL (TOChA)

ARmAZÉm (COImbRA)

PORTFÓLIO

EDIFÍCIO GUATEmALA

PORTFÓLIO

Page 7: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

10 11

EDIFÍCIO (ÍLhAVO)

PORTFÓLIO

EDIFÍCIO(VAGOs)

URbANIZAçÃO QUINTA DAs LÁGRImAs(COImbRA)

PORTFÓLIO

Page 8: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

12 13

PORTFÓLIO

PAssADEIRA (COImbRA)

PORTFÓLIO

IPAm - INsTITUTO PORTUGUÊs DE ADmINIsTRAçÃO E mARkETING(AVEIRO)

LOJA COmERCIAL (bRAGA)

Page 9: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

14 15

COLOUR RANGE

VERmELhO

LImA

AZUL CLARO

ChAmPAGNE

ROsA VELhO

VERDE EsCURO

AZULÃO

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

CARmIm

VERDE PAsTEL

AZUL EsCURO

PRATA

TURQUEsA

OLIVA

COLOUR RANGE

PÉROLA

LImÃO

NEGRO

LARANJA

CINZA EsCURO

OURO

sALmÃO

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

CINZA CLARO

AmARELO

bEGE

bRONZE

PRETO

CAsTANhO

Page 10: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

16 17

THICKNESSESPESSURAS . ÉPAISSEURS . DICKEN

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUGTHICKNESSESPESSURAS . ÉPAISSEURS . DICKEN

0.6Cm

0.7Cm

0.8Cm

0.9Cm

1.1Cm

1.2Cm

1.8Cm

WITh CONDITIONssOb CONDIçõEs

sOUs CERTAINEs CONDITIONsUNDER bEDINGUNGEN

WITh CONDITIONssOb CONDIçõEs

sOUs CERTAINEs CONDITIONsUNDER bEDINGUNGEN

ANTI-sTAIN AND ANTI-ACID EXTRUDED WhOLE mAss PORCELAIN TILEs. PORCELANATO EXTRUDIDO TODA A mAssA, ANTI-mANChAs E ANTI-ÁCIDOs. GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ TOUTE LA mAssE, ANTITAChEs ET ANTIACIDEs. FEINsTEINZEUG GEsAmTmAssE EXTRUDIERT, FL ECkEN- UND säUREbEsTäNDIG.

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

Page 11: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

18 19

FINISHESACAbAmENTOS . FINITIONS . ObERFLäCHE

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUGFINISHESACAbAmENTOS . FINITIONS . ObERFLäCHE

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sATIN FINIshACETINADO

sATINÉsEIDIG

TACTILE PAVEmENTPODOTÁCTIL

PODOTACTILEmIT DEm FUss ERTAsTbAR

TEXTUREDTEXTURADO

TEXTURÉTEXTURIERT

sTRUCTUREDEsTRUTURADO

sTRUCTURÉsTRUkTURIERT

DRAINAGE (NATURAL, TEXTURED)DRENANTE (NATURAL, TEXTURADO)

DRAINANT (NATUREL, TEXTURÉ)ENTWässERUNG (NATURAL, TEXTURIERT)

RECTIFIED: EDGE WITh mICRObEVEL. RETIFICADO: AREsTA COm mICRObIsEL. RECTIFIÉ: ARÊTE AVEC mICRO-bIsEAU. bERIChTIGT: kANTE mIT mICRO-AbsChRäGUNG.

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

Page 12: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

20

CASTANHO ROSA VELHOSALMÃO LARANJA TURQUESA LIMALIMÃO BRONZE AZUL CLARO VERDE PASTELAMARELO VERMELHO AZUL ESCURO VERDE ESCUROOURO CARMIM AZULÃO OLIVA CHAMPAGNE PRATA

COLOUR RANGE PRODUCT

SÉRIE

FINISHACABAMENTO

FINITTIONSOBERFLäCHE

THICKNESSESPESSURAÉPAISSEUR

DICKEN

FORMATFORMATO

FORMATFORMAT

DIN 51130ENV 12633DIN 51097

GIVEN ITs mANUFACTURING TEChNOLOGy, kERATEC FOCUsEs ON PREPARING TAILORED PROJECTs IN TERms OF COLOUR, FI NIsh AND FORmATs. PELA sUA TECNOLOGIA DE PRODUçÃO, A kERATEC, TEm COmO POLITICA A ELAbORAçÃO DE PROJETOs À mEDIDA Em TERmOs DE COREs, ACAbAmENTO E FORmATOs. PAR sA TEChNOLOGIE DE PRODUCTION, LA POLITIQUE DE kERATEC EsT L’ÉLAbORATION DE PROJETs À LA mEsURE EN CE QUI CONCERNE LEs COULEURs, LEs FI NITIONs ET LEs FORmATs. GANZ Im sINNE sEINER PRODUkTIONsTEChNOLOGIE UND FI RmENPhILOsOPhIE sTELLT kERATEC sEINE PROJEkTE NACh mAss ZUsAmmEN. FARbEN, ObERFLäChE UND FORmATE: ALLEs NACh mAss.

mATRIXbASES . bASES . bASES . GRUNDPLATTEN

1055

1155

1055

1075

1175

1075

1040

1140

1040

1056

1056

1156

1156

1080

1180

1080

1091

1091

1191

1191

1041

1041

1141

1141

1058

1158

1058

1082

1182

1082

1092

1192

1092

1045

1145

1045

1045

1545CI

1065

1165

1065

1065

4065

1085

1185

1085

1095

1195

1095

1050

1150

1050

1750CI

1950

Ls50

1066

1066

1166

1166

1086

1086

1186

1186

1096

1096

1196

1196

1033 1023

k30

k32

k25

k21

k24

k5

k22

k24

k6

k69

k69

k71

k71

k26

k28

k18

k52

k52

k54

k54

k48

k48

k50

k49

k26

k27

k17

k23

k25

k7

k21

k24

k5

k22

k24

k6

k4

k3

k22

k24

k6

k4

k10

k25

k27

k15

k24

k25

k10

k24

k25

k10

k16

k16

k28

k63

k63

k65

k65

k40

k40

k41

k41

k33

k32

k34

k34

k1 k1

0,8Cm

0,8Cm

0,8Cm

0,6Cm

0,7Cm

0,9Cm

0,8Cm

0,8Cm

0,7Cm

1,2Cm

1,2Cm

0,8Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

TÉCNICA

KERASTONE

TEXTURADA

INDUSTRIAL

KERABRAILLE

39,9X80X0,8Cm RET

29,4X59,1X0,8Cm RET

39,2X39,2X0,8Cm RET

29,4X29,4X0,8Cm RET

39,9X80X0,8Cm RET

29,4X59,1X0,8Cm RET

39,2X39,2X0,8Cm RET

29,4X29,4X0,8Cm RET

30X60X0,8Cm

30X30X0,8Cm

30X30X0,8Cm (CI)

30X30X0,6Cm

20X20X0,7Cm

20X20X0,7Cm (CI)

8X24X0,7Cm

ALhETA 8X24X0,9Cm

29,4X59,1X0,8Cm RET

30X30X0,8Cm

30X30X0,8Cm (CI)

15X30X0,7Cm (CI)

30X30X1,2Cm

30X30X1,2Cm (CI)

30X30X1,2Cm (AD)

30X30X1,2Cm DRENANTE RADIAL (CI)

30X30X1,2Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

30X30X0,8Cm DRENANTE RADIAL

30X30X0,8Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

20X20X1,2Cm

20X20X1,2Cm (CI)

20X20X1,2Cm (AD)

20X20X1,2Cm DRENANTE RADIAL (CI)

20X20X1,2Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

11,7X24X1,2Cm

11,7X24X1,2Cm (CI)

11,7X24X1,2Cm (AD)

LINhA GUIA 20X20X1,2Cm (CI)

LINhA CAUTELA 20X20X1,2Cm (CI)

LINhA sEGURANçA 20X20X1,2Cm (CI)

mUDANçA DE DIREçÃO 20X20X1,2Cm (mD) (CI)

R9

R9

R9

R9

R9

R9

R10

R9

R9

R10

R9

R9

R9

R12

R12

R9

R10

R12

R11 - V6

R12 - V6

R11 - V6

R12 - V6

R9

R10

R12

R11 - V6

R12 - V6

R9

R10

R12

R11 - V10

R11 - V10

R11 - V10

R10

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 3

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sATIN FINIsh ACETINADO

sATINÉ sEIDIG

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sTRUCTURED EsTRUTURADO

sTRUCTURÉ sTRUkTURIERT

TEXTURED TEXTURADO

TEXTURÉ TEXTURIERT

NATURALNATURALNATURELNATURAL

DRAINAGE DRENANTEDRANAINT

ENTWässERUNG

NATURAL NATURAL NATUREL NATURAL

DRAINAGEDRENANTEDRANAINT

ENTWässERUNG

NATURAL NATURAL NATUREL NATURAL

TACTILE PAVEmENTPODOTÁTIL

PODOTACTILEmIT DEm FUss

ERTAsTbER

NATURAL/NATURAL NATUREL/NATURAL

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

BASES . BASES . BASES . GRUNDPLATTEN

PÉROLA CINZA CLARO CINZA ESCURO PRETO NEGRO BEGE

COLOUR RANGEPRODUCT

SÉRIE

FINISHACABAMENTOFINITTIONSOBERFLäCHE

THICKNESSESPESSURAÉPAISSEURDICKEN

FORMATFORMATOFORMATFORMAT

DIN 51130 ENV 12633 DIN 51097

mATRIXbASES . bASES . bASES . GRUNDPLATTEN

1014

1014

1014

1014

1114

1114

1114

1114

1014

1014

1014CI

1014

1014CI

1014

1014

4014

1514CI

1014

1014CI

1014AD

1714CI

1914

1714CI

1914

1014

1014CI

1014AD

1714CI

1914

1014

1014CI

1014AD

1020

1020

1020

1020

1120

1120

1120

1120

1020

1020

1020CI

1020

1020CI

1020

1020

4020

4020

1520CI

1520CI

1020

1020CI

1020AD

1720CI

1920

1720CI

1920

1020

1020CI

1020AD

1720CI

1920

1020

1020CI

1020AD

LG20

LC20

1020CI (mD20)

1025

1025

1025

1025

1125

1125

1125

1125

1025

1025

1025

1030

1030

1030

1030

1130

1130

1130

1130

1030

1030

1030CI

1030

1030CI

4030

4030

1530CI

1730CI

1930

1032

1032

1032

1032

1132

1132

1132

1132

1032

1032

1035

1035

1035

1035

1135

1135

1135

1135

1035

1035

1035CI

1035

1035CI

4035

4035

1535CI

1535CI

1735CI

1935

k23

k24

k22

k20

k25

k25

k24

k23

k9

k4

k4

k2

k2

k1

k5

k24

k4

k16

k16

k16

k22

k22

k9

k9

k16

k16

k16

k16

k16

k17

k17

k17

k23

k24

k22

k20

k25

k25

k24

k23

k9

k4

k4

k2

k2

k1

k6

k24

k7

k4

k1

k17

k17

k17

k23

k23

k9

k9

k17

k17

k17

k17

k17

k17

k17

k17

k28

k28

k17

k24

k24

k22

k20

k25

k25

k24

k23

k10

k4

k2

k25

k24

k23

k21

k26

k26

k25

k24

k12

k6

k6

k3

k4

k25

k10

k6

k12

k12

k25

k26

k24

k23

k27

k27

k26

k25

k15

k8

k24

k24

k22

k21

k25

k26

k24

k23

k10

k4

k4

k3

k3

k24

k8

k5

k1

k10

k10

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sATIN FINIsh ACETINADO sATINÉ sEIDIG

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sTRUCTURED EsTRUTURADO sTRUCTURÉ sTRUkTURIERT

TEXTURED TEXTURADO TEXTURÉ TEXTURIERT

NATURALNATURALNATURELNATURAL

DRAINAGE DRENANTEDRANAINTENTWässERUNG

NATURAL NATURAL NATUREL NATURAL

DRAINAGEDRENANTEDRANAINTENTWässERUNG

NATURAL NATURAL NATUREL NATURAL

TACTILE PAVEmENTPODOTÁTILPODOTACTILEmIT DEm FUssERTAsTbER

NATURAL/NATURAL NATUREL/NATURAL

0,8Cm

0,8Cm

0,6Cm

0,7Cm

0,9Cm

0,8Cm

0,8Cm

0,7Cm

1,2Cm

1,2Cm

0,8Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

1,2Cm

39,9X80X0,8Cm RET

29,4X59,1X0,8Cm RET

39,2X39,2X0,8Cm RET

29,4X29,4X0,8Cm RET

39,9X80X0,8Cm RET

29,4X59,1X0,8Cm RET

39,2X39,2X0,8Cm RET

29,4X29,4X0,8Cm RET

30X60X0,8Cm

30X30X0,8Cm

30X30X0,8Cm (CI)

30X30X0,6Cm

20X20X0,7Cm

20X20X0,7Cm (CI)

8X24X0,7Cm

ALhETA 8X24X0,9Cm

29,4X59,1X0,8Cm RET

30X30X0,8Cm

30X30X0,8Cm (CI)

15X30X0,7Cm (CI)

30X30X1,2Cm

30X30X1,2Cm (CI)

30X30X1,2Cm (AD)

30X30X1,2Cm DRENANTE RADIAL (CI)

30X30X1,2Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

30X30X0,8Cm DRENANTE RADIAL (CI)

30X30X0,8Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

20X20X1,2Cm

20X20X1,2Cm (CI)

20X20X1,2Cm (AD)

20X20X1,2Cm DRENANTE RADIAL (CI)

20X20X1,2Cm DRENANTE RADIAL TEXTURADO

11,7X24X1,2Cm

11,7X24X1,2Cm (CI)

11,7X24X1,2Cm (AD)

LINhA GUIA 20X20X1,2Cm (CI)

LINhA CAUTELA 20X20X1,2Cm (CI)

LINhA sEGURANçA 20X20X1,2Cm (CI)

mUDANçA DE DIREçÃO 20X20X1,2Cm (mD) (CI)

R9

R9

R9

R9

R9

R9

R10

R9

R9

R10

R9

R9

R9

R12

R12

R9

R10

R12

R11 - V6

R12 - V6

R11 - V6

R12 - V6

R9

R10

R12

R11 - V6

R12 - V6

R9

R10

R12

R11 - V10

R11 - V10

R11 - V10

R10

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 3

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 3

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE 2

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE C

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

TÉCNICA

KERASTONE

TEXTURADA

INDUSTRIAL

KERABRAILLE

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

WALL TILEs AND FLOOR TILEsREVEsTImENTO E PAVImENTO REVÊTEmENTs ET sOLs VERkLEIDUNGEN UND bÖDEN

WALL TILEs REVEsTImENTOREVÊTEmENTs VERkLEIDUNGEN

BASES . BASES . BASES . GRUNDPLATTEN

Page 13: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

mASONRYTARDOz . FACE DE SCELLEmNET . SCHERbEN

11,7X24X1,2 Cm

PÉROLA BEGECINZA CLARO CINZA ESCURO PRETO NEGRO

COLOUR RANGEPRODUCT

SÉRIE

FINISHACABAMENTOFINITTIONSOBERFLäCHE

BASE FORMATS FORMATO BASEFORMAT BASESFORMATGRUNDPLATTEN

FORMATFORMATOFORMATFORMAT

DIN 51130 ENV 12633 DIN 51097

COMPLEMENTARY SYSTEMS . SISTEMAS COMPLEMENTARES . SISTÈMES COMPLÉMENTAIRES . KOMPLEMENTäRSYSTEME

mATRIXCOmPLEmENTARY SYSTEmS . SISTEmAS COmPLEmENTARES . SISTÈmES COmPLÉmENTAIRES . KOmPLEmENTäRSYSTEmE

* AVAILAbLE IN OThER COLOURs UNDER CERTAIN CONDITIONs DIsPONÍVEL NAs REsTANTEs COREs sOb CONDIçõEs DIsPONIbLE DANs D’AUTREs COULEURssOUs CERTAINEs CONDITIONs

DEGRAU 39,9X80X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

DEGRAU 39,2X39,2X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X29,4X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X59,1Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X39,2Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X29,4Cm RET

DEGRAU 39,9X80X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

DEGRAU 39,2X39,2X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X29,4X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X80Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X39,2Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X29,4Cm RET

DEGRAU 30X60X0,8Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X60Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

RODAPÉ CONC. LIsO/bOLEADO 10X30Cm*

DEGRAU 20X20X0,7Cm

DEGRAU 20X20X0,7Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X20Cm

RODAPÉ CONC. LIsO/bOLEADO 10X20Cm*

ÂNGULO INTERNO / EXTERNO - LIsO/bOLEADO 2,5X10Cm*

mEIA CANA 2,5X20Cm*

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X59,1Cm RET

DEGRAU 30X30X0,8Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sATIN FINIsh ACETINADO sATINÉ sEIDIG

NATURALNATURALNATURELNATURAL

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sTRUCTURED EsTRUTURADO sTRUCTURÉ sTRUkTURIERT

TEXTURED TEXTURADO TEXTURÉ TEXTURIERT

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs30x30Cm

ACEssÓRIOs20x20Cm

ACEssÓRIOs bAsE29,4X59,1Cm RET

ACEssÓRIOs bAsE30X30Cm

ACEssÓRIOs bAsE30X30Cm

R9

R9

R9

R9

R9

R9

R10

R9

R10

R9

R9

R10

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

1014

1014

1014

1014

1014

1014

1014

1114

1114

1114

1114

1114

1114

1114

1014

1014

1014

1014CI

1014

1014

1014

1014CI

1014

1014

1014

1014

4014

4014

1514CI

1514CI

1020

1020

1020

1020

1020

1020

1020

1120

1120

1120

1120

1120

1120

1120

1020

1020

1020

1020CI

1020

1020

1020

1020CI

1020

1020

1020

1020

4020

4020

4020

4020

1520CI

1520CI

1025

1025

1025

1025

1025

1025

1025

1125

1125

1125

1125

1125

1125

1125

1025

1025

1025

1025

1025

1025

1030

1030

1030

1030

1030

1030

1030

1130

1130

1130

1130

1130

1130

1130

1030

1030

1030

1030CI

1030

1030

1030

1030CI

1030

1030

1030

1030

4030

4030

4030

4030

1530CI

1530CI

1032

1032

1032

1032

1032

1032

1032

1132

1132

1132

1132

1132

1132

1132

1032

1032

1032

1032

1035

1035

1035

1035

1035

1035

1035

1135

1135

1135

1135

1135

1135

1135

1035

1035

1035

1035CI

1035

1035

1035CI

1035

4035

4035

4035

4035

1535CI

1535CI

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk3

Pk1

Pk2

Pk4

Pk4

Pk1

Pk2

Pk2

Pk1

Pk11

Pk4

Pk3

Pk1

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk3

Pk1

Pk2

Pk4

Pk4

Pk1

Pk2

Pk2

Pk1

Pk11

Pk4

Pk3

Pk1

Pk3

Pk1

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk1

Pk4

Pk1

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk3

Pk1

Pk2

Pk4

Pk4

Pk1

Pk2

Pk2

Pk1

Pk11

Pk4

Pk3

Pk1

Pk3

Pk1

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk1

Pk19

Pk12

Pk9

Pk5

Pk5

Pk3

Pk1

Pk20

Pk13

Pk10

Pk6

Pk5

Pk3

Pk1

Pk8

Pk4

Pk3

Pk3

Pk1

Pk4

Pk4

Pk1

Pk11

Pk4

Pk3

Pk1

Pk3

Pk1

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

TÉCNICA

TÉCNICA E INDUSTRIAL

KERASTONE

TEXTURADA

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

COMPLEMENTARY SYSTEMS . SISTEMAS COMPLEMENTARES . SISTÈMES COMPLÉMENTAIRES . KOMPLEMENTäRSYSTEME

CASTANHO ROSA VELHOSALMÃO LARANJA TURQUESA LIMALIMÃO BRONZE AZUL CLARO VERDE PASTELAMARELO VERMELHO AZUL ESCURO VERDE ESCUROOURO CARMIM AZULÃO OLIVA

COLOUR RANGE PRODUCT

SÉRIE

FINISHACABAMENTO

FINITTIONSOBERFLäCHE

FORMATFORMATO

FORMATFORMAT

ENV 12633DIN 51097 DIN 51130

mATRIXCOmPLEmENTARY SYSTEmS . SISTEmAS COmPLEmENTARES . SISTÈmES COmPLÉmENTAIRES . KOmPLEmENTäRSYSTEmE

BASE FORMATS FORMATO BASEFORMAT BASES

FORMATGRUNDPLATTEN

COMPLEMENTARY SYSTEMSSISTEMAS COMPLEMENTARESSISTÈMES COMPLÉMENTAIRES

KOMPLEMENTäRSYSTEME

1055

1055

1155

1155

1055

1055

1075

1075

1175

1175

1075

1075

1040

1040

1140

1140

1040

1040

1056

1056

1056

1056

1156

1156

1156

1156

1080

1080

1180

1180

1080

1080

1091

1091

1091

1091

1191

1191

1191

1191

1041

1041

1041

1041

1141

1141

1141

1141

1058

1058

1158

1158

1058

1058

1082

1082

1182

1182

1082

1082

1092

1092

1192

1192

1092

1092

1045

1045

1145

1145

1045

1045

1045

1045

1065

1065

1165

1165

1065

1065

1065

1065

4065

4065

1085

1085

1185

1185

1085

1085

1095

1095

1195

1195

1095

1095

1050

1050

1150

1150

1050

1050

1066

1066

1066

1066

1166

1166

1166

1166

1086

1086

1086

1086

1186

1186

1186

1186

1096

1096

1096

1096

1196

1196

1196

1196

Pk7

Pk2

Pk7

Pk2

Pk5

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk38

Pk26

Pk21

Pk14

Pk40

Pk27

Pk21

Pk15

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk4

Pk1

Pk27

Pk17

Pk15

Pk7

Pk28

Pk18

Pk15

Pk7

Pk24

Pk16

Pk13

Pk6

Pk25

Pk16

Pk13

Pk6

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk4

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk4

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk4

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk5

Pk1

Pk6

Pk1

Pk3

Pk1

Pk33

Pk22

Pk18

Pk11

Pk34

Pk23

Pk19

Pk11

Pk19

Pk11

Pk9

Pk4

Pk20

Pk12

Pk9

Pk4

Pk16

Pk8

Pk6

Pk2

Pk17

Pk8

Pk7

Pk3

R9

R9

R9

R9

R9

R9

R10

R9

R10

R9

R9

R10

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE 1

CLAssE 1

CLAssE 2

CLAssE A

CLAssE A

CLAssE A

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

GIVEN ITs mANUFACTURING TEChNOLOGy, kERATEC FOCUsEs ON PREPARING TAILORED PROJECTs IN TERms OF COLOUR, FI NIsh AND FORmATs. PELA sUA TECNOLOGIA DE PRODUçÃO, A kERATEC, TEm COmO POLITICA A ELAbORAçÃO DE PROJETOs À mEDIDA Em TERmOs DE COREs, ACAbAmENTO E FORmATOs. PAR sA TEChNOLOGIE DE PRODUCTION, LA POLITIQUE DE kERATEC EsT L’ÉLAbORATION DE PROJETs À LA mEsURE EN CE QUI CONCERNE LEs COULEURs, LEs FI NITIONs ET LEs FORmATs. GANZ Im sINNE sEINER PRODUkTIONsTEChNOLOGIE UND FI RmENPhILOsOPhIE sTELLT kERATEC sEINE PROJEkTE NACh mAss ZUsAmmEN. FARbEN, ObERFLäChE UND FORmATE: ALLEs NACh mAss.

DEGRAU 39,9X80X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

DEGRAU 39,2X39,2X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X29,4X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X59,1Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X39,2Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X29,4Cm RET

DEGRAU 39,9X80X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

DEGRAU 39,2X39,2X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X29,4X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X80Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X39,2Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X29,4Cm RET

DEGRAU 30X60X0,8Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X60Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

RODAPÉ CONC. LIsO/bOLEADO 10X30Cm*

DEGRAU 20X20X0,7Cm

DEGRAU 20X20X0,7Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X20Cm

RODAPÉ CONC. LIsO/bOLEADO 10X20Cm*

ÂNGULO INTERNO / EXTERNO - LIsO/bOLEADO 2,5X10Cm*

mEIA CANA 2,5X20Cm*

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X59,1Cm RET

DEGRAU 30X30X0,8Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm (CI)

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sATIN FINIsh ACETINADO

sATINÉ sEIDIG

NATURALNATURALNATURELNATURAL

NATURALNATURALNATURELNATURAL

sTRUCTURED EsTRUTURADO

sTRUCTURÉ sTRUkTURIERT

TEXTURED TEXTURADO

TEXTURÉ TEXTURIERT

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs

ACEssÓRIOs30x30Cm

ACEssÓRIOs20x20Cm

ACEssÓRIOs bAsE29,4X59,1Cm RET

ACEssÓRIOs bAsE30X30Cm

ACEssÓRIOs bAsE30X30Cm

TÉCNICA

TÉCNICA E INDUSTRIAL

KERASTONE

TEXTURADA

22

DEGRAU

mEIA CANA

RODAPÉ bOLEADO LIsO

RODAPÉ CONCÂVO bOLEADO

RODAPÉ CONCÂVO LIsO

ÂNGULO EXTERNO LIsO

ÂNGULO EXTERNO bOLEADO

ÂNGULO INTERNO LIsO

ÂNGULO INTERNO bOLEADO

Page 14: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

25

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - ACETINADO OLIVA 29,4X59,1X0,8Cm RET. 1196

COmPLEmENTARY SYSTEmSSISTEmAS COmPLEmENTARES . SISTÈmES COmPLÉmENTAIRES . KOmPLEmENTäRSYSTEmE

SÉRIE TÉCNICA

24

Page 15: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

26 27

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - CINZA CLARO ACETINADO 29,4X59,1X0,8Cm RET. 1120 sÉRIE TÉCNICA - NATURAL CINZA CLARO 29,4X29,4X0,8Cm RET. 1020 RODAPÉ CONCAVO LIsO CINZA CLARO 10X29,4X0,8Cm *

WITh CONDITIONs . sOb CONDIçõEs. sOUs CERTAINEs CONDITIONs. UNDER bEDINGUNGEN.*

SÉRIE TÉCNICA

Page 16: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

28 29

SÉRIE TÉCNICA

CUsTOmIZED PROJECT PROJETO ELAbORADO À mEDIDA . PROJECT sUR mEsURE . mAssGEsChNEIDERTEs PROJEkT

URbANIZAçÃO (COImbRA)

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - NATURAL PÉROLA 29,4X59,1X0,8Cm RET. 1014 EDIFÍCIO (ÍLhAVO)

Page 17: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

30 31

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - NATURAL NEGRO 29,4X59,1X0,8Cm RET. 1032

sÉRIE TÉCNICA - NATURAL PRETO 30X60X0,8Cm 1030

EDIFÍCIO (VAGOs)

IPAm - INsTITUTO PORTUGUÊs DE ADmINIsTRAçÃO E mARkETING (AVEIRO)

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - NATURAL PRETO 30X60X0,8Cm 1030 EsCOLA DE CIÊNCIAs DA sAUDE (UNIVERsIDADE DO mINhO)

Page 18: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

32 33

SÉRIE TÉCNICA

sÉRIE TÉCNICA - NATURAL CINZA EsCURO 30X60X0,8Cm 1025 EDIFÍCIO GUATEmALA

SÉRIE TÉCNICA

Page 19: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

34 35

SÉRIE TÉCNICA

COLOURS . CORES . COULEURS . FARBEN / FORMATS . FORMATOS . FORMATS . FORMAT

PRATANATURAL: 30X30X0,6Cm

1033 1023CHAMPAGNENATURAL: 30X30X0,6Cm

AZUL ESCURONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

AZULÃONATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

LIMANATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RECT . 29,4X29,4X0,8Cm RET .

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RECT . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1086

1186

1085

1185

1091

1191

BRONZENATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

VERMELHONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm20X20X0,7Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

CARMIMNATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1058

1158

1066

1166

1065

1165

SALMÃONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

LIMÃONATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

AMARELONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm20X20X0,7Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

1040

1140

1041

1141

1045

1145

PÉROLANATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm . 30X30X0,8Cm (CI) 20X20X0,7Cm . 20X20X0,7Cm (CI) . 8X24X0,7Cm ALhETA 8X24X0,9Cm

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

CINZA CLARONATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm . 30X30X0,8Cm (CI) 20X20X0,7Cm . 20X20X0,7Cm (CI) . 8X24X0,7Cm ALhETA 8X24X0,9Cm

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

CINZA ESCURONATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm . 20X20X0,7Cm

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1014

1114

1020

1120

1025

1125

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG SÉRIE TÉCNICA

FINISHES . ACABAMENTOS . FINITIONS . OBERFLäCHE

NATURALNATURALNATURELNATURAL

SATIN FINISH ACETINADO SATINÉ SEIDIG

1056

1156

1035

1135

VERDE PASTELNATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

VERDE ESCURONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

OLIVANATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1095

1195

1092

1192

1096

1196

ROSA VELHONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

TURQUESANATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

AZUL CLARONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

1082

1182

1080

1180

1075

1175

OURONATURAL: 29,4X29,4X0,8 Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

CASTANHONATURAL: 29,4X29,4X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 29,4X29,4X0,8Cm RET

LARANJANATURAL: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

ACETINADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1050

1150

1055

1155

PRETONATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm . 30X30X0,8Cm (CI) 20X20X0,7Cm . 20X20X0,7Cm (CI)

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

NEGRONATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

BEGENATURAL: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET30X60X0,8Cm . 30X30X0,8Cm . 30X30X0,8Cm (CI) 20X20X0,7Cm . 20X20X0,7Cm (CI)

ACETINADO: 39,9X80X0,8Cm RET . 29,4X59,1X0,8Cm RET 39,2X39,2X0,8Cm RET . 29,4X29,4X0,8Cm RET

1030

1130

1032

1132

COmPLEmENTARy sysTEms . sEE AVAILAbILITy OF kERATEC mATRIX. sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . CONsULTAR DIsPONIbILIDADEs Em kERATEC mATRIX.sysTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . CONsULTER LA DIsPONIbILITÉ EN kERATEC mATRIX.kOmPLEmENTäRsysTEmE . PRUFEN sIE IN DER kERATEC mATRIX DIE VERFUGbARkEIT NACh.

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

Page 20: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

36 37

SÉRIE KERASTONE

COmPLEmENTARy sysTEms . sEE AVAILAbILITy OF kERATEC mATRIX. sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . CONsULTAR DIsPONIbILIDADEs Em kERATEC mATRIX.sysTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . CONsULTER LA DIsPONIbILITÉ EN kERATEC mATRIX.kOmPLEmENTäRsysTEmE . PRUFEN sIE IN DER kERATEC mATRIX DIE VERFUGbARkEIT NACh.

PÉROLAESTRUTURADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET

PRETOESTRUTURADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

STRUCTURED ESTRUTURADO STRUCTURÉ STRUKTURIERT

29,4X59,1X0,8CM RET 30X30X0,8CM

CINZA CLAROESTRUTURADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

4014 40304020

BEGEESTRUTURADO: 29,4X59,1X0,8Cm RET . 30X30X0,8Cm

VERMELHOESTRUTURADO: 30X30X0,8Cm

4035 4065

COLOURS . CORES . COULEURS . FARBEN / FORMATS . FORMATOS . FORMATS . FORMAT

FINISHES . ACABAMENTOS . FINITIONS . OBERFLäCHE

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG SÉRIE KERASTONE

sÉRIE kERAsTONE VERmELhO 30X30X0,8Cm 4065

Page 21: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

38 39

SÉRIE TEXTURADA

sÉRIE TEXTURADA PRETO 30X30X0,8Cm 1530CI

SÉRIE TEXTURADA

sÉRIE TEXTURADA bEGE 30X30X0,8Cm 1535CI EDIFÍCIO (mIRANDELA)

Page 22: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

40 41

SÉRIE TEXTURADA

PÉROLATEXTURADO: 30X30X0,8Cm

PRETOTEXTURADO: 30X30X0,8Cm

TEXTURED TEXTURADO TEXTURÉ TEXTURIERT

CINZA CLAROTEXTURADO: 30X30X0,8Cm . 15X30X0,7Cm

1514CI 1530CI1520CI

BEGETEXTURADO: 30X30X0,8Cm . 15X30X0,7Cm

AMARELOTEXTURADO: 15X30X0,7Cm

1535CI 1545CI

COLOURS . CORES . COULEURS . FARBEN / FORMATS . FORMATOS . FORMATS . FORMAT

FINISHES . ACABAMENTOS . FINITIONS . OBERFLäCHE

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

COmPLEmENTARy sysTEms . sEE AVAILAbILITy OF kERATEC mATRIX. sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . CONsULTAR DIsPONIbILIDADEs Em kERATEC mATRIX.sysTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . CONsULTER LA DIsPONIbILITÉ EN kERATEC mATRIX.kOmPLEmENTäRsysTEmE . PRUFEN sIE IN DER kERATEC mATRIX DIE VERFUGbARkEIT NACh.

SÉRIE TEXTURADA

OURO TEXTURADO 30X30X0,8Cm * URbANIZAçÃO (COImbRA)

* WITh CONDITIONs . sOb CONDIçõEs . sOUs CERTAINEs CONDITIONs. UNDER bEDINGUNGEN.

Page 23: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

42 43

SÉRIE INDUSTRIAL

sÉRIE INDUsTRIAL PÉROLA 20X20X1,2Cm 1014

sÉRIE INDUsTRIAL PÉROLA 11,7X24X12Cm 1014

NUTRE INDÚsTRIA ALImENTAR (VAGOs)

LACTOGAL UNIDADE FAbRIL (TOChA)

SÉRIE INDUSTRIAL

sÉRIE INDUsTRIAL - NATURAL PÉROLA 20X20X1,2Cm 1014 ARmAZÉm (COImbRA)

Page 24: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

44 45

SÉRIE INDUSTRIAL

NATURALNATURALNATURELNATURAL

DRAINAGEDRENANTE RADIALDRANAINTENTWäSSERUNG

DRAINAGE TEXTUREDDRENANTE RADIAL TEXTURADODRANAINT TEXTURÉENTWäSSERUNG TEXTURIERT

PÉROLANATURAL: 30X30X1,2Cm . 30X30X1,2Cm (CI) . 30X30X1,2Cm (AD)20X20X1,2Cm . 20X20X1,2 (CI) . 20X20X1,2Cm (AD)11,7X24X1,2Cm . 11,7X24X1,2Cm (CI)11,7X24X1,2Cm (AD)

DRENANTE RADIAL: 30X30X1,2Cm (CI) . 30X30X0,8Cm (CI)20X20X1,2Cm (CI)

DRENANTE RADIAL TEXTURADO: 30X30X1,2Cm . 30X30X0,8Cm . 20X20X1,2Cm

CINZA CLARONATURAL: 30X30X1,2Cm . 30X30X1,2Cm (CI) . 30X30X1,2Cm (AD)20X20X1,2Cm . 20X20X1,2 (CI) . 20X20X1,2Cm (AD)11,7X24X1,2Cm . 11,7X24X1,2Cm (CI)11,7X24X1,2Cm (AD)

DRENANTE RADIAL: 30X30X1,2Cm (CI) . 30X30X0,8Cm (CI)20X20X1,2Cm (CI)

DRENANTE RADIAL TEXTURADO:30X30X1,2Cm . 30X30X0,8Cm . 20X20X1,2Cm

1014

1714CI

1914

1020

1720CI

1920

PRETODRENANTE RADIAL: 30X30X0,8Cm (CI)

DRENANTE RADIAL TEXTURADO:30X30X0,8Cm

1730CI

1930

BEGEDRENANTE: 30X30X0,8Cm (CI)

DRENANTE RADIAL TEXTURADO:30X30X0,8Cm

OURODRENANTE: 30X30X0,8Cm (CI)

DRENANTE RADIAL TEXTURADO:30X30X0,8Cm

1735CI

1935

1750CI

1950

COLOURS . CORES . COULEURS . FARBEN / FORMATS . FORMATOS . FORMATS . FORMAT

FINISHES . ACABAMENTOS . FINITIONS . OBERFLäCHE

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

COmPLEmENTARy sysTEms . sEE AVAILAbILITy OF kERATEC mATRIX. sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . CONsULTAR DIsPONIbILIDADEs Em kERATEC mATRIX.sysTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . CONsULTER LA DIsPONIbILITÉ EN kERATEC mATRIX.kOmPLEmENTäRsysTEmE . PRUFEN sIE IN DER kERATEC mATRIX DIE VERFUGbARkEIT NACh.

SÉRIE INDUSTRIAL

sÉRIE INDUsTRIAL - DRENANTE RADIAL bEGE 30X30X0,8 Cm 1735CI COZINhA REsTAURANTE (CALDAs DA RAINhA)

Page 25: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

46 47

SÉRIE KERAbRAILLE

O kERAbRAILLE É Um PAVImENTO PODOTÁCTIL PENsADO PARA AUXILIAR CEGOs E AmbLÍOPEs POssIbILITANDO-LhEs sINAIs DE ALERTA E OUTRAs INFORmAçõEs Em EsPAçOs PÚbLICOs, TANTO INTERIOREs COmO EXTERIOREs, INFORmANDO AssIm QUER O PERCURsO sEGURO QUER A EXIsTÊNCIA DE OUTRAs sITUAçõEs A AssINALAR.

kERAbRAILLE Is A TACTILE PAVEmENT DEsIGNED TO AID ThE bLIND AND VIsUALLy ImPAIRED, sUPPLyING ThEm WITh WARNING sIGNs AND OThER INFORmATION IN PUbLIC PLACEs, bOTh INTERIOR AND EXTERIOR. IT INFORms ThEm OF WhAT ThE sAFEsT ROUTE Is, As WELL As INDICATING OThER ImPORTANT sITUATIONs.

LE kERAbRAILLE EsT UN sOL PODOTACTILE CONçU POUR AIDER LEs AVEUGLEs ET LEs AmbLIOPEs, EN mETTANT À LEUR DIsPOsITION DEs sIGNAUX D’AVERTIssEmENT ET D’AUTREs INFORmATIONs DANs DEs LIEUX PUbLICs, AUssI bIEN INTÉRIEURs QU’EXTÉRIEURs, EN LEs INFORmANT AINsI sUR LE PARCOURs sÛR ET sUR L’EXIsTENCE D’AUTREs sITUATIONs À sIGNALER.

kERAbRAILLE IsT EIN mIT DEm FUss ERTAsTbARER bODEN, DER DAFÜR GEDAChT IsT, bLINDEN UND sEhbEhINDERTEN ZU hELFEN, INDEm ER IhNEN WARNsIGNALE UND sONsTIGE INFORmATIONEN AN ÖFFENTLIChEN PLäTZEN, sOWOhL INNEN ALs AUCh AUssEN, ERmÖGLIChT UND DADURCh sOWOhL ÜbER sIChERE WEGE ALs AUCh ÜbER ANDERE bEsTEhENDE UND hINWEIsENsWERTE sITUATIONEN INFORmIERT.

SÉRIE KERAbRAILLE

sIsTEmA kERAbRAILLE: Ls50, LC20, LG20, mD20 (1020CI) sÉRIE TÉCNICA - NATURAL AZULÃO 29,4X59,1X0,8 Cm RET. 1086

Page 26: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

48 49

LC20

SÉRIE KERAbRAILLE

CINZA CLAROPODOTÁCTIL: LINhA GUIA (LG20) 20X20X1,2Cm (CI)LINhA CAUTELA (LC20) 20X20X1,2Cm (CI)

NATURAL: mUDANçA DE DIREçÃO 20X20X1,2Cm (CI)

1020CI/MD20

NATURALNATURALNATURELNATURAL

LS50

TACTILE PAVEMENT PODOTÁTILPODOTACTILEMIT DEM FUSS ERTASTBAR

LG20

OUROPODOTÁCTIL: LINhA sEGURANçA (Ls50) 20X20X1,2Cm (CI)

LG20/LC20

1020CI (MD20)

LS50

FINISHES . ACABAMENTOS . FINITIONS . OBERFLäCHE

COLOURS . CORES . COULEURS . FARBEN / FORMATS . FORMATOS . FORMATS . FORMAT

EXTRUDED PORCELAIN TILEs . PORCELANATO EXTRUDIDO . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

COmPLEmENTARy sysTEms . sEE AVAILAbILITy OF kERATEC mATRIX. sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . CONsULTAR DIsPONIbILIDADEs Em kERATEC mATRIX.sysTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . CONsULTER LA DIsPONIbILITÉ EN kERATEC mATRIX.kOmPLEmENTäRsysTEmE . PRUFEN sIE IN DER kERATEC mATRIX DIE VERFUGbARkEIT NACh.

SÉRIE KERAbRAILLE

sIsTEmA kERAbRAILLE 20X20X1,2Cm Ls50, LC20, mD20 (1020CI)

sIsTEmA kERAbRAILLE 20X20X1,2Cm Ls50, LC20, LG20, mD20 (1020CI)

Page 27: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

50 51

COLOUR PALETTE COLOUR PALETTE

COLOUR

PÉROLA

CINZA CLARO

CINZA ESCURO

PRETO

NEGRO

BEGE

SALMÃO

LIMÃO

AMARELO

OURO

CASTANHO

LARANJA

BRONZE

VERMELHO

CARMIM

ROSA VELHO

TURQUESA

AZUL CLARO

AZUL ESCURO

AZULÃO

LIMA

VERDE PASTEL

VERDO ESCURO

OLIVA

CHAMPAGNE

PRATA

7534C

402C

403C

425C

7540C

7502C

7521C

459C

7508C

7404C

4705C

7416C

4655C

1685C

702C

5015C

5507C

5435C

5415C

301C

383C

5783C

5763C

5753C

7501C

402C

1015

7038

7036

7015

7021

1014

1011

1012

1001

1002

8011

2012

8001

8002

3014

3012

6034

7040

5014

5010

6013

6013

6025

1014

7038

s 2005-y20R

s 3025-y

s 5502-y

s 7500-N

s 8500-N

s 2010-y20R

s 3010-y40R

s 1050-y

s 2020-y10R

s 2040-y20R

s 6020-y70R

s 2060-y60R

s 4030-y30R

s 5040-y60R

s 2050-R

s 2020-y80R

s 2010-850G

s 3010-b

s 4020-b

s 4550-R90b

s 2040-G70y

s 4010-G70y

s 5030-G50y

s 6030-G50y

s 2010-y10R

s 4502-y

KERATEC PANTONE RAL NCS

ThE COLOUR CORREsPONDENCEs WERE mADE by APPROXImATION, AND ARE ThEREFORE mERELy INDICATIVE. As CORREsPONDÊNCIAs DE COREs APREsENTADAs FORAm FEITAs POR APROXImAçÃO, LOGO sÃO mERAmENTE INDICATIVAs. LA CORREsPONDANCE DEs COULEURs PRÉsENTÉEs sONT FAITEs PAR PROXImITÉ, DONC CE sONT DEs COULEURs INDICATIFs.

DIE FARbENTsPREChUNGEN WURDEN DURCh ANGLEIChUNG GEmAChT. DIEsE DIENEN LEDIGLICh ZU INFORmATIONsZWECkEN.

Page 28: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

52 53

TECHNICAL DATAESPECIFICAçõES TÉCNICAS . SPÉC. TECHNIQUES . TECHNISCHE DATEN

PORCELANATO EXTRUDIDO . EXTRUDED PORCELAIN TILEs . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

CARACTERÍSTICAS CHARACTERISTICS CARACTÉRISTIQUES EIGENSCHAFTEN

NORMA ENSAIO NORM TEST

NORME ESSAI PRÜFNORM

EN 14411 GRUPO AIa - UGL GROUP AIa - UGL

GROUPE AIa - UGL GRUPPE AIa - UGL

ALELUIA S.A.

< 7,5 mm < 7,5 mm≥ 7,5 mm ≥ 7,5 mm ≥ 12 mm

TOLERÂNCIAs DImENsIONAIs (%) . sIZE TOLERANCE (%) TOLÉRANCEs DImENsIONNELLEs (%) . mAssTOLERANZ (%)

EsPEssURA (%) . ThICkNEss (%) ÉPAIssEUR (%) . sTäRkE (AbWEIChUNG %)

RETILINEARIDADE (%) . RECTILINEARITy (%) RECTILINÉARITÉ (%) . kANTENGERADhEIT (%)

ORTOGONALIDADE (%) . ORThOGONALITy (%) ORThOGONALITÉ (%) . REChTWINkELIGkEIT (%)

PLANARIDADE . FLATNEssPLANARITÉ . EbENFL äChIGkEIT

AsPETO DA sUPERFÍCIE . sURFACE APPEARANCE AsPECT DE sUPERFÍCIE . AUssEhEN DER ObERFL äChE

AbsORçÃO DE ÁGUA (%) . WATER AbsORPTION (%) AbsORPTION DE L’EAU (%) . WAssERAUFNAhmE (%)

mÓDULO DE ROTURA (N/mm2) . mODULOs OF RUPTURE (N/mm2) mODULE DE RUPTURE (N/mm2) . bRUChFEsTIGkEIT (N/mm2)

REsIsTÊNCIA À FLEXÃO (N) . mODULUs OF RUPTURE (N) RÉsIsTANCE À LA FLEXION (N) . bIEGEFEsTIGkEIT (N)

REsIsTÊNCIA AO ImPACTO . ImPACT REsIsTANCE RÉsIsTANCE À L’ImPACT . sChLAGFEsTIGkEIT

REsIsTÊNCIA AO ChOQUE TÉRmICO . ThERmAL shOCk REsIsTANCE RÉsIsTANCE AUX ChOCs ThERmIQUEs . TEmPERATURWEChsEL-bEsTäNDIGkEIT

REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO . REsIsTANCE TO sLIPPING RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT . RUTsChhEmmUNG

VOLUmE DE EsCOAmENTO (Cm3/Dm2) . RUN-OFF VOLUmE (Cm3/Dm2) VOLUmE D’ÉCOULEmENT (Cm3/Dm2) . AbFL UssmENGE (Cm3/Dm2)

REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO . REsIsTANCE TO sLIPPING RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT . RUTsChhEmmUNG

REsIsTÊNCIA Às mANChAs . REsIsTANCE TO sTAINING RÉsIsTANCE AUX TÂChEs . bEsTäNDIGkEIT GEGEN FLECkENbILDNER

REsIsTÊNCIA QUÍmICA . ChEmICAL REsIsTANCERÉsIsTANCE ChImIQUE . ChEmIkALIENbEsTäNDIGkEIT

REsIsTÊNCIA AO GELO . FROsT REsIsTANCE RÉsIsTANCE AU GEL . FROsTbEsTäNDIGkEIT

REsIsTÊNCIA À AbRAsÃO PROFUNDA (mm3) . REsIsTANCE TO DEEP AbRAsION (mm3)RÉsIsTANCE À L’AbRAsION PROFONDE (mm3) . bEsTäNDIGkEIT GEGEN sTARkEN AbRIEb (mm3)

DUREZA sUPERFI CIAL (EsCALA mOhs) . sURFACE hARDNEss (mOhs sCALE)DURETÉ sUPERFICIELLE (ÉChELLE mOhs) . ObERFL äChENhäRTE (skALA mOhs)

COEFICIENTE DE DILATAçÃO TÉRmICA LINEAR (100ºC) . LINEAR TERmAL DILATATION COEF. (100ºC) COEFFICIENT DE DILATATION ThERmIQUE LINÉAIRE (100ºC) . kOEFFI ZIENT FÜR DIE LINEARE WäRmEAUsbREITUNG (100ºC)

CURVATURA CENTRAL (%) . CENTRAL CURVATURE (%) COURbURE CENTRALE (%) . mITTIGE kRÜmmUNG (%)± 0,5± 0,2

CURVATURA LATERAL (%) . LATERAL CURVATURE (%)COURbURE LATÉRALE (%) . kANTENkRÜmmUNG (%)

FLEChA À DIAGONAL (%) . DIAGONAL DEFL ECTION (%)FLÈChE EN DIAGONALE (%) . kRÜmmUNG IN DER DIAGONALE (%)

DETERGENTEs DOmÉsTICOs . hOUsEhOLD DETERGENTs DÉTERsIFs DOmEsTIQUEs . hAUsREINIGUNGsmITTEL

ADITIVOs PARA PIsCINAs . ADDITIVEs FOR sWImmING POOLs ADDITIFs POUR LEs PIsCINEs . sChWImmbADZUsäTZE

ÁCIDOs . ACIDs ACIDEs . säUREN

bAsEs . bAsEs bAsEs . GRUNDsTOFFEA)CLAssE

EN IsO 10545-2

EN IsO 10545-3

EN IsO 10545-4

EN IsO 10545-5

EN IsO 10545-9

ENV 12633

DIN 51130

DIN 51130

DIN 51097

EN IsO 10545-14

EN IsO 10545-13

EN IsO 10545-12

EN IsO 10545-6

EN 101

EN IsO 10545-8

± 1

± 10

± 0,5

± 1

± 0,5

± 0,5

± 0,8

≥ 95

≤ 0,5

≥ 28

ENsAIO DIsPONÍVEL . TEsT mEThOD AVAILAbLE EssAI DIsPONIbLE . PRÜFVERFAhREN VORhANDEN

QUANDO REQUERIDA . UPON REQUEsT QUAND NÉCEssAIRE . FALLs GEWÜNsChT CONFORmE

a)

a)

a)

a)

a)

≥ CLAssE Ub

≥ CLAssE Ub

a)

a)

EXIGIDA

≤ 275

---

ENsAIO DIsPONÍVEL . TEsT mEThOD AVAILAbLE EssAI DIsPONIbLE . PRÜFVERFAhREN VORhANDEN

± 1

± 10

± 0,5

± 1

± 0,2

± 0,2

± 0,25

≥ 95

≤ 0,1

CONFORmE . IN ACCORDANCE sELON LE CAs . kONFORm

CONFORmE . IN ACCORDANCE sELON LE CAs . kONFORm

PRODUTO A PRODUTO . PRODUCT by PRODUCT sELON LE PRODUIT . PRODUkT FÜR PRODUkTDIN

PRODUTO A PRODUTO . PRODUCT by PRODUCT sELON LE PRODUIT . PRODUkT FÜR PRODUkTDIN

≥ 3

CLAssE UA

CLAssE UA

CLAssE UhA (b)

CLAssE UhA (b)

CONFORmE . IN ACCORDANCE sELON LE CAs . kONFORm

≤ 150

≥ 7

< 9x10-6k-1

A) A INDICAR PELO FAbRICANTE.TO bE sPECIFI ED by ThE mANUFACTURER.À INDIQUER PAR LE FAbRICANT.VOm hERsTELLER ANZUGEbEN.

1) EsPEssURA < 7 ,5 mmThICkNEss < 7 ,5 mm ÉPAIssEUR < 7 ,5 mmDICkEN < 7 ,5 mm

≥ 600 (1) ≥ 1300 (2)

≥ 28

≥ 600 (1)

≥ 30

≥ 1500 (2)

≥ 35

≥ 4000 (2)

B) h - ALTA CONCENTRAçÃO.h - hIGh CONCENTRATION.h - hAUTE CONCENTRATION.h - hOChkONZENTRIERT.

2) EsPEssURA ≥ 7 ,5 mm ThICkNEss ≥ 7 ,5 mm ÉPAIssEUR ≥ 7 ,5 mmDICkEN ≥ 7 ,5 mm

TECHNICAL DATAESPECIFICAçõES TÉCNICAS . SPÉC. TECHNIQUES . TECHNISCHE DATEN

DORT WO AUsRUTsChGFAhR bEsTEhT, REDUZIERT DAs AUFTRAGEN VON ANTIRUTsChmITTEL DER sERIE kERATEC AUF sTRUkTURObERFLäChEN bEDEUTEND DAs RIsIkO. kERATEC VERFÜGT ÜbER EINE REIhE VON TEXTUREN IN ALLEN sITUATIONEN UND ANWENDUNGsANFORDERUNGEN.

ANsChLIEssEND ZUsAmmENGEFAssTDIE INDIkATOREN FÜR DIE mEssUNG DEsREIbUNGskOEFFIZIENTEN:

R – NEIGUNGsWINkEL WähREND DEs TEsTsFÜR DIE AUsLAUFbEsTäNDIGkEIT. kLAssIFIZIERUNG GEmäss DER NORm DIN 51130

V – AUsLAUFVOLUmEN. bEREChNUNGGEmäss REFERENZWERT FÜR DIE ERhEbUNGDER ObERFLäChE

A, B, C – bEsTäNDIGkEITsINDIkATOREN FÜRDAs AUsRUTsChEN IN NAssFEUChTEN AbsChNITTEN, IN DENEN bARFUss GEGANGEN WIRD (C= hÖChsTWERT FÜR EINGEPLANTEs AUsRUTsChEN). kLAssIFIZIERUNG GEmäss DER NORm DIN 51097

1, 2, 3 – kLAssIFIZIERUNG FÜR DEN WERT DER AUsRUTsChbEsTäNDIGkEIT (Rh) GEmäss DER PENDELmEThODE. kLAssIFIZIERUNG NACh DER NORm ENV 12633.

Em ZONAs DE RIsCO DE EsCORREGAmENTO, A APLICAçÃO DE mATERIAL ANTIDER-RAPANTE DAs sÉRIEs kERATEC COm sUPERFÍCIEs EsTRUTURADAs REDUZEm sIGNIFICATIVAmENTE O RIsCO. kERATEC OFERECE UmA VARIEDADE DE TEXTURAs, AbRANGENDO TODAs CONDIçõEs E REQUIsITOs DE APLICAçÃO.

DE sEGUIDA APREsENTAmOs sUmARIAmENTE Os INDICADOREs UsADOs NA mEDIDA DO COEFICIENTE DE FRICçÃO:

R – O ÂNGULO DE INCLINAçÃO ATINGIDO DURANTE O TEsTE DE REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO. CLAssIFICAçÃO sEGUNDO A NORmA DIN 51130

V – O VOLUmE DE EsCOAmENTO CALCULADO A PARTIR DO PADRÃO DE RELEVO DA sUPERFÍCIE. CLAssIFICAçÃO sEGUNDO A NORmA DIN 51130

A, B, C – INDICADOREs DE REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO Em ZONAs mOLhADAs ONDE sE ANDE DEsCALçO (C= mÁXImO DE EsCORREGAmENTO PREVIsTO). CLAssIFICAçÃO sEGUNDO A NORmA DIN 51097

1, 2, 3 – CLAssIFICAçÃO DO VALOR DA REsIsTÊNCIA AO DEsLIZAmENTO (Rh) sEGUNDO O mÉTODO DO PÊNDULO. CLAssIFICAçÃO sEGUNDO A NORmA ENV 12633

IN AREAs WhERE ThERE Is RIsk OF sLIPPING,ThE APPLICATION OF kERATEC sERIEs ANTI--sLIP mATERIAL WITh sTRUCTURED sURFACEs sIGNIFICANTLy REDUCEs ThE RIsk. kERATEC OFFERs A VARIETy OF TEXTUREs, COVERING ALL APPLICATION REQUIREmENTs AND CONDITIONs.

ThE INDICATORs UsED FOR mEAsURING ThEFRICTION COEFFICIENT ARE bRIEFLy DEs-CRIbED bELOW:

R – ThE TILT ANGLE REAChED DURING ThE sLIP REsIsTANCE TEsT. CLAssIFICATION ACCORDING TO DIN 51130

V – ThE RUN-OFF VOLUmE CALCULATED FROm ThE sURFACE RELIEF PATTERN. CLAssIFICATION ACCORDING TO DIN 51130

A, B, C – INDICATORs OF sLIP REsIsTANCE INWET AREAs WhERE PEOPLE WALk bAREFOOT(C = mAXImUm sLIP FOREsEEN). CLAssIFICATION ACCORDING TO DIN 51097

1, 2, 3 – CLAssIFICATION OF ThE sLIP REsIsTANCE VALUE (Rh) ACCORDING TO ThE PENDULUm mEThOD. CLAssIFICATION ACCORDING TO ENV 12633.

DANs LEs ZONEs OÙ IL y A LE RIsQUE DEGLIssEmENT, L’APPLICATION DU mATÉRIELANTIDÉRAPANT DEs sÉRIEs kERATEC AVECDEs sURFACEs sTRUCTURÉEs RÉDUIT sUbs-TANTIELLEmENT LE RIsQUE. kERATEC OFFRE UNE VARIÉTÉ DE TEXTUREs, COUVRANT TOUTEs LEs CONDITIONs ET EXIGENCEs D’APPLICATION.

ENsUITE ON PRÉsENTE bRIÈVEmENT LEs INDICATEURs UTILIsÉs DANs LA mEsURE DU COEFFICIENT DE FROTTEmENT:

R – L’ANGLE D’INCLINAIsON ATTEINT PENDANT LE TEsTE DE RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT. CLAssIFICATION sELON LA NORmE DIN 51130

V – LE VOLUmE D’ÉCOULEmENT CALCULÉÀ PARTIR DU mODÈLE EN RELIEF DE LA sURFACE. CLAssIFICATION sELON LA NORmE DIN 51130

A, B, C – INDICATEURs DE LA RÉsIsTANCEAU GLIssEmENT DANs LEs ZONEs mOUILLÉEs OÙ LEs PERsONNEs sE DÉPLACENT AUX PIEDs NUs (C= GLIssEmENT mAXImAL PRÉVU). CLAssIFICATION sELON LA NORmE DIN 51097

1, 2, 3 – CLAssIFICATION DE LA VALEUR DELA RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT (Rh) sELONLA mÉThODE DU PENDULE. CLAssIFICATIONsELON LA NORmE ENV 12633.

ÂNGULO DE INCLINAÇÃOTILT ANGLEANGLE D’INCLINAISONNEIGUNGSWINKEL

> 6,1° - 10°

R9 R10 R11 R12 R13

> 10° - 19° > 19° - 27° > 27° - 35° > 35°

REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO . sLIP REsIsTANCE . RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT . RUTsChbEsTäNDIGkEIT

ATRITO EsTÁTICO bAIXOLOW sTATIC FRICTION

FROTTEmENT sTATIQUE bAsNIEDRIGE sTATIsChE REIbUNG

CLAssECLAssCLAssEkLAssE

ATRITO EsTÁTICO NORmALNORmAL sTATIC FRICTION

FROTTEmENT sTATIQUE NORmALNORmALE sTATIsChE REIbUNG

ATRITO EsTÁTICO mAIORGREATER sTATIC FRICTION

FROTTEmENT sTATIQUE mAJEURGRÖssERE sTATIsChE REIbUNG

ATRITO EsTÁTICO ELEVADOhIGh sTATIC FRICTION

FROTTEmENT sTATIQUE ÉLEVÉERhÖhTE sTATIsChE REIbUNG

ATRITO EsTÁTICO mUITO ELEVADOVERy hIGh sTATIC FRICTION

FROTTEmENT sTATIQUE TRÈs ÉLEVÉsEhR hOhE sTATIsChE REIbUNG

cm3 / dm2 4 cm3 / dm2 6 cm3 / dm2 8 cm3 / dm2 10

V4 V6 V8 V10

VOLUmE DE EsCOAmENTO . RUN-OFF VOLUmE . VOLUmE D’ÉCOULEmENT . AbFLUssmENGE

CLAssECLAssCLAssEkLAssE

sUPERFÍCIE DE PAssAGEm / CROssING AREAsURFACE DE PAssAGE / DURChGANGsObERFLäChE

EsPAçO DE RECOLhA / COLLECTING AREAEsPACE DE RECUEIL/ sAmmELRAUm

NÍVEL DE DRENAGEm / DRAINAGE LEVELNIVEAU DE DRAINAGE / DRäNAGEhÖhE

V4 4cm3 / dm2

V8 8cm3 / dm2

V6 6cm3 / dm2

V10 10cm3 / dm2

Page 29: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

54 55

ÂNGULO DE INCLINAÇÃOTILT ANGLEANGLE D’INCLINAISONNEIGUNGSWINKEL

REsIsTÊNCIA AO DEsLIZAmENTO RD (VALOR LIDO)REsIsTANCE TO sLIP RD (READ VALUE)RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT RD (VALEUR LUE)AUsRUTsChbEsTäNDIGkEIT RD (GELEsENER WERT)

ZONAs INTERIOREs CONsIDERAVELmENTE sECAsCONsIDERAbLy DRy INTERNAL AREAs

ZONEs À L’INTÉRIEUR CONsIDÉRAbLEmENT sÈChEsRELATIV TROCkENE bEREIChE

ZONAs INTERIOREs hÚmIDAsWET INTERNAL AREAs

ZONEs hUmIDEs À L’INTÉRIEURFEUChTE INNENbEREIChE

ZONAs INDUsTRIAIs ONDE EXIsTAm GORDURAs E LUbRIFICANTEs E ZONAs EXTERNAs DE PIsCINAs.

INDUsTRIAL AREAs WhERE ThERE ARE OILs AND LUbRICANTs AND EXTERNAL AREAs OF sWImmING POOLs.

ZONEs INDUsTRIELLEs OÙ IL y A DEs GRAIssEs ET DEs LUbRIFIANTs ET ZONEs EXTÉRIEUREs DEs PIsCINEs.

INDUsTRIEbEREIChE, IN DENEN Es FETTE UND sChmIERmITTEL GIbT UND sChWImmbADAUssENbEREIChE.

≥ 12°

15 < Rd ≤ 35 35 < Rd ≤ 45 Rd > 45

≥ 18° ≥ 24°

A

1

B

2

C

3

INDICADOREs DE REsIsTÊNCIA AO EsCORREGAmENTO Em ZONAs mOLhADAs ONDE sE ANDE DEsCALçOINDICATORs OF sLIP REsIsTANCE IN WET AREAs WhERE PEOPLE WALk bAREFOOTINDICATEURs DE RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT DANs LEs ZONEs mOUILLÉEs OÙ LEs PERsONNEs sE DÉPLACENT AUX PIEDs NUsbEsTäNDIGkEITsINDIkATOREN bEZÜGLICh AUsRUTsChEN IN FEUChTNAssEN AbsChNITTEN, IN DENEN bARFUss GEGANGEN WIRD

mÉTODO DO PÊNDULO . PENDULUm mEThOD . mÉThODE DU PENDULE . PENDELmEThODE

CLAssECLAssCLAssEkLAssE

CLAssECLAssCLAssEkLAssE

APLICAçÃOAPPLICATIONAPPLICATIONANWENDUNG

Os PAVImENTOs ANTIDERRAPANTEs sÃOVANTAJOsOs PARA TODAs As ÁREAs ONDE sE ANDE DEsCALçO E hAJA PERIGO DE EsCOR-REGAmENTO. sENDO AssIm:

CATEGORIA A – DEsEmPENhO DOANTIDERRAPANTE (≥12º)- ZONAs ONDE sE ANDA DEsCALçO(CONsIDERAVELmENTE sECOs)- VEsTIÁRIOs INDIVIDUAIs E DE GRUPO

CATEGORIA B – DEsEmPENhO DOANTIDERRAPANTE (≥18º)- CAsAs DE bANhO- ÁREAs CIRCUNDANTEs DE PIsCINAs- FUNDO DE PIsCINAs POUCO PROFUNDAs- PIsCINAs DE CRIANçAs

CATEGORIA C – DEsEmPENhO DOANTIDERRAPANTE (≥24º)- ZONA DE PAssAGEm Em PIsCINAs- LImITEs INCLINADOs DE PIsCINAs

DETERmINA Os COEFICIENTEs DE REsIsTÊNCIA AO DEsLIZAmENTO DO PÊNDULO Em bAsCULAmENTO sObRE A sUPERFÍCIE A TEsTAR. É AVALIADO sEGUNDO A NORmA ENV 12633.

A CLAssIFICAçÃO DO PAVImENTO REsULTA DO VALOR DA REsIsTÊNCIA AO DEsLIZAmENTO, QUE DETERmINA A CLAssE DO mEsmO E AssIm A sUA LOCALIZAçÃO. EsTE TEsTE É FEITO sEmPRE NOs DOIs sENTIDOs DA PEçA CERÂmICA.

LEs sOLs ANTIDÉRAPANTs sONT PLUs APPRO-PRIÉs POUR LEs ZONEs OÙ LEs PERsONNEssE DÉPLACENT AUX PIEDs NUs OU OÙ IL y A LEDANGER DE GLIssEmENT. DONC:

CATÉGORIE A – PERFORmANCE DEL’ANTIDÉRAPANT (≥12º)- ZONEs OÙ LEs PERsONNEs sE DÉPLACENTAUX PIEDs NUs (CONsIDÉRAbLEmENT sECs)- VEsTIAIREs INDIVIDUELs OU DE GROUPE

CATÉGORIE B – PERFORmANCE DEL’ANTIDÉRAPANT (≥18º)- sALLEs DE bAINs- ZONEs ENTOURANT LEs PIsCINEs- FOND DEs PIsCINEs PEU PROFONDEs- PIsCINEs POUR LEs ENFANTs

CATÉGORIE C – PERFORmANCE DEL’ANTIDÉRAPANT (≥24º)- ZONE DE PAssAGE DEs PIsCINEs- LImITEs INCLINÉs DEs PIsCINEs

DÉTERmINE LEs COEFFICIENTs DE RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT DU PENDULE EN bAsCULEmENT sUR LA sURFACE À TEsTER ET IL EsT ÉVALUÉ sELON LA NORmE ENV 12633.

LA CLAssIFICATION DU sOL RÉsULTE DE LA VALEUR DE LA RÉsIsTANCE AU GLIssEmENT, QUI DÉTERmINE LA CLAssE DU sOL ET DONC sA LOCALIsATION. CE TEsTE EsT EFFECTUÉ TOUJOURs DANs LEs DEUX DIRECTIONs DE LA PIÈCE CÉRAmIQUE.

NON-sLIP FLOORs ARE ADVANTAGEOUs FOR ALLThE AREAs WhERE PEOPLE WALk bAREFOOT AND ThERE Is RIsk OF sLIPPING. ThUs:

CATEGORY A – NON-sLIP PERFORmANCE (≥12)- AREAs WhERE PEOPLE WALk bAREFOOT(CONsIDERAbLy DRy)- DREssING FOR INDIVIDUAL AND GROUP

CATEGORY B – PERFORmANCE sLIP (≥18)- bAThROOms- AREAs sURROUNDING sWImmING POOLs- bOTTOm OF shALLOW sWImmING POOLs- ChILDREN’s sWImmING POOLs

CATEGORY C – NON-sLIP PERFORmANCE (≥24)- CROssING AREA IN sWImmING POOLsTILTED EDGEs OF sWImmING POOLs

DETERmINEs ThE sLIP REsIsTANCE COEFFICIENTs OF ThE PENDULUm TIPPING OVER ThE sURFACE TO bE TEsTED, AND EVALUATED ACCORDING TO ENV 12633.

ThE CLAssIFICATION OF FLOOR TILEs DERIVEs FROm ThE sLIDING REsIsTANCE VALUE, WhICh DETERmINEs ThEIR CLAss AND, hENCE, POsITION. ThIs TEsT Is ALWAys CONDUCTED IN bOTh DIRECTIONs OF ThE CERAmIC TILE.

bEsTäNDIGkEITsANGAbEN FÜR AUsRUTsChENAN NAssEN DURChGANGssTELLEN, AUF DENENbARFUss GEGANGEN WIRD:

KATEGORIE A – LEIsTUNG DEsANTIRUTsChmITTELs (≥12º)- bEREIChE, IN DENEN bARFUss GEGANGENWIRD (VERhäLTNIsmässIG TROCkEN)- EINZEL- UND GRUPPENUmkLEIDEN

KATEGORIE B – LEIsTUNG DEsANTIRUTsChmITTELs (≥18º)- TOILETTEN- AN DIE sChWImmbäDER ANGRENZENDEUmGEbUNGsFLäChEN- TIEFE bEI WENIG TIEFEN sChWImmbäDER- kINDERbECkEN

KATEGORIE C – LEIsTUNG DEsANTIRUTsChmITTELs (≥24º)- DURChGANGsbEREIChE IN sChWImmbäDERN- NEIGUNGsbEGRENZUNG VON sChWImmbäDERN

LEGT DIE bEsTäNDIGkEITskOEFFIZIENTEN bEImAUsRUTsChEN DEs ÜbER DER TEsTFLäChE hINUND hER sChWINGENDEN PENDELs FEsT. DIEbEWERTUNG ERFOLGT NACh DER NORm ENV12633.

DIE kLAssIFIZIERUNG DEs bODENs FOLGT NAChDEm bEsTäNDIGkEITsWERT FÜR AUsRUTsChEN.DIEsER WERT LEGT DIE kLAssE FEsT UND DIEsTELLE. DER TEsT ERFOLGT sTETs IN DEN bEIDENRIChTUNGEN DEs kERAmIkTEILs.

TECHNICAL DATAESPECIFICAçõES TÉCNICAS . SPÉC. TECHNIQUES . TECHNISCHE DATEN

ÁREAS DE TRABALHO EM GERALWORKING AREAS IN GENERALZONES DE TRAVAIL EN GÉNÉRALWOHNBEREICH – ALLGEMEIN

ÁREA DE ENTRADA . ENTRANCE AREAZONE D’ENTRÉE . EINGANGsbEREICh

CAsAs DE bANhO . bAThROOmssALLEs DE bAINs . bADEZImmER

TERRAçOs EXTERIOREs E PÁTIOs . OUTDOOR TERRACEs AND COURTyARDsTERRAssEs EXTÉRIEURs ET COURs . bALkONE, TERRAssEN UND INNENhÖFE

FÁBRICAS DE MARGARINA, GORDURAS COMESTÍVEIS E ÓLEOSMARGARINE, EDIBLE FAT AND OIL FACTORIESUSINES DE MARGARINE, DE MATIÈRES GRASSES COMESTIBLES ET D’HUILESPRODUKTIONSBETRIEBE VON BETRIEBE: MARGARINE, FETTE UND ÖLE

PRODUçÃO E EmbALAmENTO DE mARGARINA . mANUFACTURE AND PACkAGING OF mARGARINEPRODUCTION ET EmbALLAGE DE mARGARINE . PRODUkTION UND VERPACkUNG DER mARGARINE

FÁBRICAS LACTICÍNIOSDAIRY FACTORIESUSINE LAITIÈRESPRODUKTIONSBETRIEBE: MILCHPRODUKTE

TRATAmENTO DE LEITE FREsCO E PRODUçÃO DE mANTEIGA E GELADOsPROCEssING OF FREsh mILk AND mANUFACTURE OF bUTTER AND ICE CREAmTRAITEmENT DU LAIT FRAIs ET PRODUCTION DE bEURRE ET DE GLACEsFRIsChmILChAUFbEREITUNG UND hERsTELLUNG VON mARGARINE

PRODUçÃO, EmbALAmENTO E ARmAZENAmENTO DE QUEIJOmANUFACTURE, PACkAGING AND sTORAGE OF ChEEsE PRODUCTIONEmbALLAGE ET sTOCkAGE DE FROmAGEPRODUkTION, VERPACkUNG UND LAGERUNG VON käsE

PRODUÇÃO DE CHOCOLATES E DOCESMANUFACTURE OF CHOCOLATE AND SWEETSPRODUCTION DE CHOCOLATS ET DE CONFISERIESPRODUKTIONSBETRIEBE: SCHOKOLADE UND SÜSSIGKEITEN

TRATAmENTO DE AçÚCAR . sUGAR PROCEssINGTRAITEmENT DU sUCRE . ZUCkERVERARbEITUNG

PRODUçÃO DE ChOCOLATE . mANUFACTURE OF ChOCOLATEPRODUCTION DE ChOCOLAT . sChOkOLADEhERsTELLUNG

PADARIAS E PASTELARIASBAKERIES AND PASTRIESBOULANGERIES ET PÂTISSERIESBäCKEREIEN UND KONDITOREIEN

PRODUçÃO DE mAssA . mANUFACTURE OF DOUGhPRODUCTION DE PÂTE . TEIGhERsTELLUNG

ZONAs DE TRATAmENTO DE GORDURAs OU LÍQUIDOs . FAT OR LIQUID PROCEssING AREAsZONEs DE TRAITEmENT DE mATIÈREs GRAssEs OU DE LIQUIDEsVERARbEITUNG VON FETTEN UND FLÜssIGkEITEN

ZONA DE bALNEÁRIOs . ChANGING AREAZONE DE sTATION ThERmALE . TOILETTEN- UND DUsChbEREICh

sERVIçO AO bALCÃO DE PÃO, bOLOs E PAsTELARIAsERVICE AU COmPTOIR DE PAIN, GÂTEAUX ET PÂTIssERIEsERVICE AN DER ThEkE: bROT, kUChEN,kONDITOREIARTIkEL

ABATE E TRATAMENTO DE CARNESLAUGHTERING AND MEAT PROCESSINGABATTAGE ET TRAITEMENT DE VIANDETIER¨SCHLACHTUNG UND FLEISCHVERARBEITUNG

mATADOURO . sLAUGhTERhOUsEAbATTOIR . sChLAChThOF

CORTE DE CARNEs . mEAT CUTTINGDÉCOUPAGE DE VIANDE . ZUsChNEIDEN VON FLEIsCh

TRATAmENTO DE AVEs . POULTRy PROCEssINGTRAITEmENT D’OIsEAUX . VOGELVERARbEITUNG

FRIOs E ZONA DE EmbALAmENTO . COLD sTORAGE AND PACkAGING AREAFROIDs ET ZONEs D’EmbALLEmENT . kÜhL- UND VERPACkUNGsbEREICh

PEIXARIASFISHERIESPOISSONNERIEFISCHGESCHäFTE

TRATAmENTO DE PEIXE . FIsh PROCEssINGTRAITEmENT DE POIssON . FIsChZUbEREITUNG

ADEGASCELLARSCAVES DE VINIFICATIONWEINKELLEREIEN

CAVEs . WINE CELLARsCAVEs . WEINkELLER

EmbALAmENTO DE bEbIDAs E PRODUçÃO DE sUmO DE FRUTAs PACkAGING OF DRINks AND mANUFACTURE OF FRUIT JUICEsEmbALLEmENT DE bOIssONs ET PRODUCTION DE JUs DE FRUITsVERPACkUNG VON GETRäNkEN UND hERsTELLUNG VON FRUChTsAFT

FLORISTASFLOWER SHOPSFLEURISTESBLUMENGESCHäFTE

OBS.: Os VALOREs sTANDARD PERmITEm DEsVIOs PARA CAsOs INDIVIDUAIs. PARA mAIs INFORmAçõEs CONsULTE A ALELUIA CERÂmICAs.NOTE: ThE sTANDARD VALUEs mAy VARy IN INDIVIDUAL CAsEs. FOR FURThER INFORmATION, PLEAsE CONTACT ALELUIA CERÂmICAs.OBS.: LEs VALEURs sTANDARD PERmETTENT DEs DÉVIATIONs sELON DEs CAs INDIVIDUELs. POUR ObTENIR PLUs D’INFORmATIONs VEUILLEZ CONsULTER ALELUIA CERÂmICAs.ANM.: Im EINZELFALL sIND AbWEIChUNGEN VON DEN sTANDARDWERTEN mÖGLICh. AUF ANFRAGE ERTEILT IhNEN ALELUIA CERÂmICAs AUskUNFT.

RESTAURAÇÃOCATERINGRESTAURATIONRESTAURATION UND GASTRONOMIE

COZINhAs DE REsTAURANTEs E hOTÉIs . REsTAURANT AND hOTEL kITChENsCUIsINEs DE REsTAURANTs ET D’hÔTELs . REsTAURANTs-UND hOTELkÜChEN

COZINhAs DE CLÍNICAs E hOsPITAIs . kITChENs IN hOsPITALs AND CLINICsCUIsINEs DE CLINIQUEs ET D’hÔPITAUX . kÜChEN IN äRZTEhäUsERN UND kRANkENhäUsERN

COZINhAs PARA UsO INDUsTRIAL, CANTINAs UNIVERsITÁRIAs, ETC.INDUsTRIAL kITChENs, UNIVERsITy CANTEENs, ETC.CUIsINEs INDUsTRIELLEs, CANTINEs UNIVERsITAIREs, ETC.bETRIEbskÜChEN, UNIVERsITäTskANTINEN, ETC.

COZINhAs DE CAFÉs E DE sALõEs DE ChÁ E bALNEÁRIOs . bAR, TEA ROOm AND sPA kITChENsCUIsINEs DEs CAFÉs, DEs sALONs DE ThÉ ET DEs sTATIONs ThERmALEskÜChEN IN CAFÉs, TEEsTUbEN UND TOILETTEN / DUsChEN

bALNEÁRIOs DE ELEVADA DImENsÃO . LARGE sPA ROOmssTATIONs ThERmALEs DE GRANDE DImENsION . GROssE TOILETTENANLAGEN

RECEPçÃO DE PRODUTOs DE PEIXE, LOJAs DE CONGELADOs E FRIOsRCEEIPT OF FIsh PRODUCTs, FROZEN AND REFRIGERATED FOOD shOPsRÉCEPTION DE POIssONNERIEs, DE mAGAsINs DE sURGELÉs ET DE PRODUITs FROIDsEINGANG VON FIsChPRODUkTEN, FAChGEsChäFTE TIEFkÜhL- UND kÜhLkOsT

OFICINAS E ESTAÇÕES SERVIÇO AUTOPETROL STATIONS AND REPAIR SHOPSATELIERS ET STATIONS-SERVICE AUTOAUTOWERKSTATT UND AUTOSTAND

ZONAs DE LAVAGEm DE VIATURAs E REPARAçÃO mECÂNICACAR WAsh AND mEChANICAL REPAIR AREAsZONEs DE LAVAGE DE VOITUREs ET DE RÉPARATION mÉCANIQUEbEREICh AUTOWäsChE UND kFZ-REPARATUR

ZONAs DE REPARAçõEs ELÉCTRICAs . ELECTRICAL REPAIR AREAsZONEs DE RÉPARATION ÉLECTRIQUEs . bEREICh ELEkTROREPARATUR

GARAGENS E PARQUES DE ESTACIONAMENTOGARAGES AND CAR PARKSGARAGES ET PARCS DE STATIONNEMENTPARKPLäTZE

EsCADAs . sTAIRsEsCALIERs . sTUFEN

CAsAs DE bANhO . bAThROOmssALLEs DE bAINs . TOILETTEN

HEALTH CLUBHEALTH CLUBSHEALTH CLUBFITNESS-CLUBS

ZONAs DE RELAXAmENTO, mAssAGENs E sERVIçOs PATOLÓGICOsRELAXATION, mAssAGE AND PAThOLOGICAL sERVICE AREAsZONEs DE RELAXATION, DE mAssAGEs ET DE sERVICEs PAThOLOGIQUEsRUhERAUm, mAssAGEbEREICh UND GEZIELTE bEhANDLUNGEN

DIVIsõEs DE bANhOs TERAPÊUTICOs E hIDROTERAPIA ThERAPEUTIC bATh AND hyDROThERAPy ROOmssECTIONs DEs bAINs ThÉRAPEUTIQUEs ET D’hyDROThÉRAPIEThERAPEUTIsChE bäDERAbTEILUNG UND WAssERGymNAsTIk

HOSPITAIS E CLÍNICASHOSPITALS AND CLINICSHÔPITAUX ET CLINIQUESKRANKENHäUSER UND äRZTEGEMEINSCHAFTEN

LAVAbOs DE sALAs DE OPERAçÃO . OPERATING ThEATRE WAshROOmsRINCE-DOIGTs DEs sALLEs D’OPÉRATION . WAsChbECkEN Im OP

sALAs DE OPERAçÃO, ENFERmARIAs E CORREDOREs . OPERATING ThEATREs, WARDs AND CORRIDORssALLEs D’OPÉRATION, INFIRmERIEs ET COULOIRs . OP, kRANkENRäUmE UND FLURE

FARMÁCIAS E LABORATÓRIOSPHARMACIES AND LABORATORIESPHARMACIES ET LABORATOIRESAPOTHEKEN,PHARMAZEUTISCHE-UND LABOREINRICHTUNGEN

SALÕES DE CABELEIREIROHAIRDRESSERSSALONS DE COIFFUREFRISEURSALONS

LAVANDARIALAUNDRIESBLANCHISSERIEREINIGUNGEN

DIVIsõEs COm mÁQUINAs DE LAVAR . ROOms WITh WAshING mAChINEssECTIONs AVEC DEs mAChINEs À LAVER . bEREIChE mIT WAsChmAsChINEN

ZONA DE PAssAR A FERRO . IRONING AREAZONE À REPAssER . bÜGELbEREICh

ESCOLAS E INFANTÁRIOSSCHOOLS AND KINDERGARTENSÉCOLES ET CRÈCHESSCHULEN UND KINDERGäTEN

bALNEÁRIOs . ChANGING ROOmssALLEs DE bAINs . TOILETTEN UND DUsChEN

COZINhAs DE EsCOLAs E INFANTÁRIOs . sChOOL AND kINDERGARTEN kITChENsCUIsINEs DEs ÉCOLEs ET DEs CRÈChEs . sChUL- UND kINDERGARTENkÜChEN

sUGEsTõEs PARA UTILIZAçÃO DE PAVImENTOs ANTIDEsLIZANTEs E DRENANTEs . sUGGEsTIONs FOR UsE OF ANTI-sLIP AND DRAINAGE FLOOR TILEssUGGEsTIONs POUR L’UTILIsATION DEs sOLs ANTIDÉRAPANTs ET DRAINANTs . VORsChLäGE FÜR DIE NUTZUNG VON RUTsChFEsTEN bÖDEN UND DRAINAGE

V4

V10

V6

V6

V6

V4

R9

R10

R11

R12

R12

R11

R12

R11

R11

R12

R12

R10

R12

R12

R12

R12

R12

R10

R11

R11

V4

V6

R11

R12

R12

R11

R12

R11

R11

R10

R10

R10

R9

R11

R10

R10

R10

R10

R11

R9

R10

R10

TECHNICAL DATAESPECIFICAçõES TÉCNICAS . SPÉC. TECHNIQUES . TECHNISCHE DATEN

Page 30: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

56 57

APPLICATION AND CLEANING RECOmmENDATIONSCONSELHOS DE APLICAçÃO E LImPEzA . CONSEILS D’APPLICATION ET DE NETTOYAGE . GEbRAUCHSAN WEISUNG UND REINIGUNG

MATERIAL

VERIFICAR sEmPRE, ANTEs DA APLICAçÃO, sE O mATERIAL É TODO DO mEsmO LOTE, CALIbRE E EsCOLhA.

PARA UmA mELhOR hOmOGENEIDADE DE COR, DEVERÃO UTILIZAR-sE PELO mENOs 3 CAIXAs Em sImULTÂNEO.

NUNCA APLICAR NA mEsmA sUPERFÍCIE LOTEs DIFERENTEs.

As PEçAs DEVERÃO sER APLICADAs NO mEsmO sENTIDO DO TARDOZ, ACONsELhANDO-sE UmA JUNTA mÍNImA DE: 2mm PARA O mATERIAL RETIFICADO E 6 mm PARA O REsTANTE.

TENDO POR ObJETIVO A PROTEçÃO CONTRA mANChAs DE REJUNTAmENTO E OUTRAs, bEm COmO FACILITAR A mANUTENçÃO DIÁRIA, A kERATEC RECOmENDA A ImPERmEAbILIZAçÃO, APÓs APLICAçÃO E ANTEs DE REJUNTAR, DE TODOs Os PRODUTOs POLIDOs (ACETINADO).

REsPEITAR Os CONsELhOs DE APLICAçÃO INsCRITOs NAs EmbALAGENs.

SUPORTE . CORTE . COLAS . JUNTAS

O sUPORTE ONDE VAI sER APLICADO O PORCELANATO EXTRUDIDO kERATEC DEVERÁ EsTAR PLANO, sÓLIDO, LImPO E sECO.

ATENDENDO Á ELEVADA DUREZA DO PORCELANATO EXTRUDIDO kERATEC E DE FORmA A ObTER-sE Um EFEITO EsTÉTICO mAIs hARmONIOsO RECOmENDAmOs A UTILIZAçÃO DE DIsCOs E bROCAs APROPRIADOs.

UTILIZAR COLAs APROPRIADAs PARA PORCELANATO (PRODUTO CERÂmICO DE ÍNFImA AbsORçÃO), TENDO TAmbÉm Em CONTA O sUPORTE, O FORmATO E O FIm A QUE sE DEsTINA (INTERIOR, EXTERIOR, PAVImENTO, REVEsTImENTO).

sEGUIR As INsTRUçõEs INDICADAs PELO FAbRICANTE DE COLAs, NOmEADAmENTE: CONsUmOs/m2, DIsTRIbUIçÃO E TEmPOs.

DEVERÁ GARANTIR-sE A INEXIsTÊNCIA DE bOLsAs DE AR sOb A PEçA.

As JUNTAs ENTRE As PEçAs, TANTO Em PAVImENTO COmO Em REVEsTImENTO, EXERCEm ImPORTANTEs FUNçõEs TÉCNICAs (AbsORVEm As DEFORmAçõEs DO sUPORTE) E EsTÉTICAs. AssIm DEVE-sE UTILIZAR JUNTAs COm CARACTERÍsTICAs ADEQUADAs AO LOCAL E Á sUA FINALIDADE ( FLEXÍVEIs, ANTI-ÁCIDOs, ETC... ).

APÓs REJUNTAmENTO, REsPEITAR As INsTRUçõEs DE LImPEZA INDICADAs PELO FAbRICANTE.

LIMPEZA

Os PRODUTOs kERATEC (COm ACAbAmENTO LIsO REFª 10XX E 40XX, TEXTURADO REFª 15XX, RADIAL REFª 17XX EsTÃO PREPARADOs PARA FACILITAR A REmOçÃO OU ATENUAçÃO DAs mANChAs, QUER ATRAVÉs DE UmA LImPEZA sImPLEs, QUER ATRAVÉs DE PRODUTOs COmERCIALIZADOs PARA O EFEITO. (VER TAbELA LImPEZA DE mANChAs)

NO mERCADO EXIsTEm PRODUTOs EsPECÍFICOs PARA A LImPEZA DE PAVImENTOs E REVEsTImENTOs CERÂmICOs, Em PORCELANATO, POR TIPO PRODUTO (NATURAL OU POLIDO) E DE mANChA.

APPLICATION AND CLEANING RECOmmENDATIONSCONSELHOS DE APLICAçÃO E LImPEzA . CONSEILS D’APPLICATION ET DE NETTOYAGE . GEbRAUCHSAN WEISUNG UND REINIGUNG

MATERIAL

ALWAys ChECk bEFORE APPLyING WhEThER ThE mATERIAL Is ALL FROm ThE sAmE bATCh, CALIbRE AND VARIETy.

FOR GREATER UNIFORmITy OF COLOUR, ThREE bOXEs shOULD bE UsED sImULTANEOUsLy.

NEVER APPLy DIFFERENT bATChEs ON ThE sAmE sURFACE.

ThE PARTs shOULD bE APPLIED IN ThE sAmE DIRECTION As ThE bACk OF ThE TILE, WITh A mINImUm JOINT OF: 2mm FOR RECTIFIED mATERIAL AND 6mm FOR ThE REmAINING mATERIAL.

IN ORDER TO PROTECT AGAINsT sTAINs FROm GROUTING AND OThER sTAINs, AND IN ORDER TO FACILITATE DAILy mAINTENANCE, kERATEC RECOmmENDs WATERPROOFING bEFORE AND AFTER GROUTING ALL POLIshED PRODUCTs (sATIN).

FOLLOW ThE RECOmmENDATIONs FOR APPLICATION GIVEN ON ThE PACkAGING.

MATÉRIEL

TOUJOURs VÉRIFIER, AVANT L’APPLICATION, sI TOUT LE mATÉRIEL EsT DU mÊmE LOT, CALIbRE ET ChOIX.

POUR UNE mEILLEURE hOmOGÉNÉITÉ DE LA COULEUR, IL FAUDRA UTILIsER sImULTANÉmENT AU mOINs 3 bOÎTEs.

NE JAmAIs APPLIQUER DEs LOTs DIFFÉRENTs sUR LA mÊmE sURFACE.

LEs CARREAUX DEVRONT ÊTRE APPLIQUÉs DANs LE sENs DE sCELLEmENT, ET NOUs VOUs CONsEILLONs UN JOINT mINImUm DE: 2mm POUR LE mATÉRIEL RECTIFIÉ ET 6mm POUR LEs AUTREs.

EN AyANT COmmE ObJECTIF LA PROTECTION CONTRE LEs TÂChEs DE REJOINTOIEmENT ET AUTREs, AINsI QUE DE FACILITER L’ENTRETIEN JOURNALIER, kERATEC RECOmmANDE L’ImPERmÉAbILIsATION, APRÈs L’APPLICATION ET AVANT DE REJOINTER, DE TOUs LEs PRODUITs POLIs (sATINÉ).

REsPECTER LEs CONsEILs D’APPLICATION INsCRITs sUR LEs EmbALLAGEs.

MATERIAL

VOR GEbRAUCh ImmER ÜbERPRÜFEN, Ob DAs mATERIAL mIT DEmsELbEN hERsTELLUNGsPOsTEN, DURChmEssER UND DERsELbEN WAhL ÜbEREINsTImmT.

Um EINE bEssERE hOmOGENE FARbE ZU ERLANGEN, sOLLTEN mINDEsTENs 3 VERPACkUNGEN ZUR GLEIChEN ZEIT bENUTZT WERDEN.

AUF DERsELbEN ObERFLäChE NIE VERsChIEDENE hERsTELLUNGsPOsTEN AUFTRAGEN.

DIE TEILE mÜssEN IN DER GLEIChEN RIChTUNG DER PLATTENRÜCksEITE AUFGETRAGEN WERDEN, UND ZWAR mIT EINER mINDEsT FUGE VON 2mm FÜR GEsChLIFFENEs mATERIAL UND 6mm FÜR DAs REsTLIChE.

kERATEC EmPFEhLT DIE ImPRäGNIERUNG, NACh ANWENDUNG UND bEVOR AUsFUGUNG, VON ALLEN PRODUkTEN (GLäTTENDE) Um DIEsE GEGEN AUsFUGUNGsFLECkE ODER ANDERE ZU bEsChÜTZEN sOWIE DIE TäGLIChE ERhALTUNG ZU ERLEIChTERN.

DIE GEbRAUChsANWEIsUNGEN DIE IN DEN VERPACkUNGEN ANGEGEbEN sIND sOLLEN bERÜCksIChTIGT WERDEN.

SUPPORT . CUT . GLUES . JOINTS

ThE sUPPORT WhERE ThE kERATEC EXTRUDED PORCELAIN TILE WILL bE APPLIED shOULD bE FLAT, sOLID, CLEAN AND DRy.

TAkING INTO ACCOUNT ThE hARDNEss OF kERATEC EXTRUDED PORCELAIN TILE AND IN ORDER TO ObTAIN A mORE UNIFORm EFFECT, WE RECOmmEND ThE UsE OF APPROPRIATE DIsCs AND bITs.

UsE APPROPRIATE GLUEs FOR PORCELAIN (CERAmIC PRODUCT OF LOWEsT AbsORPTION), WhILE TAkING INTO ACCOUNT ThE sUPPORT, FORmAT AND END UsE (INTERIOR, EXTERIOR, FLOOR, WALL COVERING).

FOLLOW ThE INsTRUCTIONs GIVEN by ThE GLUE mANUFACTURER, NAmELy: CONsUmPTION/m2, DIsTRIbUTION AND TImINGs AIR POCkETs shOULD bE ChECkED FOR AND ELImINATED FROm UNDER ThE PIECE.

ThE JOINTs bETWEEN ThE PIECEs, bOTh IN PAVEmENTsAND As WALL COVERING, hAVE ImPORTANT TEChNICAL AND AEsThETIC FUNCTIONs (ThEy AbsORb DEFECTs FROm ThE sUPPORT). ThEREFORE, JOINTs WITh ADEQUATE ChARACTERIsTICs FOR ThEIR FINAL DEsTINATION shOULD bE sUED (FLEXIbLE, ANTI-ACID, ETC…).

AFTER GROUTING, FOLLOW ThE CLEANING INsTRUCTIONs INDICATED by ThE mANUFACTURER.

SUPPORT . COUPE . COLLES . JOINTS

LE sUPPORT sUR LEQUEL LE GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ kERATEC VA ÊTRE APPLIQUÉ DEVRA ÊTRE PLAT, sOLIDE, PROPRE ET sEC.

VU LA DURETÉ ÉLEVÉE DU GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ kERATEC ET DE mANIÈRE À ObTENIR UN EFFET EsThÉTIQUE PLUs hARmONIEUX, NOUs RECOmmANDONs L’UTILIsATION DE DIsQUEs ET DE mÈChEs APPROPRIÉs.

UTILIsER DEs COLLEs APPROPRIÉEs POUR LE GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ (PRODUIT CÉRAmIQUE D’UNE AbsORPTION INFImE), EN TENANT ÉGALEmENT COmPTE DU sUPPORT, DU FORmAT ET DE sON UsAGE FINAL (INTÉRIEUR, EXTÉRIEUR, sOLs, REVÊTEmENT).

sUIVRE LEs INsTRUCTIONs INDIQUÉEs PAR LE FAbRICANT DE COLLEs, NOTAmmENT : CONsOmmATION/m2, DIsTRIbUTION ET TEmPs.

VOUs DEVREZ VOUs AssURER DE NE PAs LAIssER DE POChEs D’AIR sOUs LE CARREAU.

LEs JOINTs ENTRE LEs CARREAUX, AUssI bIEN sUR DEs sOLs QUE sUR DEs REVÊTEmENTs, EXERCENT D’ImPORTANTEs FONCTIONs TEChNIQUEs (ILs AbsORbENT LEs DÉFORmATIONs DU sUPPORT) ET EsThÉTIQUEs. IL FAUT DONC UTILIsER DEs JOINTs AVEC DEs CARACTÉRIsTIQUEs APPROPRIÉEs AU LIEU D’APPLICATION ET À sON UsAGE FINAL (FLEXIbLEs, ANTIACIDEs, ETC...).

APRÈs LE REJOINTOIEmENT, REsPECTER LEs INsTRUCTIONs DE NETTOyAGE INDIQUÉEs PAR LE FAbRICANT.

FLäCHE . SCHINITT . KLEBSTOFF . FUGEN

DIE FLäChE WO DAs EXTRUDIERTEs PORZELLAN VERWENDERT WIRD, sOLL FLACh, FEsT, sAUbER UND TROCkEN sEIN.

WEGEN DER häRTE DEs PORZELLANEs UND Um EINE hARmONIsChE äsThETIsChE WIRkUNG ZU ERhALTEN, EmPFEhLEN WIR DIE ANWENDUNG VON GEEIGNETEN bOhRERN UND sChEIbEN.

GEEIGNETEs kLEbsTOFF UND FUGEN FÜR DAs PORZELLAN bENUTZEN (kERAmIkPRODUkTE mIT NIEDRIGER AbsORPTION), UND AUCh AUF DER FLäChE AChTEN, AUF DAs FORmAT UND ZWECk ( INNENsEITE, AUssENsEITE, FUssbODEN, VERkLEIDUNG).

DIE ANWEIsUNGEN DIE VOm FAbRIkAT DEs kLEbsTOFFEs ANGEGEbEN sIND, sOLLEN bERÜCksIChTIGT WERDEN UND ZWAR: VERbRAUCh m2, VERTEILUNG UND ZEITEN.

DER mANGEL VON LUFTsäCkE UNTER DEN TEILEN GARANTIEREN.

DIE FUGEN ZWIsChEN DEN TEILEN, bEI FUssbÖDEN sOWIE bEI VERkLEIDUNG, FÜhREN WIChTIGE TEChNIsChE UND äsThETIsChE FUNkTIONEN DURCh (AbsORbIEREN DIE ENsTELLUNG DER FLäChE). mAN sOLL FUGEN mIT ÖRTLIChEN UND ZWECkLIChEN ANPAssENDEN mERkmALE bENUTZEN (FLEkTIERbAR, säUREWIDRIG U.s.W.).

NACh AUsFUGUNG, DIE ANGEGEbENEN REINIGUNGsANWEIsUNGEN bERÜCksIChTIGEN.

kERATEC PRODUCTs (WITh NATURAL FINIshING REF. 10XX AND 40XX, TEXTURED REF 15XX, RADIAL REF 17XX) ARE PREPARED TO FACILITATE ThE REmOVAL AND REDUCTION OF sTAINs by mEANs OF sImPLE CLEANING OR UsING COmmERCIALIsED PRODUCTs FOR ThE PURPOsE. (sEE sTAIN CLEANING TAbLE).

ThERE ARE sPECIFIC PRODUCTs ON ThE mARkET FOR CLEANING CERAmIC FLOOR AND WALL TILEs IN PORCELAIN. ThEsE ARE CLAssIFIED As PER PRODUCT (NATURAL OR POLIshED) OR sTAIN TyPE.

LEs PRODUITs kERATEC (AVEC FINITION NATURELLE RÉF. 10XX ET 40XX, TEXTURÉE RÉF. 15XX, RADIALE RÉF. 17XX sONT PRÉPARÉEs POUR FACILITER L’ENLÈVEmENT OU L’ATTÉNUATION DEs TÂChEs, sOIT PAR UN sImPLE NETTOyAGE, sOIT À L’AIDE DE PRODUITs COmmERCIALIsÉs À CET EFFET. (CONsULTER TAbLEAU DE NETTOyAGE DEs TAChEs).

sUR LE mARChÉ, IL y A DEs PRODUITs sPÉCIFIQUEs POUR LE NETTOyAGE DE sOLs ET REVÊTEmENTs CÉRAmIQUEs, EN GRÈs PORCELAINE, PAR TyPE DE PRODUIT (NATUREL OU POLI) ET DE TÂChE.

DIE kERATEC PRODUkTE ( mIT NATURELLE FERTIGsTELLUNG REFERENZ 10XX UND 40XX, TEXTURIET REFERENZ 17XX, sIND VORbEREITET Um DIE ENTFERNUNGEN ODER AbsChWäsChUNG VON FLECkEN ZU ERLEIChTERN, DURCh EINE EINFAChE REINIGUNG ODER DURCh ZWECkmässIGE REINIGUNGsPRODUkTE (TAbELLE FLECkENENTFERNUNG ).

Es GIbT sPEZIFIsChE PRODUkTE FÜR DIE REINIGUNG VON kERAmIkFUssbÖDEN UND -VERkLEIDUNG, IN PORZELLAN, DURCh WARENsORTE (NATURELL ODER POLIERT) UND DURCh ART DER FLECkEN.

CLEANING NETTOYAGE REINIGUNG

Page 31: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

58 59

STAIN CLEANING TAbLETAbELA DE LImPEzA DE mANCHAS . TAbLEAU DE NETTOYAGE DES TACHES . TAbELLE FLECKENENTFERNUNG

LImPEZA NO DIA A DIA DAILy CLEANINGNETTOyAGE JOURNALIER TäGLIChE REINIGUNG

bETADINE; TINTURA DE IODO; sANGUEbETADINE; IODINE sTAIN; bLOODbÉTADINE; TEINTURE D’IODE; sANGbETADINE; JODTINkTUR; bLUT

AZEITE; ÓLEOs; GORDURAs DE COZINhAOLIVE OIL; OILs; kITChEN FATshUILE D’OLIVE; hUILEs; GRAs CUIsINEOLIVENÖL; ÖL; kÜChENFETT

kETChUP; mAIONEsE; IOGURTEkETChUP; mAyONNAIsE; yOGhURTkETChUP; mAyONNAIsE; yAOURTkETChUP; mAyONNAIsE; JOGhURT

VINhO; CERVEJA; CAFÉWINE; bEER; COFFEEVIN; bIÈRE; CAFÉWEIN; bIER; kAFFEE

ÓLEOs QUEImADOs; mARCAs DE PNEUsbURNT OILs; TyRE mARkshUILEs bRÛLÉEs; TRACEs DE PNEUsANGEbRANNTEs ÖL; REIFENsPUREN

TINTAs; EsmALTEs; GRAFITTIsPAINTs; ENAmELs; GRAFFITIPEINTUREs; ÉmAUX; GRAFFITIsTINTEN; LACk; GRAFFITIs

TINTAs DE mARCADOREs; TINTA DA ChINA mARkER TAINTs; ChINA INkFEUTREs; ENCRE DE ChINEFILZsTIFTENTINTE; ChINEsIsChE TUsChE

EFLOREsCÊNCIAs (sAÍNhA); CALCÁRIOEFFLOREsCENCEs (sALINE); LImEsTONEEFFLOREsCENCEs (sALINEs); CALCAIREEFFLOREsZENZ; kALksTEIN

FERRUGEmRUsTROUILLEEIsENROsT

CImENTO E REsÍDUOs DE REJUNTAmENTOCEmENT AND REsIDUEs FROm JOINTsCImENT ET RÉsIDUs DE REJOINTOIEmENTZEmENT UND AUsFUGUNGsREsTE

mANChAs ACUmULADAs NAs JUNTAssTAINs ACCUmULATED IN ThE JOINTsTÂChEs ACCUmULÉEs sUR LEs JOINTsGEsAmmELTE FLECkEN IN DEN FUGEN

ÁGUA + DETERGENTE NEUTRO COmUmWATER + COmmON NEUTRAL DETERGENTEAU + PRODUIT NETTOyAGE NEUTRE COmmUNWAssER + GEWÖhNLIChEs NEUTRALEs REINIGUNsmITTEL

ÁGUA + DETERGENTE NEUTRO COmUm + EsFREGÃO VERDEWATER + COmmON NEUTRAL DETERGENT + GREEN AbRAsIVE sPONGEEAU + PRODUIT NETTOyAGE NEUTRE COmmUN + LAVETTE VERTEWAssER + GEWÖhNLIChEs NEUTRALEs REINIGUNsmITTEL + GRÜNER sChEUER-LAPPEN

ACETONA, DILUENTE, AGUARRÁsACETONE, ThINNER, TURPENTINEACÉTONE, DILUANT, TÉRÉbENThINEAZETON, VERDÜNNER, LACkbENZIN

DETERGENTE COm bAsE ÁCIDAACID bAsED DETERGENTPRODUIT NETTOyAGE À bAsE ACIDEREINUNGsmITTEL mIT säURENGEhALT

DEsINCRUsTANTE ÁCIDO FORTEsTRONG ACID sCALE REmOVERDÉsINCRUsTANT ACIDE FORTkALksTEINENTFERNER sTARkE säURE

PRODUTO EsPECÍFICO PARA O EFEITO. OUTRO TIPO DE PRODUTO PODE DANIFICAR OU DEsCOLORAR As JUNTAs.sPECIFIC PRODUCT FOR ThE PURPOsE. OThER TyPE OF PRODUCTs CAN DAmAGE OR DIsLOCATED ThE JOINTs.PRODUIT sPÉCIFIQUE POUR CET EFFET. UN AUTRE TyPE DE PRODUIT PEUT ENDOmmAGER OU DÉCOLORER LEs JOINTs.sPEZIFIsChEs ZWECkmässIGEs PRODUkT. ANDERE PRODUkTsORTEN kÖNNEN FUGEN bEsChäDIGEN ODER ENTFäRbEN.

TIPO DE MANCHASTAIN TYPETYPE DE TÂCHEART DER FLECKEN

REMOVIDA COMREMOVED WITHENLEVÉE AVECENTFERNT MIT

PACKING LISTEmbALAGENS E PESOS . EmbALLAGE ET POIDS . VERPACKUNGEN-GEWICHTE

A)mEDIDA DA PALETE = 120X80Cm / PALLET mEAsURE = 120X80CmPALETTE mEsURE =120X80Cm / PALETTE mAssNAhmE = 120X80Cm

FORMATO (CM)SIZE (CM)FORMAT (CM)FORMAT (CM)

ACABAMENTOSFINISHESFINITIONSENDARBEITEN

REVEsTImENTOs E PAVImENTOs . WALL TILEs AND FLOOR TILEs . REVÉTEmENTs ET sOLs . VERkLEIDUNGEN UND bÖDEN

PEÇAS / M²PIECES / SQM

PIÈCES / M²TEILE / M²

PEÇASPIECESPIÈCESTEILE

M² OU PEÇASSQM OR PIECES

M² OU PIÈCESM² ODER TEILE

PESO (KG) B)WEIGHT (KG) B)

POIDS (KG) B)GEWICHT (KG) B)

CAIXA . BOX . BOÎTE . KISTE PALETE . PALLET . PALETTE . PALETTE A)

M² OU PEÇASSQM OR PIECES

M² OU PIÈCESM² ODER TEILE

PESO (KG) B)WEIGHT (KG) B)

POIDS (KG) B)GEWICHT (KG) B)

CAIXASBOXESBOÎTESKISTEN

DEGRAU 39,9X80X0,8Cm RET

DEGRAU 39,2X39,2X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X59,1X0,8Cm RET

DEGRAU 29,4X29,4X0,8Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X39,2Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X59,1Cm RET

RODAPÉ bOLEADO 8X29,4Cm RET

DEGRAU 30X60X0,8Cm

DEGRAU 30X30X0,8Cm

DEGRAU 20X20X0,7Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X60Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X30Cm

RODAPÉ bOLEADO 8X20Cm

ROD. CONC. LIsO / bOLEADO 10X30Cm

ROD. CONC. LIsO / bOLEADO 10X20Cm

ÂNGULO INTERNO/ EXTERNO  2,5X10Cm

mEIA CANA 2,5X20Cm

39,9X80X0,8Cm RET

39,2X39,2X0,8Cm RET

29,4X59,1X0,8Cm RET

29,4X29,4X0,8Cm RET

30X60X0,8Cm

30X30X1,2Cm

30X30X0,8Cm

30X30X0,6Cm

20X20X1,2Cm

20X20X0,7Cm

11,7X24X1,2Cm

15X30X0,7Cm

8X24X0,9Cm ALhETA

8X24X0,7Cm

3,13

6,51

5,76

11,57

5,56

11,1

11,1

11,1

11,11

25

25

25

25

35,61

22,22

52

52

3

12

6

13

6

8

13

12

17

18

18

24

43

23

38

60

80

3

12

6

13

30

8

30

6

13

43

8

30

72

30

30

10

60

0,96

1,84

1,04

1,12

1,08

0,72

1,17

1,08

1,53

0,72

0,72

0,96

1,72

0,65

1,71

1,15

1,53

18

36

23

21,42

23,96

20,61

22,29

19,42

21

21,4

20

26

27

16,7

23,17

21,5

22,5

17

36,6

23

22,29

15,72

6,5

13,69

23,96

22,29

27

6,5

13,69

20,86

16,5

10,5

0,41

4,2

35

36

48

50

48

50

50

50

50

56

56

56

56

72

60

60

60

35

36

48

50

90

126

107

48

50

56

126

107

56

42

63

600

128

33,6

66,24

49,92

56

51,84

36

58,5

54

76,5

40,32

40,32

53,76

96,32

46,8

102,6

69

91,8

615

1316

1124

1091

1170

1060

1134

991

1070

1218

1140

1476

1532

1202

1410

1310

1370

615

1338

1124

1134

1435

839

1485

1170

1135

1532

839

1485

1188

713

682

266

558

NATURAL | EsTRUTURADO | TEXTURADO

DRENANTE

PODOTÁCTIL (LC20)

PODOTÁCTIL (LG20 E Ls50)

sIsTEmAs COmPLEmENTAREs . COmPLEmENTARy sysTEms . sIsTÈmEs COmPLÉmENTAIREs . kOmPLEmENTäRsysTEmE

B)INCLUI PEsO DA PALETE (20kG) / PALLET WEIGhT INCLUDED (20kG)COmPREND LE POIDs DE LA PALETTE (20kG) / GEWIChT DER PALETTE UmFAssT (20kG)

PORCELANATO EXTRUDIDO . EXTRUDED PORCELAIN TILEs . GRÈs CÉRAmE ÉTIRÉ . EXTRUDIERTEs FEINsTEINZEUG

REVEsTImENTO E PAVImENTO WALL TILEs AND FLOOR TILEsREVÊTEmENTs ET sOLs VERkLEIDUNGEN UND bÖDEN

REVEsTImENTO WALL TILEs REVÊTEmENTs VERkLEIDUNGEN

Page 32: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses

AS CORES APRESENTADAS NO CATÁLOGO SÃO MERAMENTE INDICATIVAS. A ALELUIA CERÂMICAS RESERVA-SE O DIREITO DE EFECTUAR ALTERAÇÕES SEM QUALQUER AVISO PRÉVIO.THE COLOURS PRESENTED IN THE CATALOGUE ARE JUST EXEMPLIFYING. ALELUIA CERÂMICAS RESERVES TO THE COMPANY THE RIGHT TO EVENTUAL CHANGES WITHOUT NOTICE.LES COULEURS PRESENTÉES DANS LE CATALOGUE SONT À TITRE INDICATIF. ALELUIA CERÂMICAS RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES MODIFI CATIONS SANS PREAVIS.DIE IM KATALOG ABGEBILDETEN FARBEN GELTEN ALS HINWEISE, MÖGLICHST NAHE AN DER KERAMISCHEN REALITÄT DER PRODUKTE. ALELUIA CERÂMICAS BEHÄLT SICH DAS RECHT EVENTU-ELLER UNANGEKÜNDIGTER ÄNDERUNGEN VOR.

OS GRUPOS DE PREÇO PODERÃO SER ALTERADOS SEM AVISO PRÉVIO E SÃO VÁLIDOS SALVO ERRO TIPOGRÁFICO.THE GROUPS OF PRICE COULD BE MODIFI ED WITHOUT PREVIOUS NOTIFI CATION AND ARE VALID EXCEPT TYPOGRAPHICAL ERROR.LES GROUPES DE PRIX POUVONS ÊTRE MODIFI É SANS PRÉVISION PRÉALABLE ET SONT VALIDES SAUF ERREUR TOPOGRAPHE.PREIS-GRUPPEN KÖNNEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN UND GELTEN MIT AUSNAHME FÜR TYPOGRAPHISCHE FEHLER.

Sede . Head Office . SiégeHauptgeScHäftSSitz . Главный Офис

AleluiA CerâmiCAS, S.A.Quinta dO SimãO | apt 3024

eSgueiRa | 3801-101 aveiRO | pORtugaltel (+351) 234 305 600 | fax (+351) 234 305 699

[email protected]

www.aleluia.pt

catÁlOgO geRal keRatec | ediÇãO: 1 | ReviSãO: 1 | data: janeiRO 2014

Page 33: CATÁLOGO GERAL . GENERAL CATALOGUE - Curião · general catalogue catalogue gÉnÉral . hauptkatalog. num mundo onde a especializaÇÃo ... super market chains . wine-growing houses