22
© 1998 Fresh Start For All Nations 沟通无间 感受 想法 愿望/意图 触觉 通往理解之门 行动

Communication Connection (Chinese / Simplified)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Communication Connection (Chinese / Simplified)

© 1998 Fresh Start For All Nations

沟通无间

感受

想法

愿望/意图

触觉

通往理解之门

行动

Page 2: Communication Connection (Chinese / Simplified)

2 © 1998 Fresh Start For All Nations

Communication Connection © 1998 Fresh Start For All Nations

Produced And Distributed By: Body Life Ministries

800.860.7125 www.bodylifeministries.org

www.freshstartforallnations.org

Page 3: Communication Connection (Chinese / Simplified)

3 © 1998 Fresh Start For All Nations

Where indicated (AMP): "Scripture quotations taken from the Amplified® Bible, Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation

Used by permission." (www.Lockman.org)

Scripture quotations marked (ASV) are taken from the HOLY BIBLE, AMERICAN STANDARD VERSION - Public Domain

Scripture quotations marked (KJV) are taken from the HOLY BIBLE, KING JAMES VERSION - Public Domain

Where indicated (NASB): "Scripture quotations taken from the New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation

Used by permission." (www.Lockman.org)

Scripture quotations marked (NIV) are taken from the HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®.

Copyright© 1973, 1978, 1984 by International Bible Society. Used by permission of Zondervan. All rights reserved.

Scripture quotations marked "NKJV™" or (NKJV) are taken from the New King James Version®.

Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

Page 4: Communication Connection (Chinese / Simplified)

4 © 1998 Fresh Start For All Nations

沟通无间!

关系! 岂不是生命的一切吗?

那么,沟通究竟有多重要呢?

我们深信沟通是关系的生命线!

下面是沟通无间的预览:

当你与人沟通的时候,不单是你要讲的内容(言语上和非言语上)重要,

更重要的是——彼此听到与明白对方的意思!

沟通无间是为所有的人际关系而设计的,旨在帮助你掌握富有意义及有成效

沟通最重要和基本的技巧!

欢迎来到沟通无间课程!

Page 5: Communication Connection (Chinese / Simplified)

5 © 1998 Fresh Start For All Nations

沟通:

个人之间

为了达到互相理解而

相互分享信息和意见

Page 6: Communication Connection (Chinese / Simplified)

6 © 1998 Fresh Start For All Nations

雅各书 1:19 “…快快的听, 慢慢的说.”

箴言 18:2, 13, 15 (寻求明白和辨识, 不要只顾发表你的意见和

未听完便回答).

箴言 19:8 “...保守聪明的, 必得好处.”

沟通:

一个 “_____________

_________________”

应该纳入考虑的是

“___________” ,而不是

“__________”

目标不应是 同意,

乃是________。

不仅仅是

_____________

1

2 个人之间

分享意见和

信息是为了

______

______

______

_____

______

______

______

_____

3

4

5

(答案在本页底部)

答案: 1. 相互理解 2. “血肉” 3. 说话

4. “手段”, “目标” 5. 理解

Page 7: Communication Connection (Chinese / Simplified)

7 © 1998 Fresh Start For All Nations

四种沟通的方式

1. 寒暄客套话

2. 权力式交谈

3. 查问式交谈

4. 有效式交谈

Page 8: Communication Connection (Chinese / Simplified)

8 © 1998 Fresh Start For All Nations

寒暄客套话

∙ 互相问候、聊天、闲话家常

∙ 无需有关系

“良言如同蜂蜜,使心觉甘甜,使骨得治。”

箴言 16:24 (CUV)

Page 9: Communication Connection (Chinese / Simplified)

9 © 1998 Fresh Start For All Nations

权力式交谈

• 积极方面 (或 有建设性的)

教导、指示、训练、通知

“我们传扬他, 是用诸般的智慧,劝解各人,教

导各人,要把各人在基督里完完全全的引到神面

前。” 哥罗西书 1:28 (CUV)

• 消极方面 (或 具毁坏性的)

攻击、控诉、控制、羞辱、操控

“说话浮躁的,如刀割人…’” 箴言 12:18 (CUV)

Page 10: Communication Connection (Chinese / Simplified)

10 © 1998 Fresh Start For All Nations

查问式交谈

• 提问,询问,调查

“…莫非你吃了我吩咐你不可吃的那树上的果子么?”

创世纪 3:11b (CUV)

Page 11: Communication Connection (Chinese / Simplified)

11 © 1998 Fresh Start For All Nations

富有成效的交谈

沟通:

个体之间为了达到互相理解而分享意见和信息。

“得着智慧的, 爱惜生命,保守聪明的,必得好处。”

箴言 19:8 (CUV)

Page 12: Communication Connection (Chinese / Simplified)

12 © 1998 Fresh Start For All Nations

全面沟通

感受

想法

愿望/意图

触觉 行动

通往理解之门

Page 13: Communication Connection (Chinese / Simplified)

13 © 1998 Fresh Start For All Nations

全面沟通:

1. 触觉

(五官感知) • 看到

• 听到

• 尝到

• 触摸到

• 闻到

渐进式的例子:

2. 想法

• 想法

• 信念

• 意见

• 见解 渐进式的例子:

3. 感受

• 感受

• 情绪

渐进式的例子:

”...我对改善沟通技巧的机

会感到很兴奋…”

4. 愿望

• 愿望

• 意图

渐进式的例子:

”...因为我很想与别人进行更

有意义和成效的沟通…”

5. 行动

• 决定

• 计划

• 承诺

渐进式的例子:

”...所以我怀着极大的期望,

来报名参加.”

Page 14: Communication Connection (Chinese / Simplified)

14 © 1998 Fresh Start For All Nations

影响

富有意义

卓有成效

沟通的障碍

Page 15: Communication Connection (Chinese / Simplified)

15 © 1998 Fresh Start For All Nations

影响富有意义与卓有成效沟通的障碍 1. 未能做到坦诚之邀

未能以提问,表示有兴趣,或鼓励对方坦诚表达出他或她的全方位沟通。

2. 未能完整地分享全面 沟通的五个部分

3. 破坏性的权力交谈- (看第 9 页)

4. 不负责任的定论

过于强势的定论:

特征在于替被人说话或过于一概而论.

例子: “约翰/玛丽认为你是一个意见多多的人,而且你从不会‘聆听’

人,事实上,公司里每一个人都是这样认为你!”

很随意的定论:

特征在于谈话中使用“猜谜”和“暗示”,泛泛而论。

例子: “我真希望’有人’ 替我拿一杯咖啡。”

例子: “如果真的’有人‘够关心我的话,能在我出院后为我做上几餐饭就好

了。”

与以上相反的 负责任的定论

特征是你代表自己表述出你的看法以及你所讲的能表达出你真正的意思。

例子: “马克,当你很固执地表达你的意见,并且你也没有问问我怎样看这

件事,所以我会觉得不知你是否真的愿意聆听我(continued on next page)

Page 16: Communication Connection (Chinese / Simplified)

16 © 1998 Fresh Start For All Nations

影响富有意义与卓有成效沟通的障碍

5. “生活在云中”

特征在于凭着你的忧虑,疑惑和害怕,或 “容让” 虚构的想象来作出关于对其他人

和他们的行动,态度和动机的判断,而没有认真地理解和寻求明白对方的全面沟

通 ——其中这些或全部的做法会引致 不真实和歪曲的事实.

例子: “工作进展得很慢…我怕会失去我的工作…当他们开始裁员,我估计自

己会是第一个被裁的人…我想他们不是很欣赏我… 喜欢我… 或想要我…”

(continued on next page)

Page 17: Communication Connection (Chinese / Simplified)

17 © 1998 Fresh Start For All Nations

影响富有意义与卓有成效沟通的障碍

疑惑 害怕

虚构的想象

歪曲事实

Page 18: Communication Connection (Chinese / Simplified)

18 © 1998 Fresh Start For All Nations

用那些

能描述你感受的词汇

来沟通

Page 19: Communication Connection (Chinese / Simplified)

19 © 1998 Fresh Start For All Nations

令人钦佩 狂喜 不知所措

有感情的 兴高采烈 惊恐

害怕 尴尬 热情

警觉 鼓励 平安

矛盾 兴奋 可怜

恼怒 充满活力 高兴

焦虑 可怕的 骄傲

冷漠 紧张忙乱 愤怒

惊吓 受惊的 恢复精神

担忧 挫败 被拒绝

羞愧 灰暗的 轻松

有把握 感激 放心

惊讶 伤心 反感

痛苦 不高兴 愤恨

很蒙福 内疚 不得安宁

勇敢 快乐 难过

镇定 很讨厌 满意

谨慎 无助 惊慌

怜悯 无望 安全

自信 恐惧 怀疑

困惑 受侮辱 抱歉

满足 受伤害 震惊

破碎 能力不足 疑心

被打败 不感兴趣 同情

垂头丧气 愤愤不平 紧张

沮丧 无安全感 受到威胁

绝望 令人厌烦 非常激动

迫不及待 喜乐 备受折磨

无望 心惊肉跳 平静

失望 孤单 不容易

灰心 迷失 不快乐

感受词汇表

Page 20: Communication Connection (Chinese / Simplified)

20 © 1998 Fresh Start For All Nations

透过

“填补缺口”

实现互相理解

Page 21: Communication Connection (Chinese / Simplified)

21 © 1998 Fresh Start For All Nations

互相理解:

发言者

发出信息

接收者

缺口

重述

发言者

澄清信息

较少的缺口

接收者

澄清信息

重述

发言者

发言者

接收者

沟通无间! 没错!

“聪明人的心得知识;智慧人的耳求

知识。” 箴言 18:15 (CUV)

重述

Page 22: Communication Connection (Chinese / Simplified)

22 © 1998 Fresh Start For All Nations

互相理解:

“填补缺口”

1. 发言者发出信息(全面沟通式的分享) 给接收者 (聆听者)。

2. 接收者 (聆听者) 重复信息给发言者。

3. 再发出经过澄清的信息 (如果发言者不满意接收者所听到和所理解

的信息)。

4. 接收者 (聆听者) 再次重复信息给发言者。

5. 持续对话直到发言者满意接收者所听到和明白了他/她的信息 (全面

沟通).

6. 当已达到 “沟通无间” ,就可以角色互换,在第一轮的接收者现在

变成发言者,并针对原发言者全面沟通式的分享来回应他/她的全面

沟通。

7. 第二轮的对话也正如在第一轮的对话一样,不断发送信息, “复述”

和澄清信息直至达到“沟通无间”为止 。

8. 参与者可自行决定是否继续更多轮的对话以至可以带出沟通行动 —