of 74 /74
Composing Composing Multiculturalism Lisbon, June 2015

Composing Multiculturalism

Embed Size (px)


Publicação criada no âmbito do projecto "Composing Multiculturalism", financiado pelo Programa Erasmus+ da Comissão Europeia.

Text of Composing Multiculturalism

  • C o m p o s i n gMult icultura l ismComposing Multiculturalism

    Lisbon, June 2015

    Composing Multiculturalism

  • C o m p o s i n gMult icultura l ism

    Composing MulticulturalismIn June 2015 Associao Spin promoted Composing Multiculturalism, an

    international training course supported by the Erasmus+ Youth in Action

    programme. The program gathered, 24 youth workers and youngsters from 9

    countries around Europe for 10 days in Lisbon.

    Having so many different cultures coexisting together is one of Europes main

    riches. However, its not always perceived like this. The events of the first two

    decades of the twenty-first century have showed us that its crucial to respect

    others and to understand each others culture and ways of interpreting reality.

    Europe was built by many countries and cultures together, so its critical not

    to forget the importance of multiculturalism and all its benefits.

    In an economically and socially challenging moment, like the 2008 financial

    crisis and its aftermath, it is important that the coexistence of these cultures and

    ways of thinking is perceived as positive, treasured and promoted, enabling each

    culture to provide its best characteristics to the development of Europe and the


    Based on the belief that photography is a powerful medium, able to transmit

    messages, change minds and attitudes, the course intended to provide participants

    from Czech Republic, Iceland, Italy, Latvia, Poland, Portugal, Romania, Slovakia

    and Spain with the possibility to use photography as an instrument to communi-

    cate and foster multiculturalism.

    Participants learned how to use Photography as a tool to transmit a specific

    message, especially a message that promotes the benefits of multiculturalism,

    reinforcing peoples awareness of other cultures, promoting intercultural dia-

    logue, eliminating prejudice and fostering an inclusive society.

    By the end of the training course, participants were asked to reflect on multi-

    culturalism and translate it to photographic projects.

    This book, along with a website and a photo exhibition in Lisbon, is the show-

    case of the participants individual projects.

    This project was funded bythe European Union

    Composing Multiculturalism


  • Pastel de Nata

    Name: Agnija Kazusa

    Country: Latvia

    Motivation: I (...) want to take part in this training

    course to exchange ideas and learn of possible ways of

    spreading multiculturalism in a natural way embracing each

    and every form of diversity. I was very excited to see that

    photography will be used as a method to communicate and

    foster multiculturalism. I think it is a very good instrument

    to use: in order to embrace the difference, we must see them

    at first and feel happy about them.

    2015 Agnija Kazusa - All rights reserved to Associo Spin

    It was an early morning in October 2010 when my Japanese friend and

    I arrived in Shanghai for the World Expo. There, we met another Japa-

    nese girl, a friend of my friend, who received us with a box of yellowish

    pastries. Please have, she invited us standing with an open box. We took

    one each and immediately surrendered to the creamy, sweet and delicious

    taste of the pastry that she called an egg tart.

    After that first time, I returned to China several times and ate many

    more egg tarts. I found them mostly in the southern parts of China.

    Moreover, I thought I should somehow bring this miracle home and

    introduce it to my family as Chinese traditional pastry. It was hard to

    make it happen though. The distance between China and Europe was too

    long to bring the egg tart home fresh. Having completed my mission in Chi-

    na, I returned to Europe to do an internship at the European Commission

    in Brussels. While observing and learning how Europe is governed, I also

    learnt who actually governs the delicious pastry that I tasted in China.

    There was a Portuguese lady working in my unit. One day, she brought to

    the office egg tarts and introduced them as Portuguese traditional pastries.

    Oh, you also have them, I boldly intervened, convinced that those must

    be Chinese egg tarts. No, they are Portuguese, she argued. Thats how I

    learnt the truth.

    A few years later, I went to Portugal. My heart jumped each time when

    I saw those cute, round, crme pastries, sprinkled with cinnamon and

    powdered sugar. Seeing them in small bakeries all over Lisbon was like

    reassuring to myself again and again, that they come from Portugal. But

    even then I could not abandon the Chinese relation that my story had. If

    not the pastry, the presence of China in Lisbon was obvious on streets, in

    food and culture. This is how I met Van, a Chinese man living in Portugal

    for more than twenty years. Over a cup of coffee, he told me that Pastel de

    Nata has come to China recently. No more than 10-15 years ago, he spec-

    ified. It actually spread from Hong Kong where an English man opened a

    small Pastel de Nata bakery. He got the idea from Macau, the first Euro-

    pean colony in China by the Portuguese.

    No doubt, the Portuguese are proud of their pastry. Manteigaria bakery

    in Lisbon offers not only to buy, but also see the making of Pastel de Nata.

    They say that Chinese egg tart is more eggy whereas in Portugal, they use

    lemon juice and cinnamon to fade away the taste of egg. Meanwhile, The

    World Needs Nata bakery on the other corner believes, that Nata was

    born to take the most delicious sweet taste from Lisbon to the four corners

    of the planet. That is how I will finally bring Pastel de Nata home. Fresh

    from the oven, packed in a box of six, it will need to survive only a few

    hours on a plane to Riga, where I will introduce it as a pastry that comes

    from Portugal.

  • Name: Pastel de Nata

    Date of Birth: Before 18th century

    Country of Birth: Portugal

    Parents: Catholic monks at the Jernimos Monastery

    Places visited: Angola, Australia, Belgium, Brazil, Canada, Cape Verde,

    France, Goa, Guinea-Bissau, Hong Kong, Luxembourg, Macau, Mainland

    China, Malacca, Mozambique, Timor-Leste, the United States, and others

  • I first tasted it in China.

    Van from China (on the left) says that

    Pastel de Nata spread in China from

    Hong Kong, where it was brought

    from Macau, a Portuguese former


  • In Portugal, they use lemon juice and

    cinnamon to fade away the taste of

    egg, whereas Chinese egg tart is more


    Fresh from the oven, packed in a box

    of six, it is easy to bring Pastel de

    Nata home.

  • Name: Aneta Blachewicz

    Country: Poland

    Motivation: Id like to connect the two areas which I

    studied both by myself and at the University separately.

    Never Better

    2015 Aneta Blachewicz - All rights reserved to Associo Spin

    In 2011, Jonathan Ornstein coined the provocative slogan Never

    Better. The purpose was to make people aware that the Jewish community

    living in our country is not the past, or a separate entity, but that the Jews

    are an inseparable part of the polish society and a strong community in

    Krakow. The words Never Better were deliberately disorienting coun-

    terpoint to the slogan Never Again, associated with the memory of the

    Holocaust and the fight against prejudice against Jews.

    Words Never Better, however, have not indicative of the amount of

    things or functioning institutions such as the JCC, which greatly revo-

    lutionized and integrated Krakow Jews, but mainly on the conditions in

    which the Jewish community coexists with people of other ethnic and

    national pedigrees and functions in contemporary realities. Moreover,

    according to Jonathan Ornstein, there were no more optimistic times for

    being a Jew in Krakow as they are nowadays.

    This slogan has inspired me to ask women associated with the Jewish

    community, or persons who have Semitic ancestors of how to define the

    concept of happiness. The result is a dozen of works that bring to their

    personal definition of happiness. Do the words Never Better and authen-

    tically also will remain in the coming decades?

    Find it out with these photos with shared stories and definition of

    happiness and lets hope so...

  • I think that Im happy. This is despite the Holocaust, which I survived

    with my mother. It seems to me that I used my life well. I enjoy my family.

    I have a place to live beside my home, and this is the place - the JCC, where

    all generations meet. This place, the quality of life ... I was missing it ear-


    I have nearly 80 years. Here, in the JCC, we meet, and when I hear

    these enthusiastic voices of younger members of the Jewish community, I

    feel that we have a future. I enjoy the people. Moreover, since I survived

    the Holocaust, I talk to groups about my experiences. Furthermore, I take

    an active part in the religious life. I share my knowledge and I am needed.

    And this is much more important than many things.

    Man, therefore, to have and to feel happiness, it must be needed, re-

    spected. I feel that every moment is meaningful.

  • For me, happiness is a sense of inner peace.

    When I do not feel fear of the next day and what

    surrounds me, when in my heart there is no uncer-

    tainties, Im happy.

    I do not know if its better now than in the

    past because I live in the here and now, not back

    then. Its very difficult for me to compare. It is well

    because I have ideas, the joy of their realization,

    and they help me to build up on common shares

    tightening ties and relationships with others. A lot

    of my positive energy is put into it, to teach, interest,

    show and give.

    It is somehow like never better because still

    Krakow as a city, and as a place for Jews, requires

    a lot of work and a lot of effort. Such work and

    such efforts seem to me beneficial to humans. My

    happiness is also the fact that I can be a witness of

    the changes taking place nowadays and to attend to


  • I refer to the words Never better critically. The

    times for the Jewish community are not the best in

    the light of current Israeli policies, both internal and

    external. Jews do not want war with a Palestine, but

    it reflects and effects on the entire Jewish community

    around the world. The modern Jewish nationalism is

    on the one hand anti anti-Semitism, and on the other

    kind of fake folklore for show, theatricals. We enjoy

    this show of folklore for the show nicely, because

    its some kind of a counter-attack to rooted and still

    existing anti-Semitism. I understand bringing the

    flag as sympathy and solidarity. But Israels cur-

    rent policy boils down to the fact that, for example,

    eighteen year olds feel remorse because they wonder

    whether rattle off compulsory military service and

    having peace or to desert and face potential difficul-

    ties until the end of their lives. They are forced to

    make decisions contrary to their attitudes. It deprives

    them of their freedom of choice.

    I believe that the happiness is something you

    have to fight for, especially here in Poland, where

    i.e. the right to a contract of employment is respected

    sufficiently. Personally, I am a member of the Anar-

    chist Federation and the Workers Initiative.

  • Name: Eduardo Gonalves

    Country: Portugal

    Motivation: A new experience in a beautiful city like

    lisbon with so much cultural diversity and beautiful places

    to shoot.

    2015 Eduardo Gonalves - All rights reserved to Associo Spin

    In June 2015, I joined the project Composing multiculturalism, my first

    experience of the sort. This progress led me to meeting new people from

    different cultures.

    In light of these experiences and the fact of having to develop a pro-

    ject of my own, I looked at my own culture differently, in this case for my

    sub culture, the world of skateboarding.

    These images are the reflection of my view of this lifestyle and the

    different ways it is perceived in the different places where he spent the

    last two months.

  • Name: Eggert Arason

    Country: Iceland


    2015 Eggert Arason - All rights reserved to Associo Spin

    Stephen Hawking once said Look up at the stars and not down at your

    feet. Try to make sense of what you see, and wonder about what makes the

    universe exist. Be curious.

    The universe is big and to make sense of it one can try and narrow it

    down to something smaller. In this project we look at feet, and try to make

    sense of what we see and how to find their place in the universe.

  • Name: Ilona Karamon

    Country: Poland

    Motivation: I would like to gain the knowleadge on how

    to take a good photo, learn about the technical things con-

    nected with camera functions etc. I would like to meet new

    people and learn more about multiculturalism. The topic of

    cultures was always one of the most interesting for me. Com-

    bining these things with great people and an amazing place I

    hope to have a lot of fun.

    The Faces of Lisbon

    2015 Ilona Karamon - All rights reserved to Associo Spin

    In my project I would like to present the variety of Lisbon. The term

    of variety includes the culture reflected in the architecture of buildings,

    monuments, streets, districts, food, and some customs which I was able to

    see. Through the photos I want to tell my personal story about the oldest

    capital in Europe, which is considered to be the city of multiculturalism.

    Lisbon combines the rich history and tradition with modernity.

    Walking in Bairro Alto or Alafama district we can hear the Fado music

    or spend long hours eating sardines and dancing during the St. Antonio


    However the Baixa or Chiado district have a wide offer of shops, coffee

    house, restaurants and entertainments for tourists.

    In Belm district it is worth to see the Monument to the Discoveries,

    go to the Navy Museum, Monastery of the Jernimos or try the famous

    cookies called Pasteis de Belm. Lisbon is the city of different faces. It

    is rich in history and full of people from the whole world All different


    Many tourists come here to try delicious food, swim in the ocean or

    just feel this specific atmosphere.For me personally Lisbon is the city of

    discrepancy. Joy is mixed with sadness, beauty with ugliness and peace

    with noise -and I would like to present it in my project.

  • Name: Jana Sklov

    Country: Czech Republic

    Other CultureThis project is a documentary series of photos about people who

    come from a particular culture, but who are also interested in a different

    culture. These people are in the same age category and currently living in

    Prague, Czech republic.

    If you live in a free country you can decide how your life would be like.

    What you want to do, what traditions, habits and customs do you want to

    have. Lot of people prefer traditions and habits of different cultures.

    There are five young people showed in this project:

    Miroslav, 25, graphic designer, interested in Nepal culture

    Marta, 26, artist, interested in Japan culture

    Nikola, 25, fashion designer, interested in Psytrance subculture

    Sandra, 26, PR editor, interested in Czech culture

    Paola, 24, model, interested in many cultures

    2015 Jana Sklov - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Lucia Hurajov

    Country: Slovakia

    Motivation: I think the first step towards multicultural-

    ism is to raise awareness to helping people realize the differ-

    ences, to respect and value it and finally to avoid stereotyp-

    ing. Photography captures emotions that can further trigger

    the emotions of those wholl look at it and possibly leading

    to change. Through photography I would like to express the

    idea that difference does not mean wrong and that there is a

    lot in it to learn about.

    Sport, used properly, challenges prejudices, heals divisions and champions tolerance.

    Kofi Annan, 2010

    Colourful Sport At its simplest, of course, sport and physical activity improve mental

    and physical well-being and resistance to disease. But the positive benefits

    of sport go much further than its physical and mental impact for the in-

    dividual. It is vital, too, for the health and strength of our societies. Sport,

    especially team sports, holds a strong promise for understanding within

    cultures and across cultures. While bringing people from diverse cultures

    together towards a common goal, sport promotes tolerance, cooperation

    and respect for others values that are much needed to approach a more

    inclusive society.

    Indeed, sport has become a world language, a common denominator

    that breaks down more and more barriers. Nevertheless, it is sadly not yet

    the case that racism, xenophobia or related intolerance has been rooted out

    of sport. However, youll hardly find a team sport that actively encourages

    the propagation of multiculturalism as much as football. That game is a

    positive vehicle for constantly furthering understanding and enabling the

    kind of cultural coexistence we should all long to see in wider society.

    What football shows is that it doesnt matter which country you, or

    your parents or grandparents are from, everyones the same and players can

    all get on and work together in harmony. So is the case of Slovak football

    club AS Trencn, which is unusually culturally diverse when compared

    to the rest of the Slovak teams. Such was brought together with the Dutch

    owner of mixed Chinese descent in 2007 and it proved to be very effective.

    (Some of the players were asked how they perceive it to be part of the

    multicultural team.)

    2015 Lucia Hurajov - All rights reserved to Associo Spin

  • Gino (Dutch-Curaao)

    I really think its an advantage to have foreign players in the team. Because in

    every country they have a different style of football. And by this way you can

    learn from everybody.

    Milan (Serbian)

    The point of good harmony in the multicultural team (society) depends of good

    relationships between the players (people).Therefore it doesnt matter from

    which country or religion you are, it is important that you are really good

    person so you can easily become part of the collective.

  • Daniel (Slovak)

    I think it is great how cultures are increasingly mixing and interacting now-

    adays. It makes people more open-minded and tolerant. Yet, it is a bit more

    complicated in sports as foreign players are sometimes more valued and

    therefore represent an unwanted competition that can eventually result in

    tensions. I personally perceive multiculturalism very positively and sport is a

    good example where the common interest promotes harmony.

    Ibrahim (Nigerian)

    For me playing in Europe is a very good education, because it has provided me

    with pthe ossibility to meet so many people from all over the world and with

    different characters. Always I try to understand everyone and live in harmo-

    ny with everybody. It is what makes me feel social and how to understand a

    lot of things in life.

  • Jairo (Brazilian)

    In every aspect, I always try to take advantage of the differences between

    people, which is not difficult. Being among people of different cultural back-

    grounds makes you open your mind about others culture and realize how big

    the world is. It also turns you into a better person by teaching you daily how to

    accept and respect the singularities of human beings.

    Stanko (Slovak)

    I dont know what to say. It is so natural to me to have black players in a team,

    I do not make any difference. If they are not arrogant towards the others, then

    they are highly welcomed. So it is about the personality above all.

  • Name: Magdalena Baranowska

    Country: Poland

    The Flavours of Many CulturesPoland is a country which is relatively culturally homogeneous. It is

    very hard, even in large cities, to see if you can get to know foreign cul-

    tures. To know for example. We can observe Japanese culture tourists, go to

    a museum or go to a Japanese restaurant and eat the famous sushi. With all

    of these elements it is easier to feel the culture of another country through

    tasting dishes, served in many restaurants which serve foreigners, which

    from year to year is increasing. And so in recent years, countless places

    are serving Arabic cuisine, Japanese, Georgian, Chinese, French, Italian.

    In addition, visiting different countries, we can see that every country

    has its own distinctive product, often sold on the street. For example, the

    Hungarians have knocks, turks - kebab and Poles - Krakow bagels or

    oscypki (sheep cheese). This is an element that often uniquely identifies

    the culture of the country.

    Through this project, I would like to show these two elements. On the

    one hand, the influence of other cultures on the culinary map of Krakow

    and on the other elements of street food in Krakow.

    2015 Magdalena Baranowska - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Mara Ezquerro

    Country: Spain

    Motivation: It mixes two things that Im interested

    in: the topic of interculturality and to improve my skills in

    photography. Learn how to manage photography related to

    multiculturalism. Learn about how the host organization

    is working in this field. Improve my skills in photography.

    Seeing other perspectives.

    The End of RamadanIts a great issue, when people from different countries and religions

    mingle and share time and experiences together. In this case, the purpose

    was to celebrate the End of Ramadan in an open area in city of Logroo

    where Muslim people invited all the citizens to join them in this important


    The weather was perfect and many people came throughout the

    evening. Two things stood out during the celebration: People were cheer-

    ful and enjoying it and there was a harmonious atmosphere. Also, inter-

    actions and cultural diversity were taking place in the square. By coinci-

    dence, in this space is the Cathedral of the town, which was an interesting

    contrast related to the religious diversity.

    All these feelings and scenes are what Ive tried to show in my photos,

    through the portrait of people especially women, and some instances that

    were significant for me. I wanted to show women as the protagonists of my

    pictures, on one hand because usually its difficult to be allowed to take

    picture of them (in the case of Muslim women), so this project was a great

    excuse to do it, and on the other, to empower and provide visibility to them.

    2015 Mara Ezquerro - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Marica Crotti

    Country: Italy

    2015 Marica Crotti - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Mikelis Jakunovs

    Country: Latvia

    2015 Mikelis Jakunovs - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Ondrej Kobza

    Country: Czech Republic

    People in European Cities and Towns

    2015 Ondrej Kobza - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Rocio Corona

    Country: Spain

    2015 Rocio Corona - All rights reserved to Associo Spin

  • Names: Sintija Bernava and Joo Joaquim

    Countries: Latvia and Portugal

    Motivations: As I work with very complicated youths,

    I would like to gain new creative approaches for my future

    work with the youths, to motivate them and to raise their

    personal development and potential. New creative methods

    and approaches what could help to make my work more

    interesting for youths with fewer opportunities.

    Scream for FreedomAccording to the World Health Organisation measures poverty is

    associated with the undermining of a range of key human attributes,

    including health. The poor are exposed to greater personal and environ-

    mental health risks, are less well nourished, have less information and

    are less able to access health care; they thus have a higher risk of illness

    and disability. Conversely, illness can reduce household savings, lower

    learning ability, reduce productivity, and lead to a diminished quality of

    life, thereby perpetuating or even increasing poverty.

    Poverty is often defined in absolute terms of low income , but in reality,

    the consequences of poverty exist on a relative scale. The poorest of the

    poor, around the world, have the worst health. Within countries, the

    evidence shows that in general the lower an individuals socioeconomic

    position the worse their health. There is a social gradient in health that

    runs from top to bottom of the socioeconomic spectrum.

    To minimize poverty is a major goal and issue for many international

    organizations such as the United Nations, World Bank etc. According the

    data of the World Bank around 1.29 billion people were living in absolute

    poverty in 2008. Of these, about 400 million people in absolute poverty

    lived in India and 173 million people in China. Between 1990 and 2010,

    about 663 million people moved above the absolute poverty level. Never-

    theless, given the current economic model, built on GDP it would take 100

    years to bring the worlds poorest up to the standard poverty line of $1.25

    a day.

    Extreme poverty is a global challenge; it is observed in all parts of the

    world, including developed economies.

    UNICEF estimates half the worlds children live in poverty.

    Poverty is a global phenomenon.

    The main aim of this photography project is to show the true face of

    poverty in 21st century and to remind that poverty affects not only low

    income countries.

    2015 Sintija Bernava and Joo Joaquim - All rights reserved to Associo Spin

  • We think sometimes that poverty is only being hungry, naked and homeless.

    The poverty of being unwanted, unloved and uncared for is the greatest

    poverty. We must start in our own homes to fight against this extreme

    Loneliness and the feeling of being unwanted is the most terrible poverty.

    Anyone who has ever struggled with poverty knows how extremely expen-

    sive it is to be poor.

    The world is very different now. For man holds in his mortal hands the pow-

    er to abolish all forms of human poverty, and all forms of human life.

  • Hope is necessary in every condition. The miseries of poverty, sickness

    and captivity would, without this comfort, be insupportable.

    Richness in the world is a result of other peoples poverty Poverty is the absence of all human rights. The frustrations, hostility and

    anger generated by abject poverty cannot sustain peace in any society.

    Poverty is the worst form of violence.

  • Helping people boost themselves out of poverty is the best way to make a

    lasting positive difference in a persons life.

    A true revolution of values will soon look uneasily on the glaring contrast

    of poverty and wealth.v

    Hundreds of millions of human beings on our planet increasingly suffer

    from unemployment, poverty, hunger, and the destruction of their families.

    As poverty has been reduced in terms of mere survival, it has become more

    profound in terms of our way of life.

  • Names: Slveig Gautadttir

    Country: Iceland

    Motivation: I have a huge interest in photography and

    the message the camera can send. Experiencing different

    cultures and getting to know people from all over Europe

    with different perspectives on life.

    Final Destination: Ipad, chocolate and images of the past.The basis of my project was to get to know people by the things they

    bring to their final destination (homes for the elderly), their treasures.

    Among the things I saw were; Ipad, chocolate, homemade tapestries and

    images of the past. The old people I photographed were all over 85 years

    old the oldest was 94. They had one thing in common their most

    treasured things were pictures of their beloved ones memories.

    2015 Slveig Gautadttir - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Sonia Tisu

    Country: Romania

    Motivation: I would like to learn more about photogra-

    phy in a multicultural environment. I would also like to

    share ideas and experiences with other people in this field

    and make connections with them.

    2015 Sonia Tisu - All rights reserved to Associo Spin

  • Name: Veronika Strelcova

    Country: Slovakia

    Motivation: Its great content. I am looking for the

    opportunity to make positive changes that are beneficial,

    not only for individuals but for society as a whole. I think

    connection of composition and multiculturalism is a very

    inspiring idea that can lead us to powerful outcomes when

    used correctly.

    Bananas and the BoxWe are, who we are. They dress us up. They dress us up every single

    day in the roles they design for us to match their game. And we play.

    Once, we were born absolutely free, unattached, and vulnerable. Seeing

    each other by each others eyes, looking from the outside, never being

    able to reach inward to the world. Afraid of been unveiled. Furies of fear.

    Hiding inner depths inside. Establishing, emphasizing, extending the gap

    between us. The endogenic enemy. Between us and them. Between me and

    you. Between myself.

    We are just bananas. Bananas and nothing more. But nothing less. We

    wear our skin as one wears clothes. We play our daily roles according to

    how one had once staged the drama that goes on now automatically. Driven

    by our little fears and nourished aggressions. We were just bananas. When

    humankind was born. We grow in diversity, we grow in colours. Great,

    proud, powerful. Nothing less than bananas. Slight glimpses of light,

    ageing, place, bodies, do not make us who we are. The outside eyes, do not

    make us who we are. We are, who we are. Naked, simple, bare. Diversity is

    in ideas, our dreams, personal stories and experiences. We are just bananas.

    Nothing more, but nothing less. There is no us. There is no them. Get out of

    box. Be the same as when we were born. Strip. Let yourself live outside of

    the box. Let yourself see with your true eyes. Can you?

    2015 Veronika Strelcova - All rights reserved to Associo Spin

  • With the support of:

    This project was funded bythe European Union

    C o m p o s i n gMult icultura l ismComposing Multiculturalism

    Project Design and implementation

    Associao Spin


    Aneta DawidziukMaria Wrblewska

    Jos LimaValter Costa

    Book design by

    Spin D.I.C

    2015 Associao Spin - All rights reserved