3

Click here to load reader

CURRICULUM VITAE - proz.com€¦ · Web viewAbril/outubro 2005 – Centro Cultural Americano – Professor de Espanhol, de Italiano e Inglês. ... WORD . EXCEL . INTERNET. POWER POINT

  • Upload
    doduong

  • View
    214

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: CURRICULUM VITAE - proz.com€¦ · Web viewAbril/outubro 2005 – Centro Cultural Americano – Professor de Espanhol, de Italiano e Inglês. ... WORD . EXCEL . INTERNET. POWER POINT

CURRICULUM VITAE

MIGUEL ARANGO MORALRua Aecrí, 241, casa 02 CEP: 05453-020, Vila Madalena. São Paulo, SP. Telefone: (011) 3021 – 0214Celular: 9432 – 4997e-mails: [email protected] e [email protected]

Poliglota, Professor de Línguas, Tradutor e Intérprete Simultâneo

Formação Acadêmica. 2003 – Seminário e Curso de Pós Graduação em Relações Internacionais na PUC. 1991 – Aprovado (2° semestre) de Chinês pela Escola Técnica de Línguas “Abraham Lincoln”,

Havana – Cuba. 1990 – Diploma de “Melhor Formando”, no curso do Idioma Esperanto pela Associação Cubana de

Esperanto. 1987 – Diploma de Inglês pela Escola Técnica de Línguas “Abraham Lincoln”, Havana – Cuba. 1985/1986 – Curso de Pós Graduação em Organização, Planejamento, Controle e Diretoria da

Produção em Empresas de Bebidas e Licores, assim como Controle de Qualidade nas Industrias de Bebidas em Northausen, Alemanha.

1985 – Diploma de Italiano pela Escola Técnica de Línguas “Abraham Lincoln”, Havana – Cuba. 1984 – Curso de Pós Graduação em Organização e Controle do Processo de Investimento pela

Faculdade de Economia da Universidade da Havana, Cuba. 1984 – Curso de Pós Graduação em Controle de Qualidade e as Medições nas Industrias pelo

Instituto Nacional de Controle de Qualidade e a Faculdade de Engenharia Industrial, Havana – Cuba. 1978 – Diploma de Russo na Escola Técnica de Línguas “Abraham Lincoln”, Havana – Cuba. 1978 – Engenheiro Industrial pelo Instituto Politécnico “José Antonio Echeverría”, Havana – Cuba. 1973 – Cursado com sucesso o curso de Engenharia Econômica em Perfuração e Extração de

Petróleo no Instituto do Petróleo, da Petroquímica e do Gás de Moscou, I.M. Gubkin.

Experiência Profissional. Janeiro 2006 – Intérprete Simultâneo Voluntário no VI Fórum Social Mundial e II Fórum Social das

Américas, em Caracas, na Venezuela. Junho 2005 – Tradução do Inglês para o Russo, para a Assembléia Legislativa do Estado de São

Paulo. Abril/outubro 2005 – Ready Idiomas – Professor de Idiomas Russo e Espanhol. Abril/outubro 2005 – Centro Cultural Americano – Professor de Espanhol, de Italiano e Inglês. 2004 – Aulas particulares, Professor de Espanhol. 2003/2004 – Aulas particulares de Reforço; Professor de Matemáticas e de Física para estudantes

da Faculdade. 2002 até o presente momento – Colaborador da equipe de Tradução da Dupla Mente – Idéias no

Papel LTDA – Me. Dezembro de 1999/fevereiro de 2002 – Jornal Gazeta Mercantil – Editor Chefe de Espanhol (Invest-

News) – Apresentador de Boletins de Noticias e de Resumos do Jornal da TV Gazeta, em espanhol, pela “Web-TV”.

2001 – Tradução do Sitio Web da Empresa de Produtos Alimentícios SADIA. Junho de 1999/dezembro de 1999 – Membro da equipe de Tradução do Jornal Gazeta Mercantil

Latino Americana. Maio 1999/fevereiro de 2001 – Instituto de Idiomas Roosevelt – Professor de Espanhol (aulas

individuais e para grupos de empresários e funcionários de Bancos, além das aulas no Instituto). Abril de 1999/maio 2000 – Atenea Idiomas Ltda. – Professor de Espanhol (aulas em empresas para

grupos de empresários, além das aulas na escola). Setembro de 1995/dezembro de 1996 – Assistente Executivo do Presidente da Corporação de

Turismo “CUBANACÁN” – Havana – Cuba.

Page 2: CURRICULUM VITAE - proz.com€¦ · Web viewAbril/outubro 2005 – Centro Cultural Americano – Professor de Espanhol, de Italiano e Inglês. ... WORD . EXCEL . INTERNET. POWER POINT

Durante 20 (vinte) anos, prestando serviços em Congressos e Eventos Internacionais importantes, como Tradutor – Acompanhante e Intérprete Simultâneo, na Empresa de Serviços de Tradutores e Intérpretes (ESTI). Subordinada ao Conselho de Estado e de Ministros da República de Cuba.

Outubro de 1993/setembro de 1995 – Chefe de Relações Públicas do Residencial Turístico “Marina Hemingway”, Havana – Cuba.

Janeiro de 1986/setembro de 1992 – Especialista Chefe na União de Empresas de Bebidas e Licores, Havana – Cuba.

1990/1992 – Chefe de Grupo de Consultores na Empresa de Cerveja Tropical – Havana – Cuba. Setembro 1985 – Professor de Italiano. Abril de 1981/dezembro de 1985 – Engenheiro Industrial na Empresa de Bebidas e Licores Havana. Setembro 1979/julho 1982 – Instituto Técnico em Direito – Professor de Matemática e Física. Setembro 1978/julho 1979 – Professor Voluntário de Idioma Russo – Escola “Abraham Lincoln”,

Havana – Cuba. Janeiro 1977/abril 1981 – Engenheiro Industrial na Empresa Nacional de Manutenção de Equipes de

Perfuração e Extração de Petróleo, Havana – Cuba.

Fala fluentemente as Línguas: EspanholRussoItalianoInglêsPortuguêsEsperanto

Conhecimentos básicos de:Francês. AlemãoChinês.

Informática: WINDOWS 95, 98, Me e XP WORD EXCEL INTERNET POWER POINT

São Paulo, Fevereiro de 2006

MIGUEL ARANGO MORAL