836
Denzinger ENRIQUE DENZINGER EL MAGISTERIO DE LA IGLESIA MANUAL DE LOS SIMBOLOS, DEFINICIONES Y DECLARACIONES DE LA IGLESIA EN MATERIA DE FE Y COSTUMBRES Versión directa de los textos originales por DANIEL RUIZ BUENO Catedrático de Lengua Griega Barcelona Editorial Herder 1963

Denzinger, enchiridion symbolorum

Embed Size (px)

Citation preview

  • Denzinger

    ENRIQUE DENZINGER

    EL MAGISTERIO DE LA IGLESIA

    MANUAL DE LOS SIMBOLOS, DEFINICIONES Y DECLARACIONES DE LA IGLESIA

    EN MATERIA DE FE Y COSTUMBRES

    Versin directa de los textos originales por

    DANIEL RUIZ BUENO Catedrtico de Lengua Griega

    Barcelona Editorial Herder

    1963

  • INDICE DE SIGLAS

    ACOec = Acta Conciliorum Oecumenicorum, iussu atque mandatoSocietatis scientiarum Argentoratensis edidit Eduardus Schwartz. Berlin yLeipzig 1922 ss.

    ACol = Acta et Decreta Concilii Prov. Coloniensis... a. D. MDCCCLX...celebrati, Colonia 1862.

    AE = Analecta Ecclesiastica, Revue Romaine... Roma 1893 (tomo I) ss.

    Aexq = Acta SS. D. N. Pii PP. IX ex quibus excerptus est Syllabus. Roma1865.

    AL = SS. D. N. Leonis Papae XIII Allocutiones, Epistolae, Constitutionesaliaque Acta praecipua, Brujas y Lille 1887 (tomo I) ss y Roma 1881 (tomo I)ss.

    AP = Pii IX Pontificis Maximi Acta, Roma 1854 (tomo I) ss.

    ASS = Acta Sanctae Sedis [antes Acta ex iis decerpta, quae apud SanctamSedem geruntur...], Roma 1865 (tomo I) ss.

    Bar(Th) = Baronii, Caesaris S. R. E. Card. (Od. Raynaldi et Iac.Laderchii), Annales Ecclesiastici, ed. Aug. Theiner. Bar-le-Duc 1864 (tomo I)ss.

    BB(M) = SS. D. N. Benedicti Papae XIV Bullarium, 13 tomos, Malinas1826-1827.

    BR(T) = Bullarum, Diplomatum et privilegiorum sanctorumRomanorum Pontificum Taurinensis editio [Bullarium Taurinense], Turn 1857(tomo I) ss.

    BRC = Bullarii Romani [v. MBR] Continuatio, Andreas Advocatus Barberi,ed. Alex. Spetia. Roma 1835 (tomo I) ss.

    CICFrdbg = Corpus Iuris Canonici, editio LIpsiensis II a, Emilio Friedberg,

  • 2 vol. Leipzig 1879-1881.

    CICRcht = Corupus Iuris Canonici... ad exemplar Romanum denuo ediditAemilius Ludovicus Richter, 2 partes, Leipzig 1836-1839.

    CL = Acta et Decreta sacrorum Conciliorum recentium... CollectioLacensis, auctoribus presbyteris S. I. e domo B. M. V. ... ad Lacum,Friburgo 1870 (tomo I) ss.

    CSEL = Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum... AcademiaeLitterarum caesareae Vindobonensis, Viena 1866 (tomo I) ss.

    CspANQ = CASPARI, C. P., Alte und neue Quellen zur Geschichte desTaufsymbos und der Glaubensregel, Cristiana 1879.

    CspQ = CASPARI, C. P., Ungedruckte... Quellen zur Geschichte desTaufsymbols und der Glaubensregel, Tomos II y III, Cristiana 1869 y 1875.

    Cst = COUSTANT, PETRUS, O.S.B., Epistolae Romanorum Pontificum aS. Clemente I usque ad Innocentium III, tomo I (nico),Pars 1721.

    CTr = Concilium Tridentinum. Diariorum, Actorum, Epistularum,Tractatuum Nova Collectio. Edidit Societas Goerresiana promovendis interGermanos Catholicos Litterarum Studiis, Friburgo de Brisgovia 1901 (tomo I)ss.

    DCh = DENIFLE, HENRICUS, O. P., Chartularium UniversitatisParisiensis. Pars 1889 (tomo I) ss.

    DuPl = DU PLESSIS D'ARGENTRE CAROLI, Collectio Iudiciorum denovis erroribus, qui ab initio XII saeculi... usque ad a. 1713 in Ecclesiaproscripti sunt et notati, 3 vols. dobles. Pars 1755 ss.

    EB = Enchiridio Biblicum. Documenta ecclesiastica S. Scripturamspectantia, auctoritate Pontificiae Commissionis de Re Biblica edita, Roma1927.

    H = HAHN (AUG. Y) G. L., Bibliothek der Symbole undGlaubensregeln der alten Kirche. Mit einem Anhang von A. Harnack, Breslau(3) 1897.

  • Hfl = HEFELE, CARL JOSEPH V. (HERGENRTHER-KNPFLER),Conciliengeschichte, 9 tomos. Friburgo 1873 (tomo I) ss.

    Hrd = HARDUINI, P. IOHANNIS, S. I., Conciliorum Collectio regiamaxima (Labbei et Cossartii) sive: Acta Conciliorum et Epistolae Decretalesac Constitutiones Summorum Pontificum, Pars 1715 (tomo I) ss.

    Hrt = HURTER, H., S. I., Nomenclator litterarius Theologiae catholicae,Innsbruck (3) 1903.

    Jf = JAFFE PHILIPPUS, Regesta Pontificum Romanorum a conditaEcclesia ad a. p. Chr. n. 1198, 2 ed. (Wattenbach), 2 tomos Leipzig 1885 y1888.

    K = KATTENBUSCH, FERDINAND, Das apostolische Symbol. 2tomos, Leipzig 1894 y 1900.

    Kant = KNSTLE, KARL, Antipriscilliana, Friburgo 1905.

    KBdS = KNSTLE, KARL, Eine Bibliothek der Symbole und theoligischerTraktate zur Bekmpfung des Priscillianismus...[Ehrhard-Kirsch, ForschungenI, 4], Maguncia 1900.

    Kch = KIRCH, C., Enchiridion fontium historiae ecclesiasticae antiquae,Herder, Friburgo (4) 1923.

    L = LIETZMANN, H., Symbole der alten Kirche [Kleine Texte furVorlesungen und bungen 17 18], Bonn (2) 1914.

    MBR = Magnum Bullarium Romanum a beato Leone Magno usque adBenedictum XIV, Laertii Cherubini, ed. novissima cum Continuatione,Luxemburgo, [o ms bien, Ginebra, cf.SCHERER, Handbuch desKirchenrechts I, Graz 1886, 293 n. 11] 1727 (1742) tomo I ss.

    MGh = Monumenta Germaniae historica, edidit Societas aperiendis fontibusrerum Germanicarum medii aevi. - Legum Sectio III: Concilia, Hannover1904. - Epistolae selectae I. Berln 1916.

    Msi = MANSI, JOHANN. DOMINICI, Sacrorum Conciliorum nova etamplissima collectio, tomo I, Florencia 1759 ss (despus Pars, Leipzig).

  • MTHCc = MIGNE, J. P., Theologiae Cursus completus, Pars 1853(tomo I) ss.

    PL,PG = MIGNE, Patrologie Cursus completus. Series Latina. Pars1844 (tomo I) ss. Series Graeca. Pars 1857 (tomo I) ss.

    Pth = POTTHAST, AUG., Regesta Romanorum Pontificum inde ab a. p.Chr. 1198 [v. Jf] ad a. 1304, 2 vols. Berln 1874 y 1875.

    R = ROUET DE JOURNEL, M. I., Enchiridion Patristicum, Herder,Friburgo (7) 1929.

    Rcht = RICHTER, AEMIL. LUDOV., Canones et Decreta ConciliiTridentini ex editione Romana anni 1834, repetiti... Leipzig 1853.

    RskMm = ROSKOVANY, AUG. DE, De Matrimoniis mixtis, TypisLycei episcopalis, Agria 1842 (tomo II) [cf. del mismo autor,Matrimonium inEcclesia catholica, Pest 1870 ss].

    RskRP = ROSKOVANY, AUG. DE, Romanus Pontifex tamquamPrimas Ecclesiae et Princeps Civilis e monumentis omnium saeculorumdemonstratus. Nitra y Komorn 1867 (tomo I) ss.

    Th = THIEL, ANDREAS, Epistolae Romanorum Pontificum... a S.Hilario usque ad Pelagium II [cf. Cst], tomo I (nico), Brunsberg 1868.

    Viva = VIVA, DOMIN., S. I., Damnatarum Thesium Theologica Trutina,Padua (15) 1753 (tomo I, p. 1) y Benevento (5) 1753 (tomo II, p. 4).

    Z = ZAHN, THEODOR, Geschichte des neutestamentlichen Kanons, 2tomos, Erlangen 1888.

    ABREVIATURAS MAS USADAS

    v. = vase. v. 1. = varia lectio, variante en el texto. s, ss = y siguiente, y siguientes.

    : Los nmeros precedidos de D- en el texto o en las notas se refieren a losnmeros marginales de la obra.

  • SIMBOLOS

    SIMBOLO APOSTOLICO (1)

    Nota: (1) Entre los autores catlicos cf. S. BAEUMER, O.S. B., Das Apostolische Glaubensbekenntnis. Seine

    Geschichte und sein Inhalt, Mainz 1893; CL. BLUME S. I.,Das Apostolische Glaubensbekenntnis, Freiburg 1893; W.

    M. PEITZ, S. I., Das Glaubensbekenntnis der ApostelStimmen der Zeit 94 (1918) 533 ss; A. NUSSBAUMER, O.CAP., Das Ursymbolum nach der Epideixis des hl. Irenusund dem Dialog Justins, Paderborn 1921; B. CAPELLE, O.

    S. B., Le Symbole romain au second sicle "RevueBndictine" 39 (1927) 33 ss; el mismo, Les origines du

    Symbole romain Rech. de Thol. anc. et mdiv, 2 (1930)5 ss.

    Formas antiqusimas del Smbolo Apostlico

    D-1 El llamado Smbolo Apostlico se compone esencialmente: 1., de unaparte trinitaria: tres artculos en que se profesa la fe en las tres divinasPersonas; 2., de una parte cristolgica que fu aadida al segundo artculo.

    Pero quedan algunas frmulas, compuestas a modo de smbolo, quecarecen de la parte cristolgica: estas frmulas parecen ms antiguas que elSmbolo de los Apstoles. Una frmula de esta especie, casi acristolgica -que es tal vez la ms antigua de todas - se conserva en la obra, impregnada degnosticismo, escrita entre los aos 150 y 180: Testamentum in Galilaea D. N.I. Christi, ed. I. Guerrier 1913, en "Patrologa orientalis IX", o en la obra casi

  • idntica: Gesprche Jesu mit seinen Jngern nach der Auferstehung, ed. C.Schmidt 1919, donde (p. 192 y 32, respectivamente) se halla este Smbolobreve:

    [Creo] en el Padre omnipotente, - y en Jesucristo, Salvador nuestro, - yen el Espritu Santo Parclito, en la Santa Iglesia, y en el perdn de lospecados.

    Otra frmula acristolgica, usada ya tal vez en el siglo III en la liturgiaegipcia, se muestra en el papiro hallado en Dr-Balyzeh, escrito en el siglo VIIu VIII (cf. Dict. d'Archol. chrt. et de Lit. s. v. Canon, II 2, 188 ss):

    Creo en Dios Padre omnipotente, - y en su Hijo unignito, NuestroSeor Jesucristo, - y en el Espritu Santo, y en la resurreccin de la carne [, yen la] Santa Iglesia Catlica.

    Forma occidental ms antigua del SmboloApostlico

    [Llamada romana (R)] Fuentes (2)

    Nota: (2) Lo marcado con * se afirma, por lo menos comoprobable.

    A. Presentan elementos al menos de algn smbolo o alguna regla de fe o de preguntas usadas en el bautismo:

    D-2 S. IUSTINUS M., + 167*, convertido en Efeso*, tuvo dos veces* suasiento en Roma. - Apol. I y II; Dial. c. Tryph. [PG 6, 328 ss]. - Puedeconjeturarse con probabilidad doble forma, occidental y oriental; por lo que secita tambin ms abajo [8].

    S. IRENAEUS, + 202, obispo de Lyon. Adv. haer. 1, 10, 1; 3, 4, 1 y 2; 16,5, que son los pasajes principales [PG 7, 549 A; 855 B; 924 B]. Presenta casitodos los elementos del Smbolo R como la fe que la Iglesia recibi de losApstoles y de sus sucesores (1, 10, 1). -- EiV epideixin ton ApostolikonkhrngmatoV c. 3 y 6 [KARAPET TER-MEKERTTSCHIAN Y ERWAND

  • TER-MINASSIANTZ, Des hl. Irenas Schrift zum Erweise der ApostolischenVerkndigung (Texte und Untersuchungen, Harnack-Schmidt XXXI, 1,Leipzig 1907)].

    S. HIPPOLYTUS, + 235, pbro. romano.- Paradosis.- Presenta un smbolobautismal, a modo de preguntas, desde: Crees en Jesucristo... [H.ELFERS, Die Kirchenordnung Hippolyts von Rom, 1938, 321. H. HAULER,Didasc. Apost. frag., Veron. 1900, 110 s, L 10 s. R. H. CONNOLLY, Theso-called Egiptian Church Order and derived documents, 1916].

    TERTULLIANUS, + despus de 225 (240*), pbro. (?) de Cartago. - Depraescr. haer. 13; De virg. vel. 1; De carne Christi 20; adv. Prax. 2 [PL 2, 26B; 888 B; 785 B; 756 B]. - Dice que la Iglesia de Cartago recibi de la deRoma la regla de la fe (De Praescr. haer. 36) y que esta regla es comn a lasIglesias apostlicas (1. c. 21); la forma del Smbolo fu hasta cierto puntodeterminada.

    ORIGENES, + 254, pbro. de Alejandra. - De princ. 1, praef. 4 y 5 [PG 11,117 A]. - Tiene una regla De fe, semejante al smbolo.

    CANONES HIPOLYTI, De fecha incierta (segn unos entre los aos 200 y235; segn otros h. 500). [ACHELIS, Die ltesten Quellen des orient.Kirchenrechts I 38 (Texte und Untersuchungen, Gebhardt-Harnack VI),Leipzig 1891.] - Contienen interrogaciones.

    B. Presentan una forma determinada de Smbolo:

    D-3 PSALTERIUM AETHELSTANI (en griego), en su tercera parte, escritaen el siglo IX (comienzos*) [H 18; L 10; CspQ III 5]. - El Smbolo es detiempo incierto, muy antiguo*, fu de uso litrgico.

    CODEX LAUDIANUS (E. Actuum, lat.) [H 20; CspQ III 162]. - Elsmbolo es de tiempo incierto, escrito en el siglo VII*.

    CODEX SWAINSON (lat.) [SWAINSON, The Nicene and Apostles' creeds,London 1875; 161; H, 23]. - El Smbolo es de tiempo incierto, escrito en elsiglo VIII.

    MARCELLUS ANCYRANUS, Siglo IV, obispo de Ancira en Galacia delAsia Menor. - Carta al papa Julio, escrita el ao 337* (Apud Epiphan., Haer,

  • 72) [PG 42, 385 D; H 17].

    PRISCILLIANUS, + 385*, vivi en Avila (Espaa). - Lib. ad Damasum,tract. II, ed. Schepps, CSEL 1889; 34; cf. tambin KAnt. 20 ss; H 53; L13.

    PHOEBADIUS, + despus de 392, obispo de Agen, en la Aquitania segunda(Guyenne). - De fide orthodoxa contra Arianos, al final [H 59; PL 20, 49 B:Libellus de fide]. - El libro es autntico; otros lo atribuyen a GregorioBtico, + despus de 392, obispo de Elvira-Granada.

    RUFINUS, + 410, pbro. de Aquilea. - Expositio in Symbolum (v. 1.:Comentarius in Symbolum Apostolorum) [H 19; PL 21, 335 B]. --De l secolige la forma del smbolo, tanto de la Iglesia de Roma como de la deAquilea.

    NICETAS ROMATIANENSIS, escribi entre 380* y 420*, en Remesiana, enla Dacia. - Explanatio Symboli habita ad competentes [H 40; PL 52, 865 D].

    S. AUGUSTINUS, + 430, obispo de Hipona. - Fuentes principales: De fideet Symbolo; Serm. 212-214 in traditione Symboli, Serm. 215 in redditioneSymboli [PL, 40, 181; 38, 1058 y 1072; H 47; L 13]. - El Sermn 215 esgenuino*; muchos opinan con Caspari que el sermn 215 representa elSmbolo de Hipona, y que en los dems se transmite el Smbolo de Miln.

    S. PETRUS CHRYSOLOGUS, + antes de 458, obispo de Ravena. - Serm.57-62 [H 35; L 12; PL 52, 357 A].

    S. MAXIMUS, de mediados del siglo V, obispo de Turn. - Hom. 83 deexpositione Symboli [H 34; L 13; PL 54, 433 A].

    S. FULGENTIUS RUSPENSIS, + 533 [Ruspe, Africa]. - Liber 10. contraFabianum Arianum [H 49; PL 65, 822].

    S. MARTINUS, obispo de Braga [Portugal]. -De correctione rusticorum [H 54; ed. Caspari, Cristiana 1883. - Cf. K I 153].

    TRACTATUS, SYMBOLI. - En el misal y sacramentario de cierta iglesia deFlorencia presenta el Smbolo Florentino* del siglo VII*; m. del siglo XII [H 39: CspANQ 290].

  • S. ILDEFONSUS, + 669, arz. de Toledo.- Liber de cognitione baptismi 85[H 55; L 13 s; PL 96, 906 D].

    ETHERIUS, obispo de Osma, y BEATUS [Biecol, siglo VIII, pbro. deAstorga (Espaa). - Etherii episcopi Uxamensis et Beati presbyteri adv.Elipandum archiep. Toletanum libri duo, escritos el ao 785 [H 56 s; L 13s; PL 96, 906 D].

    LITURGIA MOZARABICA, Liber ordinum, del siglo VII .[ed. Ferotin, p.185; H 58; L 14; PL 85, 395 A].

    Texto [segn Rufino (forma romana)]

    D-4 1. Creo en Dios Padre omnipotente; 2. Y en Jesucristo. su nico Hijo, nuestro Seor, 3. que naci de Mara Virgen por obra del Espritu Santo, 4. fu crucificado bajo Poncio Pilato y sepultado, 5. al tercer da resucit de entre los muertos, 6. subi a los cielos, est sentado a la diestra del Padre, 7. desde all ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos 8. y en el Espritu Santo, 9. la Santa Iglesia, 10. el perdn de los pecados 11. y la resurreccin de la carne. 12.

    [segn el Psalterium Aethelstani (forma griega)]

    D-5 1. Creo en Dios Padre omnipotente; 2. y en Jesucristo, su Hijo unignito, nuestro Seor, 3. que naci del Espritu Santo y de Mara Virgen, 4. que fu crucificado y sepultado bajo Poncio Pilato, 5. al tercer da resucit de entre los muertos, 6. subi a los cielos, est sentado a la diestra del Padre, 7. desde all ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos 8. y en el Espritu Santo, 9. la San[ta Iglesia,] 10. el perdn de los pecados

  • 11. y la resurreccin de la carne. Amn. 12.

    Forma occidental ms moderna del SmboloApostlico

    [llamado texto occidental recibido (T)]

    Fuentes

    D-6 FAUSTUS RIENSIS, + despus de 485, en Riez, Francia. Duaehomiliae de Symbolo; Tractatus de Symbolo* [H 61; L 14; CspQ II, 200].

    S, CAESARIUS ARELATENSIS, + 543, primado de las Galias. - Sermo 10[S. Caesarii Arel. Sermones I, 1, G. Morin, Maretioli 1937, p. 51 ss: PL 39,2149]. --Hay elementos del Smbolo; la frmula literal no se puede restituir;parece ser la misma que las dos siguientes:

    SACRAMENTARIUM GALLICANUM [MABILLON, Museum Italicum I,Pars 1687, 312. H 66; L 15] compuesto en Francia*, en el s. VII u VIII (v.1.: Missale Vesontiense [Besanon] y Missale Bobbiense [Bobbio]); contienedos frmulas y el Smbolo a modo de preguntas (se tiene en cuenta la formaprimera).

    MISSALE GALLICANUM VETUS; de comienzos del s. VIII [MABILLON,De liturgia Gallicana III, Pars 1865, 339; H 67; L 15].

    S. PIRMINIUS, nacido en la Galia meridional*, + 753, obispo de Meaux(?),luego abad del monasterio de Reichenau en Alemania.--Dicta abbatisPirminii de singulis libris canonicis scarapsus, escrito entre 718 y 724* [G.JEKER, Die Heimat des hl. Pirmin, Mnster 1927, 34 ss; el Smbolo mismoen la forma comn n. 10 y 28 a; en forma de preguntas, n. 12. H 92; PL 89,1034 C].

    CODEX AUGIENSIS CXCV, tal vez del siglo VIII [CspQ III 51, 2]. - ElSmbolo escrito por algn monje irlands (?).

    ORDO VEL BREVIS EXPLANATIO DE CATECHIZANDIS RUDIBUS, deentre 850 a 950* [H 71; CspQ 282].

  • ORDO ROMANUS ANTIQUS, del ao 950 [H 25; HITTORP, De diviniscatholicae ecclesiae officiis, Colonia 1568]. - Presenta la forma corriente.

    Texto [Segn el Orden romano]

    D-7 1. Creo en Dios Padre omnipotente, creador del cielo y dela tierra; 2. y en Jesucristo, su nico Hijo, nuestro Seor, 3. que fu concebido por obra del Espritu Santo y naci de MaraVirgen, 4. padeci bajo Poncio Pilatos, fu crucificado, muerto y sepultado,descendi a los infiernos, 5. al tercer da resucit de entre los muertos, 6. subi a los cielos, est sentado a la diestra de Dios Padretodopoderoso, 7. desde all ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos 8. creo en el Espritu Santo, 9. la Santa Iglesia Catlica, la comunin de los Santos, 10. el perdn de los pecados, 11. la resurreccin de la carne 12. y la vida eterna.

    Forma oriental del Smbolo Apostlico

    Fuentes

    D-8 S. IUSTINUS M., cf. 2.

    CONSTITUTIONES APOSTOLICAE COPTAE, o sea, Constituciones de laIglesia egipcia, en FUNK, Didasc. et const. Apost. II (1905) 97 ss. -Presentan la Paradosis de Hiplito [v. 2], que en Oriente fu modificada hastarespecto del Smbolo. Por lo cual aqul parece ser tambin testigo para laforma oriental del Smbolo Apostlico.

    EUSEBIUS, + hacia 340, obispo de Cesarea, Epist. ad suamdioec.[SOCRATES, Hist. eccl. I, 8, 38; PG 67, 69; H 123; L 18].- Eusebioofreci, en 325, su Smbolo al Concilio de Nicea, que se sirvi de l para

  • componer su frmula.

    S. CYRILLUS, + .386, obispo de Jerusaln. - Catecheses 6-18, tenidas antesde 350 (351) [H 124; L 19; PG 33, 535 ss]. Delata un Smbolo usado antesde 325; su texto se reconstruye de diverso modo por los diversos autores.Macario de Jerus., antecesor de San Cirilo, parece haber usado el mismoSmbolo, por lo menos en los puntos capitales.

    S. EPIPHANIUS, + 403, obispo de Salamina (Chipre). Anacoratus, escritohacia 374.- Contiene al final dos frmulas; aqu se tiene en cuenta la msbreve (h agia pistiV thVkaqolikhV ekklhsiaV); la ms larga v. 13 s. ElSmbolo parece ser ms antiguo que el Ancoratus [H 125; L 19 s; ed. K.Holl 1915, 148; PG 43, 232 C].

    CONSTITUTIONES APOSTOLORUM VII 41, principio del siglo V [segnotros, de mediados del IV; contiene ciertamente partes ms antiguas (PG 1,1041 C; FUNK, Didascalia et Const. Apostol. I, Paderborn 1905, 445]. - ElSmbolo en su mayor parte es de Luciano Mrtir* (+ 312); ofrece la formasiropalestina*.

    Texto [De San Cirilo de Jerusaln](1)

    D-9 1. Creemos en un solo Dios Padre omnipotente, creador del cielo y de latierra, de todo lo visible e invisible; 2. y en un solo seor Jesucristo, hijo de Dios unignito, que naci delPadre, Dios verdadero, antes de todos los siglos, por quien todo fu hecho, 3. (que por nuestra salvacin) se encarn (del Espritu Santo y MaraVirgen) y se hizo hombre, 4. fu crucificado (bajo Poncio Pilatos) y sepultado, 5. resucit al tercer da (segn las Escrituras) 6. y subi a los cielos, y est sentado a la diestra del Padre, 7. y ha de venir con gloria a juzgar a los vivos y a los muertos, y elreino de El no tendr fin; 8. y en un solo Espritu Santo, Parclito, que habl por los profetas 9.(2) y en una sola Santa Iglesia [Catlica], 10. y en un solo bautismo de penitencia para el perdn de los pecados, 11. y en la resurreccin de la carne, 12. y en la vida eterna.

  • Nota: (1) Los parntesis redondos ( ) indican probablesadiciones, los parntesis cuadrados [ ] probables

    supresiones que deben hacerse a la forma de S. Cirilo [cf.K I 237 s].

    Nota: (2) En las catequesis los artculos 9 y 10 se colocanen orden inverso; en el Smbolo probablemente en orden

    recto.

    SIMBOLO DE EPIFANIO (3) Forma ms larga [Exposicin del Smbolo Niceno (v. 54), propuesta en Oriente a algunos catecmenos]

    Nota: (3) PG, 43, 234 ss; coll. H 126.

    D-13 Creemos en un solo Dios, padre omnipotente, hacedor de todas lascosas, de las visibles y de las invisibles. Y en un solo Seor Jesucristo hijo deDios unignito, engendrado de Dios padre, es decir, de la sustancia del Padre,Dios de Dios, luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, nohecho, consustancial con el Padre, por quien fueron hechas todas las cosas, loque hay en el cielo y lo que hay en la tierra, lo visible y lo invisible, que pornosotros los hombres y por nuestra salvacin, baj y se encarn, es decir, fuperfectamente engendrado de Santa Mara siempre virgen por obra del EsprituSanto, se hizo hombre, es decir, tom al hombre perfecto, alma, cuerpo einteligencia y todo cuanto el hombre es, excepto el pecado, no por semen devarn, ni en el hombre, sino formando para s mismo la carne de una sola ysanta unidad, no a la manera que inspir, habl y obr en los profetas, sinohacindose perfectamente hombre, porque el Verbo se hizo carne [Ioh. 1, 14],no sufriendo cambio otransformando su divinidad en humanidad, sino juntandoen una sola su santa perfeccin y divinidad; porque uno solo es el SeorJesucristo y no dos; el mismo es Dios, el mismo es Seor, el mismo es rey;que padeci el mismo en su carne y resucit y subi a los cielos en su mismo

  • cuerpo, que se sent gloriosamente a la diestra del Padre, que ha de venir conel mismo cuerpo, con gloria, a juzgar a los vivos y a los muertos; y su reinono tendr fin; y creemos en el Espritu Santo, el que habl en la Ley y anuncien los profetas y descendi sobre el Jordn, el que habla en los Apstoles yhabita en los Santos; y as creemos en El, que es Espritu Santo, Espritu deDios, Espritu perfecto, Espritu consolador, increado, que procede del Padrey recibe del Hijo y es credo.

    D-14 Creemos en una sola Iglesia Catlica y Apostlica y en un solobautismo de penitencia, en la resurreccin de los muertos y en el justo juiciode las almas y de los cuerpos, en el reino de los cielos, y en la vida eterna.

    A aquellos, empero, que dicen hubo un tiempo en que el Hijo o elEspritu Santo no fueron o que fueron hechos de la nada o de otra hipstasis osustancia, a los que afirman que son mudables o variables el Hijo de Dios o elEspritu Santo, a esos los anatematiza la Iglesia Catlica y Apostlica, madrevuestra y nuestra; y a la vez anatematiza a los que no confiesan la resurreccinde los muertos, y a todas las herejas que no proceden de esta recta fe.

    FORMULA LLAMADA FE DE DAMASO (1) [De autor y tiempo inciertos; en Francia hacia el ao 500 (?)]

    Nota: (1) KAnt 47 ss; KBds 10 y 43 ss; H 200; cf. Cst,Apendix 101 B. s.

    D-15 Creemos en un solo Dios, Padre omnipotente, y en un solo Seornuestro Jesucristo, Hijo de Dios, y en (un solo) Espritu Santo Dios. Noadoramos y confesamos a tres dioses, sino al Padre, al Hijo y al Espritu Santocomo a un solo Dios: no un solo Dios como solitario, ni que el mismo que seapara s mismo Padre, l mismo sea tambin Hijo, sino que el Padre es el queengendra y el Hijo el que es engendrado; pero el Espritu Santo no esengendrado ni ingnito, no creado ni hecho, sino que procede del Padre y delHijo, es coeterno, coigual y cooperante con el Padre y el Hijo, porque estescrito: Por la palabra del Seor fueron firmados los cielos (es decir, por elHijo de Dios) y por el aliento (Espritu) de su boca, toda la fuerza de ellos [Ps.32, 6]; y en otro lugar: Enva tu Espritu y sern creados y renovars la faz dela tierra [Ps. 103, 30]. Por lo tanto, en el nombre del Padre y del Hijo y del

  • Espritu Santo confesamos un solo Dios, porque el nombre Dios es depotestad no de propiedad. El nombe propio del Padre es Padre, y el nombrepropio del Hijo es Hijo, y el nombre propio del Espritu Santo es EsprituSanto. Y en esta Trinidad creemos un solo Dios, porque procede de un soloPadre, porque con el Padre es de una sola naturaleza, de una sola sustancia yde una sola potestad. El Padre engendr al Hijo no por voluntad ni pornecesidad, sino por naturaleza.

    D-16 El Hijo, en el ltimo tiempo, descendi del Padre para salvarnos ycumplir las Escrituras, a pesar de que nunca dej de estar con el Padre, y fuconcebido por obra del Espritu Santo y naci de Mara Virgen, tom carne,alma o inteligencia, esto es, al hombre perfecto, y no perdi lo que era, sinoque empez a ser lo que no era; de modo, sin embargo, que es perfecto en losuyo y verdadero en lo nuestro. Porque el que era Dios, naci como hombre,y el que naci como hombre, obra como Dios, y el que obra como Dios,muere como hombre, y el que muere como hombre, resucita como Dios. Y Elmismo, vencido el imperio de la muerte con aquella carne con que habanacido y padecido y muerto, resucit al tercer da, subi al Padre y estsentado a su diestra en la gloria que siempre tuvo y tiene. Limpios nosotrospor su muerte y sangre, creemos hemos de ser resucitados por El en el ltimoda en esta carne en que ahora vivimos, y tenemos esperanza que hemos dealcanzar de El o la vida eterna, premio de nuestro bun mrito, o el castigo desuplicio eterno por nuestros pecados. Esto lee, esto retn, a esta fe has desubyugar tu alma. De Cristo Seor alcanzars la vida y el premio.

    FORMULA CLEMENTE TRINIDAD (1) [De autor y tiempo inciertos; en Francia hacia el ao 500 (?)]

    Nota: (1) I.A. ALDAMA, en "Gregorianum" 14 (1933) 487 s,KAnt 65 ss (cf. KBds 12 y 147 s).

    D-17 La clemente Trinidad es una sola divinidad. El Padre, pues, y el Hijo yel Espritu Santo, es una sola fuente, una sola sustancia, una sola virtud, unasola potestad. El Padre Dios y el Hijo Dios y el Espritu Santo Dios, nodecimos ser tres dioses, sino que con toda piedad confesamos ser uno solo.Porque al nombrar a tres Personas, con catlica y apostlica voz profesamosser una sola sustancia. As, pues, Padre e Hijo y Espritu Santo, los tres son

  • una sola cosa [cf. 1 Ioh. 5, 7]. Tres, ni confundidos ni divididos, sino tandistintamente unidos, como unidamente distintos; unidos por la sustancia, perodistintos por los nombres; unidos por la naturaleza, pero distintos por laspersonas; iguales por la divinidad, cosemejantes por la majestad, concordespor la Trinidad, partcipes de la claridad. De tal modo son una sola cosa, queno dudamos que son tambin tres; de tal modo tres, que confesamos nopoderse separar entre s. De donde no hay duda que la injuria de uno esafrenta de todos, porque la alabana de uno toca a la gloria de todos.

    D-18 Porque, segn la doctrina evanglica y apostlica, lo principal denuestra fe es que nuestro Seor Jesucristo e Hijo de Dios no se separa delPadre ni en la confesin del honor, ni en el poder de su virtud, ni en ladivinidad de la sustancia, ni por el intervalo del tiempo (1). Y, por lo tanto,si alguno dijere que el Hijo de Dios, que como es verdaderamente Dios, as estambin hombre verdadero, excepto slo en el pecado, tuvo algo menos o dela divinidad o de la humanidad, ha de juzgrsele profano y ajeno a la IglesiaCatlica y Apostlica.

    Nota: (1) S. HILARIUS, De synodis 61 [PL 10, 522].

    SIMBOLO DEL CONCILIO DE TOLEDO DEL AO 400[y 447] (2)

    Nota: (2) I. A. DE ALDAMA, El Smbolo Toledano IAnalecta Gregoriana VII 1934. 29 s. KAnt. 43 ss; Kbds 8 s

    y, 31 ss; H 209 ss (en Msi III, 1003 A; Hrd I 993 A; cf. Hfl II306 ss. Segn de Aldama, existen dos formas de este

    smbolo antipriscilianista, una ms breve que se debe alConcilio de Toledo del ao 400 y otra ms larga,

    elucubrada por Pastor, obispo de Palencia y aprobada enel Concilio de Toledo del ao 447. Las variaciones, nadaleves, que se deben al Concilio de 447 se encierran en eltexto entre parntesis [ ]. Un elenco semejante de errores

    se halla en los Statuta Ecclesiae antiqua [falsamente

  • tenidos por las Actas del IV Concilio de Cartago (cf. nota al150)], en forma de preguntas que han de hacerse a los

    obispos que van a ser ordenados [PL 56, 879 A s].

    [Frmula Libellus in modum Symboli]

    Regla de fe catlica contra todas las herejas [Empiezan las reglas de lafe catlica contra todas las herejas y principalmente contra los priscilianistas;reglas que hicieron los obispos Tarraconenses, Cartagineses, Lusitanos yBticos y transmitieron a Balconio, obispo de Galicia, por mandato del papaLen, obispo de Roma...].

    D-19 Creemos en un solo Dios verdadero, Padre, Hijo y Espritu Santo,hacedor de lo visible y de lo invisible, por quien han sido creadas todas lascosas en el cielo y en la tierra.

    Que Este es un solo Dios y Esta una sola Trinidad de nombre divino [desustancia divina]. Que el Padre no es [el mismo] Hijo, sino que tiene un Hijoque no es Padre. Que el Hijo no es el Padre, sino que es el Hijo de Dios pornaturaleza [, que es de la naturaleza del Padre]. Que existe tambin el EsprituParclito, que no es ni el Padre mismo ni el Hijo, sino que procede del Padre[que procede del Padre y del Hijo]. Es, pues, ingnito el Padre, engendrado elHijo, no engendrado el Espritu Santo, sino que procede del Padre [y delHijo]. El Padre es de quien se oy esta voz del cielo: Este es mi Hijo amado,en quien me he complacido, a Este od [Mt. 17, 5; 2 Petr. 1, 17; cf. Mt. 3,17]. El Hijo es el que dice: Yo he salido del Padre y de Dios vine a estemundo [cf. Ioh. 16, 28]. El [Espritu] Parclito mismo es de quien el Hijodice: Si [yo] no me fuere al Padre, el Parclito no vendr a vosotros [Ioh. 16,17]. Esta Trinidad, distinta en personas, [la creemos] una sola [unida]sustancia, virtud, potestad,majestad indivisible [por virtud, potestad ymajestad] indistinta, indiferente. Fuera de lista [de ella] (creemos) no existenaturaleza alguna divina, de ngel, o de espritu, o de virtud alguna, que seacreda Dios.

    D-20 As, pues, este Hijo de Dios, Dios nacido del Padre absolutamenteantes de todo principio, santific en el vientre [el vientre] de la bienaventuradaVirgen Mara y de ella tom al hombre verdadero, engendrado sin semen devarn [viril, conviniendo en una absolutamente sola persona slo las dos

  • naturalezas, esto es, de la Divinidad y de la carne], esto es, [Nuestro] SeorJesucristo. No [ni] era un cuerpo imaginario o compuesto slo de forma [v.1.: No hubo en El un cuerpo imaginario], sino slido [y verdadero]. Y stetuvo hambre y sed, sinti el dolor y llor y sufri todas las dems calamidadesdel cuerpo [v. 1.: y sufri todas las molestias del cuerpo]. Finalmente, fucrucificado [por los judos], muerto y sepultado, [y] resucit al tercer da;luego, habiendo conversado con [sus] discpulos, el da cuarenta [despus de laresurreccin], subi a los cielos [al cielo]. Este Hijo del hombre se llamatambin Hijo de Dios; mas el Hijo de Dios, Dios, no se llama Hijo del hombre[se le da el nombre de Hio del hombre].

    Creemos la resurreccin [futura] de la carne humana [para la carnehumana]. El alma del hombre [decimos] no ser sustancia divina o parte deDios, sino una criatura no cada (?) [creada] por voluntad de Dios.

    D-21 1. En consecuencia, [pues,] si alguno dijere y [o] creyere que estemundo, y todos sus instrumentos, no fu hecho por Dios omnipotente, seaanatema.

    D-22 2. Si alguno dijere y [o.] creyere que Dios Padre es el mismo Hijo o elParclito, sea anatema.

    D-23 3. Si alguno dijere y [o] creyere que Dios Hijo [el Hijo de Dios] es elmismo Padre o el Parclito, sea anatema.

    D-24 4. Si alguno dijere y [o] creyere que el Espritu Parclito es 24 el Padreo el Hijo, sea anatema.

    D-25 5. Si alguno dijere y [o] creyere que el hombre Jesucristo no fuasumido por el Hijo de Dios [v. 1.: que slo la carne sin el alma fu tomadapor. el Hijo de Dios], sea anatema.

    D-26 6. Si alguno dijere y [o] creyere que el Hijo de Dios, como Dios, hapadecido [v. 1.: que Cristo es innascible], sea anatema.

    D-27 7. Si alguno dijere y [o] creyere que el hombre Jesucristo [v. 1.: que ladeidad de Cristo fu mudable o pasible], sea anatema.

    D-28 8. Si alguno dijere que uno es el Dios de la antigua Ley y otro el de losEvangelios, sea anatema.

  • D-29 9. Si alguno dijere y [o] creyere que el mundo fu hecho por otro Diosque [y no] por Aquel de quien est escrito: En el principio hizo Dios el cielo yla tierra [cf. Gen. 1, 1], sea anatema.

    D-30 10. Si alguno dijere y [o] creyere que los cuerpos humanos no han deresucitar [no resucitan] despus de la muerte, sea anatema.

    D-31 11. Si alguno dijere y [o] creyere que el alma humana es una porcinde Dios o que es sustancia de Dios, sea anatema.

    D-32 12. Si alguno creyere que han de tener autoridad o si hubiere veneradootras Escrituras fuera de las que ha recibido la Iglesia Catlica [Si algunodijere o creyere que han de tener autoridad o han de ser veneradas otrasEscrituras, fuera de las que recibe la Iglesia Catlica], sea anatema.

    D-33 [13. Si alguno dijere o creyere que la divinidad y la carne son en Cristouna sola naturaleza, sea anatema.]

    D-34 [14. Si alguno dijere o creyere que hay algo que pueda extenderse fuerade la Trinidad divina, sea anatema.]

    D-35 [15. Si alguno piensa que debe creerse en la astrologa, sea anatema.]

    D-36 [16. Si alguno dijere o creyere que los matrimonios de los hombres queson tenidos por lcitos segn la ley divina, son execrables, sea anatema.]

    D-37 [17. Si alguno dijere de la carne de las aves o de las bestias que noshan sido dadas para alimento, que no slo hay que privarse de ellas paramortificacin del cuerpo, sino que deben ser reprobadas, sea anatema.]

    D-38 [18. Si alguno sigue o profesa en estos errores la secta de Prisciliano ohace alguna otra cosa contra la Sede de San Pedro en el saludable bautismo,sea anatema.]

    SIMBOLO QUICUMQUE [que se llama Atanasiano] (1)

    Nota: (1) KAnt 232 s; H 174 ss; PL 88, 585 A s; Msi II 1354

  • B s [Breviar. Rom.: Dom. ad primam]. - Consta que estaprofesin de fe no es obra de San Atanasio. El texto latinoparece ser el primero; pero hay tambin versiones griegas.

    En algunos viejos cdices, este Smbolo se atribuye aAnastasio II y se titula Fe de Anastasio y Smbolo de

    Anastasio. Knstle (Antipriscilliana 204 ss), se esforz endemostrar el origen antiprisciliano e hispnico de esteSmbolo; pero Enrique Brewer rechaz los argumentoscon que Knstle confirma su opinin, y pretende que el

    autor del Smbolo Atanasiano es San Ambrosio, obispo deMiln [Das sog. Athanasianische Glaubensbekenntnis ein

    Werk des hl. Ambrosius, Paderb. 1909]. As tambin P.Scheepens (Rev. de hist. eccl. 32 [1936] 548 ss). Cf. G.

    MORIN en Journal of theol. Stud. 12 (1911) 161 ss y 337ss; y A. E. BURN, ib. 27 (1926) 19. J. Stiglmayr piensa que

    este Smbolo debe atribuirse a Fulgencio de Ruspe:Zeitschr. f. cath. Theol. 49 (1925) 341 ss. --De hecho, ese

    Smbolo alcanz tanta autoridad en la Iglesia, lo mismooccidental que oriental, que entr en el uso litrgico y hade tenerse por verdadera definicin de fe. - Las palabras

    entre corchetes designan el texto litrgico; las entreparntesis ( ) faltan en el mismo.

    D-39 Todo el que quiera salvarse, ante todo es menester que mantenga la fecatlica; y el que no la guardare ntegra e inviolada, sin duda perecer parasiempre.

    Ahora bien, la fe catlica es que veneremos a un solo Dios en laTrinidad, y a la Trinidad en la unidad; sin confundir las personas ni separarlas sustancias. Porque una es la persona del Padre, otra la del Hijo y otra(tambin) la del Espritu Santo; pero el Padre y el Hijo y el Espritu Santotienen una sola divinidad, gloria igual y coeterna majestad. Cual el Padre, talel Hijo, tal (tambin) el Espritu Santo; increado el Padre, increado el Hijo,increado (tambin) el Espritu Santo; inmenso el Padre, inmenso el Hijo,inmenso (tambin) el Espritu Santo; eterno el Padre, eterno el Hijo, eterno(tambin) el Espritu Santo. Y, sin embargo, no son tres eternos, sino un solo

  • eterno, como no son tres increados ni tres inmensos, sino un solo increado yun solo inmenso. Igualmente, omnipotente el Padre, omnipotente el Hijo,omnipotente (tambin) el Espritu Santo; y, sin embargo, no son tresomnipotentes, sino un solo omnipotente. As Dios es el Padre, Dios es el Hijo,Dios es (tambin) el Espritu Santo; y, in embargo, no son tres dioses, sino unsolo Dios. As, Seor es el Padre, Seor el Hijo, Seor (tambin) el EsprituSanto; y, sin embargo, no son tres Seores, sino un solo Seor; porque ascomo por la cristiana verdad somos compelidos a confesar como Dios y Seora cada persona en particular; as la religin catlica nos prohibe decir tresdioses y seores. El Padre, por nadie fu hecho ni creado ni engendrado. ElHijo fu por solo el Padre, no hecho ni creado, sino engendrado. El EsprituSanto, del Padre y del Hijo, no fu hecho ni creado ni engendrado, sino queprocede.

    Hay, consiguientemente, un solo Padre, no tres padres; un solo Hijo, notres hijos; un solo Espritu Santo, no tres espritus santos; y en esta Trinidad,nada es antes ni despus, nada mayor o menor, sino que las tres personas sonentre s coeternas y coiguales, de suerte que, como antes se ha dicho, en todohay que venerar lo mismo la unidad en la Trinidad que la Trinidad en launidad. El que quiera, pues, salvarse, as ha de sentir de la Trinidad.

    D-40 Pero es necesario para la eterna salvacin creer tambin fielmente en laencarnacin de nuestro Seor Jesucristo. Es, pues, la fe recta que creemos yconfesamos que nuestro Seor Jesucristo, hijo de Dios, es Dios y hombre. EsDios engendrado de la sustancia del Padre antes de los siglos, y es hombrenacido de la madre en el siglo: perfecto Dios, perfecto hombre, subsistente dealma racional y de carne humana, igual al Padre segn la divinidad, menorque el Padre segn la humanidad. Mas aun cuando sea Dios y hombre, no sondos, sino un solo Cristo, y uno solo Dios por la conversin de la divinidad enla carne, sino por la asuncin de la humanidad en Dios; uno absolutamente, nopor confusin de la sustancia, sino por la unidad de la persona. Porque a lamanera que el alma racional y la carne es un solo hombre; as Dios y elhombre son un solo Cristo. El cual padeci por nuestra salvacin, descendi alos infiernos, al tercer da resucit de entre los muertos, subi a los cielos,est sentado a la diestrade Dios Padre omnipotente, desde all ha de venir ajuzgar a los vivos y a los muertos, y a su venida todos los hombres han deresucitar con sus cuerpos y dar cuenta de sus propios actos, y los que obraronbien, irn a la vida eterna; los que mal, al fuego eterno.

  • Esta es la fe catlica y el que no la creyere fiel y firmemente, no podrsalvarse.

    DOCUMENTOS DE LOS ROMANOS PONTIFICES Y DE LOS CONCILIOS

    SAN PEDRO APOSTOL, (?)-67(?)

    Como es sabido, bajo su nombre hay dos Epstolas cannicas.

    SAN LINO, 67 (?) 79 (?) SAN [ANA]CLETO, 79 (?) 90 (?)

    SAN CLEMENTE I, 90 (?) 99 (?)

    Del primado del Romano Pontfice (1) [De la Carta Dia taV aifnidiouV a los corintios]

    Nota: (1) FUNK, Patres Apost. I, 60 ss; ed. K. Bihlmeyer I(1924) 35 ss; Jf 9; Cst 9 ss; PG 1, 205 A ss; Msi I 171 A ss;

    Padres Apost. (B A C) 177 ss.

    D-41 (1) A causa de, las repentinas y sucesivas calamidades y percances quenos han sobrevenido, hermanos, creemos haber vuelto algo tardamentenuestra atencin a los asuntos discutidos entre vosotros. Nos referimos,rarsimos, a la sedicin, abominable y sacrlega, que unos cuantos sujetos,gentes audaces y arrogantes, han encendido hasta tal punto de insensatez, quevuestro nombre, venerable y celebradsimo, ha venido a ser gravementeultrajado...

    (7) Os escribimos para amonestaros...

    (57) Vosotros, pues, los que fuisteis causa de que estallara lasedicin, someteos a vuestros presbteros y recibid la correccin conarrepentimiento...

    (59) Mas si algunos desobedecieron a las amonestaciones que, por medio de

  • Nos, Aqul os ha dirigido, sepan que se harn reos de no leve pecado y seexpondrn a no pequeo peligro; pero nosotros seremos inocentes de esepecado...

    (63) Porque nos procuraris jbilo y regocijo si, obedeciendo a lo que por elEspritu Santo os acabamos de escribir, cortis de raz la impa clera devuestra envidia, conforme a la exhortacin que en esta carta os hemos hechosobre la paz y la concordia.

    De la jerarqua y del estado laical (2) [De la misma Carta a los corintios]

    Nota: (2) FUNK o.c. 110 s; ed. Bihlmeyer 47 s; Cst 28 E;Padres Apost. (B A C) 214 ss.

    D-42 (40) ...pues los que siguen las ordenaciones del Seor, no pecan. Y, enefecto, al Sumo Sacerdote le estn encomendadas sus propias funciones; y supropio lugar tienen sealado los dems sacerdotes, y ministerios propiosincumben a los levitas; el hombre laico, en fin, por preceptos laicos estligado.

    (41) Cada uno de nosotros [v. 1.: vosotros], hermanos, en el puesto quetiene sealado [1 Cor. 15, 23], d gracias a Dios, conservndose en buenaconciencia y no transgrediendo la regla establecida de su propio ministerio.

    (42) Los Apstoles nos predicaron el Evangelio de parte del SeorJesucristo; Jesucristo fu enviado de parte de Dios... As, pues, segnpregonaban por los lugares y ciudades la buena nueva, iban estableciendo a losque eran las primicias, despus de probarlos por el Espritu, por inspectores yministros de los que haban de creer.

    SAN EVARISTO, 99 (?) 107 (?) SAN PIO I, 140 (?) 154 (?) SAN ALEJANDRO I, 107(?) 116? SAN ANICETO, 154 (?)165 (?) SAN SIXTO I, 116 (?) 125 (?) SAN SOTERO, 165 (?) 174 (?) SAN TELESFORO, 125 (?)136 (?) SAN ELEUTERIO, 174 (?)189? SAN HIGINIO, 136 (?)140 (?) SAN VICTOR, 189 (?) 198 (1)

  • Nota: (1) En tiempo de San Vctor, el primado del RomanoPontfice era reconocido por todos. En efecto, como Vctorestuviera resuelto a excomulgar a las Iglesias del Asia enla controversia sobre la celebracin de la Pascua, se le

    acus ciertamente (por ejemplo, por parte de San Ireneo)de excesiva severidad, pero ningn obispo combata ni suderecho, ni su autoridad. Cf. EUSEB. Hist. Eccl. 5, 24 [PG20, 493 ss; SCHWARTZ-MOMMSEN, Euseb. II 1, 491 ss].

    SAN CEFERINO, 198 (?)-217 o bien SAN CALIXTO I, 217-222

    Del Verbo Encarnado (2) [De Philosophoumena IX, 11, de San Hiplito, escrito hacia el ao 230]

    Nota: (2) Refutatio omnium haeresium, ed. P. Wendland1916, 246; PG 16 c, 3380. Sobre este lugar, cf. Zeitschr.fr cath. Theol. 41 (1917) 595 ss; 52 (1928) 225 ss (Konr.

    Preysing); 48 (1924) 314 ss (H. Dieckmann).

    D-42a Y [Calixto] induca al mismo Ceferino, persuadindole a quepblicamente dijera: Yo conozco a un solo Dios Jesucristo, y a ningn otrofuera de El, que sea nacido y pasible; otras veces diciendo: No fu el Padreel que muri, sino el Hijo, as mantena entre el pueblo disensininterminable.

    Nosotros, que conocamos sus tramas, no cedimos, sino que leargamos y nos opusimos a l en favor de la verdad. El, arrebatado delocura, pues todos se dejaban engaar por su hipocresa, pero no nosotros,llambanos ditheos (de dos dioses), vomitando violentamente el veneno quellevaba en las entraas.

  • Sobre la absolucin de los pecados (1) [Fragmento del De Pudicitia de Tertuliano, 1]

    Nota: (1) CSEL XX 1, 220; Jf 79; PL 2, 981 A.

    D-43 Digo tambin haber salido un edicto y, por cierto, perentorio. Nomenos que el Pontfice Mximo, es decir, el obispo de los obispos, proclama:Yo perdono los pecados de adulterio y fornicacin a los que han hechopenitencia.(2)

    Nota: (2) Estas palabras que antes atribuan unos a S.Ceferino y otros a S. Calixto, suelen escribirse ahora a

    Agripino, obispo de Cartago.

    SAN URBANO 222-230 SAN ANTERO, 235-36 SAN PONCIANO, 230-235 SAN FABIANO, 235-250

    De la constitucin monrquica de la Iglesia (3) [De la Carta 6 Quantam sollicitudinen a San Cipriano, obispo de Cartago, del ao 252]

    Nota: (3) Jf 111 Cst. 137 B; PL 3, 721 A s; Msi I 831 C. Estaprofesin de fe fu ofrecida al papa Cornelio por los

    cismticos Mximo, Urbano, Sidonio y otros, y por aqulaceptada.

    D-44 Nosotros sabemos que Cornelio ha sido elegido obispo de la SantsimaIglesia Catlica por Dios omnipotente y por Cristo Seor nuestro; nosotrosconfesamos nuestro error. Hemos sido vctimas de una impostura; hemos sidocogidos por una perfidia y charlatanera capciosa. En efecto, aun cuandopareca que tenamos alguna comunicacin con el hombre cismtico y hereje;nuestro corazn, sin embargo, siempre estuvo con la Iglesia. Porque noignoramos que hay un solo Dios y un solo Seor Jesucristo, a quien hemos

  • confesado, un solo Espritu Santo, y slo debe haber un obispo en una IglesiaCatlica.

    [Sobre la consignacin para la entrega del Espritu Santo, v. Kirch 256,R 547; sobre la Trinidad, v. R 546.]

    Sobre la jerarqua eclesistica (4) [De la Carta Ina de gnyV a Fabio, obispo de Antioqua, del ao 251]

    Nota: (4) Cst. 149 B s; Jf 106 c. Add.; PL 3, 741 A s y PG20, 622; Msi I 821 A s.

    D-45 As, pues, el vindicador del Evangelio [Novaciano] no saba que enuna iglesia catlica slo debe haber un obispo? Y no poda ignorar (de qumanera poda ignorarlo?) que en ella [, en Roma,] hay cuarenta y seispresbteros, siete diconos, siete subdiconos, cuarenta y dos aclitos,cincuenta y dos entre exorcistas, lectores y ostiarios, y entre viudas y pobresms de mil quinientos.

    SAN LUCIO I, 253-254

    SAN CORNELIO I, 251-253

    SAN ESTEBAN I, 254-257

    Sobre el bautismo de los herejes (1) [Fragmento de una carta a San Cipriano, tomado de la Carta 74 de ste a Pompeyo]

    Nota: (1) CSEL III 2, 799 y 822 (CYPR Op., ed. Hartel): Jf125; PL 3, 1128 B s y 1169 C s.

    D-46 (1) ... As, pues, si alguno de cualquier hereja viniera a vosotros, no

  • se innove nada, fuera de lo que es de tradicin; impngansele las manos parala penitencia, como quiera que los mismos herejes no bautizan segn un ritoparticular a los que se pasan a ellos, sino que slo los reciben en su comunin.

    [Fragmento de la Carta de Esteban, tomado de la carta 75 de Firmiliano a San Cipriano]

    D-47 (18) Pero gran ventaja es el nombre de Cristo - dice Esteban - respectoa la fe y a la santificacin por el bautismo, que quienquiera y donde quierafuere bautizado en el nombre de Cristo, consiga al punto la gracia de Cristo(2).

    Nota: (2) En la misma carta 75, Firmiliano atestigua losiguiente:

    (8) ...Esteban y los que son de su parecer pretenden quela remisin de los pecados y el segundo nacimiento puede

    darse en el bautismo de los herejes... (9) No creen haya deinquirirse quin sea el que haya bautizado, porque el que ha sido

    bautizado ha podido conseguir la gracia, invocada la Trinidad de losnombres del Padre y del Hijo y del Espritu Santo [CSEL, III 2, 815; PL

    3, 1161 B s]. Y poco despus Firmiliano dice con indignacin: (17) ...Esteban, que de tal modo se glora del lugar de suepiscopado y pretende poseer la sucesin de Pedro, sobre

    el que estn puestos los fundamentos de la Iglesia... nosiente celo alguno contra los herejes, concedindoles en

    orden a la gracia, no una potestad mdica, sino la mximapotestad, hasta decir y, aseverar que ellos por el

    sacramento del bautismo lavan las manchas del hombreviejo, perdonan los antiguos pecados de muerte, hacenhijos de Dios por la regeneracin celestial y los reparan

    para la vida eterna por la santificacin del lavatorio divino[CSEL, III, 2, 821; PL 3, 1169 A].

    SAN SIXTO II, 258

  • SAN DIONISIO, 259-268

    Sobre la Trinidad y la Encarnacin (3) [Fragmento de la Carta 2 contra los tritestas y los sabelianos, hacia el ao 260]

    Nota: (3) S. Atanasio, De decr. Nic. Synodi 26 [H. G. Opitz,Athanasius Werke II, 1 (1935) p. 22 s]; Cst. 273 ss; Jf 136;

    PG 25, 462 C ss; Msi 1011 A ss.

    D-48 (1) Este fuera el momento oportuno de hablar contra los que dividen,cortan y destruyen la ms venerada predicacin de la Iglesia, la unidad deprincipio en Dios, repartindola en tres potencias e hipstasis separadas y entres divinidades; porque he sabido que hay entre vosotros algunos de los quepredican y ensean la palabra divina, maestros de semejante opinin, loscuales se oponen diametralmente, digmoslo as, a la sentencia de Sabelio.Porque ste blasfema diciendo que el mismo Hijo es el Padre y viceversa;aqullos, por lo contrario, predican, en cierto modo, tres dioses, pues dividenla santa Unidad en tres hipstasis absolutamente separadas entre s. Porque esnecesario que el Verbo divino est unido con el Dios del universo y que elEspritu Santo habite y permanezca en Dios; y, consiguientemente, es de todanecesidad que la divina Trinidad se recapitule y rena, como en un vrtice, enuno solo, es decir, en el Dios omnipotente del universo. Porque la doctrina deMarcin, hombre de mente vaa, que corta y divide en tres la unidad deprincipio, es enseanza diablica y no de los verdaderos discpulos de Cristo yde quienes se complacen en las enseanzas del Salvador. Estos, en efecto,saben muy bien que la Trinidad es predicada por la divina Escritura, pero ni elAntiguo ni el Nuevo Testamento predican tres dioses.

    D-49 (2) Pero no son menos de reprender quienes opinan que el Hijo es unacriatura, y creen que el Seor fu hecho, como otra cosa cualquiera de las queverdaderamente fueron hechas, como quiera que los orculos divinosatestiguan un nacimiento que con El dice y conviene, pero no plasmacin ocreacin alguna. Es, por ende, blasfemia y no como quiera, sino la mayorblasfemia, decir que el Seor es de algn modo hechura de manos. Porque si

  • el Hijo fu hecho, hubo un tiempo en que no fu. Ahora bien, El fu siempre,si es que est en el Padre, como El dice (Ioh. 14, 10 s). Y si Cristo es elVerbo y la sabidura y la potencia --todo esto, en efecto, como sabis, dicenlas divinas Escrituras que es Cristo [cf. Ioh. 1, 14; 1 Cor. 1, 24]--, todo estoson potencias de Dios. Luego si el Hijo fu hecho, hubo un tiempo en que nofu todo esto; luego hubo un momento en que Dios estaba sin ello, lo cual esla cosa ms absurda.

    D-50 A qu hablar ms largamente sobre este asunto a vosotros, hombresllenos de Espritu y que sabis perfectamente los absurdos que se siguen dedecir que el Hijo es una criatura? A estos absurdos parceme a m no haberatendido los cabecillas de esta opinin y por eso ciertamente se han extraviadode, la verdad, al interpretar de modo distinto de lo que significa la divina yproftica Escritura: El Seor me cre principio de sus caminos [Prov. 8, 22:LXX]. Porque, como sabis no es, una sola la significacin de cre. Porqueen este lugar cre es lo mismo que lo antepuso a las obras hechas por Elmismo, hechas, por cierto, por el mismo Hijo. Porque cre no hay queentenderlo aqu por hizo; pues crear es diferente de hacer. No es estemismo tu Padre que te posey y te hizo y te cre?, dice Moiss en el grancanto del Deuteronomio [Deut. 32, 6; LXX]. Muy bien se les podr decir:Oh hombres temerarios, conque es hechura el primognito de toda lacreacin [Col. 1, 15], el que fu engendrado dl vientre, antes del lucero de lamaana [Ps. 109, 3; LXX], el que dice como Sabidura: Antes de todos loscollados me engendr? [Prov. 8, 25: LXX]. Y es fcil hallar en muchas partesde los divinos orculos que el Hijo es dicho haber sido engendrado, pero noque fu hecho. Por donde patentemente se arguye que opinan falsamente sobrela generacin del Seor los que se atreven a llamar creacin a su divina einefable generacin.

    D-51 (8) Luego ni se debe dividir en tres divinidades la admirable y divinaunidad, ni disminuir con la idea de creacin la dignidad y suprema grandezadel Seor; sino que hay que creer en Dios Padre omnipotente y en Jesucristosu Hijo y en el Espritu Santo, y que en el Dios del universo est unido elVerbo. Porque: Yo dice y el Padre somos una sola cosa [Ioh. 10, 30]; y: Yoestoy en el Padre y el Padre en m [Ioh. 14, 10]. Porque de este modo esposible mantener ntegra tanto la divina Trinidad como la santa predicacin dela unidad de principio.

    SAN FELIX I, 269-274 SAN CAYO, 283-296

  • SAN EUTIQUIANO, 275-283 SAN MARCELINO, 296-304

    CONCILIO DE ELVIRA, (1) ENTRE 300 y 306 (2)

    Sobre la Indisolubilidad del matrimonio

    Nota: (1) En Espaa.

    Nota: (2) Msi II 10 C s; Hrd I 251 ss; coll. Hfl I 166 y 168;otros cnones de este Concilio v. en Kch 330 ss.

    D-52a Can. 9. Igualmente, a la mujer cristiana que haya abandonado almarido cristiano adltero y se casa con otro, prohbasela casarse; si se hubierecasado, no reciba la comunin antes de que hubiere muerto el maridoabandonado; a no ser que tal vez la necesidad de enfermedad forzare adrsela.

    Del celibato de los clrigosD-52b Can. 27. El obispo o cualquier otro clrigo tenga consigo solamente ouna hermana o una hija virgen consagrada a Dios; pero en modo alguno plugo[al Concilio] que tengan a una extraa.

    D-52c Can. 33. Plugo prohibir totalmente a los obispos, presbteros ydiconos o a todos los clrigos puestos en ministerio, que se abstengan de suscnyuges y no engendren hijos; y quienquiera lo hiciere, sea apartado delhonor de la clereca.

    Del bautismo y confirmacin

    D-52d Can. 38. En caso de navegacin a un lugar lejano o si no hubierecerca una Iglesia, el fiel que conserva ntegro el bautismo y no es bgamo,puede bautizar a un catecmeno en necesidad de enfermedad, de modo que, si

  • sobreviviera, lo conduzca al obispo, a fin de que por la imposicin de susmanos pueda ser perfeccionado.

    D-52e Can. 77. Si algn dicono que rige al pueblo sin obispo o presbtero,bautizara a algunos, el obispo deber perfeccionarlos por medio de labendicin; y si salieran antes de este mundo, bajo la fe en que cada uno crey,podr ser uno de los justos.

    SAN MARCELO, 308-309 SAN EUSEBIO, 309 ( 310) SAN MILCIADES, 311-314

    SAN SILVESTRE I, 314-335

    PRIMER CONCILIO DE ARLES,(1) 314 Plenario (contra los donatistas)

    Del bautismo de los herejes (2)

    Nota: (1) En Francia. (1935) p. 22 s]; Cst. 273 ss; Jf 136;PG 25, 462 C ss; Msi 1011 A ss.

    Nota: (2) Msi II 472 A; Hrd I 265 A; Afl I 209.

    D-53 Can. 8. Acerca de los africanos que usan de su propia ley derebautizar, plugo que si alguno pasare de la hereja a la Iglesia, se le pregunteel smbolo, y si vieren claramente que est bautizado en el Padre y en el Hijoy en el Espritu Santo, impngasele slo la mano, a fin de que reciba elEspritu Santo. Y si preguntado no diere razn de esta Trinidad, seabautizado.

    D-53* Can. 15. Que los diconos no ofrezcan [v. Kch 373].

    Primero ecumnico (contra los arrianos)

  • El Smbolo Niceno (3) [Versin sobre el texto griego]

    Nota: (3) J. ORTIZ DE URBINA, El Smbolo Niceno (Madrid1947) 21 s; H 160 ss; coll. Hfl I 314; PL, 10, 336 A; Msi II 666

    C s (cf. v 668); Hrd I 946 E 311 (1244); cf. KBds 146; Bar(Th) ad 325 n. 73 ss (4, 127 b ss); C. H. TURNER, Eccl.occid. monumenta iuri antiquissima. T I, fasc. I, pars 2

    (1904) 106 ss.

    D-54 Creemos en un solo Dios Padre omnipotente, creador de todas lascosas, de las visibles y de las invisibles; y en un solo Seor Jesucristo Hijo deDios, nacido unignito del Padre, es decir, de la sustancia del Padre, Dios deDios, luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no hecho,consustancial al Padre, por quien todas las cosas fueron hechas, las que hay enel cielo y las que hay en la tierra, que por nosotros los hombres y por nuestrasalvacin descendi y se encarn, se hizo hombre, padeci, y resucit al tercerda, subi a los cielos, y ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Y enel Espritu Santo.

    Mas a los que afirman: Hubo un tiempo en que no fu y que antes deser engendrado no fu, y que fu hecho de la nada, o los que dicen que es deotra hipstasis o de otra sustancia o que el Hijo de Dios es cambiable omudable, los anatematiza la Iglesia Catlica.

    [Versin de Hilario de Poitiers]

    Creemos en un solo Dios, Padre omnipotente, hacedor de todas lascosas visibles e invisibles. Y en un solo Seor nuestro Jesucristo Hijo de Dios,nacido unignito del Padre, esto es, de la sustancia del Padre, Dios de Dios,luz de luz, Dios verdadero de Dios verdadero, nacido, no hecho, de una solasustancia con el Padre (lo que en griego se llama homousion), por quien hansido hechas todas las cosas, las que hay en el cielo y en la tierra, que baj pornuestra salvacin, se encarn y se hizo hombre, padeci y resucit al tercerda, subi a los cielos y ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos. Y enel Espritu Santo. A aquellos, empero, que dicen: Hubo un tiempo en que no

  • fu y: Antes de nacer, no era, y: Que de lo no existente fu hecho o deotra subsistencia o esencia, a los que dicen que El Hijo de Dios es variable omudable, a stos los anatematiza la Iglesia Catlica y Apostlica.(1)

    Nota: (1) El texto latino de esta condenacin se toma deACOec I 3 P. 1, p. 121.

    Del bautismo de los herejes y del vitico de losmoribundos (2)

    [Versin sobre el texto griego]

    Nota: (2) Hdr I 326 D s, 331 C. 330 B (cf. 431 E, 437 A, 434 Es); coll. Hfl I 407, 417, 427; Msi II 671 B (cf. 896) 675 B, 673

    D s (cf. 900).

    D-55 Can. S. Acerca de los que antes se llamaban a s mismos ktharos opuros [es decir, los novacianos], pero que se acercan a la Iglesia Catlica yApostlica, plugo al santo y grande Concilio que, puesto que recibieron laimposicin de manos, permanezcan en el clero; pero ante todo conviene queconfiesen por escrito que aceptarn y seguirn los decretos de la IglesiaCatlica y Apostlica, es decir, que no negarn la reconciliacin a losdesposados en segundas nupcias y a los lapsos [cados] en la persecucin...

    D-56 Can. 19. Sobre los que fueron paulianistas y luego se refugiaron en laIglesia Catlica, se promulg el decreto que sean rebautizados de todo punto;y si algunos en el tiempo pasado pertenecieron al clero, si aparecieronirreprochables e irreprensibles, despus de rebautizados, impnganseles lasmanos por el obispo de la Iglesia Catlica...

    D-57 Can. 13. Acerca de los que estn para salir de este mundo, se guardartambin ahora la antigua ley cannica, a saber: que si alguno va a salir de estemundo, no se le prive del ltimo y ms necesario vitico. Pero si despus deestar en estado desesperado y haber obtenido la comunin, nuevamentevolviere entre los vivos, pngase entre los que slo participan de la oracin;pero de modo general y acerca de cualquiera que salga de este mundo, si pide

  • participar de la Eucarista, el obispo, despus de examen, debe drsela(versin latina: hgale partcipe de la ofrenda).

    D-57* [La carta sinodal a los egipcios sobre los errores de Arrio y sobre lasordenaciones hechas por Melicio, v. en Kch 410 s.]

    SAN MARCOS, 336

    PRIMER CONCILIO DE NICEA, 325

    SAN JULIO I, 337-352

    Sobre el primado del Romano Pontfice (1) [De la Carta Anegnwn ta grammata a los antioquenos, del ao 341]

    Nota: (1) Cst 385 B; PL 8, 906 A.

    D-57a (22) ...Y si absolutamente, como decs, haba alguna culpa contraellos, haba que haber celebrado el juicio conforme a la regla eclesistica y node esa manera. Se nos debi escribir a todos nosotros, a fin de que as portodos se hubiera determinado lo justo, puesto que eran obispos los quepadecan, y padecan no iglesias cualesquiera, sino aquellas que los mismosApstoles por s mismos gobernaron. Y por qu no haba que escribirnosprecisamente sobre la Iglesia de Alejandra? Es que ignoris que ha sidocostumbre escribirnos primero a nosotros y as determinar desde aqu lo justo?As, pues, ciertamente, si alguna sospecha haba contra el obispo de ah, habaque haberlo escrito a la Iglesia de aqu.

    CONCILIO DE SARDICA, 343 344

    Sobre el primado del Romano Pontfice (2) [Versin sobre el texto autntico latino]

  • Nota: (2) C. H. TURNER, Eccl. occid. monumenta iurisantiquissima I, fasc. 2. pars 3. 492 ss. Sobre el nombre

    Serdica por Sardica, ibid. p. 533. Hrd I 637 E s; cf,. Hfl I 560ss; Kch 500 ss. C. H. TURNER (The Journ. of Theol.Stud. 3 [1902] 370-397) vindic la genuinidad de loscnones del Concilio de Srdica; contra J. Friedrich(1901).-Srdica es la actual Sofa, capital de Bulgaria.

    D-57b Can. 3 [Isid. 4]. Osio obispo dijo: Tambin esto, que un obispo nopase de su provincia a otra provincia donde hay obispos, a no ser que fuereinvitado por sus hermanos, no sea que parezca que cerramos la puerta de lacaridad. - Tambin ha de, proveerse otro punto: Si acaso en alguna provinciaun obispo tuviera pleito contra otro obispo hermano suyo, que ninguno deellos llame obispos de otra provincia. - Y si algn obispo hubiera sido juzgadoen alguna causa y cree tener buena causa para que el juicio se renueve, si avosotros place, honremos la memoria del santsimo Apstol Pedro: poraquellos que examinaron la causa o por los obispos que moran en la provinciaprxima, escrbase al obispo de Roma; y si l juzgare que ha de renovarse eljuicio, renuvese y seale jueces. Mas si probare que la causa es tal que nodebe refregarse lo que se ha hecho, lo que l decretare quedar confirmado.Place esto a. todos? El Concilio respondi afirmativamente.

    D-57c (Isid. 5) El obispo Gaudencio dijo: Si os place, a esta sentencia quehabis emitido, llena de santidad, hay que aadir: Cuando algn obispohubiere sido depuesto por juicio de los obispos que moran en los lugaresvecinos y proclamare que su negocio ha de tratarse en la ciudad de Roma, nose ordene en absoluto otro obispo en la misma ctedra despus de la apelacinde aquel cuya deposicin est en entredicho, mientras la causa no hubiere sidodeterminada por el juicio del obispo de Roma.

    D-57d [Can. 3 b] (Isid. 6) El obispo Osio dijo: Plugo tambin que si unobispo hubiere sido acusado y le hubieren juzgado los obispos de su mismaregin reunidos y le hubieren depuesto de su dignidad y, al parecer, hubiereapelado y hubiere recurrido al beatsimo obispo de la Iglesia Romana, y ste lequisiere or y juzgare justo que se renueve el examen; que se digne escribir alos obispos que estn en la provincia limtrofe y cercana que ellos mismos loinvestiguen todo diligentemente y definan conforme a la fe de la verdad. Y si

  • el que ruega que su causa se oiga nuevamente y con sus ruegos moviere alobispo romano a que de su lado enve un presbtero, estar en la potestad delobispo hacer lo que quiera o estime: y si decretare que deben ser enviadosquienes juzguen presentes con los obispos, teniendo la autoridad de quien losenvi, estar en su albedro. Mas si creyere que. bastan los obispos para ponertrmino a un asunto, haga lo que en su consejo sapientsimo juzgare.

    [De la Carta Quod Semper, en que el Concilio transmiti las Actas a San Julio] (1)

    Nota: (1) CSEL 65, 127; Cst 395 ss; Msi III 40 ss; Hrd I 653s. Sobre la autenticidad de este pasaje, cf. A. FEDER en

    Scholastik I (1926) 260.

    D-57e Porque parecer muy bueno y muy conveniente que de cualesquieraprovincias acudan los sacerdotes a su cabeza, es decir, a la sede de PedroApstol.

    SAN LIBERIO, 352-366

    Sobre el bautismo de los herejes [v. 88]

    SAN DAMASO I, 366-384 CONCILIO ROMANO, 382 (1)

    Sobre la Trinidad y la Encarnacin (2) [Del Tomus Damasi] (3)

    D-58 [Despus de este Concilio de obispos catlicos que se reuni en laciudad de Roma, aadieron,(4) por inspiracin del Espritu Santo:] Y porquedespus cundi el error de atreverse algunos a decir que el Espritu Santo fu

  • hecho por medio del Hijo:

    Nota: (1) Que el Tomus Damasi se debe a este Concilio, lodemuestra P. GALTIER, Rech. de scienc. rel. 26 (1936)

    385 ss.

    Nota: (2) P.H. TURNER Eccl. occid. monumenta iurisantiquissima I, fasc. II, pars 1 (1913) 284 ss. El Tomus

    Damasi contiene despus del Smbolo Nic. los cnonesque aqu siguen. Cst 511 A ss; coll. H 272 ss; Jf 235 c. Add;PL, 13, 358 Bs. y 56, 686; Msi III 481 D ss (cf. 486 C ss); Hrd

    I 802 B s.

    Nota: (3) Los cnones de este tomo fueron tomados, a loque parece, del Primer Concilio de Constantinopla; son

    citados como ley por Celestino I (PL, 53, 290 A) y porVigilio (PL 69, 176 B; Jf 937).

    Nota: (4) Es decir, los obispos congregados en Roma [cf.PL 56, 687 nota a].

    D-59 (1) Anatematizamos a aquellos que no proclaman con toda libertad queel Espritu Santo es de una sola potestad y sustancia con el Padre y el Hijo.

    D-60 (2) Anatematizamos tambin a los que siguen el error de Sabelio,diciendo que el Padre es el mismo que el Hijo.

    D-61 (3) Anatematizamos tambin a Arrio y a Eunomio que con igualimpiedad, aunque con lenguaje distinto, afirman que el Hijo y el EsprituSanto son criaturas.

    D-62 (4) Anatematizamos a los macedonianos que, viniendo de la estirpe deArrio, no mudaron la perfidia, sino el nombre.

  • D-63 (5) Anatematizamos a Fotino, que renovando la hereja de Ebinconfiesa a nuestro Seor Jesucristo slo nacido de Mara.

    D-64 (6) Anatematizamos a aquellos que afirman dos Hijos, uno antes de lossiglos y otro despus de asumir de la Virgen la carne.

    D-65 (7) Anatematizamos a aquellos que dicen que el Verbo de Dios estuvoen la carne humana en lugar del alma racional e inteligente del hombre, comoquiera que el mismo Hijo y Verbo de Dios no estuvo en su cuerpo en lugar delalma racional e inteligente, sino que tom y salv nuestra alma [esto es, laracional e inteligente], pero sin pecado.

    D-66 (8) Anatematizamos a aquellos que pretenden que el Verbo Hijo deDios es extensin o coleccin y separado del Padre, insustantivo y que ha detener fin.

    D-67 (9) Tambin a aquellos que han andado de iglesia en iglesia, lostenemos por ajenos a nuestra comunin hasta tanto no hubieren vuelto aaquellas ciudades en que primero fueron constituidos. Y si al emigrar uno,otro ha sido ordenado en lugar del viviente, el que abandon su ciudad vaquede la dignidad episcopal hasta que su sucesor descanse en el Seor.

    D-68 (10) Si alguno no dijere que el Padre es siempre, que el Hijo essiempre y que el Espritu Santo es siempre, es hereje.

    D-69 (11) Si alguno no dijere que el Hijo ha nacido del Padre, esto es, de lasustancia divina del mismo, es hereje.

    D-70 (12) Si alguno no dijere verdadero Dios al Hijo de Dios, comoverdadero Dios a [su] Padre [y] que todo lo puede y que todo lo sabe y que esigual al Padre, es hereje.

    D-71 (13) Si alguno dijere que constituido en la carne cuando estaba en latierra, no estaba en los cielos con el Padre, es hereje.

    D-72 (14) Si alguno dijere que en la Pasin, Dios senta el dolor de cruz y nolo senta la carne junto con el alma, de que se haba vestido Cristo Hijo deDios, la forma de siervo que para s haba tomado, como dice la Escritura [cf.Phil. 2, 7], no siente rectamente.

  • D-73 (15) Si alguno no dijere que [Cristo] est sentado con su carne a ladiestra del Padre, en la cual ha de venir a juzgar a los vivos y a los muertos,es hereje.

    D-74 (16) Si alguno no dijere que el Espritu Santo, como el Hijo, esverdadera y propiamente del Padre, de la divina sustancia y verdadero Dios,es hereje.

    D-75 (17) Si alguno no dijere que el Espritu Santo lo puede todo y todo losabe y est en todas partes, como el Hijo y el Padre, es hereje.

    D-76 (18) Si alguno dijere que el Espritu es criatura o que fu hecho por elHijo, es hereje.

    D-77 (19) Si alguno no dijere que el Padre por medio del Hijo y de (su)Espritu Santo lo hizo todo, esto es, lo visible y lo invisible, es hereje.

    D-78 (20) Si alguno no dijere que el Padre y el Hijo y el Espritu Santotienen una sola divinidad, potestad, majestad y potencia, una sola gloria ydominacin, un solo reino y una sola voluntad y verdad, es hereje.

    D-79 (21) Si alguno no dijere ser tres personas verdaderas: la del Padre, ladel Hijo y la del Espritu Santo, iguales, siempre vivientes, que todo locontienen, lo visible y lo invisible, que todo lo pueden, que todo lo juzgan,que todo lo vivifican, que todo lo hacen, que todo lo salvan, es hereje.

    D-80 (22) Si alguno no dijere que el Espritu Santo ha de ser adorado portoda criatura, como el Padre y el Hijo, es hereje.

    D-81 (23) Si alguno sintiere bien del Padre y del Hijo, pero no se hubiererectamente acerca del Espritu Santo, es hereje, porque todos los herejes,sintiendo mal del Hijo de Dios y del Espritu Santo, se hallan en la perfidia delos judos y de los paganos.

    D-82 (24) Si alguno, al llamar Dios al Padre [de Cristo], Dios al Hijo deAqul, y Dios al Espritu Santo, distingue y los llama dioses, y de esta formales da el nombre de Dios, y no por razn de una sola divinidad y potencia,cual creemos y sabemos ser la del Padre, del Hijo y del Espritu Santo; yprescindiendo del Hijo o del Espritu Santo, piense as que al Padre solo se le

  • llama Dios o as cree en un solo Dios, es hereje en todo, ms an, judo,porque el nombre de dioses fu puesto y dado por Dios a los ngeles y a todoslos santos, pero del Padre y del Hijo y del Espritu Santo, por razn de la solae igual divinidad no se nos muestra ni promulga para que creamos el nombrede dioses, sino el de Dios. Porque en el Padre, en el Hijo y en el EsprituSanto solamente somos bautizados y no en el nombre de los arcngeles o delos ngeles, como los herejes o los judos o tambin los dementes paganos.

    Esta es, pues, la salvacin de los cristianos: que creyendo en laTrinidad, es decir, en el Padre, en el Hijo y en el Espritu Santo, y bautizadosen ella, creamos sin duda alguna que la misma posee una sola verdaderadivinidad y potencia, majestad y sustancia.

    Del Espritu Santo (1) [Decretum Damasi, de las Actas del Concilio de Roma, del ao 382]

    Nota: (1) C. H. TURNER, Latin lists of the canonical books:The Journal of theol. stud. I (1900) 556 ss, PL 19, 787 B

    ss, Jf 251 c. Add. 700; cf. PL 59, 157 A SS; Hrd I 775 D ss; ZII 259 ss. - Este n. y el que sigue sobre el canon de la

    Escritura, es la primera parte del documento celebrrimosobre los libros que deben o no recibirse, que se llama

    Decretum Gelasii [v. 162 ss]. Andr. Thiel fu el primero enasentar que fu concebido por Dmaso y repetido por

    Gelasio [Epp. Rom. PP 44 ss], y lo tiene por cierto Turner(o. c, p. 554), y como ms probable Ed. Schwartz

    (Zeitschr. f. neutest. Wissenschaft 29 [1930] 161 ss),quien dice que las palabras referidas en 83 Spiritus enim

    Sanctus... Nominato itaque Patre et Filio intelligiturSpiritus, estn interpoladas de San Agustn Tract. in Ioh.

    9, n. 7; en contra est DOBSCHTZ, Das DecretumGelasianum (Leipzig 1912) p. 4 y 245 ss.

    D-83 Se dijo: Ante todo hay que tratar del Espritu septiforme que descansaen Cristo. Espritu de sabidura: Cristo virtud de Dios y sabidura de Dios [1

  • Cor. 1, 24]. Espritu de entendimiento: Te dar entendimiento y te instruir enel camino por donde andars [Ps. 31, 8]. Espritu de consejo: Y se llamar sunombre ngel del gran consejo [Is. 9, 6; LXX]. Espritu de fortaleza: Virtud ofuerza de Dios y sabidura de Dios [1 Cor. 1, 24]. Espritu de ciencia: Por laeminencia de la ciencia de Cristo Jess [Eph. 3, 19]. Espritu de verdad: Yo elcamino, la vida y la verdad [Ioh. 14, 6]. Espritu de temor [de Dios]: El temordel Seor es principio de la sabidura [Ps. 110, 10]... [sigue la explicacin delos varios nombres de Cristo: Seor, Verbo, carne, pastor, etc.]... Porque elEspritu Santo no es slo Espritu del Padre o slo Espritu del Hijo, sino delPadre y del Hijo. Porque est escrito: Si alguno amare al mundo, no est en lel Espritu del Padre [1 Ioh. 2, 15; Rom. 8, 9]. Igualmente est escrito:El queno tiene el Espritu de Cristo, se no es suyo [Rom. 8, 9]. Nombrado as elPadre y el Hijo, se entiende el Espritu Santo, de quien el mismo Hijo dice enel Evangelio que el Espritu Santo procede del Padre [Ioh. 15, 26], y: De lomo recibir y os lo anunciar a vosotros [Ioh. 16, 14].

    Del canon de la sagrada Escritura (1) [Del mismo decreto y de las actas del mismo Concilio de Roma]

    D-84 Asimismo se dijo: Ahora hay que tratar de las Escrituras divinas, ques lo que ha de recibir la universal Iglesia Catlica y qu debe evitar.

    Empieza la relacin del Antiguo Testamento: un libro del Gnesis, unlibro del xodo, un libro del Levtico, un libro de los Nmeros, un libro delDeuteronomio, un libro de Jess Nav, un libro de los Jueces, un libro de Rut,cuatro libros de los Reyes, dos libros de los Paralipmenos, un libro de cientocincuenta Salmos, tres libros de Salomn: un libro de Proverbios, un libro deEclesiasts, un libro del Cantar de los Cantares; igualmente un libro de laSabidura, un libro del Eclesistico.

    Sigue la relacin de los profetas: un libro de Isaas, un libro deJeremas, con Cinoth, es decir, sus lamentaciones, un libro de Ezequiel, unlibro de Daniel, un libro de Oseas, un libro de Ams, un libro de Miqueas, unlibro de Joel, un libro de Abdas, un libro de Jons, un libro de Nan, un librode Abacuc, un libro de Sofonas, un libro de Ageo, un libro de Zacaras, unlibro de Malaquas.

    Sigue la relacin de las historias: un libro de Job, un libro de Tobas,

  • dos libros de Esdras, un libro de Ester, un libro de Judit, dos libros de losMacabeos.

    Sigue la relacin de las Escrituras del Nuevo Testamento que recibe laSanta Iglesia Catlica: un libro de los Evangelios segn Mateo, un libro segnMarcos, un libro segn Lucas, un libro segn Juan.

    Epstolas de Pablo Apstol, en nmero de catorce: una a los Romanos,dos a los Corintios, una a los Efesios, dos a los Tesalonicenses, una a losGlatas, una a los Filipenses, una a los Colosenses, dos a Timoteo, una a Tito,una a Filemn, una a los Hebreos.

    Asimismo un libro del Apocalipsis de Juan y un libro de Hechos de losApstoles.

    Asimismo las Epstolas cannicas, en nmero de siete: dos Epstolas dePedro Apstol, una Epstola de Santiago Apstol, una Epstola de JuanApstol, dos Epstolas de otro Juan, presbtero, y una Epstola de JudasZelotes Apstol [v. 162](2).

    Acaba el canon del Nuevo Testamento.

    Nota: (1) TURNER, 1. c.; PL 19, 790 B ss [cf. 59, 157 A ss];Msi VIII 145 C ss.

    Nota: (2) Algunos atribuyen a Dmaso la parte delDecretum Gelasii que trata del primado de las Sedes

    Patriarcales (v. 163) cf. ZAHN y THIEL, 11 cc., y TURNER,Eccl. occid monumenta iuris antiquissima, I, fasc. I, pars 2,

    155 ss y pars I, p. XIV.

    PRIMER CONCILIO DECONSTANTINOPLA, 381

    II ecumnico (contra los. macedonianos, etc.)

  • Condenacin de los herejes (1)

    Nota: (1) Msi III gr. 557 E, lat 566 D coll. Hfl II 14; Hrd I 809A.

    D-85 Can. 1. No rechazar la fe de los trescientos dieciocho Padres reunidosen Nicea de Bitinia, sino que permanezca firme y anatematizar toda hereja, yen particular la de los eunomianos o anomeos, la de los arrianos o eudoxianos,y la de los. semiarrianos o pneumatmacos, la de los sabelinos, marcelianos,la de los fotinianos y la de los apolinaristas.

    Smbolo Niceno-Constantinopolitano (2) [Versin sobre el texto griego]

    Nota: (2) OCOec II 1 P. 2, 80; Mansi III 565 A; H 165 s;Missale Romanum; Hrd I 813 B; PL 48, 772 A; Bar(Th) ad381, 29 (5, 461 b). Cf. J. LEBON en Rev. d'hist. eccl. 32

    (1936) 809. El texto, un poco cambiado de Teodoro deMopsuestia, v. A. RUCKER en Ritus baptismi et missae

    (Mnster 1933) 42 s. - Este Smbolo entr en el usolitrgico de la Iglesia oriental despus de los Concilios deEfeso y Calcedonia; en la de occidente, a fines del siglo

    VIII, por obra de S. Paulino de Aquilea (contra losadopcianistas). - Lo que va incluido entre corchetes [ ]

    presenta el texto litrgico tal como aproximadamente fuarreglado ms o menos por S. Paulino; Cf. B. CAPELLE en

    Rech. de theol. anc. et md. I (1929) 7 ss.

    D-86 Creemos en un solo Dios, Padre omnipotente, creador del cielo y de latierra, de todas las cosas visibles o invisibles. Y en un solo Seor Jesucristo,el Hijo unignito de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos, luz deluz, Dios verdadero de Dios verdadero, nacido, no hecho, consustancial con el

  • Padre, por quien fueron hechas todas las cosas; que por nosotros los hombresy por nuestra salvacin descendi de los cielos y se encarn por obra delEspritu Santo y de Mara Virgen, y se hizo hombre, y fu crucificado pornosotros bajo Poncio Pilato y padeci y fu sepultado y resucit al tercer dasegn las Escrituras, y subi a los cielos, y est sentado a la diestra del Padre,y otra vez ha de venir con gloria a juzgar a los vivos y a los muertos; y sureino no tendr fin. Y en el Espritu Santo, Seor y vivificante, que procededel Padre, que juntamente con el Padre y el Hijo es adorado y glorificado, quehabl por los profetas. En una sola Santa Iglesia Catlica y Apostlica.Confesamos un soo bautismo para la remisin de los pecados. Esperamos laresurreccin de la carne y la vida del siglo futuro. Amn.

    [Segn la versin de Dionisio el Exiguo]

    Creemos [creo] en un solo Dios, Padre omnipotente, hacedor del cielo yde la tierra, de todas las cosas visibles e invisibles. Y en un solo SeorJesucristo, Hijo de Dios y nacido del Padre [Hijo de Dios unignito y nacidodel Padre] antes de todos los Siglos [Dios de Dios, luz de luz], Dios verdaderode Dios verdadero. Nacido [engendrado], no hecho, consustancial con elPadre, por quien fueron hechas todas las cosas, quien por nosotros loshombres y la salvacin nuestra [y por nuestra salvacin] descendi de loscielos. Y se encarn de Mara Virgen por obra del Espritu Santo y se human[y se hizo hombre], y fu crucificado [crucificado tambin] por nosotros bajoPoncio Pilato, [padeci] y fu sepultado. Y resucit al tercer da [segn lasEscrituras. Y] subi al cielo, est sentado a la diestra del Padre, (y) otra vezha de venir con gloria a juzgar a los vivos y a los muertos: y su reino notendr fin. Y en el Espritu Santo, Seor y vivificante, que procede del Padre[que procede del Padre y del Hijo (1), que con el Padre y el Hijo ha de seradorado y glorificado (que con el Padre y el Hijo es juntamente adorado yglorificado), que habl por los santos profetas [por los profetas]. Y en una solasanta Iglesia, Catlica y Apostlica. Confesamos [Confieso] un solo bautismopara la remisin de los pecados. Esperamos [Y espero] la resurreccin de losmuertos y la vida del siglo futuro [venidero]. Amn.

    Nota: (1) La adicin Y del Hijo (Filioque) fu hechaprimeramente en Espaa. De all pas esta costumbre a

    Francia, luego a Alemania, como se ve por la liturgiagalicana de Mone de comienzos del siglo V, por el snodo

  • de Frejus (Provenza) de 791, de Frankfort 794, deAquisgrn 809, que pidi a Len III que fuera recibido por

    la Iglesia Romana. Len, sin embargo, lo rehus, noporque rechazara el dogma, sino por reverencia a no

    aadir nada a la forma tradicional [cf. 125, 148, 159]. Mstarde, sin embargo, como San Enrique alcanzara que elSmbolo fuera cantado en Roma en la Misa, se acept laaadidura; la cual, finalmente, fu admitida por latinos y

    griegos juntamente en los Concilios ecumnicos de Lyon[v. 4601 y de Florencia [v. 691].

    SAN SIRICIO, 384-398

    Del primado del Romano Pontfice (2) [De la Carta 1 Directa ad decessorem, a Himerio, obispo de Tarragona, de 10 de febrero de 385]

    Nota: (2) Cst 624; Jf 255 a. Add.; PL 13, 1132 C; Msi III 655D; Hrd I 847 C.

    D-87 ... No negamos la conveniente respuesta a tu consulta, pues enconsideracin de nuestro deber no tenemos posibilidad de desatender ni callar,nosotros a quienes incumbe celo mayor que a todos por la religin cristiana.Llevamos los pesos de todos los que estn cargados; o, ms bien, en nosotroslos lleva el bienaventurado Pedro Apstol que, como confiamos, nos protege ydefiende en todo como herederos de su administracin.

    Del bautismo de los herejes (3) [De la misma Epstola]

    Nota: (3) Cst 624 C s.

  • D-88 (1, 1) As, pues, en la primera pgina de tu escrito sealas quemuchsimos de los bautizados por los impos arrianos se apresuran a volver ala fe catlica y que algunos de nuestros hermanos quieren bautizarlosnuevamente: lo cual no es lcito, como quiera que el Apstol veda que se haga[cf. Eph. 4, 5; Hebr. 6, 4 ss (?)], y lo contradicen los cnones y lo prohibenlos decretos generales enviados a las provincias por mi predecesor devenerable memoria Liberio (1), despus de anular el Concilio de Rimini. Astos, juntamente con los novacianos y otros herejes, nosotros los asociamos ala comunidad de los catlicos, como est establecido en el Concilio, con solala invocacin del Espritu septiforme, por medio de la imposicin de la manoepiscopal, lo cual guarda tambin todo el Oriente y Occidente. Conviene queen adelante tampoco vosotros os desviis en modo alguno de esta senda, si noos queris separar de nuestra unin por sentencia sinodal (2).

    Nota: (1) Estos decretos no parece existan ya.

    Nota: (2) Despus de esto, tiende finalmente a su trminola celebrrima controversia sobre el rebautismo [v. 46 s, 53

    y 55]. El Concilio de Cartago I, bajo Grato, del ao 348 349, can. 1 [Msi III 145 B] prohibi el rebautismo; el de

    Laodicea, entre 341 y 381, estableci (can. 7 y 8) que loscatafrigios deban ser rebautizados, pero los novacianos ycuartodecimanos slo ungidos con el crisma [v. Kch 521

    s]; el II de Artes del ao 443 (452 ?), can. 16, mandbautizar a los fotinianos o paulianistas [v. Kch 878]. Hay

    tambin sobre este asunto un canon (7) [Msi III 563 B] delPrimer Concilio de Constantinopla del ao 381. el cual, noobstante, parece proceder del Concilio de Constantinopla

    del ao 382.

    Sobre el matrimonio cristiano (3) [De la misma Carta a Himerio]

  • Nota: (3) Cst 628 C; PL 13, 1136 s; Msi III 657 A; Hrd I 848B.

    D-88a (4, 5) Acerca de la velacin conyugal preguntas si la doncelladesposada con uno, puede tomarla otro en matrimonio. Prohibimos de todasmaneras que se haga tal cosa, pues la bendicin que el sacerdote da a la futuraesposa, es entre los fieles como sacrilegio, si por transgresin alguna esviolada.

    D-88a* (5, 6) [Sobre la ayuda que ha de darse por fin antes de la muerte alos relapsos en los placeres, v. Kch 657.]

    Sobre el celibato de los clrigos (4) [De la misma Carta a Himerio]

    Nota: (4) Cst 6298 D ss. - Ntese que en este documentono se instituye el celibato, sino que se supone que existe

    ya de antes.

    D-89 (7, 8 ss) Vengamos ahora a los sacratsimos rdenes de los clrigos, losque para ultraje de la religin venerable hallamos por vuestras provincias tanpisoteados y confundidos, que tenemos que decir con palabras de Jeremas:Quin dar a mi cabeza agua y a mis ojos una fuente de lgrimas? Y llorarsobre este pueblo da y noche [Ier. 9, 1]... Porque hemos sabido quemuchsimos sacerdotes de Cristo y levitas han procreado hijos despus delargo tiempo de su consagracin, no slo de sus propias mujeres, sino de torpeunin y quieren defender su crimen con la excusa de que se lee en el AntiguoTestamento haberse concedido a los sacerdotes y ministros facultad deengendrar.

    Dgame ahora cualquiera de los seguidores de la liviandad... Por qu[el Seor] avisa a quienes se les encomendaba el santo de los santos, diciendo:Sed santos, porque tambin yo el Seor Dios vuestro soy santo [Lv. 20, 7; 1Petr. 1, 16]? Por qu tambin, el ao de su turno, se manda a los sacerdoteshabitar en el, templo lejos de sus casas? Pues por la razn de que ni aun con

  • sus mujeres tuvieran comercio carnal, a fin de que, brillando por la integridadde su conciencia, ofrecieran a Dios un don aceptable...

    De ah que tambin el Seor Jess, habindonos ilustrado con su venida,protesta en su Evangelio que vino a cumplir la ley, no a destruirla [Mt. 5, 17].Y por eso quiso que la forma de la castidad de su Iglesia, de la que El esesposo, irradiara con esplendor, a fin de poderla hallar sin mancha ni arruga[Eph. 5, 27], como lo instituy por su Apstol, cuando otra vez venga en elda del juicio. Todos los levitas y sacerdotes estamos obligados por laindisoluble ley de estas sanciones, es decir que desde el da de nuestraordenacin, consagramos nuestros corazones y cuerpos a la sobriedad ycastidad, para agradar en todo a nuestro Dios en los sacrificios quediariamente le ofrecemos. Mas los que estn en la carne, dice el vaso deeleccin, no pueden agradar a Dios [Rom. 8, 8].

    ...En cuanto aquellos que se apoyan en la excusa de un ilcito privilegio,para afirmar que esto les est concedido por la ley antigua, sepan que porautoridad de la Sede Apostlica estn depuestos de todo honor eclesistico, delque han usado indignamente, y que nunca podrn tocar los venerandosmisterios, de los que a s mismos se privaron al anhelar obscenos placeres; ypuesto que los ejemplos presentes nos ensean a precavernos para lo futuro, enadelante, cualquier obispo, presbtero o dicono que - cosa que no deseamos -fuere hallado tal, sepa que ya desde ahora le queda por Nos cerrado todocamino de indulgencia; porque hay que cortar a hierro las heridas que nosienten la medicina de los fomentos.

    De las ordenaciones de los monjes (1) [De la misma Carta a Himerio]

    Nota: (1) Pst 635.

    D-90 (13) Tambin los monjes, a quienes recomienda la gravedad de suscostumbres y la santa institucin de su vida y de su fe, deseamos y queremosque sean agregados a los oficios de los clrigos... [cf. 1580].

    De la virginidad de la B. V. M. (2)

  • [De la Carta 9 Accepi litteras vestras a Anisio, obispo de Tesalnica, de 392]

    Nota: (2) Cst 681 B s; Jf 261; PL 13, 1177 B; Msi III 675 A;Hrd I 859 C s. - Se trata del error de Bonoso.

    D-91 (3) A la verdad, no podemos negar haber sido con justicia reprendidoel que habla de los hijos de Mara, y con razn ha sentido horror vuestrasantidad de que del mismo vientre virginal del que naci, segn la carne,Cristo, pudiera haber salido otro parto. Porque no hubiera escogido el SeorJess nacer de una virgen, si hubiera juzgado que sta haba de ser tanincontinente que, con semen de unin humana, haba de manchar el senodonde se form el cuerpo del Seor, aquel seno, palacio del Rey eterno.Porque el que esto afirma, no otra cosa afirma que la perfidia judaica de losque dicen que no pudo nacer de una virgen. Porque aceptando la autoridad delos sacerdotes, pero sin dejar de opinar que Mara tuvo muchos partos, conms empeo pretenden combatir la verdad de la fe.

    III CONCILIO DE CARTAGO, 397

    Del canon de la S. Escritura (1)

    D-92 Can. 36 ( 47). [Se acord] que, fuera de las Escrituras cannicas,nada se lea en la Iglesia bajo el nombre de Escrituras divinas, Ahora bien, lasEscrituras cannicas son: Gnesis, Exodo, Levtico, Nmeros, Deuteronomio,Jess Nav, jueces, Rut, cuatro libros de los Reyes, dos libros de losParalipmenos, Job, Psalterio de David, cinco libros de Salomn, doce librosde los profetas, Isaas, Jeremas, Daniel, Ezequiel, Tobas, Judit, Ester, doslibros de los Macabeos. Del Nuevo Testamento: Cuatro libros de losEvangelios, un libro de Hechos de los Apstoles, trece Epstolas de PabloApstol, del mismo una a los Hebreos, dos de Pedro, tres de Juan (2), una deSantiago, una de Judas, Apocalipsis de Juan. Sobre la confirmacin de estecanon consltese l