236
04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

04.11 -

03.1351300963

DFG / TFG 425s - 435s

DFG 430sDFG 435sTFG 425sTFG 430sTFG 435s

DFG 425s

Upute za uporabu h

Page 2: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

3

03.1

3 H

R

Izjava o sukladnosti

Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 HamburgProizvo a ili predstavnik sa sjedištem u Zajednici

Dodatni podaci

Prema nalogu

Datum

h EZ-Izjava o sukladnosti

Ovim dokumentom potpisnici potvr uju da detaljno opisan vili ar na snažni pogonudovoljava zahtjevima europskih Smjernica 2006/42/EZ (Direktiva strojeva) i 2004/108/EZZ (za elektromagnetsku podnošljivost (EMV)), uklju uju i izmjene te pravninalog za primjenu smjernica u okviru nacionalnog zakonodavstva. Potpisnici supojedina no ovlašteni za sastavljanje tehni ke dokumentacije.

Tip Opcija Serijski broj Godina izradeDFG 425s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s

Page 3: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

4

Page 4: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

5

03.1

3 H

R

UvodNapomene o Uputama za uporabu

Za sigurnu uporabu vili ara potrebna su znanja, koja posreduju priloženeORIGINALNE UPUTE ZA UPORABU. Informacije su navedene kratko i pregledno.Poglavlja su poredana po slovima, a stranice u potpunosti ozna ene brojevima.

U ovim Uputama za uporabu navode se razli ite varijante vili ara. Pri rukovanju iobavljanju radova održavanja treba paziti da se primjenjuje odgovaraju i opispostoje eg tipa vili ara.

Naši se ure aji neprestano razvijaju. Molimo vas za razumijevanje jer zadržavamopravo na izmjene oblika, opremljenosti i tehni kih karakteristika. Na temelju sadržajaovih Uputa za uporabu iz tog se razloga ne mogu postaviti zahtjevi za specifi nekarakteristike ure aja.

Sigurnosne napomene i oznake

Sigurnosne napomene i važne obavijesti pojašnjavaju sljede i piktogrami:

OPASNOST!

Ozna ava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene uzrokuje teškenepovratne ozljede ili smrt.

UPOZORENJE!

Ozna ava vrlo opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovatiteške nepovratne ili smrtonosne ozljede.

OPREZ!

Ozna ava opasnu situaciju. Zanemarivanje ove napomene može uzrokovati lakše ilisrednje ozljede.

NAPOMENA

Ozna ava opasnost od materijalne štete. Zanemarivanje ove napomene možeuzrokovati materijalnu štetu.

Z Nalazi se ispred napomena i pojašnjenja.

Autorsko pravo

Tvrtka JUNGHEINRICH AG. zadržava autorsko pravo na ove Upute za uporabu.

t Ozna ava serijsku opremuo Ozna ava dodatnu opremu

Page 5: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

6

Jungheinrich Aktiengesellschaft

Am Stadtrand 3522047 Hamburg - Njema ka

Telefon: +49 (0) 40/6948-0

www.jungheinrich.com

Page 6: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

7

03.1

3 H

R

Sadržaj

A Pravilna uporaba ..................................................................... 111 Op enito................................................................................................... 112 Pravilna primjena ..................................................................................... 113 Dozvoljeni uvjeti primjene ........................................................................ 124 Odgovornosti vlasnika pogona................................................................. 135 Montaža ure aja ili dijelova dodatne opreme........................................... 13

B Opis vozila............................................................................... 151 Opis primjene........................................................................................... 151.1 Tipovi vozila i nazivna nosivost ................................................................ 152 Sklopovi i opis funkcije ............................................................................. 162.1 Definicija smjera vožnje ........................................................................... 162.2 Pregled sklopova...................................................................................... 172.3 Opis funkcije............................................................................................. 183 Tehni ki podaci ........................................................................................ 203.1 Podaci o snazi.......................................................................................... 203.2 Dimenzije ................................................................................................. 223.3 Težina ...................................................................................................... 253.4 Izvedbe podizne konstrukcije ................................................................... 263.5 Gume ....................................................................................................... 283.6 Podaci o motoru....................................................................................... 283.7 EN-norme................................................................................................. 293.8 Uvjeti primjene ......................................................................................... 293.9 Zahtjevi elektri nog sustava..................................................................... 304 Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice......................................................... 314.1 Ozna na plo ica....................................................................................... 334.2 Plo ica s podacima o nosivosti vili ara .................................................... 344.3 Plo ica s podacima o nosivosti ugradnog ure aja ................................... 355 Stabilnost ................................................................................................. 35

C Transport i prvo puštanje u pogon........................................... 371 Transport.................................................................................................. 372 Pretovar vili ara ....................................................................................... 372.1 Težišta vili ara ......................................................................................... 372.2 Tovarenje vili ara dizalicom..................................................................... 382.3 Pretovar drugim vili arem. ....................................................................... 393 Osiguravanje vili ara prilikom transporta ................................................. 404 Prvo puštanje u pogon ............................................................................. 41

D Punjenje vili ara ...................................................................... 431 Op enito................................................................................................... 431.1 Sigurnosne odredbe za rukovanje dizelskim gorivom i teku im plinom... 431.2 Pretla ni ventil sustava pogonskog plina ................................................. 452 Punjenje dizelskim gorivom...................................................................... 462.1 Postupak punjenja ................................................................................... 462.2 Punjenje sa spremnicima goriva .............................................................. 483 Spremnik pogonskog plina....................................................................... 493.1 Boce pogonskog plina.............................................................................. 493.2 Spremnik teku eg plina............................................................................ 524 Pokaziva zalihe goriva............................................................................ 534.1 Jedinica prikaza ....................................................................................... 534.2 Pokaziva razine punjenja kod boca pogonskog plina (o)...................... 53

Page 7: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

8

E Rukovanje ............................................................................... 551 Sigurnosne odredbe za rad vili ara.......................................................... 552 Opis jedinice prikaza i upravlja kih elemenata ........................................ 572.1 Upravlja ka konzola s jedinicom prikaza ................................................. 602.2 Tipke upravlja ke konzole........................................................................ 632.3 Prikaz ....................................................................................................... 663 Priprema vili ara za pogon....................................................................... 673.1 Provjere i zadaci prije svakodnevnog puštanja u pogon.......................... 673.2 Ulaženje i izlaženje .................................................................................. 703.3 Vili ari sa smanjenim prostorom za glavu (o) ......................................... 703.4 Namještanje mjesta voza a ..................................................................... 713.5 Pridržni remen.......................................................................................... 764 Rad vili arem ........................................................................................... 774.1 Sigurnosna pravila za vožnju ................................................................... 774.2 Uspostavljanje pogonske pripravnosti...................................................... 794.3 Pokretanje vili ara DFG ........................................................................... 804.4 Pokretanje vili ara TFG............................................................................ 814.5 Ostavite vili ar u sigurnom položaju......................................................... 824.6 NOTAUS .................................................................................................. 834.7 Vožnja ...................................................................................................... 844.8 Upravljanje ............................................................................................... 864.9 Ko nice .................................................................................................... 864.10 Namještanje vremena na satu ................................................................. 904.11 Namještanje zubaca vilice........................................................................ 914.12 Zamjena zubaca vilice.............................................................................. 924.13 Prihvat, transport i odlaganje tereta ......................................................... 934.14 Upravljanje podiznom napravom i ugradnim ure ajima........................... 954.15 Sigurnosne napomene za rukovanje dodatnim ugradnim ure ajima....... 1014.16 Rukovanje dodatnim ugradnim ure ajima za jedinicu SOLO-PILOT....... 1054.17 Rukovanje dodatnim ugradnim ure ajima za jedinicu MULTI-PILOT ...... 1074.18 Montaža dodatnih ugradnih ure aja......................................................... 1095 Vu a prikolica........................................................................................... 1126 Dodatna oprema ...................................................................................... 1146.1 Upravlja ka tipkovnica (CanCode) (o) .................................................... 1146.2 Pomo ni sustavi ....................................................................................... 1336.3 eli na kabina.......................................................................................... 1356.4 Klizni prozor ............................................................................................. 1356.5 Zakretna poluga ....................................................................................... 1366.6 Ljetna vrata .............................................................................................. 1386.7 Podizanje mjesta voza a ......................................................................... 1386.8 Grijanje i klimatizacijski ure aj ................................................................. 1396.9 Sjedalo voza a - grijanje sjedala/produljenje le nog naslona.................. 1426.10 Skidiva zaštitna rešetka tereta ................................................................. 1436.11 Premoš ivanje isklju ivanja podizanja ..................................................... 1436.12 Središnji položaj bo nih gura a ............................................................... 1446.13 Vatrogasni aparat..................................................................................... 1446.14 Prikaz kuta nagiba.................................................................................... 1456.15 Spojka Rockinger s ru icom ili daljinskim upravljanjem........................... 1466.16 Sustav kamere ......................................................................................... 1476.17 Dodatna oprema za rad u podru jima s mnogo prašine .......................... 1486.18 Brisa krovnog stakla ............................................................................... 1486.19 Shema upravljanja „N“ ............................................................................. 1497 Pomo u slu aju smetnji .......................................................................... 1517.1 Otkrivanje grešaka i rješenja.................................................................... 1517.2 Pokre ite vili ar bez vlastitog pogona...................................................... 156

Page 8: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

9

03.1

3 H

R

F Servisiranje vili ara ................................................................. 1611 Radna sigurnost i zaštita okoliša.............................................................. 1612 Sigurnosni propisi za servisiranje............................................................. 1622.1 Radovi na elektri nom sustavu ................................................................ 1632.2 Pogonska sredstva i stari dijelovi ............................................................. 1632.3 Kota i ....................................................................................................... 1632.4 Podizni lanci ............................................................................................. 1642.5 Hidrauli ki sustav ..................................................................................... 1642.6 Radovi u podru ju motora........................................................................ 1653 Pogonska sredstva i plan podmazivanja.................................................. 1663.1 Sigurno rukovanje pogonskim sredstvima ............................................... 1663.2 Plan podmazivanja................................................................................... 1683.3 Komponente............................................................................................. 1694 Opis jedinice održavanja i servisiranja ..................................................... 1714.1 Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje .................................. 1714.2 Sigurno podizanje i podbo ivanje vili ara ................................................ 1724.3 Otvaranje stražnjeg poklopca................................................................... 1724.4 Odblokirajte poklopac motora .................................................................. 1734.5 Otvaranje poklopca motora...................................................................... 1744.6 Zamjena kota a........................................................................................ 1764.7 Provjeriti pri vrš enje kota a ................................................................... 1784.8 Hidrauli ki sustav ..................................................................................... 1794.9 Održavanje motora................................................................................... 1824.10 Provjera elektri nih osigura a.................................................................. 1964.11 Radovi iš enja ........................................................................................ 2034.12 Baterija elektropokreta a ......................................................................... 2054.13 Ispušni sustav .......................................................................................... 2064.14 Ponovno puštanje vili ara u pogon nakon održavanja i servisiranja........ 2075 Skladištenje vili ara.................................................................................. 2085.1 Mjere prije skladištenja............................................................................. 2095.2 Mjere tijekom skladištenja ........................................................................ 2095.3 Ponovno puštanje u pogon nakon skladištenja........................................ 2106 Sigurnosna provjera prema utvr enom intervalu i u izvanrednim situacija-

ma ............................................................................................................ 2117 Kona no stavljanje izvan pogona, zbrinjavanje ....................................... 2128 Humane vibracije ..................................................................................... 2129 Održavanje i provjera ............................................................................... 21310 Popis za provjeru održavanja DFG .......................................................... 21410.1 Vlasnik stroja............................................................................................ 21410.2 Služba za korisnike .................................................................................. 21711 Popis za provjeru održavanja TFG........................................................... 22611.1 Vlasnik stroja............................................................................................ 22611.2 Služba za korisnike .................................................................................. 229

Page 9: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

10

Page 10: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

11

03.1

3 H

R

A Pravilna uporaba1 Op enito

Vili arem mora se rukovati, upotrebljavati i održavati sukladno ovim Uputama zauporabu. Bilo koja druga uporaba nije predvi ena uporaba i može uzrokovati ozljedeili ošte enje vili ara ili drugu materijalnu štetu.

2 Pravilna primjena

NAPOMENA

Plo a s podacima o nosivosti prikazuje maksimalni teret koji se može nositi imaksimalni dozvoljeni razmak položaja tereta koje ne smijete prekora iti.Teret treba biti namješten na nosa tereta ili ga treba nositi montirani ure aj koji jedozvolio proizvo a .Teret treba potpuno preuzeti, pogledajte "Prihvat, transport i odlaganje tereta" nastranici 93.

– Podizanje i spuštanje tereta.– Transportiranje spuštenog tereta na kra e udaljenosti.– Zabranjena je vožnja s podignutim teretom (>30 cm).– Zabranjeno je prevoženje i podizanje osoba.– Zabranjeno je guranje ili povla enje tereta.– Povremeno tegljenje tereta na prikolici.– Kod tegljenja prikolica teret treba osigurati na prikolici.– Dozvoljeno optere enje prikolice ne smije se prekora iti.

Page 11: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

12

3 Dozvoljeni uvjeti primjene

OPASNOST!

Nije dozvoljeno prekora iti dozvoljena površinska i to kasta optere enja.Na nepreglednim mjestima potrebne su upute koje daje pomo nik.Korisnik treba osigurati, da se tijekom tovarenja ili istovara pretovarna rampa/teretnimost ne ukloni ni otpusti.

– Primjena u industrijskom i komercijalnom okružju.– Dozvoljeni raspon temperature od -20°C do +40°C.– Primjena samo na vrstim, nosivim i ravnim podlogama.– Zabranjeno je prekora enje dozvoljenih optere enja podloge i to aka staze za

vožnju.– Primjena samo na preglednim stazama za vožnju koje je odobrio vlasnik stroja.– Vožnja na uzbrdici maksimalnog nagiba 15 %.– Zabranjena je popre na ili dijagonalna vožnja na uzbrdici. Teret na strani uzbrdice

transportirati.– Primjena na djelomi no javnim prometnicama.– Zabranjena je primjena vili ara na pogonski plin (TFG) u podru jima ispod razine

tla.

UPOZORENJE!

Opasnost od eksplozije kod primjene vili ara na pogonski plin (TFG) upodru jima ispod razine tlaPogonski plin teži je od zraka. Ispod podru ja jednake strukture tla stoga se bezdovoljnog prozra ivanja može stvoriti eksplozivna smjesa zraka i pogonskog plina.

Vili ari na pogonski plin ne smiju se koristiti u podru jima ispod razine tla.

UPOZORENJE!

Primjena u ekstremnim uvjetimaPrimjena vili ara u ekstremnim uvjetima može dovesti do kvarova i nesre a.

Kod primjena u ekstremnim uvjetima, posebice u prašnjavom okružju ili na mjestimana kojima dolazi do korozije, potrebna je posebna oprema i dozvola za vožnjuvili ara.Nije dozvoljena primjena u podru jima u kojima postoji opasnost od eksplozije. U slu aju nevremena (oluja, udar groma) vili ar se ne smije koristiti na otvorenomili u opasnim podru jima.

Page 12: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

13

03.1

3 H

R4 Odgovornosti vlasnika pogona

Vlasnik stroja prema ovim Uputama za uporabu svaka je fizi ka ili pravna osoba kojasama koristi vili ar ili ga prema njezinom nalogu koristi. U posebnim slu ajevima (npr.Leasing, najam stroja) vlasnik stroja je osoba koja se, sukladno postoje emugovornom dogovoru izme u vlasnika i korisnika vili ara, treba pridržavati navedenihobveza pri korištenju.Vlasnik stroja treba se pobrinuti da se vili ar koristi isklju ivo na predvi en na in kojimse sprje avaju opasnosti po život i zdravlje korisnika ili tre ih strana. Tako er trebaslijediti propise za zaštitu na radnome mjestu, druga sigurnosnotehni ka pravila tesmjernice za rad, održavanje i servisiranje. Vlasnik stroja treba se pobrinuti da svikorisnici pro itaju i razumiju ove Upute za uporabu.

NAPOMENA

Zanemarivanje ovih Uputa za uporabu ukida valjanost jamstva. To tako er vrijedi ikada klijent i/ili tre a strana bez pristanka proizvo a a provodi nedozvoljene radove.

5 Montaža ure aja ili dijelova dodatne opreme

Montaža ili ugradnja dodatnih naprava, koje utje u na rad vili ara ili ga pospješujudozvoljena je samo uz pisano odobrenje proizvo a a. Po potrebi treba pribaviti iodobrenje lokalnih nadležnih tijela.No, odobrenje nadležnih tijela nije zamjena za odobrenje proizvo a a.

Page 13: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

14

Page 14: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

15

03.1

3 H

R

B Opis vozila1 Opis primjene

DFG / TFG 425s - 435s je vili ar sa sjedalom za voza a u izvedbi s etiri kota a imotorom s unutarnjim izgaranjem. Vili ari tipa DFG opremljeni su dizelskim motorom,a vili ari tipa TFG benzinskim motorom za vožnju na pogonski plin.

DFG / TFG 425s - 435s je konzolni vili ar s protuutegom, koji prednjim sredstvo zaprihvat tereta montiranim ispred vili ara prihva a, podiže, transportira i odlaže teret.

DFG / TFG 425s - 435s je opremljen hidrostatskim pogonom. Motor na unutarnjeizgaranje pogoni visokotla ne crpke za hidrauli ke funkcije i hidrauli ke motore zapogon kota a.

1.1 Tipovi vozila i nazivna nosivostNazivna nosivost ovisi o tipu vozila. Oznaka tipa ukazuje na nazivnu nosivost.

Nazivna nosivost op enito ne odgovara dozvoljenoj nosivosti. Dozvoljena nosivostnavedena je na plo i s podacima o nosivosti koji se nalazi na vili aru.

DFG435s

DFG Oznaka tipa4 Serija35 Nazivna nosivost x 100 kgs Hidrostatski pogon

Page 15: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

16

2 Sklopovi i opis funkcije

2.1 Definicija smjera vožnje

Za podatke o smjeru vožnje definirano je sljede e:

Poz. Smjer vožnje1 Lijevo2 Natrag3 Naprijed4 Desno

1

3

4

2

Page 16: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

17

03.1

3 H

R2.2 Pregled sklopova

Poz. Oznaka Poz. Oznaka5 t Sjedalo voza a 13 t Pogon

6 t Krov za zaštitu voza a 14 t Sklopka za hitno isklju ivanje(NOTAUS)

7 t Upravlja 15 t Poklopac motora8 t Podizna oprema 16 t Osovina upravlja a9 t Nosa vilice 17 t Protuuteg10 t Zupci vilice 18 t Spojka za prikolicu

11 t Upravlja ki elementi podizne naprave

19 t Boca pogonskog plina (samo TFG)

12 t Upravlja ka i prikazna jedinica t = serijska oprema o= dodatna oprema

5

11

12

14

10

131618 17 1519

6 7 8 9

Page 17: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

18

2.3 Opis funkcijeOkvir

Okvir s protuutegom ini osnovnu strukturu vili ara. Služi prihvatu glavnihkomponenti.

Spremnik hidrauli kog ulja nalazi se na desnoj strani, a spremnik goriva serije DFGna lijevoj strani okvira.

Mjesto voza a i krov za zaštitu voza a

Krov za zaštitu voza a (6) dostupan je u razli itim izvedbama te štiti voza a odpadaju ih predmeta i ostalih vanjskih

Svi upravlja ki elementi su ergonomski raspore eni. Stup upravlja a i sjedalo voza amogu se zasebno namještati.

Napomene za upravljanje i upozorenja prikaznih jedinica (12) omogu avaju nadzorsustava tijekom pogona i time omogu avaju visoku razinu sigurnosti.

Upravljanje

Upravlja ki cilindar hidrostatskog upravljanja ugra en je u upravlja ku osovinu (16) tese pokre e upravlja kim servostatom. Upravlja ka osovina je ugra ena u okvir takoda se zakre e pa se i kod neravnih staza postiže dobra stabilnost.

Kota i

Svi kota i nalaze se unutar vozila. Kao pneumatici se koriste, prema želji, gume sazrakom ili vrlo elasti ne gume.

Motor

Snažni dizelski motori i motori na pogonski plin koji se rashla uju vodom i imaju dugivijek trajanja uz nisku potrošnju energije i slabe emisije.

Elektri ni sustav

12-voltni sustav s generatorom na izmjeni nu struju. Blokada ponavljanja pokretanjasprje ava pogrešno upravljanje kod pokretanja. Kod dizelskih motora ugra ena jenaprava za brzo predžarenje, motori na pogonski plin imaju elektroni ki sustavpaljenja za brzo i neometano pokretanje motora. Motor se pokre e i zaustavlja prekozasuna.

Page 18: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

19

03.1

3 H

R

Pogon i ko nica

Oba pogonska kota a pogone hidrauli ki motori, koje pogoni hidrauli ka crpka.Sklopkom za smjer vožnje na upravlja koj konzoli (11) namješta se vožnja premanaprijed/natrag ili neutralni položaj.

Vili ar preko hidrauli kih motora ko i do zaustavljanja (pogonska ko nica) pri emuse smanjuje potrošnja energije. Aktiviranjem ko nice za hitno zaustavljanje vili armože brže ko iti do potpunog zaustavljanja.

Parkirna ko nica se pokre e automatski ili se radi ko nici s lamelom na ru noaktiviranje.

Hidrauli ki sustav

Pažljivo aktiviranje radnih funkcija preko upravlja kih elemenata odvija se prekovišestrukog upravlja kog ventila. Hidrauli ka crpka s reguliranim brojem okretajaomogu ava u inkovitu opskrbu svih funkcija prema potrebi.

Podizna oprema

Podizna oprema na dvije ili tri razine, opcijski s funkcijom samostalnog podizanja; uskiprofili podiznog okvira osiguravaju dobru preglednost zubaca vilice i ugradnih ure aja.Nosa i vilice i podizni okviri kre u se po trajno podmazanim potpornim valjcima kojine zahtijevaju održavanje.

Ugradni ure aji

Oprema s mehani kim i hidrauli kim ugradnim ure ajima mogu a je kao dodatnaoprema.

Page 19: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

20

3 Tehni ki podaci

Svi tehni ki podaci odnose se na vili ar u standardnoj izvedbi.Sve vrijednosti oznake *) mogu se mijenjati, ovisno o razli itimvarijantama opreme (npr. podizna konstrukcija, kabina, gume itd.).

Z Tehni ki podaci u skladu su s njema kom smjernicom „Listovi tipa vili ara“.Zadržavamo pravo na tehni ke promjene i nadopune.

3.1 Podaci o snazi

1) kod okomite podizne konstrukcije.2) Navedene vrijednosti navode maksimalnu sposobnost uspinjanja radi nadilaženjamanjih visinskih razlika i neravnina na stazi (rubovi prometnica). Zabranjen je pogonna uzbrdicama nagiba preko 15%.

DFG 425s-435s

Oznaka DFG 425s DFG 430s DFG 435s

Q Nosivost pri C = 500 mm)1) 2500 3000 3500 kg

C Razmak težišta tereta 500 500 500 mmBrzina* s teretom/bez tereta 19,6/19,6 20,8/20,8 20,8/20,8 km/h

Brzina podizanja s teretom/bez tereta 0,56/0,56 0,56/0,56 0,48/0,48 m/s

Brzina spuštanja s teretom/bez tereta 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 m/s

Sposobnost uspinjanja 2)* s teretom/bez tereta 27 24 21 %

Ubrzanje* s teretom/bez tereta na 15 m 4,9/4,4 5,4/4,6 5,4/4,7 s

Radni tlak kod ugradnih ure aja 160 160 160 bar

Protok ulja kod ugradnih ure aja 30 30 30 l/min

Page 20: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

21

03.1

3 H

R

1) kod okomite podizne konstrukcije.2) Navedene vrijednosti navode maksimalnu sposobnost uspinjanja radi nadilaženjamanjih visinskih razlika i neravnina na stazi (rubovi prometnica). Zabranjen je pogonna uzbrdicama nagiba preko 15%.

TFG 425s-435s

Oznaka TFG 425s TFG 430s TFG 435s

Q Nosivost (pri C = 500 mm) 1) 2500 3000 3500 kg

C Razmak težišta tereta 500 500 500 mmBrzina* s teretom/bez tereta 19,6/19,6 20,8/20,8 20,8/20,8 km/h

Brzina podizanja s teretom/bez tereta 0,56/0,56 0,56/0,56 0,48/0,48 m/s

Brzina spuštanja s teretom/bez tereta 0,56/0,56 0,56/0,56 0,56/0,56 m/s

Sposobnost uspinjanja 2)* s teretom/bez tereta 27 24 21 %

Ubrzanje* s teretom/bez tereta na 15 m 5,7/5,0 6,0/5,1 6,1/5,2 s

Radni tlak kod ugradnih ure aja 160 160 160 bar

Protok ulja kod ugradnih ure aja 30 30 30 l/min

Page 21: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

22

3.2 Dimenzije

DFG/TFG 425s-435s

Oznaka DFG/TFG 425s

DFG/TFG430s

DFG/TFG435s

a/2 Sigurnosni razmak 100 100 100 mm

h1Visina pri uvu enojpodiznoj konstrukciji* 2315 2333 2433 mm

h2 Slobodan podizni hod* 150 150 150 mmh3 Hod* 3300 3300 3300 mm

h4Visina izvu ene podizne konstrukcije* 3910 4070 4083 mm

h6Visina iznad zaštitnog krova* 2220 2238 2238 mm

h7 Visina sjedenja* 1058 1076 1076 mmh10 Visina spojke 380 400 400 mm

Nagibna podizna konstrukcija sprijeda* 6 6 6 °

Nagibna podizna konstrukcija straga* 8 8 8 °

l1Ukupna duljina s vilicom* 3763 3858 3948 mm

l2Ukupna duljina sa stražnjom stranom vilice*

2613 2708 2798 mm

b1 Ukupna širina* 1184 1320 1320 mms/e/l Dimenzije zubaca vilice* 40/120/1150 45/125/1150 50/125/1150 mm

m1

Slobodni prostor do poda s teretom ispod podizne konstrukcije*

125 143 143 mm

m2

Slobodni prostor do poda u sredini pri razmaku kota a*

130 148 148 mm

Nosa vilice ISO 2328, klasa/tip A, B 2A 3A 3A

Ast

Širina radnog prolaza kod paleta 800 x 1200 uzdužno

4158 4260 4338 mm

Ast

Širina radnog prolaza kod paleta 1000 x 1200 popre no

3958 4060 4138 mm

Wa Radijus okretanja 2285 2377 2455 mm

b13Najmanji razmak to keokretanja 617 641 657 mm

x Razmak tereta* 473 478 483 mmc Težište tereta 500 500 500 mmy Razmak kota a 1750 1820 1880 mm

Page 22: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

23

03.1

3 H

R*) Podaci navedeni na tablici odgovaraju standardnoj izvedbi.

Page 23: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

24

Page 24: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

25

03.1

3 H

R3.3 TežinaZ Svi podaci u kg.

*) Podaci navedeni na tablici odgovaraju standardnoj izvedbi.

DFG/TFG 425s DFG/TFG 430s DFG/TFG 435sVlastita težina* 4080 4376 4821Osovinsko optere enje bez tereta sprijeda/straga*

1943/2137 1958/2488 2009/2812

Osovinsko optere enje s teretom sprijeda/straga*

5833/747 6578/868 7339/982

Page 25: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

26

3.4 Izvedbe podizne konstrukcijeZ Svi podaci u mm

DFG/TFG 425s/430s

Tablica podizne konstrukcijeOznaka Podizni

hod h3

Slobodanhod h2

Ukupna visina u uvu enompoložaju h1

Ukupna visina u izvu enompoložaju h4

Tažina podizne

konstrukcije (kg)

ZT

2900 150 2115 3510/3670 7003100 150 2215 3710/3870 7203300 150 2315 3910/4070 7403500 150 2415 4110/4270 7603700 150 2515 4310/4470 7804000 150 2665 4610/4770 8304300 150 2865 4910/5070 8654500 150 2965 5110/5270 8854700 150 3065 5310/5470 9055000 150 3215 5610/5770 9355500 150 3515 6110/6270 9955800 150 3665 6410/6570 10256000 150 3765 6610/6770 1045

ZZ

2900 1480/1380 2080 3500/3600 7353100 1580/1480 2180 3700/3800 7553300 1680/1580 2280 3900/4000 7803500 1780/1680 2380 4100/4200 8003700 1880/1780 2480 4300/4400 8204000 2030/1930 2630 4600/4700 8504300 2230/2130 2830 4900/5000 9044500 2330/2230 2930 5100/5200 930

DZ

4400 1480/1380 2080 5000/5100 9204700 1580/1480 2180 5300/5400 9505000 1680/1580 2280 5600/5700 9805500 1880/1780 2480 6100/6200 10406000 2080/1980 2680 6600/6700 11006500 2280/2180 2880 7100/7200 11757000 2480/2380 3080 7600/7700 1235

Page 26: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

27

03.1

3 H

R

Posebne izvedbe nisu navedene u ovom pregledu.

DFG/TFG 435s

Tablica podizne konstrukcijeOznaka Podizni

hod h3

Slobodanhod h2

Ukupna visina u uvu enompoložaju h1

Ukupna visina u izvu enompoložaju h4

Tažina podizne

konstrukcije (kg)

ZT

2900 150 2228 3683 7003300 150 2428 4083 7403800 150 2678 4583 8104300 150 2978 5083 8754800 150 3228 5583 9205000 150 3328 5783 940

DZ

4200 1330 2093 4963 9204500 1430 2193 5263 9504800 1530 2293 5563 9805300 1730 2493 6063 10405800 1930 2693 6563 11006300 2130 2893 7063 1180

Page 27: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

28

3.5 Gume

NAPOMENA

Pri zamjeni tvorni ki montiranih guma/naplataka upotrijebite samo originalne pri uvnedijelove odn. gume koje je odobrio proizvo a , u protivnom se ne može slijeditispecifikacija proizvo a a.U slu aju povratnih pitanja obratite se Službi za korisnike proizvo a a.

*) Tipovi navedeni na tablici odgovaraju standardnoj izvedbi. Ovisno o opremi vozilamogu se montirati druge gume.

3.6 Podaci o motoru

Oznaka DFG/TFG425s 430s 435s

Prednjegume

SE* 7.0 - 12 27 x 10-12 27 x 10-12

Zrak* 7.0 - 12-16PR 27 x 10-12-20PR

27 x 10-12-20PR

Tlak u gumama (bar) 10 9 9Pritezni moment NM 170 170 170

Stražnje gume

SE* 6.50 x 10 6.50 x 10 6.50 x 10

Zrak* 6.50 x 10-10PR

6.50 x 10-10PR

6.50 x 10-10PR

Tlak u gumama (bar) 7,75 7,75 7,75Pritezni moment NM 200 200 200

Oznaka DFG 425s DFG 430s DFG 435sCilindar/zapremina 4/1968 4/1968 4/1968 cm³Broj okretaja u praznom hodu

900 900 900 min-1

Nazivni broj okretaja 2500 2500 2500 min-1Snaga motora 43 43 43 kWPotrošnja goriva60 VDI radni zazori/h

3,2 3,5 3,7 l/h [kg/h]

Oznaka TFG 425s TFG 430s TFG 435sCilindar/zapremina 4/1980 4/1980 4/1980 cm³Broj okretaja u praznom hodu

900 900 900 min-1

Nazivni broj okretaja (bez optere enja)

2500 2500 2500 min-1

Snaga motora 38 38 38 kWPotrošnja goriva60 VDI radni zazori/h

2,8 3 3,2 l/h [kg/h]

Page 28: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

29

03.1

3 H

R3.7 EN-norme

Kontinuirana razina zvu nog tlaka

– DFG/TFG 425s/430s: 75 dB(A)– DFG/TFG 435s: 75 dB(A)

*+/- 3 dB(A) ovisno o opremi ure aja

prema normi EN 12053 u skladu s ISO 4871.

Z Kontinuirana razina zvu nog tlaka je vrijednost koju navode norme, a koja uklju ujerazinu zvu nog tlaka pri vožnji, podizanju i praznom hodu. Razina zvu nog tlakamjeri se na ušima voza a.

Vibracija

– DFG/TFG 425s/430s: 0,50 m/s²– DFG/TFG 435s: 0,50 m/s²

prema normi EN 13059.

Z Interna to nost mjernog niza je pri 21°C otpr. ± 0,02 m/s². Dodatna odstupanjamogu a su prvenstveno zbog namještanja senzora te razli ite težine voza a.

Z Vibracijsko ubrzanje koje djeluje na tijelo u položaju za upravljanje prema normi jelinearno integrirano ubrzanje izmjereno u okomicama. Utvr uje se pri prijelazupragova uz nepromijenjenu brzinu (vili ar sa standardnom izvedbom). Ovi izmjerenipodaci jedinstveni su za vili ar te se ne smiju uzimati kao humane vibracijesukladno Direktivi "2002/44/EZ/Vibracije“ koja se odnosi na korisnika stroja. Zamjerenje tih humanih vibracija proizvo a omogu ava posebnu uslugu, pogledajte"Humane vibracije" na stranici 212.

Elektromagnetska podnošljivost (EMV)

Proizvo a potvr uje pridržavanje grani nih vrijednosti kod emisijaelektromagnetskih smetnji i otpornosti na smetnje kao i provjeru pražnjenja stati kogelektriciteta prema EN 12895 te navedenim normativnim smjernicama.

Z Promjene na elektri nim ili elektroni kim komponentama i njihov razmještaj smijuuslijediti samo uz pisano odobrenje proizvo a a.

UPOZORENJE!

Smetnja medicinskih ure aja zbog zra enja koje nije ioniziraju eElektri na oprema vili ara, koja ne emitira ioniziraju e zra enje (npr. beži ni prijenospodataka), mogu ometati rad medicinskih ure aja (sr anih stimulatora, slušnihaparata itd.) korisnika i dovesti do neispravnog na ina rada. Potrebno je kod lije nikaili proizvo a a medicinskog ure aja provjeriti, može li se takav ure aj koristiti uokruženju vili ara.

3.8 Uvjeti primjeneOkolna temperatura

– pri radu -20°C do +40°C

Page 29: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

30

Z Kod neprestane primjene pri ekstremnim promjenama temperature ilikondenziraju e vlažnosti za vili are je potrebna posebna oprema i odobrenje.

3.9 Zahtjevi elektri nog sustavaProizvo a potvr uje pridržavanje zahtjeva kod projektiranja i proizvodnje elektri neopreme uz pravilnu uporabu vili ara sukladno normama EN 1175 „Sigurnost vili ara -zahtjevi elektri nog sustava“.

Page 30: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

31

03.1

3 H

R4 Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice

Z Plo e s upozorenjem i napomenama, npr. plo a s podacima o nosivosti, podizneto ke i ozna na plo ica trebaju uvijek biti itljivi te ih po potrebi zamijenite novima.

1211

10

9

87

6

54

3

2 1

2000

32

20

25

21

31

30

34

35

28

24

33

36

22

21

29

26

26

27

37

23

28

Page 31: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

32

Poz. Oznaka20 Vožnja uz podignuti teret je zabranjena, zabranjen nagib stupa prema

naprijed s podignutim teretom21 Podizne to ke za tovarenje dizalicom22 Ozna na plo ica23 Razina buke24 Zabranjeno prevoženje osoba26 Gorivo25 Postavljanje pridržnog remena27 Serijski broj utisnut u okviru ispod poklopca prostora motora28 Podizne to ke za dizalicu vozila29 ne stupajte na teret ni ispod njega; opasnost od ugnje enja kod pomicanja

podiznog stupa30 Maksimalna veli ina tijela (o)31 Upozorenje kod prevrtanja32 Slijediti Upute za uporabu33 Kontrolna oznaka (o)34 Nosivost35 Nosivost ugradnog ure aja36 Specifikacije hidrauli kog ulja37 Oznaka tipa

Page 32: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

33

03.1

3 H

R4.1 Ozna na plo icaZ Slika prikazuje standardnu izvedbu u zemljama lanicama EU-a. U drugim

zemljama izvedba ozna ne plo ice može biti druga ija.

Z U slu aju pitanja o vili aru ili narudžbi pri uvnih dijelova, navedite serijski broj (39).

Poz. Oznaka Poz. Oznaka38 Tip 43 Godina izrade39 Serijski broj 44 Razmak težišta tereta u mm40 Nazivna nosivost u kg 45 Težina u praznom stanju u kg41 Pogonska snaga 46 Proizvo a42 Opcija 47 Logotip proizvo a a

38 39 4140

47

44

46

43

42

45

Page 33: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

34

4.2 Plo ica s podacima o nosivosti vili ara

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog zamjene zubaca vilice Kod zamjene zubaca vilice koje ne odgovaraju stanju isporuke, nosivost e bitipromijenjena.

Kod zamjene zubaca vilice na vili ar treba staviti dodatnu plo u s podacima onosivosti.Vili ari koji se isporu uju bez zubaca vilice dobivaju plo u s podacima o nosivostikod standardnih zubaca vilice (duljina: 1150 mm).

Plo a s podacima o nosivosti (35) navodi nosivost Q (u kg) vili ara pri okomitopostavljenoj podiznoj konstrukciji. Tablica navodi veli inu maksimalne nosivosti priodre enom težištu D (u mm) i željenoj podiznoj visini H (u mm).

Plo a s podacima o nosivosti (35) vili ara ukazuje na nosivost vili ara sa zupcimavilice prema stanju isporuke.

Primjer izra una maksimalne nosivosti:

Kod težišta D od 600 mm i maksimalne podizne visine h3 od 3600 mm maksimalnanosivost Q iznosi 1105 kg.

Ograni enje podizne visine

Oznake u obliku strjelica (48 i 49) naunutarnjem ili vanjskom stupu pokazujuvoza u kada je dostignuo ograni enjapodizne visine navedena na dijagramuoptere enja.

D (mm) 500 600 700

h3 (mm)

425036002900

85011051250

85011051250

600850850

Q (kg)

35

48 49

Page 34: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

35

03.1

3 H

R4.3 Plo ica s podacima o nosivosti ugradnog ure aja

Plo a s podacima o nosivosti za ugradne ure aje navedena je pored plo e spodacima o nosivosti vili ara i navodi nosivost Q (u kg) vili ara u kombinaciji sodre enim ugradnim ure ajem. Serijski broj naveden na plo i s podacima o nosivostiza ugradni ure aj mora odgovarati ozna noj plo ici ugradnog ure aja.

5 Stabilnost

Stabilnost vili ara provjerena je najnovijim tehnološkim standardima. Pritom seuzimaju u obzir dinami ke i stati ke sile nagiba, koje se mogu pojaviti kod predvi eneuporabe.

Stabilnost vili ara izme u ostalog je pod utjecajem sljede ih faktora:– Gume– Podizna oprema– Ugradni ure aj– transportirani teret (veli ina, težina i težište)

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog gubitka stabilnostiPromjena navedenih komponenti dovodi do promjene stabilnosti.

Page 35: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

36

Page 36: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

37

03.1

3 H

R

C Transport i prvo puštanje u pogon1 Transport

Transport se može izvršiti, ovisno o visini podizne konstrukcije i okolnim uvjetima, namjestu primjene na dva na ina:

– uspravno, s montiranom podiznom konstrukcijom (pri nižim visinama konstrukcije)– Stoje i, s demontiranom podiznom konstrukcijom (pri velikim visinama

konstrukcije), svi mehani ki spojevi i hidrauli ki vodovi izme u osnovnog ure aja ipodizne konstrukcije su odvojeni.

2 Pretovar vili ara

2.1 Težišta vili ara

UPOZORENJE!

Opasnost od prevrtanja u zavojima zbog promjene položaja težištaPoložaj ukupnog težišta može se mijenjati prema opremi vozila (posebice izvedbipodizne opreme). Kod vili ara bez podizne konstrukcije mijenja se položaj težišta u smjeru protuutega.

Vili ar pogonite pažljivo i uz prilago enu brzinu kako biste izbjegli prevrtanje.

Slika pored pokazuje približan položaj težišta.

Page 37: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

38

2.2 Tovarenje vili ara dizalicom

OPREZ!

Podizna konstrukcija može se oštetitiTovarenje dizalicom predvi eno je samo za transport prije prvog puštanja u pogon.Tovarenja dizalicom treba provesti isklju ivo osposobljeno stru no osobljesukladno preporukama smjernica VDI 2700 i VDI 2703.

OPASNOST!

Nesre a zbog otkinute podizne opremeUpotrijebite samo podiznu opremu dovoljne nosivosti.Težina tereta = Težina vili ara u praznom stanju (+ težina baterije kod elektri nihvozila).Podizna konstrukcija treba se potpuno nagnuti prema natrag. Podizna oprema na podiznoj konstrukciji treba imati slobodnu duljinu od 2 m.Podizno sredstvo opreme dizalice namjestite na na in da prilikom podizanja nedodirujete nikakve elemente niti krov za zaštitu voza a.Nemojte stajati ispod podignutog tereta.Vili ar smiju tovariti samo osobe koje su obu ene za rad podiznim napravama ialatom.Kod tovarenja dizalicom nosite sigurnosnu obu u.Nemojte dolaziti u opasnu zonu niti se zadržavati na opasnom prostoru.Podiznu opremu dizalice namjestite samo na podiznim to kama i osigurajte protivispadanja.

Z Težina vili ara u praznom stanju: pogledajte "Ozna na plo ica" na stranici 33.

Tovarenje vili ara dizalicom

Preduvjeti– Ostavite vili ar u sigurnom položaju,

pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnompoložaju" na stranici 82.

Postupak• Podizna oprema na podiznim to kama (51)

i (50) treba se sigurno pri vrstiti.• Podignite i pretovarite vili ar.• Pažljivo napustite vili ar i sigurno ga

odložite, pogledajte "Ostavite vili ar usigurnom položaju" na stranici 82.

• Klinovima sprije ite neželjena pomicanjavili ara.

Završen je pretovar dizalicom.

50 51

Page 38: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

39

03.1

3 H

R2.3 Pretovar drugim vili arem.

UPOZORENJE!

Podizna konstrukcija vili ara može se oštetitiKod pretovara s drugim vili arem mogu nastati ošte enja na vili aru.

Pretovar vrši samo stru no osoblje.Za pretovar koristite vili ar dovoljne nosivosti.Dozvoljeno samo za tovarenje i istovar.Zupci vilice drugog vili ara dovoljne su duljineZabranjen je transport na ve e udaljenosti.

Pretovar vili ara drugim vili arem

Preduvjeti– Ostavite vili ar u sigurnom položaju, pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnom

položaju" na stranici 82.

Postupak• Preuzmite vili ar sa zupcima bo no izme u osovina.• Malo podignite i provjerite vili ar je li sigurno stoji na zupcima vilice, po mogu nosti

ispravite ili osigurajte zupce vilice podiznim sredstvima.• Pažljivo utovarite ili istovarite vili ar, pogledajte "Prihvat, transport i odlaganje

tereta" na stranici 93.• Vili ar polako spustite na pod i osigurajte od pomicanja.

Vili ar je pretovaren.

Page 39: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

40

3 Osiguravanje vili ara prilikom transporta

UPOZORENJE!

Nekontrolirane kretnje tijekom transportaNepravilno osiguravanje vili ara i podizne konstrukcije tijekom transporta možedovesti do teških nesre a.

Tovarenje treba provesti isklju ivo osposobljeno stru no osoblje sukladnopreporukama smjernica VDI 2700 i VDI 2703. U svakom slu aju treba utvrditi to nedimenzije i primjenu mjera za osiguravanje tereta.Prilikom transporta na kamionu ili u prikolici potrebno je pravilno pri vrstiti vili ar.Teretna površina treba imati podizne prstenove i drveni pod za pri vrš ivanjeklinova.Klinovima sprije ite neželjena pomicanja vili ara.Upotrijebite samo stezno ili pri vrsno remenje dovoljne nazivne vrsto e.

Osigura s podiznom konstrukcijom Osigura bez podiznekonstrukcije

Osigurajte vili ar za transport

Preduvjeti– Vili ar je sigurno odložen na kamionu ili prikolici, pogledajte "Ostavite vili ar u

sigurnom položaju" na stranici 82.

Potreban alat i materijal– 2 pri vrsna remena sa zateza em– Sigurnosni klinovi

Postupak• Vili ar u vrstite pri vrsnim remenom(52) za gornju popre nu polugu podizne

konstrukcije(51) i spojku za prikolicu(50) ili prednje popre ne poluge osovine (53) ispojku za prikolicu (50).

• Zategnite pri vrsno remenje (52) zateza em.

Vili ar je spreman za siguran transport.

52

53

50

51

52 52

52

Page 40: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

41

03.1

3 H

R4 Prvo puštanje u pogon

Sigurnosne napomene za sastavljanje i puštanje u pogon

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog pogrešnog sastavljanjaSastavljanje vili ara na mjestu primjene, puštanje u pogon i obuku voza a smijeobavljati samo predstavnici servisnog odjela proizvo a a koji su prošli posebnuobuku za ove zadatke.

Hidrauli ki vodovi smiju se spajati samo na osnovno su elje vili ara i stupa nakonpravilne ugradnje podizne konstrukcije.Tek nakon toga smijete pokrenuti vili ar.Ako se isporu i više vili ara, treba paziti na to da se ugra uju samo sredstva zaprihvat tereta, podizne konstrukcije i osnovna vozila istog serijskog broja.

Uspostavljanje pogonske pripravnosti nakon isporuke ili transporta

Postupak• Provjerite potpunost opreme.• Provjerite koli inu punjenja motornog ulja.• Provjerite koli inu hidrauli kog ulja.• Provjerite priklju ke baterije.• Provjerite razinu kiseline baterije (ne kod baterija koje ne zahtijevaju održavanje).

Sada možete pogoniti vili ar pogledajte "Priprema vili ara za pogon" na stranici 67.

Page 41: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

42

Page 42: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

43

03.1

3 H

R

D Punjenje vili ara1 Op enito

1.1 Sigurnosne odredbe za rukovanje dizelskim gorivom i teku implinom

UPOZORENJE!

Opasnost od vili ara koji nije osiguranVili ar se može nehoti no pokrenuti.

Prije punjenja ili zamjene boce pogonskog plina,ostavite vili ar u sigurnom stanju,pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnom položaju" na stranici 82.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog zapaljenjaGoriva i pogonski plin ne mogu se zapaliti.Pri rukovanju gorivima i pogonskim plinom u blizini mjesta za punjenje zabranjenoje pušenje, otvoreno svjetlo i ostali izvori zapaljenja. Stavite plo e koje ozna avaju podru je na vidljivo mjesto. Zabranjeno je držanje lako zapaljivih materijala u ovom podru ju. Ispravni aparati za gašenje prahom u svakom trenutku trebaju biti pri ruci unutarpodru ja za punjenje.Za gašenje požara nastalih od teku eg plina upotrijebite samo aparate za gašenjes prahom klase požara A, B i C.Bocu pogonskog plina koja propušta odmah odnesite na otvoreno, ozna itevidljivom oznakom i javite dobavlja u.

Skladištenje i transport

Sustavi za skladištenje i prijevoz dizelskog goriva i teku eg plina trebaju odgovaratizakonskim zahtjevima.

Ako na raspolaganju nema mjesta za punjenje, gorivo treba skladištiti i transportiratiu istim i dozvoljenim posudama.

Sadržaj treba jasno biti ozna en na spremniku.

Page 43: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

44

NAPOMENA

One iš enje okoliša gorivomDizelsko gorivo koje je iscurilo treba sakupiti prikladnim sredstvima.Sakupljeno dizelsko gorivo i filtar goriva zbrinite prema važe im propisima zazaštitu okoliša.

Osoblje za punjenje i zamjenu boce pogonskog plina

Osoblje zaduženo za punjenje vili ara ili zamjenu boca pogonskog plina obaveznotreba priložiti dokaz u vezi s poznavanjem karakteristika goriva kako bi se ti zadacimogli izvršiti bez opasnosti.

OPREZ!

Zale ivanje teku eg plinaTeku i plin može na goloj koži uzrokovati promrzline. Izbjegavajte izravni kontakt s kožom.Nosite rukavice.

Punjenje spremnika pogonskog plina

Spremnici pogonskog plina ostaju spojeni s vili arem te se pune na stanicamapogonskog plina. Pri punjenju treba poštivati propise proizvo a a sustava za punjenjete spremnika pogonskog plina kao i sve zakone i lokalne odredbe.

NAPOMENA

Napomene za siguran rad sustava pogonskog plinaSve radove održavanja i servisiranja sustava i spremnika pogonskog plina smijeizvršavati kvalificirano osoblje koje je prošlo obuku za rad na sustavima pogonskogplina.Vlasnik stroja mora kod uporabe teku eg plina slijediti zakonske propise, tehni kenorme i propise za zaštitu od nesre a.Prije svakodnevnog puštanja u pogon, voza treba provjeriti ispravnost svihdostupnih komponenti sustava pogonskog plina sukladno važe im nacionalnimpropisima.U slu aju ošte enja, hr e, istrošenosti i habanja pojedinih dijelova sustavapogonskog plina vili ar se ne smije pogoniti.

Page 44: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

45

03.1

3 H

R

1.2 Pretla ni ventil sustava pogonskog plina

Vili ari na pogonski plin opremljeni supretla nim ventilom. On se nalazi nastražnjem poklopcu pored boce pogonskogplina.– U slu aju smetnje tlak se unutar sustava

pogonskog plina ograni ava na maksimalnuvrijednost. Pretla ni ventil ima plasti nipoklopac (54).

– Kod aktiviranja pretla nog ventila plasti nipoklopac se odvaja i time jasno pokazujesmetnju u sustavu pogonskog plina.

– Vili ar se u tom slu aju ne smije daljekoristiti.

– Sustav pogonskog plina treba provjeriti odgovaraju e kvalificirano stru no osoblje.– Korisnik treba prije svake uporabe vili ara provjeriti prisutnost plasti nog poklopca.

OPASNOST!

Opasnost od teku eg plina koji curi van.Teku i plin može nekontrolirano curiti van u slu aju neispravnih pogonskih crijeva.

Upotrijebite samo boce pogonskog plina s ugra enom zaštitom od prekida voda.Priklju ak boca pogonskog plina ima dodatnu zaštitu od prekida voda, kojasprje ava nehoti no curenje plina tijekom pogona.Kod zamjene upotrijebite samo priklju ak boce pogonskog plina s ugra enomzaštitom protiv prekida voda.

54

Page 45: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

46

2 Punjenje dizelskim gorivom

OPREZ!

Zrak unutar sustava goriva uzrokuje smetnje u pogonu.Nikada nemojte potpuno isprazniti spremnik goriva!

2.1 Postupak punjenja

UPOZORENJE!

Opasnost od dizelskog gorivaDizelsko gorivo može u kontaktu s kožom izazvati nadraženost. Zahva ena mjestaodmah temeljito operite. U slu aju kontakta s o ima, odmah ga isperite pod vodom iz slavina i obratite selije niku.Kod radova s dizelskim gorivom nosite zaštitne rukavice.

NAPOMENA

Punjenje smije obavljati samo osposobljeno i ovlašteno osoblje na predvi enimmjestima.

NAPOMENA

Maks. koli ina punjenja: DFG 425s-435s = 60 l.Koristite samo dizelsko gorivo prema normi DIN EN 590 cetanskog broja preko 51.Uporaba goriva koje ne odgovara ovoj normi može uzrokovati pove ano trošenje iošte enje motora i ispušnog sustava. Možda više ne e biti mogu e pridržavati segrani nih vrijednosti ispuha. U tom je slu aju odgovornost na vlasniku vili ara.Dodaci gorivu (pospješiva i protoka), benzin ili ostala sredstva ne smiju se dodavatidizelskom gorivu.Ako se napuni nedozvoljeno gorivo, motor ne smije biti pokrenut. Tako er o tometreba obavijestiti Službu za korisnike proizvo a a kako bi se izbjeglo ošte enjemotora.

2.1.1 Punjenje na stanici

Postupak• Prije punjenja vili ar ostavite u sigurnom

stanju, pogledajte "Ostavite vili ar usigurnom položaju" na stranici 82.

• Odvijte poklopac spremnika (55).• U nastavak za punjenje umetnite pištolj

za punjenje goriva.• Napunite gorivo.• Nemojte prepuniti spremnik.

55

Page 46: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

47

03.1

3 H

R• Nakon punjenja ponovno vrsto zatvorite poklopac spremnika (55).

Izvršeno je zatvaranje spremnika.

Page 47: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

48

2.2 Punjenje sa spremnicima goriva

Postupak• Odvijte poklopac za punjenje (55) i

otvorite spremnik goriva.• Postavite dovodnu cijev na spremnik

goriva.• U nastavak za punjenje umetnite

dovodnu cijev.• Pobrinite se da su spremnik goriva i

dovodna cijev vrsto spojeni.• Oprezno podignite spremnik goriva i

polako ulijte dizelsko gorivo.• Nemojte prepuniti spremnik.• Nakon punjenja ponovno vrsto zatvorite poklopac spremnika (55).

Izvršeno je zatvaranje spremnika.

55

Page 48: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

49

03.1

3 H

R

3 Spremnik pogonskog plina

Z Prema normi DIN 51622 ili ekvivalentnim nacionalnim normama smije se koristitisamo teku i plin.

3.1 Boce pogonskog plina

OPASNOST!

Opasnost od eksplozijeZamjena boce pogonskog plina smije se obavljati samo osposobljeno i ovlaštenoosoblje na predvi enim mjestima.

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog uporabe pogrešnih boca pogonskog plina.Upotrijebite samo odobrene boce pogonskog plina. Boca pogonskog plina treba kod uglavljenog drža a boce uvijek nalijegati tako daje crijevni priklju ak zapornog ventila okomito usmjeren prema dolje.Kod tipova boce drugih zemalja poštujte nacionalne propise. Poštujte napomene i oznake na boci pogonskog plina.

3.1.1 Pogon s jednom bocom pogonskog plina

Priprema zamjene boce pogonskog plina

Postupak• Prije zamjene boce pogonskog plina vili ar

ostavite u sigurnom stanju, pogledajte"Ostavite vili ar u sigurnom položaju" nastranici 82.

• vrsto zatvorite zaporni ventil (56).• Pokrenite motor i ostavite ga u neutralnom

položaju dok se ne isprazni sustavpogonskog goriva.

Obavljena je priprema zamjene boce pogonskog plina.

56

Page 49: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

50

Va enje boce s pogonskim uljem

OPREZ!

Priklju ak s lijevim navojem

Postupak• Odvijte preturnu maticu (62) i pritom držite

ru ku (63).• Skinite crijevo (64) i kapicu ventila odmah

uvijte na bocu pogonskog plina.• Izvadite uglavne klinove (58) i preklopite

bocu pogonskog plina s drža em na ru ki(57).

• Preklopite ru icu steznog zatvara a (61) iskinite stezni nastavak.

• Preklopite stezni remen.• Podignite bocu pogonskog plina iz drža a

(60) i sigurno je odložite.

Stavljanje nove boce pogonskog plina

Postupak• Stavite bocu pogonskog plina u drža (60).• Centrirajte ru ku (57) u postoje i otvor (59).• Usmjerite crijevni priklju ak prema gore.• Ponovno stavite stezni remen oko boce

pogonskog plina i zategnite je steznimzatvara em (61).

• Stavite stezni nastavak i zategnite stezniremen steznim zatvara em (61).

• Preklopite bocu pogonskog plina s drža em na ru ki (57).• Utisnite uglavne klinove (58).• Odvijte kapicu ventila.• Ugradite crijevo (64) na propisan na in.• Pažljivo otvorite zaporni ventil (56).• Provjerite nepropusnost crijevnog priklju ka sa sredstvom za pjenjenje.

Završen je postupak zamjene.

58

57

61

6059

56

64

62

63

57

Page 50: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

51

03.1

3 H

R

3.1.2 Pogon s dvije boce pogonskog plina

UPOZORENJE!

Kod vožnje prema natrag vidljivost je ograni ena.Kod uporabe dviju boca pogonskog plina vili ar treba biti opremljen ispravnimsustavom kamere za vožnju prema natrag. Tako er treba na desnoj i lijevoj strani vili ara biti postavljeno vanjsko zrcalo.

Rukovanje ure ajem s dvostrukomprirubnicom

NAPOMENA

Prespajanje napajanja pogonskimplinom odvija se preko dodatnogventila (65) na drža u (60). Raspodjelaje vidljiva preko priklju ka crijevapogonskog plina na ventilu (64) i na inapolaganja u odnosu na bocepogonskog plina (npr. desno naprespojnom ventilu = gore, lijevo naprespojnom ventilu = dolje).

Postupak• Ru icom (66) prebacujte izme u donje i gornje boce pogonskog plina.

Zamjena boce pogonskog plina

Postupak• pogledajte "Pogon s jednom bocom pogonskog plina" na stranici 49.

Z Odmah sljede om prilikom zamijenite praznu bocu pogonskog plina punom.

Obustava dovoda pogonskog plina

Postupak• Za prekid dovoda pogonskog plina treba zatvoriti oba zaporna ventila (56) na

bocama pogonskog plina.

65

64

64 60

66

56

Page 51: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

52

3.2 Spremnik teku eg plinaSpremnici teku eg plina koji se mogu ponovno puniti opremljeni su izvla nim ventilom(71), ventilom za prekid punjenja (69), sigurnosnim ventilom (70) i pokaziva em (67).

Punjenje spremnika teku eg plina koji semože ponovno puniti (dodatna oprema).

Preduvjeti– Slijedite sve propise navedene na crpki

teku eg plina koji se odnose na teku i plin

Postupak• Zatvorite izvla ni ventil (71).• Odvijte poklopac (68) ventila za prekid

punjenja (69).• Uvijte priklju ak za punjenje crpke teku eg

plina na ventil za prekid punjenja (69).Z Punjenje se automatski prekida kada se

dostigne maksimalna koli ina punjenjaspremnika.

• Nakon punjenja odvijte priklju ak za punjenje i ponovno uvijte poklopac (68) ventilaza prekid punjenja (69).

71 69 6870

67

Page 52: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

53

03.1

3 H

R

4 Pokaziva zalihe goriva

4.1 Jedinica prikaza

Pokaziva zalihe goriva (72) prikazuje razinugoriva (samo kod vili ara tipa DFG ili TFG saspremnikom goriva).

Ako se na pokaziva u (72) prikaže "R",spremnik trena napuniti, tako er treperilampica upozorenja (73) i oglašava se signalupozorenja.

4.2 Pokaziva razine punjenja kod boca pogonskog plina (o)Uklju ivanje pokaziva a goriva (72), lampice upozorenja (73) uz zvuk alarmasignalizira da je boca pogonskog plina prazna.

Preostalo vrijeme vožnje je, ovisno o uvjetima primjene i okolnim uvjetima, otprilike 8do 12 minuta.

Z Kolebanja razine teku eg plina tijekom pogona mogu uzrokovati uklju ivanjepokaziva a razine punjenja. Samo trajno svjetlo pokaziva a razine punjenjaozna ava gotovo praznu bocu pogonskog plina.

km/h

R

72 73

Page 53: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

54

Page 54: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

55

03.1

3 H

R

E Rukovanje1 Sigurnosne odredbe za rad

vili ara

Dozvola za vožnju

Vili ar mogu koristiti samo osobe, koje su osposobljene za vožnju, koji su vlasnikustroja ili njegovim ovlaštenicima pokazali potvrdu za kvalificiranost u vožnji i rukovanjuteretima te imaju ovlaštenje vlasnika stroja za vožnju, uz eventualno uvažavanjenacionalnih propisa.

Prava, obveze i pravila ponašanja korisnika

Korisniku treba objasniti njegove odgovornosti i prava, podu iti ga rukovanju vili aremte ga upoznati sa sadržajem ovih Uputa za uporabu.

Zabrana korištenja za neovlaštene osobe

Korisnik je odgovoran za vili ar tijekom njegova korištenja. Treba zabranitineovlaštenim osobama da ga voze ili njime rukuju. Zabranjeno je prevoziti osobe ili ihpodizati.

Ošte enja i nedostaci

Ošte enja i ostale nedostatke na vili aru ili ugradnom ure aju treba odmah dojavitinadre enoj osobi. Vili ari koji nisu sigurni za rad (npr. imaju istrošene kota e ilineispravne ko nice) ne smiju se koristiti dok se ne obave odgovaraju i popravci.

Popravci

Korisnik ne smije provoditi popravke ili izmjene na vili aru ako nije prošao posebnuobuku ili nema odobrenje. Ni u kojem slu aju korisnik ne smije deaktivirati ilipremjestiti sigurnosne naprave ili sklopke.

Page 55: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

56

Podru je opasnosti

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e/ozljede u podru ju opasnosti vili araPodru je opasnosti je ono podru je u kojem su osobe ugrožene kretanjem vili aratijekom vožnje ili podizanja, kao i pomicanjem njegovih sredstava za prihvat tereta ilitereta. To obuhva a i podru je koje može zahvatiti prevrnuti teret ili radna napravakoja se spušta ili pada.

Neovlaštene osobe treba uputiti da napuste podru je opasnosti.U slu aju opasnosti za osobe pravovremeno dajte znak opasnosti.Ako se neovlaštene osobe unato zahtjevu za napuštanje i dalje nalaze u opasnompodru ju, odmah zaustavite vili ar.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog prevrnutih predmetaTijekom pogona vili ara prevrnuti predmeti mogu ozlijediti korisnika.

Korisnik se tijekom pogona vili ara treba nalaziti u zaštitnom podru ju pod krovomza zaštitu voza a.

Sigurnosne naprave, plo e i napomene upozorenja

Obavezno treba poštivati sigurnosne naprave te plo e upozorenja (pogledajte"Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice" na stranici 31) i upozoravaju e napomenenavedene u ovim Uputama za uporabu.

OPREZ!

Opasnost od ozljede zbog sku enog prostora za glavuVili ari sa sku enim prostorom za glavu imaju plo u s upozorenjem u vidnom poljukorisnika.

Treba uzeti u obzir maks. tjelesnu visinu navedenu na ovoj plo i s upozorenjem.Slobodan prostor za glavu ograni ava nošenje zaštitne kacige.

Page 56: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

57

03.1

3 H

R2 Opis jedinice prikaza i upravlja kih elemenata

SOLO-PILOT MULTI-PILOT

7

7878 8181 8080

75 75 777674

7979

Page 57: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

58

Z Kod opreme s ISM-pristupnim modulom pogledajte Upute za uporabu „ISM-pristupni modul“.

Poz. Upravlja ki element odn.pokaziva

Funkcija

74 Upravljanje dvostrukom papu icom za vožnju prema natrag

o Pri aktiviranju se vili ar kre e unatrag. Brzina vožnje regulira se bez prijelaza.

77 Papu ica za vožnju t Besprijelazno reguliranje brzine vožnje.76 Upravljanje dvostrukom

papu icom za vožnju prema naprijed

o Pri aktiviranju papu ice za vožnju vili ar se kre e prema natrag. Brzina vožnje regulira se bez prijelaza.

75 Papu ica ko nice t Aktiviranje dovodi do neposrednog ko enjavili ara do zaustavljanja.

7 Upravlja t Upravljanje vili arem.

78

SOLO-PILOT t Rukovanje funkcijama:

– Smjer vožnje prema naprijed/natrag (ne kod upravljanja dvostrukom papu icom)

– Podizanje/spuštanje prihvata tereta– Naginjanje podizne konstrukcije prema

naprijed/natrag– Tipka za sirenu– Bo ni gura i lijevi/desni (o)– Dodatna hidraulika (o)– Tipka za potvrdu (o)

MULTI-PILOT

o

79ISM-pristupni modul

oUklju ivanje vili ara*

CanCode80 Sklopka za hitno

isklju ivanje (NOTAUS)t Uklju ite i isklju ite upravlja ku struju u

hitnom slu aju.

81 Zasun

t Uklju ite i isklju ite upravlja ku struju i pokrenite motor. Va enjem klju a vili ar je zašti en od uklju ivanja koje bi mogla izvršiti neovlaštena osoba.

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Page 58: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

59

03.1

3 H

R

Poz. Upravlja ki element odn.pokaziva

Funkcija

82 Sklopka za smjer vožnje(ne postoji kod upravljanja dvostrukom papu icom)

t Odabir smjera vožnje odn. neutralni položaj.

83 Ru ica t Ru ica za upravljanje hidrauli kimfunkcijama.

84 Tipka sirene t Oglašava zvu ni signal upozorenja.85 Tipka za omogu avanje

dodatnih hidrauli kihfunkcija

o Omogu ava dodatne hidrauli ke funkcije ili hidrauliku koju treba odobriti.

86 Tipka o Tipka za upravljanje hidrauli komdodatnom funkcijom.

t = serijska oprema o = dodatna oprema

83 8482

85

8382 84

8486

85

82

Page 59: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

60

2.1 Upravlja ka konzola s jedinicom prikazaNa prikaznoj jedinici upravlja ke konzole prikazuju se podaci o pogonu, punjenjebaterije, pogonski sati i smetnje i informacije. Kao znakovi upozorenja pojavljuju segrafi ki prikazi gore lijevo u upravlja koj konzoli.

km/h

R 103

104

105

112111110

123

118

113106 107

120

108 109

114 115 116

119 121 122

117

102

73

93100

9299

919897

8996

8895

87

10194

90

Page 60: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

61

03.1

3 H

R

Poz. Upravlja ki element odn.pokaziva

Funkcija

73

UPOZORENJE

t – Istim svijetljenjem pokazuje manjak goriva. Kombiniranim svijetljenjem err xx xxx ili inf xx xxx pokazuje grešku ili informacije.

– Oglašava se signal upozorenja87 Nadzor filtra zraka t – Svijetljenje kod zasi enog filtra zraka

88 Prikaz tlaka motornog ulja

t Svijetljenjem pokazuje da je tlak motornog ulja prenizak.

89 Pokaziva parkirne ko nice

t Funkcija udobne vožnje prikazuje se svijetljenjem pokaziva a parkirne ko nice.

Vili ar je zašti en od pomicanja, no nije ostavljen u sigurnom stanju.

Automatski se aktivira parkirna ko nicakada vozilo miruje.Automatsko aktiviranje parkirne ko nicepri aktiviranju papu ice za vožnju.

90 t bez funkcije

91 t bez funkcije

92 Lampica upozorenja na prekomjernu temperaturu

t – Previsoka temperatura hidrauli kogulja.

– Previsoka temperatura rashladnog sredstva.

– Porastom temperature snaga vili araautomatski se neprekidno smanjuje do 0%.

93 Lampica upozorenja za struju punjenja

t Baterija se ne puni.

94 Kontrolna lampica hidrauli kih podesnih priklju aka

t – Svijetljenjem pokazuje da je aktivan modus bez tlaka te da je isklju entlak na hidrauli kim podesnim priklju cima.

95 Kontrolna lampica za sporu vožnju

t Spora vožnja je aktivirana (brzina vožnje maks. 6 km/h)

96 Trepere a kontrolna lampica

o Aktivirana desna/lijeva trepere a svjetla

Page 61: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

62

Z Pomo u slu aju smetnji pogledajte "Pomo u slu aju smetnji" na stranici 151.

97 Kontrolna lampica za vili ar u pogonu

t Svijetljenjem pokazuje da je zasun u položaju "EIN" (uklju eno).

98

Svjetlo upozorenja za sklopku sjedala

t Sklopka sjedala nije zatvorena– Vili ar je spreman za pogon, no

sjedalo voza a nije zauzeto

Istekao nadzor vremena– Ponovno pokrenite vili ar

Lampica upozorenja za nadzor brave remena

o – Vili ar je spreman za pogon– pogledajte "Access-Control" na

stranici 13399 Pokaziva servisa t – Prekora en je namješteni servisni

interval (1000 pogonskih sati) ili izvršite FEM-provjeru nakon 12 mjeseci (pokaziva treperi); treba ga namjestiti Služba za korisnike proizvo a a.

100 Kontrolna lampica za pretpaljenje

t – Provodi se pretpaljenje motora (samo za DFG).

– Svijetli kontrolna lampica: Greška na upravlja kom sustavu motora

101 t – bez funkcije102 Jedinica prikaza t Prikaz pogonskih podataka

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Poz. Upravlja ki element odn.pokaziva

Funkcija

Page 62: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

63

03.1

3 H

R2.2 Tipke upravlja ke konzole

Poz. Upravlja ki elementi i pokaziva i

Funkcija

103 Tipka za odabir programa

t Na popisu pogonskih programa* presko ite jedan stupanj više.

104 Tipka za odabir programa

t Na popisu pogonskih programa* presko ite jedan stupanj niže.

105 LED tipke parkirne ko nice i

t Sigurno ostavljanje i napuštanje vili ara.

Parkirna ko nica se aktivira pri uklju ivanju vili ara ili pritiskom tipke parkirne ko nice (105). LED tipke parkirne ko nice (105) svijetli crveno i svijetli pokaziva parkirne ko nice (89).Nema dopuštenja vožnje kod pritisnute papu ice vožnje.Dopuštenje vožnje pritiskanjem tipke parkirne ko nice (105).

89 Pokaziva parkirne ko nice

istovremeno svijetle

t

km/h

R 103

104

105

112111110

123

118

113106 107

120

108 109

114 115 116

119 121 122

117

102

73

93100

9299

919897

8996

8895

87

10194

90

Page 63: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

64

106 Brisa stražnjeg stakla

o – 1x pritisnuti > interval – 2x pritisnuti > brzo – 3x pritisnuti > isklju eno– pritisnite otpr. 2 s, uklju uje se pera

zadnjeg stakla.– Nakon otpuštanja se namješta

prethodna funkcija (interval ili ubrzano).

107 Pera prednjeg stakla o Uklju ite i isklju ite pera prednjeg stakla.

108 Brisa prednjeg stakla o – Uklju ite i isklju ite brisa stakla, uklju ivanje intervalna.

– 1x pritisnuti > interval– 2x pritisnuti > brzo – 3x pritisnuti > isklju eno

109 Alarmni sustav o Uklju ite i isklju ite sustav za upozorenje treperenjem.

110 Funkcijska tipka „Time“ (Vrijeme)

t Namještanje vremena

111 Tipka Set t pritisnite otpr. 2 s, sprema trenuta nepostavke prikaza/pogonskog programa.

112 Tipka za sporu vožnju t Uklju ivanje i isklju ivanje spore vožnje.

Brzinu u sporoj vožnji smije mijenjati samo Služba za korisnike.

113 Funkcijska tipka "P1" o Uklju ite i isklju ite dodatne naprave.

114 Parkirno svjetlo o Uklju ite i isklju ite parkirno svjetlo.

115 Kratko svjetlo o Uklju ite i isklju ite kratko svjetlo.

116 Stražnji radni reflektori

o Uklju ite i isklju ite radni reflektor.

117 Prednji radni reflektori o Uklju ite i isklju ite prednji radni reflektor.

118 Funkcijska tipka "P2" o Uklju ite i isklju ite dodatne naprave.

119 Grijanje stražnjeg stakla

o Uklju ite i isklju ite grijanje stražnjeg stakla.

Poz. Upravlja ki elementi i pokaziva i

Funkcija

Page 64: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

65

03.1

3 H

R

Z *Radi prilagodbe karakteristike voznih i radnih funkcija odre enom zadatkudostupno je pet pogonskih programa razli itih zna ajki vožnje. Po evši odpogonskih programa 1 (ograni eno ubrzanje i brzina kao i precizno upravljanjeradnim funkcijama) pove avaju se zna ajke vožnje do pogonskih programa 5(maksimalne zna ajke vožnje za visoku razinu u inka). Po potrebi se mogupogonski program prilagoditi korisnicima ili se ograni iti na njih. Pogonski program1 je uz prilagodbu posebno prikladan za primjenu lopate. Obratite se Službi zakorisnike proizvo a a.

120 Grijanje sjedala o Uklju ivanje grijanja sjedala (uklju ivanje/isklju ivanje grijanja sjedala pogledajte "Sjedalo voza a - grijanje sjedala/produljenje le nognaslona" na stranici 142.

121 Svjetlo upozorenja o Uklju ite i isklju ite lampicu upozorenja.

122 Tipka za premoš ivanjeisklju ivanjapodizanja

o Uklju ite i isklju ite tipku za premoš ivanje isklju ivanja podizanja.

123 Funkcijska tipka "P3" o Uklju ite i isklju ite dodatne naprave.

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Poz. Upravlja ki elementi i pokaziva i

Funkcija

Page 65: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

66

2.3 Prikaz

72

Pokaziva zalihe goriva DFG

t

Grafi ki prikaz zalihe goriva.TFG sa spremnikom pogonskog plina t

124 Pokaziva pogonskog programa

t Pokaziva pogonskog programa– Prikaz aktivnog pogonskog programa.

125 Vrijeme t Prikaz vremena na satu.

126

Prikaz pogonskih sati/greške:

t Broja pogonskih sati:– Pogonski sati se broje dok je pokrenut

motor s unutarnjim izgaranjem.

Prikaz greške:– Ako se pojavi greška (Err) ili upozorenje

(Inf), prikazuje se greška ili šifra s informacijama.

– Više grešaka se prikazuje naizmjence u razmaku od 1,5 sekunda. Oglašava se signal upozorenja.

127

Prikaz smjera vožnje, brzine

t Prikaz prethodno odabranog smjera vožnje preko sklopke za smjer vožnje (naprijed ili natrag) i trenuta ne brzine.

Prikaz smjera vožnje, brzine i položaja kota a

o Prikaz trenuta nog položaja kota a i brzine.

t = serijska oprema o = dodatna oprema

km/h

R

72

124

125126127

Page 66: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

67

03.1

3 H

R3 Priprema vili ara za pogon

3.1 Provjere i zadaci prije svakodnevnog puštanja u pogon

UPOZORENJE!

Ošte enja ili drugi nedostaci na vili aru ili ugradnom ure aju (dodatna oprema)mogu izazvati nesre e.Ako se prilikom sljede ih provjera otkriju ošte enja ili drugi nedostaci na vili aru iliugradnom ure aju (dodatna oprema), vili ar se ne smije koristiti dok se ne provedeodgovaraju e servisiranje.

Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.

Page 67: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

68

OPREZ!

Provjera papu ice vožnjeProvjeru papu ice vožnje izvršite samouz aktiviranu parkirnu ko nicu i pokrenutiprazni hod.

Provjera prije svakodnevnog puštanja u pogon

Postupak• Provjerite ošte enja na cjelokupnom vili aru (posebice kota e, vijke kota a i

sredstva za prihvat tereta). • Provjerite napuknu a krova i ostala ošte enja.

U slu aju ošte enja, Služba za korisnike proizvo a a treba bez odlaganja zamijenitikrovnu plo u. Do servisiranja se vili ar ne smije puštati u pogon.

• Provjerite jesu li teretni lanci ravnomjerno zategnuti.• Provjerite itljivo stanje dijagrama optere enja i plo e s upozorenjem.• Provjerite funkciju upravlja kih elemenata i pokaziva a.• Provjerite blokadu zubaca vilice (128) i zaštitu zubaca vilice (129), po mogu nosti

pritegnite vijke (pritezni moment = 85 Nm).• Vizualno provjerite ošte enja i propuštanja u vidljivom podru ju hidrauli kog

sustava.• Provjerite funkciju sirene, odn. zujalice kod vožnje unatrag (o).• Provjerite ispravnost upravljanja.• Provjerite pokaziva kuta upravljanja(o), okrenite upravlja u oba smjera do

grani nika i provjerite prikazuje li se položaj kota a na upravlja koj konzoli.• Provjerite pravilnu blokadu kod pomicanja sjedala voza a.• Provjerite pridržni remen, pogledajte "Pridržni remen" na stranici 76.• Provjerite funkciju sklopke sjedala: ako sjedalo voza a nije zauzeto, ne smije se

omogu iti aktiviranje radne hidraulike.• Provjerite ispravnost sustav za pridržavanje (o), • Provjerite jedinicu za regulaciju vožnje Drive-Control (o):

• Podignite nosa vilice iznad referentne to ke na stupu bez tereta. Na zaslonusvijetli simbol spore vožnje.

• Papu icu za vožnju pažljivo pritiskajte na slobodnoj i preglednoj stazi.Maksimalnu brzinu treba smanjiti na kora nu brzinu (otpr. 3 km/h).

• Provjerite ispravnost hidrauli kih funkcija podizanja/spuštanja, naginjanja i popotrebi ugradnog ure aja.

• Provjerite neometani hod papu ice za vožnju tako da je pritisnete više puta.• Provjerite funkciju pogonske ko nice, ko nice za hitno zaustavljanje i parkirne

ko nice. Pažljivo pokrenite vili ar i provjerite rad papu ice ko nice.• Provjerite zalihu goriva.• Provjerite razinu teku ine pera a stakla (o), pogledajte "Nadolijevanje teku ine za

pera stakla" na stranici 195. • Provjera funkcionalnosti plinskog sustava, pogledajte "Spremnik pogonskog plina"

na stranici 49.

129

128

Page 68: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

69

03.1

3 H

R• Provjera pretla nog ventila sustava pogonskog plina, pogledajte "Pretla ni ventil

sustava pogonskog plina" na stranici 45.

Page 69: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

70

3.2 Ulaženje i izlaženje

Postupak• Otvorite vrata kabine (o).• Pri ulaženju i izlaženju pridržavajte se za

ru ku (130).

Z Kod povišenog mjesta voza a (o)potrebna je dodatna stepenica.

3.3 Vili ari sa smanjenim prostorom za glavu (o)

UPOZORENJE!

Opasnost po zdravlje zbogneprilago enog radnog mjestaKod nepridržavanja preporu ene veli inetijela upravljanje vozilom možepredstavljati ve e optere enje i opasnostza korisnika, pri emu su mogu aošte enja i trajne ozljede zbog nepravilnogdržanja tijela i prekomjernog naprezanjakorisnika.

Vlasnik stroja treba osigurati da korisnikvili ara ne prekora uje propisanedimenzije tijela.Vlasnik stroja treba izvršiti provjerukorisnika što se ti e njegovog uspravnogpoložaja bez naprezanja.

130

Page 70: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

71

03.1

3 H

R3.4 Namještanje mjesta voza a

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog neuglavljenog sjedala voza a, stupa upravlja a ioslonca za ruke.Sjedalo za voza a, stup upravlja a i oslonac za ruke mogu se tijekom vožnjenehoti no pomjeriti i time se mogu sigurno upravljati.

Ne pomjerajte sjedalo voza a, upravlja ke stupove i oslonce za ruku tijekomvožnje.

Postupak• Sjedalo voza a, upravlja ki stup, po mogu nosti oslonce za ruku namjestite prije

po etka vožnje tako se svi upravlja ki elementi mogu sigurno dosegnuti i bezumaranja koristiti.

• Pomagala za bolji pregled (zrcalo, sustavi kamere itd.) namjestite tako da se radnookružje može sigurno vidjeti.

3.4.1 Namještanje sjedala voza a

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e i ugrožavanje zdravlja Kod nepravilno namještenog sjedala voza a može do i do nesre a i ozljeda.

Ne namještajte sjedalo voza a tijekom vožnje.Sjedalo voza a treba se jako uglaviti nakon namještanja.Prije puštanja u pogon vili ara provjerite zasebnu postavku težine voza a i popotrebi je namjestite.Uhvatite polugu za namještanje težine samo za otvor, a nemojte hvatati ispod nje.

Page 71: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

72

Namještanje težine voza a

NAPOMENA

Za postizanje optimalnog amortiziranjasjedala, sjedalo voza a treba prilagodititežini voza a.Namjestite težinu voza a kada je sjedalopod optere enjem.

Postupak• Potpuno otklopite ru icu za namještanje

težine (131) u smjeru strjelice.• Podižite i spuštajte ru icu za

namještanje težine (131) kako bistenamjestili ve u težinu za sjedalo.

• Spuštajte i podižite ru icu za namještanje težine (131) kako biste namjestili manjutežinu za sjedalo.

Z Težina voza a je namještena je kada se strjelica nalazi u središnjem položaju okna(132). Minimalna ili maksimalna težina dostignuta je kada se osjeti prazan hod naru ici.

• Potpuno zaklopite ru icu za namještanje težine (131) nakon namještanja težine.

Namještena je težina voza a.

Namještanje le nog naslona

Postupak• Sjednite na sjedalo voza a.• Povucite ru icu (134) za namještanje le nog naslona.• Namjestite nagib le nog naslona.• Ponovno otpustite ru icu (134). Blokira se le ni naslon.

Namješten je le ni naslon.

Z Uhvatite polugu za namještanje težine (131) samo za otvor, a nemojte hvatati ispodnje.

131

134133

132

135

Page 72: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

73

03.1

3 H

R

Sjedalo voza a s pneumatskim namještanjem težine(MSG 75) (o)

Postupak• Podižite ru icu za namještanje težine (131) kako biste

namjestili ve u težinu sjedala.• Pritisnite ru icu za namještanje težine (131) kako biste

namjestili manju težinu sjedala.

Težina voza a je namještena je kada se strjelica nalazi u središnjem položaju okna(132).

Namještanje položaja sjedala

OPREZ!

Opasnost od ozljede zbog neu vrš enog sjedala voza aNeu vrš eno sjedalo voza a može tijekom vožnje skliznuti iz vodilice i izazvatinesre u.

Blokada sjedala voza a treba biti uglavljena.Ne namještajte sjedalo voza a tijekom vožnje.

Postupak• Sjednite na sjedalo voza a.• Povucite prema gore polugu za blokadu (133) u smjeru strjelice.• Namjestite sjedalo voza a u pravilan položaj guranjem prema naprijed i natrag.• Uglavite polugu za blokadu sjedala voza a (133).

Položaj sjedala je namješten.

Namještanje oslonca za križni diokralježnice (o)

Postupak• Okrenite ru no kolo (135) u željeni

položaj.Položaj 0 = nema istezanja u križnompodru ju kralježnice.Položaj 1 = istezanje je pove ano ugornjem križnom dijelu kralježnice.Položaj 2 = istezanje je pove ano udonjem križnom dijelu kralježnice.

Oslonac za križni dio kralježnice jenamješten.

131

131

134133

132

135

Page 73: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

74

3.4.2 Namještanje upravlja kog kota a/stupa

Zasebno namještanje upravlja kog kota a

Z Upravlja ki kota može se namještati po visini i nagibu korisnika.

Postupak• Povucite ru icu za namještanje (139) u

smjeru strjelice (137).• Namjestite upravlja (7) u željeni položaj

(visina i nagib).• Pritisnite ru icu za namještanje u smjeru

strjelice (136).

Stavite upravlja ki stup u položaj zaparkiranje

Z Polugom za deblokadu upravlja kogstupa/poklopca motora (140) upravlja kistup može se zakretati prema naprijed upoložaj za parkiranje. I dalje se možezasebno namještati upravlja ki kota .

Postupak• vrsto držite upravlja ki stup (138) na

upravlja u (7).Z Upravlja ki stup je nakon otpuštanja

poluge za odblokiranje upravlja kogstupa/poklopca motora (140)prednategnut oprugom.

• Povucite polugu za odblokiranje upravlja kog stupa/poklopca motora (140) usmjeru strjelice (137) prema sjedalu voza a tako da se upravlja ki stup zakreneprema naprijed.

• Zakrenite upravlja ki stup (138) prema naprijed do grani nika i otpustite polugu zaodblokiranje.

• Prije ponovnog rada, povucite upravlja ki stup na upravlja u u smjeru strjelice (137)prema sjedalu voza a tako da se sjedalo sigurno uglavi.

136

137

7

138139

7136

140137

Page 74: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

75

03.1

3 H

R3.4.3 Namještanje oslonca za ruke

Vodoravno namještanje:

Postupak• Otpustite stezni vijak (141) za nekoliko

okretaja.• Oslonac za ruke može se pomicati prema

naprijed ili natrag.

Nakon postizanja željenog položaja,ponovno pritegnite stezni vijak (141);oslonac za ruku je uglavljen.

Okomito namještanje:

Postupak• Pritisnite i zadržite tipku za blokadu (142).• Oslonac za ruke može se pomicati prema gore ili dolje.

Nakon postizanja željenog položaja, otpustite tipku za blokadu (142); oslonac za rukuje blokiran u ovom položaju.

141

142

Page 75: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

76

3.5 Pridržni remen

UPOZORENJE!

Postoje ve a opasnost od ozljede kod vožnje bez pridržnog remenaAko se pridržni remen ne stavi ili se promijeni, mogu e su ozljede.

Stavite pridržni remen prije svakog pomicanja vili ara.Nemojte vršiti nikakve preinake na pridržnom remenu.Ošte eno i neispravno pridržno remenje treba zamijeniti osposobljeno stru noosoblje.Pridržno remenje treba zamijenit nakon svake nesre e.Za nadogradnju i popravke upotrijebite isklju ivo originalne zamjenske dijelove.Otkrivene nedostatke odmah treba javiti nadre enoj osobi.Vili ar treba držati u zaustavljenom stanju dok se ne postavi novi ispravan pridržniremen.

Z Zaštitite pridržno remenje od prljavštine (npr. prekrijte ga tijekom mirovanja) iredovito ga o istite. Zale enu bravu remena i namota remena odledite i osušitekako biste sprije ili ponovno zale ivanje.Temperatura toplog zraka ne smije prelaziti +60 °C!

Postupanje kod pokretanja vili ara na velikoj strmini

Automatska blokada onemogu uje izvla enje remena pri velikom nagibu vili ara.Pridržni remen više se ne može izvla iti iz namota a.

Z Pažljivo izvedite vili ar sa strmine i stavite pridržni remen.

Provjera pridržnog remena

Postupak• Provjeriti istrošenost i ošte enje pri vrstih to aka.• Provjeriti ošte enje pokrova.• Pridržni remen izvucite potpuno iz namota a i provjerite ima li ošte enja (šavovi koji

su popustili, vršci i urezi).• Provjeriti bravu remena i lako uvla enje pridržnog remena u namota

Provjera automatske blokade

Postupak• Vili ar treba ostaviti samo na ravnoj podlozi.• Naglo izvucite pridržni remen.

Z Automatika blokade treba blokirati izvla enje remena.

Pridržni remen je provjeren.

Page 76: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

77

03.1

3 H

R4 Rad vili arem

4.1 Sigurnosna pravila za vožnjuStaze i radna podru ja

Smiju se koristiti samo staze odobrene za promet. Neovlaštene tre e osobe trebajuse udaljiti iz radnog podru ja. Teret se smije odlagati samo na predvi ena mjesta.Vili ar se smije pokretati isklju ivo u radnim podru jima dovoljnog osvjetljenja radisprje avanja opasnosti od ozljeda i materijalne štete. Za rad vili ara u uvjetimanedovoljnog osvjetljenja potrebna je dodatna oprema.

OPASNOST!

Nije dozvoljeno prekora iti dozvoljena površinska i to kasta optere enja.Na nepreglednim mjestima potrebne su upute koje daje pomo nik.Korisnik treba osigurati, da se tijekom tovarenja ili istovara pretovarna rampa/teretnimost ne ukloni ni otpusti.

NAPOMENA

Teret se ne smije odlagati na prometnicama i stazama pomo nog izlaza, ispredsigurnosnih naprava i pogonskih jedinica, kojima u svakom trenutku treba bitiomogu en pristup.

Ponašanje u vožnji

Korisnik treba brzinu prilagoditi lokalnim uvjetima. Korisnik treba voziti sporo, npr. ukrivinama, u uskim prolazima, kod prolaska kroz zakretna vrata te na nepreglednimmjestima. Korisnik uvijek treba održavati sigurnosni razmak ko enja do vozila koje jeispred te uvijek treba imati potpunu kontrolu nad vili arem. Iznenadno zaustavljanje(osim u slu aju opasnosti), brzo okretanje, pretjecanje na opasnim i nepreglednimmjestima je zabranjeno. Zabranjeno je naginjanje ili zahva anje izvan radnog iliupravlja kog prostora.

Zabranjeno je korištenje mobitela ili govornog radijskog ure aja bez sustavahandsfree tijekom rukovanja vili arem.

Ponašanje u opasnim situacijama

Ako postoji opasnost od prevrtanja vili ara, nipošto nemojte otpuštati pridržni remen.Korisnik ne smije iskakati iz vozila. Korisnik treba gornji dio tijela namjestiti naupravlja i vrsto se pridržavati objeru ke. Tijelo nagnite suprotno smjeru pada.

Uvjeti vidljivosti prilikom vožnje

Korisnik treba gledati u smjeru vožnje te uvijek imati dovoljnu preglednost staze ispredsebe. Kod transporta tereta, koji ograni ava vidljivost, potrebno je voziti vili ar steretom u smjeru suprotnom od smjera tereta. Ako to nije mogu e, pored vili ara trebahodati druga osoba kao pomo nik, kako biste vidjeli stazu i istovremeno održavalivizualni kontakt s korisnikom. Pritom vozite samo najmanjom brzinom uz posebanoprez. Ako izgubite vizualni kontakt, odmah zaustavite vili ar.

Page 77: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

78

Vožnja po uzbrdici i nizbrdici

Vožnja po uzbrdicama i nizbrdicama nagiba do 15% dozvoljena je samo ako su testaze ozna ene za promet te su iste i funkcionalne te se njima možete sigurno vozitisukladno tehni kim specifikacijama vozila. Pritom teret uvijek treba voditi na stranipovišenog terena. Zabranjeno je okretanje, dijagonalna vožnja i ostavljanje vili ara nauzbrdicama i nizbrdicama. Nizbrdicom se smije voziti samo uz smanjenu brzinu ineprekidnu spremnost za ko enje. Poseban oprez potreban je kod vožnje u blizinipadina i kod obalnih zidova.

Vožnja na dizalima, istovarnim rampama i teretnim mostovima

Dizala se smiju koristiti samo kada ima dovoljnu nosivost, kada je prema izradiprikladno za vožnju te je preko vlasnika stroja odobreno za vožnju. To treba provjeritiprije vožnje. Vili ar treba s jedinicom tereta naprijed u i u dizalo i zauzeti položaj kojiisklju uje kontakt sa zidovima okna. Osobe koje se voze u dizalu, trebaju stupiti unjega kada se osigura stabilnost vili ara i trebaju napustiti dizalo prije vili ara. Vozatreba osigurati, da se tijekom tovarenja i istovara pretovarna rampa/teretni most neukloni ni otpusti.

Stanje tereta koji treba transportirati

Korisnik se treba uvjeriti u pravilno stanje tereta. Smiju se premještati samo sigurno ipažljivo namješteni tereti. Ako postoji opasnost od prevrtanja ili pada dijelova tereta,treba provesti prikladne zaštitne mjere. Teku i teret treba osigurati od prelijevanja.

Transport zapaljivih teku ina (npr. taljevina metala itd.) dopušten je samo uz primjenudodatne opreme. Obratite se Službi za korisnike proizvo a a.

Z Sigurnosne napomene o karakteristikama tereta koji se transportira kod ugradnihure aja,pogledajte "Prihvat, transport i odlaganje tereta" na stranici 93.

Vu a prikolica

Upotrijebite vili ar samo povremeno za vu u prikolice, pogledajte "Vu a prikolica" nastranici 112.

OPASNOST!

Emisije ispušnih plinova mogu biti smrtonosneVili ar se smije pogoniti samo u dobro prozra enim prostorima. Pogon vili ara uzatvorenim podru jima može dovesti do nakupljanja štetnih ispušnih plinova, kojimogu uzrokovati vrtoglavicu, pospanost pa ak i smrt!Kod pogona vili ara s motorom na unutarnje izgaranje u zatvorenim prostorimatreba slijediti važe e propise, tehni ke norme i pravila za zaštitu od nesre a.

Page 78: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

79

03.1

3 H

R4.2 Uspostavljanje pogonske pripravnosti

Z Vili arem se može upravljati samo sasjedala voza a. Ne ostavljajte motor daradi u praznom hodu. Uz umjerenooptere enje i promjenjivi broj okretajamotor ubrzo postiže svoju pogonskutemperaturu. Motor potpuno opteretite tekkada dostigne pogonsku temperaturu.

Uklju ivanje vili ara

Preduvjeti– Provedene su provjere i zadaci prije

svakodnevnog puštanja u pogon,pogledajte "Provjere i zadaci prijesvakodnevnog puštanja u pogon" nastranici 67.

Postupak• Odblokirajte sklopku za hitno isklju ivanje NOTAUS (80), a u tu svrhu

• Okrenite rotiraju i gumb tako da se sklopka odblokira.

80

81

Page 79: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

80

4.3 Pokretanje vili ara DFG

Postupak• Stavite klju u zasun (81). Zasun stavite

u položaj I.• Kontrolna lampica predpaljenja svijetli i

automatski isklju uje im se postignepotrebno vrijeme predpaljenja(otpr. 4 s).

• Sve lampice upozorenja svijetle kratkoradi kontrole ispravnosti te se aktiviraprikaz (102).

Z Sve lampice upozorenja, osimpokaziva a tlaka motornog ulja (88),parkirne ko nice (89), kontrolnelampice vili ara i lampiceupozorenja u pogonu (102) i lampiceupozorenja na struju punjenja (93)trebaju se nakon kratkog vremenaugasiti. U protivnom se prekidapokretanje i uklanja se smetnja.

• Prebacite zasun (81) klju em u položaj„II“ kako biste aktivirali elektropokreta .

Z Aktivirajte elektropokreta najviše nasamo 15 sekunda bez prekida. Vili ar je opremljen blokadom zaponovno pokretanje koja sprje avanovo pokretanje dok je motor u pogonu.

• Nakon pokretanja motora, odmah pustite klju . Zasun se automatski vra a u položaj„I“.

Z Sve lampice upozorenja, osim parkirne ko nice (89) i kontrolna lampica vili ara upogonu (102) trebaju prestati svijetliti odmah nakon pokretanja motora. U protivnomse motor odmah zaustavlja.

• Provjerite ispravnost papu ice ko nice i tipke parkirne ko nice (105).

Vili ar je spreman za rad.

0I

II

81

km/h

R

73

9288 9389 97

102

105

Page 80: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

81

03.1

3 H

R4.4 Pokretanje vili ara TFG

OPASNOST!

Opasnost od teku eg plina koji izlazi van kada se vili ar ne pokreneSigurnosne odredbe pri rukovanju teku im plinom(pogledajte "Sigurnosne odredbe za rukovanje dizelskim gorivom i teku im plinom"na stranici 43)Zatvorite zaporni ventil boce pogonskog plina.Stavite zasun u položaj „0“.Obavijestite nadre ene.

Postupak• Polako otvorite zaporni ventil boce

pogonskog plina, pogledajte "Bocepogonskog plina" na stranici 49.

• Stavite klju u zasun (81). Zasun staviteu položaj I.

• Sve lampice upozorenja svijetle kratkoradi kontrole ispravnosti te se aktiviraprikaz (102).

Z Sve lampice upozorenja, osimpokaziva a tlaka motornog ulja(88),parkirne ko nice(89), kontrolne lampicevili ara i lampice upozorenja upogonu(102) i lampice upozorenja nastruju punjenja(93) trebaju se nakonkratkog vremena ugasiti. U protivnomse prekida pokretanje i uklanja sesmetnja.

• Prebacite zasun (81) klju em u položaj„II“ kako biste aktivirali elektropokreta .

Z Aktivirajte elektropokreta najviše nasamo 15 sekunda bez prekida. Vili ar je opremljen blokadom zaponovno pokretanje koja sprje ava novo pokretanje dok je motor u pogonu.

• Nakon pokretanja motora, odmah pustite klju . Zasun se automatski vra a u položaj„I“.

Z Sve lampice upozorenja, osim parkirne ko nice (89) i kontrolna lampica vili ara upogonu (102) trebaju prestati svijetliti odmah nakon pokretanja motora. U protivnomse motor odmah zaustavlja.

• Provjerite funkciju papu ice ko nice i parkirne ko nice (105).

Vili ar je spreman za rad.

0I

II

81

km/h

R

73

9288 9389 97

102

105

Page 81: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

82

4.5 Ostavite vili ar u sigurnom položaju

UPOZORENJE!

Opasnost od eksplozije kod zaustavljanja vili ara na pogonski plin (TFG) upodru jima ispod razine tlaPogonski plin teži je od zraka. Ispod podru ja jednake strukture tla stoga se bezdovoljnog prozra ivanja može stvoriti eksplozivna smjesa zraka i pogonskog plina.

Vili ari na pogonski plin smiju se ostavljati u prostorijama ako su one u razini tla iliviše te se dovoljno prozra uju. Vili ari na pogonski plin ne smiju se ostavljati u blizinipodrumskih otvora, jama, odvoda, ulaza u kanal ili drugih udubljenja koja su ispodrazine vili ara.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog neosiguranog vili araOstavljanje vili ara na uzbrdici bez aktivirane parkirne ko nice ili s podignutim teretomodn. podignutim sredstvom za prihvat tereta opasno je i na elno zabranjeno.

Vili ar ostavljajte samo na ravnoj podlozi. U posebnim slu ajevima osigurajte vili arklinovima.Uvijek potpuno spustite podiznu konstrukciju i sredstvo za prihvat tereta.Nagnite podiznu konstrukciju prema naprijed.Prije odlaganja vili ara, uvijek aktivirajte parkirnu ko nicu.Odaberite mjesto odlaganja na kojem ne može do i do ozljeda na spuštenimzupcima vilice. Zabranjeno je ostavljanje i napuštanje vili ara na nizbrdici.

Ostavljanje i napuštanje vili ara

Postupak• Sredstvo za prihvat tereta treba spustiti.• Nagnite podiznu konstrukciju prema

naprijed.• Okrenite klju u zasun (81) u položaj „0“.• Izvadite klju iz zasuna (81).• Pritisnite sklopku za hitno isklju ivanje

(NOTAUS)(80).• Zatvorite zaporni ventil na bocama

pogonskog plina i spremniku pogonskogplina (samo TFG).

Z Samo TFG: Ako se kod pokrenutog motora okrene klju u položaj "0", motor joškratko vrijeme radi. Time se osigurava da se preostala koli ina plina dovodi uvodove izme u motora i automatskog zapornog ventila sustava pogonskog plina.Ako je došlo do nehoti nog zaustavljanja motora, ponovno pokrenite motor te ganakon vožnje ostavite u sigurnom stanju.

80

81

Page 82: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

83

03.1

3 H

R4.6 NOTAUS

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog maksimalnog ko enjaPri aktiviranju sklopke za hitno isklju ivanje (NOTAUS) tijekom vožnje vili ar ko i dozaustavljanja uz maksimalnu snagu ko enja. Pritom može do i do proklizavanjapreuzetog tereta sa sredstva za prihvat tereta. Postoji velika opasnost od nesre e iozljede.

Sklopku za hitno isklju ivanje (NOTAUS) nemojte koristiti kao pogonsku ko nicu.Upotrijebite sklopku za hitno isklju ivanje (NOTAUS) tijekom vožnje samo u slu ajuopasnosti.

Aktiviranje sklopke za hitno isklju ivanje(NOTAUS)

Postupak• Pritisnite sklopku za hitno isklju ivanje

(NOTAUS) (80).

Sve elektri ne funkcije su isklju ene. Vili arko i do potpunog zaustavljanja.

80

81

Page 83: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

84

4.7 Vožnja

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e uslijed nepravilne vožnje Tijekom vožnje nemojte ustajati sa sjedala voza a.Vozite samo uz zatvoreni pridržni remen i pravilno blokirane poklopce i vrata.Tijekom vožnje držite tijelo potpuno unutar vozila.Pobrinite se da je podru je vožnje slobodno.Prilagodite brzine vožnje uvjetima vožnje unutar radnog podru ja i teretu.Nagnite podiznu konstrukciju prema natrag i podignite sredstvo za prihvat teretaotpr. 200 mm.Kod vožnje unatrag provjerite imate li dobru preglednost.

Vožnja

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Aktivirajte parkirnu ko nicu tako da pritisnete

tipku za parkirnu ko nicu. (105).• Smjer vožnje odaberite

sklopkom za smjer vožnje (82).• Po potrebi odaberite brzinu, u tu svrhu pritisnite

tipku spore vožnje (112) ili tipku za odabirprograma (104/103).

• Podignite sredstvo za prihvat tereta otpr. 200mm.

• Nagnite podiznu konstrukciju prema natrag.• Pritisnite papu icu za vožnju (77). Brzina vožnje regulira se papu icom za vožnju

(77).

Vili ar vozi u odabranom smjeru vožnje.

km/h

R

105

104103

112

77

75

82

82

Page 84: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

85

03.1

3 H

R

Blokada u neutralnom položaju

Kod napuštanja vili ara bez promjene smjera vožnje vili ar se automatski prebacujeu položaj „Neutralno”. Za ponovno pokretanje (dok voza sjedi u vili aru) upravlja kielementi ne smiju biti aktivirani, sklopka smjera vožnje treba biti u neutralnompoložaju “N“ te ponovno treba odabrati željeni smjer vožnje. Tako er treba jednomkratko pritisnuti papu icu ko nice prije prihva anja zahtjeva papu ice za vožnju iliradnih funkcija.

Dvostruka papu ica (dodatna oprema)

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79

PostupakZ Kod vili ara s dvostrukom papu icom smjer

vožnje odabire se preko papu ice za vožnju(76;74). Kod napuštanja vili ar se automatskiprebacuje u položaj „Neutralno”.

• Nakratko pritisnite papu icu ko nice kakobiste omogu ili funkcije vožnje i rada.

• Aktivirajte parkirnu ko nicu tako da pritisnete tipku za parkirnu ko nicu (105).• Podignite sredstvo za prihvat tereta otpr. 200 mm.• Nagnite podiznu konstrukciju prema natrag.• Pritisnite papu icu za vožnju (76) za vožnju prema naprijed. Brzina vožnje regulira

se papu icom za vožnju (76).• Pritisnite papu icu za vožnju (74) za vožnju prema natrag. Brzina vožnje regulira se

papu icom za vožnju (74).

Vili ar vozi u odabranom smjeru vožnje.

7674 75

km/h

R

105

Page 85: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

86

4.8 Upravljanje

Upravljanje vili arem

PostupakZ Sila upravljanja koju treba primijeniti je vrlo

mala, stoga polako okre ite upravlja (7)• Skretanje desno: Upravlja okrenite

odgovaraju e željenom radijusu upravljanja usmjeru kazaljke sata.

• Skretanje lijevo: Upravlja okreniteodgovaraju e željenom radijusu upravljanja usmjeru obrnutom kazaljci na satu.

Vili ar vozi u odabranom smjeru vožnje.

4.9 Ko nice

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre eKo enje vili ara znatno ovisi o uvjetima nastazi.

Korisnik treba uzeti u obzir uvjete nastazi kada treba ko iti.Pažljivo ko ite vili arem kako teret ne biproklizao.Kod vožnje s obješenim teretompotrebna je dulja staza ko enja.U slu aju opasnosti ko ite samopomo u radne ko nice.

Dvije su mogu nosti ko enja vili ara:– Glavna ko nica– Ko nica za hitno zaustavljanje (75)

i za sigurno odlaganje:– Parkirna ko nica (105)

7

75

7574 76

77

km/h

R

105

Page 86: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

87

03.1

3 H

R4.9.1 Glavna ko nica

U normalnom pogonu ko enje se odvijavra anjem pogona vožnje preko papu ice zavožnju (74,77,76). Ovisno o pogonskomprogramu, vili ar hidrostatski ko i. Time seomogu uje precizno doziranje ko enja.

Z im se vili ar zaustavi, automatski zadržavaparkirna ko nica, a pokaziva parkirne ko nice(89) svijetli. Parkirna ko nica se automatskiuklju uje aktiviranjem papu ice za vožnju.

Ko nica za hitno zaustavljanje:

Pritisnite papu icu ko nice (75).

OPREZ!

Kod aktiviranja ko nice za hitnozaustavljanje (75) na raspolaganju jepuna snaga ko enja

Ko nica za hitno zaustavljanje smije sekoristiti samo za ko enja u hitnomslu aju.Pri aktiviranju papu ice ko nice dolazido ko enja neovisno o položajupapu ice za vožnju. Postoji velika opasnost od nesre e iozljede.Korisnik se prethodno bez tereta i prinižoj brzini dobro upoznati s radomko nice za hitno zaustavljanje!

7775

767574

km/h

R

89

Page 87: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

88

4.9.2 Parkirna ko nica

OPASNOST!

Opasnost od nesre eParkirna ko nica zaustavlja vili ar uzdozvoljeno maksimalno optere enje naistoj podlozi na terenu nagiba do 15%.

Zabranjeno je isklju ivanje i napuštanjevili ara na uzbrdicama.Pri aktiviranju tipke parkirne ko nicetijekom vožnje vili ar ko i dozaustavljanja uz maksimalnu snaguko enja. Pritom može do i doproklizavanja preuzetog tereta sazubaca vilice. Postoji velika opasnost odnesre e i ozljede!

Z Tipka parkirne ko nice (105) može se koristiti kao hitna ko nica.

Postupak• Pritisnite tipku parkirne ko nice (105).

Z Kod aktiviranja tipke parkirne ko nice (105) vili ar maksimalno ko i neovisno opoložaju papu ice za vožnju i papu ice ko nice. Parkirna ko nica se otpuštavišekratnim aktiviranjem tipke parkirne ko nice (105).

Parkirna ko nica ima dvije funkcije:

– Vili ar je osiguran od pomicanja (parkirna ko nica je automatski aktivirana)Kada vozilo miruje, automatski se aktivira parkirna ko nica, koja sprje avapomicanje vili ara te po inje svijetliti pokaziva za parkirnu ko nicu (89). Kada sepritisne papu ica za vožnju, automatski se aktivira parkirna ko nica te prestajesvijetliti pokaziva za parkirnu ko nicu (89).

– Ostavite vili ar u sigurnom stanju (parkirna ko nica aktivirana tipkomparkirne ko nice (105))Pritiskanjem tipke parkirne ko nice (105) blokirana je funkcija vožnje, vili ar jeostavljen u sigurnom stanju uz svijetle e LED-lampice na tipki parkirne ko nice(105). Kod višekratnog pritiskanja tipke parkirne ko nice (105) otpušta se parkirnako nica, omogu ena je funkcija vožnje te se isklju uju LED-lampice na tipkiparkirne ko nice (105).

Z Kod uklju ivanja vili ara aktivirana je parkirna ko nica, funkcija vožnje je blokiranauz svijetle e LED-lampica na tipki parkirne ko nice (105). Parkirna ko nica otpuštase pritiskom tipke parkirne ko nice (105), omogu ena je funkcija vožnje te seisklju uju LED-lampice na tipki parkirne ko nice (105).

km/h

R

105

89

Page 88: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

89

03.1

3 H

R

Poz. Upravlja ki element odn.pokaziva

Funkcija

89 Pokaziva parkirne ko nice

t Funkcija udobne vožnje prikazuje se svijetljenjem pokaziva aparkirne ko nice.

Vili ar je zašti en od pomicanja, no nije ostavljen u sigurnom stanju.

Automatski se aktivira parkirna ko nica kada vozilo miruje.Automatsko aktiviranje parkirne ko nice pri aktiviranju papu ice za vožnju.

105

89

LED tipke parkirne ko nice i

t ostavljanje vili ara u sigurnom stanju.

Parkirna ko nica se aktivira pri uklju ivanju vili ara ili pritiskom tipke parkirne ko nice (105). LED tipke parkirne ko nice (105) svijetli crveno i svijetli pokaziva parkirne ko nice (89).Nema dopuštenja vožnje kod pritisnute papu ice vožnje.Dopuštenje vožnje pritiskanjem tipke parkirne ko nice (105).

Pokaziva parkirne ko nice

istovremeno svijetle

t

km/h

R

105

89

Page 89: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

90

4.10 Namještanje vremena na satu

Postupak• Uspostavljanje pogonske pripravnosti,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

• Istovremeno pritisnite tipku „h/time“(110)i UP(103).

• Na pokaziva u se prikazuje namještenovrijeme, pri emu treperi prva znamenka(prikaz sati).

• Tipkom "up" (103) i "down" (104) možese smanjiti ili pove ati vrijednost.

• Pritiskom tipke "Set" (111) vrijednost sesprema.

• Treperi sljede a brojka (minute).Namjestite željenu vrijednost tipkama "up" (103) i "down" (104). Potvrdite tipkomSet (111). Preuzimaju se odabrane vrijednosti.

km/h

103

110 111

104

Page 90: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

91

03.1

3 H

R4.11 Namještanje zubaca vilice

UPOZORENJE!

Opasnost od ugnje enjaKod provedbe ovog zadatka postojiopasnost od ugnje enja

Nosite radne rukavice i zaštitnu obu u.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e uslijedneu vrš enih i pogrešno namještenihzubaca vilice Prije namještanja zubaca vilice provjeritejesu li stavljeni sigurnosni vijci (129).

Oba zupca vilice namjestite tako daimaju isti razmak od vanjskih rubovanosa a vilice.Klin za blokadu uglavite u utor kako bistesprije ili nehoti no pomicanje zubacavilice.To ka težišta tereta treba se nalazitiizme u zubaca vilice.

Namještanje zubaca vilice

Preduvjeti– Ostavite vili ar u sigurnom položaju,

pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnompoložaju" na stranici 82.

Postupak• Zakrenite polugu za blokadu (143)

prema gore.• Pogurajte zupce vilice (144) na nosa u

vilice (145) u pravilan položaj.Z Za siguran prihvat tereta, zupci vilice

(144) trebaju biti što više razdvojeni tenamješteni u sredini nosa a vilice.To ka težišta tereta treba se nalaziti izme u zubaca vilice (144).

• Zakrenite polugu za blokadu (143) prema dolje i pogurajte zupce vilice tako da seklin za blokadu uglavi u utor.

Zupci vilice su namješteni.

129

143

144145

Page 91: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

92

4.12 Zamjena zubaca vilice

UPOZORENJE!

Opasnost od ozljede zbog neu vrš enih zubaca vilicePri zamjeni zubaca vilice postoji opasnost od ozljede nogu.

Zupce vilice nikada ne povla ite prema tijelu.Zupce vilice uvijek gurajte od tijela.Teške zupce vilice prije spuštanja osigurajte podiznim sredstvom i dizalicom.Nakon zamjene zubaca vilice, stavite sigurnosni vijak (129) i provjerite njegovupri vrš enost. Pritezni moment sigurnosnih vijaka: 85 Nm.

UPOZORENJE!

Opasnost od ugnje enjaKod provedbe ovog zadatka postojiopasnost od ugnje enja

Nosite radne rukavice i zaštitnu obu u.

Zamjena zubaca vilice

Preduvjeti– Sredstvo za prihvat tereta je spušteno, a zupci

vilice ne dodiruju tlo.

Postupak• Skinite sigurnosne vijke (129).• Otpustite blokadu vilice (128).• Zupce vilice pažljivo gurnite sa zubaca vilice.

Zupci vilice skinuti su s vilice za teret i mogu se zamijeniti.

129

128

Page 92: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

93

03.1

3 H

R4.13 Prihvat, transport i odlaganje tereta

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog tereta koji nije propisno osiguran i namješten Prije prihvata tereta, korisnik se treba uvjeriti da je teret pravilno stavljen na palete teda nije prekora ena dozvoljena nosivost vili ara.

Uputite osobe da napuste opasno podru je vili ara. Odmah prekinite rad vili aremako osobe ne napuštaju opasno podru je.Transportirajte samo propisno osigurane i namještene terete. Ako postoji opasnostod prevrtanja ili pada dijelova tereta, treba provesti prikladne zaštitne mjere.Zabranjen je prijevoz tereta izvan dozvoljenog sredstva za prihvat tereta.Ošte eni teret ne smije se transportirati.Ako teret koji je podignut visoko zaklanja pogled prema naprijed, treba vozitiunatrag.Nemojte prekora iti maksimalna optere enja navedena na plo i s podacima onosivosti.Provjerite razmak zubaca vilice prije prihvata tereta, po potrebi ga namjestite.Zupce vilice podvucite što više pod teret.

Preuzimanje tereta

Preduvjeti– Teret je pravilno stavljen na paletu.– Razmak zubaca vilice za paletu treba provjeriti i po potrebi namjestiti.– Težina jedinice tereta odgovara nosivosti vili ara.– Zupci vilice ravnomjerno su optere eni kod težih tereta.

Postupak• Lagano namjestite vili ar na paletu.• Postavite okomito podiznu konstrukciju.• Zupce vilice lagano uvucite u paletu dok stražnji dio vilice ne nalegne na paletu.• Podignite sredstvo za prihvat tereta. • Vratite ga pažljivo i polako dok se jedinica tereta nalazi izvan podru ja skladišta.

Kod vožnje unatrag provjerite je li staza slobodna.

Page 93: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

94

NAPOMENA

Teret se ne smije odlagati na prometnicama i stazama pomo nog izlaza, ispredsigurnosnih naprava i pogonskih jedinica, kojima u svakom trenutku treba bitiomogu en pristup.

Prijevoz tereta

Preduvjeti– Teret je pravilno preuzet.– Spušteno je sredstvo za prihvat tereta radi pravilnog transporta (otpr. 150 - 200 mm

iznad tla).– Podizna konstrukcija je posve nagnuta unatrag.

Postupak• Ubrzavanje i ko enje vili ara bez naglih pokreta.• Prilagodite brzinu vožnje uvjetima staze i teretu koji se transportira.• Na križanjima i prolazima pazite na druge sudionike prometa. • Na nepreglednim mjestima vozite samo uz navo enje pomo nika.• Na strminama i uzbrdicama transportirajte teret uvijek na strani povišenog terena,

nikada nemojte popre no voziti niti se okretati.

Odlaganje tereta

Preduvjeti– Mjesto skladištenja treba biti prikladno za teret.

Postupak• Postavite okomito podiznu konstrukciju.• Pažljivo se približavajte vili arem mjestu skladištenja tereta.• Opremu za prihvat tereta spustite toliko da se zupci vilice mogu osloboditi ispod

tereta.Z Izbjegavajte grubo spuštanje tereta kako biste izbjegli ošte enje tereta i opreme za

prihvat tereta.• Spuštanje sredstva za prihvat tereta.• Zupce vilice pažljivo izvucite iz palete.

Teret je odložen.

Page 94: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

95

03.1

3 H

R4.14 Upravljanje podiznom napravom i ugradnim ure ajima

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e tijekom upravljanja podiznom napravom i ugradnimure ajimaU podru ju opasnosti vili ara mogu e su ozljede.Podru je opasnosti je podru je u kojem kretanje vili ara, uklju uju i sredstva zaprihvat tereta, ugradne ure aje i dr. dijelove, ugrožava osobe. To obuhva a i podru jekoje može zahvatiti prevrnuti teret/radna naprava koja se spušta.U opasnom podru ju vili ara nitko se ne smije osim korisnika (u njegovom normalnompoložaju za rukovanje vili arem).

Uputite osobe da napuste opasno podru je vili ara. Odmah prekinite rad vili aremako osobe ne napuštaju opasno podru je.Treba zaštititi neovlašteno korištenje vili ara ako osobe unato upozorenju nenapuste opasno podru je.Transportirajte samo propisno osigurane i namještene terete. Ako postoji opasnostod prevrtanja ili pada dijelova tereta, treba upotrijebiti prikladne zaštitne mjere.Nemojte prekora iti maksimalna optere enja navedena na plo i s podacima onosivosti.Nemojte prolaziti ispod podignutih sredstava za prihvat tereta niti se tamozadržavati.Osobe ne smiju gaziti sredstvo za prihvat optere enja.Zabranjeno je podizati osobe.Ne hvatati kroz podiznu konstrukciju.Upravlja ki elementi smiju se koristiti samo sa sjedala voza a, a ne unatrag. Korisnik treba pro i obuku za rukovanje podiznom napravom i ugradnim ure ajima.

4.14.1 Upravljanje podiznom napravom pomo u jedinice SOLO-PILOT

Podizanje i spuštanje

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Ru icu SOLO-PILOT (146) povucite u

smjeru H, teret se podiže.• Ru icu SOLO-PILOT (146) povucite u

smjeru S, teret se spušta.

Teret je podignut odn. spušten.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

S

H

146

Page 95: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

96

Nagnite podiznu konstrukciju premanaprijed i natrag

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Ru icu SOLO-PILOT (147) povucite u smjeru

R, podizna naprava se naginje natrag.• Ru icu SOLO-PILOT (147) povucite u smjeru

V, podizna naprava se naginje naprijed.

Podizna konstrukcija je nagnuta prema naprijed ili natrag.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

Namjestite ugra eni bo ni drža (dodatnaoprema)

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Povucite ru icu SOLO-PILOT (148) u smjeru

R, sredstvo za prihvat tereta se pomi eudesno (iz mjesta voza a).

• Pritisnite ru icu SOLO-PILOT (148) u smjeruV, sredstvo za prihvat tereta se pomi e ulijevo (iz mjesta voza a).

Bo ni gura je namješten.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

R

V

147

RV

148

Page 96: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

97

03.1

3 H

R

Namjestite zupce vilice s ugra enimpomjera em zubaca (dodatna oprema)

OPREZ!

Pomjera em zubaca ne smije se stezatiteret.

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Pritisnite tipku za prebacivanje (149) i istovremeno povucite ru icu SOLO-PILOT

(146) u smjeru Z, zupci vilice se spajaju.• Pritisnite tipku za prebacivanje (149) i istovremeno pritisnite ru icu SOLO-PILOT

(146) u smjeru A, zupci vilice se razdvajaju.

Zupci vilice su namješteni.

Uskladite hod zubaca vilice s ugra enimpomjera em zubaca (dodatna oprema)

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

– Zupci vilice više nisu uskla eni.

Postupak• Pritisnite tipku za prebacivanje (149) i

istovremeno pritisnite ru icu SOLO-PILOT (146) u smjeru A, a zupci vilice sepotpuno razdvajaju.

• Pritisnite tipku za prebacivanje (149) i istovremeno pritisnite ru icu SOLO-PILOT(146) u smjeru Z, a zupci vilice se potpuno spajaju.

Zupci vilice su uskla eni.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

A

Z

149

146

A

Z

149

146

Page 97: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

98

4.14.2 Upravljanje podiznom napravom pomo u jedinice MULTI-PILOT

Podizanje i spuštanje

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Ru icu MULTI-PILOT (78) povucite u smjeru H,

teret se podiže.• Ru icu MULTI-PILOT (78) povucite u smjeru S,

teret se spušta.

Teret je podignut odn. spušten.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

Nagnite podiznu konstrukciju prema naprijed inatrag

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti" nastranici 79.

Postupak• Ru icu MULTI-PILOT (78) povucite u smjeru V,

podizna naprava se naginje naprijed.• Ru icu MULTI-PILOT (78) pritisnite u smjeru R,

podizna naprava se naginje natrag.

Podizna konstrukcija je nagnuta prema naprijed ili natrag.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

HH

SS

78

V

R

78

Page 98: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

99

03.1

3 H

R

Kombinirana funkcija

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti" nastranici 79.

Postupak• Za istovremeno spuštanje sredstva za prihvat

tereta i naginjanje podizne konstrukcije premanaprijed ru icu MULTI-PILOT pritisnite premanaprijed i desno.

• Za istovremeno podizanje sredstva za prihvat tereta i naginjanje podiznekonstrukcije prema natrag ru icu MULTI-PILOT pritisnite prema natrag i lijevo.

• Za istovremeno spuštanje sredstva za prihvat tereta i naginjanje podiznekonstrukcije prema natrag ru icu MULTI-PILOT pritisnite prema naprijed i lijevo.

Podizna konstrukcija je nagnuta prema naprijed ili natrag.

Namjestite ugra eni bo ni drža (dodatnaoprema)

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti" nastranici 79.

Postupak• Pritisnite tipku (150), sredstvo za prihvat tereta je

pomaknuto udesno (iz smjera voza a).• Pritisnite tipku (151), sredstvo za prihvat tereta je pomaknuto ulijevo (iz smjera

voza a).

Bo ni gura je namješten.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

150

151

Page 99: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

100

Namjestite zupce vilice s ugra enimpomjera em zubaca (dodatna oprema)

OPREZ!

Pomjera em zubaca ne smije se stezatiteret.

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

Postupak• Pritisnite tipku (85) i okrenite istovremeno MULTI-PILOT (78) u smjeru kazaljke na

satu, zupci vilice se razdvajaju.• Pritisnite tipku (85) i okrenite istovremeno MULTI-PILOT (78) u smjeru suprotno

kazaljci na satu, zupci vilice se spajaju.

Zupci vilice su namješteni.

Uskladite hod zubaca vilice s ugra enimpomjera em zubaca (dodatna oprema)

Preduvjeti– Uspostavljena pogonska pripravnost,

pogledajte "Uspostavljanje pogonskepripravnosti" na stranici 79.

– Zupci vilice više nisu uskla eni.

Postupak• Pritisnite tipku (85) i okrenite istovremeno

MULTI-PILOT (78) u smjeru kazaljke nasatu, zupci vilice se potpuno razdvajaju.

• Pritisnite tipku (85) i okrenite istovremenoMULTI-PILOT (78) u smjeru suprotno kazaljci na satu, zupci vilice se potpunospajaju.

Zupci vilice su uskla eni.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

85

78

85

78

Page 100: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

101

03.1

3 H

R4.15 Sigurnosne napomene za rukovanje dodatnim ugradnim ure ajimaZ Kao opcija, vili ari mogu biti opremljeni jednom ili više dodatnih hidrauli kih jedinica

za pogon ugradnih ure aja. Dodatne hidrauli ke jedinice imaju oznaku ZH1 i ZH2.Dodatne hidrauli ke jedinice opreme koja se može zamijeniti opremljene suzamjenskim spojkama na drža u vilice. Montaža opreme koja se može zamijenitipogledajte "Montaža dodatnih ugradnih ure aja" na stranici 109.

OPASNOST!

Opasnost od nesre e zbog ugradnje opreme koja se može zamijeniti.Kod ugradnje opreme koja se može zamijeniti mogu e su ozljede. Smije se ugraditisamo oprema koja se može zamijeniti, koja se prema analizi vlasnika stroja sigurnaza primjenu.

Upotrijebite samo ugradne ure aje s CE-oznakom.Upotrijebite samo ugradne ure aje koje je proizvo a ugradnog ure aja predvidioza uporabu s odre enim vili arem.Upotrijebite samo ugradne ure aje, koje je vlasnik stroja postavio na predvi enina in.Pobrinite se da korisnik primi obuku u rukovanju ugradnim ure ajem te da je koristina predvi eni na in. Ponovno utvrdite preostalu nosivost vili ara te je u slu aju promjene na vili aruistaknite dodatnom plo icom s podacima o optere enju.Uzmite u obzir Upute za uporabu proizvo a a ugradnog ure aja.Upotrijebite samo ugradne ure aje koji ne ograni avaju preglednost u smjeruvožnje.

Z Ako se zakloni pogled u smjeru vožnje, vlasnik stroja treba utvrditi i primijenitiodgovaraju e mjere kako bi osigurao siguran rad vili ara. Može se koristiti ipomaga ili treba zagraditi odre ena opasna podru ja. Tako er se može vili aropremiti dodatnim pomagalima za bolju preglednost, primjerice sustavom kameraili zrcalima. Treba pažljivo uvježbati vožnju uz primjenu pomagala za boljupreglednost.

Page 101: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

102

Sigurnosne napomene za ugradne ure aje bo ni gura i pomjera zubaca

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog ograni ene vidljivosti i manje sigurnosti prevrtanjaKod uporabe bo nih drža a i pomjera a zubaca premještanje težišta može dovesti dosmanjene bo ne sigurnosti prevrtanja i nesre a. Tako er treba uzeti u obzir promjenuuvjeta vidljivosti.

Brzine vožnje prilagodite uvjetima vidljivosti i teretu.Kod vožnje unatrag provjerite imate li dobru preglednost.

Sigurnosne napomene za ugradne ure aje s funkcijom pridržavanja (npr. drža ibala, drža i ba ve, hvataljke itd.)

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog prevrnutog teretaMože do i do pogrešnog rukovanja koje može uzrokovati nehoti no prevrtanje tereta.

Priklju ak pridržnih ugradnih ure aja dozvoljeno je samo kod vili ara, koji imajutipku za omogu avanje dodatnih hidrauli kih funkcija.Ugradni ure aji s pridržnim funkcijama smiju se koristiti samo na vili arima sdodatnom hidrauli kom jedinicom ZH1 ili ZH2.Kod priklju ka ugradnog ure aja pazite da su hidrauli ki vodovi ugradnog ure ajaspojeni s dozvoljenim priklju cima, pogledajte "Montaža dodatnih ugradnih ure aja"na stranici 109.

Sigurnosne napomene za ugradne ure aje s funkcijom zakretanja

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog težišta izvan središtaPri korištenju zakretnih ure aja i tereta prihva enih izvan središta, težište se možepremjestiti znatno izvan središta i stoga postoji ve a opasnost od nesre e.

Prilagodite brzinu vožnje teretu.Preuzmite teret po sredini.

Page 102: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

103

03.1

3 H

RSigurnosne napomene o teleskopskim ugradnim ure ajima

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog ve e opasnosti od prevrtanja ili smanjene preostalenosivosti.Kod izvu enih teleskopskih ugradnih ure aja postoji ve a opasnost od prevrtanja.

Nemojte prekora iti maksimalna optere enja navedena na plo i s podacima onosivosti.Teleskopsku funkciju treba koristiti samo kod podizanja tereta na stupac i skidanjas njega.Pri transportu potpuno uvucite teleskopski ugradni ure aj.Prilagodite brzinu vožnje promjeni težišta.

Page 103: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

104

Sigurnosne napomene za ugradne ure aje pri transportu obješenog tereta

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog tereta koji se njiše i smanjene preostale nosivosti.Transport vise ih tereta može smanjiti stabilnost vili ara.

Prilagodite brzinu vožnje teretu, nižu od kora ne brzine.Teret koji se njiše osigurajte podiznim sredstvima.Smanjite preostalu nosivost i pobrinite se da je identificira vještak.Kada je predvi eno transportiranje obješenog tereta, vještak treba osiguratidovoljnu stabilnost pri lokalnim uvjetima.

Sigurnosne napomene za lopate za rasuti materijal kao ugradni ure aj

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog višeg optere enja podizne konstrukcije.Kod provjera i aktivnosti prije svakodnevnog puštanja u pogon, pogledajte "Provjerei zadaci prije svakodnevnog puštanja u pogon" na stranici 67, treba posebnoprovjeriti ošte enja nosa a vilice te tra nice i valjke stupa.

Sigurnosne napomene za nastavak vilice

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e uslijed neu vrš enih i prevelikih nastavaka vilice.Kod nastavka vilice otvorenog presjeka transportirajte samo teret koji naliježeitavom duljinom nastavka vilice.

Upotrijebite samo nastavke zubaca vilice, koji odgovaraju presjeku i minimalnojduljini vilice vili ara kao i podacima na ozna noj plo ici nastavka vilice. Duljina zubaca osnovne vilice treba iznositi najmanje 60% duljine nastavka vilice.Nastavke vilice blokirajte na zupcima osnovne vilice.Kod provjera i aktivnosti prije svakodnevnog puštanja u pogon, pogledajte "Provjerei zadaci prije svakodnevnog puštanja u pogon" na stranici 67, dodatno provjeriteblokadu nastavka zubaca vilice.Nastavak zubaca vilice s nepotpunom ili neispravnom blokadom ozna ite i nemojtekoristiti.Vili are s nepotpunom ili neispravnom blokadom nastavka zubaca vilice nemojtepuštati u pogon. Zamijenite nastavak zubaca vilice.Ponovno pustite u pogon nastavak zubaca vilice nakon otklanjanja kvara.Upotrijebite samo nastavke zubaca vilice koji u podru ju otvora za uvla enje nisuzaprljani i nemaju strana tijela. Po mogu nosti o istite nastavak zubaca vilice.

Page 104: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

105

03.1

3 H

R4.16 Rukovanje dodatnim ugradnim ure ajima za jedinicu SOLO-PILOT

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog pogrešnih simbolaSimboli na upravlja kim elementima koji prikazuju funkciju ugradnih ure aja, moguuzrokovati nesre u.

Ozna ite upravlja ke elemente simbolima koji otkrivaju funkciju ugradnog ure aja.Smjer kretanja ugradnih ure aja prema normi ISO 3691-1 za smjer kretanjaupravlja kih elemenata.

4.16.1 SOLO-PILOT s pokretanjem hidrauli kog priklju ka ZH1

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,ru ica (148) ima funkciju ugradnog ure aja.Nepotrebne ru ice nemaju funkciju. Priklju cipogledajte "Montaža dodatnih ugradnihure aja" na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pomaknite ru icu (148) u smjeru V ili R.

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

RV

148

Page 105: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

106

4.16.2 SOLO-PILOT s pokretanjem hidrauli kih priklju aka ZH1 i ZH2

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,ru ica/tipka(146,148,149) ima funkcijuugradnog ure aja. Nepotrebne ru ice nemajufunkciju. Priklju ci pogledajte "Montažadodatnih ugradnih ure aja" na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pomaknite ru icu (148) u smjeru V ili R. • Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH2:

Pritisnite tipku za prespajanje (149) iistovremeno pomaknite ru icu (146) u smjeruV ili R.

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

4.16.3 SOLO-PILOT s pokretanjem hidrauli kih priklju aka ZH1, ZH2 i ZH3

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,ru ice/tipke (146, 148, 149, 152) imaju tefunkcije. Nepotrebne ru ice nemaju funkciju.Priklju ci pogledajte "Montaža dodatnihugradnih ure aja" na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pomaknite ru icu (148) u smjeru V ili R.• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH2:

Pomaknite ru icu (152) u smjeru V ili R.• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH3:

Pritisnite tipku za prespajanje (149) i istovremeno pomaknite ru icu (146) u smjeruV ili R.

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

R

V

146

149

148

R

V

146

149

152148

Page 106: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

107

03.1

3 H

R4.17 Rukovanje dodatnim ugradnim ure ajima za jedinicu MULTI-PILOT

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog pogrešnih simbolaSimboli na upravlja kim elementima koji prikazuju funkciju ugradnih ure aja, moguuzrokovati nesre u.

Ozna ite upravlja ke elemente simbolima koji otkrivaju funkciju ugradnog ure aja.Smjer kretanja ugradnih ure aja prema normi ISO 3691-1 za smjer kretanjaupravlja kih elemenata.

4.17.1 MULTI-PILOT s pokretanjem hidrauli kog priklju ka ZH1

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,tipka (150, 151) ima funkciju ugradnog ure aja.Nepotrebne tipke nemaju funkciju. Priklju cipogledajte "Montaža dodatnih ugradnih ure aja"na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pritisnite tipku (150) ili (151).

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

4.17.2 MULTI-PILOT s pokretanjem hidrauli kihpriklju aka ZH1 i ZH2

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,tipka (150, 151) i ru ica (78) imaju funkcijuugradnog ure aja. Nepotrebne ru ice nemajufunkciju. Priklju ci pogledajte "Montaža dodatnihugradnih ure aja" na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pritisnite tipku (150) ili (151).• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH2:

Ru icu MULTI-PILOT (78) stavite u neutralnipoložaj i potom je okrenite u smjeru kazaljke sataili u suprotnom smjeru, a istovremeno pritisnitetipku (85).

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

150

151

150

151

78

85

Page 107: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

108

4.17.3 MULTI-PILOT s pokretanjem hidrauli kih priklju aka ZH1, ZH2 i ZH3

Z Ovisno o korištenim ugradnim ure ajima,tipke (150, 151, 85) ru ice i (78) imaju te funkcije.Nepotrebne ru ice nemaju funkciju. Priklju cipogledajte "Montaža dodatnih ugradnih ure aja"na stranici 109.

Postupak• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH1:

Pritisnite tipku (150) ili (151).• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH2:

Ru icu MULTI-PILOT (78) okrenite u smjerukazaljke na satu ili u suprotnom smjeru.

• Upravljanje hidrauli kim priklju kom ZH3:Ru icu MULTI-PILOT (78) stavite u neutralnipoložaj i potom je okrenite u smjeru kazaljke sataili u suprotnom smjeru, a istovremeno pritisnite tipku (85).

Izvršava se funkcija ugradnog ure aja.

150

151

78

85

Page 108: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

109

03.1

3 H

R4.18 Montaža dodatnih ugradnih ure aja

UPOZORENJE!

Nepravilno priklju eni ugradni ure aji uzrokuju opasnost od nesre e.Ugradni ure aji, koji nemaju pravilan hidrauli ki priklju ak, mogu izazvati nesre e.

Montažu i puštanje u pogon ugradnih ure aja smije izvršiti samo stru no osobljekoje je prošlo obuku. Uzmite u obzir Upute za uporabu proizvo a a ugradnih ure aja.Prije puštanja u pogon, provjerite pravilan i vrsti spoj te potpunost opreme. Prije puštanja u pogon provjerite ispravnost ugradnog ure aja.

Hidrauli ko spajanje ugradnog ure aja

Preduvjeti– Hidrauli ka podesna spojka nije pod tlakom. – Postoje i zamjenski priklju ci na vili aru imaju oznake ZH1 i ZH2.– Smjerovi kretanja ugradnih ure aja definirani su tako da odgovaraju smjerovima

kretanja na upravlja kim elementima.

Postupak• Isklju ite tlak na hidrauli koj podesnoj spojci.• Stavite uti ni spojnik i uglavite ga. • Ozna ite upravlja ke elemente simbolima koji otkrivaju funkciju ugradnog ure aja.

Ugradni ure aj je hidrauli ki spojen.

Page 109: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

110

Isklju ivanje tlaka na hidrauli kojpodesnoj spojci

Preduvjeti– Paljenje uklju eno, motor isklju en.– Sjedalo voza a je zauzeto.– Sve upravlja ke ru ice su u položaju za

mirovanje.

Postupak• Ru icu ZH1 okrenite na više od 5

sekunda.Aktiviran je modus bez tlaka. Sve funkcije vožnje su blokirane, parkirna ko nica sene može isklju iti. Prikazana je poruka s informacijama 186.

Z Modus bez tlaka može se u svakom trenutku isklju iti isklju ivanjem paljenja.

OPREZ!

Opasnost od ugradnog ure ajaPrije izvršavanja navedenih funkcija, voza se treba pobrinuti da isklju ivanje tlakane e izazvati neželjene kretnje ugradnog ure aja.Pažljivo odvojite podesne spojke i nakon isklju ivanja tlaka.

• Ru ica ZH je u položaju mirovanja. Kontrolna lampica (94) neprekidno svijetli. Prikazana je poruka s informacijama186.

• Ru icu ZH za željenu ZH-funkciju potpuno okrenite i zadržite preko 5 sekunda.Z Kod ZH-funkcija s tipkom za potvrdu, treba istovremeno pritisnuti tu tipku.

Aktivirani ZH-ventili naizmjeni no se pokre u, a time je kod ZH-priklju aka isklju entlak. Svaka ZH-funkcija treba se zasebno aktivirati te jedna nakon druge. Kontrolnalampica (94) treperi pri pokretanju ventila, a trajno svijetli nakon pokretanja.Prikazana je poruka s informacijama 134 dok odabrana ZH-ru ica ne bude upoložaju za mirovanje. Podesna spojka nije više pod tlakom i može se ukloniti.

UPOZORENJE!

Hidrauli ki priklju ci kod steznih ugradnih ure ajaPriklju ak pridržnih ugradnih ure aja dozvoljeno je samo kod vili ara, koji imajutipku za omogu avanje dodatnih hidrauli kih funkcija.Kod vili ara s dodatnom hidraulikom ZH2 dozvoljen je priklju ak stezne funkcijesamo na paru spojke oznake ZH2.Kod vili ara s dodatnom hidraulikom ZH3 dozvoljen je priklju ak stezne funkcijesamo na paru spojke oznake ZH3.

km/h

R

94

Page 110: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

111

03.1

3 H

R

Z Hidrauli ko ulje koje je iscurilo sakupite prikladnim sredstvima i zbrinite ga premavaže im propisima.U slu aju kontakta s kožom, temeljito operite hidrauli ko ulje vodom i sapunicom! Uslu aju kontakta s o ima, odmah ga isperite pod vodom iz slavina i obratite selije niku.

Page 111: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

112

5 Vu a prikolica

OPASNOST!

Opasnost od neprilago ene brzine i prevelikog optere enja prikoliceKod neprilago ene brzine i/ili previsokog optere enja prikolice vili ar može priskretanju i ko enju izletjeti sa staze.

Upotrijebite vili ar samo povremeno za vu u prikolice. Ukupna težina prikolice ne smije prekora iti nosivost navedenu na plo i s podacimao nosivosti, pogledajte "Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice" na stranici 31. Ako sedodatno optere enje transportira na sredstvu za prihvat tereta, treba smanjitioptere enje prikolice za istu mjeru.Ne prekora ujte maksimalnu brzinu od 5 km/h.Nije dozvoljen trajni pogon s prikolicom.Nije dozvoljen potporni teret.Vu e se smiju obavljati samo na ravnim i vrstim stazama.Pogon s prikolicom uz definirano dozvoljeno optere enje prikolice treba provjeritivlasnik stroja probnom vožnjom uz navedene uvjete primjene na licu mjesta.

Page 112: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

113

03.1

3 H

R

Spajanje prikolice

OPREZ!

Opasnost od ugnje enjaKod spajanja prikolice postoji opasnost od ugnje enja.

Kod primjene posebnih spojki prikolice obratite pažnju na propise proizvo a a.Osigurajte prikolicu od pomicanja prije spajanja.Kod spajanja nemojte stajati izme u vili ara i ruda.Rudo treba biti vodoravno, smije se nagnuti najviše 10° prema dolje i ne smijepokazivati prema gore.

Spajanje prikolice

Preduvjeti– Vili ar i prikolica stoje na ravnoj podlozi.– Sprije eno je pomicanje prikolice.

Postupak• Pritisnite uti ne klinove(153) prema dolje i

okrenite ih za 90°.• Uti ne klinove povucite prema gore i uvucite

rudo prikolice u otvor.• Uvucite uti ne klinove, pritisnite ih dolje,

okrenite za 90° i uglavite.

Prikolica je spojena za vili ar.

Z Kao dodatna mjera za siguran pogon je mogu nost opremanja vili ara elektri nimpriklju kom za prikolicu s osvjetljenjem.

153

Page 113: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

114

6 Dodatna oprema

6.1 Upravlja ka tipkovnica (CanCode) (o)

6.1.1 Brava za šifru

Brava sa šifrom pruža mogu nost da korisnika ili skupinu korisnika dodijeli pojedinojšifri korisnika. Tako er se mogu pojedina ne šifre korisnika dodijeliti pojedinimšiframa korisnika za program vožnje. Konfiguracija šifre korisnika odvija se pomo uglavne šifre te je opisana u sljede im odjeljcima iz ovog poglavlja.

Nakon unosa valjane šifre korisnika, vili ar je spreman za pogon. Vili ar može izvršitikretnje sustava vožnje te upravlja kog i hidrauli kog sustava.

Nakon unosa valjane glavne šifre, vili ar je spreman za pogon. Kretnje pri vožnjivili ara su blokirane. Vili ar može izvršiti kretnje upravlja kog i hidrauli kog sustava.Brava sa šifrom nalazi se u modusu za programiranje. Nakon unosa jednog odsljede ih parametara mogu se promijeniti postavke u bravi sa šifrom.

U stanju isporuke šifra je ozna ena na nalijepljenoj foliji. Kod prvog puštanja u pogonpromijenite glavnu šifru i šifru korisnika i uklonite foliju!– Tvorni ka postavka šifre korisnika: 2-5-8-0– Tvorni ka postavka glavne šifre: 7-2-9-5

Parametar Opis

0-0-0 – Promjena glavne šifre:(pogledajte "Promjena glavne šifre" na stranici 117)

0-0-1 – Dodavanje šifre korisnika(pogledajte "Dodavanje šifre korisnika" na stranici 119)

0-0-2 – Promjena šifre korisnika(pogledajte "Promjena šifre za korisnika" na stranici 121)

0-0-3 – Brisanje šifre korisnika(pogledajte "Brisanje pojedinih šifri korisnika" na stranici 123)

0-0-4 – Brisanje svih šifri korisnika(pogledajte "Brisanje svih šifri korisnika" na stranici 125)

0-1-0– Namještanje automatskog isklju ivanja vili ara

(pogledajte "Namještanje automatskog isklju ivanja vili ara(vremenski raspon)" na stranici 127)

0-2-4 – Dodjeljivanje programa vožnje šiframa korisnika(pogledajte "Dodjeljivanje programa vožnje" na stranici 129)

Page 114: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

115

03.1

3 H

R

Upravlja ka tipkovnica sastoji se od 10 numeri kihtipki, SET-tipke (157) i tipke o (159).

Numeri ke tipke

Numeri kim tipkama unosi se šifra korisnika ili glavnašifra te se odabire program za vožnju.

Zelene LED-lampice numeri kih brojki 1, 2 i 3 (154,155, 156) pokazuju namješteni program vožnje.

o-tipka

Pritiskom tipke o isklju uje se vili ar te se stavlja ustanje „nije spreman za pogon“.

Tipka o prikazuje pomo u crvene/zelene LED-lampice (158) sljede a pogonskastanja:– Funkcija brave za šifru (puštanje u pogon vili ara).– Prikaz pogreške pri konfiguriranju šifre korisnika.– Odabir programa vožnje ovisno o postavci i vili aru.– Odabir i promjena parametara.

Tipka SET

Kod promjene parametra tipka SET (157) služi za potvrdu.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 115: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

116

6.1.2 Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)

Pogonsku pripravnost uspostavite unosom valjane šifre korisnika

Postupak• Odblokirajte sklopku za hitno isklju ivanje (NOTAUS), pogledajte "NOTAUS" na

stranici 83.LED (158) svijetli crveno.

• Unesite šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.Nakon unosa valjane upravlja ke šifre, LED svijetli (158) zeleno, namješteniprogram vožnje prikazan je svijetljenjem odgovaraju ih LED-lampica (154,155,156)te se uklju uje vili ar.

Z Ako LED (158) treperi crveno, unesena je pogrešna šifra. Treba ponoviti unos šifre.Tipka SET (157) nema funkciju u upravlja kom na inu rada.

6.1.3 Isklju ivanje vili ara pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)

Isklju ivanje vili ara

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).

Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

Z Isklju ivanje vili ara može se provesti automatski nakon prethodno definiranogvremena. Ako se unutar definiranog razdoblja ne izvrše nikakve kretnje vožnje,upravljanja ni hidraulike, vili ar e biti automatski isklju en. Nakon unosa valjanešifre, vili ar je spreman za pogon. Treba namjestiti parametar brave sa šifromzadužen za automatsko isklju ivanje, pogledajte "Namještanje automatskogisklju ivanja vili ara (vremenski raspon)" na stranici 127.

Page 116: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

117

03.1

3 H

R6.1.4 Promjena glavne šifre

Z Za promjenu duljine glavne šifre treba slijediti postupak iz odlomka „Odredite duljinunove glavne šifre (4-6 znamenaka) i dodajte šifre korisnika“, pogledajte "Odrediteduljinu nove glavne šifre (4-6 znamenaka) i dodajte šifre korisnika" na stranici 126.Ako su šifre korisnika spremljene u bravi sa šifrom, duljina glavne šifre koju trebamijenjati treba odgovarati duljini spremljene šifre korisnika.

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli(158) zeleno.

• Unesite parametar 0-0-0 pomo u numeri ke tipkovnice. • Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (154,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (155,158) trepere zeleno.

• Unesite novu glavnu šifru pomo u numeri ke tipkovnice.Z Nova glavna šifra treba se razlikovati od postoje e šifre korisnika.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite novu glavnu šifru pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Postavka je spremljena.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjerite novu glavnu šifru:• Uklju ite vili ar novom glavnom šifrom, pogledajte "Uspostavljanje pogonske

pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli (158) zeleno.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 117: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

118

Prikaz greške pri promjeni glavne šifre

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– Nova glavna šifra ve je

zauzeta šifrom korisnika– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili ara

pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Odredite drugu glavnu šifru, pogledajte "Promjena glavne šifre" na stranici 117.

– Promijenite šifru korisnika tako da se može koristiti željena glavna šifra, pogledajte "Promjena šifre za korisnika" na stranici 121.

– Obrišite šifru korisnika tako da se može koristiti željena glavna šifra, pogledajte "Brisanje pojedinih šifri korisnika" na stranici 123.

– Ne podudaraju se glavne šifre koje treba mijenjati

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovno unesite glavnu šifru, pogledajte "Promjena glavne šifre" na stranici 117.

– Duljina unesene glavne šifre ne odgovara duljini šifre korisnika

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite da glavna šifra i šifra korisnika imaju istu duljinu.

Page 118: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

119

03.1

3 H

R6.1.5 Dodavanje šifre korisnika

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli (158)zeleno.

• Unesite parametar 0-0-1 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (155,158) trepere zeleno.

• Unesite novu šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.Z Duljina (4 do 6 znamenaka) nove šifre korisnika treba odgovarati duljini prethodno

unesene glavne šifre. Tako er se nova šifra korisnika treba razlikovati od postoje eglavne šifre.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite novu šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Postavka je spremljena.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjerite novu šifru korisnika:• Uklju ite vili ar novom šifrom korisnika, pogledajte "Uspostavljanje pogonske

pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116Nakon unosa valjane upravlja ke šifre, LED svijetli (158) zeleno, namješteniprogram vožnje prikazan je svijetljenjem odgovaraju ih LED-lampica(154,155,156) te se uklju uje vili ar.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 119: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

120

Prikazi greške kod dodavanja šifre korisnika

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– Duljina unesene šifre

korisnika ne odgovara duljini glavne šifre

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite da glavna šifra i šifra korisnika imaju istu duljinu.

– Nova šifra korisnika ve je zauzeta glavnom šifrom

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Odredite drugu šifru korisnika, pogledajte "Dodavanje šifre korisnika" na stranici 119.

– Ne podudaraju se nove unesene šifre korisnika

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovno unesite šifru korisnika, pogledajte "Dodavanje šifre korisnika" na stranici 119.

– Memorija šifre je puna – Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Izbrišite pojedine šifre korisnika, pogledajte "Brisanje pojedinih šifri korisnika" na stranici 123.

– Izbrišite sve šifre korisnika, pogledajte "Brisanje svih šifri korisnika" na stranici 125.

Page 120: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

121

03.1

3 H

R6.1.6 Promjena šifre za korisnika

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli (158)zeleno.

• Unesite parametar 0-0-2 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (154,158) trepere zeleno.

• Unesite šifru korisnika koju treba promijeniti pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (155,158) trepere zeleno.

• Unesite novu šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.Z Duljina (4 do 6 znamenaka) nove šifre korisnika treba odgovarati duljini prethodno

unesene glavne šifre. Tako er se nova šifra korisnika treba razlikovati od postoje eglavne šifre.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite novu šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Postavka je spremljena.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjerite novu šifru korisnika:• Uklju ite vili ar novom šifrom korisnika, pogledajte "Uspostavljanje pogonske

pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116Nakon unosa valjane upravlja ke šifre, LED svijetli (158) zeleno, namješteniprogram vožnje prikazan je svijetljenjem odgovaraju ih LED-lampica(154,155,156) te se uklju uje vili ar.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 121: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

122

Prikazi greške kod promjene šifre korisnika

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– Duljina unesene šifre

korisnika ne odgovara duljini glavne šifre

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite da glavna šifra i šifra korisnika imaju istu duljinu.

– Ne postoji šifra za korisnika koju treba mijenjati

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Provjerite unesenu šifru korisnika.– Ne podudaraju se šifre

korisnika koje treba mijenjati– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili ara

pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovno promijenite šifru korisnika, pogledajte"Promjena šifre za korisnika" na stranici 121.

– šifru za korisnika treba promijeniti u neku drugu šifru, koja ve postoji

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Odredite drugu šifru korisnika, pogledajte "Promjena šifre za korisnika" na stranici 121.

Page 122: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

123

03.1

3 H

R6.1.7 Brisanje pojedinih šifri korisnika

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli(158) zeleno.

• Unesite parametar 0-0-3 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (155,158) trepere zeleno.

• Unesite šifru korisnika koju treba izbrisati pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite šifru korisnika koju treba izbrisati pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Šifra korisnika je izbrisana.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjerite je li izbrisana šifra korisnika:• Uklju ite vili ar pomo u šifre korisnika koju treba izbrisati, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice(CanCode)" na stranici 116Nakon unosa šifre korisnika, LED (158) treperi crveno i vili ar ostaje isklju en.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je i dalje isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 123: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

124

Prikazi greške kod brisanja pojedinih šifri korisnika

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– Duljina unesene šifre

korisnika ne odgovara duljini glavne šifre

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite da glavna šifra i šifra korisnika imaju istu duljinu.

– Ne postoji šifra za korisnika koju treba izbrisati

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Provjerite unesenu šifru korisnika.– Ne podudaraju se šifre

korisnika koje treba izbrisati– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili ara

pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovno izbrišite šifru korisnika, pogledajte "Brisanje pojedinih šifri korisnika" na stranici 123.

Page 124: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

125

03.1

3 H

R6.1.8 Brisanje svih šifri korisnika

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli(158) zeleno.

• Unesite parametar 0-0-4 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Unesite šifru 3-2-6-5 pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Izbrisane su sve šifre korisnika.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjerite jesu li izbrisane šifre korisnika:• Uklju ite vili ar prijašnjom šifrom korisnika, pogledajte "Uspostavljanje pogonske

pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.Nakon unosa šifre korisnika, LED (158) treperi crveno i vili ar ostaje isklju en.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je i dalje isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 125: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

126

6.1.9 Odredite duljinu nove glavne šifre (4-6 znamenaka) i dodajte šifre korisnika

Z Glavna šifra je tvorni ki namještena na etveroznamenkasti unos. Po potrebi seglavna šifra može promijeniti na petero- ili šesteroznamenkasti unos. Prije promjeneduljine glavne šifre, treba izbrisati sve šifre korisnika. Duljina šifre korisnika (4-6znamenki) temelji se na elno na duljini glavne šifre.

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" nastranici 116.

Postupak• Izbrišite sve šifre korisnika, pogledajte "Brisanje

svih šifri korisnika" na stranici 125.• Unesite novu glavnu šifru (4-6 znamenki),

pogledajte "Promjena glavne šifre" nastranici 117.

• Dodajte nove šifre korisnika, pogledajte "Dodavanje šifre korisnika" na stranici 119.

Promijenjena je duljina nove šifre korisnika te su dodane šifre korisnika.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 126: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

127

03.1

3 H

R6.1.10 Namještanje automatskog isklju ivanja vili ara (vremenski raspon)

Preduvjeti– Uspostavljanje pogonske pripravnosti, pogledajte

"Uspostavljanje pogonske pripravnosti pomo uupravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, LED svijetli (158)zeleno.

• Unesite parametar 0-1-0 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno.

• Namještanje automatskog isklju ivanja vili ara (vremenski raspon) pomo unumeri kih tipki:• 00:

Namještanje automatskog isklju ivanja vili ara je onemogu eno.• 01 - 30:

Namještanje vremenskog raspona (u minutama), nakon kojeg se vili arautomatski isklju uje(minimalni raspon je 1 minuta,maksimalni raspon je 30 minuta).

• 31:Nakon isteka 10 sekunda, vili ar se automatski isklju uje.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Postavka je spremljena.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjera automatskog isklju ivanja vili ara:• Uklju ite vili ar valjanom šifrom korisnika, pogledajte "Uspostavljanje pogonske

pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.Nakon unosa valjane upravlja ke šifre, LED svijetli (158) zeleno, namješteniprogram vožnje prikazan je svijetljenjem odgovaraju ih LED-lampica(154,155,156) te se uklju uje vili ar.

• Vili ar ne može izvršiti kretnje sustava vožnje te upravlja kog i hidrauli kogsustava.

• Pri ekajte da se vili ar nakon isteka definiranog vremenskog raspona automatskiisklju i.

Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 127: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

128

Prikaz grešaka pri namještanju automatskog isklju ivanja vozila

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– Uneseno vrijeme

isklju ivanja je izvan podru ja vrijednosti

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite da je unos unutar valjanog raspona.

Page 128: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

129

03.1

3 H

R6.1.11 Dodjeljivanje programa vožnje

Programi vožnje povezani su sa šifrom korisnika te se omogu uju ili blokirajukonfiguracijskom šifrom. Tako er se može konfiguracijskom šifrom svakoj šifrikorisnika dodijeliti jedan program pokretanja vožnje.

Z Program pokretanja vožnje je program vožnje, koji se uklju uje nakon aktiviranjavili ara te se prikazuje LED-lampicama (154,155,156).- LED (154) svijetli = uklju en je program vožnje 1- LED (155) svijetli = uklju en je program vožnje 2- LED (156) svijetli = uklju en je program vožnje 3

Konfiguracijska šifra je etveroznamenkasta i sastoji se od sljede eg:– 1. Mjesto: Odre ivanje odobrenja programa vožnje 1– 2. Mjesto: Odre ivanje odobrenja programa vožnje 2– 3. Mjesto: Odre ivanje odobrenja programa vožnje 3– 4. Mjesto: Odre ivanje programa po etka vožnje

Nakon dodavanja ili promjene šifre korisnika, svi su programi vožnje omogu eni, aprogram po etka vožnje je program vožnje 2.

Page 129: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

130

Odre ivanje konfiguracijske šifre:

Z Standardna vrijednost postavke konfiguracijske šifre programa vožnje:1-1-1-2.Zna enje:Omogu eni su programi vožnje 1, 2 i 3.Nakon uklju ivanja vili ara pomo u odabrane šifre korisnika, uklju en je programvožnje 2

Namještenavrijednost Opis

1. mjesto0 – Program vožnje 1 blokiran je za odabranu šifru

korisnika

1 – Program vožnje 1 odobren je za odabranu šifru korisnika

2. mjesto0 – Program vožnje 2 blokiran je za odabranu šifru

korisnika

1 – Program vožnje 2 odobren je za odabranu šifru korisnika

3. mjesto0 – Program vožnje 3 blokiran je za odabranu šifru

korisnika

1 – Program vožnje 3 odobren je za odabranu šifru korisnika

4. mjesto

0 – Nakon uklju ivanja vili ara pomo u odabrane šifre korisnika, nije uklju en nijedan program vožnje

1 – Nakon uklju ivanja vili ara pomo u odabrane šifre korisnika, uklju en je program vožnje 1

2 – Nakon uklju ivanja vili ara pomo u odabrane šifre korisnika, uklju en je program vožnje 2

3 – Nakon uklju ivanja vili ara pomo u odabrane šifre korisnika, uklju en je program vožnje 3

Page 130: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

131

03.1

3 H

R

Namještanje konfiguracije programa vožnjeprema šifri korisnika

Postupak• Pritisnite O-tipku (159).• Unesite valjanu glavnu šifru pomo u numeri ke

tipkovnice.Nakon unosa valjane glavne šifre, svijetli zeleniLED (158).

• Unesite parametar 0-2-4 pomo u numeri ketipkovnice.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).LED-lampice (154,158) trepere zeleno.

• Unesite valjanu šifru korisnika pomo u numeri ke tipkovnice.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (155,158) trepere zeleno.

• Unesite konfiguracijsku šifru (4-znamenkastu) programa vožnje.• Potvrdite unos tipkom SET (157).

LED-lampice (156,158) trepere zeleno.

• Ponovno unesite konfiguracijsku šifru (4-znamenkastu) programa vožnje pomo unumeri kih tipki.

• Potvrdite unos tipkom SET (157).Pri ekajte da LED (158) po ne svijetliti zeleno. Programi vožnje se dodjeljuju šifrikorisnika.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Provjera konfiguracije programa vožnje prema šifri korisnika:• Uklju ite vili ar konfiguriranom šifrom korisnika, pogledajte "Uspostavljanje

pogonske pripravnosti pomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" nastranici 116Nakon unosa valjane upravlja ke šifre, LED svijetli (158) zeleno, namješteniprogram vožnje prikazan je svijetljenjem odgovaraju ih LED-lampica(154,155,156) te se uklju uje vili ar.

• Pritisnite O-tipku (159).Vili ar je isklju en i LED (158) svijetli crveno.

• Po potrebi ponovite ovaj postupak za sljede e šifre korisnika.

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0Set

157

154 155 156

159158

Page 131: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

132

Prikaz greške pri konfiguraciji programa vožnje

Kod sljede ih doga aja LED (158) svijetli crveno:

Uzrok Rješenje– blokirani program vožnje

odre en je kao program po etne vožnje

– Isklju ite vili ar, pogledajte "Isklju ivanje vili arapomo u upravlja ke tipkovnice (CanCode)" na stranici 116.

– Ponovite unos i pritom pazite na to an unos konfiguracijske šifre.

Page 132: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

133

03.1

3 H

R6.2 Pomo ni sustavi

Pomo ni sustavi Access- Drive- i Lift-Control podupiru korisnika u sigurnom pogonuvili ara uz slije enje sigurnosnih propisa pogledajte "Sigurnosna pravila za vožnju" nastranici 77 iz ovih Uputa za uporabu.

Ponašanje u vožnji

Korisnik treba brzinu prilagoditi lokalnim uvjetima. Korisnik treba voziti sporo, npr. ukrivinama, u uskim prolazima, kod prolaska kroz zakretna vrata te na nepreglednimmjestima. Korisnik uvijek treba održavati sigurnosni razmak ko enja do vozila koje jeispred te uvijek treba imati potpunu kontrolu nad vili arem. Iznenadno zaustavljanje(osim u slu aju opasnosti), brzo okretanje, pretjecanje na opasnim i nepreglednimmjestima je zabranjeno. Zabranjeno je naginjanje ili zahva anje izvan radnog iliupravlja kog prostora.

6.2.1 Access-Control

Odobrenje se daje samo kada:1)korisnik zauzme mjesto 2)je vili ar uklju en preko zasuna (ISM o / CanCode o)3)je stavljen pridržni remen.

Z Ako se sjedalo voza a nakratko napusti te se vili ar ne nalazi u neutralnom položajublokade (pogledajte "Vožnja" na stranici 84), vili ar se nakon ponovnog ukrcaja(sjedalo je zauzeto) i ponovnog stavljanja pridržnog remena može dalje pogonitibez ponovnog aktiviranja zasuna.

Z Ako se ne odobri vožnja, svijetlit e pokaziva upozorenja sklopke sjedala (98).Ponovno izvršite to ke 1 do 3 navedenim slijedom.

Page 133: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

134

6.2.2 Drive-Control

Ova opcija ograni ava brzinu vožnje vili ara ovisno o kutu upravljanja. Od tvorni kinamještene podizne visine ograni ava se maksimalna brzina vožnje na brzinu sporevožnje (otpr. 1,50 m) te se uklju uje kontrolna lampica za sporu vožnju (otpr. 3 km/h).Ako se podizna visina ponovno prekora i, uz smanjeno ubrzanje ubrzava se na brzinudefiniranu papu icom za vožnju kako bi se izbjeglo neo ekivano naglo ubrzanje kodprijelaza iz spore vožnje u normalnu vožnju. Uobi ajeno ubrzanje ponovno e bitiaktivno kada se dostigne brzina koju je zadala papu ica vožnje ili je papu ica zavožnju bila jednom u položaju 0.

Z Pored provjera prije svakodnevnog puštanja u pogon pogledajte "Provjere i zadaciprije svakodnevnog puštanja u pogon" na stranici 67 korisnik treba izvršiti sljede eprovjere:

– Podizanje praznog sredstva za prihvat tereta iznad referentne podizne visine iprovjera svijetli li pokaziva spore vožnje.

– Provjerite upravljanje na mjestu, je li aktivan prikaz položaja kota a.

6.2.3 Lift Control

Ova dodatna oprema ima Drive Control i nadzire te dodatno regulira funkcije stupa:

smanjenje brzina naginjanja prema podiznoj visini (od podizne visine otpr. 1,5 m).– Ako se sredstvo za prihvat tereta spusti ispod grani ne podizne visine, ponovno se

pove ava ubrzavanje nagiba.

dodatno:– prikaz kuta nagiba, pogledajte "Prikaz kuta nagiba" na stranici 145.

Pored provjera prije svakodnevnog puštanja u pogon voza treba izvršitisljede e provjere:

Postupak• Podizanje praznog sredstva za prihvat tereta iznad referentne podizne visine i

provjera svijetli li pokaziva spore vožnje te je li brzina naginjanja znatno smanjena.• Provjerite upravljanje na mjestu, je li aktivan prikaz položaja kota a.• Provjera prikaza kuta nagiba naginjanjem prema naprijed i natrag.

Page 134: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

135

03.1

3 H

R

6.3 eli na kabinaKod vili ara koji su opremljeni eli nom kabinom mogu se zatvoriti obja vrata.

OPREZ!

Opasnost od ispadanja kroz otvorena vrata (160)Zabranjena je vožnja s otvorenim vratima (160). Kod otvaranja pazite na osobe kojese nalaze u mrtvom kutu.Vrata uvijek vrsto zatvorite i provjerite jesu li sigurno zatvorena.Zatvaranje vrata ne isklju uje obvezno stavljanje sigurnosnog pojasa, pogledajte"Pridržni remen" na stranici 76.

Otvaranje i zatvaranje vrata

Postupak• Za otklju avanje vrata kabine okrenite klju u

smjeru suprotno kazaljci na satu.• Za zaklju avanje vrata kabine okrenite klju u

smjeru kazaljke na satu.• Za otvaranje vrata kabine otklju ajte vrata i

izvucite ru ku (161).

6.4 Klizni prozor

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog kliznog prozora koji nije blokiranKlizni prozori uvijek trebaju biti blokirani.

Otvaranje i zatvaranje prozora

Postupak• Pritisnite blokadu (163) prema gore.• Gurnite prozor naprijed ili natrag.• Uglavite blokadu u utor (162).

161

160

163162

Page 135: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

136

6.5 Zakretna poluga

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog neispravnezakretne poluge

Nikada nemojte koristiti vili ar ako nijeispravna zakretna poluga. Nakon svakenesre e pobrinite se da zakretnu poluguprovjeri ovlašteno stru no osoblje.Nemojte vršiti nikakve preinake nazakretnoj poluzi.Zakretnu polugu uvijek vrsto zatvorite iprovjerite jesu li sigurno zatvorena.Zatvaranje zakretne poluge ne isklju ujeobvezno stavljanje sigurnosnog pojasa,pogledajte "Pridržni remen" nastranici 76.Treba poštivati dimenziju od 90 mm kodoptere enog sjedala voza a izme uzakretne poluge (142) i sjedala kako bise osigurala pogonska sigurnost.

Ponašanje u opasnim situacijama

Ako postoji opasnost od prevrtanja vili ara, nipošto nemojte otpuštati pridržni remen.Korisnik ne smije iskakati iz vozila. Korisnik treba gornji dio tijela namjestiti naupravlja i vrsto se pridržavati objeru ke. Tijelo nagnite suprotno smjeru pada.

Upravljanje zakretnom polugom

Postupak• Za otvaranje poluge pritisnite ru ku (164).

Poluga se zakre e automatski prema gore itamo ostaje.

• Pritisnite prema dolje za zatvaranje poluge.

Z Odobrenje vožnje odvija se samo uzzatvorenu lijevu polugu. Desna poluga se nenadzire. 164

Page 136: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

137

03.1

3 H

R

Zakretanje poluge

Postupak• Kod servisnih radova poluga se može

zakrenuti prema van. U tu svrhu povuciteopružni zatik (165) prema gore i oprugurukom okrenite prema van.

Z Odobrenje vožnje odvija se samo uzzatvorenu lijevu polugu. Desna polugase ne nadzire.

165

Page 137: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

138

6.6 Ljetna vrata

OPREZ!

Opasnost od ispadanja kroz otvorena vrata (160)Zabranjena je vožnja s otvorenim vratima (160). Kod otvaranja pazite na osobe kojese nalaze u mrtvom kutu.Vrata uvijek vrsto zatvorite i provjerite jesu li sigurno zatvorena.Zatvaranje vrata ne isklju uje obvezno stavljanje sigurnosnog pojasa, pogledajte"Pridržni remen" na stranici 76.

Ponašanje u opasnim situacijama

Ako postoji opasnost od prevrtanja vili ara,nipošto nemojte otpuštati pridržni remen.Korisnik ne smije iskakati iz vozila. Korisnik trebagornji dio tijela namjestiti na upravlja i vrsto sepridržavati objeru ke. Tijelo nagnite suprotnosmjeru pada.

Preduvjeti– Kod vili ara sa senzorom za nadzor vrata

obavlja se odobrenje vožnje samo kad sezatvore ljetna vrata (o).

Postupak• Povucite ru ku (166) prema mjestu voza a.

Vrata se zakre u.• Povucite vrata prema korisniku (160), vrata se zatvaraju.

6.7 Podizanje mjesta voza a

OPASNOST!

Opasnost zbog promjene stabilnosti prevrtanjaBo na stabilnost prevrtanja smanjuje se ve im težištem vili ara.Visina iznad krova za zaštitu voza a (h6) pove ava se za 300 mm, pogledajte"Dimenzije" na stranici 22.

Prilagodite brzinu vili ara, prije svega kod vožnje u zavoju.

Z Ulaženje i izlaženje pogledajte "Ulaženje i izlaženje" na stranici 70.

160166

Page 138: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

139

03.1

3 H

R6.8 Grijanje i klimatizacijski ure aj

Zamjena filtara za prozra ivanje

Postupak• Okrenite rotiraju i zatvara (169) u smjeru

suprotno kazaljci na satu. • Izvucite kasetu filtra (168) u smjeru strjelice.• Zamijenite filtar.• Ugurajte kasetu filtra (168) u konzolu

grijanja (167).• Rotiraju i zatvara okrenite u smjeru kazaljke

sata.

Kaseta filtra je promijenjena i blokirana.

Z Za besprijekornu funkciju filtra treba izvršiti redovito održavanje, pogledajte"Održavanje i provjera" na stranici 213.

167 168168

169

Page 139: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

140

6.8.1 Grijanje

Upravljanje grijanjem

Postupak• Aktivirajte sklopku (172) za uklju ivanje ventilatora.• Mlaznice (175,170 i 176) stavite u željeni položaj.• Regulator temperature (171) okrenite udesno, temperatura kabine se pove ava.• Regulator temperature (171) okrenite ulijevo , temperatura kabine se smanjuje.

Z Regulatorom (173) se regulira raspodjela zraka. • Regulator udesno = cjelokupna masa zraka provodi se na prednju plo u

(odmrzavanje).• Regulator u sredini = masa zraka provodi se do prednjeg stakla i u nožni prostor.• Regulator ulijevo = masa zraka se provodi do gornjeg dijela tijela korisnika i u nožni

prostor

Z Kod vrlo niskih vanjskih temperatura snaga grijanja može se poja ati otvaranjemzaklopke za cirkulaciju zraka (174).

Poz. Naziv Poz. Naziv170 Mlaznice tijela 174 Zaklopka cirkulacije zraka:

Cirkulacija zraka unutar kabine

171 Regulacija temperature 175 Mlaznica u nožnom prostoru172 Razine ventilatora 176 Pomi ne mlaznice173 Regulacija raspodjele zraka

174

170

170

172

175

173

176

171

Page 140: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

141

03.1

3 H

R6.8.2 Klimatizacijski ure aj

OPREZ!

Prevelika razlika u temperaturi ograni ava zdravlje Pri radu klimatizacijskog ure aja nemojte prekora iti razliku temperature u odnosuna vanjski zrak od 6 °C.Pri radu klimatizacijskog ure aja zatvorite vrata i prozore.Izlazne mlaznice nemojte usmjeriti prema osobama.Ne smije do i do propuha.

Uklju ivanje i isklju ivanje

Postupak• Uklju ite sklopku ventilatora (172) i

aktivirajte preklopnu sklopku (177) (svijetlizelena kontrolna lampica).

• Regulacija struje zraka (pogledajte"Grijanje" na stranici 140).

• Okrenite sklopku ventilatora (172) u položaj„0” i prebacite preklopnu sklopku (177) upoložaj „AUS“ (ne svijetli zelena lampica).

Klimatizacijski ure aj je prije zaustavljanjavili ara isklju en.

Korištenje klimatizacijskog ure aja pri visokoj vlažnosti zraka i visokimtemperaturama

Postupak• Pritisnite preklopnu sklopku (177).• Ravnomjerno raspodijelite zrak na svim izlaznim mlaznicama: Sklopka (173) je u

središnjem položaju.• Stavite ventilator (172) na najve u razinu.• Namjestite sklopku za odabir vanjske temperature (171).• Otvorite malo stražnji klizni prozor.• Nakon odvlaživanja zatvorite klizni prozor.• Po želji podesite struju zraka.

Z Klimatizacijski ure aj treba se uklju ivati najmanje jednom mjese no na otpr. 10min kako bi cirkuliralo rashladno sredstvo.

Pri radu klimatizacijskog ure aja ispod vili ara može se uo iti odvod kondenziranevode.

Za besprijekornu funkciju treba izvršiti redovito održavanje klimatizacijskog ure aja,pogledajte "Održavanje i provjera" na stranici 213.

171

173

172

177

Page 141: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

142

6.9 Sjedalo voza a - grijanje sjedala/produljenje le nog naslona

Upravljanje grijanjem sjedala

Postupak• Pritisnite tipku grijanja sjedala (120).• Pritisnite sklopku (178): 1 = grijanje sjedala uklju eno; 0 = grijanje sjedala isklju eno

Namještanje produljenja le nog naslona

OPREZ!

Opasnost od ozljede kod namještanja le nog naslona tijekom vožnjeNe namještajte nastavak le nog naslona tijekom vožnje.

Postupak• Nastavak le nog naslona može se pomicati po visini pomicanjem blokade.• Le ni naslon povucite prema gore i uglavite, le ni naslon je produljen. • Le ni naslon povucite prema dolje i pritisnite, le ni naslon je skra en.

178

km/h

R

120

Page 142: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

143

03.1

3 H

R6.10 Skidiva zaštitna rešetka tereta

OPREZ!

Opasnost od ugnje enja i velika težina zaštitne rešetke teretaKod izvršavanja ove radnje treba nositi sigurnosne rukavice i obu u.Skidanje i vješanje zaštitne rešetke tereta obavljaju dvije osobe.

Skidanje zaštitne rešetke tereta

Postupak• Otpustite vijke(179).• Skinite zaštitnu rešetku tereta s nosa a vilice

i sigurno je odložite.• Stavite vijke za osiguravanje vilice.

Montaža zaštitne rešetke tereta

Postupak• Objesite zaštitnu rešetku tereta na gornju

tra nicu nosa a vilice.• Momentnim klju em uvijte vijke nakon što ih postavite.

Z Pritezni moment = 85 Nm

6.11 Premoš ivanje isklju ivanja podizanjaZ Kod radnih podru ja ograni ene visine isklju ivanje podizanja može se tvorni ki

ugraditi. Time se prekida podizanje.

Nastavak podizanja:

Postupak• Pritisnite tipku "Premoš ivanje isklju ivanja

podizanja" (pogledajte "Upravlja ka konzola sjedinicom prikaza" na stranici 60 ili pogledajte"Tipke upravlja ke konzole" na stranici 63).

• Povucite upravlja ku ru icu (146):Isklju ivanje podizanja je izvan pogona.

Z Svako spuštanje ispod visine isklju ivanjapodizanja ponovno uklju uje isklju ivanje podizanja.

179

S

H

146

Page 143: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

144

6.12 Središnji položaj bo nih gura a

Upravljanje automatskog središnjegpoložaja bo nih gura a

Preduvjeti– Provedene su provjere i zadaci prije

svakodnevnog puštanja u pogon (pogledajte"Provjere i zadaci prije svakodnevnogpuštanja u pogon" na stranici 67).

– Provjerite funkciju „Automatski središnjipoložaj bo nih gura a“ funkcijskom tipkomP1 (113).

Postupak• Pritisnite i zadržite funkcijsku tipku P1 (113).

Bo ni gura pomi e se u središnji položaj.Z Pri otpuštanju funkcijske tipke P1 prekida se kretnja.

Bo ni gura i nalaze se u središnjem položaju.

6.13 Vatrogasni aparat

Postupak• Otvorite zapore (180).• Izvadite vatrogasni aparat iz drža a

Z Napomene za korištenje piktogramaprona ite na vatrogasnom aparatu.

km/h

R

113

180

Page 144: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

145

03.1

3 H

R6.14 Prikaz kuta nagiba

NAPOMENA

Trenuta ni kut nagiba prikazan je nadodatnom pokaziva u, koji je pri vrš endesno na plo i s instrumentima.

– Zeleni LED (181) pokazuje okomitipoložaj prema tlu.

181

Page 145: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

146

6.15 Spojka Rockinger s ru icom ili daljinskim upravljanjemZ Treba uzeti u obzir napomene za vu u prikolica, pogledajte "Vu a prikolica" na

stranici 112.

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog pogrešnospojene prikolice

Prije polaska provjerite je li spojkasigurno uglavljena.Kontrolni klin(184) treba se potpunozatvoriti s kontrolnom ahurom (185).

Upravljanje spojkom Rockinger (spajanjeprikolice)

Postupak• Osigurajte prikolicu od pomicanja.• Namjestite povla nu letvu na visinu spojke.• Povucite prema gore ru icu(183)/daljinski upravlja (182) (o).

Z Daljinsko upravljanje (182) (o) smješteno je u podru ju krova za zaštitu voza a,ovisno o varijanti vozila.

• Polako vratite vili ar dok se spojka ne uglavi.• Pritisnite ru icu(183)/daljinski upravlja (182) (o) prema dolje.

Upravljanje spojkom Rockinger (odvajanje prikolice)

Postupak• Osigurajte prikolicu od pomicanja.• Povucite prema gore ru icu(183)/daljinski upravlja (182) (o).• Pomjerite vili ar prema naprijed.• Pritisnite ru icu(183)/daljinski upravlja (182) (o) prema dolje.

183 182

184 185

Page 146: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

147

03.1

3 H

R6.16 Sustav kamere

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog radnih podru ja bez dovoljne vidljivostiSustav kamere služi kao pomo no sredstvo za sigurnu uporabu vili ara.Pažljivo uvježbajte vožnju i na in rada kamerom!Kameru usmjerite tako se može vidjeti radno podru je koje se nije moglo vidjeti.

Z Pri uporabu kamere za vožnju unatrag monitor se automatski uklju uje stavljanjemu stupanj prijenosa za vožnju unatrag.

Rad sustavom kamere– Pritisnite tipku (190) na monitoru, sustav kamere je uklju en ili isklju en.– Pritisnite tipku (189), zaslon e se posvijetliti i zatamniti (prebacivanje dnevnog i

no nog modusa).– Pritisnite tipku (186), izbornik se otvara.

Z Višestruko potvr ivanje mijenja stavku izbornika (kontrast, svjetlina, zasi enjebolom, jezik, videozapis i zrcaljenje) ili završava izbornik.

Namjestite stavke izbornika– Pritisnite tipku (188), korak naprijed.– Pritisnite tipku (187), korak natrag.

Z Mekanom krpicom ili kistom o istite zaslon ili otvore za prozra ivanje.

186 187 188 190189

Page 147: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

148

6.17 Dodatna oprema za rad u podru jima s mnogo prašineKod primjene u radnim podru jima s mnogo prašine (dlake, krhotine) vili ar se možeopremiti dodatnim sitom za dlake na hladnjaku.

OPREZ!

Opasnost od požara zbog neprikladnog sita za dlakeSito za dlake treba, ovisno o stupnju optere enja, redovito istiti.

Postupak• Otvorite brzi zatvara (191) tako da ga

okrenete.• Izvadite mrežicu za dlake drže i za ru ku

(192) prema gore i o istite.• Mrežicu za dlake ponovno umetnite i

blokirajte brzi zatvara .

Mrežica za dlake je o iš ena.

6.18 Brisa krovnog staklaUpravljanje brisa em krovnog stakla odvija sepreko sklopke na plo i s instrumentima.

Postupak• Aktivirajte sklopku = brisa krovnog prozora je uklju en.• Višekratno pritiskanje sklopke isklju uje brisa krovnog prozora.

191 192

Page 148: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

149

03.1

3 H

R

6.19 Shema upravljanja „N“

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e kod osoba ispod ili iznad podignutog sredstva za prihvatteretaZabranjeno je stajanje ispod podignutog tereta ili na njemu.

Osobe ne smiju gaziti sredstvo za prihvat optere enja.Zabranjeno je prevoziti osobe ili ih podizati na sredstvo za prihvat tereta.Uputite osobe da napuste opasno podru je vili ara.Nemojte prolaziti ispod podignutih i neosiguranih sredstava za prihvat tereta ilikabine voza a niti se tamo zadržavati.

Z Kod sheme upravljanja „N“ zamijenjeno je podizanje i spuštanje u odnosu nastandardno upravljanje. Korištenje ru ice MULTI-PILOT smije se vršiti samo sasjedala voza a. Voza treba pro i obuku za rukovanje podiznom napravom iugradnim ure ajima!

NAPOMENA

Nagib jedinice MULTI-PILOT regulira brzinu podizanja i spuštanja te brzinunaginjanja. Izbjegavajte grubo odlaganje sredstva za prihvat tereta kako ne bisteoštetili teret i podlogu police.

Upravljanje podizanjem

Postupak• MULTI-PILOT pritisnite udesno (smjer H), teret

se podiže.• MULTI-PILOT pritisnite ulijevo (smjer H), teret

se spušta.

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

Upravljanje naginjanjem

OPREZ!

Opasnost od ugnje enja naginjanjempodizne konstrukcije

Kod naginjanja podizne konstrukcijeunatrag ne stavljajte dijelove tijelaizme u podizne konstrukcije i prednjegzida.

Postupak• MULTI-PILOT pritisnite prema dolje (smjer V), teret se naginje prema naprijed.• MULTI-PILOT povucite prema natrag (smjer R), teret se naginje prema natrag.

R

V H

S

Page 149: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

150

Z Ako se dostigne grani nik radnog pomicanja (zvuk ventila za ograni avanje tlaka),otpustite ru icu. Ru ica je automatski u neutralnom položaju.

Page 150: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

151

03.1

3 H

R7 Pomo u slu aju smetnji

7.1 Otkrivanje grešaka i rješenjaOvo poglavlje omogu ava rukovatelju samostalno otkrivanje i otklanjanje smetnji iliposljedica pogrešnog rukovanja. Za otklanjanje greške treba izvršiti korake premaredoslijedu iz tablice.

Z Ako se vili ar nakon provedbe sljede ih „Mjera otklanjanja smetnje“ nije mogaodovesti u stanje pripravno za rad, ili ako se prikaže smetnja odn. kvar na elektroniciuz odre eni broj greške, o tome obavijestite Službu za korisnike proizvo a a.Daljnje otklanjanje greške provodi samo Služba za korisnike proizvo a a.Proizvo a raspolaže Službom za podršku koja je posebno osposobljena za takvezadatke.Za ciljano i brzo reagiranje na smetnju Službi za podršku trebaju sljede i važni ikorisni podaci:- serijski broj vili ara- broj greške na jedinici prikaza (ako postoji)- opis greške- trenuta na lokacija vili ara.

Page 151: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

152

Prikaz smetnji u pogonu

NAPOMENA

Kod osvjetljenja lampice upozorenja naprekomjernu temperaturu (92) snaga seod grani ne temperature neprestano, uzsve višu temperaturu, automatskismanjuje do razine 0%. Vili ar se možeodvesti do sljede e radionice.

NAPOMENA

Kod uklju ivanja pokaziva a tlaka motornog ulja (88) odmah treba zaustaviti motor.Po mogu nosti treba odvu i vili ar, pogledajte "Vu a vili ara" na stranici 156. Obavijestite Službu za korisnike proizvo a a.Motor se smije pokretati tek nakon uklanjanja smetnje.

Poz. Prikaz Funkcija72 Pokaziva zalihe goriva DFG Grafi ki prikaz zalihe goriva.

TFG sa spremnikom plina73 UPOZORENJE – Istim svijetljenjem pokazuje manjak

goriva. Kombiniranim svijetljenjem err xx xxx ili inf xx xxx pokazuje grešku ili informacije.

– Oglašava se signal upozorenja.88 Prikaz tlaka motornog ulja – Preniski tlak motornog ulja.92 Lampica upozorenja na

prekomjernu temperaturu– Previsoka temperatura hidrauli kog

ulja.– Previsoka temperatura rashladnog

sredstva.– Porastom temperature snaga

vili ara automatski se neprekidno smanjuje do 0%.

93 Lampica upozorenja za struju punjenja

– Baterija se ne puni.– Vili ar se može odvesti do sljede e

radionice.

km/h

R

739288

93

72

Page 152: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

153

03.1

3 H

R

Poruke s informacijama

Z Poruke s informacijama prikazane su na pokaziva u (126).

Prikaz Zna enje134 Hidraulika u mirnom položaju kod uklju ivanja

– Tijekom uklju ivanja aktivirana je hidrauli ka funkcija ili sirena.– Ne e se izvršiti hidrauli ka funkcija koja nije aktivirana.– Aktivan je modus bez tlaka.

156 – Previsoka izmjerena brzina.173 Otpuštena je parkirna ko nica tijekom inicijalizacije

– Parkirna ko nica se treba aktivirati, pogledajte "Otpuštanje ko nice" na stranici 157.

186 Prekinuto je samotestiranje

– Vili ar nakon pokretanja provodi samotestiranje (provjerava se upravljanje i motor). Tijekom tog testiranja nije mogu a vožnja ni podizanje.

– Aktivan je modus bez tlaka.191 Prekomjerna temperatura

– Previsoka temperatura hidrauli kog ulja.– Previsoka temperatura rashladnog sredstva.

193 Aktivna je funkcija protiv blokade motora

– Broj okretaja motora je prenizak, hidrauli ke funkcije ne e biti izvršene.

km/h

R 126

Page 153: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

154

Smetnja Mogu i uzrok Mjere otklanjanja smetnjeElektropokreta ne vrti motor

– Preslabo punjenje baterije.

– Labavi priklju ni kabel ili su oksidirale polne stezaljke.

– Labavi ili ošte en kabel elektropokreta a.

– Obješena magnetska sklopkaelektropokreta a.

– Neispravan osigura .

– Provjerite punjenje baterije i po potrebi je napunite.

– O istite i podmažite polne stezaljke, zategnite priklju ni kabel baterije.

– Provjerite kabel elektropokreta a, po potrebi zategnite ili zamijenite.

– Provjerite uje li se uklju ivanje magnetske sklopke.

– Provjerite osigura e.Svijetli lampica upozorenja za tlak motornog ulja

– nema tlaka ulja. – Provjerite razinu motornog ulja, po mogu nosti nadolijte motorno ulje

Svijetli lampica upozorenja na prekomjernu temperaturu

– Preniska razina hidrauli kog ulja.

– Hladnjak je zaprljan.– Preniska razina

rashladnog sredstva.

– Provjerite razinu hidrauli kog ulja, po potrebi nadolijte hidrauli ko ulje.

– O istite hladnjak.– Provjerite propuštanje

rashladnog sustava motora, po potrebi nadolijte rashladno sredstvo.

Motor je pokrenut, no vili ar ne vozi

– Sklopka smjera vožnje je u nultom položaju.

– Aktivirana je parkirna ko nica.

– Sklopku smjera vožnje stavite u željeni smjer vožnje.

– Otpustite ko nicu.– Provjerite nadzor brave

remena.– Provjerite sklopku

sjedala.Vili ar ne postiže svoju maks. brzinu

– Preniska razina ulja u spremniku hidrauli kogulja.

– Provjerite razinu hidrauli kog ulja, po potrebi nadolijte hidrauli ko ulje.

Page 154: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

155

03.1

3 H

R

Preniska brzina podizanja – Preniska razina ulja u spremniku hidrauli kogulja.

– Odzra nik spremnika hidrauli kog ulja je zaprljan ili za epljen.

– Provjerite razinu hidrauli kog ulja i po potrebi ga nadolijte.

– Zamijenite odzra nikspremnika hidrauli kogulja.

Ne može se podignuti na maks. visinu

– Preniska razina ulja u spremniku hidrauli kogulja.

– Provjerite razinu hidrauli kog ulja i po potrebi ga nadolijte.

Upravljanje je otežano – Tlak zraka u gumama upravlja ke osovine je prenizak.

– Provjerite tlak zraka u gumama, po mogu nosti dodajte zrak tako da tlak bude odgovaraju i.

Hod upravlja a prevelik – Zrak unutar sustava upravljanja.

– Provjerite razinu hidrauli kog ulja i po potrebi nadolijte hidrauli ko ulje, a potom nekoliko pouta okrenite upravlja od jednog grani nika do drugog.

Motor se ne pokre e – Filtar zraka je zaprljan. – O istite filtar zraka ili ga zamijenite.

DFG: Motor se ne pokre e – Prazan spremnik goriva, ubrizgava je usisao zrak.

– Voda u sustavu goriva.

– Za epljen spremnik goriva.

– Izlu ivanje parafina u dizelskom gorivu (flokulacija).

– Napunite dizelsko gorivo i odzra ite ubrizgava .

– Ispraznite sustav goriva, napunite vili ar i odzra ite sustav goriva.

– Provjerite spremnik goriva, po potrebi zamijenite filtar goriva.

– Stavite vili ar u toplu prostoriju i pri ekajte da se obustavi izlu ivanjeparafina. Po mogu nosti zamijenite filtar goriva. Ulijte zimsko dizelsko gorivo.

TFG: Motor se ne pokre e – Zatvoren je zaporni ventil boce pogonskog plina.

– Prazna boca pogonskog plina.

– Svje ice su vlažne, nauljene i labave.

– Svje ice su neispravne

– Otvorite zaporni ventil.

– Zamijenite bocu pogonskog plina.

– Osušite, o istite,zategnite svje ice.

– Zamijenite svje ice.

Smetnja Mogu i uzrok Mjere otklanjanja smetnje

Page 155: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

156

7.2 Pokre ite vili ar bez vlastitog pogona

7.2.1 Vu a vili ara

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre eAko se vili ar nepravilno u vrsti za vu u, može do i do ozljeda.

Za vu u vili ara upotrijebite samo vozila dovoljne vu ne i ko ne snage zanezako eni teret na prikolici.Za vu u upotrijebite samo jednu vla nu šipku.Vili ar treba odvu i samo pri brzini od najviše 1,5 km/h.Vili ar ne ostavljajte ako parkirna ko nica otpuštena.Treba postojati po jedna osoba za upravljanje na sjedalu voza a vozila koje seizvla i te vili ara koji izvla i.

Vu a vili ara

Preduvjeti– Ostavite vili ar u sigurnom položaju.

Postupak• Pri vrstite vu nu šipku za spojku

prikolice (50) povla nog vozila i vili ara kojivrši vu u.

• Otpustite ko nicu. pogledajte "Otpuštanjeko nice" na stranici 157.

• Odvucite vili ar do ciljnog mjesta.• Aktivirajte parkirnu ko nicu, pogledajte

"Otpuštanje ko nice" na stranici 157.• Uklonite povla nu šipku.

Vili ar se nalazi na ciljnom mjestu u sigurnom stanju.

50

Page 156: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

157

03.1

3 H

R7.2.2 Otpuštanje ko nice

UPOZORENJE!

Nekontrolirana kretnja vili araPrilikom otpuštanja parkirne ko nice vili ar treba ostaviti na ravnoj podlozi tako daviše ne dolazi do ko enja.

Nemojte otpuštati parkirnu ko nicu na uzbrdici i nizbrdici.Parkirnu ko nicu ponovno aktivirajte na odredištu.Vili ar ne ostavljajte ako parkirna ko nica otpuštena.

Otpustite ko nicu

Preduvjeti– Isklju ite sklopku za hitno isklju ivanje

(NOTAUS) i zasun.– Osigurajte vili ar od pomicanja.– Otvorite podnu plo u (193) otpuštanjem brzih

zatvara a i otpustite uti ne spojeve (194).

Postupak• Na ventilnom bloku odvijte navojni zatik (195)

maks. 1,5 okretaja.• Potpuno uvijte navojni zatik (196) (pritezni

moment 2,5 Nm).• Okrenite upravlja jednom u smjeru kazaljke

na satu.• Ponovno potpuno uvijte navojni zatik (195)

(Pritezni moment 2,5 Nm).• Ponovno uvijte upravlja dok kota i ne budu u

željenom smjeru vožnje.• Odvucite vili ar do ciljnog mjesta pomo u

povla ne šipke.

Vili ar se nalazi na ciljnom mjestu.

Aktivirajte parkirnu ko nicu

Postupak• Navojni zatik (196) odvijte na grani niku plosnatog vijka (197)• Montirajte podni lim.

Ostavite vili ar u sigurnom položaju.

193

194 194

195

196

197

Page 157: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

158

7.2.3 Hitno spuštanje

Z Kod pojave greške u hidrauli kom upravljanju, podizna konstrukcija može se ru nospustiti.

UPOZORENJE!

Opasnost od ozljede uslijed spuštanja podizne konstrukcijeUputite osobe da napuste opasno podru je vili ara tijekom hitnog spuštanja.Nikada nemojte prolaziti ispod podignutih sredstava za prihvat tereta niti se tamozadržavati.Ventil za hitno spuštanje aktivirajte samo dok stojite uz vili ar.Hitno spuštanje podizne konstrukcije nije dozvoljeno ako se sredstvo za prihvattereta nalazi na polici.Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.

Postupak• Okrenite sklopku za hitno isklju ivanje

(NOTAUS) u položaj "O".• Na ventilnom bloku otpustite navojni zatik

(198) maks. 1,5 okretaja.• Polako spustite podiznu konstrukciju i prihvat

tereta.Z Po potrebi se može smanjiti brzina spuštanja

okretanjem u smjeru kazaljke na satu ili semože zaustaviti teret

• Nakon spuštanja podizne konstrukcije iprihvata tereta, navojni zatik treba zategnutipriteznim momentom od 2,5 do 3,0 Nm.

Podizna konstrukcija je spuštena.

UPOZORENJE!

Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja smetnje.

198

Page 158: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

159

03.1

3 H

R7.2.4 Pomo kod pokretanja

UPOZORENJE!

Opasnost od pregrijavanjaKoristite samo kabel za pomo pripokretanju prema normi ISO 6722 spotpuno izoliranim polnim kliještima ipromjerom kabela od najmanje 25 mm2.

Z Priklju ak za pomo pri pokretanju (199)nalazi se u kutiji glavnog osigura a na baterijielektropokreta a.

Postupak• Otvorite poklopac motora, pogledajte

"Otvaranje poklopca motora" na stranici 174. • Crveni kabel s pozitivnim polom baterije

predajnika spojite na priklju ak za pomo pripokretanju (199).

• Crni kabel s negativnim polom baterije predajnika i to ku mase na ušici dizalicespojite s motorom.

• Uklju ite paljenje tako da klju unutar zasuna (81) okrenete u položaj „I“. • Pritisnite sklopku za premoš ivanje (213). • Pokrenite motor tako da klju unutar zasuna (81) okrenete u položaj „II“.• Nakon pokretanja motora uklonite najprije negativan, a potom pozitivan kabel.

Z Ako elektropokreta nakon spajanja polova baterije ne vrti motor, provjerite pravilnonalijeganje kabela.

199

Page 159: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

160

Page 160: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

161

03.1

3 H

R

F Servisiranje vili ara1 Radna sigurnost i zaštita okoliša

Provjere i radovi održavanja navedeni u ovom poglavlju trebaju se provoditi sukladnointervalima održavanja navedenima na popisima za provjeru održavanja.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e i ošte enja elemenataZabranjena je svaka izmjena na vili aru - posebice sigurnosnim napravama. Ni ukojem slu aju ne smiju se mijenjati radne brzine vili ara.Zabranjeno je lijepiti bilo što na prednje staklo.

Izuzetak: Vlasnici stroja smiju vršiti promjene na vili arima koje pokre e motor ili sepobrinuti da ih izvrši netko drugi ako proizvo a vili ara više nije na tržištu i nemanasljednika tvrtke, u tom slu aju vlasnici stroja trebaju u initi sljede e:– pobrinuti se da potrebne promjene isplanira, provjeri i provede stru an tehni ar za

vili are i njihovu sigurnost– dugoro an zapis planiranja, provjere i provedbe promjena– izvršiti i odobriti odre ene promjene na natpisima koji navode nosivost, na plo ama

s napomenama i naljepnicama te radnim knjigama i knjižicama za radionicu– na vili ar staviti trajan i dobro vidljiv natpis koji jasno navodi vrstu izvršenih izmjena,

datum izmjena te ime i adresu organizacije koja je bila zadužena za taj zadatak.

NAPOMENA

Samo originalni dijelovi podliježu provjeri kvalitete koju provodi proizvo a . Za sigurani pouzdani rad treba upotrijebiti samo pri uvne dijelove proizvo a a.Iz sigurnosnih razloga u podru ju ra unala, upravlja kog sustava te infracrvenogsenzora (antene) smiju se ugra ivati samo komponente koje je proizvo a posebnopredvidio za ovaj vili ar. Ove komponente (ra unalo, upravlja ke jedinice, infracrvenisenzori (antena)) stoga se ne smiju zamijeniti ekvivalentnim komponentama drugihvili ara iste serije.

Z Nakon provjera i radova održavanja, treba izvršiti zadatke iz odjeljka „Ponovnopuštanje u pogon vili ara nakon iš enja i održavanja“ (pogledajte "Ponovnopuštanje vili ara u pogon nakon održavanja i servisiranja" na stranici 207).

Page 161: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

162

2 Sigurnosni propisi za servisiranje

Osoblje za održavanje i servisiranje

Z Proizvo a raspolaže Službom za podršku koja je posebno osposobljena za takvezadatke. Zaklju ivanje ugovora o održavanju s proizvo a em doprinosi pogonu bezsmetnji.

Održavanje i servisiranje vili ara smije provoditi samo stru no osoblje. Aktivnosti kojetreba provesti raspore ene su na sljede e ciljne skupine.

Služba za korisnike

Služba za korisnike posebno je obu ena za rad vili arem te je u stanju samostalnoprovesti radove održavanja i servisiranja. Služba za korisnike raspolaže dobrimpoznavanjem normi, smjernica i sigurnosnih odredbi kao i mogu ih opasnostipovezanih s radovima.

Vlasnik stroja

Osoblje za održavanje na strani vlasnika stroja raspolaže stru nim znanjem iiskustvom te je u stanju izvršiti zadatke navedene na popisu za provjeru održavanjana nalog vlasnika stroja. Navedeni su radovi održavanja i servisiranja koje trebaprovesti vlasnik stroja, pogledajte "Opis jedinice održavanja i servisiranja" nastranici 171.

Page 162: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

163

03.1

3 H

R

2.1 Radovi na elektri nom sustavu

OPREZ!

Opasnost od nesre e zbog Radovi na elektri nom sustavu:radovi na elektri nom sustavu smiju se obavljati samo ako je isklju en napon.

Skinite prstenje, metalne narukvice i sl. prije radova na elektri nim elementima.Radove na elektri nom sustavu smije izvoditi samo stru no osoblje.Ostavite vili ar u sigurnom položaju (pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnompoložaju" na stranici 82).Prije radova poduzmite sve mjere koje sprje avaju nesre u uzrokovanu elektri nimsustavom.Uklonite priklju ni kabel baterije elektropokreta a kako biste isklju ili napajanjavili ara.

2.2 Pogonska sredstva i stari dijelovi

OPREZ!

Pogonska sredstva i stari dijelovi opasnost su za okolišStari dijelovi i promijenjena pogonska sredstva treba pravilno zbrinuti sukladnovaže im odredbama za zaštitu okoliša. Kod zamjene ulja posebno vam za ovajzadatak na raspolaganju stoji stru an tim Službe za korisnike proizvo a a.

Uzmite u obzir sve sigurnosne propise za postupanje s ovim sredstvima.

2.3 Kota i

UPOZORENJE!

Gume koje ne ispunjavaju specifikacije proizvo a a nisu sigurne za radKvaliteta guma utje e na stabilnost i na in vožnje vili ara.U slu aju neravnomjernog trošenja smanjuje se stabilnost vili ara te se produljuje putko enja.

Pri zamjeni guma treba paziti na to da ne dolazi do naginjanja vili ara.Gume uvijek zamjenjujte u paru, odn. istovremeno lijevu i desnu.

Z Pri zamjeni tvorni ki ugra enih obru a i guma upotrijebite isklju ivo originalnepri uvne dijelove proizvo a a, jer se u protivnom ne poštuje njihova specifikacija.

Page 163: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

164

2.4 Podizni lanci

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog podiznih lanaca koji nisu podmazani ili su pogrešnoo iš eniPodizni lanci su sigurnosni elementi. Na podiznim lancima ne smije biti ve eprljavštine. Podizni lanci i zakretni rukavci trebaju uvijek biti isti i dobro podmazani.

iš enje podiznih lanaca treba uslijediti samo s parafinskim derivatima, npr. petrolejili dizelsko gorivo.Nije dozvoljeno iš enje podiznih lanaca visokotla nim ista em s mlazom pare ilikemijskim sredstvima za iš enje.Odmah nakon iš enja, osušite podizni lanac komprimiranim zrakom te gapodmažite raspršiva em za lance.Podizni lanac dodatno podmazujte samo u labavom stanju.Podizni lanac posebno pažljivo podmazujte u podru ju skretnih valjaka.

UPOZORENJE!

Opasnost od dizelskog gorivaDizelsko gorivo može u kontaktu s kožom izazvati nadraženost. Zahva ena mjestaodmah temeljito operite. U slu aju kontakta s o ima, odmah ga isperite pod vodom iz slavina i obratite selije niku.Kod radova s dizelskim gorivom nosite zaštitne rukavice.

2.5 Hidrauli ki sustav

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog lomljivih hidrauli kih crijevaNakon šest godina trajanja treba zamijeniti hidrauli ka crijeva. Proizvo a raspolažeSlužbom za podršku koja je posebno osposobljena za taj zadatak.

Obratite pažnju na datum proizvodnje na hidrauli kim crijevima.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog propusnih hidrauli kih vodovaIz propusnih i neispravnih hidrauli kih vodova može iscuriti hidrauli ko ulje.

Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.Proliveno hidrauli ko ulje odmah uklonite prikladnim vezivnim sredstvom.Smjesu vezivnog i pogonskog sredstva zbrinite poštuju i važe e propise za zaštituokoliša.

Page 164: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

165

03.1

3 H

R

UPOZORENJE!

Opasnost od ozljede i infekcije zbog rupa ili tankih napuknu a u hidrauli kimvodovimaHidrauli ko ulje pod tlakom može dospjeti na kožu kroz rupice ili tanka napuknu a uhidrauli kim vodovima te uzrokovati ozbiljne ozljede.

U slu aju ozljeda, odmah potražite lije ni ku pomo .Nemojte dirati hidrauli ke vodove pod tlakom. Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.Proliveno hidrauli ko ulje odmah uklonite prikladnim vezivnim sredstvom.Smjesu vezivnog i pogonskog sredstva zbrinite poštuju i važe e propise za zaštituokoliša.

2.6 Radovi u podru ju motora

UPOZORENJE!

Opasnost od vru ih teku ina i dijelovaPogonska sredstva (hidrauli ko ulje, motorno ulje, rashladna teku ina) kao i dijelovipogonskog sklopa (motor, razvodnik, ispušni sustav, turbopunja itd.) tijekompogona se jako zagriju.Kod radova održavanja i popravaka nosite prikladnu zaštitnu odje u (rukavice itd.)kako biste izbjegli opekline.

Page 165: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

166

3 Pogonska sredstva i plan podmazivanja

3.1 Sigurno rukovanje pogonskim sredstvimaRukovanje pogonskim sredstvima

Pogonska sredstva treba uvijek pravilno upotrebljavati sukladno uputamaproizvo a a.

UPOZORENJE!

Nepravilno rukovanje ugrožava zdravlje, život i okolišPogonska sredstva mogu biti zapaljiva.

Pogonska sredstva nemojte spajati s vru im elementima ili otvorenim plamenom.Pogonska sredstva skladištite samo u predvi enim spremnicima.Pogonska sredstva stavljajte samo u iste spremnike.Nemojte miješati pogonska sredstva razli ite kvalitete. Od ovog propisa može seodstupati samo ako je u ovim Upute za uporabu izri ito propisano miješanje.

OPREZ!

Opasnost od proklizavanja i zaga enja okoliša zbog pogonskih sredstava kojisu proliveni ili su iscurili.Pogonska sredstva koja su prolivena ili su iscurila uzrokuju opasnost odproklizavanja. Ta je opasnost ve a u prisutnosti vode.

Nemojte prolijevati pogonska sredstva.Pogonsko sredstvo koje je proliveno ili je iscurilo odmah uklonite prikladnimvezivnim sredstvom.Smjesu vezivnog i pogonskog sredstva zbrinite poštuju i važe e propise za zaštituokoliša.

Page 166: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

167

03.1

3 H

R

UPOZORENJE!

Opasnost pri nepravilnom rukovanju uljimaUlja (raspršiva za lance/hidrauli ko ulje) su zapaljiva i otrovna.

Stara ulja zbrinite prema propisima. Staro ulje uvajte na sigurnom mjestu dozbrinjavanja prema propisimaNemojte prolijevati ulja.Prolivena ili ulja koja su iscurila odmah uklonite prikladnim vezivnim sredstvom.Smjesu vezivnog sredstva i ulja zbrinite poštuju i važe e propise za zaštitu okoliša.Treba poštivati zakonske propise za rukovanje uljima.Prilikom rukovanja uljima nosite zaštitne rukavice.Ne dopustite da ulje dospije na vru e dijelove motora.Prilikom rukovanja uljima nemojte pušiti.Izbjegavajte kontakt i gutanje ulja. U slu aju progutanog ulja nemojte izazivatipovra anje, nego odmah potražite lije nika.Nakon udisanja uljne maglice ili pare, omogu ite dotok svježeg zraka.Ako ulja dospiju u dodir s kožom, isperite kožu vodom.Ako ulja dospiju u dodir s o ima, isperite o i vodom i odmah potražite lije nika.Odmah promijenite odje u i obu u koja je natopljena uljem.

OPREZ!

Pogonska sredstva i stari dijelovi opasnost su za okolišStari dijelovi i promijenjena pogonska sredstva treba pravilno zbrinuti sukladnovaže im odredbama za zaštitu okoliša. Kod zamjene ulja posebno vam za ovajzadatak na raspolaganju stoji stru an tim Službe za korisnike proizvo a a.

Uzmite u obzir sve sigurnosne propise za postupanje s ovim sredstvima.

Page 167: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

168

3.2 Plan podmazivanja

g Klizne površine c Ispusni vijak hidrauli kog ulja

s Nipla za podmazivanje tZatvara za ulijevanje rashladne teku ine

SNastavak za punjenje hidrauli kog ulja Ö Nastavak za punjenje motornog ulja

DFG

TFGK

K

Page 168: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

169

03.1

3 H

R3.3 Komponente

* Rashladna teku ina u omjeru miješanja 1:1 sastoji se od sredstva Fricofin G12 Plusi vode.

Z Podaci o koli ini su približne vrijednosti.

UPOZORENJE!

Opasnost od pogrešnog hidrauli kog uljaZabranjena je uporaba hidrauli kog ulja druge specifikacije ili viskoziteta kao imješavine aditiva!

Referentne vrijednosti masno e

Šifra Broj za narudžbu

Koli ina

dovoda

Koli ina

punjenja

Oznaka Namjena

A 51037495

51037499

1 l

5 l

55 l HVI Renolin B46

Hidrauli ki sustav

E 50055726 400 gr Mazivo K-P-2K

Klizne površine valjaka stupa i bo nih gura a;upravlja ka osovina

G 29201280 0,4 l Raspršiva za lance

Lanci

K 51210409 4,0 l 4,5 l Titan GT 1 Pro C-3 SAE 5W-30

Motorno ulje

M 51118018 1 l 7,0 l Fricofin G12 Plus Rashladna teku ina *

Šifra Vrsta saponifikacije

Kapljište °C Prodiranje tijekom rada pri

25 °C

Klasa NLG1 Temperatura pri uporabi °C

E Litij 185 265-295 2 -35/+120

Page 169: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

170

Specifikacija rashladnog sredstva

Kvaliteta korištenog rashladnog sredstva može znatno utjecati na u inak i vijektrajanja rashladnog sustava. Preporuke navedene u nastavku mogu pružiti pomokod servisiranja kvalitetnog rashladnog sustava sa zaštitom od zale ivanja i/ili hr e.

Z Uvijek koristite istu, mekanu vodu.

OPASNOST!

Sredstvo za zaštitu od zale ivanja je otrovnoSredstvo za zaštitu od zale ivanja sadrži etilenglikol i ostale sastojke koji moguizazvati smrtonosno gušenje ako se progutaju. Otrovne koli ine mogu se uzeti i dugotrajnim ili višekratnim kontaktom s kožom.Slijedite sigurnosne napomene proizvo a a.

Kvaliteta sredstva za zaštitu od zale ivanja treba se provjeriti najmanje jednomgodišnje, primjerice po etkom hladnog perioda godine.

Ako se ne primijene pravilni postupci, proizvo a ne može odgovarati za ošte enjanastala zale ivanjem ili hr om.

NAPOMENA

Ošte enja hr omak i ako je zbog uvjeta primjene isklju eno zale ivanje rashladnog sredstva, ne

smije se zanemariti primjesa sredstva za zaštitu od zale ivanja. Sredstvo protivzale ivanja pruža zaštitu od hr e i pove ava vrelište rashladnog sredstva.

NAPOMENA

Omjer miješanja sredstva protiv zale ivanja i vode:1: 1 (zaštita od zale ivanja do -35 °C)Nikada ne miješajte sredstva protiv zale ivanja razli itih specifikacija.

Page 170: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

171

03.1

3 H

R4 Opis jedinice održavanja i servisiranja

4.1 Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranjeZa izbjegavanje nesre a prilikom održavanja i servisiranja treba izvršiti sve potrebnesigurnosne mjere. Treba ostvariti sljede e preduvjete:

Postupak• Ostavite vili ar u sigurnom položaju, pogledajte

"Ostavite vili ar u sigurnom položaju" nastranici 82.

• Sredstva za prihvat tereta treba potpunospustiti.

• Izvadite klju iz zasuna (81) kako biste osiguralivili ar od neželjenog puštanja u pogon.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e kod radova pod sredstvima za prihvat tereta, kabinevoza a i vili ara

Kod radova ispod podignutih sredstava za prihvat tereta, podignute kabine voza aili podignutog vili ara, vili ar treba osigurati tako da je onemogu eno spuštanje,prevrtanje ili proklizavanje vili ara.Kod podizanja vili ara treba slijediti propisane upute, pogledajte "Tovarenje vili aradizalicom" na stranici 38. Osigurajte vili ar od nehoti nog pomicanja (npr.klinovima), kada radite na parkirnoj ko nici.

81

Page 171: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

172

4.2 Sigurno podizanje i podbo ivanje vili ara

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog nagnutog vili araZa podizanje vili ara podizna sredstva smiju se postavljati samo prikladna podiznasredstva.

Uzmite u obzir težinu vili ara na ozna noj plo ici.Upotrijebite samo podiza e kolica minimalne nosivosti 5000 kg.Podignite vili ar bez tereta na ravnom tlu.Prilikom podizanja treba prikladnim sredstvima (klinovi, etvrtasti komadi tvrdogdrveta) sprije iti proklizavanje ili prevrtanje.

Sigurno podignite i podbo ite vili ar

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje (pogledajte "Vili ar treba

pripremiti za održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Potreban alat i materijal– Dizalica vozila– etvrtasti komadi tvrdog drveta

Postupak• Postavite dizalicu vozila na podiznu to ku.

Z Podizna to ka za dizalicu vozila, pogledajte "Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice"na stranici 31.

• Podignite vili ar.• Poduprite vili ar etvrtastim komadima tvrdog drveta.• Uklonite dizalicu vozila.

Vili ar je sigurno podignut i podbo en.

4.3 Otvaranje stražnjeg poklopca

Otvaranje poklopca

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i

servisiranje (pogledajte "Vili ar trebapripremiti za održavanje i servisiranje" nastranici 171).

Postupak• Otpustite dva brza zapora (200).

• stražnji poklopac povucite unatrag iskinite

Stražnji poklopac je otvoren. Sada su dostupniosigura i i drugi elementi.

200

Page 172: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

173

03.1

3 H

RZatvaranje stražnjeg poklopca

Postupak• Stavljanje stražnjeg poklopca

• Pri vrstite dva brza zapora (200).

Stražnji poklopac je zatvoren.

4.4 Odblokirajte poklopac motora

Odblokirajte poklopac motora

Preduvjeti– Kod vili ara zatvorene kabine prije podizanja

poklopca motora otvorite oba vrata kabine (o).

Postupak• Stavite upravlja ki stup u položaj za parkiranje

(pogledajte "Namještanje upravlja kog kota a/stupa" na stranici 74).

• Le ni naslon zakrenite prema naprijed, pomaknitesjedalo voza a prema naprijed i blokirajte ga (pogledajte "Namještanje sjedalavoza a" na stranici 71).

• Povucite ru icu za odblokiranje (139) u smjeru strjelice (L) dok se poklopac motorane odblokira.

Poklopac motora je malo otvoren.

Otvorite poklopac motora u hitnom slu aju

Preduvjeti– Poklopac motora se ne može odblokirati.

Postupak• Otvorite podnu plo u otpuštanjem brzih zatvara a.• Povucite uže (202) na bravi poklopca (201). • Podignite poklopac motora dok se ne uglavi na prvoj

razini.

L

F

139

202

201

Page 173: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

174

4.5 Otvaranje poklopca motora

NAPOMENA

Otvaranje poklopca motoraPoklopac motora može se uglaviti narazinama od 50° i 70°. Razinu 50°blokira pneumatska opruga (204) arazinu 70° pneumatska opruga (205).

Otvorite poklopac motora (15) do razine 50°

Preduvjeti– Poklopac motora je odblokiran, pogledajte

"Odblokirajte poklopac motora" nastranici 173.

Postupak• Podignite poklopac motora drže i za

ru ku (203) i uglavite u blokadu (206) pneumatske opruge (204).

Poklopac motora otvoren je na prvoj razini.

Otvorite poklopac motora (15) do razine70°

Preduvjeti– Poklopac motora je odblokiran, pogledajte

"Odblokirajte poklopac motora" nastranici 173.

Postupak• Zaklopite le ni naslon.• Oslonac za ruku zakrenite prema dolje,

povucite uglavni klin (207).• Sjedalo voza a gurnite prema naprijed.• Pritisnite blokadu (206) pneumatske

opruge (204) te je odblokirajte.• Podignite poklopac motora i uglavite ga u

blokadu (206) pneumatske opruge (205).

Poklopac motora je otvoren.

15 205

204

206

203

207

Page 174: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

175

03.1

3 H

R

Zatvaranje poklopca motora

Postupak• Malo podignite poklopac motora (15) i zadržite ga.• S razine 70° pritisnite crvenu blokadu (206) desne pneumatske opruge. Poklopac

motora je odblokiran. • Spustite poklopac motora do razine 50°.• Ponovno malo podignite poklopac motora.• S razine 50° pritisnite crvenu blokadu (206) lijeve pneumatske opruge. • Zatvorite poklopac motora i osigurajte pravu blokadu.• Zakrenite le ni naslon prema natrag, oslonac za ruke okrenite prema gore, sjedalo

voza a gurnite prema natrag i blokirajte ga.• Namjestite položaj sjedala i upravlja a prema vlastitim potrebama, pogledajte

"Namještanje sjedala voza a" na stranici 71.

Page 175: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

176

4.6 Zamjena kota a

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog nagnutog vili araZa podizanje vili ara podizna sredstva smiju se postavljati samo prikladna podiznasredstva.

Uzmite u obzir težinu vili ara na ozna noj plo ici.Upotrijebite samo podiza e kolica minimalne nosivosti 5000 kg.Podignite vili ar bez tereta na ravnom tlu.Prilikom podizanja treba prikladnim sredstvima (klinovi, etvrtasti komadi tvrdogdrveta) sprije iti proklizavanje ili prevrtanje.

UPOZORENJE!

Opasnost od ozljede zbog prevrnutih kota aKota i vili ara su vrlo teški. Jedan kota može težiti i do 150 kg.Zamjenu kota a obavljajte samo prikladnim alatom i radnom zaštitnom opremom.

Skinite kota e

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i

servisiranje (pogledajte "Vili ar treba pripremitiza održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Potreban alat i materijal– Dizalica vozila– etvrtasti komadi tvrdog drveta – Ru ica za montažu– Momentni klju

Postupak• Postavite dizalicu vozila na podiznu to ku.

Z Podizna to ka za dizalicu vozila, pogledajte "Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice"na stranici 31.

• Podignite vili ar.• Poduprite vili ar etvrtastim komadima tvrdog drveta.• Otpustite pri vrš enje kota a (208).• Skinite kota , po potrebi upotrijebite prikladnu ru icu za montažu.

Kota je skinut.

208

Page 176: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

177

03.1

3 H

R

Montiranje kota a

Postupak• Montirajte kota , po potrebi upotrijebite prikladnu

ru icu za montažu.• Montirajte u vrš enje kota a.• Uklonite etvrtaste komade tvrdog drveta.• Ispraznite vili ar.• Pritegnite u vrš enje kota a (208) unakrsnim

slijedom momentnim klju em, pritezni momentipogledajte "Gume" na stranici 28.

Kota je montiran.

Z Kod uporabe guma sa zrakom provjerite tlak zraka, tlak zraka pogledajte "Gume"na stranici 28.

208

Page 177: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

178

4.7 Provjeriti pri vrš enje kota a

UPOZORENJE!

Opasnost od razli itih gumaKvaliteta guma utje e na stabilnost i na in vožnje vili ara.

Kota i ne smiju imati promjer ve i od 15 mm.Gume mijenjajte samo u paru. Nakon promjene gume provjerite pri vrš enostmatica kota a nakon 10 pogonskih sati.Koristite samo gume istih proizvo a a, tipa i profila.

Provjera pri vrš enosti kota a

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i

servisiranje (pogledajte "Vili ar treba pripremitiza održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Potreban alat i materijal– Momentni klju

Postupak• Pritegnite matice kota a (208) unakrsnim

slijedom momentnim klju em, pritezni momentipogledajte "Gume" na stranici 28.

Provjerena je pri vrš enost kota a.

Z Kod uporabe guma sa zrakom provjerite tlak zraka, tlak zraka pogledajte "Gume"na stranici 28.

208

Page 178: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

179

03.1

3 H

R4.8 Hidrauli ki sustav

OPREZ!

Hidrauli ko ulje je tijekom pogona pod tlakom te ugrožava zdravlje i okoliš. Nemojte dirati hidrauli ke vodove pod tlakom. Staro ulje zbrinite prema propisima. Staro ulje uvajte na sigurnom mjestu dozbrinjavanja prema propisima.Nemojte prolijevati hidrauli ko ulje.Proliveno hidrauli ko ulje odmah uklonite prikladnim vezivnim sredstvom.Smjesu vezivnog i pogonskog sredstva zbrinite poštuju i važe e propise za zaštituokoliša.Treba poštivati zakonske propise za rukovanje hidrauli kim uljima.Prilikom rukovanja hidrauli kim uljima nosite zaštitne rukavice.Ne dopustite da hidrauli ko ulje dospije na vru e dijelove motora.Prilikom rukovanja hidrauli kim uljima nemojte pušiti.Izbjegavajte kontakt i gutanje ulja. U slu aju progutanog ulja nemojte izazivatipovra anje, nego odmah potražite lije nika.Nakon udisanja uljne maglice ili pare, omogu ite dotok svježeg zraka.Ako ulja dospiju u dodir s kožom, isperite kožu vodom.Ako ulja dospiju u dodir s o ima, isperite o i vodom i odmah potražite lije nika.Odmah promijenite odje u i obu u koja je natopljena uljem.

OPREZ!

Pogonska sredstva i stari dijelovi opasnost su za okolišStari dijelovi i promijenjena pogonska sredstva treba pravilno zbrinuti sukladnovaže im odredbama za zaštitu okoliša. Kod zamjene ulja posebno vam za ovajzadatak na raspolaganju stoji stru an tim Službe za korisnike proizvo a a.

Uzmite u obzir sve sigurnosne propise za postupanje s ovim sredstvima.

Page 179: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

180

4.8.1 Provjerite razinu hidrauli kog ulja

Preduvjeti– Vili ar treba ostaviti samo na ravnom tlu.– Pokrenite motor i stup tako da ga jednom

potpuno podignete i spustite.– Ponovno isklju ite motor.

Postupak• Izvadite šipku za mjerenje razine hidrauli kog

ulja (209) iz provrta, obrišite je istom krpom iponovno je utaknite do kraja.

• Ponovno izvadite šipku za mjerenje razinehidrauli kog ulja i provjerite razinu.

Z Ako je ulje hladno: razina ulja treba biti izme uoznaka MIN i MAX.Ako je ulje vrelo: razina ulja treba biti maloiznad oznake MAX.

• Po potrebi treba nadoliti hidrauli ko ulje.• Ponovno provjerite.• Ako je dostignuta predvi ena razina ulja, ponovno do kraja utaknite šipku za

mjerenje razine hidrauli kog ulja (209).

4.8.2 Nadolijevanje hidrauli kog ulja

Postupak• Odvijte zatvara jedinice za punjenje (210). • Nadolijte manju koli inu hidrauli kog ulja.

Z Upotrijebite samo hidrauli ko ulje koje jeodobreno prema tablici za pogonskosredstvo.

• U me uvremenu provjerite razinu hidrauli kogulja šipkom za mjerenje razine hidrauli kogulja dok se ne dostigne predvi ena razina ulja.pogledajte "Provjerite razinu hidrauli kog ulja"na stranici 180

• Ponovno uvijte zatvara jedinice za punjenje. • Ponovno do kraja utaknite šipku za mjerenje

razine hidrauli kog ulja.

MIN

MAX

209

MIN

MAX

210

Page 180: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

181

03.1

3 H

R4.8.3 Zamjena filtra hidrauli kog ulja

Postupak• Odvijte poklopac s filtra hidrauli kog ulja (211).• Izvadite filtar ugra en u poklopac.• Umetnite novi filtar i ponovno uvijte poklopac.

4.8.4 Zamjena filtra za prozra ivanje/odzra ivanje

Postupak• Odvijte filtar za prozra ivanje/odzra ivanje

(212).• Vizualna provjera filtra.• U slu aju one iš enja umetnite novi filtar.• Ponovno uvijte filtar za prozra ivanje/

odzra ivanje.

Z Sakupite hidrauli ko ulje koje curi van.Hidrauli ko ulje i filtar hidrauli kog ulja zbriniteprema važe im propisima za zaštitu okoliša.

MIN

MAX

211

212

Page 181: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

182

4.9 Održavanje motora

UPOZORENJE!

Opasnost od ugnje enja i opeklina zbog rotiraju ih i vru ih dijelova uzpokrenuti motorUz otvoreni poklopac su dostupni rotiraju i i vru i dijelovi te mogu kod kontaktaizazvati ozljede.

Prije radova se pobrinite da se može koristiti sklopka za hitno isklju ivanje(NOTAUS) kako bi se isklju io motor.Nemojte hvatati unutar pokretnih dijelova (npr. ventilatora, pogona remenja itd.) iliza vru e površine.Održavanje i servisiranje motora smije provesti samo stru no osoblje koje imaovlaštenje vlasnika stroja.

4.9.1 Pokretanje motora uz otvoreni poklopac

Pokretanje motora uz otvoreni poklopacdozvoljeno je samo u iznimnim slu ajevima(npr. pomo pri pokretanju).

Postupak• Uklju ite paljenje.• Jednom pritisnite sklopku za premoš ivanje

(213).• Pokrenite motor pogledajte "Uspostavljanje

pogonske pripravnosti" na stranici 79.• Isklju ite motor sklopkom za hitno

isklju ivanje (NOTAUS) (80) ili preko zasuna(81).

213

80

81

Page 182: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

183

03.1

3 H

R4.9.2 Održavanje motora kod tipa DFG

NAPOMENA

Staro ulje one iš uje okolišStaro ulje i upotrijebljeni filtar motornog ulja treba zbrinuti sukladno važe imodredbama za zaštitu okoliša.

OPREZ!

Opasnost od opekline zbog vrelog ulja.Kod zamjene ulja i filtra ulja nosite prikladne zaštitne rukavice.

NAPOMENA

Ako je motor hladan, motorno ulje može biti gusto.Zamjenu motornog ulja izvršite samo kada je motor u toplom pogonskom stanju, avili ar u vodoravnom položaju. Motorno ulje i filtar motornog ulja uvijek mijenjajtezajedno.

Provjera razine motornog ulja

Preduvjeti– Vili ar treba ostaviti samo na ravnom tlu

pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnompoložaju" na stranici 82.

Postupak• Izvadite šipku za mjerenje razine ulja (214).• Obrišite šipku za mjerenje razine ulja krpom

koja ne ostavlja dla ice te je ponovno utakniteu otvor do kraja.

• Ponovno izvadite šipku za mjerenje razineulja i provjerite je li razina ulja izme u oznakaMIN i MAX.

• Ako razina motornog ulja prekora i donjuoznaku MIN, treba nadoliti motorno ulje (pogledajte "Komponente" na stranici 169).

Razina motornog ulja je provjerena.

MIN

MAX

214

Page 183: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

184

Ispuštanje motornog ulja

Postupak• Uklonite podnu plo u.• Odvijte zatvara jedinice za punjenje

(210).• Temeljito o istite vijak za ispuštanje ulja

(215) i okolno podru je odvodnogprovrta.

• Odvijte vijak za ispuštanje ulja.• Sakupite ulje koje curi van.• Ponovno uvijte vijak za ispuštanje ulja s

novim brtvenim prstenom (priteznimoment 30 Nm).

Zamjena filtra motornog ulja

Postupak• Odvijte poklopac filtra ulja (216) i skinite

ga.• Izvadite filtar ulja iz ku išta filtra ulja

(217).• Sakupite ulje koje curi van.• Temeljito o istite brtvene površine na

ku ištu i poklopcu filtra ulja.• Umetnite novi filtar ulja u ku ište filtra

ulja.• Malo nauljite brtvu poklopca filtra ulja.• Zategnite poklopac filtra ulja zakretnim

momentom od 25 Nm.

Nadolijevanje motornog ulja

Postupak• Ulijte svježe motorno ulje (pogledajte

"Komponente" na stranici 169) u otvor zapunjenje (210).

• Provjerite razinu motornog ulja šipkomza mjerenje razine ulja (214) i po potrebiispravite.

• Ponovno uvijte zatvara jedinice zapunjenje.

• Stavite podnu plo u.

215

210

216217

210

214

Page 184: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

185

03.1

3 H

R

NAPOMENA

Pogrešna koli ina ulja ošte uje motorNakon zamjene ulja i filtra ulja kodprobnog pokretanja motora uzmite uobzir pokaziva tlaka motornog ulja (88).Provjerite propusnost na ispusnom vijkuulja i ku ištu filtra ulja.

km/h

R

88

Page 185: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

186

4.9.3 Zamjena filtra goriva

NAPOMENA

One iš enje okoliša gorivomDizelsko gorivo koje je iscurilo trebasakupiti prikladnim sredstvima.Sakupljeno dizelsko gorivo i filtar gorivazbrinite prema važe im propisima zazaštitu okoliša.

– Ozna ite crijeva za gorivo (219) iotpuštanjem steznih obujmica (218)skinite ih s filtra goriva. Uklonite uložak iskinite povratne vodove.

– Otpustite pri vrsnu obujmicu (220) iizvadite filtar goriva (221).

– Do kraja napunite novi filtar goriva istimdizelskim gorivom te ga ugradite spri vrsnom obujmicom (220).

– Ponovno priklju ite crijeva za gorivo te ihosigurajte steznim obujmicama iuloškom.

4.9.4 Provjeriti ošte enje klinastog remenja

Postupak• Provjerite kidanja, izobli enja i trošenja

klinastog remena (222).

NAPOMENA

Ošte eni klinasti remen uzrokujepogonske smetnje

Ako klinasti remen nije u ispravnomstanju, vili ar se smije pogoniti tek nakonuklanjanja štete.

219218219

220

221

222

Page 186: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

187

03.1

3 H

R4.9.5 Održavanje motora tipa TFG

NAPOMENA

Staro ulje one iš uje okolišStaro ulje i upotrijebljeni filtar motornog ulja treba zbrinuti sukladno važe imodredbama za zaštitu okoliša.

OPREZ!

Opasnost od opekline zbog vrelog ulja.Kod zamjene ulja i filtra ulja nosite prikladne zaštitne rukavice

NAPOMENA

Ako je motor hladan, motorno ulje može biti gusto.Zamjenu motornog ulja izvršite samo kada je motor u toplom pogonskom stanju, avili ar u vodoravnom položaju. Motorno ulje i filtar motornog ulja uvijek mijenjajtezajedno.

Provjera razine motornog ulja

Preduvjeti– Vili ar treba ostaviti samo na ravnom tlu

pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnompoložaju" na stranici 82.

Postupak• Izvadite šipku za mjerenje razine ulja (214).• Obrišite šipku za mjerenje razine ulja krpom

koja ne ostavlja dla ice te je ponovno utakniteu otvor do kraja.

• Ponovno izvadite šipku za mjerenje razine uljai provjerite je li razina ulja izme u oznaka MIN i MAX.

• Ako razina motornog ulja prekora i donju oznaku MIN, treba nadoliti motorno ulje(pogledajte "Komponente" na stranici 169).

Razina motornog ulja je provjerena.

MIN

MAX

214

Page 187: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

188

Ispuštanje motornog ulja

Postupak• Uklonite podnu plo u.• Odvijte zatvara jedinice za punjenje (210).• Temeljito o istite vijak za ispuštanje ulja (215)

i okolno podru je odvodnog provrta.• Odvijte vijak za ispuštanje ulja.• Sakupite ulje koje curi van.• Ponovno uvijte vijak za ispuštanje ulja s novim

brtvenim prstenom (pritezni moment 30 Nm).

Zamjena filtra motornog ulja

Postupak• Otpustite filtar ulja (223) klju em filtra i rukom

ga odvijte.• Temeljito o istite brtvene površine prirubnice

filtra ulja.• Lagano nauljite brtvu novog filtra ulja motornim

uljem.• Rukom zategnite filtar ulja.

215

210

223

Page 188: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

189

03.1

3 H

R

Nadolijevanje motornog ulja

Postupak• Ulijte svježe motorno ulje (pogledajte

"Komponente" na stranici 169) u otvor zapunjenje (210).

• Provjerite razinu motornog ulja šipkom zamjerenje razine ulja (214) i po potrebiispravite.

• Ponovno uvijte zatvara jedinice za punjenje.• Stavite podnu plo u.

NAPOMENA

Pogrešna koli ina ulja ošte uje motorNakon zamjene ulja i filtra ulja kodprobnog pokretanja motora uzmite uobzir pokaziva tlaka motornog ulja (88).Provjerite propusnost na ispusnom vijkuulja i ku ištu filtra ulja.

4.9.6 Zamijenite svje ice

Postupak• Izvucite utika svje ica (224).• Temeljito o istite okolni dio svje ica na glavi

cilindra.• Odvijte svje ice.• Provjerite razmak elektroda novih svje ica

pomo u mjernih listi a.Z Zadana vrijednost: 1,0 mm ± 0,1mm.

• Rukom odvijte svje ice i potom ih pritegnitezakretnim momentom od 25 Nm.

210

214

km/h

R

88

224

Page 189: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

190

4.9.7 Provjeriti ošte enje klinastog remenja

NAPOMENA

Ošte eni klinasti remen uzrokuje pogonske smetnjeAko klinasti remen (222) nije u ispravnom stanju, vili ar se smije pogoniti tek nakonuklanjanja štete.

Postupak• Provjerite kidanja, izobli enja i trošenja

klinastog remena (222).

222

Page 190: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

191

03.1

3 H

R4.9.8 Rashladni ure aj

NAPOMENA

Smetnje u pogonu zbog nedostaju eg rashladnog sredstvaRashladno sredstvo treba stajati izme u oznaka MIN i MAX na ekspanzijskojposudi.Ako je rashladno sredstvo ispod oznake MIN, to je znak mogu eg propuštanjaunutar rashladnog sustava.Daljnji pogon vili ara je zabranjen.Vili ar se smije pustiti u pogon tek nakon otklanjanja uzroka.

OPREZ!

Opasnost od ozljede zbog vrelog rashladnog sredstvaPri ekajte da se motor dovoljno rashladi i sprije ite izlazak vru ih plinova/teku inapri otvaranju zatvara a za ulijevanje.

Provjera razine rashladnog sredstva

Postupak• Vili ar treba ostaviti samo na ravnom tlu.• Otvorite blokade stražnjeg poklopca i skinite

stražnji poklopac, pogledajte "Otvaranjestražnjeg poklopca" na stranici 172.

• Provjerite razinu rashladnog sredstva naekspanzijskoj posudi (225).

• Stavite stražnji poklopac (226) i uglavite ga.

NAPOMENA

Smetnje u pogonu zbog pogrešnograshladnog sredstva

Za sprje avanje kamenca i ošte enjazbog zale ivanja i hr e unutarrashladnog sustava te kako biste podiglivrelište rashladnog sustava, rashladnisustav treba cijelu godinu biti napunjenmješavinom vode i sredstva protivzale ivanja s dodacima za zaštitu odhr e.Provjeru i punjenje smije provesti samostru no osoblje.

225

226

Page 191: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

192

Provjera koncentrata rashladnog sredstva

Potreban alat i materijal– Ispitiva zaštite od zale ivanja za rashladno

sredstvo

Postupak• Polako odvijte zatvara za nadolijevanje

(227) na ekspanzijskoj posudi (225).• Provjerite razinu sredstva protiv zale ivanja

pomo u ispitiva a zaštite od zale ivanja.

NAPOMENASmetnje u pogonu zbog pogrešnekoncentracije rashladnog sredstva

Kod preniske razine sredstva protivzale ivanja stru no osoblje ponovnotreba napraviti to an odnos smjese.

• Ponovno uvijte zatvara jedinice za punjenje.• Stavite stražnji poklopac i uglavite ga.

227

225

Page 192: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

193

03.1

3 H

R

Provjera i iš enje hladnjaka i ventilatora

Preduvjeti– Vili ar treba ostaviti samo na ravnom tlu pogledajte "Ostavite vili ar u sigurnom

položaju" na stranici 82.

Postupak• Kod manjih prljavština usisajte rešetku ventilatora (228) pomo u usisnog zraka.

OPREZ!Opasnost zbog pogrešne demontaže/montaže jedinice ventilatora

Uklanjanje jakih prljavština na hladnjaku smije provoditi samo osposobljeno stru noosoblje.

• Skinite etiri pri vrsna vijka (229) s podloškom i jedinicu ventilatora odložite premanaprijed.

Z Hidrauli ka crijeva jedinice ventilatora ne smiju se prelomiti ni zatezati.• Usisajte prljavštinu na hladnjaku i ventilatoru slabim usisnim zrakom.• Nemojte oštetiti lamele hladnjaka i krila ventilatora.

OPREZ!Opasnost od ošte enja hladnjaka i ventilatora

Provjeriti ošte enja hladnjaka i ventilatora.U slu aju ošte enja hladnjaka ili ventilatora, vili ar se smije pogoniti samo nakonotklanjanja ošte enja.

Montaža jedinice ventilatora

Postupak• Stavite jedinicu ventilatora s etiri pri vrsna

vijka (229) na predvi eno mjesto.Z Pritom pazite da se jedinica ventilatora ugradi

u sredini.

OPASNOST!Opasnost od loma ventilatora

Prikladnim alatom provjerite i osigurajteslobodno pomicanje ventilatora.Ventilator ne smije dodirivati provodnilim.Motor pokrenite tek kada zatvoritepoklopac motora.

228 229229

229 229

Page 193: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

194

4.9.9 Zamjena patrone filtra zraka

OPASNOST!

Opasnost od motora u pokretuSve radove održavanja izvršite samo uz isklju eni motor. Motor ne pokre ite ako je izva ena patrona filtra zraka.

Zamjena patrone filtra zraka

Postupak• Otpustite 2 pri vrsne stezaljke (230) i skinite

sakuplja prašine. • Polako odvijte patronu filtra zraka iz ku išta

filtra.

iš enje ku išta filtra zraka

Postupak

NAPOMENAPogonska smetnja zbog neispravnog motora

Zabranjeno je istiti ku ište filtra zraka komprimiranim zrakom.Za iš enje ku išta filtra zraka upotrijebite samo istu vrstu krpu.

• Izvadite patronu filtra zraka.• Temeljito o istite sakuplja prašine, a u tu svrhu izvadite ventil za odvo enje

prašine.• Pažljivo o istite ku ište filtra zraka istom krpom.

Z Ne smije biti nikakvih ostataka krpe unutar ku išta filtra zraka.• Ponovno umetnite patrone filtra zraka u ku ište filtra.

Z Nemojte oštetiti patrone filtra zraka prilikom ugradnje. • Ventil za odvo enje prašine ponovno umetnite u sakuplja prašine.• Stavite sakuplja prašine i pri vrstite ga s 2 pri vrsne stezaljke (230).

230

230

Page 194: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

195

03.1

3 H

R4.9.10 Grijanje i klimatizacijski ure aj (o)

Zamjena filtara za prozra ivanje

Postupak• Okrenite rotiraju i zatvara (169) u smjeru

suprotno kazaljci na satu. • Izvucite kasetu filtra (168) u smjeru strjelice.• Zamijenite filtar.• Ugurajte kasetu filtra (168) u konzolu

grijanja (167).• Rotiraju i zatvara okrenite u smjeru kazaljke

sata.

Kaseta filtra je promijenjena i blokirana.

Z Za besprijekornu funkciju filtra treba izvršiti redovito održavanje, pogledajte"Održavanje i provjera" na stranici 213.

4.9.11 Nadolijevanje teku ine za pera stakla

Postupak• Odblokirajte poklopac motora, pogledajte

"Odblokirajte poklopac motora" nastranici 173.

• Provjerite ima li dovoljno teku ine za perastakla u spremniku (231).

• Po potrebi nadolijte sredstvo za zaštitu odzale ivanja u teku inu za pranje stakla.

Z Punjenje s dodacima koji odgovarajuvremenskim uvjetima.

167168

169

231

Page 195: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

196

4.10 Provjera elektri nih osigura aProvjera elektri nih osigura a

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje (pogledajte "Vili ar treba

pripremiti za održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Postupak• Otvorite stražnji pokrivni vijak vili ara, pogledajte "Otvaranje stražnjeg poklopca" na

stranici 172.• Skinite pokrivnu kapicu elektri nog ure aja.• Provjerite to nu vrijednost i ošte enje osigura a prema tablici.

• U tu svrhu utaknite osigura koji treba provjeriti u grlo osigura a (53 F21).• Ako je osigura ispravan, LED e svijetliti.

• Zamijenite ošte ene osigura e prema tablici.• Zatvorite pokrivnu kapicu elektri nog ure aja.• Zatvorite stražnji pokrivni vijak vili ara.

Elektri ni osigura i su provjereni.

Page 196: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

197

03.1

3 H

R4.10.1 Vrijednosti osigura a

Poz. Oznaka Strujni krug Vrijednost (A)1 4F4 o Rotiraju e svjetlo/bljeskalica 7,52 9F1 o Prednji pera stakla 10

3 5F5.3o Desno kratko svjetlo 5 o Desno kratko svjetlo (izvedba Set-A) 5/31

4 5F3 o Svjetlo za vožnju unatrag 7,55 5F4.1 o Lijevo stražnje svjetlo, svjetlo za

parkiranje7,5/21

6 4F6 o Svjetlo ko nice 10/21

7 5F4 o Desno stražnje svjetlo, svjetlo za parkiranje

7,5/21

8 4F5.1 o Lijevi žmigavac 5/31

9 4F5.2 o Desni žmigavac 5/31

10 6F5 o Oslonac za ruku STVZO 511 4F9 t E-BOX 212 3F5 t Sklopka za hitno isklju ivanje (NOTAUS) 513 9F24 o Radioure aj, neprekidna struja 514 2F1 o Crpka za pranje 5

xs 182

xs 180

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1314 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2627 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

42

40

41

4344

4546

4748

Page 197: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

198

15 5F5.1o Lijevo kratko svjetlo 5o Lijevo kratko svjetlo (izvedba Set-A) 5/31

16 9F23 o nije zauzeto (do 11.09 prespojni ventil) (5)17 4F10 t Ventilator 518 F1.1 t Oslonac za ruku KL.15 519 9F26 t Uti nica 220 o nije zauzeto21 OF1 o Dodatni relej 1/2K63.1 1522 9F17.2 o

Dodatni utika XS182/3 motor je pokrenut.

3

23 OF2 o Dodatni relej 2 2K63.2 7,524 OF3 o Dodatni relej 3 2K63.3 525 9F17.1 o

Dodatni utika XS182/2 motor je pokrenut.

3

26 9F17 oDodatni utika XS182/1 motor je pokrenut.

3

27 9F5 o Grijanje stražnjeg stakla 1028 5F1 o Radni reflektor prednji 10/51

29 9F2 o Grijanje sjedala/kompresor 1030 9F14 o Brisa stražnjeg stakla 7,531 5F1.2 o stražnjeg radnog reflektora 10/51

32 9F25 tMjera mase zraka (samo DFG 425s-435s)

5

Isklju ni ventil (samo TFG)33 9F31 t Generator za regulaciju punjenja 534 4F1 t Sirena 1035 4F11 t Upravlja ka jedinica motora ECU Kl.15 536 nije zauzeto37 9F17.5 o Dodatni utika XS182/6 KL30 338 9F17.4 o Dodatni utika XS182/5 KL30 339 9F17.3 o Dodatni utika XS182/4 KL30 340 F21 t Ispitiva osigura a41 9F2.1 o Most releja 2542 9F14.1 o Opcija 1043 5F8 o Svjetiljka za itanje 544 F14 o Grijanje 3045 9F30 t Upravlja ka jedinica vili ara TCU Kl30 2546 9F27 t

Upravlja ka jedinica motora ECU Kl.30 (samo DFG)

30

47

9F29 t

Imobilizator (samo DFG 316s-320s)

Regulacijski ventili (samo DFG 425s-435s)

Svitak paljenja (samo TFG)

15

Poz. Oznaka Strujni krug Vrijednost (A)

Page 198: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

199

03.1

3 H

R

Z 1 Dodatna oprema LED

48 9F28 t

Regulacija žarenja (samo DFG)

Ventil spremnika 3-putna regulacija (samo TFG)

10

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Poz. Oznaka Strujni krug Vrijednost (A)

Page 199: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

200

Relej

Poz. Oznaka Osigura za: Vrijednost (A)

1 9K6 o Grijanje stražnjeg stakla2 9K3.1 t X-kontakt3 9K5 o Grijanje sjedala4 4K7 t Sirena5 7K5 t

Pokretanje motora uz otvoreni poklopac

6 9K3 t Relej pokretanja7 9K23 t

Paljenje uklju eno, motor se ne pokre e

8 9K24 tPaljenje uklju eno, motor se pokre e

9 9K22 t Glavni relej motora10 9K16 o Grijanje11 OF1 o

Dodatni relej 2K63.1 maks. 15 A

12 OF2 oDodatni relej 2K63.2 maks.

7,5A13 OF3 o Dodatni relej 2K63.3 maks. 5A

xs 182

xs 180

1 2 3 4 5

6 7 8 9

10

11 12 13

Page 200: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

201

03.1

3 H

R

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Page 201: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

202

Provjerite glavne osigura e (prostor motora)

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje (pogledajte "Vili ar treba

pripremiti za održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Postupak• Otvorite poklopac motora, pogledajte "Odblokirajte poklopac motora" na

stranici 173.• Skinite poklopac kutije osigura a.• Provjerite to nu vrijednost i ošte enje osigura a prema tablici.• Zamijenite ošte ene i pogrešne osigura e prema tablici.• Zatvorite poklopac kutije osigura a.• Zatvorite poklopac motora, pogledajte "Odblokirajte poklopac motora" na

stranici 173.

Provjereni su glavni osigura i (prostor motora).

Poz. Oznaka Osigura za: Vrijednost (A)

1 9F18t Predžarenje (samo DFG) 50

Upravlja ka jedinica motora ECU (samo TFG)

20

2 6F8 o Filtar estica a e (samo DFG) 1003 F21 t Paljenje, motor isklju en 1004 9F20 o vanjski klimatizacijski ure aj 305 F22 t Trajni pozitivni vod Kl.30 1006 F19.4 t Dovod releja za pokretanje 407 F19.3 t Trajni pozitivni vod motora Kl.30 708 F21.1 t Paljenje, motor se pokre e 70

9 9F19 tGenerator 90 A 100Generator 140 A 125

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Page 202: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

203

03.1

3 H

R

4.11 Radovi iš enja

OPREZ!

Opasnost od požaraVili ar se ne smije istiti zapaljivim teku inama.Ako se prostor motora vili ara ne o isti od gorivog materijala, on može uzrokovatipožar uslijed kontakta s vru im dijelovima.

Prije radova iš enja izvršite sve sigurnosne radnje koje sprje avaju pojavu iskrenja(npr. uslijed kratkog spoja).Uklonite taloge/nakupine gorivog materijala iz prostora motora.

OPREZ!

Opasnost od ošte enja elemenata prilikom iš enja vili araiš enje visokotla nim pera em može izazvati kvarove zbog vlage.Prije iš enja vili ara visokotla nim ista em pažljivo prekrijte sve sklopove(upravlja ke jedinice, senzore, motore, itd.) elektroni kog sustava.Mlaz za iš enje nemojte držati usmjeren prema identifikacijskim oznakama kakoih ne biste oštetili (pogledajte "Ozna ena mjesta i ozna ne plo ice" na stranici 31).Nemojte istiti vili ar mlazom pare.

iš enje vili ara

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje (pogledajte "Vili ar treba

pripremiti za održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Potreban alat i materijal– Sredstva za iš enje topljiva u vodi– Spužva ili krpa

Postupak• Površinski o istite vili ar sredstvima za iš enje koja su topljiva u vodi. Za iš enje

upotrijebite spužvu ili krpu.• Sljede a podru ja treba naro ito o istiti:

• Plo e• Sva podru ja u koje se može u i• Otvore za nadolijevanje ulja i okolni dio• Nipla za podmazivanje (prije radova podmazivanja)

• Osušite vili ar nakon iš enja, npr. komprimiranim zrakom ili suhom krpom.• Radnje navedene u odjeljku „Ponovno puštanje u pogon vili ara nakon iš enja i

održavanja“ (pogledajte "Ponovno puštanje vili ara u pogon nakon održavanja iservisiranja" na stranici 207).

Vili ar je o iš en.

t = serijska oprema o = dodatna oprema

Page 203: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

204

OPREZ!

Opasnost od ošte enja elektri nog sustavaiš enje sklopova (upravlja kih jedinica, senzora, motora, itd.) elektroni kih sustava

vodom može oštetiti elektri ni sustav.Nemojte istiti elektri ne ure aje vodom.Elektri ne ure aje istite slabim usisnim ili komprimiranim zrakom (upotrijebitekompresor s odvaja em vode) te neprovodljivim, antistati kim kistom.

iš enje sklopova elektri nog sustava

Preduvjeti– Vili ar treba pripremiti za održavanje i servisiranje (pogledajte "Vili ar treba

pripremiti za održavanje i servisiranje" na stranici 171).

Potreban alat i materijal– Kompresor s odvaja em vode– Neprovodljivi, antistati ki kist

Postupak• Otvorite elektri ni sustav, pogledajte "Otvaranje stražnjeg poklopca" na

stranici 172.• Sklopove elektri nog sustava istite slabim usisnim ili komprimiranim zrakom

(upotrijebite kompresor s odvaja em vode) te neprovodljivim, antistati kim kistom.• Stavite poklopac elektri ne jedinice, pogledajte "Otvaranje stražnjeg poklopca" na

stranici 172.• Radnje navedene u odjeljku „Ponovno puštanje u pogon vili ara nakon iš enja i

održavanja“ (pogledajte "Ponovno puštanje u pogon nakon skladištenja" nastranici 210).

O iš eni su sklopovi elektri nog sustava.

Page 204: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

205

03.1

3 H

R4.12 Baterija elektropokreta a

Provjerite stanje, razinu kiseline* i gusto u kiseline*

Z *ne kod baterija koje ne zahtijevaju održavanje

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e i ozljede u radu s baterijamaBaterije sadrže otopljenu kiselinu, koja je otrovna i nagriza. Izbjegnite kontakt skiselinom iz baterije.

Staru kiselinu iz baterije zbrinite na propisan na in.Pri radu s baterijama obavezno nosite zaštitnu odje u i zaštitne nao ale.Ne dopustite da kiselina iz baterije dospije na vašu kožu, odje u ili u o i, a po potrebikiselinu iz baterije isperite obilnom koli inom iste vode.U slu aju ozljeda (npr. kontakta kiseline iz baterije s kožom ili o ima), odmahpotražite pomo lije nika.Prolivenu kiselinu iz baterije odmah neutralizirajte obilnom koli inom vode.Smiju se upotrebljavati samo baterije sa zatvorenim koritom.Moraju se poštovati zakonski propisi.

Provjera baterije

Postupak• Provjerite napuknu a i curenje kiseline na ku ištu baterije. • Uklonite ostatke oksidacije s polova baterije.• Podmažite polova baterije pomo u maziva bez kiseline.

Provjera gusto e kiseline

Postupak• O istite podru je zapornih epova.• Odvijte zaporne epove.

Z Kiselina treba biti izme u gornje i donje oznake.• Po potrebi nadolijte destiliranu vodu do gornje oznake• Provjerite gusto u kiseline pipetom za gusto u

Z Gusto a kiseline kod dovoljno napunjene baterije iznosi 1,24 do 1,28 kg/l.• Ponovno uvijte zaporne epove.• Napunite bateriju

Zbrinjavanje baterije

Zbrinjavanje baterija treba provesti samo uz uvažavanje i pridržavanje nacionalnihpropisa za zaštitu okoliša ili zakona o zbrinjavanju. Obavezno treba slijediti podatkeproizvo a a u vezi sa zbrinjavanjem.

Page 205: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

206

4.13 Ispušni sustav

NAPOMENA

Redovito provjeravajte emisijeIspuh motora s unutarnjim izgaranjem provjeravajte redovito sukladno nacionalnimpropisima za emisije.Crni ili plavi ispušni dim pokazatelj je povišenih emisija zbog ošte enja ili trošenjamotora s unutarnjim izgaranjem.U tom slu aju treba stru no osoblje provjeriti vili ar.

Redovito provjeravajte propusnost ispušnog sustava

Postupak• Otvorite poklopac motora.• Pokrenite motor uz otvoreni poklopac motora pogledajte "Pokretanje motora uz

otvoreni poklopac" na stranici 182.• Provjerite ispušni sustav na ispušni dim koji se podiže i razlike u glasno i motora.• Kod ispušnog dima koji se podiže i promjene glasno e motora pobrinite se da

ispušni sustav provjeri stru no osoblje.

Provjeravajte propusnost ispušnog sustava.

Page 206: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

207

03.1

3 H

R4.14 Ponovno puštanje vili ara u pogon nakon održavanja i servisiranja

Postupak• Temeljito o istite vili ar, pogledajte "Radovi iš enja" na stranici 203.• Podmazivanje vili ara prema planu podmazivanja, pogledajte "Plan podmazivanja"

na stranici 168.• O istite bateriju elektropokreta a, podmažite polne vijke mazivom za polove i

spojite bateriju na stezaljke.

UPOZORENJE!Opasnost od nesre e zbog neispravnih ko nicaNeposredno nakon puštanja u pogon, izvršite probna ko enja radi provjere radako nice.

Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.

• Pustite vili ar u pogon, pogledajte "Priprema vili ara za pogon" na stranici 67.

Page 207: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

208

5 Skladištenje vili ara

Ako se vili ar ostavi da miruje dulje od jednog mjeseca, smije se skladištiti samo usuhoj prostoriji u kojoj ne dolazi do zale ivanja. Izvršite sljede e korake prije, tijekomi nakon skladištenja.

Vili ar treba tijekom skladištenja namjestiti na na in da kota i ne dodiruju tlo. Samotime se osigurava zaštita od ošte enja kota a i ležajeva kota a.

Z Podbo ivanje vili ara, pogledajte "Sigurno podizanje i podbo ivanje vili ara" nastranici 172.

Ako se vili ar skladišti na dulje od 6 mjeseci, sa Službom za korisnike proizvo a adogovorite daljnje mjere.

Page 208: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

209

03.1

3 H

R5.1 Mjere prije skladištenja

Postupak• Temeljito o istite vili ar, pogledajte "Radovi iš enja" na stranici 203.• Osigurajte vili ar od pomicanja.• Provjerite razinu hidrauli kog ulja i po potrebi nadolijte hidrauli ko ulje.

pogledajte "Provjerite razinu hidrauli kog ulja" na stranici 180.• Sve mehani ke elemente bez sloja boje treba premazati tankim slojem ulja ili

maziva.• Podmazivanje vili ara prema planu podmazivanja, pogledajte "Plan podmazivanja"

na stranici 168.• Odvojite bateriju sa stezaljke, o istite je i namažite polne vijke mazivom za polove.

Z Tako er obratite pozornost na podatke proizvo a a baterije.

5.2 Mjere tijekom skladištenja

NAPOMENA

Ošte enje baterije dubokim pražnjenjemSamopražnjenjem baterije može do i do dubokog pražnjenja. Duboka pražnjenjaskra uju vijek trajanja baterije.

Bateriju punite najmanje svaka 2 mjeseca.

Page 209: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

210

5.3 Ponovno puštanje u pogon nakon skladištenjaPostupak• Temeljito o istite vili ar, pogledajte "Radovi iš enja" na stranici 203.• Podmazivanje vili ara prema planu podmazivanja, pogledajte "Plan podmazivanja"

na stranici 168.• O istite bateriju elektropokreta a, podmažite polne vijke mazivom za polove i

spojite bateriju na stezaljke.• Napunite bateriju elektropokreta a, pogledajte "Baterija elektropokreta a" na

stranici 205.• Zamijeniti motorno ulje. Možda se nakupila kondenzirana voda.• Zamijeniti hidrauli ko ulje. Možda se nakupila kondenzirana voda.

Z Proizvo a raspolaže Službom za podršku koja je posebno osposobljena za tajzadatak.

• Pustite vili ar u pogon, pogledajte "Priprema vili ara za pogon" na stranici 67.

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog neispravnih ko nicaNeposredno nakon puštanja u pogon, izvršite probna ko enja radi provjere radako nice.

Otkrivene nedostatne odmah treba javiti nadre enoj osobi.Ozna ite neispravan vili ar i isklju ite ga.Ponovno pustite u pogon vili ar nakon lokaliziranja i otklanjanja kvara.

Page 210: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

211

03.1

3 H

R6 Sigurnosna provjera prema utvr enom intervalu i u

izvanrednim situacijama

Z Treba provesti sigurnosnu provjeru sukladno nacionalnim propisima. Proizvo apreporu uje provjeru sukladno FEM Smjernici 4.004. Proizvo a raspolažeSlužbom za podršku koja je posebno osposobljena za takve zadatke.

Provjeru treba izvršiti posebno kvalificirana osoba najmanje jednom godišnje(sukladno nacionalnim propisima) ili u izvanrednim situacijama. Doti ni treba iznijetisvoju procjenu i analizu neovisno o komercijalnim i radnim utjecajima isklju ivo sastajališta sigurnosti. Doti ni treba dokazati dostatnu razinu znanja i iskustva kako bimogla procijeniti stanje vili ara te u inak sigurnosnih naprava sukladno pravilimatehnike i principima provjere vili ara.

Pritom treba izvršiti potpunu sigurnosnu provjeru tehni kog stanja vili ara. Tako ertreba provesti temeljitu provjeru ošte enja vili ara koja su mogla nastati nepravilnomuporabom. Treba sastaviti protokol provjere. Rezultate provjere treba evidentiratinajmanje do druge sljede e provjere.

Za hitno otklanjanje nedostataka odgovoran je vlasnik stroja.

Z Kao opti ki dokaz, na vili ar se stavlja naljepnica koja potvr uje izvršenu provjeru.Ta naljepnica navodi mjesec i godinu sljede e provjere.

Page 211: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

212

7 Kona no stavljanje izvan pogona, zbrinjavanje

Z Kona no i pravilno stavljanje izvan pogona odn. zbrinjavanje vili ara treba izvršitisukladno važe im zakonskim propisima zemlje u kojoj se koristi. Posebice trebapaziti na odredbe za zbrinjavanje baterije, pogonskih sredstava te elektronike ielektri nih dijelova.

Demontažu vili ara smije provesti samo odgovaraju e osposobljeno osoblje uzpridržavanje postupka koji je propisao proizvo a .

8 Humane vibracije

Z To su vibracije koje tijekom dana prilikom vožnje utje u na korisnika. Prejakehumane vibracije kod korisnika dugoro no uzrokuju zdravstvene probleme. Radizaštite korisnika na snagu je stupila europska Direktiva "2002/44/EZ/Vibracija" kojase odnosi na korisnike stroja. Kako bi korisnik mogao lakše procijeniti uvjeteprimjene, proizvo a pruža uslugu mjerenja tih humanih vibracija.

Page 212: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

213

03.1

3 H

R9 Održavanje i provjera

UPOZORENJE!

Opasnost od nesre e zbog zapostavljenog održavanjaZanemarivanje redovitog održavanja može dovesti do prekida rada vili ara i stogapredstavlja mogu u opasnost od ozljeda i materijalne štete.

Temeljito i stru no održavanje jedan je od temeljnih preduvjeta sigurnog radavili ara.

Okvirni uvjeti primjene vili ara imaju zna ajan utjecaj na trošenje komponenti. Unastavku navedeni intervali održavanja pretpostavljaju rad u jednoj smjeni i normalneuvjete primjene. Kod zahtjevnijih primjena te velikom utjecaju prašine, izrazitihkolebanja temperature ili primjeni više radnih smjena, intervali se odgovaraju eskra uju.

NAPOMENA

Za odre ivanje intervala održavanja proizvo a preporu uje analizu primjene na licumjesta radi sprje avanja ošte enja uslijed trošenja.

Sljede i popis za provjeru navodi radnje koje treba provesti te njihov interval.Definirani intervali održavanja:

Z Intervale održavanja W treba izvršiti vlasnik stroja.

U fazi pokretanja nakon otpr. 100 pogonskih sati vili ara vlasnik stroja treba osiguratiprovjeru matica i svornjaka kota a te ih po potrebi zategnuti.

W = Svakih 50 pogonskih sati, no najmanje jednom tjednoA = Svakih 500 pogonskih satiB = Svakih 1000 pogonskih sati, no najmanje jednom godišnjeC = Svakih 2000 pogonskih sati, no najmanje jednom godišnjet = Standardni interval održavanjak = Interval održavanja u hladnja i (uz standardni interval održavanja)

Page 213: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

214

10 Popis za provjeru održavanja DFG

10.1 Vlasnik stroja

10.1.1 Serijska oprema

Ko nice W A B C1 Provjeriti rad ko nica. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti alarmne i sigurnosne naprave sukladno Uputama za uporabu. t

2 Provjeriti funkcije prikaza i upravlja kih elemenata. t

3 Provjeriti ispravnost i ošte enje sklopke poklopca. t

4 Provjeriti funkciju sklopke za hitno isklju ivanje (NOTAUS). t

Opskrba energijom W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost kabelskih priklju aka baterije te po potrebi podmazati polove. t

2 Provjeriti bateriju i komponente baterije. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti razinu rashladnog sredstva, po potrebi korigirati. t

2 Provjeriti tlak zraka u gumama, po potrebi korigirati. t

3 Provjeriti istrošenost i ošte enje kota a. t

4 Provjeriti razinu motornog ulja, po potrebi korigirati. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti vrata i/ili poklopce. t

2 Provjeriti itljivost i potpunost natpisa. t

3 Provjeriti one iš enja u prostoru motora, po potrebi o istiti. t

4 Provjeriti ošte enja i pri vrš enje krova za zaštitu voza a i/ili kabine. t

5 Provjeriti ošte enja i funkciju sustava za pridržavanje sjedala voza a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazanost teretnih lanaca, po potrebi podmazati teretne lance. t

2 Provjerite ispravnost hidrauli kog sustava. t

3 Provjeriti razinu hidrauli kog ulja, po potrebi korigirati. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enje zubaca vilice ili sredstava za prihvat tereta. t

Page 214: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

215

03.1

3 H

R10.1.2 Dodatna oprema

Radni reflektor

Bljeskalica/rotiraju e svjetlo

Grijanje

Steza

Bo ni gura

Odredba za dozvolu vožnje na prometnicama

Teleskopske vilice

Zaštita od vremenskih neprilika

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju i ošte enja bljeskalice/rotiraju eg svjetla. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti rad grijanja. t

2 Provjeriti one iš enje filtra za prozra ivanje kod grijanja, po potrebi ga zamijenite. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje vrata. t

Page 215: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

216

Sustav za brisanje i pranje stakla

Pomjera zubaca

Dodatna oprema

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti nepropusnost i razinu napunjenosti spremnika vode za pranje, po mogu nosti nadoliti vodu za pranje. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti funkciju i ošte enja dodatne opreme, kao što je zrcalo, police, ru ke, brisa i stakla i sustav za pranje stakala itd. t

Page 216: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

217

03.1

3 H

R10.2 Služba za korisnike

10.2.1 Serijska oprema

Ko nice W A B C1 Provjeriti rad ko nica. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti alarmne i sigurnosne naprave sukladno Uputama za uporabu. t

2 Provjeriti funkcije prikaza i upravlja kih elemenata. t

3 Provjeriti ispravnost i ošte enje sklopke poklopca. t

4 Provjeriti funkciju sklopke za hitno isklju ivanje (NOTAUS). t

5 Provjeriti uklopne sklopnike i/ili releje. t

6 Provjeriti to nu vrijednost osigura a. t

7 Provjeriti ošte enje elektri nih žica (izolaciju, priklju ke). Provjeriti pri vrš enost kabela i priklju aka. t

Opskrba energijom W A B C

1 Provjeriti propuštanje i ošte enja na sustavu goriva, spremniku i vodovima. t

2 Provjeriti pri vrš enost kabelskih priklju aka baterije te po potrebi podmazati polove. t

3 Provjeriti bateriju i komponente baterije. t

4 Provjeriti napon baterije. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti ispravnost, nepropusnost i ošte enje ispušnika. t

2 Provjeriti pri vrš enje motora kota a. t

3 Provjeriti buku i propuštanje motora kota a i crpke promjenjivog protoka. t

4 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

5 Provjeriti zaštitu od zale ivanja, po mogu nosti nadoliti sredstvo za zaštitu od zale ivanja. t

6 Zamijeniti sredstvo za rashla ivanje i zaštitu od zale ivanja. t

7 Provjeriti propusnost rashladnog sustava. t

8 Provjeriti razinu rashladnog sredstva, po potrebi korigirati. t

9 Provjeriti ispravnost i nepropusnost hidrauli kih ventilatora. t

10 Provjeriti i o istiti hladnjak za vodu. t

11 Provjeriti tlak zraka u gumama, po potrebi korigirati. t

12 Provjeriti istrošenost i ošte enje kota a. t

13 Provjeriti ležajeve i pri vrš enost kota a. t

Page 217: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

218

14 Provjeriti ispravnost, kabel i pri vrš enje elektropokreta a i alternatora. t

15 Provjeriti usisni filtar podtla nih krugova. t

16 Zamijeniti filtar goriva. t

17 Zamijeniti filtar motornog ulja. t

18 Provjeriti zategnutost i ošte enje klinastog/plosnatog remena. t

19 Zamijeniti filtar zraka. t

20 Provjeriti filtar zraka, po potrebi zamijeniti. t

21 Provjeriti buku i propuštanje motora. t

22 Zamijeniti motorno ulje. t

23 Provjeriti razinu motornog ulja, po potrebi korigirati. t

24 Provjeriti ovjes motora. t

25 Provjeriti svje ice. t

26Napomena: zamijenite zup asto remenje svakih 3000 pogonskih sati, po mogu nosti zamijenite i crpku za vodu. Postoji opasnost od ošte enja motora.

27 Provjeriti zup asti remen. t

28 Provjeriti odvaja vode iz goriva, po potrebi isprazniti. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ošte enja okvira i vij anih spojeva. t

2 Provjeriti vrata i/ili poklopce. t

3 Provjeriti itljivost i potpunost natpisa. t

4 Provjeriti pri vrš enje i funkciju namještanja sjedala za voza a. t

5 Provjeriti stanje sjedala voza a. t

6 Provjeriti one iš enja u prostoru motora, po potrebi o istiti. t

7 Provjeriti pri vrš enje/ležaj podizne konstrukcije. t

8 Provjeriti blokadu spojke za prikolicu ili povlaka a. t

9 Provjeriti ošte enja i pri vrš enje krova za zaštitu voza a i/ili kabine. t

10 Provjeriti sigurnost od proklizavanja i ošte enje stajnih površina. t

11 Provjeriti ošte enja i funkciju sustava za pridržavanje sjedala voza a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti upravlja ke elemente hidraulike te ispravnost, itljivost i potpunost natpisa. t

2 Provjeriti funkciju i pravilan razmještaj upravlja kih elemenata hidraulike. t

3 Provjeriti ošte enje, propusnost i pri vrš enost cilindara i klipnih šipki. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enja kliznih površina ugra enog bo noggura a i/ili pomjera a zubaca, po potrebi podmazati. t

5 Provjeriti pravilan položaj i istrošenost kliznih komada i grani nika, po potrebi namjestiti klizne komade. t

Vožnja W A B C

Page 218: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

219

03.1

3 H

R

6 Provjeriti postavku teretnih lanaca, po potrebi ih namjestiti. t

7 Provjeriti podmazanost teretnih lanaca, po potrebi podmazati teretne lance. t

8 Provjeriti bo ni razmak odjeljaka stupa i nosa a vilice. t

9 Vizualno provjeriti valjke stupa i istrošenost hodnih površina. t

10 Provjeriti trošenje i ošte enja kliznih površina stupa, po potrebi podmazati. t

11 Provjerite ispravnost hidrauli kog sustava. t

12 Zamijeniti poklopac za odzra ivanje spremnika hidrauli kog ulja. t

13 Zamijeniti filtar hidrauli kog ulja. t

14 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

15 Provjeriti ispravnost hitnog spuštanja. t

16 Provjeriti razinu hidrauli kog ulja, po potrebi korigirati. t

17 Provjeriti funkciju ventila za ograni avanje tlaka, po potrebi ga namjestite. t

18 Zamijeniti hidrauli ko ulje. t

19 Provjeriti istrošenost i ošte enje zubaca vilice ili sredstava za prihvat tereta. t

20 Provjeriti dubinu vijka i protumaticu/stezaljku šipke klipa. Provjeriti me usobni položaj dvaju cilindara nagiba iste duljine podiznog hoda. t

21 Provjeriti cilindar nagiba i ležaj. t

22 Provjeriti brzinu podizanja i spuštanja. t

Dogovorene usluge W A B C

1 Izvršiti probnu vožnju uz nazivno optere enje, po mogu nosti s teretom koji je specifi an za korisnika. t

2 Podmazivanje vili ara prema planu podmazivanja. t

3 Provjera nakon izvršenog održavanja. t

Upravljanje W A B C1 Provjeriti funkciju hidrauli kog upravljanja i njegovih komponenti. t

2 Provjeriti propusna mjesta na hidraulici. t

3 Provjeriti upravlja ka crijeva i vodove. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enje upravlja ke osovine i koljena. t

5 Provjeriti ležajeve koljena osovine i po potrebi namjestiti. t

6 Podmazati upravlja ku osovinu. t

7 Provjeriti mehani ke dijelove upravlja kog stupa. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

Page 219: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

220

10.2.2 Dodatna oprema

Traka za odvo enje stati kog elektriciteta

Naprave za zvu no upozorenje

Spojka za prikolicu

Radna platforma

Radni reflektor

Bljeskalica/rotiraju e svjetlo

Snima podataka

Drive Control

Elektrika W A B C

1 Provjeriti prisutnost i ošte enja trake za odvo enje stati kogelektriciteta. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i ošte enje signalnog ure aja. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti blokadu spojke za prikolicu ili povlaka a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju i ošte enja bljeskalice/rotiraju eg svjetla. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje snima a podataka. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti funkciju Drive Control. t

Page 220: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

221

03.1

3 H

RDodatna oprema elektri nog sustava

Vatrogasni aparat

Jedinica za kontrolu brave remena

Grijanje

Steza

Elektrika W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje dodatne opreme elektri nog sustava. t

Dogovorene usluge W A B C

1 Provjeriti prisutnost, pri vrš enje i interval provjere vatrogasnog aparata. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje jedinice za kontrolu brave remena. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti rad grijanja. t

2 Zamijeniti filtar za prozra ivanje grija a. t

3 Provjeriti nepropusnost, pri vrš enost i ošte enja crijeva. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti funkciju tipke za aktiviranje. t

2 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

3 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

4 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

5 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

6 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

7 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

8 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Page 221: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

222

Klimatizacijski ure aj

Kuke dizalice

Zaštitna rešetka tereta

Lift Control

Filtar estica

Sustav za pridržavanje/SUN-Protector

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti ispravnost i postavljanje klimatizacijskog ure aja i ošte enja njezinih komponenti. t

2Napomena: održavanje klimatizacijskog ure aja svake dvije godine ili nakon 2000 pogonskih sati. Održavanje klimatizacijskog ure ajasmije provoditi samo stru no osoblje.

3 Vizualno provjeriti filtar, po potrebi ga zamijeniti. t

4 Mjerenje temperature na izlazu mlaznica za prozra ivanje prema podacima proizvo a a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti funkciju Lift Control t

Vožnja W A B C

1 Napomena: sve radove na sustavu filtra estica smije provoditi samo stru no osoblje.

2 Filtar estica: iš enje filtra prema uputama proizvo a a. t

3 Provjeriti funkciju, namještanje i one iš enje sustava filtra estica, po potrebi o istiti. t

4 Mjerenje indeksa a e prema specifikacijama proizvo a a ili nacionalnim odredbama. o

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti potpunost, funkciju i ošte enje sustava za pridržavanje. t

Page 222: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

223

03.1

3 H

RSenzor udarca

Bo ni gura

Središnji položaj bo nog gura a

Grijanje sjedala

Odredba za dozvolu vožnje na prometnicama

Elektrika W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje senzora udarca. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

2 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

3 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

4 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

5 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

6 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

7 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

8 Provjeriti ispravnost, namještanje i ošte enje bo nih gura a. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti ispravnost središnjeg položaja bo nog gura a. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti ošte enje elektri nih žica (izolaciju, priklju ke). Provjeriti pri vrš enost kabela i priklju aka. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Page 223: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

224

Teleskopske vilice

Nosivi trn

Videoure aj

Senzori/sklopka vage

Zaštita od vremenskih neprilika

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

2 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

3 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

4 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

5 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

6 Provjera brtvi cilindra. t

7 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

8 Provjeriti ošte enja i namještanje klipa i šipke klipa, po mogu nostidodatno namjestiti. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Komponente sustava W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje kabela. t

2 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i isto u kamere. t

3 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i isto u monitora. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje vage. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti to nu vrijednost osigura a. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje grijanja stakla. t

2 Provjeriti ispravnost i ošte enje vrata. t

Page 224: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

225

03.1

3 H

RSustav za brisanje i pranje stakla

Pomjera zubaca

Pristupni modul

Dodatna oprema

Datum sastavljanja: 20.11.2012 16:22:57

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti nepropusnost i razinu napunjenosti spremnika vode za pranje, po mogu nosti nadoliti vodu za pranje. t

2 Provjeriti funkciju i ošte enja brisa a stakla, po mogu nostizamijeniti. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

2 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

3 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

4 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

5 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

6 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

7 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

8 Provjeriti ispravnost i ošte enje pomjera a zubaca. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i ošte enje pristupnog modula. t

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti funkciju i ošte enja dodatne opreme, kao što je zrcalo, police, ru ke, brisa i stakla i sustav za pranje stakala itd. t

Page 225: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

226

11 Popis za provjeru održavanja TFG

11.1 Vlasnik stroja

11.1.1 Serijska oprema

Ko nice W A B C1 Provjeriti rad ko nica. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti alarmne i sigurnosne naprave sukladno Uputama za uporabu. t

2 Provjeriti funkcije prikaza i upravlja kih elemenata. t

3 Provjeriti ispravnost i ošte enje sklopke poklopca. t

4 Provjeriti funkciju sklopke za hitno isklju ivanje (NOTAUS). t

Opskrba energijom W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost kabelskih priklju aka baterije te po potrebi podmazati polove. t

2 Provjeriti bateriju i komponente baterije. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti razinu rashladnog sredstva, po potrebi korigirati. t

2 Provjeriti tlak zraka u gumama, po potrebi korigirati. t

3 Provjeriti istrošenost i ošte enje kota a. t

4 Provjeriti razinu motornog ulja, po potrebi korigirati. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti vrata i/ili poklopce. t

2 Provjeriti itljivost i potpunost natpisa. t

3 Provjeriti one iš enja u prostoru motora, po potrebi o istiti. t

4 Provjeriti ošte enja i pri vrš enje krova za zaštitu voza a i/ili kabine. t

5 Provjeriti ošte enja i funkciju sustava za pridržavanje sjedala voza a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazanost teretnih lanaca, po potrebi podmazati teretne lance. t

2 Provjerite ispravnost hidrauli kog sustava. t

3 Provjeriti razinu hidrauli kog ulja, po potrebi korigirati. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enje zubaca vilice ili sredstava za prihvat tereta. t

Page 226: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

227

03.1

3 H

R11.1.2 Dodatna oprema

Radni reflektor

Bljeskalica/rotiraju e svjetlo

Grijanje

Steza

Bo ni gura

Odredba za dozvolu vožnje na prometnicama

Teleskopske vilice

Zaštita od vremenskih neprilika

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju i ošte enja bljeskalice/rotiraju eg svjetla. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti rad grijanja. t

2 Provjeriti one iš enje filtra za prozra ivanje kod grijanja, po potrebi ga zamijenite. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje vrata. t

Page 227: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

228

Sustav za brisanje i pranje stakla

Pomjera zubaca

Dodatna oprema

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti nepropusnost i razinu napunjenosti spremnika vode za pranje, po mogu nosti nadoliti vodu za pranje. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti funkciju i ošte enja dodatne opreme, kao što je zrcalo, police, ru ke, brisa i stakla i sustav za pranje stakala itd. t

Page 228: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

229

03.1

3 H

R11.2 Služba za korisnike

11.2.1 Serijska oprema

Ko nice W A B C1 Provjeriti rad ko nica. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti alarmne i sigurnosne naprave sukladno Uputama za uporabu. t

2 Provjeriti funkcije prikaza i upravlja kih elemenata. t

3 Provjeriti ispravnost i ošte enje sklopke poklopca. t

4 Provjeriti funkciju sklopke za hitno isklju ivanje (NOTAUS). t

5 Provjeriti uklopne sklopnike i/ili releje. t

6 Provjeriti to nu vrijednost osigura a. t

7 Provjeriti ošte enje elektri nih žica (izolaciju, priklju ke). Provjeriti pri vrš enost kabela i priklju aka. t

Opskrba energijom W A B C1 Završni radovi i namještanja na sustavu pogonskog plina. t

2 Provjeriti pri vrš enost kabelskih priklju aka baterije te po potrebi podmazati polove. t

3 Provjeriti bateriju i komponente baterije. t

4 Provjeriti napon baterije. t

5Napomena: provjerite vrijednosti ispuha svakih šest mjeseci i po potrebi prilagodite sustav. Uzmite u obzir nacionalne smjernice i propise za slu aj odstupanja.

6 Napomena: provjeru sustava pogonskog plina smije provesti samo stru njak za sustave pogonskog plina.

7 Provjeriti ispravnost, nepropusnost i ošte enje sustava pogonskog plina. t

8 Zamijeniti filtar pogonskog plina. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti ispravnost, nepropusnost i ošte enje ispušnika. t

2 Provjeriti pri vrš enje motora kota a. t

3 Provjeriti buku i propuštanje motora kota a i crpke promjenjivog protoka. t

4 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

5 Provjeriti zaštitu od zale ivanja, po mogu nosti nadoliti sredstvo za zaštitu od zale ivanja. t

6 Zamijeniti sredstvo za rashla ivanje i zaštitu od zale ivanja. t

7 Provjeriti propusnost rashladnog sustava. t

Page 229: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

230

8 Provjeriti razinu rashladnog sredstva, po potrebi korigirati. t

9 Provjeriti ispravnost i nepropusnost hidrauli kih ventilatora. t

10 Provjeriti i o istiti hladnjak za vodu. t

11 Provjeriti tlak zraka u gumama, po potrebi korigirati. t

12 Provjeriti istrošenost i ošte enje kota a. t

13 Provjeriti ležajeve i pri vrš enost kota a. t

14 Provjeriti ispravnost, kabel i pri vrš enje elektropokreta a i alternatora. t

15 Zamijeniti filtar motornog ulja. t

16 Provjeriti zategnutost i ošte enje klinastog/plosnatog remena. t

17 Zamijeniti filtar zraka. t

18 Provjeriti filtar zraka, po potrebi zamijeniti. t

19 Provjeriti buku i propuštanje motora. t

20 Zamijeniti motorno ulje. t

21 Provjeriti razinu motornog ulja, po potrebi korigirati. t

22 Provjeriti ovjes motora. t

23 Zamijeniti svje ice. t

24Napomena: zamijenite zup asto remenje svakih 3000 pogonskih sati, po mogu nosti zamijenite i crpku za vodu. Postoji opasnost od ošte enja motora.

25 Provjeriti zup asti remen. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ošte enja okvira i vij anih spojeva. t

2 Provjeriti vrata i/ili poklopce. t

3 Provjeriti itljivost i potpunost natpisa. t

4 Provjeriti pri vrš enje i funkciju namještanja sjedala za voza a. t

5 Provjeriti stanje sjedala voza a. t

6 Provjeriti one iš enja u prostoru motora, po potrebi o istiti. t

7 Provjeriti pri vrš enje/ležaj podizne konstrukcije. t

8 Provjeriti blokadu spojke za prikolicu ili povlaka a. t

9 Provjeriti ošte enja i pri vrš enje krova za zaštitu voza a i/ili kabine. t

10 Provjeriti sigurnost od proklizavanja i ošte enje stajnih površina. t

11 Provjeriti ošte enja i funkciju sustava za pridržavanje sjedala voza a. t

Vožnja W A B C

Page 230: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

231

03.1

3 H

R

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti upravlja ke elemente hidraulike te ispravnost, itljivost i potpunost natpisa. t

2 Provjeriti funkciju i pravilan razmještaj upravlja kih elemenata hidraulike. t

3 Provjeriti ošte enje, propusnost i pri vrš enost cilindara i klipnih šipki. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enja kliznih površina ugra enog bo noggura a i/ili pomjera a zubaca, po potrebi podmazati. t

5 Provjeriti pravilan položaj i istrošenost kliznih komada i grani nika, po potrebi namjestiti klizne komade. t

6 Provjeriti postavku teretnih lanaca, po potrebi ih namjestiti. t

7 Provjeriti podmazanost teretnih lanaca, po potrebi podmazati teretne lance. t

8 Provjeriti bo ni razmak odjeljaka stupa i nosa a vilice. t

9 Vizualno provjeriti valjke stupa i istrošenost hodnih površina. t

10 Provjeriti trošenje i ošte enja kliznih površina stupa, po potrebi podmazati. t

11 Provjerite ispravnost hidrauli kog sustava. t

12 Zamijeniti poklopac za odzra ivanje spremnika hidrauli kog ulja. t

13 Zamijeniti filtar hidrauli kog ulja. t

14 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

15 Provjeriti ispravnost hitnog spuštanja. t

16 Provjeriti razinu hidrauli kog ulja, po potrebi korigirati. t

17 Provjeriti funkciju ventila za ograni avanje tlaka, po potrebi ga namjestite. t

18 Zamijeniti hidrauli ko ulje. t

19 Provjeriti istrošenost i ošte enje zubaca vilice ili sredstava za prihvat tereta. t

20 Provjeriti dubinu vijka i protumaticu/stezaljku šipke klipa. Provjeriti me usobni položaj dvaju cilindara nagiba iste duljine podiznog hoda. t

21 Provjeriti cilindar nagiba i ležaj. t

22 Provjeriti brzinu podizanja i spuštanja. t

Dogovorene usluge W A B C

1 Izvršiti probnu vožnju uz nazivno optere enje, po mogu nosti s teretom koji je specifi an za korisnika. t

2 Podmazivanje vili ara prema planu podmazivanja. t

3 Provjera nakon izvršenog održavanja. t

Page 231: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

232

11.2.2 Dodatna oprema

Traka za odvo enje stati kog elektriciteta

Naprave za zvu no upozorenje

Spojka za prikolicu

Radna platforma

Radni reflektor

Bljeskalica/rotiraju e svjetlo

Upravljanje W A B C1 Provjeriti funkciju hidrauli kog upravljanja i njegovih komponenti. t

2 Provjeriti propusna mjesta na hidraulici. t

3 Provjeriti upravlja ka crijeva i vodove. t

4 Provjeriti istrošenost i ošte enje upravlja ke osovine i koljena. t

5 Provjeriti ležajeve koljena osovine i po potrebi namjestiti. t

6 Podmazati upravlja ku osovinu. t

7 Provjeriti mehani ke dijelove upravlja kog stupa. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti prisutnost i ošte enja trake za odvo enje stati kogelektriciteta. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i ošte enje signalnog ure aja. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti blokadu spojke za prikolicu ili povlaka a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju i ošte enja bljeskalice/rotiraju eg svjetla. t

Page 232: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

233

03.1

3 H

RSnima podataka

Drive Control

Dodatna oprema elektri nog sustava

Vatrogasni aparat

Jedinica za kontrolu brave remena

Grijanje

Steza

Elektrika W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje snima a podataka. t

Vožnja W A B C1 Provjeriti funkciju Drive Control. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje dodatne opreme elektri nog sustava. t

Dogovorene usluge W A B C

1 Provjeriti prisutnost, pri vrš enje i interval provjere vatrogasnog aparata. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje jedinice za kontrolu brave remena. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti rad grijanja. t

2 Zamijeniti filtar za prozra ivanje grija a. t

3 Provjeriti nepropusnost, pri vrš enost i ošte enja crijeva. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti funkciju tipke za aktiviranje. t

2 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

3 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

4 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

5 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

Page 233: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

234

Klimatizacijski ure aj

Kuke dizalice

Zaštitna rešetka tereta

Lift Control

Sustav za pridržavanje/SUN-Protector

6 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

7 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

8 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti ispravnost i postavljanje klimatizacijskog ure aja i ošte enja njezinih komponenti. t

2Napomena: održavanje klimatizacijskog ure aja svake dvije godine ili nakon 2000 pogonskih sati. Održavanje klimatizacijskog ure ajasmije provoditi samo stru no osoblje.

3 Vizualno provjeriti filtar, po potrebi ga zamijeniti. t

4 Mjerenje temperature na izlazu mlaznica za prozra ivanje prema podacima proizvo a a. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti funkciju Lift Control t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti potpunost, funkciju i ošte enje sustava za pridržavanje. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

Page 234: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

235

03.1

3 H

RSenzor udarca

Bo ni gura

Središnji položaj bo nog gura a

Grijanje sjedala

Odredba za dozvolu vožnje na prometnicama

Elektrika W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje senzora udarca. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

2 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

3 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

4 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

5 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

6 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

7 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

8 Provjeriti ispravnost, namještanje i ošte enje bo nih gura a. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Hidrauli ke kretnje W A B C1 Provjeriti ispravnost središnjeg položaja bo nog gura a. t

Elektrika W A B C

1 Provjeriti ošte enje elektri nih žica (izolaciju, priklju ke). Provjeriti pri vrš enost kabela i priklju aka. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju osvjetljenja. t

Page 235: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

03.1

3 H

R

236

Teleskopske vilice

Nosivi trn

Videoure aj

Senzori/sklopka vage

Zaštita od vremenskih neprilika

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

2 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

3 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

4 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

5 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

6 Provjera brtvi cilindra. t

7 Provjeriti pri vrš enost, propusnost i ošte enja hidrauli kihpriklju aka te crijevnih i cijevnih vodova. t

8 Provjeriti ošte enja i namještanje klipa i šipke klipa, po mogu nostidodatno namjestiti. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

Komponente sustava W A B C1 Provjeriti pri vrš enost i ošte enje kabela. t

2 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i isto u kamere. t

3 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i isto u monitora. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje vage. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti to nu vrijednost osigura a. t

Okvir i struktura W A B C1 Provjeriti ispravnost i ošte enje grijanja stakla. t

2 Provjeriti ispravnost i ošte enje vrata. t

Page 236: DFG / TFG 425s - 435s - Jungheinrich · 04.11 - 03.13 51300963 DFG / TFG 425s - 435s DFG 430s DFG 435s TFG 425s TFG 430s TFG 435s DFG 425s Upute za uporabu h

237

03.1

3 H

RSustav za brisanje i pranje stakla

Pomjera zubaca

Pristupni modul

Dodatna oprema

Datum sastavljanja: 20.11.2012 16:52:11

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti nepropusnost i razinu napunjenosti spremnika vode za pranje, po mogu nosti nadoliti vodu za pranje. t

2 Provjeriti funkciju i ošte enja brisa a stakla, po mogu nostizamijeniti. t

Hidrauli ke kretnje W A B C

1 Provjeriti osovinski zazor prednjih i stražnjih kota a, po mogu nostidodatno podesiti. t

2 Provjeriti pri vrš enost ugradnih ure aja na vili aru i nose eelemente. t

3 Provjeriti funkciju i namještanje ugradnog ure aja. Provjeriti ošte enja ugradnog ure aja. t

4 Provjeriti potpunost kliznih stopica. t

5 Provjeriti trošenje i ošte enja ležajeva, vodilica i grani nika ugradnog ure aja, te ih o istiti i podmazati. t

6 Provjeriti podmazivanje ugradnog ure aja, po mogu nosti o istiti i podmazati. t

7 Provjera hidrauli kih priklju aka, po mogu nosti dodatno zategnuti. t

8 Provjeriti ispravnost i ošte enje pomjera a zubaca. t

9 Provjera brtvi cilindra. t

10 Provjeriti šipke klipa cilindra i njihove ahure. t

Elektrika W A B C1 Provjeriti funkciju, pri vrš enost i ošte enje pristupnog modula. t

Okvir i struktura W A B C

1 Provjeriti funkciju i ošte enja dodatne opreme, kao što je zrcalo, police, ru ke, brisa i stakla i sustav za pranje stakala itd. t