43
DICCIONARIO TECNICO DICCIONARIO TECNICO INDUSTRIAL INDUSTRIAL G A I M A G A I M A ESPA ESPA Ñ Ñ OL OL - - INGLES INGLES INGLES INGLES - - ESPA ESPA Ñ Ñ OL OL IBEROAMERICA, IBEROAMERICA, S.A S.A DE DE C.V C.V TECNOLOGIA Y ESPECIALIZACION AL SERVICIO DEL MANTAJE Y MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MECANICO

Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

DICCIONARIO TECNICODICCIONARIO TECNICOINDUSTRIALINDUSTRIAL

G A I M AG A I M A

ESPAESPAÑÑOL OL -- INGLESINGLESINGLES INGLES -- ESPAESPAÑÑOLOL

IBEROAMERICA, IBEROAMERICA, S.AS.A DE DE C.VC.VTECNOLOGIA Y ESPECIALIZACION AL SERVICIO DELMANTAJE Y MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MECANICO

Page 2: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

DICCIONARIO TECNICODICCIONARIO TECNICOINDUSTRIALINDUSTRIAL

G A I M AG A I M A

INGLES INGLES -- ESPAESPAÑÑOLOL

IBEROAMERICA, S.A. DE C.VIBEROAMERICA, S.A. DE C.VTECNOLOGIA Y ESPECIALIZACION AL SERVICIO DELMANTAJE Y MANTENIMIENTO INDUSTRIAL MECANICO

Page 3: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

A

Ability .......................... Habilidad, capacidad de hacer algo Abrasive disc .................... Disco abrasivo A.C. .............................. Corriente alterna (c.a.) Accomplish ................... Realizar, llevar a cabo, efectuar Account ........................ Cuenta, relación Access door ................. Puerta de acceso Accuracy ...................... Precisión, exactitud Accurate ...................... Exacto, preciso Acetylene ..................... Acetileno Achieve ........................ Lograr, conseguir, alcanzar Actuating ..................... Accionamiento Added .......................... Añadido Adhesive ...................... Adhesivo Adapting cup ................ Adaptador interior Adapting nipple ............ Casquillo adaptador Adjust .......................... Ajustar Adjuster ....................... Ajustador Adjusting gib ............... Regleta de ajuste Adjusting nut .............. Tuerca de ajuste Adjustable stop ........... Tope regulable Adjustment .................. Ajuste Against ........................ Contra Aging ........................... Envejecimiento Agreement ................... Acuerdo Ahead .......................... Delante Air brake ..................... Freno neumático Air braker .................... Interruptor de corte al aire Air chuck ..................... Plato con mando neumático Air clutch .................... Embrague neumático Air gap ........................ Entre-hierro

A1 R

Air rnagnetic breaker ......... Interruptor de soplado magnético de corte al aire

Airtight .............................. Hermético Alarrn ................................ Mecanismo de alarma,

avisador Alarm control .................... Control de alarma Align ................................. Alinear Alignment ......................... Alineación Alternating current (a.c.) .. Alternating current Corriente alterna (c.a.) generador ......................... Alternador Allowable .......................... Admisible, permisible Allowance ......................... Tolerancia de ajuste Alloy ................................. Aleación Alurninum ......................... Aluminio Arnber Light ...................... Luz amarilla Amrneter ........................... Amperímetro Arnount ............................. Cantidad, importe Arnplifier ........................... Amplificador Anchor .............................. Sujetar, anclar, fijar

........................ Anchorage Anclaje, fijación al suelo And / Or ........................... y / 0

.............................. Anneal Recocer ......................... Annealing Recocido

.......................... Annealed Recocido ....................... Antifriction Antifricción

................................. Anvil Yunque ............................... Apron Delantal

...................... Appropriate Apropiado, adecuado ... Approxirnate dimension Dimensión aproximada

................... Arbor support Porta-eje

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 4: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

ARC

Arc ..................................... Arco Arc chute ........................... Cámara de ruptura Arc furnace ........................ Horno de arco Area reduction ................... Estricción Arm .................................... Brazo Arm clamping rnechanism... Mecanismo de fijación del

brazo Arm lowering mechanism.... Mecanismo de descenso del

brazo Arm plane .......................... Cepillo de brazo Armature ........................... Inducido, rotor Armored ............................ Blindado Arrangement ..................... Disposición, colocación Arroz ................................. Flecha Asbestos ............................ Amianto Assemble ........................... Ensamblar, montar Assembly ........................... Montaje, conjunto Assurance .......................... Seguridad, garantía Asynchronous motor .......... Motor asíncrono Attached ............................ Unidos, fijado Attachment ........................ Fijación, unión Atomize ............................. Pulverizar audit. ................................. Comprobar, auditar Autogenous welding .......... Soldadura autógena Automatic chucking lathe .... Torno automático con plato Automatic down feed .......... Descenso automático Automatic dril l ................... Taladro automático Automatic feed .................. Avance automático Automatic lathe ................. Torno automático Automatic screw rnachine... Torno automático para barra Autotransforrner ................ Autotransformador Auxiliary transformer ......... Transformador auxiliar Available ............................ Disponible Average ............................. Promedio, término medio

A X I

AxiaI spacers ...................... Espaciadores axiales Axis .................................... Eje Axial support ...................... Soporte axial Axle turning lathe ............... Torno para ejes

B

Babbit ................................ Antifricción Back .................................. Posterior Back motion ....................... Retroceso Back pressure .................... Contrapresión

.................... Back tool-post Portaherramientas posterior .............................. Back up Apoyar, sostener

Backing .............................. Respaldo Backing strips .................... Tiras de respaldo

............................ Backlash Juego entre engranes .............................. Backlog Cartera de pedidos,

trabajos atrasados ............................ Backrest Luneta (torno)

Backup .............................. Apoyo, sostén ......................... Backwards Movimiento hacia atrás

................................ Baffle Tabique, pantalla ............................. Balance Superficie compensadora,

equilibrio, resto Balancing pit ..................... Túnel de equilibrado

.................................... Ball Rótula, bola ....................... Ball bearing Cojinete de bolas

.............. Ball bearing block Soporte de rodamiento bolas

Band .................................. Cinta, banda Banding tape ..................... Cinta de zunchado

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 5: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Bar .................................... Barra Back chuck ........................ Plato de pinzas Bar-feed mechanism .......... Mecanismo de avance de la

barra Bar-feed tube .................... Tubo guía de la barra

BAR

Bar-feed tube support ........ Soporte del alimentador de barra

Bar seal ............................... Obturador Bar t ie ................................. Banda de amarre Bare .................................... Desnudo Barrier ................................ Pantalla, obstáculo Base ....................... .. .......... Base, bancada, apoyo Base metal .......................... Metal base (soldadura) Bastard f lat f i le ................... Lima plana basta Bath .................................... Baño, bañera

! Battery ................................ Pila eléctrica, batería Beam .............................. ..... Viga, traviesa, larguero Bearing ................................ Cojinete Bearing block ....................... Soporte de cojinetes Bearing gap ......................... luego de cojinetes Bearing pressure ................. Presión de apoyo Bed .............................. ........ Bancada, base, lecho Bed slide-way ...................... Guía de la bancada Bed type surfacing, bo ring Torno al aire sobre lathe .................................... bancada Behind .................................. Detrás de Below ..................... .. ....... .... Debajo de, por debajo Bellows ............................... Fuelle, tubo flexible

ondulado para transmitir movimiento

Belt ...................................... Correa Beltconveyor ....................... Cintatransportadora Belt drive ............................. Transmisión por correa Belt guard ............................ Defensa de correas

Bench ................................... Banco, mesa de trabajo manual

Bench centre lathe ................ Torno paralelo de sobremesa

Bend ..................................... Doblar, pliegue Bend Iine .............................. Línea de doblado

BEN

......................... Bent Doblado, acodado Bent tee ................... "T" doblada Between centers ...... Entrepuntos, entrecentros

....................... Bevel Bisel, en bisel Bevel gage ............... Falsa escuadra Bevel-headed screw.. Tornillo avellanado

................ ... Beware of Cuidado con ......................... Bias Sesgo, derivación

........................... Bid Oferta, ofertar Bidirectional Wheel... Rueda orientable en dos

direcciones ........................... BiII Factura, facturar, nota ......................... Bind Atar, unir, juntar

...................... Binder Aglomerante, ligadura ............................ Bit Broca, cabeza de cobre (sold.),

cosa pequeña ..................... Bit tool Herramienta de cuchilla postiza

.......................... Bite Dentellada, agarre (tornillos, etc.) Blade ........................ Cuchilla, álabe (turbina,

diafragma) ........................ Blank Pieza en bruto, en blanco

..................... Blanket Recubrimiento, manta ......................... Blast Chorro de viento, explosión

.................... Blasting Chorreado, voladura Bleeding ................... Sangrado, extracción vapor

SA. DP C.Y:

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 6: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Blend Mezcla, mezclar ....................... Blind hole Agujero ciego ................. Blister Ampolla, burbuja ...................... Block Bloque, taco, zapata, mármol ........................ Blocking ................... Bloqueo Blow ......................... Corriente de aire, golpe

BLO Blow pipe ................. Soplete Blowdown valve Válvula de soplado ....... Blower ..................... Soplante, ventilador Board Tabla, panel, tablero ..................... Body ........................ Cuerpo Body bounds Tornillos guía ............ Body ends ................ Testas Boiler Caldera vapor, cámara ........................

combustión (turbinas) Boiler shop Calderería ............... Bolt Tornillo, perno, bulón .......................... Bond Adherencia, unión, unido ........................ Bonded conductor..... Cable compacto Bonding material...... Liga Bore ......................... Diámetro interior, taladro,

taladrar, perforar Bored Mandrilado ....................... Boring bar Barra de mandrinar ................ Boring fixture Dispositivo de mandrinar .......... Boring lathe Torno para interiores ............. Boring machine Mandrino ........ Boring speed Velocidad de mandrilado ............ Borings Anillos interiores, sondajes .................... Boss ......................... Capataz, jefe Bosses Bridas ..................... Both sides Ambos lados ................ Both ways ................ En ambos sentidos Bottom ..................... Parte inferior, fondo, solera Bottom bar ............... Barra inferior

...................... Bound Sujeto, límite .......................... Bow Curvatura de viga

.................. Bow saw Sierra de arco ........................ Bowl Cubeta, tazón

BOX

Box .......................... Caja, cofre, cajó, cajera ....................... Brace Abrazadera

.................. Brackets Soportes, abrazaderas ........................ Braid Trenza, trenzar

.................... Braided Trenzado, galoneado ....................... Brake Freno, frenar

Brake drum turning Torno para tambores de freno ........................ lathe

................. Branches Ramas, derivaciones ....................... Brass Latón

................. Brass rod Varilla de latón ....................... Braze Soldadura con cobre, latón

................ Braze ring Anillo de soldadura ..................... Brazed Cobresoldado, brasage .................... Brazing Cobresoldadura, brasage

Break ....................... Romper ...... Break even point Punto de equilibrio

Break sharp corners.. Matar cantos vivos, aristas .................... Breaker Interruptor ................... Breather Respiradero

...................... Bridge Puente ........... Bridge gacing Soporte de centrado

.............. Bridge gage Galga de puente ............. Bridge plane Cepillo punte de planos

....................... Brittle Frágil, quebradizo ................ Bronze rod Varilla de bronce

........................ Brush Escobilla, cepillo

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 7: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Brush-holder Portaescobillas ............ Brush losses ............. Pérdidas en escobillas Bucket ...................... Alabe, cubo, cucharón de grúa Buckiing ................... Pandeo, alabeo Buffer ....................... Tope (FFCC), amortiguador

BUF

Buffing ....................... Pulido, bruñido, amortiguado Buffle ......................... Deflector Bull gear .................... Engranaje de giro, de mando Bull r ing ..................... Anillo soporte Bullrings .................... Hileras para trefilado - . Built i n ....................... Empotrado, incorporado Built up ...................... Recrecido, aumentado Burnper ...................... Parachoques, tope Bumper pin ................ Pitón de fijación Bunch ........................ Juntar, agrupar, amontonar Bur ............................ Rebaba Burn .......................... Quemar Burner ...................... Quemador Burnish ....................... Bruñir, pulir Bus ............................ Barra conductora Bus bar ...................... Embarrado, barras blindadas Bush .......................... Casquillo Bushing ..................... Casquillo, cojinete de polea,

manguito, aislador Button ....................... Pulsador Butt ........................... Tope Butt jo int ................... Junta a tope, unir a tope Butt weld ................... Soldar a tope Butt welding .............. Soldadura a tope Buttonhead ................ Cabeza semiesférica (tornillo) By purchaser .............. Por el comprador, o cliente Bypass ....................... Desvío Bypass valve .............. Válvula de sobrecarga, auxiliar en

derivación

C

Cabinet ........................ Pupitre ........................... Cable Cable (potencia), telegrama

Cable fault ................... Defecto de cable Cable pulley ................. Polea de cable Calibrate ...................... Calibrar Callipers ....................... Compás de gruesos, pie de rey Cam actuated ............... Accionado por levas

........ Cam-forming lathe Torno para levas ........................ Camber Curvatura en el plano

.......... Cams and shafts Levas y ejes ..................... Camshaft Arbol de levas

........................ Canvas Lona .............................. Cap Casquete, caperuza, sombrero

........................ Cap nut Tuerca de caperuza .................... Capability Facultad, capacidad

................. Capacitahce Capacitancia ..................... Capacitive Capacitivo

..................... Capacitor Condensador ....................... Capstan Cabrestante, torreta

............... Capstan lathe Torno revolver .............................. Car Carro, vagón

....................... Carbide Carburo ........................ Carbon Carbono

................ Carbon steel Acero al carbono ............................ Card Carda

................ Cardan gear Engranaje de cardan ................... Cardboard Cartón

....................... Carding Cardado ...................... Carriage Carro

........................ Carrier Tope, arrastre, transporte ............................ Case Caja, marco, bastidor

......................... Casing Funda, caja, armadura, cuerpo Casing high pressure.... Cuerpo de alta presión

I I I E R O ~ ~ R ~ ~ U. DE C.W

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 8: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

CAS

Casing liner ................... Cuerpo de cojinete Cast ............................... Fundir, fundición Cast clip ........................ Cabezal fundido Cast surfaces ................. Superficies de fundición Casting tolerance ........... Tolerancia de fundición Castings ........................ Piezas fundidas Catalyst ......................... Catalizador Catenary ........................ Catenaria Caution .......................... Precaución Cell ............................... Célula, celda Cernentation .................. Cementación Cernented ...................... Cementado Center (lathe) ............... Punto (torno) Center out ..................... Descentrado Center punch ................. Granete Centering ...................... Centrado, centramiento Centre ........................... Punto centro Centre height ................ Altura de puntos Centre lathe .................. Torno paralelo, de puntos Centrifugal purnp .......... Bomba centrífuga Chain ............................ Cadena Chain drive .................. Transmisión por cadena Chain driven .................. Accionado por cadena Chain pulley .................. Polea para cadena Chain Wheel ................. Rueda para cadena Charnber ....................... Cámara Charnfer ....................... Chaflán

CHA

Charnfering ................... Achaflanado Change ......................... Cambio Change over ................. Conmutar, permutar Channel ........................ Canal Charge .......................... Carga

Chart .................... ......... Diagrama, gráfico, mapa ............................ Check Comprobar, comprobación

Chernical ....................... Químico Chest ............................. Cajón Chirnney ........................ Chimenea Chip ............................... Viruta Chip breaker .................. Rompevirutas Chisel ............................ Cincel Choke ............................ Estrangulación Choke coi1 ...................... Bobina de reactancia Circuit ........................... Circuito Circuit breaker .............. Interruptor Circuit diagram ............. Esquema de circuitos Circulation .................... Circulación, curso Clairn ............................ Reclamación Clamp ........................... Brida de fijación, mordaza,

grifa, grapa Clarnps .......................... Mordaza de sujeción Clarnping Bloqueo, sujeción ....................... Clarnping lever .............. Palanca de bloqueo Clarnping mechanism .... Mecanismo de fijación Clarnping screw ............. Tornillo de fijación Clarnping washer ........... Arandela de fijación Claw clutch .................... Embrague por dientes Cleaning ......................... Limpieza Clearance ...................... Separación, holgura Clearance f i t .................. Ajuste con huelgo

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 9: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

CLI

Clip ................................ Abrazadera, grapa Clockwise ...................... En sentido de las agujas del

reloj, a derechas Close adjustrnent ........... Ajuste exacto Close exarnination ......... Examen minucioso Close grain .................... De grano tupido (aceros) Close pitched ................. De paso pequeño Closed ........................... Cerrado Closing .......................... Cierre, fin, conclusión Club harnrner .................. Maceta Clutch ............................ Embrague Clutch releasing lever..... Palanca de desembrague Coal ............................... Carbón, hulla Coarse ........................... Basto, rugoso Coast down .................... Descenso Coat, Coating ................. Recubrimiento, capa de

pintura Cock .............................. Grifo Code .............................. Código, norma Coded ............................ Codificado Coil ................................ Bobina, bobinar, enrollar Coil current ................... Bobina de serie Coil winder ..................... Bobinador Coil winding .................. Bobinado Cold clearance ............... luego en frío Cold chisel ..................... Cortafríos Collar ............................ Anillo, manguito, collarín Coilect ........................... Reunir Collector end ................. Lado colector Collect chuck ................. Plato de pinzas, manguito con

pinzas para barras

COM

Conrnutator ................... Conmutador, colector Conrnutator segment ...... Delga Compact ........................ Compacto Compass ........................ Compás Cornparator ................... Comparador Complete circuit ............ Circuito cerrado

............. Cornpound slide Carro con movimiento comb. ................. Compounded Polimerizado

....................... Comprise Comprender, incluir Cornpressed ................... Comprimido

............. Compressed air Aire comprimido ................. Compression Compresión

Compressor ................... Compresor Computer ...................... Ordenador, computadora

..................... Concealed Disimulado, oculto ..... Concentric jaw-chuck Plato auto-centrante de garras

.................. Conditioning Acondicionado, rectificado .......................... Conduit Tubo de protección

.............................. Cone Cono .................. Cone pulley .? Polea escalonada

.... Cone pulley headstock Cabezal con polea escalonada ..... Conforrning material.. Material termo-reducible

Conical .......................... Cónico ......................... Connect Conectar, ensamblar

.................... Connecting Acción de engranar, conexión, embrague

..... Connecting in parallel Acoplamiento en derivación ...... Connecting in series Acoplamiento en serie

............. Connecting ring Anillo de conexiones Connector ...................... Conector

.................. Conservator Depósito de expansión Contact .......................... Contacto

*a. =.Y_

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 10: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

CON

Contact tip ..................... Pieza de contacto Contactor ....................... Contactor Contour ......................... Contorno Control .......................... Mando, control Control board ............... Panel de control Control housing ............. Armario de control Control lever ................. Palanca de mando, de control Conveyor ....................... Transportador, cinta de

transmisión Convertor ....................... Convertidor Convoluted .................... Enroscadura Coolant pump ................ Bomba de refrigeración Coolant tank .................. Depósito para refrigerante Cooler ............................ Refrigerador, refrigerante Cooling .......................... Refrigeración Cooling device ............... Dispositivo de refrigeración Copper ........................... Cobre Copper flat .................... Pletina de cobre Copper flux shield .......... Pantalla de cobre Copying device Dis Copying lathe ................ Torno copiador Core .............................. Núcleo magnético, paquete

magnético Core and coils ............... Núcleo y bobinado Corner ........................... Esquina Correct .......................... Correcto Corrugated .................... Acanalado, estriado Cotter key ..................... Chivetero Cotter pin ...................... Pasador de aletas Counterbalance ............. Compensación, contrapeso Counter-bored ............... Refrentado

COU

Counter-clockwise ......... En sentido contrario a las agujas de reloj, a izquierdas

Countershaft .................. Contramarcha Countersinking ............... Avellanado Counterweight ............... Contrapeso Couple ........................... Acoplar Coupling ........................ Acoplamiento Coupling contact ............ Contacto de empalme Coupling sleeve ............. Manguito de acoplamiento Cover ............................. Tapa, cubierta Crane ............................. Grúa Crane hook .................... Gancho de grúa Crank ............................. Manivela, biela Crankpin turning lathe .... Torno para muñequillas de

cigüeñales Crankshaft ..................... Cigüeñal Crankwrist ..................... Muñequilla de cigüeñal Craw .............................. Postizo Crease ........................... Doblar, arrugar

............................. Creep Fluencia, movimiento muy lento

....................... Creepage Deslizamiento, línea de fuga ........ Cross-around piping Tubería de intercomunicación

Cross bars ..................... Barras, llantas Cross brace ................... Travesaño

........... Cross-over flange Brida de la tubería de intercomunicación

........... Cross-over piping Tubería de intercomunicación Cross rail ....................... Puente Cross rail clamping Mecanismo de fijación del mechanism .................... puente

T; ;GAIMA L C . i.1 isErzOIIMERICCLm sa. o E c.=

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 11: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

I

CRO

Cross-rail lowering Mecanismo de descenso del rnechanisrn .................... puente Cross-rail slide-way ....... Guía universal Cross-section ................. Sección transversal Cross slide ..................... Carro transversal Cross-sliding rnotion ...... Movimiento transversal Crossover ...................... Cruce Crowned pulley ............. Polea bombeada Crush ............................. Aplastar Cup grease .................... Grasa consistente Curing ........................... Endurecimiento Curing agent ................. Catalizador Current ......................... Intensidad, corriente Current transforrner Control Terminal Terminal strip ............... transformadores intensidad Currentless ................... Sin corriente Curve ............................ Curva

CUT

Cut ................................ Cortar Cutback blade ............... Alabe con rebaje Cut off ........................... Cercenar Cut to size ..................... Cortar según tamaño Cut to suit ..................... Cortar según necesidad Cutting depth ................ Profundidad de corte Cutting lubricant ........... Lubricante de corte Cutting rnachine ............ Cizalla Cutting off lathe ............ Torno para tronzar Cutting off slide ............. Carro transversal Cutting pliers ................. Alicates de corte Cutting punch ................ Sacabocados Cutting speed ................ Velocidad de corte Cutting stroke ............... Recorrido de corte Cutter ............................ Cortador

.............................. Cycle Ciclo Cylinder ......................... Cilindro Cylinder head ................ Culata

D

Darnage ......................... Daño, pe ju ic io Darnaged ....................... Dañado, averiado, estropeado Darnp ............................ Húmedo Darnper ......................... Amortiguador Danger Peligro .......................... Daturn line ..................... Línea de referencia Dead cell ....................... Pila agotada Dead end ....................... Extremo ciego Dead stop ...................... Tope fijo, parada en seco Deal tap changer ........... Regulador D.C. ............................... Corriente continua (C.C.)

Deburring ...................... Rebabado Decentering ................... Descentración

.................... Decoupling Desacoplamiento, desconexión Deep .............................. Profundo, hondo

.......................... Default Carencia, falta de ........................... Defect Defecto .......................... Degree Grado ......................... Delayed Retardado, retrasado

........................... Delete Anular, borrar ............................. Delta Conexión, triángulo, diferencia

...................... Delta star Triángulo-estrella .................... Densirneter Densímetro

........................... Dented Dentado, mellado ............................ Depth Profundidad

.................. Depth gauge Galga de profundidad ............. Depth indicator Indicador de profundidad

-IMA IBEROIIMEI)I- IA. DE CY

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 12: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

DES

Descale ......................... Decapar, descascarillar Desígn ........................ ... Plano, diseño, diseñar Detachable .................... Desmontable Detect ........................... Detectar, localizar averías Detrimental ................... Perjudicial Developed ...................... Desarrollado Development ................. Desarrollo Device ........................... Dispositivo Dew point ...................... Punto de condensación o rocío Diagram ........................ Diagrama, esquema Dial ............................... Cuadrante, disco grabado Dial indicator ................ Indicador de disco grabado Diaphragm .................... Diafragma Die ................................ Troquel, matriz Dielectric strength ......... Resistencia dieléctrica Diesel oil ....................... Gasoil Dimension ..................... Dimensión Diode ............................ Diodo Dip ............................... Sumergir, bañar, caída Diphase ......................... Bifásico

DIR

Direct acting ................. Mando o conexión directo Direct connected ........... Conectado directamente Direct contact ............... Contacto directo Direct coupled ............... Acoplamiento directo Direct current (D.C.) ...... Corriente continua (C.C.) Direct drive head-stock... Cabezal de accionamiento

directo Direct driven .................. Accionado directamente Dirt ................................ Suciedad Disassemble .................. Desensamblar, desmontar Disc clutch ..................... Embrague de discos Disconnecting gear ........ Mecanismo de desembrague

Disconnecting switch ...... Coartacircuito, seccionador ...................... Disengage Desembragar ...................... Dismantle Demoler, desmontar

................. Displacement Desplazamiento, desajuste ........................ Distance Distancia

............. Distribution box Caja de distribución ........... Distribution center Centro de fuerza, de

distribución Distribution switch- board Cuadro de distribución ............................

............................... Dog Perro, fiador ................ Dogface table Plato de arrastre

............................. Dome Bóveda Dotted De puntos, punteado ...........................

.............. Double headed De dos cabezas .................. Double lever De doble palanca

Double stage ................. De dos etapas ................ Double thread Rosca doble

............................ Douse Mojar, rociar con agua ......................... Dovetail Cola milano

DOW

Dowel ............................ Clavija, pasador, guía, pitón ...................... Dowel-pin Pasador-guía

Down feed mechanis m.... Mecanismo de avance descendente

Down stroke .................. Recorrido descendente Downward stroke .......... Recorrido descendente Draft .............................. Borrador, delinear Drain ............................ Secar al aire Drain plug ..................... Tapón de vaciado Drain valve .................... Grifo de purga

- \ M I ,Bmo-Em,c- sA. DE c.Yi

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 13: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Draught ......................... Ventilación, corriente de aire Draw .............................. Dibujar Draw in type bar chuck. .. Plato de pinzas con retroceso Draw out ....................... Extraer, sacar Drawbolt ....................... Perno de apriete Drawing ....................... Plano, dibujo, trefilado Drill .......................... ..... Barreno, broca, barrenar,

taladrar Drive ........................... Arrastre, mando, transmisión,

arrastrar, impulsar Drive gear ..................... Transmisión Drive shaft .................... Eje de accionamiento Driven pulley ................. Polea conducida, Driven shaft ......................... Eje accionado Driving chain ....................... Cadena de accionamiento Driving gear ......................... Engranaje conductor Driving pulley ...................... Polea conductora Drop .............................. Caída, gota Drum ............................. Depósito cilíndrico, tambor,

caldera, bidón Dry ................................ Seco, secar Dryness ......................... Secado Duty .............................. Deber, obligación, servicio

DY Dye .. Tinte, colorante, teñir ..................... ....... Dynamic ........................ Dinámico Dynamo ......................... Dinamo Dynamotor .................... Dinamotor Dynamometric wrench Llave dinamométrica ....

E Earth cable .................... Cable de tierra, de masa Earth connected ............ Conectado a tierra Earth leakage ................ Pérdida a tierra Eddy current .................. Pérdida parásita Edge .............................. Canto, borde

Edge preparation ........... Preparación cantos (sold.) Efficiency ....................... Eficacia, rendimiento Effort ............................. Esfuerzo Eject .............................. Eyectar, expulsar

E LE

........ Electric arc furnace Horno de arco eléctrico Electric arc welding ......... Soldadura por arco eléctrico Electric brake ................. Freno eléctrico

................ Electric clutch Embrague eléctrico Electric chuck ................ Plato con mando eléctrico

.............. Electric current Corriente eléctrica ................. Electric drive Accionamiento eléctrico

Electric driven ............... Accionado por electricidad .................. Electric field Campo eléctrico

......... Electric headstock Cabezal eléctrico ......... Electric inductivity Inductividad eléctrica

....................... Electrode Electrodo ............ Electromagnetic Electromagnético

...................... Electronic Electrónico .................. Electrostatic Electrostático

................ Electroplating Revestimiento galvánico Electropneumatic .......... Electroneumático Elevating mechanism ..... Mecanismo de elevación

............. Elevating screw Tornillo de elevación Elevation ....................... Elevación Elongation ..................... Alargamiento Emergency .................... Emergencia

........... Emergency pump Bomba de emergencia Enamel .......................... Esmalte

............................ End .... Extremo, fin, cola End mil1 ......................... Fresa radial End of core .................... Final del paquete, del núcleo

I B E n O M E R I C W 5 A DE C.Y

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 14: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

End play ........................ Juego axial End turn Espiral final, cabeza de bobina ........................ End winding support ...... Soporte de cabezas (bobina) Endless .......................... Sin fin Endshield ....................... Soporte, escudo Engage .......................... Comprometer, contratar Enlarged Incrementado, aumentado ........................ Entrap Atrapar ........................... Equal spaced ................. Equidistante Equalizer ....................... Equilibrador, compensador Equipment ..................... Equipo Erase Borrar ............................. Erection ......................... Montaje, erección Erode ............................. Corroer Erratic ........................... Errático Erratic arc ..................... Arco inestable Error ............................. Error Estímate ........................ Cálculo, estimación Evaporation ................... Evaporación Even .............................. Compensar, equilibrar

EXC

Exchanger ............................ Intercambiador Excitation ............................. Excitación Excitation housing ................ Cubiertas de excitación Excitation loss ...................... Pérdida por excitación Excite ................................... Excitar Exciter .................................. Excitatriz Exhaust ................................ Escape, caja de escape Exhaust draft ....................... Tiro inducido Exhaust hood ....................... Caja de escape Exhaust pump ....................... Bomba aspirante Exhaust valve ....................... Válvula de escape Exhaust ventilation ............... Ventilación aspirante Exhibit .................................. Exhibición, anexo Exit ....................................... Salida, escape

................................. Expand Extender ............................ Expansion Expansión, incremento

.............................. Extended Prolongado ....................... Extensometer Extensómetro

External connection diagram. Diagrama de conexiones exteriores

.............. Extraction pressure Presión de extracción .............. Extremely accurate Sumamente preciso

................................ Extrude Producto extraído ....................... Extruded tube Tubo extraído

................................. Eyebolt Cáncamo de ojo ....................... Extension bar Alargadera

F

.................... Fabrication Obra metálica, conjunto estructural

............................. Face Frente, cara ..................... Face plate Plato, marmolear

........................... Facing Encarado, orientado hacia Facilities ....................... Instalaciones, medios de

producción Failure ........................... Fallo, avería

................................ Fan Ventilador ..................... Fan cooled Enfriado por ventilador .................... Fan shroud Pantalla del ventilador

......................... Far side Lado lejano ................... Fast motion Movimiento rápido

.................... Fast return Retroceso rápido ................... Fasten L....... Asegurar, atar, afirmar

................................. Fat Sebo .............................. Fault Fallo, falta, interrupción de

corriente dura ........................ Features Características, cualidades

F(JIG,~INvI iiL 4 ieEno-ER,c- sJr DE rv.

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 15: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

FEE

Feed .............................. Avance, alimentación Feed-back ..................... Realimentación Feed changing device ..... Dispositivo de cambio de

avance Feed-changing lever ....... Palanca de cambio de avance Feed clutch .................... Embrague para avance Feed indicador ............... Indicador de avance Feed lever ..................... Palanca de avance Feed l imiter ................... Limitador de avances Feed mechanism ............ Mecanismo de avance Feed motion .................. Movimiento de avance Feed shaft ..................... Husillo de cilindrar Feed range .................... Gama de avances Feed rate ....................... Velocidad de avance Feed selector ................. Selector de avances Feed sleeve ................... Protección del avance Feeler gage ................... Tienta de espesores Felt ............................... Fieltro Fettle chip ..................... Rebarbar Field Campo, inductor .............................. Field magnet Inductor ................. Field work Trabajo en central, en obra ..................... File Lima ................................ Filed Limado, archivado .............................. Filing machine Limadora ............... Fill Rellenar, llenar ................................. Filled flush Lleno a paño .................... Filler Relleno, metal de aportación ...........................

(sold.) Filler piece Funda .................... Fillet Nervio, cordón en ángulo recto .............................

(sold.) Fillet weld ..................... Soldadura en ángulo recto Filter ............................. Filtro, filtrar Fin .......................... ..... Aleta

Fine ............................... Fino .................. Fine flat f i le Lima plana fina

Finished ........................ Acabado Fire .............................. Fuego Fire exit ......................... Salida de emergencia Fire resistant ................. Ignífugo Fissure .......................... Grieta, fisura Fit ................................. Ajustar Fitting ........................... Racor, acoplamiento Fittings ......................... Accesorios Fix ................................ Fijar

................. Fixed contact Contacto fi jo Fixed headstock ............ Cabezal fijo Fixed in ......................... Empotrado

............ Fixed steadyrest Luneta fija ..................... Fixed stop Tope fijo

.......................... Fixture Dispositivo, accesorio

FLA

........................... Flange Brida ......................... Flanged Embridado

................ Flanged collar Arandela prensada ..................... Flangeless Sin pestaña

.......................... Flaring Abocardado ...................... Flashlight Linterna ...................... Flashover Descarga eléctrica

............................... Flat Plano, liso ......................... Flat bar Pletina de acero

................ Flat belt drive Transmisión por correa plana ........................... Flat b i t Broca plana

......................... Flat iron Pletina de acero .............. Flat nose pliers Alicates de boca plana

..: #

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 16: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Flat pulley Polea plana ..................... Flat slide-way ................ Guía plana Flat scraper ................... Rasqueta plana Flatness ........................ Planeidad, plenitud Flatten .......................... Aplanar, aplastar Flexible ......................... Flexible Flexible coupling ........... Acoplamiento elástico Flimsy ........................... Pliego Float ............................. Desplazamiento, flotar Floor-plate .................... Placa base Floor-type surfacing and boring lathe Torno al aire sobre placa .................. Flow ............................... Flujo, caudal Flow continuity test Ensayo de continuidad de ........

caudal Flush Inundar, emparejar, igualar ............................. Flushing ........................ Lavado, limpieza (tuberías) Fluted tube .................... Tubo acanalado, estriado Flux ............................... Flujo magnético, fundento Fly-pulley ...................... Polea volante Flywheel Volante ....................... Foam ............................. Espuma Foam metal ................... Esponja de cobre Fog ................................ Niebla Fogging ......................... Nebulizado Foil ................................ Hoja, lámina

FOL

Fold ............................. Doblez, pliegue, plegar, abrazar, enlazar

Following steady-rest ..... Luneta móvil Force-cooled .................. Enfriado a presión Forced air cooling .......... Refrigeración de aire a presión Forge ............................. Forja Forged ........................... Forjado Forgings ........................ Piezas forjadas Foreman ........................ Encargado de taller

............................... Fork Horquilla ................... ...... Form .. Formar, forma, impreso

......................... Forming Modelado, formado

......................... Forward Hacia delante ............ Foundation base Base de cimentación

............. Foundation r ing Cerquillo de asiento ......................... Foundry Fundición

..................... Four stage De cuatro etapas ........................... Frame Carcasa, estructura, armazón

........................ Free end Extremo libre ..................... Free entry Entrada libre

.......................... Free fit Ajuste holgado ................... Free motion Marcha en vacío .................. Free running Marcha libre

................ Friction clutch Embrague por fricción Friction drive head-stock.. Cabezal de accionamiento por

fricción

FRO

.............. Front slide-way Guía delantera ............... Front tool-post Portaherramientas anterior

......................... Fulcrum Eje fijo, punto de apoyo ................................ Full Lleno

........................ Full load Plena carga .................... Fumes ..... Humos, vapores (no de agua) ........................... Funnel Embudo ......................... Furnace Horno .......................... Furnish Suministrar

.............................. Fuse Fusible ....................... Fuse box Caja de fusibles, cajetín

................... Fuse failure Fallo de fusible

G.\MA rBEROmSI1I- S A . DE =.Vi

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 17: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

G

Gain .............................. Ganancia, aumento Gall 'S chain ................... Cadena de galle Gang tools ..................... Tren de herramientas Gangway ....................... Pasillo, corredor Gap ............................. separación, hueco, distancia Gap bed ......................... Bancada con escote Gap bed lathe ................ Torno con escote Gap faces ...................... Entre caras Gas ............................... Gas Gas-fired ....................... Caldeado con gas Gas flow ......................... Flujo de gas Gas holes ...................... Sopladuras Gas operated ................. Accionado por gas Gas shield ...................... Protección con gas Gas shielded welding ...... Soldadura en atmósfera de gas

inerte Gasket ........................... Junta de estanqueidad Gasket grooves .............. Canales de junta Gasproof ........................ Hermético al gas Gauge ............................ Calibre, galga

G EA

Gear .............................. Engranaje Gear drive ..................... Transmisión por engranaje Gear train ...................... Tren de engranajes Gearbox ......................... Caja de engranajes Gearcase ....................... Caja de engranajes Gearcasing .................... Caja de engranajes Geared pump ................. Bomba de engranajes Geared headstock .......... Cabezal de engranajes General .......................... Generalidades Generated ...................... Generado, producido Generator ..................... Generador Generador end ............... Lado colector

................................ Gib Contra-chaveta, regleta guía Gib key .......................... Chaveta guía Gibcrane ....................... Grua de brazo horizontal Girder ........................... Viga Gland ............................ Prensa, estopas Glass ............................ Vidrio Glass fiber .................... Fibra de vidrio Glass roving .................. Trenza de vidrio Glass tape ..................... Cinta de vidrio Glue .............................. Cola de pegar Goggles ......................... Gafas de seguridad Gouge ........................... Vaciar, acanalar. Gubía Governor ....................... Regulador en máquinas Governor main operating.. Funcionamiento con regulador Grade ............................ Calidad, grado Gratuated scale ............. Regla graduada Graft ............................. Injerto Gray .............................. Gris Grease ........................... Grasa

G R I

............................... Grid Rejilla Grind ............................. Esmerilar, rectificar Grind down .................... Rebajar con piedra Grinder .......................... Rectificadora, esmeriladora Grinding ........................ Esmerilado Grinding machine .......... Lijadora, esmeriladora Grindstone .................... Muela de afilar, piedra esmeril Groove .......................... Ranura, muesca, canal Grooved ........................ Estríado Groover ......................... Rayador

~ I M A mEeo-ERrcAiWL s A . DE c.Yi

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 18: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Groove and tongue ........ Polea acanalada Grooved pulley .............. Polea acanalada Grooving ....................... Rasurado Grooving lathe ............... Torno para ranurar Grooving rnachine .......... Ranuradora Ground .......................... Tierra, masa. Rectificado Grounding ..................... Puesta a tierra Grouped ........................ Agrupado Growth .......................... Crecimiento Guard ............................ Defensa Guess ............................ Estimación Guide ............................ Guía Gush ............................. Chorro, borbotón

H Hair-brush ..................... Pincel Hair crack ...................... Grieta fina, pelo (metal) Half ............................... Mitad Half lapped .................... A media solapa Half-round fi le ............... Lima de media caña Half-round scraper ......... Rasqueta de media caña Halfway ......................... A medio camino Harnrner ........................ Martillo, mazo Hand ............................ Mano, manual, a mano Hand adjustment ........... Ajuste a mano Hand brake .................... Freno de mano Hand chuck .................... Plato con mando manual Hand down-feed ............ Descenso a mano Hand-drill ...................... Taladro a mano Hand driven ................... Accionado a mano Hand lever ..................... Palanca de mano Hand operated ............... Accionamiento manual Hand traversing saddle ... Carro deslizante movido a

mano Hand winch .................... Cabria de mano Hand hole ...................... Agujero de inspección,

registro, agujero de lavado

Handle ........................... Manivela, mando, manilla, maneta

Handling ....................... Maniobra, manejo Handrail ........................ Barandilla, pasamanos

HAR

Hard .............................. Duro Hardness ....................... Dureza Hardware ...................... Accesorios, tortillería,

ferretería Harrnful ........................ Dañino, perjudicial Harmless ...................... Inofensivo, sin peligro Harnesses ...................... Mazos de cables Head ............................. Cabezal (máq.-herr.), tapa (de

cilindros) Header .......................... Tubo colector, cabezal de

tubos Headstock ..................... Cabezal (máq.-herramientas) Heat .............................. Calor, temperatura, colada Heating ......................... Calentamiento Heatproof ...................... Refractario, resistente al calor Heavy ............................ Pesado, grueso Heavy-duty .................... De gran potencia, reforzado Height ........................... Altura, alto Height gauge ................. Galga de altura Helical ........................... Helicoidal Hexagon turret .............. Torreta hexagonal Hexagonal ..................... Hexagonal Hexagonal nut ............... Tuerca hexagonal Hexagonal wrench ......... Llave Allen (hexagonal)

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 19: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

HIG

Hi- Fi ............................. Alta fidelidad Hi-Lo (high low) ............ Alto-bajo High capacity ................. Gran capacidad High frequency .............. Alta frecuencia High power .................... Alta potencia High pressure ................ Alta presión High pressure genera tor end ............................. ... Alta presión lado generador High pressure stop valve.. Válvula de parada de alta

presión High quality ................... Gran calidad High rated ..................... Gran potencia High speed circuit breaker ......................... Interruptor extrarápido High voltaje (H.V.) ........ Alta tensión High yield ...................... Gran rendimiento Hinge ............................. Bisagra Hipot test ..................... Ensayo de rigidez dieléctrica Hoist ............................. Cabria, grúa Hoisting block ............... Polipasto Hold time ...................... Tiempo de retención Holder ........................... Mango, grapa, porta-

herramienta Holding collet ................ Pinza de apriete, de fijación Hole .............................. Agujero Hollow ........................... Hueco Homogeneous ............... Homogéneo Honed ........................... Bruñido Hood ............................. Caja de escape (turbinas) Hook .............................. Gancho de grúa Hoop ............................ Zuncho, aro, abrazadera Hoop stress ................... Esfuerzo tangencial, de zuncho Horizontal ..................... Horizontal Horizontal stroke ........... Recorrido horizontal Horn .............................. Cuerno

............................ Hose Manguera, tubo flexible Hot ................................ Caliente

IND

Induction motor ............ Motor de inducción Induction relay .............. Relé de inducción Informer ....................... Informador Inicial guess .................. Estimación inicial In let ...................... ........ Admisión, toma, entrada Inner ............................. Interno, interior Inner casing .................. Cuerpo B.P. Inner shell ..................... Cuerpo interior A.P. Inner shield ................... Escudo interior Input ............................. Dato de entrada, entrada Inrush ........................... Incremento súbito Insert ............................ Insertar Inside ............................ Interior Inspection ..................... Inspección, reconocimiento Install ........................... Montar Instant acting ............... Acción rápida Instruction .................... Instrucción Insulate ......................... Aislar Insulating tape .............. Cinta aislante Insulation ...................... Aislamiento

....................... Insulated Aislado, protegido Insulator ....................... Aislador

IBERO-ERIC- S-. DE CY

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 20: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

INT

Intake ........................... Toma Intercepting valve ......... Válvula interceptación Interconnected .............. Interconectado Interface ....................... Superficie de contacto Interference .................. Interferencia Interference fit .............. Apriete Interlayer ...................... Entre capas Interleave ..................... Entrelazar Interlinkage .................. Eslabonar Interlocking .................. Bloqueo Interlocking lever ......... Palanca de enclavamiento Interna1 ........................ Máq. Herramienta para

barrenar interiores Interrupting capacity .... Poder de ruptura, de corte Invoice .......................... Factura Inward .......................... Hacia adentro I ron Hierro .............................. I ron rod ........................ Varilla de hierro Isolate .......................... Aislar Isolated phase bug bars ... Barras segregadas Isolator ......................... Seccionador Isolator (HV) ................. Seccionador de alta tensión Issued ........................... Emitido, publicado I tem .............................. Artículo, parte, punto, párrafo

J

Jack ............................... Gato de elevación Jack hose ...................... Manguera para gatos Jack boss rib ................. Estribo de elevación por gatos Jacket .......................... Camisa, forro, envuelta Jacking lugs .................. Orejas para gatos de elevación Jackshaft ...................... Eje intermedio Jam ............................... Apretar, estrechar, trabar Jarn nut ......................... Contratuerca

......................... Jamrned Agarrotado Jaw ................................ Garra, mordaza Jaw chuck ...................... Plato de garras Jet ................................. Chorro fuerte Jig ................................. Plantilla Job ................................ Trabajo, obra Job setup ....................... Preparación del trabajo Job site .......................... Lugar de trabajo, de

instalación Jockey pulley ................. Polea tensora Join .............................. Unir, ensamblar Joining press ................. Sargento de apriete Joint .............................. Junta, unión Journal .......................... Muñón, mangón, mangueta Jumper .......................... Cable de empalme, puente Junction box .................. Caja de conexiones

LEA

Lead block Bloque conexión ..................... Lead slot Ranura de Terminal ...................... Leadscrew ..................... Husillo o tornillo de avance Leader Jefe de grupo, líder ........................... Leak test ....................... Ensayo de fugas Leakage ........................ Fuga, escape, pérdida Left hand column .......... Columna de la izquierda

........... Left hand control Mando a la izquierda Left hand thread ............ Rosca a izquierdas Leftover ......................... Sobrante

...................... ..... Leg .. Pie, pata, soporte, columna .......................... Legend Leyenda

Length ........................... Longitud .................. Length gage Galga de longitud

Lengthen ....................... Alargar

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 21: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

rrrrrrrr rcr

rr rrrrrr cc

rrrrrrrrrr

mm

mm

mm

mm

mm

, 3

mm

mm

mm

o

23

3

-. -.

33

3JJS

J-l

;5;5

c

cc

cc

gv

i3

3s

P

~e

cc

Pn

a :

rr

%

'S'

uR

.r

rC

T*

3

33

p

?J

JE

E

vi@

%%

3

via

:

2.2

.a:

0

"0

.

=:m

,..

: ==

;o.z

a

. s

m

: m

:

C

p:

..

vi

.

3-

3:

51

; S

3

. .

- , .y

:

u. m

:

. :

-.a

: a

: m

:

E:

m:

:

Lm

.

. 3

m:

:

E-

, .

. X

:

::

m

:.

.

. .

gm

:

m:

m

:

5. :

: v

i;

ni P

: :

mi

:m

,

. g

::

,

: 5

:

: -

,.

::

:

n:

i q

: m

..

::

,

. P

k: .

,

. .

. .

..

.

:T

..

'

,m

..

..

m

;

e:

::

:.

.

..

.

..

.

..

.

: m

: o

..

.

..

..

.

..

.

..

.

. .

. .

..

..

:

y)

::

::

.

. .

..

.

..

..

..

: .

..

.

. :

z;

;:

;U

.

..

.

..

..

.

..

.

. .

. .

. :

e.

:;

;

. .

..

..

..

.

. .

..

..

:

P)

..

.

. .

. .

. .

. .

. .

. .

..

.

: 7

..

_.

. .

.

. .

:;

::

. . . .

. .

..

.

_.

._

..

.

._

_.

.

. .

..

.

..

..

..

:_

. .

..

..

..

.

. .

. .

. . : ..

:.

..

.

: . .

.

. .

. .

_.

. .

. .

. : ..

:.

..

.

..

..

..

..

.

._

..

.

..

.

. .

_.

. .

. .

. : ..

:_

..

.

..

.

..

.

..

_.

. .

.

. . :

..

..

.

..

.

. .

..

.

..

_.

.

..

:

..

..

.

.

..

.

..

.

..

_.

. .

. : .

. .

..

..

.

. .

..

..

.

..

.

_.

.'

. .

. .

_.

.

..

.

..

-

.

. .

. .

..

..

.

. .

..

.

. .

. .

. .

. .

.

. .

. .

._

..

' .

.

. .

. .

..

_.

. .

.

. .

. . .

_.

.'

.

. .

_

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

.'

..

. .

. .

. .

r

aszsegggi sg:zage;-wo-n-

- "

Om

mm

Cm

mO

N

v-l

Py

z3

3K

Bo

4 7 c

m 3 -.u

n 2

m

m -.

-.m

-.,

,,m

-N

3

cV

Im

m

0~

a<

mm

20

q

om

nm

~~

~D

.V

Im

-n

~-

rJ

,

,n

m'

no

V

Io

a

0.0

G

3c

~-

.m

3;

~-

~

3 =., 8 -

- a

~~

-,

~~

;c

-

qg

a2

~o

3

,q

ai

r~

mV

I

n -tu

Y

.a m

(U

O3

(D

-nm

03

,m

ZP

m m

m

am

y7

2-0 3

D,a

"ai>

m

3

m

z,

z.

~ - m

Oa

g

no

,

m

a <

-, a

-,

*m

,a

yg

-,

q n

w

0,-

"'

DZ

, W

3

o,

$m<,$

;,ocm

m

p

q=

'O

~

O).

tu

3-

-e

m

no

m

. <

3-

V

I "

gm

?

E,

m5

3

g

:E'.

-n

n

0s

m -. <U

n

3,n

ol_

m

0.E

5.3

3 , c.

2,

ai

3. (D

a 3

3

*m

0'

o

3

?%

?

22

E

S

q =

"=

m

2"

m.

E:

%

=.m

-

o

n E

, 2

,~

.

mm

P

-,

O"

S

2' g

5.

2

;1

S n.

3

$

q 7

3.

o.

. m

$

gz

3

2 7 ?

3

n

m

E.

3

m

. 5

O.

o

3

rrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrr rrr

00

00

00

00

00

00

00

00

0

00

00

0

00

0

C.T

.r.T

. ~

a;

;;

s~

~~

~p

nn

nn

nn

n

nn

~)

~)

m

m~

)

nu a

3

kñkkX

-k

X

PP

P

5,:

xx

ID

U~

--:

mm

:

=O

:

$$

viv

i n

n:

-l=

(f, ".

g;

3

: .

-km

. 5

aa

aa

5

i =

: z

,~, , -.

mq

3:

m:

: m

m:

m

E:

: . : .

m:

.

. :

mm

ui

P)

:

. m

:

: E

=~

T:

; :

; *

m

n. :

. .

j k

*m

.

p.

.

::

U~

S<

. .

no

m

. :

. .

. . 7

s

7:

.

-0.:

y

,: :

: :

: y)*

m:

'

.

..

.

. .

. . -

.:

.

. i

3.

m:

*

:.

..

: :

30

: 7

:

..

.

. .

. .

. .

. .

o:

::

.

. .

. .

m.

::

:

::

y:

.

..

i

. .

. .

. .

. .

..

.n

:n

.:

::

.

..

.

. .

. .

..

. m

.k

j:

::

:f

~j

.

..

:

m:

: .

..

.

. . .

. . .

. :u:.

. .

..

..

..

:

:m

.

. .

. .

..

.

..

..

.

..

.

..

.

..

.

. .

. .

. .

..

. .

..

.

..

..

..

.

k:

:

. .

..

.

..

.

. .

..

..

.

. .

..

..

..

.

..

.

..

..

..

.

. .

..

.

..

.

..

g;

:

. .

..

.

..

..

..

.

.:

.

..

.

. .

..

. .

. .

..

.

..

.

..

..

..

.

. .

..

..

..

..

..

.

..

.

. .

. .

. .

..

.

..

.

..

..

..

.

..

.

..

. .

..

.

..

.

..

..

..

.

..

.

. .

..

.

. .

..

..

.

..

.

..

.

..

. .

..

..

..

..

.

. .

. .

..

..

..

.

..

.

.

..

. .

..

..

..

.

. .

. .

. .

_.

.

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

r 0

!r

.l-P

C

nm

22

,

c o

6. 0

. ap

,3

O 0

.m

o n

. - 0~

m3

m

O. n

= 3

o

L,

o

o.

../

3

2

0

a 3

O

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 22: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Lo w LOW alloy ....................... De baja aleación Cow frequency ............... Baja frecuencia Low gage ....................... Galga de mínima. Low power ................. ..; Baja potencia Low pressure ................. Baja presión Low pressure stop valve.. Válvula d e parada de 'baja

presión : Low stress ........... : ........... se l lode baja presión Low voltage ................... Baja tensión Lower frame extension .... Caja de bornas . .

................. Lower half . r :... Mitad interior ~ o w e r i n g mechanism ..... Mecanismo de descenso Lubricant ....................... Lubricante Lubricate ....................... Engrasar ~ubr i ca t ing oi l ... I ................. Aceite de engrase - Lubrianting pump .......... Bomba de engrase Lubrication .................... Lubrificación .

..................... Lug .:. ... ... Oreja, estribo, cáncamo, muñón

Lug holdings .................. Grapas

M

Machine ....... ; .................. Máquina Machining ...................... Mecanizado Magnet .......................... Electroimán Magnetic base ............... Base magnética Magnetic chuck .............. Plato magnético Magnetic clutch ............. Embrague magnético Magnetic plate ............... Chapa magnética Magneto ........................ Magneto Magnification ................. Amplificación Magnifying glass ............ Lente de aumento Main ................... .. ..... .... Principal Main contact .................. Contacto principal

................ Main oil pump Bomba principal de aceite ................... Main wiring Cableado principal

Mains ............................ Línea principal, tubería principal

Maintain ........................ Mantener Maintenance .................. Mantenimiento Male .............................. Macho Mallet ............................ Mazo, porra

M AN Management ................. Gestión Mandrel ......................... Mandril

........................ Manifold Distribuidor Manifold piping .............. Tubo colector Manpower ..................... Mano de obra Manually ........................ A mano Manufacturing ............... Fabricación Manufacturing manager... Jefe de fabricación Manufacturing engineer ... Ingeniero de fabricación Marketing ...................... Comercial Marshaling ..................... Clasificación Mask .............................. Careta de protección

........................ Masonry Albañilería .............. Master part l ist Nomenclatura, conjunto o lista

de piezas principales Master planning ............. Plan maestro Master sample ............... Muestra patrón Match ............................ Casar, hacer coincidir Matcher ......................... Comparador Material ......................... Material Maximum .... :... .............. Máximo Measurement ................ Medición, medida Mechanical brake : .......... Freno mecánico Mechanical clutch .......... Embrague mecánico

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 23: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Mechanical press ........... Prensa mecánica Mechanically actuated ..... Accionado mecánicamente Mechanism .................... Mecanismo Medium voltage ............. Media tensión Megger .......................... Megómetro Melt ............................... Fundir, fundirse Metallized paper ............ Papel metalizado Membrane ..................... Membrana Meter ............................. Metro, instrumento de

medición Metric tape .................... Cinta métrica Mesh .............................. Trama, malla

MIC

Mica chips ...................... Separadores de mica Mica-mat tape ................ Cinta micamat Micrometer .................... Micrometro Micrometric setting ........ Ajuste micrométrico Micrometric stop ............ Tope micrométrico Mild steel ....................... Acero dulce Mill ............................... Taller, fábrica, laminador,

fresa, fresadora Milling cutter .................. Fresa Misalignment ................. Desalineación Miscellaneous Varios, diversos ................ Misfit ............................. Mal ajuste Mist Niebla, humedad ............................... Moisture Humedad ........................ Moisture separator Separador de humedad ........ Mobile Móvil ........................... Molded case circuit breaker Interruptor de caja moldeada ......................... Molten Fundido ........................... Monkey wrench ............. Llave de perro Monel seal str ip ............. Deflector, tira de sellado Monophase .................... Monofásico Morse taper ................... Cono Morse

MOT

Motor ............................ Motor Motor actuated .............. Motorizado Motor brake ................... Freno del motor Motor case ..................... Alojamiento del motor Motor control center ...... Centro de control de motores

.................... Motor drive Accionamiento por motor Motor drive housing ....... Armario accionamiento

regulación Motor driven .................. De propulsión mecánica Motorized ...................... Motorizado

............. Movable contact Contacto móvil Movable stop ................. Tope móvil

......... Movable turntable Mesa giratoria desplazable .............. Movable vanes Rotor, álabes móviles

..................... Movement Movimiento, desplazamiento Multispindle automatic Torno automático de varios

.............. screw machine husillos .................... Multistrand Múltiples pletinas en paralelo

.............. Multi-tool lathe Torno con herramientas múltiples

N

.............................. Nail Clavo ..................... Nameplate Placa de características

.......................... Narrow Estrecho, estrechar, reducir .................. Narrow gage De vía estrecha

....................... Near side Lado cercano .................. Nearly equal Casi igual

.............................. Neck Garganta, cuello

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 24: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Needle ........................... Needs no ....................... Nested ................... .. .... Nesting .........................

............. Neutral bushing Network ........................ Nippers .........................

........................... Nipple .......................... No-load

No volt .......................... Noise .............................

..................... Noise level Noiseless ....................... Nomenclature ................ Nominal output .............

Aguja No se necesita ... Encajado, en haz Casado Aislador neutro Red eléctrica Tenazas, pinzas Manguito, boquilla En vacío Tensión nula Ruido Nivel de ruidos Sin ruido Nomenclatura Potencia de régimen

N O N .............. Nonconducting

................... Noncoupled Nondestructive ..............

.................. Noneffective Nongrounded ................ Nonpolarized .................

............ Nonreturn valve Nonsegregated phase bus bars ........................

................... Nonslipping Normalized .................... Nose .............................. Nose ring ....................... Notch ............................ Notch block ................... Notched ......................... Notching press ..............

........................... Nozzle Nozzle plate .................. Nut ................................

No conductor, aislante No acoplado No destructivo No efectivo, ineficaz Sin puesta a tierra Impolarizado Válvula antirretorno

Barras agrupadas Antideslizante Normalizado, homogeneizado Extremo, nariz, protuberancia Anillo soporte Muesca, entalla, ranurar Pieza de ajuste-presión Dentado, muescado Ranuradora Tobera, boquilla de soplete Placa de toberas Tuerca

1, rr - O r ing ........................ Odd ............................... Off ................................

..................... Off and on .................... Off balance

...................... Off center Off gage ........................ Off level ........................

........................ Off l imi t Office ............................

............................ Offset .................. Offset elbow

Offsize .......................... Ohmm ................... .. ....

Anillo tórico Extraño, anormal Desconectado Con interrupciones Desequilibrado, desajustado Descentrado Falta de espesor Desnivel Fuera de límite Oficina Desplazamiento, desviación Codo desviado De medida anormal Ohmnio

OIL

Oil ...................... .... .... ......................... Oil bath

............. Oil conservator

OiI container .................. OiI cooler ....................... Oil f ired ......................... Oil groove ..................... Oil hole .........................

.......... OiI level indicator Oil paínt ........................ OiI pump ....................... OiI soaked ..................... Oil-stone .......................

Aceite, lubricante Baño de aceite Depósito conservador de aceite Recipiente de aceite Refrigerante de aceite Caldeado por fue1 Ranura de engrase Orificio de engrase Indicador de nivel de aceite Pintura al aceite Bomba de aceite Empapado de aceite Piedra de aceite

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 25: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

00 00000000000 000

cc

c

cc

cc

cc

cc

cc

0000

OO

OO

OC

JO

OO

OO

O

-- =

=e

**

**

**

**

SSS

-'u

uu

U

UU

U a

a a

3=

:=:=

:=:

pm

mm

m

mm

mm

,.

-,

",m

**

-.u

-- m

~o

oo

oo

oo

m

77

7

a%

-m

,,,,,,,

a

::g

nq

=

m:

m

*w

-i

uu

=:

~ n

u:

:

=,E

=,

$,%

.-. S

m:

:

-.

. . . .

: . .

. . :

=n

o-

-

an

i ?

E:

: o

a

m8

i

m:

:.

.

. . I ,

Zx

.

. . .

. . : :

..

:

: : (

pc

cc

=n

,*

-

1m

J3

m

ea

;

. e

: -.

. .

. . .

. . :

am

a

ln

ap

i:

::

:.

.

. .

. 5

n

n:

.

m.

::

::

.'

.

. . .

..

.

m7

pu

mi

:

73

.

. .

. .

..

..

5

2:

: :

m7

o

: 7

; a

: :

: :

: .

, .

. i

.

. . .

: m

:;:

-. ..

: .

. .

. .

:*

.m

.;

..

a

: m

: 7

::

. .

. .

. .

: :

=a

0

: ",

. m

: .

.:

::

.

.

. . . .

..

:m

:"

,:

.:

: .

..

.

. .

_

..

.

. .

. . . .

:.

.:

.

. .

:m

::

::

.

..

.

..

:

:E

% =

,;

",

;3

;.

i;

i;

::

.

..

.

. .

. .

..

.

. .

..

..

.

..

:

.

o:

::

:;

::

:

. .

. .

.:

:.

.

..

..

.

..

.

..

.

. .

. .

_

..

..

.

..

.

. .

..

.

a.

:.

.

..

.

. .

. .

:.

.:

:.

:

..

.

. .

. "

,:

. i

..

.

..

. .

..

..

.

..

..

.

. .

. .

. .

..

.

..

..

.

..

.

. .

. .

. .

..

.

..

..

.

..

.

..

.

. .

..

..

.

. .

..

.:

:.

.

..

.

..

..

.

..

.

..

..

..

.

. .

. .

..

.

. .

..

..

.

. .

.

. .

:.

.

..

..

.

. .

..

..

.

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

. .

..

::

..

:

: 0

::

:;

:.

.

. .

_.

'.

.

C

~m

mn

~m

mz

no

;.

oo

ng

;.

on

C

~~

-I

~~

IX

OJ

O.

~I

D

(D

(D

IU

m

-n

~n

~~

~~

g~

~g

~;

g~

g

m c

m

7

0

0

Qc

oa

mw

nn

O

1

-7

m

-=

+,m

0

-m

a

ic

qO

m7

a

3a

m

'D

ca

,~

3m

.a

,m

7,

3

.3

-

$m

n

3 U

Sn

p

C m

ca

, 2

.Q

C c 7 2

S=

, O

W

J-

~

a-

.<

q

o 32

.m.-

2

c,

n,a

i z3

0-

"3

E-

o

a,

3a

,3

n0

3a

,-

mc

0 0

a

7n

n Q

a,

-. (D

a 7

-.

*

. Oa

,a

,

3g

o~

ma

,a

,a

,3

~-

~a

a,

~~

.

OJ

ZJ

QW

o

~$

ma

O-

m

o,

3 =

c

3 o

.~

Q~

7 -

7

n o

.a

m O

, wm

O

3

mm

o

ma

,o:m

a

7

+,m

'a,

co -

E7

7

O

a,

O%

a

n

a-

a

-, <U o

3

,o

0

a,

a,

'=

-.

mm

mn

Cn

A3

7

30

:C

0-

.

mm

E

ol

,u,

o,o

a,

?a

,

33

11

11

11

3

..

32

'D.

n a

, $

$

32

3

- ;:

< 2

. o

m

*o

ao

"a

o =

,K

'D. n

m

as

! c

mo

.

c" O

E.O

a

2o

,a,7

'

nm

2

. 3

3

o 7

K

m

o o,

E

, E

$

$ 3

0,:; 3

a,

m

o

a,

3

qQ

Q

3

m

E.

3

a

-. v,

c.

m

E

m -

m

o.

-

a,

3

m

m

a

3

3

m

m

5.

3 o"

m

m

o!

vv

v

$2

v

v

2. 2

. 00

X

X

0000000000000000000

aa

~

no

2:

7

7

cc

cc

cc

cc

cc

cc

cc

cc

cc

c

,.rcc

o .

E

EX

IJY

n

e

me

ee

:::e

ee

ee

ee

2!g

g,

u:

n

:a

a

:

2 S

+~

,2

00

m5

55

55

2~

i ~p

:m

ln

:

7:

X

. e,

~

(~

~~

~p

)p

)~

IP

üI

ñ~

o-

P:

r

m

C.

.

: :

;

: a

=

<5

m

pp

. m

mm

a a

L.

2,:

"

,:

a

:.

m

m*

.

: .

*P

Pln

ln

-i

m.

:

t&i ;

ln

m:

::

7'

.

5:

:

. .

" ;

i

. .

m;

:

: n

5

: m

: a

: : -

..

.

. .

m:

::

:,

.

. -

;a

:

c.

.

-. .

..

:

a .

:

. .

..

.

. .

..

.

..

. :

.a

::

:

:E

;:

:;

=

..

.

:l

n

::

.

..

.

..

.

. .

..

..

.

. .

..

..

:

7:

: :

sa

: .

. .

..

.

..

.

. .

. .

..

..

..

..

.

..

.

. .

. .

..

..

..

..

.

..

..

..

.

. .

..

.

. .

. .

..

..

.

..

..

..

. c

m:

::

..

::

",

.

..

.

. .

. .

..

.

..

..

..

.

..

.

..

..

..

.

..

.

. .

. .

.

..

..

..

:

: a:.

..

.

. .

. .

..

..

..

..

.

..

..

..

.

7:

:.

.

..

.

. .

. .

..

. .

. .

..

..

.

..

..

.

..

.

. .

. .

..

.

..

. .

..

..

..

.

. .

. .

..

.

..

.

. .

. .

..

. .

. .

. .

..

.

..

..

.

..

.

..

.

..

.

..

. .

..

..

..

.

. .

. .

..

.

..

.

. .

. .

..

_.

.

..

..

..

..

.

..

.

..

.

. .

..

..

.

..

..

..

..

.

. .

..

.

. .

..

.

. .

. .

..

..

.

. .

..

.

. .

. .

. .

. .

. .

0

::

::

::

::

::

::

:;

;;

y

zn

nn

n-

rnrn

D

~a

,~

Oa

,c

o

,, 3

7-.

-3

3

a,

mu

u

3:E

ai.o

3

ma

,

ao

oo

I?r

*&g;

mp

a

,m.

cc

0

Em

m%

s

"3

3a

iai

SU

ua.7

[

Um

c

'a

-7

0

Ec

E.

a,

3

3 2

0-c

r o

a,

3c

u

=a

~

a,

a

,c

0

-1

a,

3G

a, -

0 ;

5.

2,

E. 7

-

m

-

3

o

=o.

m

a,

a,

. m

m

m

.

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 26: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Pallete knife .................. Espátula Panel board ................... Panel, cuadro eléctrico Paper ............................ Papel Parallel .......................... Paralelo Parallel screw ................ Tornillo paralelo Parallel shank cutter ....... Boca de espiga cilíndrica Part ............................... Pieza Part Iist ......................... Lista de piezas Parting .......................... Separación Passes ........................... Pasadas Pattern .......................... Modelo, patrón Peak .............................. Valor máximo, pico Pedestal ........................ Base, pedestal Peeling lathe ................. Torno de descortezar Peen ............................. Retocar, martillar

suavemente Peen hammer. ................ Martillo de bola

PER Per ................................ Según Percussion ..................... Golpeo, percusión Performance .................. Realización, funcion amiento,

rendimiento Permissible wear ........... Desgaste admitido Pertaining ..................... Concerniente, perteneciente Petrol ............................ Gasolina Phase ............................ Fase Phenolic ........................ Acido fénico Pickling ......................... Decapado Piece ............................. Pieza, trozo Pilot Light ...................... Luz piloto Pilot valve ..................... Válvula piloto Pilot Wheel .................... Volante de aspas Pin .................................. Pasador, pitón, espárrago Pin wrench .................... Llave de pitones Pipe ............................... Tubo Pipe backing .................. Tubo de refuerzo

Piping ............................ Conducto, tubería Piston ............................ Pistón, llave Piston pump .................. Bomba de émbolo Pitch ........................ ..... Inclinación, paso, "pich" Place ............................. Lugar, colocar Plain bed ....................... Bancada recta Plain bed lathe .............. Torno con bancada continua Plain bearing block ........ Soporte de cojinete liso Plane ............................. Plano, cepillo Plate .............................. Placa, chapa gruesa Platform ........................ Plataforma

PLI

Pliers ............................ Alicates ......................... Plotting Trazado, representación

gráfica ............................... Plug Tapón, enchufe

.................... Plug gauge Calibre macho ......................... Plug tap Tapón macho ........................ Plummet Plomada

................ plunger pump Bomba de émbolo buzo ........... Pneumatic brake Freno neumático ........... Pneumatic chuck Plato con mando neumático ........... Pneumatic clutch Embrague neumático

............................. Point Punto, punta .................... Point chisel Puntero

......................... Polarity Polaridad ............................... Pole Polo, poste

........................ Polished Pulido .............. Polishing lathe Torno para pulir

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 27: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Porcelain ....................... Porcelana Portion .......................... Porción, trozo Power ........................... Fuerza (electr.), potencia Power center ................. Centro de distribución o de

fuerza (eléctr.) Power indicator ............. Indicador de potencia Power l imiter ................ Limitador de potencia Power traversing saddle.. Carro deslizante movido

mecánicamente Powered ........................ Con motor, motorizado

PRE

Precision lathe .............. Torno de precisión Prefabricated ................ Prefabricado Preliminary test ............ Ensayo preliminar Preset speed ................. Velocidad preestablecida Press ............................. Prensa, prensar Pressed ......................... Prensado, embutido Pressboard .................... Cartón prensado Pressure ........................ Presión

..... Pressure control valve Válvula de control de presión Pressure gage ............... Manómetro Pressure plate ............... Plato presión Pressure test ................. Ensayo de presión Pressurized ................... Con presión controlada Primary ......................... Primario Prior .............................. Previo, anterior Primer ........................... Imprimación (pintura) Prism ............................. Prisma

PRO Probe ............................ Probeta Procedure ..................... Procedimiento Procurement ................. Acopio de materiales Production .................... Producción Production line .............. Línea de fabricación

Profile ........................... Perfil, plantilla Prograrri ........................ Programa Proper ........................... Adecuado, idóneo, apropiado Properties ..................... Propiedades, facultades Proposal ........................ Propuesta Project .......................... Proyecto, plan Projection ..................... Resalte, en voladizo Protection ..................... Protección Prototype ...................... Prototipo Prove ............................. Demostrar, probar Pry ................................ Registro escrupuloso

........................ Puddling Pudelado Pull ................................ Sacar tirando, jalar

...................... Pull down Demoler paredes .......................... Pull out Arrancar

............................ Puller Extractor ........................... Pulley Polea ............................ Pulpit Caseta elevada, púlpito ............................. Pulse Impulso (eléctr.)

.................... Pulse-echo Eco de los impulsos .................. Pulse height Altura de impulsos

.............. . Pulse response Respuesta de impulsos ....................... Pulverize Pulverizar

....................... Pump ...... Bomba ............................ Punch Sacabocados, punzó,

punzonar ....................... Punching Troquelado, punzonado ..................... Punchings Piezas punzonadas

......... Puncture strength Resistencia dieléctrica

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 28: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

PUR

Purge ............................ Purga Purge-cock .................... Grifo de purga Purging valve ................ Válvula de purga Pushbutton .................... Pulsador Pushing ......................... Empuje Pushrod ......................... Biela de empuje Putty ............................. Masilla Pyralene ........................ Piraleno Pyrometer ..................... Pirómetro

Q

Quality control Calidad (control de) ............... Quality Assurance Garantía de calidad ......... Quantity ........................ Cantidad Quarterly ....................... Trimestral Quartz Cuarzo ........................... Quay ............................. Muelle,embarcadero Quench .......................... Apagar con, extinguir, enfriar

rápidamente Quick ............................. Rápido, veloz Quick-acting .................. De acción rápida Quick-break fuse ........... Fusible ultrarrápido Quick cross-sliding motion .......................... Movimiento transversal rápido Quick motion ................. Movimiento rápido Quick return .................. Retroceso rápido Quick return lever ......... Palanca de retroceso rápido Quick traverse ............... Aproximación rápida long. Quick traverse motion .... Movimiento longitudinal rápido

-

R

Rabbet ........................... Encaje Rabbet fit ...................... Encaje de ranura Rack .............................. Estantería, cremallera Radial dri l l ..................... Taladro radial Radial overbuild ............ Sobreradial Radial spacers ............... Tacos espaciadores radiales Radiator ........................ Radiador Radius ........................... Radio

................................ Rag Trapo Rail ..................... .... .... Carril, barandilla

................ Rail tool-head Cabezal porta-herramienta del puente

Raise ............................. Alzar, levantar . .......................... Raising Elevación ........ Raising mechanism Mecanismo de elevación

................ Raising screw Tornillo de elevación ........................ Ram ....... Pisón, carnero

...................... Ram drop Caída del carnero ........................ Random Al azar

........................... Range Gama, campo .................. Rapid return Retroceso rápido

............... Rapid traverse Aproximación rápida transversal

................... Rasping f i le Escofina

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 29: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

RAT Ratchet .......................... Trinquete, carraca Rate .............................. Proporción, porcentaje,

régimen, velocidad, intensidad Rated capacity .............. Capacidad nominal Rated duty ..................... Potencia nominal Rated RMS voltage ......... Tensión eficaz nominal Rated value ................... Valor nominal Rated voltage ................ Tensión nominal Rating ........................... Potencia o valor nominal Rating plate Placa de características ................... Rating speed ................. Velocidad de régimen Ratings ......................... Características nominales Ratio ............................ Relación, proporción, ratio Rattail f i le ..................... Lima cola de ratón Raw ............................... Bruto, en bruto Raw material ................. Materia prima Rawhide ........................ Cuero verde Reactor ......................... Reactancia, reactor Rearn ............................ Escariar Rearned Escariado ......................... Rearner .......................... Escariador Rearning speed .............. Velocidad de escariado Rear .............................. Posterior, de atrás

............... Read tool-post Porta-herramientas posterior Rear slideway ................ Guía trasera

REC

Receiving ...................... Recepción Recessing ...................... Ahuecar, vaciar Recessor ....................... Terraja Recirculated air ............. Aire de recirculación Record ........................... Registro, registrar Rectangular ................... Rectangular Rectify ........................... Rectificado, rectificar

.................. Recuperator Recuperador Red ............................... Rojo

......................... Red dye Líquido penetrante Red lead ........................ Mínio Reducer ......................... Reductor Reducing train ............... Tren reductor Reel ............................... Carrete Refacing ........................ Refrentado Refrigerated .................. Refrigerado

.................... Regardless Cualesquiera, sin tener en cuenta

Regulator ...................... Regulador .......................... Reheat Calentamiento intermedio del

vapor entre dos expansiones Reheating ...................... Recalentamiento Reinforce ....................... Reforzar Reject ............................ Rechazar Rejections ..................... Piezas rechazadas

REL

............................. Relay Relé ................. Relay setting Regulación del relé .................. Relay tirning Temporización del relé

......................... Release Desprendimiento gases, desembrague, autorización

............. Releasing lever Palanca de desbloqueo Releasing rnechanisrn .... Mecanismo de desbloqueo Reliability ...................... Fiabilidad Reliable ......................... Seguro, fiable Relief ............................. Alivio de presión, relieve Relief valve ................... Válvula de seguridad

ISEROAWERI- S A DE C.Y

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 30: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Relieving lathe ............... Torno de destalonar Reline ............ : ............... Revestir de nuevo Remaining ..................... Restante Remote control .............. Control remoto, telemando Remote-operated ........... Teleaccionado Removable ..................... Desmontable, de quita y pon Remove ......................... Retirar, eliminar Renewal ........................ Renovación, prórroga Repair .......................... Reparación, reparar Repetitive pattern ......... Modelo repetitivo Replace ......................... Sustituir, reemplazar Replacement ................. Sustitución Reproduction ................ Reproducción Request ......................... Petición, solicitud Request for bid .............. Petición de oferta Requirements ................ Necesidades

RES Reservoir ....................... Depósito Resetting ....................... Reposición Resetting after tripping ... Reconexión después del

desenganche .............. Residual stress Esfuerzo residual

Residual welding stress ... Tensión residual de soldadura Resilient ........................ Elástico Resistance ..................... Reostato (electr.) Resistance ternperatur e detector (RTD) .............. Detector de temperatura Resistor ......................... Resistencia (electr.) Resolve ......................... Solucionar Resources ...................... Recursos Response t ime ............... Tiempo de reacción, de

respuesta Rest ............................... Descansar, apoyo, descanso Retainer ........................ Retén, sujetador Retaining ring ................ Anillo de retención, zuncho Return ........................... Retroceso, devolución

................ Return stroke Recorrido de retroceso .................... Returnable Que puede devolverse

............. Reversing lever Palanca de inversión de marcha

..... Reversing mechanisrn Mecanismo de inversión de marcha

........................... Revise Revisar, repasar ........... Revolving centre Punto giratorio ............ Revolving screw Tornillo giratorio

REW

Rework .......................... Reparación Right hand ..................... Derecho, a la derecha Right hand column ......... Columna de la derecha

............................... ~ i n g Collar 'anillo", cerco, aro, cerquillo

Ring shroud ................... Banda antihumedad Rinse ............................. Aclarado, lavado Ripple spring ................. Muelle, teja Rippled .......................... Rizado, ondulado

............................... Rise Incremento, elevación ............................. Rivet Remache, remachar

........................... Rocker Balancín, eje oscilante, segmento oscilante

Rod ................................ Barra, varilla Rods .............................. Vástagos Rocking lever ................ Balancín Rol1 ................................ Cilindro, laminar

.......... Roll-turning lathe Torno para cilindros de laminación

Roller ............................. Rodillo

IBE110AUE.W- IJL DE <.M

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 31: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Roller bearing block ....... Soporte de rodamiento de rodillos

Roller steady-rest .......... Luneta para rodillos Rolling ........................... Laminación Root mean square .......... Valor medio cuadrático Rope .............................. Cuerda Rope pulley .................... Polea para cable

ROT

Rotary convertor ........... Conmutatriz Rotary pump ................. Bomba rotativa Rotate ........................... Girar Rotation speed .............. Velocidad de giro Rough ............................ Basto, sin pulir, en desbaste Rough machining ........... Mecanizado en desbaste Rough plane ................... Desbastar Roughing lathe .............. Torno para desbastar Roughing surface ........... Rugosidad superficial Round ............................ Redondo Round file ...................... Lima redonda Round pliers .................. Alicates de punta redonda Roving ......................... Hilos de fibra de vidrio Rubber baffles ............... Pantallas de goma Rubber boots ................. Botas de goma Ruler ............................. Regla de dibujo Run ................................ Operar, funcionar, accionar Run-out ......................... Descentramiento de ejes,

excentricidad Running ......................... Funcionamiento Rupturing contact .......... Contacto de ruptura

S Saddle ........................... Carro, cuna Saddle clamping Mecanismo de fijación del mechanism .................... carro Safe ............................... seguro, no peligroso

................. Safety device Dispositivo de seguridad

................. Safety gloves Guantes de seguridad .................... Safety stop Tope de seguridad

.................. Safety shoes Botas de seguridad ...................... Safetynut Tuerca de seguridad, contra

tuerca .......................... Sample Muestra

Sampling ....................... Muestreo ............ Sampling device Dispositivo de toma de

muestras Sand .............................. Arena Sandblast Chorro de arena ...................... Sandpaper ..................... Papel de lija Savings ......................... Ahorros, economías Saw ............................... Sierra Sawblade Hoja de sierra ....................... Sawing machine Sierra mecánica ............ Scab Costra .............................. Scaffold ......................... Andamio

............................. Scale Escala, escama, cascarilla de óxido

Scarf Escarpar, quitar defectos ............................. superficiales (sold.)

............... Scarfing torch Soplete de escarpado Scarper .......................... Gubia

y,' ' a m ~ &- .e A ,srao-ERtc- la. o E c.v.

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 32: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

S C H

Schedule ....................... Programa Schematic ...................... Esquemático Scissors ......................... Tijeras Scooper ......................... Gubia, buril Scope ............................ Alcance, campo de aplicación Scrap ............................ Chatarra Scrape ........................... Rascar, rasquetear Scraper .......................... Rasqueta Scrapine .............. .:. ....... Rasqueteado Scratcher ....................... Rayador Screen ........................... Pantalla, mampara. Tabique

filtro. Abrigar, proteger Screw ............................ Tornillo, husillo, espárrago,

atornillar Screw-feed . ..;. ............... Avance por husillo Screw-die ...................... Terraja Screw pin ...................... Pasador, roscado Screwcut ....................... Aterrajar Screwcutting die ........... Terraja de roscar Screwcutting lathe ........ Torno para roscar Screwdriver ................... Destornillador Screwdriver slots .......... Ranuras de guía Screwed ....... +.. ............. Roscado, aterrajado Screwhead .................... Cabeza de tornillo Screwthread .................. Hilo de rosca Screwthread gage ......... Galga para roscas Scribe ............................ Punta de trazar, trazar Scribe of f ....................... Contra-marcado Scrubbing ...................... Fregado Sculper .......................... Buril, cincel

SEA

Seal ............................... Sellar, "cerrar", precintar, obturar

Seam ............................ Fisura, grieta, costura Seat .............................. Asiento, superficie de apoyo,

engastar Second-operation lathe ... Torno para segunda operación Secondary ..................... Circuito secundario,

suplementario Section ......................... Sección, bobina elemental Seepage ........................ Pérdida por fuga, por

infiltración, por goteo Segment ........................ Segmento Selector ......................... Selector Self-excitation ............... Autoexcitación

................... Self-feeding Autoalimentación, avance automático

Self-locking ................... De cierre automático SeIf-reversal .................. Cambio automático Semi-conductor ............. Semiconductor Semiuniversal ................ Semi-universal Censes ........................... Detectores Sensing ......................... Percepción, sensibilidad Sequence ....................... Secuencia, orden Series ............................ Serie, en serie Series-connected ........... Conectado en serie Series-parallel ............... Serie-paralelo

GAIMA ,-01,- S* DE C.Y.

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 33: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

SET

Set ................................ Fijar, ajustar, montar máquinas, solidificarse. luego

Set up ........................... Preparar, colocar Set-screw ...................... Tornillo de fijación, de amarre,

prisionero Setting .......................... Ajuste, reglaje Setting gauge ................ Galga de reglaje Setting rod .................... Barra de reglaje Shackle ......................... Grillete Shaft ...... 1 ...................... Eje Chape ........................... Forma, modelar, formar Shaper ... ..;. ................... Troquel, máquina de

conformar, limadora Sharp ............................ Afilar, agudo Sharp edge .................... Canto afiiado Shatter .......................... Destrozar, hacer añicos,

despedazar Shatters ........................ Fragmentos, vibraciones Shear ............................ Cizallar Shear blade ................... Cuchilla de tijeras Shear stresses ............... Esfuerzos cortantes Shears ........................... Tijeras Sheave .......................... Polea Sheet metal ................... Chapa fina (inferior a 6,35 de

espesor) Shell ............................ Envuelta, forro; carcasa Shield ............................ Armadura, protección Shield rings ................... Armadura con anillos

extremos Shirn ............................. Cuña, suplemento de chapa,

relleno' Shirning ........................ Acuñamiento

SHO

Shop .............................. Taller .................... Shop order Orden de fabricación

Short ............................. Corto, escaso .................. Short-circuit Cortocircuito

....................... Short I ife Duración o vida corta .................. Shortcoming Insuficiencia, omisión

......................... Shorted Cortocircuitado .................. Shotblasting Granallado, chorreado con

granalla Shoulder ....................... Hombro Shoulders ..................... Apoyos Shovel ........................... Pala Shrink hole .................... Rechupe, cavidad

...................... Shrinkage Encogimiento, contracción ............... Shrinkage tear Grieta de contracción

Shroud .......................... Corona de rueda .......................... Shrunk Contraído, encogido, calado

en caliente ............................ Shunt Derivación, "sunt"

........... Shunt-connected Conectado en derivación ......................... Shunter Enganchador

.............................. Chut Cerrar, cierre ...................... Shutdown Parada, cierre de fábrica

................. Shutoff valve Válvula de interrupción ............................... Side Lado, lateral

.............. Side-head slide Carro lateral .............. Side tool-head :. Cabezal porta-herramientas

de columna

mIMA lBERO-rnIC- IA. C.%

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 34: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

0

SIG

Sight ............................. Visor, vista ....................... Sighthole Mirilla, ventanilla

........................... Signal Aviso, señal Silver-plate ................... Dar un baño de plata Silver-rod ...................... Varilla de plata Single pulley head-stock.. Cabezal monopolea Single-side multi-tool Torno con un solo carro y

.............................. lathe herramientas múltiples Single wires ................... Conductores individuales

........................ Sintered Sinterizado Silicon ........................... Silicio Silicone grease .............. Grasa de solicona Sinewave ...................... Onda senoidal

............................... Cite Lugar, sitio, emplazamiento, pie de obra o montaje

....................... Cite work Trabajo a pie de obra Size ............................. Tamaño, medida, diámetro de

tubos o cables ........................... Sketch Croquis, apunte, diseño

................ Skew spanner Llave de codo ............................. Skids Patín, corredera

............................... Slag Escoria de soldadura, o de horno alto

Slant ............................. Inclinado, biselado ........................... Sleeve Manguito, recubrimiento

aislante

l SLI

Slide .............................. Deshzamiento, carro, corredera, resbalar

SIide clarnping ................... mechanism Mecaismo de fijación del carro

Slide calipers ................. Pie de rey SIide throttle-valve ........ Regulador del distribuidor

Slider ............................ ....................... Slídeway

.............. Slideway cover ................... Sliding feed

........... Sliding gear train

............... Sliding rnotion SIing ............................. Slip ............................... Slip ring ........................

.............. Slip r ing motor Slope ............................. Slot ...............................

.................... Slot wedge Slug .............................. Sludge .......................... Smooth .........................

...................... Smoother Coa k .............................. Socket ...........................

Socket spanner .............

Guía de deslizamiento Resbaladera, guía Protección de la guía Avance longitudinal Tren de engranajes deslizantes Movimiento longitudinal Eslinga, estrobo Deslizamiento Anillo (colector) Motor de anillos Inclinación, rampa Ranura, muesca,cortes Cuña de ranura Pedazo de metal Lodo, cieno; sedimento Suave, liso Espátula Empapar, impregnar Boquilla, parte fija de un conector Llave de vaso

SOL Solder ............................ Soldar con estaño Solenoid ........................ Solenoide Solenoid valve ............... Válvula solenoide Sound level ................... Nivel de sonido

........................... Source Origen, fuente

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 35: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

SPE Space ............................ Espacio, separación, espaciar Spacer ........................... Espaciador Spacer span ................... Espacio entre tiras Spacing ......................... Separación Spacing piece ................ Riostra Spacing strip ................ Tira espaciadora Spade dr i l l .................... Lama Spare ............................. Repuesto, recambio Spark ............................. Chispa, chispear Sparker ......................... Apagachispas Sparking over Descarga disruptiva ............... Spatter .......................... Salpicadura de metal, salpicar Specific ......................... Específico Specimen ...................... Probeta Speed ............................ Velocidad Speed box ..................... Caja de velocidades Speed changing device ... Dispositivo de cambio de

velocidades Speed changing lever... ... Palanca de cambio de

velocidad Speed clutch .................. Embrague para velocidades Speed control ................ Control de velocidades Speed indicator ............. Indicador de velocidades Speed lever ................... Palanca de velocidades Speed limiter ................. Limitador de velocidad Speed rnatching valve .... Válvula de sincronización de

velocidad Speed range .................. Gama de velocidades Speed reducer ............... Reductor de velocidad Speed selector .............. Selector de velocidad Spherical ....................... Esférico Spill strips ..................... Bandas de rebose Spin ............................... Girar rápidamente Spindle .......................... Husillo, eje principal Spindle brake ................ Freno del eje principal

.................. Spindle nose Extremo del eje principal ............... Spindle sleeve Manguito del husillo, eje

principal ................... Spiral turns Vueltas en espiral

............................ Splice Unión, unir ............................. Split Rajado, partido, escoriado

..................... Split collet Collar partido, pinza partida ....................... Spotface Refrentar

SPR

........................... Sprawl Extenderse ............................. Spray Rociar, pulverizar

........................ Spraying Rociado, pulverizado ........................... Spring Muelle, resorte

..................... Spring bar Barra muelle Spring collet Pinza elástica ..................

......... Spring rnechanism Mecanismo de carga de elasticidad

............... Spring washer Arandela de muelle ........................... Square Cuadrado, escuadra, escuadra

lisa ..................... Square f i le Lima cuadrada

............... Squared turret Torreta cuadrada

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 36: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

STA

Stack ............................ Apilar, apilado, chimenea Stage ............................ Fase, etapa Stainless.steel ................ Acero inoxidable

, . Stake ............................. Retacar . . Stamp ............................ Estampar, sellar (con sello) Stampings ., ................... Estampas Stamping numbers ....F... números de estampado Stand by .................... ;... Posición de espera Standard ....................... Norma, standard Standard core ................ Núcleo normal Standstill ....................... Detención, parada, descanso

.. -: Star ............................... Estrella Star-connected Conectado en estrella .............. Start .............................. Comenzar, empezar Start up: Arrancar una máquina, .........................

arranque, puesta en marcha Starting connection Conexión de principio ....... Starting-un lever .: Palanca de puesta en marcha ......... start ing-u~mechanisrn Mecanismo de puesta en ...

.. marcha Starting valve Válvula de lanzamiento ................ Stationary ..................... Fijo, estático Stationary headstock Cabezal fijo ..... Stationary screw Tornillo fi jo ............ Stationary steady-rest Luneta fija ... Stator ........................... Estator Stator frame flange Platos de presión ....... Steady-rest Luneta .................... . Steam ............................ Vapor . Steam f low Flujo de vapor - .................... Steam guide Guía de vapor .................. Steam path Rewrrido del vapor .................... Steel ............................ 4 . Acero Steel blast ..................... Granallado Steel str ip ...................... Pletina de acero

...................... Steel wire Hilo de acero ............................. Stem Vástago

.............................. Step Escalón, escalonado, paso .............. Stepped pulley Polea escalonada

Stop .............................. Parada, tope ....... ............. Stop valve 1 Válvula de parada

Stopping mechanism ..... Mecanismo de parada ................. Store .........., Almacén

................. Store-keeper Almacenero

STR ........................ Straddle A horcajadas ........................ Strainer Filtro, malla, chupón

........................... Strand Trenza, torón, hebra ............................ Strap Correa, llanta, fleje ... Strap and bolt assembly Conjunto tensor bulón ............................. Stray Dispersión, pérdidas parásitas

........................ Strength Resistencia, fuerza ............................ Stress Esfuerzo, fatiga

................... Stress relief Eliminación de tensiones, (p3r ..... recocido)

.......................... Stretch Extender, alargar, estirar .............................. Strip Tira, banda

........................ Stripped Descortezado ........................... Stroke Carrera de émbolo, pistón

..................... Stroke end Final de carrera ................ S t r o b limiter Limitador de recorrido

.......................... Stud , Espárrago, bulón, pasador ........................ Subtract Restar

.................. ............ Suit : Adaptar, ajustar ......................... Suitable Adecuado, conforme

" *:GAIMA & ,e ;a a ,. IBEROMERICANIC SJI . DE C-Y.

*

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 37: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Sump ............................. Sumidero Supersede Sustituir, reemplazar ..................... Supplied Suministrado ........................ Supplies Suministros ........................ Supply ............................ Suministrar Support ......................... Soporte, apoyo Support bracket Horquilla, cruceta ............. Supressor ...................... Supresor

SUR Suríace gage ................. Gramil de mármol Suríace speed ................ Velocidad periférica Suríacing ....................... Refrentado Surge ............................ Onda errante, sobretensión

momentánea Surplus .......................... Sobrante

.................. Surrounding Que circunda, que rodea Swabbing ...................... Lubrificación Swing radius ................. Radio admitido, radio de giro Switch ........................... Interruptor, seccionador,

conmutador Switchboard .................. Panel de control Switchbox ......... : ........... Cajetín Switchgear .................... Aparellaje Switch-off ..................... Desconectar Switch on ...................... Conectar Swivel ........................... Eslabón giratorio, placa . giratoria, torniquete Synchronous motor ....... Motor síncrono

T - T-slot ............................. Ranura en T Table ............................. Mesa, plato Table brake ................... Freno del plato Tack welding ................. Soldadura por puntos Tag ................................ Etiqüeta, etiquetar

Tail ................................ Cola ~. ........................ Tailstock Base del contrapunto

............... Tailstock shoe Contrapunto ............. Tailstock sleeve Protección del contrapunto

.......................... Takeoff Toma eléctrica .............................. Tank Tanque, depósito, cuba

............ Tank and f i t t ings Caja y accesorios

TAP

................................ Tap Toma de agua, grifo .............................. Tape Cinta, esparadrapo, encintar

Tape reader ................... Lector de cinta ........................ Tape rol1 Rollo de cinta

............................ Taped Encintado ............................ Taper Conicidad, inclinación

..................... Taper dri l l Broca cónica Taper key Llave de cuña .....................

....................... Taper p in Pasador cónico Taper shank dr i l l ........... Broca de espiga cónica Taper turning Mecanismo para tornear

.................... mechanism cónico ......................... Tapered Cónico

Tapered bored spindle - Extremo del árbol con .............................. nose alargamiento cónico

................... Tapered gib Regleta cónica ..................... Tapered fit Ajuste conificado

.......................... Tapped Roscado interior Tapping Roscado, ramificación .........................

................................ Tar Alquitrán .............................. Task Tarea ............................. Team Equipo

Teardown ...................... Demoler Temper .......................... Templar (metares)

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 38: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Tempered ...................... Revenido Template ....................... Plantilla, patrón Temporary ..................... Provisional Tender Ofertar, oferta ........................... Tensile deformation ........ Deformación p o r tracción Tensile strength .......... :. Resistencia a la tracción Tension member Miembio tensor ............ Terminal ........................ Terminal, borna Terminal board .............. Regleta Terminal box Caja de bornas ................. Tertiary ......................... Terciario Tertiary bushing Aislador del terciario ............ Test. Ensayo, ensayar ............................... Thermocouple ............... ,Termopar Thermometer ................ Termómetro Thermosgt ................... Termostato Thickness ...................... Espesor Thickness gage .............. Galga de espesores Thickness micrometer .... Micrómetro de gruesos Thin Delgado, fino, adelgazar, ...............................

rebajar la vi$cosidad

THR

Thread Fibra, hebra. Hilo de rosca. ........................... Roscar

Treta cutting attachment.. Dispositivo para roscar Thread range Gama $e pasos de rosca ................. Threaded Roscado m ........................ Threaded rod Varilla roscada ................. Threaded spindle nose Extremo roscado del árbol ... Threading attachment Dispositivo para roscar .... Threading box Caja de roscar ............... Threading lathe Torno para roscar ............. Threading mechanism Mecanismo para roscar .... Threading speed ............ Velocidad de roscado Three-phase .................. Trifásico Three-position ............... De tres posiciones

........................... Throat Garganta, cuello ......................... Throttle Regulador, estranguladora,

válvula de estrangulación ......................... Through A través de, por medio

................. Through-bolt Perno pasante

................. ,~h rough hole Agujero pasante ...... ................ Thrust ..:.. Empuje, impulso

............... Thrust bearing Cojinete de empuje ........ Thrust bearing ring Anillo cojinete de empuje

................... Thrust plate Placa de empuje ............ Thumb-operated Accionado con el dedo pulgar

.................. Thumbscrew Tornillo de apriete manual ................................. Tie Atar, enlarar, acoplar, tirante

..... ..... Tie-down c ....,....... ;-- Amarre, inmovilización ............................... Tier Capa, hilera

.................. TIG welding Soldadura TIG ............................. Tight Prieto, bien apretado,

hermético

TI L

Tilt ................................ Inclinación ........................... Tilting Inclinación, basculamiento

Time' ............................. Intervalo, hora ............... Time. recorder Reloj comparador

.................... Time-delay De acción retardada (relés, etc.)

..... TimeLlimit protection Protección diferida ................... Time switch Interruptor de tiempos

............................. Timer Contador, cronomedidor ............. Timing control .; Control temporizado

........................... Tinned Estañado ......................... Tinplate Hojalata

................................. Tip Punta, extremidad. Inclinar, volcar, voltear

IB-IUIERt-SA. DEC.Yi

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 39: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Tire ............................... Llanta de rueda' To feet .......................... Al apoyo Toggle ........................... Palanca acodada Toggle lever .................. Palanca acodada Tolerance ...................... Tolerancia Tonguegrooved .............O Machihembrado Tool ............................... Herramienta, instrumento Tool angle ..................... Angulo de corte Tool crib ........................ Pañol para herramientas Tool-head ...................... Cabezal porta-herramientas Tool-holder .................... Porta-herramienta Tool post ....................... Portaherramienta Tool slide ....................... Carro porta-herramienta Tooling .......................... Herramental, utillaje Tooling setup ................ Montaje de herramientas en

una máquina Tooth ............................. Diente, uña

TOP ..

Top bar .......................... Barra superior Torch ............................. Soplete oxiacetilénico Torch-cut ....................... Oxicortar Torque ........................... Par,momento torsor Torque spanner ............. Llave de apriete Total weight .................. Peso total Touch up ....................... Retocar Tow ............................... Remolcar Tow box ........................ Caja de estopas Trace ............................. Trazar Training ......................... Formación, entrenamiento Transducer .................... Transductor Transfer ........................ Trasladar, transferir Transfer calipers ........... Compás de puntas Transfer car .................. Carro Transformer .................. Transformador Transformer crane lift ... Altura hasta el gancho Transient ....................... Transitorio, momentáneo

,-

................. Transition f it Ajuste con holg-ira ......................... Trapped Retenido, interc:cptado

............................. Travel Recorrido, curs:], viaje, desplazamiento

Travel end ..................... Fin de desplazamiento, de carrera

......... Travel l imi t switch Interruptor de fin de carrera ................. Travel l imiter Limitador de recorrido

... Travelling steady-rest Luneta m%vil Tray .............................. Bandeja

TRI

Trial .............................. Ensayo, prueba . - Triangle ......................... Triángulo

................ Triangular f i le Lima triangular ......... Triangular scraper Rasqueta triangular

Trim .............................. Recortar ............................... Trip Disparo de relé, desenganche

mecánico, saltar ....................... Trip lever Palanca de desenganche

......................... Trip rod Varilla de disparo .......................... Trouble Problema

............ Troubleshooting Investigación y corrección de anormalidades

............................. Truck Camión, carro .............................. True Verdadero

........................ Trunnion Muñón, gorrón, soporte giratorio

Try ................................ Probar .............................. Tube Tubo

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 40: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

Tubing ........................... Macarrón Tubular spanner ............ Llave de tubo Turbine .......................... Turbina Turbine end ................... Lado turbina Turbine front ................. Frente de turbina Turbo-generator ............ Turboalternador Turn .............................. Espira, vuelta de envoltura,

hacer girar, tornear Turning ........................... Cilindrado Turning gear .................. Virador Turning lathe ................. Torno de cilindrar ~ u r n i n ~ speed ................. Velocidad de torneado Turnover ....................... Rotación Turntable ...................... Mesa giratoria

. Twret ............................ Torreta Tufret lathe ................... Torno revolver Turret saddle ................. Cabezal revolver Turret slide ,.... : ............. Carro de la torre revolver

i." . TWI

Twin Gemelo .............................. Twine ............................ Bramante, cordel Twist ............................. Entrelazar, trenzar, torcer Two phase ..................... Bifásico . Two pole ....................... Bipolar

D Type .............................. Tipo Tyrithe resistor .............. Tyrithe

U

Ultrasonic ...................... Ultrasónico Unarrnored .................... Sin blindaje Unbalanced ................... Desequilibrado Unclarnping ................... Desbloqueo Unclarnping lever ........... Palanca de desbloqueo Unclamping mechanisrn ... Mecanismo de desbloqueo Under ............................ Debajo de, menos de

Undercut ....................... Mordedura, rebaje, rebajar Underground ................. Subterráneo Under-rail height ........... Altura bajo el travesaño Under side ..................... Cara inferior Uneven .......................... Desigual, impar Uniform ......................... Uniforme Unit ............................... Unidad Unit manager ................ Jefe de unidad Unlock ........................... Abrir cerraduras Unlocking lever ............. Palanca de desbloqueo Unreliable ..................... No fiable Unsafe ........................... Peligroso, inseguro Unsaturated .................. No saturado

..................... Untanking Desencubado .......... Untanking weight Peso de desencubado

Up (to) .......................... Aumentar ......................... Updated Puesto al día -

UPP

............................ Upper Más alto, de encima, superior Upper half ..................... Mitadsuperior Upstroke ....................... Carrera ascendente Upward ......................... Ascendente, hacia arriba Upward stroke ............... Recorrido ascendente

................................ Use Utilizar, emplear Useful ............................ Util

GAIMA ImSm-ERI- S* DE <.Y:

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 41: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

v

V-connection ................. Conexión en V Vacuum ......................... Vacío Vacuum decay test ........ Ensayo de pérdida de vacío Vacuum purnp ............... Bomba de vacío Valve ............................. Válvula Valve chest .................... Caja de válvulas Valve rod ....................... Vástago de válvula Valve seat ..................... Asiento de válvula Valve setting ................. Regulación de la válvula Vane .............................. Alabe Vapor ............................ Vapor (no de agua) Variable Variable ......................... Varnish .......................... Barniz, barnizar Vee-belt drive ................ Transmisión por correa

trapezoidal Vee-slideway ................. Guía prismática Velocity ......................... Velocidad Vernier .......................... Nonio, calibre, pie de rey Verify ............................ Verificar Vertical .......................... Vertical Vertical motion .............. Movimiento vertical Vertical plane ................ Cepillo vertical Vertical slide ................. Carro vertical Vertical turret lathe ....... Torno revolver vertical Very high ....................... Hipe r..., super. .. Vibrate .......................... Vibrar Vibration dampener ....... Amortiguador de vibraciones Vice ............................... Tornillo de banco View .............................. Vista, aspecto Viscosity ........................ Viscosidad

VOL

............................... Volt Voltio ......................... Voltage Tensión

...................... Voltmeter Voltímetro .......................... Volume Volumen ........................ Voucher Comprobante, v;:le

w ............................... Wall Muro, tapia

.................... Warehouse Almacén ............................ Warm Caliente

............. Warm up period Período d e calentamiento Warning ........................ Advertencia, alarma "

............................. Wasp Torcedura, alabeo

............................. Wash ~avado, lavar .......................... Washer Arandela

........ Watchmakers lathe Torno de relojero ...... Water level indicator Indicador de nivel de agua

.................... Water main Cañería principal de agua .............. .... Water pump - Bomba de agua..

................ Water quench Enfriar en agua .................... Water tank Depósito para agua

................ Water thinned Diluíd6 con agua .............................. Watt Vatio ............................. Wave Onda

................... Wavelength Longitud de onda .............................. Wax Cera, parafina

..................... Weakened Debilitado Weardown ..................... Desgaste

........................... Wedge Cuña, calzo ........................... weighI Peso, pesar ... Weight and dimensions Peso y dimensiones

IBERO-LRI- I A DE C.W

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 42: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

WEL

Weld .............................. Welded .......................... Welding ......................... Welding electrode-holder. Welding flux . . . . . . .y ........... Welding rnachine ...........

,Welding rod ................... Welding torch ................ Welding yoke ................. Weldless ........................ Wet ................................ Wheel ............................ Wheel train ............. .:... .. Wheel turning lathe ....... Wide .............................. Wide range .................... Widen ............................ Width ............................ Width gage .................... Width of ......................... Winch ............................ Wind .............................. Winder ........................... Winding ......................... Winding spacers- ............ Window ......................... Wipe ..............................

Soldar Soldado Soldadura Portaelectrodo para soldar Fundente para soldar

~2

Soldadora Varilla. de metal de aportación Soplete de soldar Pinzas para soldeo Sin soldadura Húmedo, en húmedo Corona, rueda Tren de ruedas . , Torno para ruedas Ancho, anchura De amplia gama Ensanchar Anchura Galga de anchura Anchura de Torno de elevación @rollar, bobinar. Viento Bobinadora Bobinado, arrollamiento Piezas de distancia Ventana Limpiar frotando

WIR

Wire .............................. Cable de control .............................. Wire Alambre, hilo (electricidad)

Wire rnarker .................. Marcador para alambres ................... Wire spring Muelle de alambre

Wirebrush ..................... Cepillo de aiarnbre

Wiring ........... .:. ............. Wiring diagrarn ..............

....................... Withdraw Withdrawable ................

..................... Withstand z

Wood ............................. Wood-screw ...................

......................... Wooden Wooden strip ................. Work .............................

.................. Work carrier ................... Work driver .................... Work order

....................... Work rol1 Working speed ..............

............. Working stroke ............ Working surface

.................. Workspindle ............................ Worrn

.................... Worm-gear

Cableado Esquema de cableado Retirar, sacar, extraer Extraíble Soportar, resistir Madera Tirafondo De madera Listón de madera Trabajo, trabajar Tope de arrastre Perro de sujeción Orden de trabajo Cilindro operador Velocidad de trabajo Recorrido Útil Superficie de trabajo útil Eje principal Serpentín, sinfín Engranaje de tornillo sinfín

Wrap ............................. Envolver Wrapper ........................ Envolvente, forro, virola

....................... Wrench .:. Llave de tuercas Wrought ........................ Forjado

................. Wrought iron Hierro forjado ...................... Wye-delta Estrella-triángulo

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Page 43: Diccionario Tecnico Industrial. Ing-esp

X

X-ray ............................ Rayos X X-ray examination ........ Examen con rayos X

Y

Y-connection ................. Conexión e n estrella Y-delta connection ........ Conexión estrella-triángulo Yard .............................. Yarda; patio material Yarn .............................. Hilo Yield .............................. Rendimiento Yield point ..................... Límite d e fluencia Yield strength ................ Límite elástico Yoke .............................. Yugo, culata

z

Zero .............................. Cero, nulo Zero adjuster ................ Ajustador de puesta a cero Zero current indicator ... Indicador d e corriente nula Zero reading ................. Lectura cero, cota cero Zinc ............................... Zinc Zone .............................. Zona, dividir en zonas

Administrador
Stamp
Administrador
Stamp
Administrador
Stamp