10
FALTENBÄLGE BELLOWS EITEC Führungsbahnschutz-Systeme GmbH EITEC machine protection systems GmbH Führungsbahnabstreifer · Alu-Gliederschürzen · Stahlabdeckungen · Rolloabdeckungen · Faltenbälge Way Wipers · Alu Apron Link Covers · Steel Covers · Roll Away Covers · Bellows

Eitec Faltenbaelge DE 0808

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

FALTENBÄLGE

BELLOWS

EITEC Führungsbahnschutz-Systeme GmbHEITEC machine protection systems GmbH

Führungsbahnabstreifer · Alu-Gliederschürzen · Stahlabdeckungen · Rolloabdeckungen · FaltenbälgeWay Wipers · Alu Apron Link Covers · Steel Covers · Roll Away Covers · Bellows

AufbauDie Faltenbälge in Vieleckausführungkönnen für den horizontalen und vertika-len aber auch für Mischformen eingesetztwerden. Je nach Raum- und Platzbedarfwerden die Faltenbälge in Sechs- Acht-oder Zwölfeckform gefertigt. Diewesentlichen Vorteile der Formstabilitätund -flexibilität werden durch die wech-selseitige Faltung erreicht undgewährleisten eine leichtere Bauweise.

Vieleckfaltenbälge werden in einer Mehrfachkaschierung gefertigt. DieseZweimaterial-Komponentenstrukturermöglicht das gewünschte Außen-material mit dem passenden Innen-material zu verbinden.

EigenschaftenKundenorientierte Lösungen,SonderwünscheEinsatzspezifische MaterialauswahlFormvielfalt, -stabilität, -flexibilitätLeichte BauweiseLichtdicht

ConstructionThe polygonal version of the bellowsmay be used for horizontal and verticalas well as for mixed forms. Depending on the space available, the bellows can be produced in hexagonal, octagonal or bihexagonal form.

The main advantages of dimensionalstability and flexibility are achievedthrough alternate folding, permittingmore lightweight construction.

Polygonal bellows are manufactured withmultiple lamination. This two-materialcomposite structure permits the desiredexternal material to be combined with a suitable internal material.

PropertiesCustomized solutions, special requestsApplication-specific choice of materialVariety of shapes, dimensionalstability, flexibilityLightweight constructionLight resistant

VIELECK-FALTENBALG

POLYGONAL BELLOWS

FB FB FB FB FB FB

AufbauKunststoffrahmen und Schutzmantelwerden fest miteinander verschweißtbzw. abgesteppt. Auch bei einer hohenmechanischen Beanspruchung ist dieseSteppnaht nicht aufzulösen. DieSchweißverbindung ermöglicht zudemeine öldichte Lösung. Zusätzlich sorgtder Kunststoffrahmen dafür, dass jedeFalte formgebend abgestützt wird.

EigenschaftenHohe FormstabilitätRuhige LaufeigenschaftenKostengünstig (Einschichtmaterial)StaubschutzSicherheitsfunktionHohe Verfahrgeschwindigkeit

LieferformenDie Fertigung des Führungsrahmenserfolgt auftragsspezifisch und kunden-orientiert. Eine individuelle Formgestal-tung wird von EITEC-Spezialistenkonstruiert und mit den Maßen desKunden optimal realisiert.

2

FALTENBALG HOMOGEN

BELLOWS HOMOGENEOUS

EndrahmenOutside frame

GleitelementeSliding elements

SchutzmantelProtective cover

LaufrollenTrack rollers

MontagemöglichkeitenExamples of attachment

StandardStandard

Hub/S

trok

eZD

AZ

FAZ

FB

Vieleckausführungen / The polygonal versions

FALTENBÄLGEBELLOWS

DesignThe plastic frame and protective coverare rigidly attached to each other bystitch seam welding. Even when subjectto high mechanical stress, this stitchseam will not come apart. The weld joints also provide an oil-proof solution.Additionally, the plastic frame ensuresthat each fold is supported and thuskeeps its shape.

PropertiesHigh dimensional stabilityQuiet runningLow-cost (single-layer material)Dust protectionSafety functionHigh transverse rate

Supply formsThe guide frame is manufactured to order according to the customer’srequirements. EITEC specialists createoptimal individual designs to the cus-tomer’s dimensions.

DesignThe plastic frame and protective coverare rigidly attached to each other bystitch seam welding. Even when subjectto high mechanical stress, this stitchseam will not come apart. The weld jointsalso provide an oil-proof solution.Additionally, the plastic frame ensuresthat each fold is supported and keeps its shape.

PropertiesPreferred covering of moving machine partsPleasing appearanceAvailable from smallest to large dimensions High dimensional stabilityHigh guarantee of workplace safety

3

KASTEN-FALTENBALG

BOX BELLOWS

AufbauKunststoffrahmen und Schutzmantelwerden fest miteinander verschweißtbzw. abgesteppt. Auch bei einer hohenmechanischen Beanspruchung ist dieseSteppnaht nicht aufzulösen. DieSchweißverbindung ermöglicht eineöldichte Lösung. Zusätzlich sorgt derKunststoffrahmen dafür, dass jede Falteformgebend abgestützt wird.

EigenschaftenBevorzugte Verkleidung beweglicherMaschinenteileHervorragender optischerGesamteindruckVon kleinster bis sehr großerDimension realisierbarHohe FormstabilitätHöchste Gewährleistung derArbeitssicherheit

StützrahmenSupport frame

EndrahmenOutside frame

SchutzmantelProtective cover

SchweißverbindungWelded joint

VorgesetztButt-mounted

Schnellmontage durch Klettverschluss Fast assembly with velcro fastener

BerechnungsformelCalculation formula

AZ = ZD + Hub/Stroke

FAZ Falte/Fold = FB x k

Faltenanzahl FZ =

AZ

Number of folds FB x k

k = Streckungsfaktor/Extension factor

Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de

AufbauDie rundgenähten Faltenbälge bestehenaus gestanzten Scheiben, die durch diebesondere Versteppung eine sehr guteFormstabilität und Quersteifigkeiterreichen. Sie können horizontal odervertikal eingesetzt werden. Ein zusätz-licher Einbau von Führungsringen kanndie Betriebsdauer erhöhen. Auszugs-sperren werden nach Bedarf oderVerfahrgeschwindigkeiten individuell von unseren Technikern eingesetzt. Auch Anschlüsse als Stulpe oder Flanschsind möglich.

EigenschaftenAußerordentlich widerstandsfähig(Außeneinsatz möglich)Lange Auszüge, geringerZusammendruckSchutz vor starker VerschmutzunggewährleistetGute Formstabilität

DesignRubber disk bellows are manufacturedwithout a stitch seam and are thusperfectly bonded and airtight. Manyother shapes can be manufacturedbesides the most frequently employedcircular type. Polyamide guide bushesare additionally provided for largerextension ranges (up to 10 m).

PropertiesSuitable for very high mechanical stressAbsolutely impervious

Material: nitrile rubber (NBR)Guarantees protection against oil,water, fuels and emulsionsTemporary thermal stability at 110 °C and permanent thermal stability at 90 °C

Material: Hypalon® (CSM)Absolutely weather- and UV-resistantSuitable for exterior useTemporary thermal stability from –20 °C to +140 °C and permanentthermal stability up to +120 °C

Standard sizesInternal diameters from 20 – 400 mmLengths from 10 – 10,000 mm

4

RUND-FALTENBALG TEXTIL

ROUND BELLOWS,TEXTILE

RUND-FALTENBALG GUMMI

RUBBER DISK BELLOWS

AufbauGummischeibenfaltenbälge werden ohneSteppnaht hergestellt und sind somitunlösbar und absolut dicht miteinanderverbunden. Außer der am häufigstenverwendeten Rundform, können auchviele andere Formen gefertigt werden.Bei großer Auszugslänge (bis zu 10 m)werden zusätzlich Gleitbuchsen ausPolyamid vorgesehen.

EigenschaftenGeeignet bei sehr hoher mechanischerBelastbarkeitAbsolute Dichtheit

Werkstoff Nitril-Gummi (NBR)Gewährleisteter Schutz vor Öl, Wasser,Kraftstoff und EmulsionenKurzzeitig temperaturbeständig von110 °C und dauertemperaturbeständigbei 90 °C

Werkstoff Hypalon® (CSM)Absolut witterungs- und UV-beständigZum Außeneinsatz geeignetKurzzeitig temperaturbeständig von –20 °C bis +140 °C und dauertempera-turbeständig bis +120 °C

StandardgrößenInnendurchmesser von 20 – 400 mmLängen von 10 – 10.000 mm

Hub

/Stro

ke

DrahtringWire ring

GleitbuchseGuide bush

ZD

AZ

Stahl- bzw. AluflanschSteel or aluminium flange

AnschlüsseConnections

Stulpe / Collar Flansch / Flange

Führung in horizontaler EinbaulageGuide for horizontal mounting

FALTENBÄLGEBELLOWS

AufbauRund-Faltenbälge PVC sind Formteile. Um eine wirtschaftliche Fertigung zuerzielen, muss eine Mindeststückzahloder eine entsprechende Form vorliegen.EITEC hat die Möglichkeit, durch einehohe Anzahl von Formen auch Kleinst-mengen wirtschaftlich zu realisieren.

EigenschaftenÖl-, laugen- und säurebeständigWasser- und staubdichtGeeignet für GroßserieneinsatzEinsatzspezifische FormgestaltungEinsatz von Stahlflanschen möglich

DesignRound PVC bellows are made of mouldedparts. A minimum quantity or appropriateshape is required for cost-effectiveproduction. Due to its wide selection ofmoulds, EITEC is also able to producesmall quantities at a relatively low cost.

PropertiesOil-, alkali-, acid-resistantWater- and dust-proofSuitable for use in large seriesApplication-specific designUse of steel flanges possible

DesignThe round seam welded bellows consistof punched plates whose special seamwelding gives them extremely gooddimensional stability and transverserigidity. They may be used either hori-zontally or vertically. The additionalfitting of guide rings will extend theserviceable life. Extension stops can be fitted on request and traversing rates set individually by our engineers.Connections as collars or flanges are also possible.

PropertiesExtremely robust (External use possible)Long extension, low compressionGuaranteed protection from serious contamination Good dimensional stability

5Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de

RUND-FALTENBALG PVC

ROUND BELLOWS, PVC

Flansch innenFlange inside

StulpenflanschCollar flange

Stulpe mit SpannbandCollar with tensioning band

Faltenbälge müssen an den zu schützendenMaschinenteilen eine feste Einspannungerhalten. Eine zusätzliche mechanischeBefestigung kann z. B. mit Hilfe einesSpannbandes vorgenommen werden.

Bellows must be rigidly mounted on themachine parts to be protected. Additionalmechanical mounting is possible e.g. with the aid of a tensioning band.Montagemöglichkeiten

Examples of attachment

AufbauDer bewegliche Teleskop-Faltenbalg istauf Basis der Homogenen Faltenbälgeaufgebaut. Jede Falte wird durch einenKunststoffrahmen abgestützt.

Je nach Abdeckungsbreite werden an derFaltenspitze zwei oder mehrere gelenkigeBefestigungspunkte angebracht und mitden Teleskopblechen verbunden.

Für flüssigkeitsdichte Faltenbälge mitTeleskopblechen werden die biegsamenPunkte bzw. die Gelenke mit PU be-schichtetem Trägermaterial verschweißt.

EigenschaftenGelenkig gelagerte TeleskopblecheSicherer Schutz bei hohemSpäneanteilTeleskopbleche einzeln austauschbarKeine KlebeverbindungenAuf Wunsch zusätzlich kühlmittel-/emulsionsdichtHohe Verfahrgeschwindigkeit möglichRost- und säurebeständigeTeleskopbleche

DesignThe flexible telescopic bellows are constructed on the basis of the homo-geneous bellows. Each fold is supportedby a plastic frame.

Depending on the span to be covered,two or more fixing points are attached tothe edge of the fold and connected to the telescopic plates.

For liquid-proof bellows with telescopicplates, the flexible points or joints arewelded with PU-coated base material.

PropertiesFlexibly supported telescopic plates Guaranteed protection in heavy swarfTelescopic plates can be replaced individuallyNo glued jointsOn request additionally coolant/emul-sion-proofHigh traversing rates possibleRust- and acid-proof telescopic plates

TELESKOP-FALTENBALG BEWEGLICH

TELESCOPIC BELLOWS, FLEXIBLE

AufbauDer starre Teleskop-Faltenbalg ist aufBasis der Homogenen Faltenbälge aufgebaut. Jede Falte wird durch einenKunststoffrahmen abgestützt.

Je nach Abdeckungsbreite werden an derFaltenspitze zwei oder mehrereBefestigungspunkte angebracht und mitden Teleskopblechen verbunden.

Für flüssigkeitsdichte Faltenbälge mitTeleskopblechen werden die biegsamenPunkte bzw. die Gelenke mit PU be-schichtetem Trägermaterial verschweißt.

EigenschaftenStändiger Andruck der TeleskopblecheVerschiedene Formen möglichKeine KlebeverbindungenAuf Wunsch zusätzlich kühlmittel-/emulsionsdichtHohe Verfahrgeschwindigkeit möglichRost- und säurebeständigeTeleskopbleche

6

TELESKOP-FALTENBALG

TELESCOPIC BELLOWS,

ZD

Z

L

L

ZDL

Z

FALTENBÄLGEBELLOWS

DesignThe rigid telescopic bellows are con-structed on the basis of the homo-geneous bellows. Each fold is supportedby a plastic frame.

Depending on the span to be covered,two or more fixing points are attached tothe edge of the fold and connected to the telescopic plates.

For liquid-proof bellows with telescopicplates, the flexible points or joints arewelded with PU-coated base material.

PropertiesConstant contact pressure of telescopic plates Different shapes possibleNo glued jointsOn request additionally coolant/emulsion-proofHigh traversing rates possibleRust- and acid-proof telescopic plates

DesignThis version permits a flat design, as thetelescopic plates are directly connectedto the fold material. It dispenses with aguide frame or other basic constructions.A notch in the telescopic plates can beused for guidance.

The special design of the telescopicplates and with the aid of lateral guidesprevents the penetration of swarf. Theguides may consist of an angle plate,section or a simple plate. Use is limitedto vertical mounting.

PropertiesSmall mounting dimensionsMinimum weightSingle plates replaceableHigh degree of protection from heavy swarfNo glued joints

7

STARR

RIGID

TELESKOP-FALTENBALG JALOUSIE

TELESCOPIC BELLOWS, LOUVRE-TYPE

AufbauDiese Konstruktionsvariante erlaubteinen flachen Aufbau, da die Teleskop-bleche direkt mit dem Faltenmaterial verbunden sind. Dadurch werden keineFührungsrahmen oder andere Grund-konstruktionen benötigt.

Eine Funktion wird dadurch erreicht, dasseine Ausklinkung in den Teleskopblechenselbst zur Führung genutzt wird.

Durch die spezielle Formgebung derTeleskopbleche und mit Hilfe derseitlichen Führungen, kann das Ein-dringen der Späne verhindert werden.Die Führung kann aus einem Winkel,einem Profil oder aus einem einfachenBlech bestehen. Der Einsatz ist auf dievertikale Einbauweise beschränkt.

EigenschaftenKleine EinbaumaßeGeringes GewichtAustauschbarkeit der einzelnen BlecheHoher Schutz bei großem SpänebefallKeine Klebeverbindung

XZ

ZD

8Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de

Technische Änderungen vorbehalten.Technical specifications subject to change.

Typ / Type 001 002 003 004 005 006 007

MaterialALU PU PU PVC PVC PU PUMaterial

Basismaterial GlasfaserNomex® Kevlar® Polyester Polyester Polyester PolyesterBase material Fibreglass

Dicke0,45 mm 0,36 mm 0,36 mm 0,25 mm 0,36 mm 0,20 mm 0,30 mmThickness

Temperaturbeständigkeit-20 – 250°C -100 – 260°C -30 – 600°C -30 – 70°C -30 – 70°C -30 – 130°C -30 – 130°CTemperature resistance

Farbe Silber Schwarz Schwarz Schwarz Schwarz Schwarz SchwarzColour Silver Black Black Black Black Black Black

Wasserbeständig– – – ✓ ✓ ✓ ✓Waterproof

Emulsionsbeständig✓ ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓Emulsion resistant

Ölbeständig– ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓Oil resistant

Chemikalienbeständig✓ – – ✓ ✓ ✓ ✓Chemical resistant

Funkenbeständig✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Spark resistant

Beständig gegen heiße Späne✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Resistant to hot swarf

Selbstauslöschend✓ ✓ ✓ – – – –Self-extinguishing

AnwendungsbereichHochtemp.,

LaseranlagenVerpackungsindustrie, Keramik,

Öl, Kühlmittel, SpäneSchweißroboter Staub, Säuren

Area of application High temp. Laser systems Packaging industry, ceramics,Oil, coolants, swarf

Welding robot dust, acids

MATERIALTABELLE

TABLE OF MATERIALS

ANFRAGEFORMULAR FALTENBÄLGE

ENQUIRY FORM BELLOWS

Einsatzfall:Schleif-, Dreh-, FräsmaschineBearbeitungszentrum Hub-/Scherentisch

Maschine für

Einflussmedien:Stahlspäne GussspäneMessingspäne AluminiumspäneHolzspäne UmgebungsstaubSchleifschlamm SchweißspritzerWasserdampf KühlmittelMineralöl

Andere

Temperatur des Materials, das auf den Balg fällt: °C

Temperatur der Arbeitsumgebung: °C

Maximale Verfahrensgeschwindigkeit: m/min

Maximale Beschleunigung: g

Arbeitszyklen pro Stunde:

Arbeitsstunden täglich: Std.

Abmessungen

Spindeldurchmesser (SD): mm

Auszug max. (AZ): mm

Zusammendruck (ZD): mm

Faltenbreite (FB): mm

Faltenauszug (FAZ): mm

Faltenzusammendruck (FZD): mm

Arbeitsstellung horizontal frontal vertikal

BefestigungMetallrahmen SpannbandKlettband Stulpen

Andere

Gewünschte Faltenbalgabdeckung

Einmaliger Bedarf Stck.

Jahresbedarf Stck.

Losgröße Stck.

ABSENDER/SENDER STEMPEL/STAMP

Firma / Company

Ansprechpartner / Contact

Straße / Street

PLZ/Ort / Post Code/Town or City

Telefon / Phone Fax / Fax

Application:Grinding machine Lathe Milling machineProcessing centre Lifting bench, cutting table

Machine for

Harmful Agents:Steel swarf Casting swarfBronze swarf Aluminium swarfWood shavings Dust particlesGrindings Weld chipsSteam CoolantsMineral oil

Other

Temperature of material falling onto bellows: °C

Temperature of working environment: °C

Maximum process speed: m/min

Maximum acceleration: g

Working cycles per hour:

Working hours per day: hrs

Dimensions

Spindle diameter (SD): mm

Extension max. (AZ): mm

Compression (ZD): mm

Width of fold (FB): mm

Fold extension (FAZ): mm

Fold compression (FZD): mm

Working position horizontal frontal vertical

AttachmentMetal frame Tensioning bandVelcro fastener collar Collar

Other

Desired bellows cover

Single use items

Annual use items

Size of batch items

Einfach ausfüllen und faxen an: +49(0)8444-91878-15Simply fill out and fax to: +49/8444-91878-15 9

Material Material001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013

FAX: +49(0)84 44-918 78-15

FührungsbahnabstreiferWay Wipers

Alu-GliederschürzenAlu Apron Link Covers

EITEC Führungsbahnschutz-Systeme GmbH • Otto-Hahn-Ring 13 • 85301 Schweitenkirchen / GermanyTelefon: +49(0)8444-91878-0 • Fax: +49(0)8444-91878-15 • E-Mail: [email protected] • Internet: www.eitec.de

FALTENBÄLGE IM ÜBERBLICK

BELLOWS AT A GLANCE

WEITERES LIEFERPROGRAMMFURTHER PRODUCTS

Faltenbälge sind individuell zum Schutz für Mensch und Maschine konstruiert und können beinahe grenzenlos ihreAnwendung finden. Faltenbälge sind auf eine optimale Lebensdauer ausgelegt und unterliegen durch ihre Beschaffenheitim dynamischen Einsatz einem einsatzbedingten Verschleiß.

Bellows are individually designed to protect people and machines. Their possible applications are almost unlimited. Bellows are designed for optimum service life and due to their material structure they are subject to wear in dynamic use.

Ref:

08/

2008

Unsere Vertretung berät Sie gerne.For advice and further information contact our representative.

StahlabdeckungenSteel Covers

RolloabdeckungenRoll Away Covers

Technische Änderungen vorbehalten. / Technical specifications subject to change.= exzellent= sehr gut= gut

= excellent= very good= good

Viel

eck-

Falt

enba

lgPo

lygo

nal b

ello

ws

Falt

enba

lg H

omog

enB

ello

ws

hom

ogen

eous

Ka

sten

-Fal

tenb

alg

Box

bel

low

s

Rund

-Fal

tenb

alg

Text

il

Roun

d be

llow

s te

xtile

Rund

-Fal

tenb

alg

PVC

Roun

d be

llow

s PV

CRu

nd-F

alte

nbal

g G

umm

i

Rubb

er d

isk

bello

ws

Tele

skop

-Fal

tenb

alg

bew

eglic

h

Tele

scop

ic b

ello

ws,

flex

ible

Tele

skop

-Fal

tenb

alg

star

r

Tele

scop

ic b

ello

ws,

rigi

dTe

lesk

op-F

alte

nbal

g Ja

lous

ie

Tele

scop

ic b

ello

ws,

louv

re-t

ype

Eigenschaften / Properties

AuszugsverhältnisExtension ratio

Geringer PlatzbedarfLow space requirement

Schneller RichtungswechselQuick change of direction

DauerbelastbarkeitDurability

ZugkraftverhaltenBehaviour under traction

GeräuscharmLow noise

StaubdichtDustproof

SchmutzempfindlichkeitDirt susceptibility

Geringer EinbauaufwandEase of installation

Nach Kundenvorgaben✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓According to customer specifications