Upload
overtimevoyager-voyager
View
2.106
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manuale Utente
Sommario 1 Avvertenze·········································································· 1 2 Caratteristiche e Funzioni Base ··········································· 3
2.1 Caratteristiche Hardware············································· 3 2.2 Descrizione································································· 4 2.3 Icone e Notifiche························································· 5 2.4 Avvio, Sospensione e Spegnimento ····························· 6 2.5 Blocco / Sblocco Schermo ·········································· 6 2.6 Uso del Touch Screen·················································· 7 2.7 Home·········································································· 7 2.8 Utilizzo della Tastiera Touch ······································· 9 2.9 Applicazioni ····························································· 10 2.10 Connettore Mini USB ··············································· 10 2.11 Scorciatoie································································ 10
3 Connessione Wi-Fi·····························································11 3.1 Impostazioni Wi-Fi ····················································11
4 Comunicazioni·································································· 12 4.1 Email ········································································ 12
5 Multimedia ······································································· 13 6 Browser ············································································ 13
6.1 Internet Browser ······················································· 13 6.2 File Browser ····························································· 15
7 Impostazioni Principali ····················································· 15 7.1 Audio e Display ························································ 16 7.2 Protezione e Posizione ·············································· 16 7.3 Micro SD Card ························································· 17 7.4 Data e Orario ···························································· 18 7.5 Seleziona lingua························································ 19
8 Installazione Applicazioni ················································· 19 8.1 Installazione Software di terze parti··························· 19 8.2 Disinstallazione ························································ 20
1
1 Avvertenze
Nota sul Manuale
Questa guida si limita a fornire all’utente una panoramica delle funzioni principali di questo
dispositivo e del sistema operativo installato. Lo sviluppo di applicazioni compatibili ed
installabili è continuo ed affidato alle libere capacità degli sviluppatori. Questo manuale
pertanto non può essere considerato una guida dettagliata a tutte le applicazioni presenti in
memoria o compatibili con questo di dispositivo.
Nota sul Sistema Operativo
Il sistema operativo in uso su questo MID è ampiamente utilizzato su dispositivi di telefonia
“Smartphone”. Le sue caratteristiche di leggerezza e semplicità d’uso ne hanno
progressivamente esteso l’utilizzo anche ad altre famiglie di dispositivi portatili come appunto
i Media Internet Device. Per questo motivo, in alcune voci del menu ci si riferisce al MID
come al “Telefono”.
Avvertenze di sicurezza
� Scollegare l’alimentazione prima di pulire il dispositivo. Utilizzare un panno appena
inumidito con acqua o con una soluzione adatta alla pulizia di simili apparecchi. Al
termine asciugare con un panno morbido..
� Evitare qualsiasi urto o pericolo di caduta accidentale.
� Non esercitare una pressione eccessiva sul display ed evitare il contatto con oggetti che
per la loro forma o il loro peso possano danneggiarlo.
� Evitare che il prodotto subisca interferenze in prossimità di forti campi
elettromagnetici.
2
� Evitare il contatto con fluidi di qualsiasi genere ed evitare l’utilizzo o lo stoccaggio in
luoghi particolarmente umidi.
� Non coprite e non inserite il prodotto all’interno di custodie mentre è acceso.
L’ostruzione delle feritoie potrebbe causarne il surriscaldamento, danneggiando
irrimediabilmente le parti interne.
� Utilizzare il prodotto solo in ambienti con temperature comprese all’interno del
seguente intervallo: 5 - 40 .
� Utiizzare solo l’alimentatore fornito in dotazione.
� Spegnete Evodroid e rimuovete tutte le periferiche ad esso collegate prima di
trasportarlo. Assicuratevi che sia opportunamente protetto da urti e da agenti esterni.
Contattate il personale di bordo per verificare la compatibilità dell’uso di questo dispositivo
con la strumentazione di bordo durante la crociera. Tenetelo sempre spento durante decollo e
atterraggio.
3
2 Caratteristiche e Funzioni Base
2.1 Caratteristiche Hardware
� CPU: VIA WM8505
� Sistema Operativo: Android 1.6 (Release 2.0)
� Frequenza CPU: 300MHZ
� Memoria RAM: 256MB
� Memoria Flash: 2GB
� Dimensioni Display: 7 pollici
� Risoluzione Video: 800x480 Pixel
� WIFI: Integrato, 2.4GHZ 802.11b/g
� Webcam: 0.3Mpixel
� Connettore: 1 x MINI USB 5pin
� Touch Screen: Full mirror - High Sensitive Touch Screen
� Espansione Storage: porta TF standard per Micro SD Card
� Audio: altoparlanti stereo integrati, microfono integrato
� Durata della batteria: circa 2 ore di uso non intensivo
� Dimensioni: 206mm*138mm*14.5mm
4
2.2 Descrizione
Touch Screen
Tasto Sblocco/Indietro
WebCamera
Altoparlanti Ingresso
Alimentazione
Porta Mini USB Slot Micro SD
Audio Out (Auricolari)
5
2.3 Icone e Notifiche
Nuovo
Messaggio
Upload /
download
Messaggio
Chat
Download
Completo
Musica - Play
Status Wi-Fi
Flight mode
In Carica
Avviso
Generale Silenziatore
+
Timer
Controllo Volume Power
6
2.4 Avvio, Sospensione e Spegnimento
� Premere Power per accendere
� Lo schermo è inizialmente in blocco. Premere il tasto di Sblocco per continuare.
� Quando Evodroid è acceso, premere Power per entrare in modalità Risparmio
Energetico.
� Durante la sospensione, premere di nuovo Power per riattivare il sistema. Lo schermo è
inizialmente in blocco. Premere il tasto di Sblocco per continuare.
� Quando Evodroid è acceso, premere a lungo Power per accedere alle opzioni di
spegnimento
� Le opzioni sono: Silenzioso, Aereo, Ibernazione e Spegnimento.
� Cliccate sull’opzione desiderata e poi su OK per confermare
2.5 Blocco / Sblocco Schermo
Il display può essere programmato per spegnersi automaticamente in caso di inattività
(vedi la sezione Impostazioni)
� Premere il pulsante Sblocca/Indietro per riattivare il Display.
7
2.6 Uso del Touch Screen
Click (pressione breve)
Per aprire un file o un’applicazione basta toccare l’icona col dito. Appena ricevuto il comando,
l’icona si illuminerà.
Trascinamento
Mantenere la pressione del dito su un’icona finchè questa non si attiva e trascinarla nella
posizione desiderata.
Pressione lunga
Cliccando a lungo sulla parte libera da icone nella schermata principale, avrete la possibilità
di personalizzare la schermata principale, aggiungendo funzioni e collegamenti.
2.7 Home
La schermata principale (Home) mostra le applicazioni principali oltre ai collegamenti
scelti dall’utente.
Home Ruota Display Status bar Scatta foto Menu Indietro
Mostra/Nascondi
Applicazioni
8
Menu
� Accedi al Menu della schermata in video
Indietro
� Ritorna alla pagina o al menu precedente. In alternativa è possibile utilizzare il
pulsante Sblocca/Indietro
Home
� Visualizza la scheramata principale
� Premere a lungo per visualizzare le applicazioni usate di recente
Estendere la schermata Home
Cliccando su una porzione di schermo vuota potete trascinare il display a destra o sinistra e
ottenere più spazio per la schermata Home.
Aggiungere icone alla schermata Home
� Cliccare su “Menu”.
� Selezionare “Aggiungi”
� Ricercare la funzione o i file da aggiungere alla Homepage.
Alternativa: Per aggiungere un’applicazione alla schermata Home si può, nella lista delle
9
applicazioni, cliccare a lungo sull’icona finchè la stessa non verrà automaticamente spostata
nella Home.
Rimuovere icone dalla schermata Home
� Toccare e mantenere la pressione sull’icona da eliminare finchè questa si attiva.
� Trascinare l’icona verso il pulsante che apre la Lista delle Applicazioni e
rilasciare.
Cambio sfondo del desktop
� In Home premere Menu e selezionare Sfondo.
� Cliccare sull’immagine desiderata.
2.8 Utilizzo della Tastiera Touch
Quando un’applicazione o un documento richiedono l’inserimento di caratteri di testo,
cliccando sulla finestra di testo apparirà la tastiera sullo schermo.
10
2.9 Applicazioni
Accesso alle applicazioni:
� Cliccate sull’icona per visualizzare la lista delle Applicazioni.
� Cliccare sull’applicazione desiderata.
� Per uscire, premere il tasto “Indietro” oppure cliccare su “Home”
2.10 Connettore Mini USB
Il connettore USB può essere utilizzato per il collegamento di periferiche esterne dotate di
interfaccia USB.
2.11 Scorciatoie
Applicazioni recenti
Cliccando e mantenendo la pressione sull’icona “Home” si accede alla lista delle applicazioni
utilizzate di recente.
Personalizza desktop
Nella scheramata home, cliccando e mantenendo la pressione su un’area libera del desktop,
11
una finestra di dialogo vi permetterà di personalizzare il desktop con nuovi collegamenti e
applicazioni.
Uscita rapida
Premendo il pulsante Sblocca/Indietro si torna alla schermata precedente.
3 Connessione Wi-Fi
3.1 Impostazioni Wi-Fi
� Nella Home page, cliccare su “Menu” per far apparire il Popup in basso.
� Cliccare su “Impostazioni”.
� Cliccare su “Controlli Wireless”
� Cliccare su Wi-Fi per attivare/disattivare la connettività wireless.
� Cliccando su “Impostazioni Wi-Fi”, Evodroid ricercherà automaticamente le reti Wi-Fi
disponibili nelle vicinanze
� Selezionate la rete Wi-Fi a cui intendete connettervi e inserite eventuali password di
protezione.
12
4 Comunicazioni
4.1 Email
Nota: Assicuratevi che la connessione a internet sia attiva e l’orologio impostato prima
di accedere al Wizard di configurazione della Mailbox
Wizard Configurazione Mailbox
� Aprire la lista delle applicazioni.
� Cliccare sull’icone “E-mail” per avviare il Wizard di configurazione.
� Proseguire con “Avanti”
� Inserire account e-mail, indirizzo e password.
� Cliccare su “Avanti” e selezionare il tipo di mailbox (POP3 o IMAP).
� Cliccare su “Avanti”, per verificare che il server sia disponibile.
� Inserire l’account name e l’indirizzo e-mail.
� Se l’inserimento è avvenuto con successo, il sistema entrerà automaticamente nella
schermata di posta Inbox
Attenzione: la corretta configurazione del vostro account e-mail su Evodroid dipende
anche dalle impostazioni del vostro Server, Firewall e Modem/Router.
13
5 Multimedia
Con le applicazioni My Video, My Music, My Photo e Picture Capture potete gestire,
vedere e ascoltare i vostri file multimediali.
6 Browser
6.1 Internet Browser
Home Page
All’apertura del browser verrà visualizzata l’ultima pagina visitata oppure la prima pagina
impostata per default.
Impostazioni del Browser
Dopo aver aperto il Browser premere “Menu”, cliccare su “Altro”, quindi su “Impostazioni”.
Cambiare Home Page
� Dalla lista delle applicazioni, cliccare su Browser.
� Premere Menu per visualizzare il Menu Pop-up.
� Cliccare su “Altro”
� Cliccare su “Impostazioni”.
� Cliccare su “Imposta Home Page”.
� Inserire l’indirizzo e confermare
14
Pagine web
Se la pagina web non è interamente visualizzata, è possibile navigare all’interno delle pagine
toccando il display e trascinando il contenuto con il dito.
Zoom in / out
Dopo aver trascinato il contenuto di una pagina web, appariranno in basso le opzioni di zoom.
Cliccando sulla lente di ingrandimento con i segni + e – è possibile ingrandire o rimpicciolire
la visualizzazione.
Cerca parole in pagine Web
� All’interno della pagina web, cliccare su “menu” per aprire il pop-up.
� Cliccare su “altro”.
� Cliccare su “Trova nella pagina”.
� Inserire la parola che si vuole cercare.
� La parola ricercata verrà evidenziata all’interno della pagina.
� Cliccare sulle frecce destra/sinistra per trovare tutte le corrispondenze all’interno della
pagina.
Segnalibri
� Aprire una pagina web.
� Premere menu e cliccare su “Segnalibri”, quindi “Aggiungi segnalibro”.
� Nominare e cliccare “OK”.
Accesso a Segnalibri
� Dopo aver aperto una pagina web, premere menu e cliccare su “Segnalibro”.
� Scorrere l’elenco e cliccare sulla pagina che si vuole aprire.
Aprire una nuova finestra
15
� Per aprire una nuova finestra, premere Menu e selezionare Nuova finestra.
Cambiare finestra
� Quando più di una finestra è attiva, premere Menu e selezionare Finestre.
� Selezionare la finestra che si vuole aprire oppure aprirne una nuova.
6.2 File Browser
Cerca File
Cliccare sull’icona File Browser nella lista delle applicazioni. Dal File Browser è possibile
gestire, modificare e cancellare file.
Gestisci File
� Nel file browser, premere a lungo sul file che si vuole gestire finchè non appare il
menu Pop-up
� Selezionare l’azione che si vuole eseguire tra: Copia (Copy), Taglia (Cut), Paste
(Incolla), Rinomina (Rename), Cancella (Delete), Nuova Cartella (New Folder),
Proprietà (Properties), Seleziona Tutti (Select All).
7 Impostazioni Principali
16
7.1 Audio e Display
Volume Applicazioni Multimediali
� Dal menu pop-up in Home, selezionare Impostazioni.
� Cliccare su “Audio e Display”.
� Cliccare su “Volume App. Multimediali” per regolare il volume di musica e video
Regolazione luminosità del Display
� Dal menu pop-up in Home, selezionare Impostazioni.
� Cliccare su “Audio e Display”.
� Cliccate su Luminosità.
� Regolate il livello di luminosità desiderato.
Nota: la scelta di un livello di luminosità elevato determinerà un consumo maggiore della batteria durante l’uso.
Timeout Schermo
Questa funzione vi consente di evitare un consumo eccessivo della batteria disattivando lo
schermo in caso di inattività
� Dal menu pop-up in Home, selezionare Impostazioni.
� Cliccare su “Audio e Display”.
� Cliccare su “Timeout Schermo”
� Impostate i tempo di inattività necessario a far entrare il dispositivo in stand-by.
7.2 Protezione e Posizione
E’ possibile creare una sequenza di sblocco dello schermo personalizzata per proteggere
la privacy dei vostri dati.
� Accedere al menu Impostazioni.
� Clicare su Protezione e Posizione
17
� Cliccare su Imposta sequenza
� Seguire la procedura guidata
7.3 Micro SD Card
Per avere una memoria di archiviazione più capiente, in aggiunta alla memoria interna di
Evodroid, potete inserire una Micro SD Card (fino a 16GB) nell’apposito slot.
Nota: La Micro SD Card non è fornita in dotazione ma è acquistabile separatamente.
Per verificare lo spazio disponibile sulla Micro SD Card:
� Accedere al Menu cliccando l’apposito tasto in Home.
� Cliccare Impostazioni.
18
� Cliccare Scheda SD e memoria.
� Vedere i dettagli sulla memoria utilizzata e disponibile.
Per effettuare la rimozione sicura della Micro SD Card:
� Accedere al Menu cliccando l’apposito tasto in Home.
� Cliccare Impostazioni.
� Cliccare Scheda SD e memoria.
� Cliccare Rimuovi scheda SD.
� Rimuovere Micro SD card.
Ripristino Impostazioni Predefinite
Per correggere eventuali errori o impostazioni indesiderate, talvolta può rendersi necessario il
ripristino delle impostazioni di fabbrica. L’utilizzo di questa opzione determinerà la perdita di
tutte le modifiche apportate dopo l’acquisto. Tutte le applicazioni installate dall’utente e i dati
andranno persi. Per evitare la perdita di dati importanti, si consiglia di fare una copia di
backup degli stessi.
� Accedere al Menu cliccando l’apposito tasto in Home.
� Cliccare Impostazioni.
� Cliccare Scheda SD e memoria.
� Cliccare “Ripristino dati di fabbrica”
� Il sistema inizierà la cancellazione dei dati. Lo schermo apparirà privo di immagini
finchè alla fine del processo che si concluderà con il riavvio automatico del sistema.
7.4 Data e Orario
Il Sistema può utilizzare automaticamente la rete per impostare data e orario.
Regolazione manuale
� Nella Home page, premere Menu per accedere alle Impostazioni.
19
� Cliccare su Data e Ora.
� Disattivare l’ora automatica deselezionando la casella.
� Selezionare il fuso orario appropriato
� Cliccare su Imposta ora per inserire manualmente l’orario.
7.5 Seleziona lingua
� Nella Home page, accedere alle Impostazioni.
� Clicca su Seleziona lingua e regione.
� Selezionare la lingua desiderata per il menu.
8 Installazione Applicazioni
8.1 Installazione Software di terze parti
� Accedere ad App Market dalla lista delle applicazioni.
Nota: non tutte le applicazioni presenti sono compatibili con questo dispositivo
� Cliccare sull’applicazione che si vuole scaricare.
� Cliccare Installa e seguire la procedura guidata.
20
8.2 Disinstallazione
Uninstall application
� Cliccare Menu in Home per visualizzare il menu pop-up.
� Cliccare “Impostazioni”.
� Cliccare “Applicazioni”.
� Cliccare “Gestisci Applicazioni” per visualizzare tutte le applicazioni presenti.
� Selezionare l’applicazione e cliccare “Disinstalla”.
21
��������������� ���������
�
��� ��������� ��� ������ �� �� ���� � ������� �� ������� � � �
��� � � � ���� � � � ����� ��� ��� ��� ���� � �� !��"#$�%#���
���� ��� � � �&�������� � �� �����
'(���������)�������������� � �)�� ������������ �������� �
� ��� ������������� �� **�� +�
�
�, �--�!!+�!��.�/�0$+�!����
�, �.$���1�1!+�!��.�
�, �.$���1�1�+�!��%�
�, �--�!"+�$22%�/�0$+�!��$�/�0!�+�!����
�
'(��������� � ������ ������ ������ � ����� ��� ��� !��!#2-#���
�3�45�� ������ ���� * ��� ���(���� � � ������*� �� ������ ����
�������) ��������� �)��������� �)��
22
CERTIFICATO di GARANZIA
1. La garanzia entra in vigore alla data del documento fiscale
NOTA BENE: SI HA DIRITTO ALLA GARANZIA SOLO SE SI ESIBISCE IL PRESENTE CERTIFICATO DI GARANZIA INSIEME ALLA FOTOCOPIA DELLO SCONTRINO FISCALE (O FATTURA) ENTRO I TERMINI STABILITI DALLA LEGGE.
2. In caso di guasto dell’apparecchio, l’acquirente dovrà recarsi presso il proprio rivenditore.
3. Affinchè sia valida la garanzia, l’acquirente dovrà esibire al rivenditore lo scontrino fiscale (oppure la fattura) insieme al presente certificato di garanzia.
4. Non sono coperte da garanzia le parti esterne dell’apparecchio, né i danni provocati al prodotto da imperfetta istallazione, cattivo uso da parte dell’utente ed interventi o modifiche operati sull’apparecchio. Sono esclusi da garanzia i danni provocati da agenti atmosferici, sbalzi di tensione, incendi, nonché guasti provocati durante il trasporto. Se il numero di serie dell’apparecchio viene rimosso, cambiato, oppure reso irriconoscibile, la garanzia decade automaticamente. È escluso il riconoscimento di danni diretti e indiretti di qualsiasi natura a persone e cose derivanti da uso improprio dell’apparecchio.
5. Per richieste di garanzia prive di ben motivati difetti, verranno addebitate al cliente tutte le spese sostenute.
6. Il periodo di validità della garanzia sulle batterie (ove presenti) è di 6 mesi dall’acquisto.
7. Il periodo di validità della garanzia per i consumatori, cioè coloro che acquistano per scopi estranei alla propria attività professionale o imprenditoriale, è disciplinato dal Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n.24. - artt. 1519-bis e seguenti c.c. - (2 anni dalla consegna alle condizioni di legge)
8. Per gli altri acquirenti, che solitamente acquistano con partita IVA per scopi inerenti alla propria attività professionale, varranno le garanzie di legge di cui agli articoli 1490 e seguenti c.c. (1 anno dalla consegna alle condizioni di legge).
SMALTIMENTO In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002/96/CE, si raccomanda di non smaltire il prodotto come rifiuto urbano e di effettuare, invece, raccolta separata (tramite lo stesso rivenditore o apposite aree predisposte) poiché l’errato smaltimento dei prodotti AEE (Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche) potrebbe avere effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana
Importato da: FARES SRL – www.fares.it