93
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612 Manuale per l'utente www.kodak.com Per programmi di apprendimento interattivi: www.kodak.com/go/howto Per assistenza sulla fotocamera, visitare il sito www.kodak.com/go/z612support

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612resources.kodak.com/support/pdf/it/manuals/urg00512/Z612_IT_it.pdf · Tempo di otturazione Compensazione dell'esposizione Apertura

Embed Size (px)

Citation preview

Fotocamera digitale con zoomKodak EasyShare Z612

Manuale per l'utente www.kodak.com

Per programmi di apprendimento interattivi: www.kodak.com/go/howto

Per assistenza sulla fotocamera, visitare il sito www.kodak.com/go/z612support

Eastman Kodak CompanyRochester, New York 14650© Eastman Kodak Company, 2006

Tutte le immagini visualizzate sullo schermo sono simulate.

Kodak, EasyShare e Perfect Touch sono marchi Eastman Kodak Company. Schneider-Kreuznach e Xenar sono marchi Jos. Schneider Optische Werke GmbH utilizzati su licenza da Eastman Kodak Company.

N/P 4J4801_it

Caratteristiche del prodotto

Vista anteriore

1 Obiettivo 9 Interruttore accensione/spegnimento

2 Impugnatura 10 Spia autoscatto/illuminatore ausiliario AF

3 Pulsante dell'otturatore 11 Paraluce flash

4 Pulsante flash ( ) 12 Flash

5 Pulsante di messa a fuoco ( ) 13 Attacco del cinturino

6 Pulsante della modalità di scatto ( )

14 Altoparlante

7 Selettore di modalità 15 Microfono

8 Spia indicatore selettore di modalità

5

4

3

1

129

6

7

13

2

11

1514

810

www.kodak.com/go/support iIT

Caratteristiche del prodotto

Vista posteriore

1 Schermo LCD 10 Pulsante OK (premere)

2 Pulsante di attivazione EVF/LCD 11 Pulsante a 4 vie

3 Mirino elettronico (EVF) 12 Pulsante Share

4 Leva dello zoom/Selettore ingrandimento 13 Pulsante Menu

5 Selettore a rotellina 14 Pulsante Delete (Elimina)

6 Pulsante Informazioni 15 Slot per scheda SD o MMC opzionale

7 Pulsante Review (Riesamina) 16 Vano batteria

8 USB, uscita A/V 17 Alloggiamento cavalletto

9 CC IN (3 V) 18 Connettore per dock

45

6

2

1

11

13

15

18

3

8

9

17

7

16 14

10

12

ii www.kodak.com/go/supportIT

Indice 1

1 Impostazione della fotocamera .............................................................1

Fissaggio della tracolla della fotocamera e del coperchio per obiettivo............1Caricamento della batteria ............................................................................2Inserimento della batteria..............................................................................2Accensione della fotocamera .........................................................................3Impostazione di lingua, data e ora (prima volta) ............................................3Impostazione di lingua, data e ora (volte successive)......................................4Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC.........................................4

2 Esecuzione di foto e video .....................................................................5Scatto di una foto .........................................................................................5Riesame di foto e video .................................................................................9Uso dello zoom ottico .................................................................................12Uso del flash incorporato.............................................................................13Protezione di foto e video dall'eliminazione .................................................14Eliminazione di foto e video.........................................................................14

3 Trasferimento e stampa di foto ...........................................................15Installazione del software............................................................................15Trasferimento di foto...................................................................................16Stampa di foto ............................................................................................17Compatibilità tra dock e fotocamera............................................................20

4 Ottimizzazione della fotocamera .........................................................21Modalità di scatto .......................................................................................21Modifica delle impostazioni del flash ...........................................................24Uso del pulsante di messa a fuoco...............................................................25Uso di autoscatto, scatti in sequenza e bracketing esposizione.....................27Uso dell'istogramma per verificare la luminosità dell'immagine ....................29Uso della compensazione dell'esposizione con il bracketing dell'esposizione...........................................................................................29

www.kodak.com/go/support iiiIT

Indice

Modalità PASM...........................................................................................30Modifica delle impostazioni di scatto ...........................................................32Personalizzazione della fotocamera .............................................................38Visualizzazione di informazioni sulle foto e sui video....................................41Copia di foto e video...................................................................................42Creazione di una stampa azione o di una foto da un video...........................43Uso della tecnologia Kodak Perfect Touch....................................................44Ritaglio delle foto........................................................................................45Esecuzione di una sequenza di immagini .....................................................45Come precontrassegnare i nomi degli album................................................47Condivisione delle foto................................................................................49

5 Risoluzione dei problemi .....................................................................56Problemi relativi alla fotocamera .................................................................56Problemi relativi a connettività e computer ..................................................58Problemi relativi alla qualità delle foto .........................................................58Stato indicatore spia selettore di modalità ...................................................59Problemi relativi alla stampa diretta (PictBridge) ..........................................60

6 Assistenza ...........................................................................................61Collegamenti utili ........................................................................................61Assistenza telefonica clienti .........................................................................62

7 Appendice ...........................................................................................64Caratteristiche tecniche della fotocamera.....................................................64Capacità di memorizzazione ........................................................................68Funzioni di risparmio energetico ..................................................................70Istruzioni importanti per la sicurezza............................................................71Informazioni sulla batteria ...........................................................................73Aggiornamento di software e firmware........................................................74Ulteriori precauzioni e manutenzione...........................................................74Garanzia .....................................................................................................75Conformità alle norme ................................................................................77

iv www.kodak.com/go/supportIT

1 Impostazione della fotocamera

Fissaggio della tracolla della fotocamera e del coperchio per obiettivo

www.kodak.com/go/support 1IT

Impostazione della fotocamera

Caricamento della batteriaCaricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio prima di utilizzarla per la prima volta.

È anche possibile caricare la batteria mediante una printer dock o una camera dock Kodak EasyShare. Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

Inserimento della batteria

Per ulteriori informazioni sulla batteria, vedere a pagina 73.

Spia rossa: in caricaSpia verde: carica completata

Circa 3 ore per la carica completa

Litio CRV3 (non ricaricabile)

Ioni di litio (ricaricabile)

linguetta di rilascio batteria

IT2 www.kodak.com/go/support

Impostazione della fotocamera

Accensione della fotocamera

Impostazione di lingua, data e ora (prima volta)

1

Lingua:

Data e ora:

2

Premere OK per accettare.

per il campo precedente/successivo.

per cambiare i valori.

Premere OK.

3

Muovere per selezionare una lingua, quindi premere OK.

www.kodak.com/go/support 3IT

Impostazione della fotocamera

Impostazione di lingua, data e ora (volte successive)

Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMCLa fotocamera dispone di una memoria interna. È possibile acquistare una scheda SD o MMC per memorizzare comodamente più foto e video.

NOTA Quando si utilizza una scheda per la prima volta, è necessario formattarla nella fotocamera prima di iniziare a scattare foto (vedere la tabella a pagina 38). Si consiglia di utilizzare schede SD o MMC Kodak.

ATTENZIONELa scheda può essere inserita in un'unica direzione; qualsiasi forzatura potrebbe danneggiarla.

Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere a pagina 68. Le schede SD o MMC possono essere acquistate presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

2

1

3

Premere Menu.

Durante l'impostazione di data e ora:

per cambiare i valori.

per il campo precedente/successivo.

per accettare.OK

per evidenziare il menu Impostazione , quindi premere OK.

per evidenziare Lingua o Data e ora, quindi premere OK.

Scheda SD o MMC (opzionale)

Inserire la scheda.

1 Spegnere la fotocamera.

2Angolo smussato

IT4 www.kodak.com/go/support

2 Esecuzione di foto e video

Scatto di una foto

Registrazione di un video

2

31 Premere a metà il pulsante

dell'otturatore per impostare AF/AE (autofocus/esposizione automatica).

Quando l'indicatore AF/AE diventa verde, premere completamente il pulsante dell'otturatore.

oppure

Indicatore AF/AE

EVF

LCD

Verde: riuscitaRossa: non riuscitamessa a fuoco nonimpostata esposizione non impostata

1

Per interrompere la registrazione, premere e rilasciare nuovamente il pulsante dell'otturatore.

Premere completamente il pulsante dell'otturatore e rilasciarlo.

3

2

oppure

EVF

LCD

www.kodak.com/go/support 5IT

Esecuzione di foto e video

Modalità di scatto nell'anteprima in diretta

Modalità di scatto — Pulsante dell'otturatore premuto a metà

Dimensione foto

Tempo/Foto rimanenti

Posizione di memorizzazione

Compressione

Bilanciamento del bianco

ISO

Modalità fotocamera

Compensazione dell'esposizioneTempo di otturazioneApertura

Indicatore dello zoomNome album

Inserimento dataModalità di messa a fuocoModalità flash

Livello di batteria basso

Misurazione esposizione

Modalità di scatto

Compensazione del flash

Stabilizzatore immagine

Zona di messa a fuoco

Indicatori di inquadratura

Tempo di otturazioneApertura

Compensazione dell'esposizione

Livello di batteria basso

Compensazione del flash

ISO

Indicatore AF/AEVerde: riuscitaRossa: non riuscitamessa a fuoco non impostata esposizione non impostata

Avvertenza tempo di otturazione ridotto

IT6 www.kodak.com/go/support

Esecuzione di foto e video

Riesame di una rapida carrellata della foto o del video appena registratoDopo aver scattato una foto o registrato un video, il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD visualizzano una rapida carrellata per circa 5 secondi. Per visualizzare foto e video in qualsiasi momento, vedere a pagina 9.

NOTA È possibile disattivare la funzione di rapida carrellata nel menu Impostazione (pagina 38).

Visualizzazione multipla (miniature)

Se non si preme alcun pulsante, la foto o il video viene salvato automaticamente. Contrassegnare una foto o un video

da inviare per e-mail o da salvare tra i preferiti oppure contrassegnare una foto da stampare.

Delete (Elimina)

per riavvolgere o avanzare rapidamente.

per regolare il volume.

Premere OK per riprodurre o mettere in pausa un video.

2

Premere OK per visualizzare una foto singola.

Premere il pulsante Review (Riesamina).(premere nuovamente per uscire).

1

3

4

NOTA È anche possibile premere Menu, selezionare Multipla, quindi premere OK.

per visualizzare la foto o il video precedente o successivo.

Premere .

www.kodak.com/go/support 7IT

Esecuzione di foto e video

Uso degli indicatori di inquadratura dell'autofocus (AF) (foto)Quando si utilizza il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD come mirino, gli indicatori di inquadratura definiscono l'area di messa a fuoco. Per ottenere un risultato ottimale, la fotocamera tenta di mettere a fuoco i soggetti in primo piano, anche se non si trovano al centro della foto.

1 Premere il pulsante dell'otturatore a metà. Quando gli indicatori di inquadratura diventano verdi, l'operazione di messa a fuoco è completata.

2 Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o se gli indicatori di inquadratura scompaiono), rilasciare il pulsante dell'otturatore e inquadrare nuovamente la scena.

3 Per scattare la foto, premere completamente il pulsante dell'otturatore.

NOTA Gli indicatori di inquadratura non vengono visualizzati in modalità Paesaggio, Paesaggio notturno o Video. Quando si utilizza la zona AF (vedere tabella a pagina 32) e si imposta la zona centrale, gli indicatori di inquadratura vengono impostati in posizione centrale estesa.

Indicatori di inquadratura

IT8 www.kodak.com/go/support

Esecuzione di foto e video

Riesame di foto e videoPremere Review (Riesamina) per visualizzare ed elaborare le foto e i video.

Foto

NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 5,3 MP (3:2) vengono visualizzate nella proporzione 3:2, con una barra nera nella parte superiore e inferiore dello schermo.

Video

Per ridurre il consumo delle batterie, utilizzare la camera dock o la printer dock Kodak EasyShare opzionale oppure l'adattatore CA da 3 V Kodak (visitare il sito Web www.kodak.com/go/z612accessories).

1

2 per visualizzare la foto precedente/successiva.

Premere il pulsante Review (Riesamina). (premere nuovamente per uscire).

1 Premere OK per riprodurre o mettere in pausa.

2 Durante la riproduzione

Durante la pausa

avanzamento a una velocità doppia; premere di nuovo per una velocità quadrupla.

per riavvolgere o avanzare un fotogramma alla volta.per terminare la riproduzione di un video.

per regolare il volume.

riavvolgimento a una velocità doppia; premere di nuovo per una velocità quadrupla.

www.kodak.com/go/support 9IT

Esecuzione di foto e video

Identificazione delle icone di riesameFoto

Video

Contrassegno stampa/numero di stampeProtezione

Numero foto

Posizione di memorizzazione dell'immagine

Frecce di scorrimento

Modalità di riesame

Contrassegno preferiti

Contrassegno e-mail

Nome album

Numero video

Modalità di riesame

Contrassegno preferitiContrassegno e-mail

Protezione

Posizione di memorizzazione dell'immagine

Durata video

Controller video

Frecce di scorrimento

Nome album

IT10 www.kodak.com/go/support

Esecuzione di foto e video

Opzioni di riesame

In modalità di riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle opzioni di riesame per foto e video. Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili in determinate modalità.

Controllo dello stato della fotocamera e delle foto

Album (pagina 47) Sequenza immagini (pagina 45)

Tec. Perfect Touch (pagina 44) Copia (pagina 42)

Ritaglia (pagina 45) Memorizzazione immagini (vedere tabella apagina 32)

Esegui foto (pagina 44) Multipla (pagina 7)

Stampa azione (pagina 43) Menu Impostazione (pagina 38)

Proteggi (pagina 14)

1

2

Premere il pulsante Review (Riesamina).(premere nuovamente per uscire).

Premere più volte per:• attivare le icone di stato• disattivare le icone di stato• istogramma e info foto/video.

www.kodak.com/go/support 11IT

Esecuzione di foto e video

Ingrandimento di una foto durante il riesameQuesta funzione consente di visualizzare la foto ingrandita.

Uso dello zoom otticoUtilizzare lo zoom ottico per ingrandire il soggetto fino a 12 volte. Lo zoom ottico può essere utilizzato per foto e video.

1 Usare il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD per inquadrare il soggetto.

2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) per zoomare in avanti. Premere il pulsante W (Grandangolo) per zoomare all'indietro.

L'indicatore dello zoom visualizza lo stato dello zoom.

3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto. Per registrare un video, premere e rilasciare il pulsante dell'otturatore.

Ingrandimento 1 – 8X.

per visualizzare altre parti della foto.

Premere OK per tornare a 1X.

Indicatore dello zoom

Intervallo zoom digitale

Intervallo zoom ottico

IT12 www.kodak.com/go/support

Esecuzione di foto e video

Uso dello zoom digitale avanzatoUsare lo zoom digitale in qualsiasi modalità Foto singola per ottenere un ingrandimento fino a 4,2 volte maggiore rispetto a quello dello zoom ottico. Mediante l'impostazione combinata dei due tipi di zoom, è possibile ottenere fattori di ingrandimento da 12 a 50X.1 Modificare l'impostazione predefinita da Nessuno a Continuo o Pausa nel menu

Impostazione (pagina 38).2 Premere il pulsante T (Teleobiettivo) fino al limite dello zoom ottico (12X).

Rilasciare il pulsante, quindi premerlo nuovamente per attivare lo zoom digitale.L'indicatore dello zoom visualizza lo stato dello zoom.

3 Scattare la foto o registrare il video.NOTA Non è possibile utilizzare lo zoom digitale per la registrazione dei video. L'uso dello zoom digitale

per le foto può incidere negativamente sulla qualità dell'immagine. Il cursore blu dell'indicatore dello zoom si blocca, per poi diventare rosso quando la qualità della foto raggiunge il limite necessario per ottenere una stampa di qualità accettabile in formato 10 cm x 15 cm.

Uso del flash incorporato Utilizzare il flash per scattare foto di notte, in interni o in esterni in condizioni di illuminazione insufficiente. Assicurarsi di trovarsi entro la portata del flash.

Per modificare le impostazioni del flash, vedere a pagina 24.

Distanza del flash dal soggetto

Posizione dello zoom Distanza del flash

Grandangolo Da 50 cm a 4,7 m a ISO, Auto

Teleobiettivo Da 1,2 a 2,7 m a ISO, Auto

Quando si preme a metà il pulsante dell'otturatore, il flash si attiva automaticamente, se necessario.

Premere il coperchio per chiudere.

Flash

www.kodak.com/go/support 13IT

Esecuzione di foto e video

Protezione di foto e video dall'eliminazione1 Premere il pulsante Review (Riesamina) (premere nuovamente per uscire).

2 Premere per visualizzare la foto precedente/successiva.

3 Premere il pulsante Menu.

4 Premere per evidenziare Proteggi, quindi premere il pulsante OK.

5 Per rimuovere la protezione, premere di nuovo il pulsante OK.

6 Premere il pulsante Menu per uscire.

Non è possibile eliminare foto o video protetti. L'icona Protezione viene visualizzata insieme alla foto o al video protetto.

ATTENZIONELa formattazione della memoria interna o di una scheda SD o MMC comporta l'eliminazione di qualsiasi foto e video (inclusi foto e video protetti). La formattazione della memoria interna comporta inoltre l'eliminazione di indirizzi e-mail, nomi di album e foto preferite. Per ripristinarli, consultare la guida del software EasyShare.

Eliminazione di foto e video1 Premere il pulsante Review (Riesamina) (premere nuovamente per uscire).

2 Premere per visualizzare la foto precedente/successiva.

3 Premere il pulsante Delete (Elimina).

4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

FOTO o VIDEO — Consente di eliminare la foto o il video visualizzato.

ESCI — Consente di chiudere la schermata di eliminazione.

TUTTO — Consente di eliminare tutti i video e tutte le foto dalla posizione di memorizzazione corrente.

NOTA Per eliminare le foto e i video protetti, è prima necessario rimuovere la protezione.

IT14 www.kodak.com/go/support

3 Trasferimento e stampa di foto

Installazione del software

ATTENZIONEInstallare il software Kodak EasyShare prima di collegare la fotocamera o la dock opzionale al computer. In caso contrario, è possibile che il software non venga caricato correttamente.

1 Chiudere tutte le applicazioni software in esecuzione sul computer (incluso il software antivirus).

2 Inserire il CD del software Kodak EasyShare nell'unità CD-ROM.

3 Caricare il software:

Windows — Se la finestra della procedura di installazione non viene visualizzata automaticamente, scegliere Esegui dal menu Start e digitare d:\setup.exe (d indica la lettera dell'unità contenente il CD).

Mac OS X — Fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania, quindi fare clic sull'icona di installazione.

4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

Windows — Selezionare Completa per installare automaticamente le applicazioni usate con maggiore frequenza. Selezionare Personalizzata per scegliere le applicazioni da installare.

Mac OS X — Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

NOTA Quando richiesto, registrare la fotocamera e il software. La registrazione consente di ricevere informazioni per tenere il sistema sempre aggiornato. Per registrarsi in un secondo momento, visitare il sito www.kodak.com/go/register.

www.kodak.com/go/support 15IT

Trasferimento e stampa di foto

5 Riavviare il computer se richiesto. Se è stato precedentemente disattivato, riattivare il software antivirus. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con il software antivirus.

Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD del software Kodak EasyShare, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Trasferimento di foto È possibile trasferire le foto al computer tramite un cavo USB (U-8), una dock EasyShare, un lettore multischeda Kodak o un lettore/masterizzatore di schede Multimedia SD Kodak.

Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

Trasferimento di foto tramite cavo USB (modello U-8) Se la confezione non include una dock EasyShare, utilizzare il cavo USB (modello U-8) fornito con la fotocamera.

1 Spegnere la fotocamera.

2 Inserire l'estremità del cavo USB contrassegnata dal

simbolo nella porta USB del computer. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale per l'utente fornito con il computer.

3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella porta USB della fotocamera.

4 Accendere la fotocamera.

Il software Kodak EasyShare si avvia sul computer e guida l'utente attraverso le varie fasi del processo di trasferimento.

NOTA Per il programma di apprendimento online sul collegamento della fotocamera, visitare il sito Web www.kodak.com/go/howto.

IT16 www.kodak.com/go/support

Trasferimento e stampa di foto

Altri prodotti disponibili per il trasferimentoI seguenti prodotti Kodak possono essere utilizzati per il trasferimento di foto e video:

■ Camera dock Kodak EasyShare e printer dock Kodak EasyShare

■ Lettore multischeda Kodak e lettore/masterizzatore di schede Multimedia SD Kodak

Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

Stampa di foto Stampa con printer dock Kodak EasySharePosizionare la fotocamera sulla printer dock Kodak EasyShare ed effettuare la stampa direttamente, anche senza utilizzare il computer. Questo e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

Stampa da una scheda SD o MMC opzionale■ È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate quando si inserisce

la scheda in una stampante dotata di uno slot per schede SD o MMC. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con la stampante.

■ È possibile stampare le foto presso un Kodak Picture Maker o un chiosco compatibile con schede SD o MMC. Si consiglia di informarsi prima di recarsi sul posto. Per informazioni, visitare il sito Web www.kodak.com/go/picturemaker.

■ Per stampe professionali, è possibile portare la scheda al proprio laboratorio di fiducia.

www.kodak.com/go/support 17IT

Trasferimento e stampa di foto

Stampa diretta da una stampante PictBridgeLa fotocamera è compatibile con la tecnologia PictBridge che consente di stampare direttamente da stampanti PictBridge, senza computer. Sono necessari:

Collegamento della fotocamera alla stampante

1 Spegnere la fotocamera e la stampante.

2 Opzionale: se si dispone di un adattatore CA da 3 V Kodak (opzionale), collegarlo alla fotocamera e a una presa di corrente.

3 Collegare l'apposito cavo USB dalla fotocamera alla stampante. Per ulteriori dettagli, consultare il manuale per l'utente della stampante o visitare il sito Web www.kodak.com/go/z612accessories.

Stampa di fotoNOTA Il formato di stampa varia a seconda delle funzionalità della stampante.

1 Ruotare il selettore di modalità su Auto o Preferite.

2 Accendere la stampante.

Viene visualizzato il logo PictBridge, seguito dalla foto e dal menu correnti (un messaggio avvisa l'utente nel caso non venga individuata alcuna foto). Se l'interfaccia del menu si spegne, premere un pulsante qualsiasi per riattivarla.

3 Premere per selezionare un'opzione di stampa, quindi premere il pulsante OK.

NOTA Durante la stampa diretta, le foto non vengono trasferite o salvate sul computer o sulla stampante.

■ Una fotocamera con batteria completamente carica o dotata di adattatore CA da 3 V Kodak opzionale

■ Una stampante PictBridge■ Un cavo USB (U-8)

Foto corrente Premere per selezionare una foto. Premere per selezionare il numero di copie.

Foto contrass. Se la stampante supporta questa funzione, stampare le foto contrassegnate per la stampa (vedere a pagina 50).

IT18 www.kodak.com/go/support

Trasferimento e stampa di foto

NOTA Durante la stampa diretta, le foto non vengono trasferite o salvate sul computer o sulla stampante in modo permanente. Per trasferire le foto al computer, vedere a pagina 16. In modalità Preferite, viene visualizzata la foto correntemente selezionata come preferita.

Scollegamento della fotocamera da una stampante PictBridge

1 Spegnere la fotocamera e la stampante.

2 Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dalla stampante.

Ordine di stampe online Kodak EasyShare Gallery, www.kodakgallery.com (in precedenza Ofoto), è uno dei numerosi servizi di stampa online offerti nel software Kodak EasyShare che consente di effettuare facilmente le operazioni indicate di seguito.

■ Caricare le foto.

■ Modificare, ottimizzare e aggiungere margini alle foto.

■ Memorizzare le foto e condividerle con familiari e amici.

■ Ordinare stampe di alta qualità, biglietti d'auguri, cornici e album fotografici con consegna a domicilio.

Stampa di foto dal computerPer ulteriori informazioni sulla stampa delle foto dal computer, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Stampa indice Consente di stampare le miniature di tutte le foto. Questa opzione può richiedere più fogli.

Tutte le foto Consente di stampare tutte le foto presenti nella memoria interna, su una scheda di memoria o nella cartella Preferite. Selezionare il numero di copie.

Memorizzazione immagini

Consente di accedere alla memoria interna, a una scheda di memoria o alla cartella Preferite.

www.kodak.com/go/support 19IT

Trasferimento e stampa di foto

Compatibilità tra dock e fotocameraÈ anche possibile verificare la compatibilità tra dock e fotocamera sul sito www.kodak.com/go/dockcompatibility.

È possibile acquistare camera dock, printer dock e altri accessori presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/z612accessories.

Dock Kodak EasyShare Configurazione dock

■ printer dock e camera dock serie 3

■ Stampante fotografica 500Innesto di alloggiamento specifico per la fotocamera

Dock

IT20 www.kodak.com/go/support

4 Ottimizzazione della fotocamera

Modalità di scatto

Modalità Uso

Auto Per scattare foto in condizioni normali. Offre un'ottima combinazione di qualità dell'immagine e facilità d'uso.

Sport Per soggetti in movimento. Il tempo di otturazione è alto.

Ritratto notturno

Riduce l'effetto occhi rossi in scene notturne o in condizioni di scarsa illuminazione. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.

Ripresa Semplicità "inquadra e scatta" in condizioni di ripresa speciali (vedere a pagina 23).

Program-mazione

Controllo della compensazione dell'esposizione e del flash (la quantità di luce che entra nella fotocamera) e della velocità ISO. La fotocamera imposta automaticamente il tempo di otturazione e l'apertura (numero f) in base alle condizioni di luce. La modalità Programmazione offre la semplicità dello scatto automatico e consente di accedere a tutte le opzioni di menu. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare e regolare le impostazioni (vedere a pagina 31). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu.

Scegliere la modalità più adatta ai soggetti e alle ambientazioni.

www.kodak.com/go/support 21IT

Ottimizzazione della fotocamera

Priorità apertura

Controllo dell'apertura, della compensazione dell'esposizione e del flash e della velocità ISO. Questa modalità viene utilizzata principalmente per controllare la profondità di campo (grado di nitidezza).NOTA L'uso dello zoom ottico può incidere sull'impostazione dell'apertura. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare e regolare le impostazioni (vedere a pagina 31). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu.

Priorità otturatore

Controllo del tempo di otturazione, della compensazione dell'esposizione e del flash e della velocità ISO. La fotocamera imposta automaticamente l'apertura per un'esposizione corretta. Questa modalità viene utilizzata principalmente per evitare l'effetto sfocato quando il soggetto è in movimento. Per mantenere stabile la fotocamera, si consiglia di utilizzare un cavalletto per tempi di otturazione ridotti. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare e regolare le impostazioni (vedere a pagina 31). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu.

Manuale Questa modalità consente di utilizzare la fotocamera in modo creativo. È possibile impostare l'apertura, il tempo di otturazione, la compensazione del flash e la velocità ISO. La compensazione dell'esposizione svolge la funzione di un esposimetro, indicando la combinazione più adatta di apertura e tempo di otturazione al fine di produrre un'esposizione adeguata. Per mantenere stabile la fotocamera, si consiglia di utilizzare un cavalletto per tempi di otturazione ridotti. Utilizzare il selettore a rotellina per selezionare e regolare le impostazioni (vedere a pagina 31). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu.

Video Per registrare video con audio (vedere a pagina 5).

Preferite Per visualizzare le immagini preferite (vedere pagina 49).

Modalità Uso

IT22 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Modalità di ripresa1 Ruotare il selettore di modalità su Ripresa .

2 Premere per selezionare una modalità di ripresa.

NOTA Se il testo della Guida scompare, premere il pulsante OK.

3 Premere il pulsante OK per terminare il processo di selezione.

Modalità SCN (RIPRESA) Uso

Ritratto Per ritratti a figura intera. Utilizzare il teleobiettivo per ridurre la messa a fuoco di sfondi complessi.

Paesaggio Soggetti distanti. Il flash non si attiva finché non viene acceso. In questa modalità, gli indicatori di inquadratura dell'autofocus non sono disponibili (vedere a pagina 8).

Paesaggio notturno

Per scene distanti fotografate di notte. Il flash non si attiva. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.

Auto-ritratto

Per autoritratti in primo piano dell'operatore. Assicura una corretta messa a fuoco e riduce al minimo l'effetto occhi rossi.

Fiore Per primi piani di fiori o altri piccoli soggetti in condizioni di luce intensa. La messa a fuoco è impostata su Macro AF (pagina 25).

Tramonto Mantiene le intense sfumature visibili nei tramonti.

Controluce Per soggetti in ombra o in controluce (la luce si trova alle spalle del soggetto inquadrato).

Luce candela Riprende l'atmosfera del lume di candela.

Discreto/Museo

Per situazioni che richiedono discrezione, ad esempio matrimoni o conferenze. Il flash e l'audio sono disattivati.

Testo Per documenti. La messa a fuoco è impostata su Macro AF (pagina 25).

www.kodak.com/go/support 23IT

Ottimizzazione della fotocamera

Modifica delle impostazioni del flash

NOTA Le impostazioni del flash sono predefinite in ogni modalità di scatto. Alcune delle impostazioni del flash potrebbero non essere disponibili in tutte le modalità di scatto o di ripresa. Quando si impostano le opzioni Occhi rossi o Auto in queste modalità, tali opzioni diventano le impostazioni predefinite finché non vengono modificate.

Spiaggia Per spiagge con luce intensa.

Neve Per paesaggi innevati e luminosi.

Fuochi d'artificio

Il flash non si attiva. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.

Bambini Per bambini in movimento in condizioni di luce intensa.

Modalità SCN (RIPRESA) Uso

L'icona del flash attivo viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.

Premere ripetutamente il pulsante del flash per scorrere le relative modalità e selezionare quella desiderata.

IT24 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Funzionamento dell'icona del flash

Uso del pulsante di messa a fuoco Impostare la messa a fuoco per primi piani e scene molto lontane. Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili in determinate modalità.

Modalità flash Il flash si attivaFlash automatico

Quando le condizioni di luce lo richiedono.

Fill Ogni volta che si scatta una foto, indipendentemente dalle condizioni d'illuminazione. Da utilizzare quando il soggetto è in ombra o controluce (ovvero, quando la sorgente luminosa è alle sue spalle). In condizioni di illuminazione insufficiente, tenere ferma la fotocamera o utilizzare un cavalletto.

Occhi rossi Il flash si attiva una prima volta per abituare gli occhi del soggetto al lampo di luce e una seconda volta quando viene scattata la foto.

Off Non si attiva mai.

Quando lampeggia, indica che il flash è in carica.

Scattare la foto quando l'icona smette di lampeggiare.

L'icona attiva, ad eccezione della modalità predefinita, viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.

Premere ripetutamente il pulsante di messa a fuoco per scorrere le relative modalità e selezionare quella desiderata.

www.kodak.com/go/support 25IT

Ottimizzazione della fotocamera

Modalità di messa a fuoco

Descrizione

AF normale (predefinita)

Impostazione di messa a fuoco per lo scatto di foto in condizioni normali:Da 0,5 m a infinito con grandangolo Da 1,2 m a infinito con teleobiettivo

AF Macro Per migliorare il livello di nitidezza e dettaglio nelle foto di soggetti ravvicinati. Se possibile, utilizzare la luce naturale anziché il flash. Distanza in primo piano:Grandangolo macro: da 12 cm a 60 cmTeleobiettivo macro: da 60 cm a 1,3 m.

AF Infinito Soggetti distanti. Gli indicatori di inquadratura dell'autofocus non sono disponibili nell'impostazione Paesaggio della messa a fuoco.

Manuale La messa a fuoco è in posizione centrale. Sullo schermo appare un’immagine ingrandita quando si utilizza il joystick per impostare la regolazione della messa a fuoco. Un grafico mostra il grado approssimativo di messa a fuoco.

IT26 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Uso di autoscatto, scatti in sequenza e bracketing esposizione Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili in determinate modalità.

Modalità di scatto Descrizione

Singolo (predefinito)

La fotocamera scatta una foto.

Autoscatto(ritardo di 10 secondi)

Tempo sufficiente per unirsi all'inquadratura. Posizionare la fotocamera su un cavalletto o una superficie piana.

Autoscatto(ritardo di 2 secondi)

Consente di ottenere una maggiore stabilità mediante il rilascio automatico dell'otturatore e l'uso di un cavalletto.

Autoscatto(2 foto)

Imposta 2 scatti (una foto viene scattata dopo 10 secondi e l'altra 8 secondi dopo).

Prima sequenzaFlash disattivato

La fotocamera scatta fino a 8 foto (2 al secondo) mentre viene premuto il pulsante dell'otturatore. Vengono salvate le prime 8 foto. Consente di fotografare un evento previsto, come una persona che effettua un tiro con una mazza da golf.

L'icona attiva, ad eccezione della modalità predefinita, viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.

Premere ripetutamente il pulsante della modalità di scatto per scorrere tra le relative modalità e selezionare quella desiderata.

www.kodak.com/go/support 27IT

Ottimizzazione della fotocamera

1 Impostare il pulsante della modalità di scatto sull'opzione desiderata, pagina 27.

2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per impostare la modalità AF/AE.

3 Per tutte le impostazioni, ad eccezione della modalità Scatti in sequenza, premere completamente il pulsante dell'otturatore e rilasciarlo per scattare la foto.

Per le impostazioni Scatti in sequenza, premere il pulsante dell'otturatore completamente e tenerlo premuto. La sequenza di scatti viene interrotta quando si rilascia il pulsante dell'otturatore, dopo aver scattato tutte le foto o quando lo spazio di memorizzazione è esaurito.

NOTA Per disattivare l'autoscatto e il ritardo dell'otturatore durante il conto alla rovescia, premere nuovamente il pulsante dell'otturatore (l'impostazione rimane attiva).

NOTA Durante la rapida carrellata, è possibile eliminare tutte le foto scattate nella sequenza di scatti. Per eliminare solo alcune foto della sequenza, è necessario selezionare la modalità di riesame (vedere a pagina 14).

Ultima sequenzaFlash disattivato

La fotocamera scatta fino a 30 foto (2 al secondo fino a un massimo di 15 secondi) mentre viene premuto il pulsante dell'otturatore. Quando il pulsante dell'otturatore viene rilasciato, vengono salvate solo le ultime 8 foto. Consente di riprendere un evento quando non è possibile sapere il momento esatto in cui si verificherà, ad esempio, un bambino che spegne le candeline sulla torta di compleanno.

Bracketing esposizione 3Flash disattivato

La fotocamera scatta 3 foto con l'intervallo di tempo selezionato (1/3, 2/3 o 1 EV). Determinare il miglior livello di esposizione per le condizioni di luce correnti in base alla valutazione delle 3 immagini.

IT28 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Uso dell'istogramma per verificare la luminosità dell'immagineL'istogramma in modalità di scatto o riesame consente di valutare la distribuzione della luce prima o dopo aver scattato una foto. Se il picco viene visualizzato a destra sul grafico, il soggetto è luminoso; se viene visualizzato a sinistra, il soggetto è scuro. Quando il picco si trova nella parte centrale dell'istogramma, l'esposizione è ottimale. Disponibile solo nelle modalità PASM.

NOTA Se l'immagine è scura o chiara, è possibile regolare la compensazione dell'esposizione prima di scattare la foto. Il flash potrebbe modificare le zone di luce o le zone in ombra della foto.

Uso della compensazione dell'esposizione con il bracketing dell'esposizioneNelle modalità PASM, è possibile utilizzare la compensazione dell'esposizione insieme al bracketing esposizione.

Compensazione esposizione impostata su

Intervallo bracketing esposizione impostato su

Valori di esposizione registrati

0Impostazione predefinita +/–0,3

–0,3, 0,0, +0,3

+1,0 +0,7, +1,0, +1,3

–1,0 –1,3, –1,0, –0,7

Premere il pulsante Informazioni per attivare o disattivare l'istogramma.

Grafico fotogramma

www.kodak.com/go/support 29IT

Ottimizzazione della fotocamera

Modalità PASMLe impostazioni modificate nelle modalità P, A, S o M vengono applicate solo alle foto scattate in queste modalità.

Ad esempio, se si modifica la modalità colore su Seppia nella modalità P, A, S o M, le modalità Auto e SCN mantengono l'impostazione del colore predefinita.

NOTA Le impostazioni, inclusa quella del flash, vengono mantenute nelle modalità P, A, S e M, anche quando si passa da una modalità all'altra o si spegne la fotocamera. Utilizzare Reimposta fotocamera (vedere tabella a pagina 38) per riportare la modalità P, A, S o M all'impostazione predefinita.

Apertura ----- Denominata anche f-stop o numero f, consente di controllare il grado di apertura dell'obiettivo che determina la profondità di campo. I numeri f più bassi, ad esempio f/2,8, indicano una maggiore apertura dell'obiettivo. I numeri f più alti, ad esempio f/8, indicano una minore apertura dell'obiettivo. I numeri f più alti mantengono una buona messa a fuoco del soggetto principale e sono ideali per i paesaggi e i luoghi ben illuminati. I numeri f più bassi sono ideali per ritratti e luoghi scarsamente illuminati. L'uso dello zoom ottico può incidere sui numeri massimi e minimi di apertura.

Tempo di otturazione ----- Consente di controllare la durata dell'apertura dell'otturatore. L'icona che raffigura una mano in movimento avverte che sono impostati tempi di otturazione ridotti (in questi casi, si consiglia di utilizzare un cavalletto).

Compensazione dell'esposizione ----- Consente di regolare manualmente l'esposizione (± 2 in incrementi di 1/3); ideale per scene in controluce o scene non standard. Se la foto è troppo chiara, ridurre l'impostazione; se la foto è troppo scura, aumentare l'impostazione.

Compensazione del flash ----- Consente di regolare la luminosità del flash (± 1, in incrementi di 1/2). È necessario trovarsi entro la portata del flash. Questa impostazione non è disponibile se il flash è impostato su Off.

Compensazione esposizione

ISOCompensazione del flash

AperturaTempo di otturazione

IT30 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

ISO ----- Consente di regolare la sensibilità del sensore della fotocamera (80, 100, 200, 400 e 800). Impostazioni più elevate corrispondono a una maggiore sensibilità alla luce, ma possono produrre "disturbi" indesiderati in una foto. L'impostazione ISO 800 può essere utilizzata solo se l'impostazione Dimensione foto è impostata su 1,1 MP.

Modifica delle impostazioni della modalità PASMLe modalità PASM controllano l'apertura (numero f), il tempo di otturazione, la compensazione dell'esposizione e del flash e il valore ISO. Utilizzare il pulsante Menu per controllare tutte le altre impostazioni.

1 Ruotare il selettore di modalità su P, A, S o M.Vengono visualizzate le impostazioni della modalità selezionata.

NOTA Le impostazioni per ogni modalità potrebbero essere diverse.2 Utilizzare il selettore a rotellina:

■ Ruotare per spostarsi tra le impostazioni disponibili.■ Premere per accedere a un'impostazione. ■ Ruotare per modificare l'impostazione.■ Premere per salvare l'impostazione.

Opzioni della modalità PASMBianco: selezionabileGrigio: non selezionabileGiallo: valore modificabileRosso: sconsigliato

Selettore a rotellina

www.kodak.com/go/support 31IT

Ottimizzazione della fotocamera

3 Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante Menu. 4 Scattare una foto.

Modifica delle impostazioni di scattoÈ possibile modificare le impostazioni per ottenere risultati ottimali con la fotocamera:

1 Premere il pulsante Menu. Alcune impostazioni non sono disponibili in determinate modalità.

2 Premere per evidenziare l'impostazione da modificare, quindi premere il pulsante OK.

3 Scegliere un'opzione, quindi premere il pulsante OK.

4 Premere il pulsante Menu per uscire.

Impostazione Icona Opzioni

Dimensione fotoConsente di selezionare la risoluzione per le foto.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.

6 MP (impostazione predefinita) — Per stampare foto fino al formato 51 cm x 76 cm; le foto presentano la risoluzione più elevata e la dimensione di file massima. 5,3 MP (3:2) — Ideale per stampare foto di formato 10 cm x 15 cm senza operazioni di ritaglio. Anche per stampe fino al formato 51 cm x 76 cm.4 MP — Per stampare foto fino al formato 28 cm x 36 cm; le foto presentano una risoluzione media e dimensioni di file inferiori. 3,1 MP — Per stampare foto fino al formato 20 cm x 25 cm; le foto presentano una risoluzione media e dimensioni di file inferiori. 1,1 MP — Per stampare, inviare tramite e-mail, visualizzare su Internet e su schermo foto fino al formato 10 cm x 15 cm oppure per risparmiare spazio di memorizzazione.

IT32 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

CompressioneConsente di selezionare un livello di compressione.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.

Fine ----- consente di scattare foto di qualità superiore.Standard (predefinita) ----- consente di scattare foto di qualità standard.Base ----- consente di scattare più foto.(Vedere Capacità di memorizzazione a pagina 68).

Dimensioni videoSelezionare la risoluzione dei video. Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.

640 x 480 (predefinita) — Dimensioni del file e risoluzione maggiori. Il video viene riprodotto in una finestra con risoluzione pari a 640 x 480 pixel (VGA). 320 x 240 — Dimensioni del file e risoluzione minori. Il video viene riprodotto in una finestra con risoluzione pari a 320 x 240 pixel (QVGA).

Durata video Consente di selezionare un tempo di registrazione video.Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica del selettore di modalità o finché non si spegne la fotocamera.

Continuo (predefinito)5 secondi15 secondi30 secondi

NOTA Il tempo massimo di registrazione in modalità Continuo è di 80 minuti.

Impostazione Icona Opzioni

www.kodak.com/go/support 33IT

Ottimizzazione della fotocamera

Bilanciamento biancoConsente di selezionare una condizione di luce per riprodurre i colori con maggiore precisione.Disponibile solo nelle modalità PASM.

Auto (predefinita) — Consente di correggere automaticamente il bilanciamento del bianco. È l'impostazione ideale nella maggior parte delle condizioni di ripresa.Giorno — Consente di scattare foto con luce naturale.Tungsteno — Consente di correggere la sfumatura arancione della luce proveniente dalle lampadine per uso domestico. È l'impostazione ideale per le foto senza flash scattate in interni con luce al tungsteno o alogena.Fluorescente — Consente di correggere la sfumatura verde della luce fluorescente. È l'impostazione ideale per le foto senza flash scattate in interni con luce fluorescente. Ombre in esterni — Per foto in ombra, ma con luce naturale.

Interv. brkting esp.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva o allo scatto. Disponibile solo nelle modalità PASM.

+/– 0,3 (predefinita)+/– 0,7+/– 1

Vedere a pagina 27.

Impostazione Icona Opzioni

IT34 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Misurazione esposizioneConsente di valutare i livelli di luce in aree specifiche di una scena.Disponibile solo nelle modalità PASM.

Modello multiplo (impostazione predefinita) — Consente di valutare le condizioni di luce su tutta l'immagine per ottenere l'esposizione ottimale. È l'impostazione ideale nella maggior parte delle condizioni di ripresa.Orientata verso il centro — Consente di valutare le condizioni di luce del soggetto inquadrato nel mirino. È l'impostazione ideale per i soggetti in controluce.Punto centrale — È simile all'opzione Orientata verso il centro, ma in questo caso la misurazione dell'esposizione si riferisce a un'area più piccola del soggetto inquadrato nel mirino. Se viene utilizzata con le zone AF selezionabili, il punto dell'esposizione segue la zona di messa a fuoco. È l'impostazione ideale quando è richiesta un'esposizione esatta di un'area specifica della foto.

Zona AFConsente di selezionare un'area di messa a fuoco ampia o ridotta.Disponibile solo nelle modalità PASM.

Multizona (predefinita) — Consente di valutare le zone per fornire una messa a fuoco uniforme dell'immagine. È l'impostazione ideale nella maggior parte delle condizioni di ripresa.Zona centrale — Consente di valutare la piccola area al centro del mirino. È l'impostazione ideale quando è necessario mettere a fuoco con precisione un'area specifica.Zona selezionabile — Utilizzare / per spostare il bracketing della messa a fuoco su una delle zone di messa a fuoco.

NOTA Per ottenere foto ottimali, la fotocamera viene impostata su Multizona nella modalità Paesaggio.

Impostazione Icona Opzioni

www.kodak.com/go/support 35IT

Ottimizzazione della fotocamera

Controllo AFConsente di selezionare un'impostazione dell'autofocus.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.

AF continuo (predefinita) — La fotocamera viene regolata ripetutamente per mantenere la foto a fuoco. Non è necessario premere il pulsante dell'otturatore a metà per la messa a fuoco. Questa opzione consuma notevolmente la carica della batteria.AF singolo — Riduce al minimo il disturbo della fotocamera. La fotocamera è a fuoco solo quando si preme a metà il pulsante dell'otturatore. Questa opzione determina un minor consumo della carica della batteria.

Modalità coloreConsente di scegliere le tonalità cromatiche.Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica del selettore di modalità o finché non si spegne la fotocamera.Non disponibile in modalità Video.

VivaceNaturale (predefinita)TenueBianco/NeroSeppia — Per foto di colore bruno rossastro e dall'aspetto antico.

NOTA Il software EasyShare consente, inoltre, di modificare una foto a colori in una in bianco e nero o color seppia.

NitidezzaConsente di regolare la nitidezza delle foto.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.Disponibile solo nelle modalità PASM.

ElevataNormale (impostazione predefinita)Ridotta

Impostazione Icona Opzioni

IT36 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Imposta album (Foto, Video)Consente di scegliere i nomi degli album.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva. È possibile applicare diverse opzioni di Imposta album.

OnOff (predefinita)Consente di preselezionare i nomi degli album prima di eseguire foto o video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati. Vedere a pagina 47.

Memorizzazione immaginiConsente di selezionare una posizione di memorizzazione per foto e video.Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.

Auto (predefinita) — La fotocamera utilizza la scheda, se inserita. In caso contrario, utilizza la memoria interna.Memoria interna — La fotocamera utilizza sempre la memoria interna, anche se è inserita una scheda.

Menu ImpostazioneConsente di scegliere impostazioni supplementari.

Vedere Personalizzazione della fotocamera (pagina 38).

Impostazione Icona Opzioni

www.kodak.com/go/support 37IT

Ottimizzazione della fotocamera

Personalizzazione della fotocameraUtilizzare il menu Impostazione per personalizzare le funzioni della fotocamera.

1 In qualsiasi modalità, premere il pulsante Menu.

2 Premere per evidenziare Impostazione , quindi premere il pulsante OK.

3 Premere per evidenziare l'impostazione da modificare, quindi premere il pulsante OK.

4 Scegliere un'opzione, quindi premere il pulsante OK.

5 Premere il pulsante Menu per uscire.

Impostazione Icona OpzioniVai a Consente di tornare al menu precedente.

Luminosità LCDRegola la luminosità dello schermo LCD.

Normale (impostazione predefinita)Elevata

Griglia fotogr. acquis.Utilizzare la griglia fotografica per inquadrare una foto. La griglia divide l'LCD in tre parti in senso verticale e orizzontale. È utile se si desidera equilibrare una foto tra acqua, terra e cielo.

OnOff (predefinita)

Stabilizzatore immagineLa stabilizzazione dell'immagine ottica serve a ridurre il movimento della mano per assicurare risultati nitidi e chiari durante lo scatto di foto singole e la registrazione di video.

Continuo (impostazione predefinita) — La stabilizzazione dell'immagine è sempre attiva. Singolo — La stabilizzazione dell'immagine è attiva quando il pulsante dell'otturatore viene premuto a metà.Off — L'impostazione è disattivata.

IT38 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Inserimento dataConsente di inserire la data sulle foto.

Consente di selezionare un'opzione per la data o di disattivare la funzione di inserimento data (disattivata per impostazione predefinita).

Rapida carrellata Consente di attivare o disattivare la funzione Rapida carrellata (vedere a pagina 7).

On (predefinita)Off

Zoom digitale avanzatoConsente di selezionare la modalità d'uso dello zoom digitale.

Continuo — Non vi sono pause tra l'attivazione dello zoom ottico e digitale.Pausa — Dopo aver raggiunto un ingrandimento di 12X mediante lo zoom ottico, rilasciare il pulsante dello zoom, quindi premerlo nuovamente per attivare lo zoom digitale.Nessuno (predefinita) — Lo zoom digitale è disattivato.

Sensore orientamentoConsente di orientare le foto in modo da visualizzarle con l'orientamento corretto.

On (predefinita)OffTrasferimento ----- Consente di impostare il sensore di orientamento dell'LCD della fotocamera su Off. Le immagini vengono trasferite al computer con l'orientamento corretto.

Audio fotocameraScegliere un motivo completo o singoli suoni.

Motivo (predefinito) ----- motivo completo.AccensioneBloc. fuocoOtturatoreAutoscattoErrore

Volume audioPer disattivare l'audio o impostare il livello di volume desiderato.

Off Basso (predefinita)MedioAlto

Impostazione Icona Opzioni

www.kodak.com/go/support 39IT

Ottimizzazione della fotocamera

Data e ora Vedere a pagina 4.

Spegnimento automaticoSelezionare l'intervallo di spegnimento automatico della fotocamera.

1, 3 (predefinita), 5 o 10 minuti

Uscita video Consente di scegliere l'impostazione locale che permette di collegare la fotocamera a un televisore o a un altro dispositivo esterno.

NTSC (predefinita) — È il formato più comune, utilizzato negli Stati Uniti e in Giappone.PAL — Formato utilizzato in Europa e Cina.

Mostra data videoConsente di visualizzare la data e l'ora all'inizio della riproduzione di un video.

On (predefinita) ---- Consente di scegliere tra 3 formati di data. Off

Descrizione modalitàConsente di visualizzare una descrizione della modalità all'accensione della fotocamera o alla modifica della modalità.

On (predefinita) Off

Avvertenza stampa Pausa (predefinita) ----- Quando il cursore blu sull'indicatore dello zoom si ferma durante lo zoom digitale, è necessario rilasciare e premere nuovamente la leva dello zoom. Il cursore diventa di colore rosso quando dalla foto non è più possibile ottenere una stampa accettabile in formato 10 cm x 15 cm. Nessuna ----- Nessuna pausa.

Lingua Consente di selezionare la lingua desiderata.

Vedere a pagina 4.

Impostazione Icona Opzioni

IT40 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Visualizzazione di informazioni sulle foto e sui videoIn modalità di riesame, premere il pulsante Informazioni per visualizzare le impostazioni.

Reimposta fotocameraConsente di riportare tutte le impostazioni di scatto ai valori predefiniti.

Reimposta fotocamera

Formatta

ATTENZIONELa formattazione comporta l'eliminazione di tutte le foto e i video (inclusi foto e video protetti). Una scheda può essere danneggiata se viene rimossa durante la formattazione.

Scheda di memoria — Consente di eliminare tutto il contenuto della scheda e di formattarla. Annulla — Consente di uscire dall'opzione senza apportare modifiche.Memoria interna — Consente di eliminare l'intero contenuto della memoria interna, inclusi indirizzi e-mail, nomi degli album e foto preferite; formatta la memoria interna.

Info suConsente di visualizzare le informazioni sulla fotocamera.

Nome della fotocamera e versione del firmware.

Impostazione Icona Opzioni

1

2

Premere il pulsante Review (Riesamina). (premere nuovamente per uscire).

Premere il pulsante Informazioni fino a visualizzare questa schermata.

www.kodak.com/go/support 41IT

Ottimizzazione della fotocamera

Copia di foto e videoÈ possibile copiare foto e video da una scheda di memoria nella memoria interna o viceversa.

Prima di eseguire la copia, verificare che:

■ La fotocamera contenga una scheda.

■ La posizione di memorizzazione delle foto della fotocamera sia impostata sulla posizione da cui si effettua la copia (vedere Memorizzazione immagini, tabella a pagina 32).

Per copiare foto o video, attenersi alla seguente procedura.

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere il pulsante Menu.

2 Premere per evidenziare Copia, quindi premere il pulsante OK.

3 Premere per evidenziare un'opzione:

FOTO o VIDEO — Consente di copiare la foto o il video corrente.

ESCI — Consente di tornare al menu di riesame.

TUTTO — Consente di copiare tutte le foto e i video dalla posizione di memorizzazione selezionata alla posizione di destinazione.

4 Premere il pulsante OK,

NOTA Le foto e i video vengono copiati, ma non spostati. Per rimuovere le foto e i video dalla posizione originale dopo averli copiati, è necessario eliminarli (vedere a pagina 14).

I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e il salvataggio come preferite non vengono copiati, come pure le impostazioni di protezione. Per proteggere una foto o un video, vedere a pagina 14.

IT42 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Creazione di una stampa azione o di una foto da un videoFoto da stampa azioneDa un video, è possibile creare una foto da 4, 9 o 16 fotogrammi. La foto può essere stampata nel formato 10 cm x 15 cm.

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere per individuare un video.

2 Premere il pulsante Menu, scegliere Stampa azione, quindi premere il pulsante OK.

3 Scegliere un'opzione, quindi premere OK.

4 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

Viene creata una visualizzazione di foto multiple. Il video originale viene salvato.

5 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

Opzione Fotogrammi video

Auto (4, 9 o 16 fotogrammi); predefinito 9

Vengono selezionati automaticamente 4, 9 o 16 fotogrammi (il primo e l'ultimo fotogramma, quindi 2, 7 o 14 fotogrammi ugualmente distanziati).

4 per foglio 9 per foglio 16 per foglio

www.kodak.com/go/support 43IT

Ottimizzazione della fotocamera

Foto da videoÈ possibile realizzare una foto da un singolo fotogramma di un video. È possibile che vi siano limitazioni nel formato di stampa a causa delle dimensioni ridotte della foto (inferiori al formato minimo).

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere per individuare un video.

2 Premere il pulsante Menu, scegliere Esegui foto, quindi premere il pulsante OK.

Il video originale viene salvato.

3 Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.

4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

Uso della tecnologia Kodak Perfect TouchGrazie alla tecnologia Kodak Perfect Touch è possibile ottenere foto migliori e più luminose.

La foto viene prima copiata e poi ottimizzata. La foto originale viene salvata. Non è possibile ottimizzare per due volte la stessa foto sulla fotocamera. La tecnologia Kodak Perfect Touch può essere utilizzata solo con le foto, non con i video.

Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

1

2

3

Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per applicare o annullare la funzione di ottimizzazione.

per la foto precedente/successiva.

Premere il pulsante Review (Riesamina).

4

Premere Menu, scegliere Tec. Perfect Touch, quindi premere OK.

L'immagine ottimizzata viene visualizzata in anteprima in una schermata separata. Premere per visualizzare altre parti della foto.

IT44 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Ritaglio delle foto

La foto viene prima copiata e poi ritagliata. La foto originale viene salvata. Non è possibile ritagliare nuovamente la stessa foto sulla fotocamera.

Esecuzione di una sequenza di immaginiUtilizzare la funzione Sequenza immagini per visualizzare le foto e i video sullo schermo LCD. Per riprodurre una sequenza di immagini su un televisore o su un qualsiasi dispositivo esterno, vedere a pagina 46. Per ridurre il consumo della batteria, usare l'adattatore CA da 3 V Kodak (visitare il sito Web www.kodak.com/go/z612accessories.)

Avvio di una sequenza di immagini1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere il pulsante Menu.

2 Premere per evidenziare Sequenza Immagini, quindi premere il pulsante OK.

3 Premere per evidenziare Avvia Sequenza, quindi premere il pulsante OK.

Ogni foto o video viene visualizzato una sola volta.

Per interrompere la sequenza di immagini, premere il pulsante OK.

1

2

3

Premere Menu per uscire dal menu.

Premere Menu, selezionare Ritaglia, quindi premere OK.

Premere il pulsante Review (Riesamina).

4

5 Premere OK per salvare la foto ritagliata.

6

per la foto precedente/successiva.

Premere la leva dello zoom per regolare la dimensione.

per regolare la posizione.

www.kodak.com/go/support 45IT

Ottimizzazione della fotocamera

Modifica dell'intervallo di visualizzazione della sequenza di immaginiL'impostazione predefinita dell'intervallo è di cinque secondi per ogni foto. È possibile impostare l'intervallo di visualizzazione su un valore compreso tra 3 e 60 secondi.

1 Nel menu Sequenza immagini, premere per evidenziare Intervallo, quindi premere il pulsante OK.

2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.

Per scorrere rapidamente i secondi, tenere premuto .

3 Premere il pulsante OK,

L'impostazione dell'intervallo rimane attiva fino alla modifica successiva.

Esecuzione di una sequenza di immagini a ciclo continuoQuando si attiva l'opzione Ciclo, la sequenza di immagini viene ripetuta ininterrottamente.

1 Nel menu Sequenza immagini, premere per evidenziare Ciclo, quindi premere il pulsante OK.

2 Premere per evidenziare On, quindi premere il pulsante OK.

La sequenza di immagini viene ripetuta finché non si preme il pulsante OK o fino all'esaurimento della batteria. L'impostazione Ciclo rimane attiva fino a quando non viene modificata.

Visualizzazione di foto e video su un televisoreÈ possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un computer o su qualsiasi dispositivo dotato di un ingresso video (la qualità dell'immagine visualizzata su uno schermo televisivo potrebbe risultare inferiore rispetto a quella di un'immagine visualizzata su un monitor o stampata).

NOTA Assicurarsi che l'impostazione dell'uscita video (NTSC o PAL) sia corretta (vedere tabella a pagina 38). Se si collega/scollega il cavo mentre è in esecuzione la sequenza di immagini, questa viene interrotta.

IT46 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

1 Collegare un cavo audio/video dalla porta USB (uscita audio/video) della fotocamera alla porta ingresso video (gialla) e alla porta ingresso audio (bianca) del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare il Manuale per l'utente fornito con il televisore.

2 Riesaminare le foto e i video sullo schermo del televisore.

Come precontrassegnare i nomi degli albumUtilizzare la funzione Imposta album (foto o video) per preselezionare i nomi degli album prima di realizzare foto o video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati.

Primo: sul computerUtilizzare il software Kodak EasyShare fornito con la fotocamera per creare i nomi degli album sul computer. Al successivo collegamento della fotocamera al computer, sarà possibile copiare fino a 32 nomi di album nell'elenco dei nomi degli album della fotocamera. Per ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: sulla fotocamera1 In qualsiasi modalità, premere il pulsante Menu.

2 Premere per evidenziare Imposta album, quindi premere il pulsante OK.

3 Premere per evidenziare il nome di un album, quindi premere il pulsante OK. Ripetere l'operazione per selezionare più di un album, se si desidera.

Gli album selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.

4 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto.

5 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.

Le selezioni vengono salvate. Se si accende lo schermo LCD, gli album selezionati vengono visualizzati sullo schermo. Un segno più (+) dopo il nome dell'album indica che sono stati selezionati più album.

6 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

www.kodak.com/go/support 47IT

Ottimizzazione della fotocamera

Terzo: trasferimento al computerAl momento di trasferire foto e video contrassegnati sul computer, il software Kodak EasyShare si avvia e dispone le foto nell'album corretto. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.

Come contrassegnare foto e video per gli album In modalità di riesame, è possibile usare la funzione Album per contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.

Primo: sul computer

Usare il software Kodak EasyShare fornito con la fotocamera per creare nomi di album sul computer e copiare fino a 32 nomi nella memoria interna della fotocamera. Per ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: sulla fotocamera

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi individuare la foto o il video.

2 Premere il pulsante Menu.

3 Premere per evidenziare Album, quindi premere il pulsante OK.

4 Premere per evidenziare un album, quindi premere il pulsante OK.

Per aggiungere altre foto allo stesso album, premere per scorrere le foto. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere il pulsante OK.

Per aggiungere le foto a più album, ripetere le operazioni descritte al punto 4 per ciascun album.

Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Un segno più (+) visualizzato dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.

Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto.

5 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.

IT48 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Terzo: trasferimento al computer

Quando si trasferiscono le foto e i video contrassegnati al computer, si avvia il software Kodak EasyShare e le foto e i video vengono raggruppati nella cartella album corretta. Per ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.

Condivisione delle foto

Dopo aver trasferito foto e video sul computer, è possibile condividerli tramite le seguenti funzioni:

■ Stampa (pagina 50)

■ E-mail (pagina 51)

■ Preferite (pagina 52)

Quando è possibile contrassegnare foto e video?Premere il pulsante Share per contrassegnare foto e video:

■ In qualsiasi momento (vengono visualizzati i video e le foto più recenti).

■ Subito dopo aver realizzato una foto o un video, durante la rapida carrellata (vedere a pagina 7).

■ Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesamina) (vedere a pagina 9).

Premere il pulsante "Share" per contrassegnare foto e video.

www.kodak.com/go/support 49IT

Ottimizzazione della fotocamera

Contrassegnare le foto per la stampa1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto.

2 Premere per evidenziare Stampa, quindi premere il pulsante OK.*

3 Premere per selezionare il numero di copie (da 0 a 99). Se si imposta il valore su zero (0), il contrassegno viene rimosso dalla foto.

L'icona viene visualizzata nella parte superiore dello schermo. La quantità predefinita è uno.

4 Opzionale (per foto singola): è possibile applicare una quantità di stampa ad altre foto. Premere per individuare una foto. Mantenere invariato il valore relativo alla quantità di stampe o premere per modificarlo. Ripetere questa operazione finché alle foto non viene applicata la quantità di copie che si desidera stampare.

5 Premere il pulsante OK, quindi premere il pulsante Share per uscire dal menu.

* Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto presenti nella posizione di memorizzazione, evidenziare Annulla stampe, quindi premere il pulsante OK. L'opzione Annulla stampe non è disponibile durante la rapida carrellata.

Stampa di foto contrassegnate

Quando si trasferiscono le foto contrassegnate al computer, si apre la schermata di stampa del software Kodak EasyShare. Per ulteriori informazioni sulla stampa, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Per ulteriori informazioni su come eseguire la stampa da computer, printer dock, stampanti PictBridge o schede, vedere a pagina 17.

NOTA Per realizzare stampe in formato 10 cm x 15 cm di qualità superiore, impostare la dimensione della foto su 5,3 MP (3:2) (vedere tabella a pagina 32).

IT50 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Contrassegnare foto e video per l'invio tramite e-mailPrimo: sul computer

Utilizzare il software Kodak EasyShare per creare una rubrica di indirizzi e-mail sul computer. Successivamente, copiare fino a 32 indirizzi e-mail nella memoria interna della fotocamera. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Secondo: contrassegnare foto e video sulla fotocamera

1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto o un video.

2 Premere per evidenziare E-mail, quindi premere il pulsante OK.

3 Premere per evidenziare un indirizzo e-mail, quindi premere il pulsante OK. Premere nuovamente OK per deselezionare.

Se è stata contrassegnata una singola foto o un solo video, è possibile contrassegnare altre foto o video con lo stesso indirizzo. Premere per scorrerli. Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.

Ripetere le operazioni descritte al punto 3 per ciascun indirizzo al quale si desidera inviare le foto o i video.

Gli indirizzi selezionati vengono contrassegnati con un segno di spunta.

4 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo selezionato e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli indirizzi selezionati, evidenziare Cancella tutto.

5 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.

L'icona della posta elettronica viene visualizzata nell'area di stato.

6 Premere il pulsante Share per uscire dal menu.

Terzo: trasferimento e invio tramite e-mail

Quando le foto e i video contrassegnati vengono trasferiti al computer, si apre la schermata della posta elettronica che consente l'invio agli indirizzi specificati. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

www.kodak.com/go/support 51IT

Ottimizzazione della fotocamera

Come contrassegnare le foto come preferiteÈ possibile memorizzare le proprie foto nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera per poterle condividere con amici e parenti.

NOTA Tutte le foto trasferite dalla fotocamera al computer (incluse le foto preferite) vengono memorizzate sul computer e mantengono le dimensioni originali. Le foto preferite, in copie di dimensione inferiore alle originali, vengono caricate nuovamente nella fotocamera in modo da poter essere ulteriormente utilizzate e condivise.

Condivisione delle foto preferite in quattro semplici passaggi

1. Scattare le foto

2. Contrassegnare le foto come preferite

1 Premere il pulsante Share. Premere per individuare una foto.

2 Premere per evidenziare Preferite, quindi premere il pulsante OK.L'icona Preferite viene visualizzata nell'area di stato. Per rimuovere il contrassegno, premere di nuovo il pulsante OK.

3. Trasferire le foto al computer

1 Per avvalersi di tutte le funzioni disponibili, installare e utilizzare il software EasyShare fornito con la fotocamera (vedere a pagina 15).

2 Collegare la fotocamera al computer tramite il cavo USB (vedere a pagina 16) o tramite una dock EasyShare.Quando si trasferiscono le foto per la prima volta, il software fornisce le istruzioni per selezionare le opzioni relative alle foto preferite. Le foto vengono quindi trasferite al computer e le foto preferite (copie di dimensioni più piccole degli originali) vengono caricate nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera.

IT52 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

NOTA La fotocamera può contenere solo un numero limitato di foto preferite. Utilizzare la funzione relativa alle foto preferite disponibile nel software EasyShare per personalizzare le dimensioni della sezione Preferite della fotocamera. I video contrassegnati come preferiti rimangono nella relativa cartella del software EasyShare. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Impostazioni opzionali Preferite

Nella modalità Preferite, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni opzionali.

NOTA Le foto scattate con un'impostazione della dimensione della foto di 5,3 MP (3:2) vengono visualizzate nella proporzione 3:2, con una barra nera nella parte superiore e inferiore dello schermo (vedere la tabella relativa alla dimensione foto, a pagina 32).

4. Visualizzare le foto preferite sulla fotocamera

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite.

2 Premere per scorrere le foto preferite.

Per uscire dalla modalità Preferite, ruotare il selettore di modalità suun'altra impostazione.

Sequenza immagini (pagina 45)

Rimozione di tutte le foto preferite (pagina 54)

Multipla (pagina 7) Menu Impostazione (pagina 38)

www.kodak.com/go/support 53IT

Ottimizzazione della fotocamera

Rimozione di tutte le foto preferite dalla fotocamera

Quando si rimuovono i preferiti dalla fotocamera, aumenta la capacità di memorizzazione nella memoria interna. In questo modo, è possibile scattare più foto.

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite .

2 Premere il pulsante Menu.

3 Evidenziare Rimuovi preferite, quindi premere il pulsante OK.

Tutte le foto memorizzate nella sezione Preferite della memoria interna vengono rimosse. Le foto preferite verranno ripristinate al successivo trasferimento di foto al computer.

4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.

Come evitare il trasferimento delle foto preferite alla fotocamera

1 Avviare il software Kodak EasyShare. Fare clic sulla scheda La mia collezione.

2 Visualizzare Album.

3 Fare clic sull'opzione relativa all'album delle foto preferite della fotocamera.

4 Fare clic su Rimuovi album (le foto originali non vengono modificate).

Al successivo trasferimento di foto al computer, utilizzare la procedura guidata per ricreare l'album Preferite della fotocamera oppure disattivare la funzione corrispondente.

Stampa delle immagini preferite

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite . Premere per individuare una foto.

2 Premere il pulsante Share.

3 Evidenziare Stampa, quindi premere il pulsante OK.

4 Premere per evidenziare Stampa, quindi premere il pulsante OK.

L'icona viene visualizzata nell'area di stato.NOTA Le foto preferite scattate con la fotocamera (e non importate da un altro dispositivo) possono essere

stampate fino al formato 10 cm x 15 cm.

IT54 www.kodak.com/go/support

Ottimizzazione della fotocamera

Invio delle immagini preferite tramite e-mail

1 Ruotare il selettore di modalità su Preferite. Premere per individuare una foto.

2 Premere il pulsante Share.

3 Evidenziare E-mail, quindi premere il pulsante OK.

4 Premere per evidenziare uno o più indirizzi, quindi premere il pulsante OK.

5 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo selezionato e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli indirizzi selezionati, evidenziare Cancella tutto.

6 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK.

L'icona della posta elettronica viene visualizzata nell'area di stato.

7 Premere il pulsante Share per uscire dal menu.

www.kodak.com/go/support 55IT

5 Risoluzione dei problemi

Problemi relativi alla fotocameraPer ricevere assistenza specifica sui prodotti, visitare il sito www.kodak.com/go/z612support e selezionare Interactive Troubleshooting e Repairs (Risoluzione dei problemi e riparazioni interattive).

Problema Soluzioni consigliateLa fotocamera non si accende

■ Rimuovere la batteria e verificare che sia del tipo corretto, quindi reinserirla.

■ Inserire una batteria nuova o carica.■ Collegare la fotocamera all'adattatore CA da 3 V Kodak

(venduto separatamente), quindi riprovare. Per ulteriori informazioni sulla batteria, vedere a pagina 73.

La fotocamera non si spegne e l'obiettivo non si ritraeI pulsanti e i comandi della fotocamera non funzionanoL'obiettivo non si estende, quando la fotocamera si accende o non si ritrae

■ Verificare che la batteria nella fotocamera sia carica.■ Spegnere e riaccendere la fotocamera (l'obiettivo non si

estende nella modalità Preferite).■ Se il problema persiste, contattare l'assistenza (pagina 62).

In modalità di riesame, viene visualizzata una schermata blu o nera invece di una foto

■ Trasferire la foto al computer.■ Trasferire tutte le foto al computer (pagina 16).■ Scattare un'altra foto. Se il problema persiste, provare con la

memoria interna e/o un'altra scheda di memoria.Dopo lo scatto di una foto, il numero di foto rimanenti non diminuisce

■ Continuare a scattare foto. La fotocamera funziona correttamente.

La fotocamera calcola il numero di foto rimanenti dopo ogni scatto, in base alle dimensioni e al contenuto della foto.

Il flash non si attiva ■ Controllare l'impostazione del flash e modificarla, se necessario (pagina 24).NOTA Il flash non si attiva in tutte le modalità.

56 www.kodak.com/go/supportIT

Risoluzione dei problemi

La posizione di memorizzazione è in fase di esaurimento o è completamente esaurita

■ Eliminare alcune o tutte le foto presenti nella posizione di memorizzazione (pagina 14).

■ Trasferire i video e le foto al computer (pagina 16), quindi eliminare le foto e i video presenti nella posizione di memorizzazione (pagina 14).

■ Inserire una scheda di memoria (pagina 4), quindi modificare la posizione di memorizzazione delle immagini, se necessario (vedere la tabella a pagina 32).

La batteria dura troppo poco ■ Assicurarsi che sia installato il tipo di batteria corretto (pagina 2).■ Pulire i contatti con un panno asciutto e pulito prima di

inserire la batteria nella fotocamera (pagina 72).■ Inserire una batteria nuova o carica (pagina 2).

Non è possibile scattare foto ■ Spegnere e riaccendere la fotocamera e verificare che non sia in modalità Preferite.

■ Premere completamente il pulsante dell'otturatore (pagina 5).■ Inserire una batteria nuova o carica (pagina 2).■ La memoria è piena. Trasferire le foto al computer

(pagina 16), eliminare una o più foto dalla fotocamera (pagina 14), modificare la posizione di memorizzazione delle immagini o inserire una nuova scheda.

■ Attendere il termine dell'elaborazione o del salvataggio della funzione, ad esempio, scatti in sequenza, video, modifiche, della formattazione e dell'eliminazione.

Viene visualizzato un messaggio di errore sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD

■ Spegnere la fotocamera.■ Rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera.■ Rimuovere la batteria e pulire i contatti con un panno asciutto

e pulito (pagina 74).■ Inserire una batteria nuova o carica (pagina 2).■ Se nessuna delle soluzioni indicate risolve il problema,

contattare l'assistenza clienti (pagina 61).La scheda di memoria non è stata riconosciuta o la fotocamera si blocca dopo l'inserimento della scheda

■ La scheda potrebbe essere danneggiata. Formattare la scheda nella fotocamera (vedere la tabella a pagina 38).

■ Utilizzare un'altra scheda di memoria.

Problema Soluzioni consigliate

www.kodak.com/go/support 57IT

Risoluzione dei problemi

Problemi relativi a connettività e computer

Problemi relativi alla qualità delle foto

Problema Soluzioni consigliate

Il computer non comunica con la fotocamera

■ Inserire una batteria carica (pagina 2).■ Accendere la fotocamera.■ Verificare che un cavo USB adeguato sia collegato alla

fotocamera e alla porta del computer (pagina 16). Se si utilizza una dock EasyShare, controllare tutti i collegamenti dei cavi e verificare che la fotocamera sia inserita nella dock.

■ Verificare che il software EasyShare sia installato (pagina 15).

Le foto non vengono trasferite sul computer

■ Fare clic sul pulsante Guida nel software EasyShare.

Non è possibile eseguire la sequenza di immagini su un dispositivo video esterno

■ Regolare l'impostazione Uscita video della fotocamera (NTSC o PAL, vedere la tabella a pagina 38).

■ Verificare che le impostazioni del dispositivo esterno siano corrette (vedere il manuale per l'utente fornito con il dispositivo).

Problema Soluzioni consigliateLa foto è troppo scura o sottoesposta

■ Riposizionare la fotocamera in modo da ottenere più luce.■ Utilizzare il flash fill (pagina 24) o cambiare posizione, in modo

che il soggetto non si trovi in controluce.■ Spostarsi in modo che il soggetto si trovi entro la portata

effettiva del flash (pagina 13).■ Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a

fuoco, premere il pulsante dell'otturatore a metà. Quando l'indicatore AF/AE diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.

■ Utilizzare la modalità P per regolare la compensazione dell'esposizione (pagina 30).

IT58 www.kodak.com/go/support

Risoluzione dei problemi

Stato indicatore spia selettore di modalità

La foto è troppo chiara o sovraesposta

■ Riposizionare la fotocamera per ridurre la quantità di luce disponibile.■ Disattivare il flash (pagina 13).■ Spostarsi in modo che il soggetto si trovi entro la portata

effettiva del flash (pagina 13).■ Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a

fuoco, premere il pulsante dell'otturatore a metà. Quando l'indicatore AF/AE diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.

■ Utilizzare la modalità P per regolare la compensazione dell'esposizione.La foto non è nitida ■ Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a

fuoco, premere il pulsante dell'otturatore a metà. Quando l'indicatore AF/AE diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.

■ Pulire l'obiettivo (pagina 74).■ Verificare che la fotocamera non sia in modalità AF macro se la

distanza è superiore a 61 cm dal soggetto.■ Posizionare la fotocamera su una superficie piana e stabile

oppure utilizzare un cavalletto, in particolare in impostazioni con zoom elevato o in condizioni di illuminazione insufficiente.

Problema Soluzioni consigliateLa spia del selettore di modalità non si accende e la fotocamera non funziona

■ Accendere la fotocamera (pagina 3).■ Ricaricare la batteria o installarne una nuova (pagina 2).■ È possibile che la fotocamera si sia spenta automaticamente.

Accendere la fotocamera e modificare l'impostazione di spegnimento automatico (vedere a pagina 38).

La spia del selettore di modalità lampeggia

■ È in corso l'elaborazione e la memorizzazione della foto nella fotocamera. La fotocamera funziona normalmente.

■ La fotocamera è collegata. La fotocamera funziona normalmente.■ Ricaricare la batteria o installarne una nuova (pagina 2).

La spia del selettore di modalità emette una luce fissa

■ Il pulsante dell'otturatore è stato premuto a metà. La messa a fuoco e l'esposizione sono impostate. La fotocamera funziona normalmente.

■ La fotocamera funziona normalmente.

Problema Soluzioni consigliate

www.kodak.com/go/support 59IT

Risoluzione dei problemi

Problemi relativi alla stampa diretta (PictBridge)Stato Soluzione

Non è possibile trovare la foto desiderata.

■ Utilizzare il menu Stampa diretta per modificare la posizione di memorizzazione delle immagini e individuare la foto.

L'interfaccia del menu Stampa diretta si disattiva.

■ Premere un pulsante qualsiasi per visualizzare nuovamente il menu.

Non è possibile stampare le foto.

■ Assicurarsi che sia stato stabilito un collegamento tra la fotocamera e la stampante (pagina 18).

■ Verificare che la stampante e la fotocamera siano alimentate correttamente (pagina 18).

La fotocamera o la stampante visualizza un messaggio di errore.

■ Per risolvere il problema, attenersi alle istruzioni visualizzate.

IT60 www.kodak.com/go/support

6 Assistenza

Collegamenti utiliFotocamera Inviare un'e-mail, scrivere o

telefonare a Kodakwww.kodak.com/go/contact

Assistenza per il prodotto (domande frequenti, risoluzione dei problemi, riparazioni, ecc.)

www.kodak.com/go/z612support

Acquisto di accessori della fotocamera (camera dock, printer dock, obiettivi, schede, ecc.)

www.kodak.com/go/z612accessories

Download del software e del firmware più recenti per la fotocamera

www.kodak.com/go/z612downloads

Programmi di apprendimento online per la fotocamera

www.kodak.com/go/howto

Software Informazioni sul software EasyShare

www.kodak.com/go/easysharesw (oppure fare clic sul pulsante Guida nel software EasyShare)

Assistenza per il sistema operativo Windows e l'elaborazione delle foto digitali

www.kodak.com/go/pcbasics

www.kodak.com/go/support 61IT

Assistenza

Assistenza telefonica clientiPer eventuali domande sul funzionamento del software o della fotocamera, contattare un rappresentante dell'assistenza clienti. Prima di telefonare, collegare la fotocamera o la camera dock al computer. Sedersi al computer e tenere le seguenti informazioni a portata di mano.

Altro Assistenza per l'uso di altre fotocamere, software, accessori e altro ancora

www.kodak.com/go/support

Informazioni sulle printer dock Kodak EasyShare

www.kodak.com/go/printerdocks

Informazioni sui prodotti Kodak Inkjet

www.kodak.com/go/inkjet

Ottimizzazione della stampante per colori più realistici e brillanti

www.kodak.com/go/onetouch

Registrazione della fotocamera www.kodak.com/go/register

■ Modello del computer, sistema operativo

■ Tipo e velocità del processore (MHz)

■ Quantità di memoria (MB) e spazio disponibile sul disco rigido

■ Numero di serie della fotocamera

■ Versione del software Kodak EasyShare

■ Testo esatto del messaggio di errore visualizzato

IT62 www.kodak.com/go/support

Assistenza

Visitare il sito Web: http://www.kodak.com/go/dfiswwcontacts

Australia 1800 147 701 Irlanda 01 407 3054

Austria 0179 567 357 Italia 02 696 33452

Belgio 02 713 14 45 Norvegia 23 16 21 33

Brasile 0800 150000 Nuova Zelanda 0800 440 786

Canada 1 800 465 6325 Paesi Bassi 020 346 9372

Cina 800 820 6027 Portogallo 021 415 4125

Corea 00798 631 0024 Regno Unito 0870 243 0270

Danimarca 3 848 71 30 Russia 007-(095)929-91-66

Filippine/Metro Manila

1 800 1 888 9600 / 632 6369600

Singapore 800 6363 036

Finlandia 0800 1 17056 Spagna 91 749 76 53

Francia 01 55 1740 77 Svezia 08 587 704 21

Fuori dagli USA 585 726 7260 Svizzera 01 838 53 51

Germania 069 5007 0035 Taiwan 0800 096 868

Giappone 03 5540 9002 Tailandia 001 800 631 0017

Grecia 00800 441 25605 USA 1 800 235 6325

Hong Kong 800 901 514 Numero telefonico internazionale

+44 131 458 6714

India 91 22 617 5823 Numero fax internazionale

+44 131 458 6962

Indonesia 001 803 631 0010

www.kodak.com/go/support 63IT

7 Appendice

Caratteristiche tecniche della fotocameraPer ulteriori caratteristiche tecniche, visitare il sito Web www.kodak.com/go/z612support.

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612

CCD (dispositivo ad accoppiamento di carica)

CCD CCD da 1/2,5 poll., 6,4 MP, proporzione 4:3

Dimensioni dell'immagine di output

2832 x 2128 (6 MP) 2832 x 1888 (5,3 MP) (3:2) 2304 x 1728 (4 MP) 2048 x 1536 (3,1 MP) 1200 x 900 (1,1 MP)

Display

Display LCD a colori LCD ibrido a colori da 64 mm, 230.000 pixel; regolazione della luminosità dello schermo

Mirino a colori —elettronico (EVF)

Modalità LCD e EVF non simultanee;202.000 pixel

Anteprima/Riesame Velocità di inquadratura: 30 fps

Obiettivo

Obiettivo in dotazione (zoom ottico)

Zoom ottico 12X, f/2,8 – f/4,8 (equivalente a 35 mm: 35 – 420 mm)

Zoom digitale 4,2X

Zoom combinato 50X

64 www.kodak.com/go/supportIT

Appendice

Sistema di messa a fuoco Autofocus, TTL–AF, AF multizona, AF a zona centrale e AF a zona selezionabile.Gamma operativa:Grandangolo standard: 0,5 m a infinito Teleobiettivo standard: 1,2 m a infinito Grandangolo macro: da 12 cm a 60 cmTeleobiettivo macro: da 60 cm a 1,3 m

Protezione obiettivo Coperchio per obiettivo

Filettatura obiettivo Supportata

Esposizione

Misurazione esposizione Modalità: Modello multiplo, Orientata verso il centro, Punto centrale

Compensazione dell'esposizione

+/-2 EV con incrementi di 1/3 EV

Bracketing esposizione 1 EV con incrementi di 1/3 EV, 3 immagini

Blocco AE L'esposizione è bloccata con la messa a fuoco quando si preme il pulsante dell'otturatore

Tempo di otturazione Meccanico e CCD elettronicoda 16 a 1/1000 sec. con incrementi di 1/3

Velocità ISO Auto: da 80 a 160Selezionabile: Auto, 80, 100, 200, 400, 800 (800 sono disponibili solo con dimensioni foto 1,1 MP)

Flash

Flash elettronico (incorporato automatico)

Flash automatico con pre-flashGamma operativa a ISO, Auto: da 0,5 a 4,7 m con grandangolo; da 1,2 a 2,7 m con teleobbiettivo

Modalità flash Automatico, Fill, Occhi rossi, Off

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612

www.kodak.com/go/support 65IT

Appendice

Compensazione del flash +/-1 EV con incrementi di 1/2 EV

Numero guida 11 a ISO 100

Scatto

Modalità di scatto Auto, Sport, Ritratto notturno, SCN (14), P, A, S, M e Video

Modalità Scatti in sequenza

Primo scatto in sequenza, ultimo scatto in sequenza, minimo 2 fps

Registrazione video VGA (640 x 480) a 30 fpsQVGA (320 x 240) a 30 fps

Formato file immagini Foto: formato, EXIF 2.21 (compressione JPEG); organizzazione file: DCFVideo: formato, QuickTime; MPEG4 (video); G. 711 (audio stereo)

Stabilizzatore immagine Sì

Memoria interna/rimovibile

32 MB di memoria interna/27,7 MB per la memorizzazione di immagini (1 MB uguale a un milione di byte); scheda MMC o SD opzionale (il logo SD è un marchio di SD Card Association).

Capacità immagini 8 immagini a 6 M, immagini JPEG in modalità di compressione Fine e proporzione 4:3 nella memoria interna

Buffer per immagini singole

Memoria interna da 32 MB

Riesame

Rapida carrellata Sì

Uscita video NTSC o PAL

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612

IT66 www.kodak.com/go/support

Appendice

Alimentazione

Batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak KLIC-8000 per fotocamera digitale, CRV3, adattatore CA da 3 V

Comunicazione con il computer/TV

USB 2.0 (protocollo PIMA 15740), via cavo USB 8 pin (modello U-8), camera dock o printer dock EasyShare, cavo AV, 8 pin (modello AV-8)

Altre caratteristiche

Supporto PictBridge Sì

Autoscatto 2 secondi, 10 secondi o 2 scatti

Bilanciamento del bianco Auto, Semiautomatico (Giorno, Tungsteno, Fluorescente, Ombre in esterni)

Spegnimento automatico Selezionabile: 1, 3, 5 o 10 minuti

Modalità colore Vivace, Naturale, Tenue, Bianco/Nero, Seppia

Nitidezza Elevata, Normale, Ridotta

Qualità foto Fine, Standard, Base

Inserimento data Nessuna, AAAA/MM/GG, MM/GG/AAAA, GG/MM/AAAA

Attacco cavalletto 6 mm

Temperatura di esercizio 0 – 40 °C

Dimensioni 103,6 mm x 74,2 mm x 68,7 mm con fotocamera spenta

Peso 300 g senza batteria o scheda

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612

www.kodak.com/go/support 67IT

Appendice

Capacità di memorizzazioneLa capacità effettiva di memorizzazione varia a seconda del soggetto, della marca della scheda e di altri fattori. Pertanto, il numero di foto o video che è possibile memorizzare è variabile. I preferiti possono occupare spazio aggiuntivo nella memoria interna della fotocamera.

Compressione fineNumero di foto JPEG

6 MP 5,3 MP (3:2) 4 MP 3,1 MP 1,1 MP

Memoria interna 6 7 10 12 33

SD/MMC da 32 MB 7 8 11 14 38

SD/MMC da 64 MB 15 17 23 28 76

SD/MMC da 128 MB 30 34 46 57 153

SD/MMC da 256 MB 61 69 92 115 307

SD/MMC da 512 MB 123 139 185 231 615

SD/MMC da 1 GB 247 278 370 463 1231

IT68 www.kodak.com/go/support

Appendice

Compressione standard

Compressione base

Numero di foto JPEG

6 MP 5,3 MP (3:2) 4 MP 3,1 MP 1,1 MP

Memoria interna 14 16 21 26 64

SD/MMC da 32 MB 16 18 23 30 73

SD/MMC da 64 MB 33 37 48 60 146

SD/MMC da 128 MB 66 74 97 121 293

SD/MMC da 256 MB 133 149 196 242 588

SD/MMC da 512 MB 266 298 392 485 1176

SD/MMC da 1 GB 533 596 784 970 2352

Numero di foto JPEG

6 MP 5,3 MP (3:2) 4 MP 3,1 MP 1,1 MP

Memoria interna 22 25 32 40 89

SD/MMC da 32 MB 25 28 37 45 101

SD/MMC da 64 MB 51 57 74 91 203

SD/MMC da 128 MB 103 114 149 182 407

SD/MMC da 256 MB 206 229 298 365 815

SD/MMC da 512 MB 412 459 596 730 1632

SD/MMC da 1 GB 824 919 1193 1460 3264

www.kodak.com/go/support 69IT

Appendice

Capacità di memorizzazione dei video

Funzioni di risparmio energetico

Minuti/secondi di video

VGA (640 x 480)

VGA Long (640 x 480)

QVGA (320 x 240)

Memoria interna 53 sec. 1 min. 39 sec. 2 min. 8 sec.

SD/MMC da 32 MB 59 sec. 1 min. 53 sec. 2 min. 25 sec.

SD/MMC da 64 MB 1 min. 59 sec. 3 min. 46 sec. 4 min. 50 sec.

SD/MMC da 128 MB 3 min. 59 ec. 7 min. 32 ec. 9 min. 40 ec.

SD/MMC da 256 MB 7 min. 59 sec. 15 min. 4 sec. 19 min. 21 sec.

SD/MMC da 512 MB 15 min. 58 sec. 30 min. 8 sec. 38 min. 43 sec.

SD/MMC da 1 GB 31 min. 57 sec. 60 min. 17 sec. 77 min. 27 sec.

Tempo di inattività Stato della fotocamera Riattivazione

1 minuto Il mirino elettronico o lo schermo LCD si spegne.

Premere un pulsante qualsiasi.

1, 3 (predefinita), 5 o 10 minuti

La fotocamera si spegne. Spegnere e riaccendere la fotocamera.

IT70 www.kodak.com/go/support

Appendice

Istruzioni importanti per la sicurezzaUso del prodotto■ Leggere e seguire queste istruzioni prima di utilizzare i prodotti Kodak. Osservare

scrupolosamente le misure di sicurezza basilari.

■ Utilizzare solo computer che supportano USB. Per eventuali domande, contattare il produttore del computer.

■ L'uso di accessori non raccomandati da Kodak, ad esempio un adattatore CA, potrebbe essere causa di incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone.

■ Per utilizzare questo prodotto a bordo di un aereo, attenersi al regolamento della compagnia aerea.

ATTENZIONENon smontare il prodotto in quanto non contiene parti riparabili dall'utente. Per interventi di assistenza, rivolgersi a personale qualificato. Non esporre il prodotto a liquidi, umidità o temperature estreme. Gli adattatori CA e i caricabatteria Kodak devono essere utilizzati solo in ambienti interni. L'uso di comandi, regolazioni o procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale comporta il rischio di esposizione a scosse elettriche e a pericoli elettrici e/o meccanici. Se l'LCD si rompe, non toccare il vetro o il liquido. Contattare l'assistenza Kodak.

www.kodak.com/go/support 71IT

Appendice

Misure di sicurezza e gestione delle batterie

ATTENZIONELasciare raffreddare le batterie prima di rimuoverle.

■ Leggere e seguire tutte le avvertenze e le istruzioni fornite dal produttore delle batterie.

■ Utilizzare esclusivamente batterie approvate per questo prodotto per evitare esplosioni.

■ Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.■ Evitare il contatto delle batterie con oggetti metallici (incluse le monete). In caso

contrario, potrebbero verificarsi cortocircuiti, dispersioni di carica, surriscaldamenti o perdite di liquido.

■ Non aprire le batterie, non installarle al contrario e tenerle lontano da liquidi, umidità, fonti di calore o temperature estreme.

■ Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. Non usare contemporaneamente batterie vecchie e nuove. Non usare contemporaneamente batterie ricaricabili e non ricaricabili. Non usare contemporaneamente batterie al litio, Ni-MH e Ni-Cd. Non usare contemporaneamente batterie di diverso tipo, potenza o marca. In caso contrario, potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquido.

■ Rimuovere le batterie quando il prodotto non viene usato per un lungo periodo di tempo. Nel caso in cui si verifichino fuoriuscite di liquido dalle batterie all'interno del prodotto, contattare il rappresentante locale dell'assistenza clienti Kodak.

■ Se il liquido delle batterie dovesse entrare in contatto con la pelle, lavare immediatamente la parte con acqua e consultare un medico. Per ulteriori informazioni sanitarie, contattare il rappresentante locale dell'assistenza clienti Kodak.

■ Smaltire le batterie attenendosi alle normative nazionali e locali.■ Non ricaricare le batterie non ricaricabili.

Per ulteriori informazioni sulle batterie, visitare il sito Web www.kodak.com/global/en/service/batteries/batteryUsage.jhtml.

IT72 www.kodak.com/go/support

Appendice

Informazioni sulla batteriaTipi e durata delle batterie di ricambio KodakLa durata effettiva delle batterie può variare in base all'uso.

Si consiglia di utilizzare solo una batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak KLIC-8000 per fotocamera digitale o una batteria al litio CRV3 per fotocamera digitale Kodak. Non tutte le batterie ricaricabili agli ioni di litio sono compatibili con la fotocamera. I danni dovuti all'uso di accessori non autorizzati non sono coperti da garanzia.

Kodak non fornisce assistenza per batterie alcaline di qualsiasi dimensione. Per garantire una durata accettabile delle batterie e un funzionamento affidabile della fotocamera, utilizzare le batterie sopra indicate.

Prolungamento della durata delle batterie■ Limitare le seguenti attività poiché comportano un rapido consumo delle batterie:

– Riesame delle foto sullo schermo della fotocamera – Uso dello schermo della fotocamera come mirino– Uso eccessivo del flash – Uso eccessivo di AF continuo (vedere tabella a pagina 32)

■ Tenere puliti i contatti delle batterie per prolungarne la durata. Prima di inserire le batterie nella fotocamera, pulire i contatti con un panno asciutto e pulito.

■ Le prestazioni delle batterie diminuiscono a temperature inferiori a 5 °C. Quando si utilizza la fotocamera a basse temperature, munirsi di batterie di riserva e conservarle al caldo. Non gettare le batterie fredde non funzionanti poiché potrebbero essere utilizzabili una volta riportate a temperatura ambiente.

0 400

225–300

Batteria ricaricabile agli ioni di litio KLIC 8000 (per ricarica)

Durata della batteria in base al metodo di verifica CIPA (numero approssimativo di immagini in modalità Auto)

www.kodak.com/go/support 73IT

Appendice

Visitare il sito www.kodak.com/go/z612accessories per:

Camera dock Kodak EasyShare — Consente di alimentare la fotocamera, trasferire foto al computer e caricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak KLIC-8000 per fotocamera digitale.

Printer dock Kodak EasyShare — Consente di alimentare la fotocamera, realizzare stampe in formato 10 cm x 15 cm con o senza l'uso di un computer, trasferire foto e caricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio Kodak KLIC-8000 per fotocamera digitale.

Adattatore CA da 3 V Kodak — Consente di alimentare la fotocamera.

IMPORTANTE Non usare l'adattatore CA in dotazione con la camera dock o la printer dock Kodak EasyShare per alimentare la fotocamera. La fotocamera in uso potrebbe richiedere un adattatore CA diverso.

Aggiornamento di software e firmwarePer scaricare le versioni più aggiornate del software incluso nel CD del software Kodak EasyShare e del firmware della fotocamera (il software che viene eseguito nella fotocamera) visitare il sito Web www.kodak.com/go/z612downloads.

Ulteriori precauzioni e manutenzione■ Se la fotocamera viene esposta a intemperie o se si sospetta un'infiltrazione di

acqua, spegnere la fotocamera e rimuovere le batterie e la scheda. Lasciare asciugare i componenti all'aria per almeno 24 ore prima di utilizzare di nuovo la fotocamera.

■ Per rimuovere polvere e residui, soffiare delicatamente sull'obiettivo o sullo schermo della fotocamera. Passare delicatamente un panno morbido privo di lanugine o una salvietta per obiettivi non trattata. Utilizzare esclusivamente soluzioni detergenti specifiche per obiettivi. Evitare che sostanze chimiche (ad esempio, una crema abbronzante) vengano a contatto con le superfici verniciate della fotocamera.

IT74 www.kodak.com/go/support

Appendice

■ In alcuni Paesi, sono disponibili contratti di assistenza. Per ulteriori informazioni, contattare un rivenditore di prodotti Kodak.

■ Per informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio della fotocamera digitale, contattare le autorità locali competenti. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web di Electronics Industry Alliance all'indirizzo www.eiae.org o il sito Web di Kodak all'indirizzo www.kodak.com/go/z612support.

GaranziaGaranzia limitataKodak garantisce che le fotocamere digitali e gli accessori Kodak (batterie escluse) sono privi di difetti materiali e di manodopera per un periodo di un anno dalla data di acquisto.

Conservare la ricevuta di pagamento originale. Qualsiasi richiesta di riparazione in garanzia dovrà essere accompagnata da una prova della data di acquisto.

Copertura della garanzia limitataLa presente garanzia limitata è valida solo nell'area geografica in cui sono stati acquistati le fotocamere digitali e gli accessori Kodak.

Kodak RIPARERÀ o SOSTITUIRÀ le fotocamere digitali e gli accessori Kodak in caso di malfunzionamenti durante il periodo di garanzia, alle condizioni e/o limitazioni qui indicate. I servizi di riparazione includono la manodopera e le regolazioni e/o le parti di ricambio necessarie. Gli interventi di riparazione o sostituzione costituiscono il solo rimedio offerto dalla garanzia.

Le parti di ricambio eventualmente usate per le riparazioni possono essere ricostruite o contenere materiali ricostituiti. Nel caso in cui sia necessaria la sostituzione dell'intero prodotto, il prodotto sostitutivo può essere un prodotto ricostruito.

www.kodak.com/go/support 75IT

Appendice

LimitazioniLe richieste di assistenza durante il periodo di garanzia non saranno accettate senza una prova della data di acquisto, ad esempio una copia della ricevuta di pagamento originale della fotocamera digitale o dell'accessorio Kodak. Conservare l'originale della ricevuta di pagamento.

La garanzia non copre le batterie utilizzate per le fotocamere digitali e gli accessori. La garanzia non copre le circostanze al di fuori del controllo di Kodak, né problemi causati dalla mancata osservanza delle istruzioni d'uso contenute nelle Guide dell'utente delle fotocamere digitali e degli accessori Kodak.

LA GARANZIA NON COPRE I MALFUNZIONAMENTI DOVUTI A DANNI OCCORSI DURANTE LA SPEDIZIONE, INCIDENTI, ALTERAZIONI, MODIFICHE, RIPARAZIONI NON AUTORIZZATE, USO IMPROPRIO, ECCESSIVO E CON ACCESSORI INCOMPATIBILI, MANCATA OSSERVANZA DELLE ISTRUZIONI FORNITE DA KODAK PER L'USO, LA MANUTENZIONE E IL REIMBALLAGGIO, MANCATO USO DEI COMPONENTI FORNITI DA KODAK (COME ADATTATORI E CAVI), NÉ COPRE LE RICHIESTE INOLTRATE DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA STESSA.

Kodak non offre altre garanzie, espresse o tacite, per questo prodotto. Se l'esclusione della garanzia implicita non è ammessa dalle leggi locali, la durata di tale garanzia sarà di un anno a partire dalla data di acquisto.

La possibilità di sostituzione è il solo obbligo di Kodak. Kodak non è responsabile di danni speciali, indiretti e fortuiti derivanti dalla vendita, dall'acquisto o dall'uso del prodotto, indipendentemente dalla causa. Viene qui espressamente negata ed esclusa qualsiasi responsabilità per danni speciali, indiretti e fortuiti (inclusi ma non limitati alla perdita di vendite o profitti, ai costi per inattività, alla perdita di utilizzo del prodotto, al costo di prodotti, attrezzature o servizi sostitutivi e alle azioni intentate dai clienti dell'utente per danni derivanti dall'acquisto, dall'uso o dal mancato funzionamento del prodotto), indipendentemente dalla causa, e per le violazioni di garanzie scritte o tacite.

IT76 www.kodak.com/go/support

Appendice

Diritti dell'utenteNegli stati o nelle giurisdizioni che non ammettono l'esclusione o la limitazione dei danni conseguenti e incidentali, la limitazione o l'esclusione di cui sopra non è valida. Negli stati o nelle giurisdizioni che non ammettono limitazioni alla durata delle garanzie implicite, la limitazione di cui sopra non è valida.

La presente garanzia riguarda diritti specifici dell'utente; quest'ultimo potrebbe godere di altri diritti a seconda dello stato o della giurisdizione in cui si trova.

Al di fuori di Stati Uniti e CanadaAl di fuori di Stati Uniti e Canada, i termini e le condizioni della garanzia possono essere diversi. Se una specifica garanzia Kodak non viene comunicata all'utente per iscritto da Kodak, non esiste alcuna garanzia o responsabilità oltre i requisiti minimi imposti dalle leggi vigenti, anche qualora i difetti, i danni o le perdite siano dovuti ad atti di negligenza o di altro tipo.

Conformità alle normeConformità FCC

Questo apparecchio è stato sottoposto a test ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell'articolo 15 della normativa FCC. Tali limiti sono stati stabiliti al fine di fornire una protezione adeguata da interferenze dannose in un'installazione di tipo residenziale.

Questo apparecchio genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non viene installato o utilizzato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non si garantisce, tuttavia, in alcun modo che tali interferenze non possano verificarsi in un'installazione specifica.

Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare Z612

www.kodak.com/go/support 77IT

Appendice

Se questo apparecchio causa interferenze dannose che disturbano la ricezione radiotelevisiva (per accertarsene, è sufficiente spegnere e riaccendere l'apparecchio), si consiglia di tentare di eliminare le interferenze adottando una o più delle misure riportate di seguito: 1) riorientare o riposizionare l'antenna ricevente; 2) aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore; 3) collegare l'apparecchio a una presa di un circuito diverso rispetto a quello al quale è collegato il dispositivo ricevente; 4) rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV esperto per ulteriori suggerimenti.

Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvati dalla parte competente in materia di conformità potrebbe invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchio. Laddove con il prodotto siano stati forniti cavi di interfaccia schermati o siano stati specificati componenti o accessori aggiuntivi da impiegare nell'installazione del prodotto, è necessario utilizzarli per assicurare la conformità alla normativa FCC.

Dichiarazione DOC canadeseConformità Classe B DOC — Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alla normativa ICES-003 del Canada.

Observation des normes-Classe B — Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

C-Tick per l'Australia

Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)

Nei paesi dell'Unione Europea, smaltire il prodotto in modo differenziato. Contattare le autorità locali competenti o visitare il sito Web www.kodak.com per informazioni sui programmi di riciclaggio.

N137

IT78 www.kodak.com/go/support

Appendice

Corea Classe B ITE

Traduzione italiana:Poiché questo dispositivo ha ottenuto la registrazione EMC per uso in ambienti domestici, può essere utilizzato in qualsiasi area, comprese quelle residenziali.

VCCI Classe B ITE

Traduzione italiana:

Questo è un prodotto di Classe B basato sullo standard Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). Se utilizzato nelle vicinanze di una radio o di un apparecchio televisivo in un ambiente domestico, potrebbe causare interferenze radio. Si consiglia di installare e utilizzare questo dispositivo attenendosi alle istruzioni riportate nel manuale.

TUV Certification

MPEG-4L'uso di questo prodotto per qualsiasi impiego conforme allo standard video MPEG-4 è proibito, ad eccezione dell'uso per attività personali e non commerciali.

Contact:Kodak GmbHHedelfingerstrasse 6070327 StuttgartTelephone: 069 500 700 35

www.kodak.com/go/support 79IT

Indice analitico 1

Aaccensione e spegnimento della

fotocamera, 3accessori

acquisto, 61adattatore CA, 74batteria, 73camera dock, 74printer dock, 17, 74scheda SD/MMC, 4

adattatore CA, 74adattatore D-22, 20AF macro, 26aggiornamento del software e del

firmware, 74album, 11, 37album, contrassegno di foto per, 47, 48alimentazione

fotocamera, 3spegnimento automatico, 70

alloggiamento cavalletto, iialtoparlante, ianteprima in diretta, 6apertura, 30apertura obiettivo, 30assistenza clienti, 62assistenza telefonica, 62attacco del cinturino, iaudio

impostazione, 39audio fotocamera, 39

automodalità, 21ottimizzazione, 44

automaticospegnimento, 40, 70

autoritratto, 23autoscatto, 27

pulsante, i

Bbambini, 24batteria

caricamento, 2durata prevista, 73inserimento, 2sicurezza, 72

batterieestensione della durata, 73

bianco/nero, 36bilanciamento del bianco, 34bracketing esposizione, 28

Ccamera dock, 74capacità di memorizzazione, 68, 69, 70caratteristiche tecniche, fotocamera, 64caricamento

scheda SD/MMC, 4software, 15

caricamento della batteria, 2cavo

audio/video, 46

80 www.kodak.com/go/supportIT

Indice analitico

cestino, eliminazione, 7Classe B ITE, 79compensazione del flash, 30compensazione dell'esposizione, 30compensazione dell'esposizione con il

bracketing esposizione, 29compressione

base, 33, 68fine, 33, 68standard, 33, 68

computercollegamento della

fotocamera, 15, 16trasferimento, 15, 16

configurazione dock, 20conformità alle norme, 77conformità alle norme canadesi, 78conformità FCC, 77conformità VCCI, 79connettore per camera dock, iicontrassegno

foto preferite, 52per l'invio tramite e-mail, 51per la stampa, 50

contrassegno di fotoper gli album, 47, 48

controlloproblemi con la fotocamera, 56

controllo AF, 36controluce, 23coperchio per obiettivo

fissaggio, 1copia, 11

copia di fotodalla memoria alla scheda, 42dalla scheda alla memoria, 42sul computer tramite cavo

USB, 15, 16

Ddata e ora, 3, 4, 40data video, 40descrizione modalità, 40dimensione/qualità immagini, 32dimensioni/qualità video, 33dispositivo video esterno

visualizzazione di foto e video, 46dock

camera dock, 20, 74compatibilità, 20connettore, iiprinter dock, 17, 20, 74

durata video, 33, 40

EEasyShare

software, 15Easyshare

Gallery, 19eliminazione

dalla memoria interna, 14dalla scheda SD/MMC, 14durante la rapida carrellata, 7protezione di foto e video, 14

esecuzione di una sequenza di immagini, 45

esecuzione foto, 11

www.kodak.com/go/support 81IT

Indice analitico

Ffesta, 23, 26fiore, 23firmware, aggiornamento, 74flash

auto, 25fill, 25occhi rossi, 25off, 25paraluce, i, 13

flash incorporato, 13fluorescente, illuminazione, 34formato, 41foto

capacità di memorizzazione, 68contrassegno, 47, 48copia, 42eliminazione, 14esecuzione di foto da video, 44invio tramite e-mail di foto

contrassegnate, 51Kodak Perfect Touch, 44protezione, 14risoluzione, 33ritaglio, 45scatto, modalità, 21stampa, 19stampa di foto contrassegnate, 50trasferimento tramite cavo

USB, 15, 16verifica delle impostazioni, 11

foto preferitecontrassegno, 52impostazioni, 53rimozione, 54

fotocamera, visualizzazione informazioni, 41

funzionamento dell'icona del flash, 25fuochi d'artificio, 24

Ggaranzia, 75grandangolo, 12, 13griglia inquadratura scatto, 38guida

collegamenti Web, 61

Iicone di riesame, 10icone, selettore di modalità, 21illuminazione

auto, 34fluorescente, 34luce naturale, 34nuvoloso, 34ombre in esterni, 34tramonto, 34tungsteno, 34

imposta album, 37impostazione

album, 37apertura, 30audio fotocamera, 39bilanciamento del bianco, 34compensazione del flash, 30compensazione dell'esposizione, 30controllo AF, 36data e ora, 3, 4, 40data video, 40descrizione modalità, 40

82 www.kodak.com/go/supportIT

Indice analitico

dimensione/qualità immagini, 32dimensioni/qualità video, 33durata video, 33, 40formatta, 41griglia inquadratura scatto, 38imposta album, 37informazioni, 41inserimento data, 39intervallo di bracketing

dell'esposizione, 34lingua, 4, 40luminosità LCD, 38memorizzazione immagini, 37misurazione dell'esposizione, 35modalità colore, 36modalità di scatto, 21nitidezza, 36PASM, 30rapida carrellata, 39reimposta fotocamera, 41riesame, 11sensore orientamento, 39spegnimento automatico, 40stabilizzatore immagine, 38uscita video, 40vai a, 38volume audio, 39zona AF, 35zoom digitale avanzato, 39

indicatore AF/AE (autofocus/esposizione automatica), 5

indicatori di inquadratura, 8indicatori di inquadratura AF, 8individuazione dei problemi, 56

informazionisu foto e video, 41

informazioni su foto e video, 41informazioni sulla fotocamera, 41informazioni sulle normative

Classe B ITE, 79informazioni, pulsante, 41ingrandimento di una foto, 12innesto di alloggiamento specifico per la

fotocamera, 20inquadratura video, 43inserimento

batteria, 2inserimento data, 39installazione

batteria, 2scheda SD/MMC, 4software, 15

interruttore accensione/spegnimento, iintervallo di bracketing

dell'esposizione, 34invio tramite e-mail di foto e video, 51istogramma, 29istruzioni, batteria, 73

Llingua, 3, 4, 40luce candela, 23luce naturale, illuminazione, 34luminosità LCD, 38

www.kodak.com/go/support 83IT

Indice analitico

MMacintosh, installazione del

software, 15manutenzione della fotocamera, 74manutenzione, fotocamera, 74memoria

capacità di memorizzazione, 68inserimento scheda, 4scheda formattazione, 41

memoria internacapacità di memorizzazione, 68impostazione, 37

memorizzazione immagini, 11, 37menu impostazione, 11messa a fuoco infinito, 26microfono, iminiature, visualizzazione, 9Mirino elettronico (EVF), iimisurazione dell'esposizione, 35modalità, 4

auto, 21autoritratto, 23bambini, 24controluce, 23discreto/museo, 23festa, 23, 26fiore, 23fuochi d'artificio, 24luce candela, 23neve, 24paesaggio, 23paesaggio notturno, 23preferite, 22priorità dell'otturatore, 22priorità di apertura, 22

priorità manuale, 22programmazione, 21ritratto notturno, 21SCN (ripresa), 21spiaggia, 24sport, 21testo, 23tramonto, 23video, 22

modalità colore, 36modalità di impostazione, uso, 38modalità di messa a fuoco

AF macro, 26AF normale, 26controllo AF, 36infinito, 26zona AF, 35

modalità di scattoanteprima in diretta, 6autoscatto, 27prima sequenza, 27ritardo dell'otturatore, 27ultima sequenza, 28

Modalità PASM, 30modalità preferite, 22modalità Programmazione, 21modalità scatti in sequenza, 27, 28modalità sleep, 70modalità Video, 22modo/museo, 23MP (Megapixel), 32, 68multipla, 11

84 www.kodak.com/go/supportIT

Indice analitico

Nneve, 24nitidezza, 36nuvoloso, illuminazione, 34

Oobiettivo, i

pulizia, 74ombre in esterni, illuminazione, 34opzioni di riesame, 11orologio, impostazione, 3, 4otturatore, problemi, 57otturatore, pulsante, i

Ppaesaggio, 23paesaggio notturno, 23personalizzazione delle impostazioni

della fotocamera, 38posizione di memorizzazione, 37preferite

invio tramite e-mail, 55primo piano, 26printer dock, 17, 74priorità dell'otturatore, 22priorità di apertura, 22priorità manuale, 22proteggi, 11protezione di foto e video, 14pulsante

a 4 vie, iiautoscatto, iDelete (Elimina), ii, 7flash, imenu, ii

messa a fuoco, imodalità di scatto, iOK, iiotturatore, iReview (Riesamina), iishare, ii

pulsante dell'otturatorepressione a metà, 5

Pulsante di attivazione EVF/LCD, ii

Rrapida carrellata, 39

uso, 7registrazione di video, 5regolazione

luminosità LCD, 38volume, 39

reimposta fotocamera, 41riciclaggio, smaltimento, 75riesame dei video

eliminazione, 14protezione, 14sequenza di immagini, 45

riesame delle fotodopo lo scatto, 7eliminazione, 14ingrandimento di una foto, 12protezione, 14selezione di più foto, 7sequenza di immagini, 45

riesame miniature, 9rimozione delle foto preferite, 54ritaglio, 11ritaglio delle foto, 45ritratto, 23, 27

www.kodak.com/go/support 85IT

Indice analitico

ritratto notturno, 21rotazione foto, 39

Sscaricamento di foto, 15, 16scatti in sequenza, iscatto continuo, 27, 28scatto di foto, 5scatto di una foto, 5scheda SD/MMC

capacità di memorizzazione, 68inserimento, 4

schermo LCD, iischermo, LCD, iiSCN, modalità di ripresa, 21, 23selettore a rotellina, ii, 31selettore di modalità, 21selettore ingrandimento, iiselezione di più foto, 7sensore orientamento, 39seppia, 36sequenza di immagini, 11

ciclo continuo, 46esecuzione, 45problemi, 58

share, pulsante, 49sicurezza

batteria, 72siti Web, 61siti Web Kodak, 61smaltimento, riciclaggio, 75software

aggiornamento, 74installazione, 15

software Kodak EasyShareaggiornamento, 74installazione, 15

spegnimento, automatico, 70spia illuminatore ausiliario

AF/autoscatto, ispiaggia, 24spie

caricabatteria, 2sport, 21stabilizzatore immagini, 38stampa

con printer dock EasyShare, 17dal computer, 19ordine online, 19ottimizzazione della stampante, 61PictBridge, 18

stampa azione, 11stampante PictBridge, 18stampe online, ordine, 19stato indicatore

modalità-selettore-spia, 59suggerimenti

istruzioni sulla batteria, 73precauzioni e manutenzione, 74

supporto e assistenzanumeri di telefono, 62

supporto, tecnico, 62

Ttecnologia Kodak Perfect Touch, 44tecnologia Perfect Touch, 11, 44teleobiettivo, 12, 13televisore, sequenza di immagini, 46tempo di otturazione, 30

86 www.kodak.com/go/supportIT

Indice analitico

testo, 23tornare al menu precedente, 38tracolla fotocamera

fissaggio, 1tramonto, 23, 34trasferimento, tramite cavo USB, 15, 16tungsteno, illuminazione, 34

UURL, siti Web Kodak, 61USB (bus seriale universale)

trasferimento di foto, 15, 16USB, uscita A/V, iiUscita A/V, ii, 46uscita video, impostazione regionale

NTSC, 40PAL, 40

Vvalori predefiniti fotocamera,

reimpostazione, 41verifica

stato della fotocamera, 11stato delle foto, 11

videocapacità di memorizzazione, 68copia, 42eliminazione, 14esecuzione di foto singola, 44esecuzione di stampa azione da

video, 43invio tramite e-mail di video

contrassegnati, 51protezione, 14riesame, 9

risoluzione, 33stampa azione, 43trasferimento al computer, 15, 16verifica delle impostazioni, 11visualizzazione data/ora, 40

visualizzazione delle fotodopo lo scatto, 7

visualizzazione delle informazioni relative a foto e video, 41

visualizzazione di una sequenza di immagini, 45

WWindows

installazione del software, 15

Zzona AF, 35zoom

digitale, 13indicatore, 12leva, iizoom ottico, 12

zoom digitale, 39zoom digitale avanzato, 13, 39zoom digitale, uso, 13zoom ottico, 12

www.kodak.com/go/support 87IT