16
GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P Placa base con zócalo AM3 para procesador AMD Phenom II/ procesador AMD Athlon II Manual de usuario Rev. 3001

GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

GA-M68MT-D3PGA-M68MT-S2PPlaca base con zócalo AM3 paraprocesador AMD Phenom™ II/ procesador AMD Athlon™ II

Manual de usuarioRev. 3001

Page 2: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 2 -

Tabla de contenido

Capítulo 1 Instalación del hardware ................................................................................31-1 Precauciones de instalación ............................................................................ 31-2 Especificacionesdelproducto .......................................................................... 41-3 Instalación del microprocesador y su disipador ............................................... 6

1-3-1 Instalación del microprocesador ...............................................................................61-4 Instalación de la memoria ................................................................................ 6

1-4-1 Configuracióndememoriadecanaldual .................................................................71-5 Instalación de una tarjeta de expansión ........................................................... 71-6 Conectores del panel posterior ........................................................................ 71-7 Conectores internos ......................................................................................... 9

* Para más información sobre el uso de este producto, por favor consulte la versión completa del manual deusuario(Inglés)enelsitiowebdeGIGABYTE.

Page 3: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 3 - Instalación del hardware

Capítulo 1 Instalación del hardware1-1 Precauciones de instalaciónLa placa base contiene numerosos y delicados componentes y circuitos electrónicos que pueden resultardañadoscomoconsecuenciadedescargaselectrostáticas(ESD).Antesderealizarlainstalación,leaatentamenteelmanualdeusuarioysigaestosprocedimientos:

Noretirenirompalasetiquetasdelnúmerodeseriedelaplacabasenidelagarantía •proporcionada por el distribuidor antes de realizar la instalación. Estas etiquetas son nec-esariasparalavalidezdelagarantía.Desconecte siempre la alimentación de CA desenchufando el cable de alimentación de la •tomadecorrienteeléctricaantesdeinstalaroquitarlaplacabaseuotroscomponentesdehardware.Cuando enchufe componentes de hardware a los conectores internos de la placa base, •asegúresedequeestánconectadosfirmementeydeformasegura.Cuando manipule la placa base, no toque los conectores ni contactos metálicos. •Póngaseunacintaenlamuñecacontradescargaselectrostáticas(ESD)cuandomanipule •componenteselectrónicoscomoplacasbase,microprocesadoresomemorias.SinotieneunacintaESDparalamuñeca,mantengalasmanossecasytoqueprimerounobjetometálicoparadescargarlaelectricidadestática.Antes de instalar la placa base, colóquela sobre una almohadilla antiestática o dentro de un •contenedor con protección antiestática.Antesdedesenchufarelcabledelafuentedealimentacióndelaplacabase,asegúresede •que dicha fuente se ha desconectado.Antesdeencenderlaalimentación,asegúresedequeelvoltajedelamismaestáestable- •cido conforme a la norma de voltaje local.Antes de utilizar el producto, compruebe que todos los cables y conectores de alimentación •de los componentes de hardware están enchufados.Para evitar daños en la placa base, no deje que los tornillos entren en contacto con sus •circuitos ni componentes.Asegúresedequenosobrantornillosnicomponentesmetálicosenlaplacabasenidentro •de la carcasa de su PC.NocoloquesuPCenunasuperficieinestable • .No coloque su PC en un entorno con temperaturas elevadas. •SienciendesuPCduranteelprocesodeinstalaciónsepuedenproducirdañosmateriales •enloscomponentesdelsistema.Asimismo,elusuariotambiénpuedesufrirdaños.Sialgunodelospasosdeinstalaciónleplanteadudasotieneproblemasconelusodel •producto,consulteauntécnicoinformáticoprofesionalhomologado.

Page 4: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 4 -

1-2 EspecificacionesdelproductoMicroprocesador CompatibilidadconlossiguientesprocesadoresAM3: �

Procesador AMD Phenom™ II/ procesador AMD Athlon™ (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedemicroprocesadoresadmitidos.)

BusHyperTransport 2000MT/s �

Chipset NVIDIA � ®GeForce7025/nForce630a

Memoria 2zócalosDIMMDDR3de1,5Vqueadmitenhasta8Gbdememoriadel �sistema * Debidoalalimitacióndelsistemaoperativode32bits,cuandoseinstalanmásde4Gb

dememoriafísica,eltamañorealdelamemoriamostradoseráinferiora4Gb.Arquitectura de memoria de canal dual �PriseenchargedesmodulesdemémoireDDR31333(O.C.)/1066/800MHz �(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaconocerlasvelocidadesdememoriaylosmódulosdememoriaadmitidosmásrecientes.)

Tarjetagráficaintegrada

Integradoenelconjuntodechips: � - 1puertoD-Sub

Audio CódecRealtekALC888B/889 �Audiodealtadefinición �2/4/5.1/7.1 canales �* Paraconfigurarelaudiode7.1canales,tienequeutilizarunmódulodeaudioenel

panelfrontalHDyhabilitarlafuncióndeaudiomulticanalatravésdelcontroladordeaudio.

LAN 1 x chips RealtekRTL8211CL(10,100y1000Mbits) �

Ranuras de expansión

1 ranura PCI Express x16, que funciona a x16 � 2 ranuras PCI Express x1 �1 ranuras PCI �

Interfaz de almacenamiento

Chipset: � - 4conectoresSATAde3Gb/scompatiblesconhasta4dispositivosSATA

de3Gb/s. - AdmitelasconfiguracionesSATARAID0,RAID1,RAID10,RAID5y

JBODUSB Chipset: �

- Hasta10puertosUSB2.0/1.1(4enelpanelposteriory6atravésdesoportesUSBconectadosalasbasesdeconexionesUSB)

Conectores internos

1conectordealimentaciónprincipalATXde24contactos �1conectordealimentaciónATXde12Vy4contactos �4conectoresSATAde3Gb/s �1 base de conexiones para ventilador del microprocesador �1 base de conexiones para ventiladore del sistema �1 base de conexiones en el panel frontal �1 base de conexiones de audio en el panel frontal �3basedeconexionesUSB2.0/1.1 �1 conector del puerto paralelo �1botóndeborradodelamemoriaCMOS �

Page 5: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 5 - Instalación del hardware

Conectores del panel posterior

1puertoparatecladoPS/2 �1puertopararatónPS/2 �1puertoD-Sub �1 puerto serie �4puertosUSB2.0/1.1 �1 puerto RJ-45 �3conectoresdeaudio(EntradadeLínea/SalidadeLíneayMicrófono) �

Controlador de E/S ChipiTEIT8720 �

Supervisióndehardware

Detección del voltaje del sistema �Detección de la temperatura del microprocesador y del sistema � Detección de la velocidad de los ventiladores del microprocesador y del �sistemaAdvertencia de calentamiento del microprocesador/sistema �Advertencia de avería en los ventiladores del microprocesador y del sistema �Control de la velocidad del ventilador del microprocesador �* La compatibilidad de la función de control de ventilador del microprocesador

dependerá del ventilador del microprocesador que instale.BIOS 2flashde8MBbit �

UsodeAWARDBIOSconlicencia �CompatibilidadconDualBIOS � ™

PnP1.0a,DMI2.0,SMBIOS2.4yACPI1.0b �Características exclusivas

Compatiblecon@BIOS �CompatibleconQ-Flash �CompatibleconXpressBIOSRescue �Compatible con Download-Center �CompatibleconXpressInstall �CompatibleconXpressRecovery2 �CompatibleconEasyTune �* LasfuncionesdisponiblesenEasyTunepuedendiferirenfuncióndelmodelodela

placa base.CompatibleconAutoGreen �

� Compatible con ON/OFFChargePaquetes de software NortonInternetSecurity(versiónOEM) �

Sistemaoperativo Compatible con Microsoft � ® Windows7/Vista/XP

Factordeforma MicroFactordeformaATX;24,4cmx20,5cm �

Page 6: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 6 -

1-3-1 Instalación del microprocesadorLocaliceelcontactouno(queseindicamedianteunpequeñotriángulo)delzócalodelaCPUydeesta.

Microprocesador AM3

Zócalo del AM3

Una marca de un pequeñotriánguloindica el contacto uno de la CPU

Una marca de un pequeñotriánguloindica el contacto uno del zócalo

1-4 Instalación de la memoria

1-3 Instalación del microprocesador y su disipadorLealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarelmicroprocesador:

Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconelmicroprocesador. •(VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedemicroprocesadoresadmitido.)Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente •eléctricaantesdeinstalarelmicroprocesadorparaevitardañosenelhardware.Identifiqueelcontactonúmerounodelmicroprocesador.Elmicroprocesadornosepuede •insertarsinosecolocacorrectamente.(Tambiénpuedeidentificarlasmuescasqueseencuentranenambosladosdelmicroprocesadorylasindicacionesdealineaciónquefiguranenelzócalodeéste.)Apliqueunacapafinayuniformedecompuestotérmicoenlasuperficiedelmicroprocesador. •No encienda el equipo si el disipador de calor del microprocesador no está instalado. De lo •contrario, el microprocesador puede sobrecalentarse y resultar dañado.Ajustelafrecuenciaprincipaldelmicroprocesadorsegúnlasespecificacionesdeéste.Nose •recomiendaajustarlafrecuenciadelbusdelsistemaporencimadelasespecificacionesdelhardware,yaquenocumplelosrequisitosestándarparalosperiféricos.Sideseaajustarlafrecuenciaporencimadelasespecificacionesestándar,hágalosegúnlasespecificacionesdelhardware,loqueincluyeelmicroprocesador,latarjetagráfica,lamemoria,eldiscoduro,etc.

Lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoria:Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlamemoria.Esrecomendableutilizaruna •memoria de la misma capacidad, marca, velocidad y procesadores. (VisiteelsitioWebdeGIGABYTEparaobtenerlalistamásrecientedememoriasadmitidas.)Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente •eléctricaantesdeinstalarlamemoriaparaevitardañosenelhardware.Los módulos de memoria tienen un diseño inequívoco y sencillo. Un módulo de memoria se •puedeinstalarsóloenunaposición.Sinopuedeinsertarlamemoria,cambieelsentidodecolocación.

Page 7: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 7 - Instalación del hardware

DDR3

_1DD

R3_2

Debidoalaslimitacionesdelmicroprocesador,lealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarlamemoriaen el modo de canal dual. 1. El modo de canal dual no se puede habilitar si solamente se instala un módulo de memoria DDR3. 2. Cuando se habilita el modo de canal dual con dos módulos de memoria, es recomendable utilizar

una memoria de la misma capacidad, marca, velocidad, así como los mimos chips.

1-4-1 ConfiguracióndememoriadecanaldualEstaplacabaseproporcionacuatrozócalosdememoriaDDR3yadmitelatecnologíadecanaldual.Los cuatro zócalos de memoria DDR3 se dividen en dos canales y cada uno de ellos tiene dos zócalos de memoriasegúnseindicaacontinuación:

Canal0:DDR3_1Canal1:DDR3_2

1-5 Instalación de una tarjeta de expansiónLealassiguientesinstruccionesantesdeinstalarunatarjetadeexpansión:• Asegúresedequelaplacabaseescompatibleconlatarjetadeexpansión.Leaatentamenteel

manual incluido con la tarjeta de expansión.• Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorriente

eléctricaantesdeinstalarunatarjetadeexpansiónparaevitardañosenelhardware.

1-6 Conectores del panel posterior

Puerto para de teclado y ratón PS/2 Utiliceelpuertosituadoenlapartesuperior(verde)paraconectarunratónPS/2yelpuertosituadoenla

parteinferior(morado)paraconectaruntecladoPS/2. Puerto Serie

Utiliceelpuertoserieparaconectardispositivoscomounratón,unmódemyotrosperiféricos.

Page 8: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 8 -

Puerto D-Sub ElpuertoD-SubadmiteunconectorD-Subde15contactos.Conecteunmonitorqueadmitaconexión

D-Subaestepuerto. Puerto USB 2.0/1.1

ElpuertoUSBadmitelaespecificaciónUSB2.0/1.1.UtiliceestepuertoparadispositivosUSB,comoporejemplountecladoyratónUSB,unaimpresoraUSB,unaunidadflashUSB,etc.

Puerto LAN RJ-45 ElpuertoLANEthernetdeGigabitproporcionaconexiónaInternetaunatasadedatosdehasta1

Gbps.AcontinuaciónsedescribenlosestadosdelosindicadoresLEDdelpuertoLAN.

• Cuando retire el cable enchufado a un conector del panel posterior, quítelo primero del dispositivo y, a continuación, de la placa base.

• Cuandodesenchufeelcable,tiredeélenlínearectadesdeelconector.Nolobalanceedeladoa lado para evitar cortocircuitos en el interior del conector del cable.

Paraconfigurarelaudiode7.1canales,tienequeutilizarunmódulodeaudioenelpanelfrontalHDyhabilitarlafuncióndeaudiomulticanalatravésdelcontroladordeaudio.

Conector de entrada de línea (Azul) Es el conector de entrada de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para dispositivos de

entrada de línea, como por ejemplo una unidad óptica o unos auriculares, etc. Conector de salida de línea (Salida para altavoces frontales, Verde)

Es el conector de salida de línea predeterminado. Utilice este conector de audio para auriculares o altavoces de 2 canales. Este conector puede ser utilizado para conectar altavoces frontales en una configuracióndeaudio4/5.1.

Conector de entrada de micrófono (Rosa) Es el conector de entrada de micrófono predeterminado. Los micrófonos deben estar enchufados a este

conector.

LEDdeactividad:LEDdeconexiónyvelocidad:LED de actividad

LED de conexión y velocidad

Puerto LAN

Estado DescripciónNaranja Tasadedatosde1GbpsVerde Tasadedatosde100MbpsApagado Tasadedatosde10Mbps

Estado DescripciónIntermitente Transmisiónorecepcióndedatosen

cursoApagado No hay transmisión ni recepción de

datos

Page 9: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 9 - Instalación del hardware

1-7 Conectores internos

Lealassiguientesinstruccionesantesdeconectardispositivosexternos:Enprimerlugar,asegúresedequelosdispositivossoncompatiblesconlosconectoresalosque •desea enchufarlos.Antesdeinstalarlosdispositivos,asegúresedeapagarlosydesconectetambiénsuPC. •Desenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaparaevitardañosenlosdispositivos.Despuésdeinstalareldispositivoyantesdeencenderelequipo,asegúresedequeelcablede •aquélsehaenchufadoperfectamentealconectordelaplacabase.

1

9

5

87

6

2

4

10

11

3

7

1) ATX_12V 7) F_USB1/F_USB2/F_USB32) ATX 8) F_PANEL3) CPU_FAN 9) F_AUDIO4) SYS_FAN 10) CLR_CMOS5) LPT 11) BAT6) SATA2_0/1/2/3

Page 10: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 10 -10 - -

ATX

ATX_12V:

1/2) ATX_12V/ATX (Conector de alimentación de 12V 2x2 y Conector de alimentación principal 2x12)

Medianteelconectordealimentación,lafuentedealimentaciónpuedesuministrarsuficienteenergíaestable a todos los componentes de la placa base. Antes de enchufar el conector de alimentación, asegúresedequelafuentedealimentaciónestáapagadayquetodoslosdispositivosestáncorrectamente instalados. El conector de alimentación posee un diseño inequívoco y sencillo. Enchufe el cable de la fuente de alimentación al conector de alimentación en la posición correcta. El conector dealimentaciónde12Vsuministracorrienteprincipalmentealmicroprocesador.Sielconectordealimentación de 12V no está enchufado, el equipo no se iniciará.

Para cumplir los requisitos de expansión, se recomienda utilizar una fuente de alimentación quepuedasoportarelelevadoconsumodeenergía(500Wcomomínimo).Siutilizaunafuentedealimentaciónquenoofrezcalaenergíanecesaria,elsistemaseráinestableonosepodráarrancar.

Contacto Definición1 TIERRA2 TIERRA3 +12V4 +12V

Contacto Definición Contacto Definición1 3,3V 13 3,3V2 3,3V 14 -12V3 TIERRA 15 TIERRA

4 +5V 16 PS_ON(EncendidoyApagadoblando)

5 TIERRA 17 TIERRA6 +5V 18 TIERRA7 TIERRA 19 TIERRA8 Buenaalimentación 20 -5V9 5VSB(+5Venespera) 21 +5V

10 +12V 22 +5V

11 +12V(SóloparaATXde2x12contactos) 23 +5V(SóloparaATXde

2x12contactos)

12 3,3V(SóloparaATXde2x12contactos) 24 TIERRA(SóloparaATXde

2x12contactos)

ATX_12V

2 1

4 3

DEBUG PORT

1

12 24

13

ATX

Page 11: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 11 -11 - - Instalación del hardware

3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (Bases de conexiones para los ventiladores) La placa base tiene una base de conexiones de 4 contactos para los ventiladores del microprocesador

(CPU_FAN)yunabasedeconexionesde3contactosparaelventiladordelsistema(SYS_FAN).La mayoría de las bases de conexiones de ventilador tienen un diseño de inserción inequívoco y sencillo. Alconectarelcabledeunventilador,asegúresedeconectarloenlaorientacióncorrecta(elcabledelconectornegroeselcabledetomadetierra).Laplacabaseadmiteelcontroldelavelocidaddelventilador del microprocesador, lo que requiere el uso de un ventilador de microprocesador con un diseñoparatalfuncionalidad.Paraconseguirunadisipacióndecaloróptima,esrecomendableinstalarun ventilador de sistema dentro del chasis.

CPU_FAN:

5) LPT (Conector de puerto paralelo) ElconectorLPTpuedeproporcionarunpuertoparaleloa travésdeuncabledepuertoLPTopcional.

ParaadquirirelcabledepuertoLPTopcional,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

SYS_FAN:

Contacto Definición1 TIERRA

2 +12 V / Control de velocidad

3 Detección4 Control de velocidad

Contacto Definición1 TIERRA2 +12V3 Detección

Asegúresedeenchufarloscablesdelosventiladoresalasbasesdeconexionesdeestos •para evitar que el microprocesador, el conjunto de chips y el sistema se sobrecalienten. El sobrecalentamientopuedeprovocardañosenelmicroprocesadoryenelconjuntodechips;asimismo el sistema se puede bloquear. Estasbasesdeconexionesparaventiladornosonbloquesdepuentesdeconfiguración.No •coloque un puente en las bases de conexiones.

Contacto Definición Contacto Definición1 STB- 14 TIERRA2 AFD- 15 PD63 PD0 16 TIERRA4 ERR- 17 PD75 PD1 18 TIERRA6 INIT- 19 ACK-7 PD2 20 TIERRA8 SLIN- 21 BUSY9 PD3 22 GND10 TIERRA 23 PE11 PD4 24 Sincontacto12 TIERRA 25 SLCT13 PD5 26 TIERRA

CPU_FAN

DEBUG PORT

1

SYS_FAN

1

DEBUG PORT

26 25

12

Page 12: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 12 -12 - -

6) SATA2_0/1/2/3 (Conectores SATA de 3Gb/s) LosconectoresSATAcumplenlanormaSATAde3Gb/sysoncompatiblesconlanormaSATAde1,5Gb/

s.CadaconectorSATAadmiteunsolodispositivoSATA.LacontroladoraNVIDIA® GeForce7025/nForce630aadmiteRAID0,RAID1,RAID5,RAID10yJBOD.Consulteelcapítulo4,"ConfiguracióndeunidadesdediscoduroSATA"paraobtenerinstruccionessobrelaconfiguracióndeunamatrizRAID.

• UnaconfiguraciónRAID0oRAID1requierealmenosdosunidadesdediscoduro.Siseutilizan más de dos unidades de disco duro, el número total debe ser par.

• UnaconfiguraciónRAID5requierealmenostresunidadesdediscoduro.(Elnúmerototaldeunidadesdediscoduronotienequeserpar.)

• UnaconfiguraciónRAID10requierecuatrounidadesdediscoduro.

Conecte el extremo con forma de L del cableSATAalaunidaddediscoduroSATA.

7) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (Bases de Conexiones USB) LasbasesdeconexionescumplenlaespecificaciónUSB2.0/1.1.CadabasedeconexionesUSB

puedeproporcionardospuertosUSBatravésdeunsoporteUSBopcional.Paraadquirirdichosoporte,póngaseencontactoconeldistribuidorlocal.

Contacto Definición1 TIERRA2 TXP3 TXN4 TIERRA5 RXN6 RXP7 TIERRA

Contacto Definición

1 Alimentación (5V)

2 Alimentación (5V)

3 USBDX-4 USBDY-5 USBDX+6 USBDY+7 TIERRA8 TIERRA9 Sincontacto

10 SC

DEBUG PORT

71 SATA2_3

SATA2_2

DEBUG PORT

71

SATA2_1

DEBUG PORT

71

SATA2_0

DEBUG PORT

71

DEBUG PORT

109

21

• NoenchufeelcabledelsoporteIEEE1394(2x5contactos)alabasedeconexionesUSB2.0/1.1.

• AntesdeinstalarelsoporteUSByparaevitardañarlo,asegúresedeapagarelequipoydedesenchufarelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctrica.

Page 13: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 13 -13 - - Instalación del hardware

8) F_PANEL (Base de conexiones del panel frontal) Conecte el conmutador de alimentación, el interruptor de reinicio, el altavoz, el conmutador o sensor

de manipulación del chasis y el indicador del estado del sistema del chasis a esta base de conexiones conformealasasignacionesdecontactosquesemuestraacontinuación.Observeloscontactospositivoynegativoantesdeenchufarloscables.

PW • (Conmutadordealimentación;Rojo): Seconectaalconmutadordealimentaciónenelpanelfrontaldelchasis.Puedeconfigurarlaforma

deapagarelsistemamedianteelconmutadordealimentación(consulteelcapítulo2,“ConfiguracióndelaBIOS”,“Configuracióndelaadministracióndeenergía”,paraobtenermásinformación).SPEAK • (Altavoz;Naranja):

Seconectaalaltavozenelpanelfrontaldelchasis.Elsistemanotificasuestadodepuestaenmarchaemitiendouncódigobasadoenpitidos.Unbreveyúnicopitidoindicaquenosehadetectadoningúnproblemaenlapuestaenmarchadelsistema.Sisedetectaunproblema,laBIOSpuedeemitir diferentes patrones de pitidos para indicarlo.HD • (LEDdeactividaddelaunidaddeldiscoduroIDE;Azul):

SeconectaalLEDdeactividaddelaunidaddediscoduroenelpanelfrontaldelchasis.ElLEDseenciende cuando la unidad de disco duro lee o escribe datos.RES • (Interruptordereinicio;Verde):

Seconectaalinterruptordereinicioenelpanelfrontaldelchasis.Presioneelinterruptordereinicioparareiniciarelequiposiéstesebloqueaynopuedereiniciarse.CI • (BasedeConexionesdeManipulacióndelChasis,Gris):

Seconectaalconmutadorosensordemanipulacióndelchasisqueseencuentraenelpropiochasismedianteelquesepuededetectarsilatapadeéstesehaquitado.Estafunciónrequiereunchasiscon un conmutador o sensor de manipulación del chasis.

MSG/PWR • (LEDdeMensaje,AlimentaciónySuspensión;Amarillo/Morado): Seconectaalindicadordeestadodealimentaciónenelpanelfrontaldel

chasis. El LED se enciende cuando el sistema está en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentra en el estado de suspensiónS1.ElLEDseapagacuandoelsistemaseencuentraenelestadodesuspensiónS3/S4oapagado(S5).

El diseño del panel frontal depende del chasis. Un módulo de panel frontal está compuesto principalmente de un conmutador de alimentación, un interruptor alimentación, un LED de alimentación, un LED de actividad de la unidad de disco duro, un altavoz, etc. Cuando conecte elmódulodelpanelfrontaldelchasisaestabasedeconexiones,asegúresedequelasasignacionesdeloshilosydeloscontactoscoincidenperfectamente.

LED de encendido

DEBUG PORT

12

1920

CI- CI

+

PWR-

PWR+

MSG-

PW-

SPEA

K+

SPEA

K-MSG+

PW+

LED de mensaje, alimentación y suspensión Altavoz

Conmutador de alimentación

HD-

RES+

HD+

RES-

LED de actividad del disco duro IDE

Interruptor de reinicio

BasedeConexionesdeManipulación del Chasis

Estado del sistema

LED

S0 EncendidoS1 IntermitenteS3/S4/S5 Apagado

Page 14: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 14 -14 - -

9) F_AUDIO (Base de conexiones de audio del panel frontal) LabasedeconexionesdelpanelfrontaldeaudioadmiteaudiodealtadefinicióndeIntel(HD)yaudio

AC’97. Puede conectar el módulo de audio del panel frontal del chasis a esta base de conexiones. Asegúresedequelasasignacionesdeloshilosdelconectordelmódulocoincidenconlasasignacionesdeloscontactosdelabasedeconexionesdelaplacabase.Siconectaincorrectamenteelconectordelmódulo y la base de conexiones de la placa base, el dispositivo no funcionará e incluso puede resultar dañado. Para audio del panel frontal

HD:Para audio del panel frontal AC’97:

Labasedeconexionesdeaudiodelpanelfrontaladmiteaudiodealtadefinicióndeforma •predeterminada. Las señales de audio estarán presentes en las conexiones de audio de los paneles frontal y •posterior simultáneamente. Algunoschasisproporcionanunmódulodeaudiodepanelfrontalconconectores •independientesencadacableenlugardeunsoloenchufe.Paraobtenerinformaciónsobrelaconexióndelmódulodeaudiodelpanelfrontalquetienediferentesasignacionesdehilos,póngaseencontactoconelfabricantedelchasis.

Contacto Definición1 MIC2 TIERRA3 Alim. MIC4 SC5 Salidadelínea(D)6 SC7 SC8 Sincontacto9 Salidadelínea(I)

10 SC

Contacto Definición1 MIC2_L2 TIERRA3 MIC2_R4 -ACZ_DET5 LINE2_R6 TIERRA7 FAUDIO_JD8 Sincontacto9 LÍNE2_L

10 TIERRA

10) CLR_CMOS (Puente para borrar la memoria CMOS) UtiliceestepuenteparaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS(porejemplo,lainformacióndela

fechaylaconfiguracióndelBIOS)yrestablecerlosvalorespredeterminadosdefábricadedichosvalores.ParaborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS,coloqueunpuenteenlosdoscontactosparacortocircuitarlos temporalmente o utilice un objeto metálico como un destornillador para tocar dichos contactosduranteunossegundos.

Abiertos:Normal

Cerrado:BorrarlosvaloresdelamemoriaCMOS

• ApaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentacióndelatomadecorrienteeléctricaantesdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOS.

• DespuésdeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSyantesdeencenderelequipo,asegúresedequitarelpuenteentrelosdoscontactos.Sinosigueestasinstrucciones,laplaca base puede resultar dañada.

• Despuésdereiniciarelsistema,vayaalaconfiguracióndelaBIOSparacargarlosvalorespredeterminados de fábrica (seleccione Load Optimized Defaults)odefinamanualmentedichaconfiguración(consulteelcapítulo2,“ConfiguracióndelaBIOS ",paraobtenerinformaciónsobrelaconfiguracióndelaBIOS).

91

102

Page 15: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

- 15 -15 - - Instalación del hardware

Apaguesiempreelequipoydesenchufeelcabledealimentaciónantesdereemplazarlapila. •Reemplacelapilaporotraequivalente.Haypeligrodeexplosiónsilapilasereemplazapor •otra de un modelo incorrecto.Póngaseencontactoconellugardecompraoconeldistribuidorlocalsinopuedereemplazar •lapilaporsímismoonoestásegurodelmodelodelamisma.Cuandoinstalelapila,tengaencuentalaorientacióndelospolospositivo(+)ynegativo(-) •delamisma(elpolopositivodebeestarhaciaarriba).Manipule las pilas usadas conforme a la normativa medioambiental local. •

11) BAT (Pila) LapilaproporcionaenergíaparaconservardeterminadosvaloresenlamemoriaCMOScuandoel

sistemaestáapagado,comoporejemplolasconfiguracionesdelaBIOSylainformacióndelafechaylahora.ReemplacelapilacuandosuvoltajecaigaaunnivelbajoolosvaloresdelamemoriaCMOSnosean precisos o puedan perderse.

PuedeborrarlosvaloresdelamemoriaCMOSquitandolapila:1. Apagueelequipoydesenchufeelcabledealimentación.2. Retireconcuidadolapiladesusoporteyespereunminuto.(O

bien, utilice un objeto metálico como puede ser un destornillador paratocarlosterminalespositivoynegativodelsoportedelapilacortocircuitándolosdurante5segundos.)

3. Reemplace la pila. 4. Enchufe el cable de alimentación y reinicie el sistema.

Page 16: GA-M68MT-D3P GA-M68MT-S2P · 2019-03-29 · toma de corriente eléctrica antes de instalar o quitar la placa base u otros componentes de ... 1 ranuras PCI Interfaz de almacenamiento

Instalación del hardware - 16 -16 - -