16
GLOBAL BIODIVERSITY INFORMATION FACILITY Internationalisation & GBIF Catering for multiple languages, indigenous knowledge and cultural heritage David Remsen Senior Programme Officer, ECAT Asian Regional Meeting and Biodiversity Informatics Workshop 16-19 Nov 2009

GLOBAL BIODIVERSITY

Embed Size (px)

DESCRIPTION

INFORMATION FACILITY. Internationalisation & GBIF Catering for multiple languages, indigenous knowledge and cultural heritage. GLOBAL BIODIVERSITY. Asian Regional Meeting and Biodiversity Informatics Workshop 16-19 Nov 2009. David Remsen Senior Programme Officer, ECAT. Objectives. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

GLOBALBIODIVERSITY

GLOBALBIODIVERSITYINFORMATIONFACILITY Internationalisation &

GBIF

Catering for multiple languages, indigenous knowledge and cultural heritage

David RemsenSenior Programme Officer, ECAT

Asian Regional Meeting and Biodiversity Informatics

Workshop 16-19 Nov 2009

Objectives

Objectives

1. Define Internationalisation in the Context of GBIF

2. Review Areas of Focus within GBIF network

3. How you may Contribute and Benefit

Internationalisation/Localisation

Internationalisation/Localisation

Ensuring that components of the GBIF architecture can be adapted to different languages and regional differences.

…without engineering changes.

Internationalisation (i18n)

Localisation (L10n)

Adapting internationalised software or infrastructure for a specific region or language by adding locale-specific components

GBIF Goal

GBIF Goal

“There will be no barriers to enable the simple and effective uptake of GBIF infrastructure, tools, and services within a given national or regional setting due to issues of language or encoding.”

Why?

Because GBIF is a means, not an end

Software Interfaces

Software Interfaces

Resource files

Resource files

Software Internationalisation: IPT

Software Internationalisation: IPT

Resource files

Resource files

Controlled Vocabularies

Controlled Vocabularies

Controlled Vocabularies Server

Controlled Vocabularies Server

ISO: CountriesISO: LanguageDwC: Basis of RecordDwC: Nomenclatural StatusDwC: Sex (Gender)DwC: Taxonomic StatusIUCN: Threat Status…

http://vocabularies.gbif.org

Transform Vocabulary Terms

Transform Vocabulary Terms

Support Native Data File translation

Support Native Data File translation

Classificationsusing local names

local groupings

Classificationsusing local names

local groupings

Taxonomic “Backbones”

Taxonomic “Backbones”

Transform Vocabulary Terms

Transform Vocabulary Terms

Summary

Summary

Internationalisation more than software

GBIF committed to addressing

Seek volunteers to help internationalise

Informatics Suite

Vocabularies

Common Names

Templates