8
SA 2500 - compact receiver amplifier SA 2600 - compact receiver amplifier SD CARD MIC PRIORITY CHANGE FOLDER USB EQ 2 VIAS FM BLUETOOTH COMPATIVEL COM RECORDING R E C 2020 LL AUDIO (Rev: 02) GUIA DE USUÁRIO

GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

SA 2500 - compact receiver amplifier

SA 2600 - compact receiver amplifier

SD CARDMIC PRIORITY CHANGE FOLDER USB EQ 2 VIASFMBLUETOOTH

COMPATIVEL COM RECORDING

REC

2020 LL AUDIO (Rev: 02)

GUIA DE USUÁRIO

SA 2500 - compact receiver amplifier

SD CARDCHANGE FOLDER USB EQ 2 FMBLUETOOTH

Page 2: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

ATENÇÃO!

Para evitar a invalidação da garantia deste produto e para sua própria segurança, recomendamos que se leia este manual cuidadosamente antes de operar este produto. Aplicações de formas diferentes das aqui citadas não serão cobertas pelo fabricante, A responsabilidade de outros tipos de instalação será atribuída ao instalador ou usuário.

RISCO DE FOGO E CHOQUE ELÉTRICO

—Antes de conectar este produto a rede, sempre tenha certeza de que a voltagem corresponde a que é especificada no produto.

—O aparelho não deve ser usado em locais com flutuação de tensão, luz solar direta, umidade e calor em excesso.

—Nunca exponha este produto a chuva ou umidade, nunca use em proximidade a água ou em uma superfície molhada.

—Nunca deixe que qualquer líquido, como também qualquer objeto, entre no produto. Neste caso desconecte imediatamente da energia elétrica e envie para o posto autorizado.

—Nunca instale o produto sem ter corrente de ar adequada para refrigeração. Nunca obstrua as aberturas de entrada e saída de ar.

—No caso de o fusível externo precisar de substituição, só substitua por um do mesmo tipo.

—Antes de tentar mover o produto depois que foi instalado, remova todas as conexões.

—Utilize somente cabos e conectores de boa qualidade, pois a maior parte dos problemas (intermitente ou não) são causados por cabos defeituosos.

—Ao retirar seu equipamento da embalagem, verifique se está tudo em ordem. Caso haja qualquer irregularidade, entre em contato com seu revendedor ou transportadora que lhe entregou o equipamento.

CUIDADO!

Nunca abra este aparelho, caso seja necessário, envie para os postos autorizado.

Este produto pode gerar pressões acústicas muito altas que são perigosas para o sistema de audição. Sempre evitar operações a níveis altos se houver pessoas muito proximas do produto (pelo menos 1 m de distância). Nunca exponha as crianças à fontes tão altas.

Evite choques e contato de pessoas com a caixa, verifique sempre o local onde ela será instalada.

SA 2500 - SA 2600 COMPACT RECEIVER AMPLIFIER

Page 3: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS RÁDIO

Entrada de USB com Leitura rápida

Rádio com receptor FM estéreo, armazenamento de até 20 posições de memória automáticamente, (LCD) Controle remoto multifunção de até 8 métros.

Faixa de frequência108MHz MHz 87.5

Sensibilidade7dBu, Grau de separação 10.7 Mhz.

SD&USB/MMCSystem MP3 audio system

Características de frequência

≦ 20Hz 100Hz - 5dB 10Hz 20Hz - ≦ 5Db

Relação Sinal Ruído (MMC) of SD&USB / 35dB 1KHz (MP3), grau de separação: > 35 dB

numero do canal gravado

frequencia de sintonia

banda de frequencia

logotipo do radio

Tela de trabalho do USB/SD

Tela Rádio FM

volume

logo do disco USB/SD

nome da música

spectrum de exibição

Numero da música

Play / pause

logotipo da música

Nota:- Compatibilidade com a especificação 2.0 + EDR Bluetooth.

- V1.2 Suporte A2DP, AVRCP V1.4, V1.2 HSP, HFP V1.5 perfis.

- Se você conectar um dispositivo BT pela primeira vez, e depois não se desconectar ou remove-lo do seu celular, isso pode afetar as conexões posteriores: Caso isso ocorra só é preciso remover a conexão BT anterior e re-procurar o dispositivo.

- Esta caixa só se conecta a um telefone celular por vez. Caso queira conectar outro, é necessário desconectar o celular antigo, desligar o dispositivo. Religar e sintonizar o novo dispositivo.

Tela BT

Conectando via BLUE

1 - Habilite a função para blue. MODE2 - Ative o bluetooth do seu celular e acione a função 3 - procurar

dispositivos blue.4 - Ao encontrar o dispositivo com o nome (LL AUDIO) selecionalo

e aguardar o pareamento, PRONTO.

247 9 13 14 15 16 18 20 2211 125

1 3 6 8 10 1917 21 2523

262

4

SA 2500 - SA 2600 COMPACT RECEIVER AMPLIFIER

SA 26002 CHANNEL - OPTICAL

INPUT

COAXIAL

DIGITAL AUDIOOPTICAL

DIGITAL AUDIOOPTICAL

49

4829

27 474134 464036 42 4438

33 35 4337 453930 31 32

28

Page 4: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

INTRODUÇÃO

OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO NCA!

A linha SA foi desenvolvida com a mais alta tecnologia em engenharia e maquinário voltada para áudio. Possui design moderno, ótima resistência e durabilidade resultando em um excelente amplificador de som ambiente para atender as necessidades dos consumidores mais exigentes. É composta por 2 modelos SA 2500 e SA 2600 Optical, este último modelo possuí entrada digital com conectores ótico e coaxial. O conector (SPDIF) DIGITAL AUDIO OPTICAL permite ligar equipamentos de alta qualidade de transmissão de áudio digital sem percas e interferências através de um cabo de fibra ótica (Este não acompanha o produto). Utilizado para conexões em TV´s, DVD´s, Home Theather, Receivers, Aparelhos de TV por assinatura, etc.

Certifique-se que a saída de áudio digital do seu aparelho está configurada para saída ótica formato PCM. Esta entrada está internamente ligada a entrada AUX1, desta forma caso haja áudio na entrada AUX 1 ele será somado ao áudio da entrada digital ou coaxial.

Podendo sonorizar pequenos e médios ambientes assim como: escolas, supermercados, escritórios, lojas, hotéis, residências, dentre outros. Possuí funções exclusivas como: MIC PRIORITY - recurso intel igente de reconhecimento de voz, quando o microfone for ligado, ao primeiro sinal de voz, o áudio da música que está sendo produzida pelo MP3, Rádio ou uma das entradas auxiliares é automaticamente cortado, tendo assim preferência. Caso haja uma pausa de mais de 5 segundos, o áudio voltará automaticamente.

REC - Gravação no PENDRIVE no formato MP3 compatível com sistema bluetooth.

Possuí dois canais e você pode em cada um deles escolher a programação que desejar, permitindo que se use por exemplo microfone em dois canais, mas com o media player apenas em um, podendo no outro usar uma entrada auxiliar!

DESCRIÇÃO

FRENTE

01) MASTER R - Volume máster do canal R.

02) MASTER L - Volume máster do canal L.

03) SELECTION KEYS – Chaves de seleção de áudio. Cada chave quando selecionada irá permitir a saída do som no canal selecionado.

—MIC – Seleciona ou não o áudio do microfone no canal R ou L ou ambos. Quando selecionado o microfone, o sinal do gongo também é habilitado.

—USB – Seleciona ou não o áudio do MEDIA PLAYER no canal R ou L ou ambos.

—AUX – Seleciona ou não o áudio do AUXILIAR selecionado na chave SEL AUX no canal R ou L ou ambos.

04) MIC PRIORITY – Esta chave quando habilitada, seleciona a função de prioridade do microfone, isto é, quando o locutor falar o som ambiente irá abaixar automaticamente dando prioridade a voz, quando o locutor parar de falar automaticamente o som voltará!

05) LEDS – Cada LED quando aceso indica qual função está

habilitada nas chaves de seleção.

06) LO – Controle de graves do equalizador de duas vias do canal R.

07) LO – Controle de graves do equalizador de duas vias do canal L.

08) HI – Controle de agudos do equalizador de duas vias do canal R.

09) HI – Controle de agudos do equalizador de duas vias do canal L.

10) POWER – Chave liga desliga.

11) SEL AUX – Chave de seleção de áudio das entradas auxiliares 1 e 2.

12) GONGO – Chave de acionamento do GONGO para chamada.

13) GONGO LEVEL – Controle de volume do gongo.

14) MIC LEVEL – Controle de volume do microfone.

15) USB – Controle de volume do MEDIA PLAYER.

16) AUX – Controle de volume das entradas auxiliares 1 e 2.

MÓDULO USB

Este módulo reproduz músicas a partir de um PENDRIVE/SD CARD arquivos comprimidos de áudio no formato MP3, WMA e WAV de forma simples e objetiva. Basta conectar o PENDRIVE ou cartão de memória na entrada USB/SDCARD e ele já começara a reproduzir os arquivos encontrados na ordem de gravação aparecerá “READ DEVICE” e logo em seguida haverá a reprodução.

Reproduz e grava áudio no formato comprimido MP3 e possui conexão BT compatível com sistema bluetooth. É possível ainda pausar a reprodução, avançar ou voltar a música e controlar o volume de entrada no canal USB, o que é apenas recomendável se o volume do canal USB não conseguir obter o sinal desejado na saída da mesa, neste caso a gravação estará fora dos 0dB e pode ser necessário ser feita uma calibração no sinal.

Assim que o equipamento é ligado será exibido na tela de 2 polegadas WELCOME e logo em seguida aparecerá o logo da LL AUDIO.

17) SD - Entrada para cartão de memória SD até 32G. Conecte e a música irá ser reproduzida imediatamente na ordem de gravação.

18) MODE – Com um toque curto nesta tecla você poderá alternar entre os modos USB/SD Card. - Bluetooth - Rádio FM.

A senha para conexão BT é: 0000Com um toque longo você irá desligar o modulo, bastando para isso pressionar novamente por 3 segundos este botão.

19) PLAY/PAUSE - Pressione para tocar, pressione novamente para pausar a música.

Quando no modo BT, pressione para procurar novos dispositivos.

Quando no modo MUSIC MODE, está tecla é usada para confirmar a função desejada.

Quando no modo FM e pressionado por 3 segundos irá fazer uma busca e armazenar até 18 posições de memória as estações de rádio da região.

20) FOLDER - Com um toque curto este botão irá levar a função “MUSIC MODE”. Para navegar será necessário usar as teclas:

FF – AvançoREW – RetrocessoPLAY/PAUSE - ConfirmaIrá aparecer o seguinte MENU:

MUSIC MODE

PLAY MODE – Modo de reprodução das músicasNeste modo aparecerá 5 modos de reprodução e repetição para seleção:

REPEAT ALL (Assim que terminar de tocar todas as músicas e pastas do seu PENDRIVE ou cartão de memória na ordem de gravação irá começar a tocar novamente nesta mesma ordem automaticamente) – REPEAT FOLDER (irá repetir somente as músicas gravadas na pasta em reprodução) – REPEAT ONE (repetirá apenas a música em reprodução) – RANDOM (Irá reproduzir todas as músicas do PENDRIVE de forma aleatória desconsiderando pastas) – RETURN (Irá retornar ao arquivo em reprodução sem haver alteração na forma de reprodução).

Para selecionar qualquer uma das funções deve-se apertar a tecla FF para avançar e a tecla REW para retornar. E uma vez selecionada a função desejada use a tecla PLAY/PAUSE para confirmar e pronto.

EQ MODE – Modo do equalizador Neste modo aparecerá 6 modos de equalização:NORMAL – ROCK – POP – CLASSIC – JAZZ – COUNTRY – RETURN

Para selecionar qualquer uma das funções deve-se apertar a tecla FF para avançar e a tecla REW para retornar. E uma vez selecionada a função desejada use a tecla

PLAY/PAUSE para confirmar e pronto.

FOLDER – Navegação em pastasAqui você irá ver no DISPLAY todas as pastas gravadas no seu PENDRIVE, poderá navegar entre elas vendo o nome da pasta e das músicas e selecionar qual deseja reproduzir.

Para navegação deve-se apertar a tecla FF para avançar e a tecla REW para retornar. E uma vez selecionada a função desejada use a tecla PLAY/PAUSE para confirmar e pronto.

DELETE FILES – Atenção! Caso selecione esta função, ela apagará do PENDRIVE o arquivo que está sendo reproduzido.

RETURN – Retorno – Retorna à função anterior.

A tecla FOLDER com toque longo 3s. você pode começar a gravar o que está sendo reproduzido, e para terminar a gravação basta outro toque longo. Será criada na primeira gravação uma pasta no seu PENDRIVE ou cartão de MEMÒRIA com o nome JL_REC e gravado um arquivo no formato com o nome AC460000.mp3 Após a gravação você poderá navegar até a pasta e reproduzir o arquivo.

Caso grave outro o nome será AC460001.mp3 e será gravada na mesma pasta, mudando apenas o número do arquivo em ordem numérica.

21) DISPLAY - Display LCD que indica as funções do módulo, nomes de músicas e estações de rádio.

22) RPT - Funções de repetição: Com um toque curto ele acessa as funções de repetição pulando a cada toque curto, o último visualizado é o que o reprodutor irá usar para reproduzir as músicas:

REPAT ALL – REPAT FOLDER – REPAT ONE – RANDOM

23) REW - Quando no modo USB/SD CARD:

Quando recebe um toque longo retrocede a música em segundos.

Quando recebe um toque rápido passa a música para a faixa anterior.

Quando em MUSIC MODE:

Quando recebe um toque rápido retorna à função anterior.

Quando no modo BT: Quando recebe um toque rápido passa a reprodução do dispositivo para a faixa anterior.

24) FF - Quando no modo USB/SD CARD:

Quando recebe um toque longo vai avançar a música em segundos.

Quando recebe um toque rápido passa a música para a próxima faixa.

Quando em MUSIC MODE:

Quando recebe um toque rápido avança a próxima função.

Quando no modo BT: Quando recebe um toque rápido avança a reprodução do dispositivo para a próxima.

25) IR - Sensor do controle remoto.

26) USB - Entrada do tipo USB para PENDRIVE até 32G. Conecte e a música irá ser reproduzida imediatamente na ordem de gravação.

TRASEIRA

27) CABO AC - Cabo de alimentação do amplificador em rede AC 110/220V.

28) ANTENA FM - Antena para rádio FM.

29) ANTENA BT - Antena da conexão BT compatível com dispositivos BLUETOOTH.

30) 127/220V - Chave seletora de voltagem, deverá ser colocada na posição que corresponde à rede elétrica local (110V a 127V ou 220V).

31) FUSE - Porta fusível.

32) SERIAL - Numero serial do produto.

33,34,35,36) - OUTPUT - Saídas dos canais R e L amplificadas com impedância de 4 OHMS. Positivo (vermelho) e negativo (preto).

37,38) LINE OUT VARIABLE - Saída de sinal auxiliar que é alterada pelos volumes MASTER.

39,40) LINE OUT FIXED - Saída de sinal auxiliar que é fixa e não é alterada pelos volumes MASTER.

SA 2500 - SA 2600 COMPACT RECEIVER AMPLIFIER

Page 5: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

41) REMOTE – Conector P10 mono de acionamento remoto do GONGO.

42) MODE ST/MONO – Esta chave seleciona se o amplificador funcionará no modo estéreo ou mono.

43) A1 INPUT L - Entrada Auxiliar de sinal com conector RCA da entrada auxiliar 1.

44) A1 INPUT R - Entrada Auxiliar de sinal com conector RCA da entrada auxiliar 1.

45) A2 INPUT L - Entrada Auxiliar de sinal com conector RCA da entrada auxiliar 2.

46) A2 INPUT R - Entrada Auxiliar de sinal com conector RCA da entrada auxiliar 2.

47) MIC - Entrada para microfone (usar microfone com chave liga/desliga).

48) DIGITAL AUDIO OPTICAL - Entrada de áudio digital com conector SPDIF – Este sinal será reproduzido através do AUX 1, caso haja áudio na entrada AUX1 43,44 o sinal será somado.

49) COAXIAL - Entrada de áudio digital com conector COAXIAL – Este sinal será reproduzido através do AUX 1, caso haja áudio na entrada AUX1 43,44 o sinal será somado.

CONTROLE REMOTO

50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player.

51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do equalizador do MEDIA PLAYER:

NORMAL – ROCK – POP – CLASSIC – JAZZ – COUNTRY – RETURN.

52) MODE - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos USB/SD Card - BT - FM.

A senha para conexão BT é: 0000

53) MUTE - Quando pressionada está tecla MUTA o som, com mais um toque o som voltará.

54) VOL+ - Quando pressionada aumenta o volume do MEDIA PLAYER.

55) REW - Quando no modo USB/SD CARD:

Quando pressionada passa a música para a faixa anterior.

Quando no modo FM:

Quando pressionada passa a sintonizar uma estação anterior.

Quando em MUSIC MODE:

Quando pressionada retorna à função anterior.

Quando no modo BT:

Quando pressionada passa a reprodução do dispositivo para a faixa anterior.

56) - VOL- Quando pressionada abaixa o volume do MEDIA PLAYER.

57) SCN - Quando pressionado irá fazer uma busca e armazenar até 18 posições de memória as estações de rádio da região.

58) PLAY/PAUSE - Pressione para tocar, pressione novamente para pausar a música.

Quando no modo BT, pressione para procurar novos dispositivos.

Quando no modo MUSIC MODE, está tecla é usada para confirmar a função desejada.

59) FF - Quando no modo USB/SD CARD:

Quando recebe um toque longo vai avançar a música em segundos.

Quando recebe um toque rápido passa a música para a próxima faixa.

Quando no modo FM:

Quando recebe um toque rápido passa a sintonizar a próxima estação.

Quando em MUSIC MODE:

Quando recebe um toque rápido avança a próxima função.

Quando no modo BT: Quando recebe um toque rápido avança a reprodução do dispositivo para a próxima.

60) RPT – Funções de repetição: Com um toque curto ele acessa as funções de repetição pulando a cada toque curto, o último visualizado é o que o reprodutor irá usar para reproduzir as músicas:

REPEAT ALL – REPEAT FOLDER – REPEAT ONE – RANDOM

61) TECLADO NUMÉRICO - Caminho direto para pasta, música Mp3 ou rádios gravadas na memória.

53

57 60

5955

56

54

52

51

50

58

61

* NÃO ACOMPANHA PILHA!USE 2 PILHAS TAMANHO AAA

SA 2500 - SA 2600 COMPACT RECEIVER AMPLIFIER

Page 6: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

SA 2500 - SA 2600 COMPACT RECEIVER AMPLIFIER

FUNDO SA 2500

FUNDO SA 2600TV - DVD - HOME THEATER

SKY - TV RECEIVER

Page 7: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

CERTIFICADO DE GARANTIA

Linha de produtos LL AUDIO – DONNER – NCA – DREAM MUSIC

Atenção: Este certificado é uma vantagem adicional oferecida ao Consumidor pela LL AUDIO.

Para que as Condições de garantia nele previstas tenham validade, é Indispensável a apresentação do mesmo acompanhado da respectiva Nota Fiscal de compra do produto. Essa validade está também ligada ao cumprimento de todas as recomendações expressas no Manual de Instruções que acompanha o produto, cuja leitura é expressamente recomendada.

1 - As partes e peças abaixo tem garantia legal de (90 dias) e garante este produto contra eventuais defeitos de fabricação que por ventura venham a ocorrer no prazo de 3 (três) meses.

Todo conjunto eletroacústico:

o Alto-Falantes o Tweeters o Drivers

Baterias internas de 12Volts recarregáveis ou baterias de controle remotos, microfones e partes mecânicas assim como: gabinetes, partes plásticas, cabos, knobs.

2 - Todos os produtos não citados no item (1) acima tem garantia complementar à legal (90 dias) e garante este produto contra eventuais defeitos de fabricação que por ventura venham a ocorrer no prazo de 12 (doze) meses para o restante, contado a partir da data de emissão da Nota fiscal de venda do produto ao primeiro adquirente/consumidor. Essa Nota fiscal passa a fazer parte integrante deste Certificado. Excluem-se dessa garantia complementar os seguintes componentes: embalagem, e revisão geral.

3 - As partes, peças e componentes, objeto da exceção descrita no item anterior, serão substituídos em garantia, desde que comprovado defeito por técnico habilitado pela fábrica.

4 - Constatado o eventual defeito de fabricação, o Consumidor deverá entrar em contato com um Serviço Autorizado indicado na relação anexada ou entrar no site da empresa www.llaudio.com.br e localizar o posto autorizado mais próximo. O exame e reparo do produto, dentro do prazo de garantia só poderá ser efetuado pelos Postos de Serviços Autorizados, bem como o encaminhamento para reparos e a retirada do produto desses Postos devem ser feitos exclusivamente pelo Consumidor, não estando nenhum revendedor autorizado a executar essas ações em seu lugar. Todos os eventuais danos ou demoras resultantes da não observância dessas recomendações fogem à responsabilidade da LL Audio.

5 - Dentro do prazo de garantia, a troca de partes, peças e componentes eventualmente defeituosos será gratuita, assim como a mão de obra aplicada. Essa garantia não cobre, no entanto, atendimento domiciliar. Caso deseje ser atendido em sua casa, o Consumidor deverá antes entrar em contato com um dos Serviços Autorizados constantes na relação em anexo e consulta-lo sobre a prestação ou não do serviço e taxa de visita. A cobrança ou não dessa taxa fica a critério de cada Posto.

6 - Caso não haja Serviço Autorizado em sua localidade, o consumidor será responsável pelas despesas e pela segurança do transporte de ida e volta do produto a um Serviço Autorizado situado em outra localidade (exceto lojistas).

7 - Por tratar-se de garantia complementar à legal (90 dias), fica convencionado que a mesma perderá totalmente a sua validade se ocorrer uma das hipóteses a seguir expressas:

- Se o defeito apresentado for ocasionado pelo mau uso do produto pelo consumidor ou terceiros estranhos ao fabricante.

- Se o produto for examinado, alterado, adulterado, fraudado, ajustado, corrompido ou consertado por pessoa não autorizada pelo fabricante.

- Se ocorrer a ligação desse produto à instalações elétricas ou lugares inadequados, d i f e ren tes das recomendadas no manua l de i ns t ruções ou su je i tas a f l u tuações excessivas.

- Se o dano tiver sido causado por acidente (queda) ou agentes da natureza, como raios, inundações, desabamentos, etc.

- Se a nota Fiscal da compra apresentar rasuras ou modificações.

8 - Estão excluídos desta garantia os eventuais defeitos decorrentes do desgaste natural do produto ou de negligência do Consumidor no Cumprimento das instruções contidas no seu Manual de Instruções.

9 - Estão igualmente excluídos desta garantia os defeitos decorrentes do uso do produto fora das aplicações domésticas ou regulares para os quais foi projetado.

10 - Anote aqui o número serial do seu produto para sua segurança: _______________________________SA

25

00 -

SA

2600 C

OM

PA

CT

RE

CE

IVE

R A

MP

LIF

IER

Page 8: GUIA DE USUÁRIO SA 2500 - compact receiver amplifier 50) POWER - Liga desliga apenas o Media Player. 51) EQ - Quando pressionada está tecla alterna entre os modos pré setados do

FABRICADO POR: LL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE APARELHOS ELETRÔNICOS LTDA

HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO7:15 as 11:30 e 12:30 as 16:45