38
ICAM IAS-2 Guía del producto Mayo de 2014 Documento: 27127_03 Referencia: 30555

ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2Guía del producto

Mayo de 2014Documento: 27127_03Referencia: 30555

Page 2: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas
Page 3: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com i

Propiedad intelectual y derechos de autorEste documento incluye marcas comerciales registradas y no registradas. Todas las marcas comercialesmostradas son las marcas comerciales de sus respectivos propietarios. El hecho de que usted haga uso de estedocumento no constituye ni crea una licencia ni ningún otro derecho a utilizar el nombre y/o la marca comercial y/oetiqueta.

Este documento está sujeto al copyright que ostenta Xtralis AG (“Xtralis”). Usted accede a no copiar, comunicar alpúblico, adaptar, distribuir, transferir, vender, modificar ni publicar ningún contenido de este documento sin elconsentimiento expreso por escrito de Xtralis.

Renuncia de responsabilidadEl contenido de este documento se proporciona tal cual. No se hace ninguna representación o garantía (niexpresa ni implícita) en cuanto a la integridad, la precisión o la fiabilidad del contenido de este documento. Elfabricante se reserva el derecho a modificar los diseños o las especificaciones sin obligación y sin ningún aviso. Amenos que se indique lo contrario, todas las garantías, expresas o implícitas, incluyendo, entre otras, cualquiergarantía implícita de comerciabilidad y adecuación para un fin concreto, quedan excluidas expresamente.

Advertencia generalEste producto sólo debe instalarse, configurarse y utilizarse estrictamente de acuerdo con los Términos yCondiciones generales, el Manual del usuario y los documentos del producto que Xtralis pone a disposición delusuario. Durante las tareas de instalación, puesta en servicio y mantenimiento del producto deben tomarse todaslas precauciones relativas a salud y seguridad adecuadas. El sistema no debe conectarse a una fuente dealimentación hasta que se hayan instalado todos los componentes. Deben tomarse precauciones de seguridadadecuadas durante las pruebas y las tareas de mantenimiento de los productos cuando éstos aún esténconectados a la fuente de alimentación. Si no se hace esto o si se alteran los componentes electrónicos que seencuentran en el interior de los productos, se pueden producir lesiones o la muerte por descarga eléctrica,además de daños en el equipo. Xtralis no es responsable y no se le puede exigir ninguna responsabilidad quepueda surgir debido al uso inadecuado del equipo y/o por no haber tomado las precauciones apropiadas. Sólo laspersonas que hayan realizado un curso de formación acreditado por Xtralis pueden instalar, probar y realizar elmantenimiento del sistema.

ResponsabilidadUsted accede a instalar, configurar y utilizar los productos estrictamente de acuerdo con el Manual del usuario ylos documentos del producto que Xtralis pone a su disposición.

Xtralis no es responsable ante usted ni ante ninguna otra persona por pérdidas, gastos o daños ocasionales,indirectos o consiguientes de ningún tipo, incluyendo, entre otros, pérdida de oportunidades de negocio, pérdidade beneficios o pérdida de datos ocasionadas por el uso que usted ha hecho de los productos. Sin limitar estarenuncia de responsabilidad general, también se aplican las siguientes advertencias y renuncias deresponsabilidad específicas:

Adecuación para un finUsted reconoce que se le ha dado una oportunidad razonable para valorar los productos y ha hecho su propiavaloración independiente de la adecuación o idoneidad de los productos para su fin. Reconoce que no hadependido de ninguna información, representación o asesoramiento oral o por escrito por parte de Xtralis o susrepresentantes, o en nombre de ellos.

Responsabilidad totalHasta el máximo grado permitido por la ley en que no pueda aplicarse ninguna limitación o exclusión, laresponsabilidad total de Xtralis en relación con los productos se limita a:

i. En el caso de servicios, el coste de suministrar de nuevo los servicios; oii. En el caso de bienes, el coste más bajo de sustitución de los bienes, la adquisición de bienes equivalentes

o la reparación de los bienes.

IndemnizaciónUsted accede a indemnizar completamente y a eximir de responsabilidad a Xtralis por cualquier reclamación,coste, demanda o daño (incluidos los costes legales en una base de indemnización total) en que se incurra o enque se pueda incurrir debido al uso que haga de los productos.

VariosEn el caso de que cualquiera de las disposiciones resumidas anteriormente no sea válida o se considereinaplicable por un tribunal, dicha invalidez o inaplicabilidad no afectará al resto, que seguirá teniendo total vigor.Reservados todos los derechos no concedidos expresamente.

Page 4: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

ii www.xtralis.com

Convenciones del documentoEn este documento se utilizan las siguientes convenciones tipográficas

Convención DescripciónNegrita Se utiliza para indicar: énfasis.

Se usa para nombres demenús, opciones demenús, botones de barrasde herramientas.

Cursiva Se utiliza para indicar: referencias a otras partes de este documentou otros documentos. Se usa para el resultado de una acción.

En este documento se utilizan los siguientes iconos:

Convención DescripciónPrecaución:Este icono se usa para indicar que existe un peligro parael equipo. El peligro podría ser pérdida de datos, daño físico ocorrupción permanente de los detalles de configuración.

Advertencia:Este icono se usa para indicar que existe un peligro dedescarga eléctrica. Puede producir la muerte o lesiones permanentes.

Advertencia: este icono se usa para indicar que existe peligro deinhalación de sustancias peligrosas. Puede producir la muerte olesiones permanentes.

Póngase en contacto con nosotrosEuropa, Oriente Medio y África +44 1442 242 330

D-A-CH +49 431 23284 1

América +1 781 740 2223

Asia +86 21 5240 0077

Australia y Nueva Zelanda +61 3 9936 7000

www.xtralis.com

Listado de los productosl EN 54-20 (VdS) (La clase de sensibilidad depende del detector puntual utilizado)l CE

Los listados de las aprobaciones y el cumplimiento reglamentario en cada región pueden variar según losmodelos de los productos ICAM. Consultar www.xtralis.com para ver la matriz de las últimas aprobacionesde productos.Documento: 27127_03Referencia: 30555

Page 5: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 1

Índice

1 Introducción 3

2 Instalación del detector 52.1 Montaje de la caja del detector 62.2 Cableado 82.3 Detectores puntuales 10

3 Instalación de red de tuberías 173.1 Especificaciones de las tuberías 173.2 Fijaciones 173.3 Orificios demuestreo 173.4 Tapa de extremo 183.5 Codos y curvas 183.6 Tubos capilares 183.7 Escape 193.8 Filtros 193.9 Aplicaciones en zonas abiertas 20

4 Configuración 214.1 Funciones de visualización 214.2 Interfaz de usuario 224.3 Parámetros 24

5 Prueba 275.1 Detectores puntuales 275.2 Sistema 27

6 Mantenimiento 296.1 Procedimiento para sustituir los filtros de entrada de aire 29

7 Resolución de problemas 31

8 Especificaciones 338.1 Corriente típica de alimentación y velocidad del ventilador 33

Page 6: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

2 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 7: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 3

1 IntroducciónEl ICAM IAS-2 es un sistema de detección de humo por aspiración que utiliza una red de tuberías demuestreo de aire pare extraer aire y depositarlo en los detectores puntuales direccionables convencionales oanalógicos instalados dentro de una caja sellada.El IAS-2 dispone de dos canales y permite dos detectores puntuales independientes, controlando cada uno deellos una canalización demuestreo diferente.

Figura 1-1: ICAM IAS-2 Caja del detectorLos detectores puntuales van cableados directamente al circuito de detección de la central de alarma deincendio. Todas las alarmas o fallos procedentes del detector puntual analógico o convencional se envíandirectamente a la central de alarma de incendios a través del circuito de señalización de ese detector.El sistema IAS-2 tiene un sistema de aspiración configurable y monitorización del flujo de aire. El estado delflujo de aire semuestra en un gráfico de barras con diez elementos con ajustes para la sensibilidad de flujo yumbrales de flujo altos y bajos. Los fallos de flujo se indicanmediante los LED de la interfaz de visualizacióny la información se envía a la central de alarma a través de contactos sin voltaje y aislados.Nota importante: Los detectores de humos por aspiración suministrados e instalados dentro de la UE a

partir de junio de 2013 deben cumplir con el Reglamento de Productos de Construcción(305/2011/EU-CPR) de la UE así como la norma europea relacionada EN 54-20.Esta unidad ha sido probada y certificada para garantizar su conformidad general con la directiva, perohay que observar estrictamente lo especificado en esta Guía del producto para asegurarse de que lainstalación cumpla estos requisitos en todos los aspectos.El instalador ha de pegar una sobreetiqueta con las aprobaciones correspondientes a los detectorespuntuales (suministrados aparte por tercera parte) y colocarla en la unidad en el momento de instalarlosen su interior. En las etiquetas se especifican lamarca CE CPR aprobada y la sensibilidad de losdetectores montados en la caja. Es necesario colocar estas etiquetas para la plena conformidad de lainstalación.En el Capítulo 2 se incluye toda la información sobre los requisitos de etiquetado, así como una tablade detectores aprobados y de información necesaria sobre sensibilidad.

Page 8: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

4 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 9: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 5

2 Instalación del detectorEl ICAM IAS-2 consta de los siguientes componentes:

l 1 caja de detectorl 1 llave para tornillos de seguridadl 1 núcleo de ferrital 1 plantilla demontajel 1 guía del productol Sobreetiquetado para aprobaciones

Compruebe que ningún componente está dañado y consulte todas sus dudas o preguntas a un representanteautorizado.Es necesario aportar también los siguientes elementos adicionales:

l Detectores puntuales. Consulte el apartado 2.3.2 en la página 10 para obtener más información.l Deflector para el detector puntual seleccionado. Consulte el apartado 2.3.1 en la página 10 para obtenermás información.

l Tornillos y piezas para colocar la unidad en su emplazamiento.

B

C

E

A

DLeyendaA Detector puntual 1

B Detector puntual 2

C Admisión desde la red detuberías 1

D Admisión desde la red detuberías 2

E Flujo de aire

F Escape

Figura 2-1: Caja del detector

Page 10: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

6 www.xtralis.com

2.1 Montaje de la caja del detectorNotas:

l Estos equipos debe instalarlos personal cualificado y de forma que se cumplan todos los requisitos delos códigos locales y nacionales.

l El conjunto del detector debe instalarse en un punto accesible para facilitar los trabajos demantenimiento y pruebas.

l Asegúrese de que hay suficientemargen de seguridad paramontar el detector, teniendo en cuenta laubicación de las tuberías demuestreo y los puntos de entrada de los cables. Debido a la rigidez de lastuberías de plástico, la instalación debe garantizar el movimiento suficiente para el trabajo de todas lastuberías (tuberías de entrada de aire, escape de aire y cableado) demodo que los extremos de lastuberías puedan instalarse y retirarse fácilmente.

l Compruebe que el tubo de escape está libre de obstáculos en todomomento.l Nomonte el conjunto del detector cerca de una fuente de calor.l Monte el conjunto del detector en una ubicación segura que sea accesible únicamente para el personalautorizado.

Procedimiento de montaje:

1. Retire la cubierta transparente (D) utilizando la llave para tornillos de seguridad (B) para desenroscarlos tornillos de seguridad a prueba demanipulación (A).

2. Pegue con cinta la plantilla a la superficie demontaje y utilícela paramarcar con precisión los agujeroscorrespondientes a los cuatro puntos de fijación de las esquinas.

3. Taladre cuatro agujeros en la superficie demontaje.4. Retire la plantilla demontaje.5. Sujete la caja del detector a la superficie demontaje mediante los puntos de fijación de las cuatro

esquinas. Utilice herrajes adecuados para el tipo de superficie en la que estámontada la unidad. Eldiámetro de cada agujero demontaje es de 5mm. Use tacos, tornillos y arandelas adecuados a estamedida.

B

A

C

D

LeyendaA Tornillo de seguridad

B Llave para tornillos deseguridad

C Agujeros para tornillos

D Cubierta transparente

Figura 2-2: Caja del detector

Page 11: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 7

Dimensiones:

140,0mm

188,0mm

29

,5m

m

49

,5m

m

159,3mm

258,6mm

18

3.6

mm

16

6,7

mm

102,8mm53,0 mm

18

3,6

mm

165,7mm

32,5mm

37,5mm

241,7mm

Figura 2-3: Dimensiones de la caja del detector

Page 12: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

8 www.xtralis.com

2.2 CableadoDeben conectarse los siguientes cables a la caja del detector:

l Alimentación 24V CC. Consulte el apartado 2.2.3 si deseamás información.l Cableado de Bucle o Zona colectiva. Consulte el apartado 2.2.4 si deseamás información.l Relé de fallo. Consulte el apartado 2.2.5 si deseamás información.

El cableado accede a la caja del detector a través de las juntas para cables y se conecta a los terminalesadecuados de la placa de circuitos principal o del panel de visualización. Los terminales permiten, comomáximo, un cable de 2,5mm² de diámetro.

Advertencia: Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica o de una posible lesión producida por el giro delventilador de alto rendimiento, debe aislarse el sistema de la fuente de alimentación al sacar elpanel de visualización.

Precaución: Cuando instale o realice trabajos dematenimiento en la unidad, compruebe que la conexión atierra del operador es segura para evitar daños por descargas electrostáticas (ESD) en launidad.

2.2.1 Acceso a los cablesPara un funcionamiento correcto de la unidad es fundamental que la caja esté completamente sellada, deforma que el sistema solo aspire aire a través del tubo de aspiración. Por esta razón, todos los cables debenpasar por las juntas de cables suministradas y no se deben realizar orificios adicionales.Para pasar un cable por una junta debe realizar un pequeño orificio en el centro de la junta con una herramientapuntiaguda (p. ej., un destornillador pequeño) y después forzar el paso del cable por el orificio hacia la unidad.El orificio pequeño se expandirá para permitir el paso de cables con un diámetro de 4 a 10mm y proporcionarun cierre hermético. Si la junta no es hermética, puede ser necesario el uso de una resina o pegamento noreactivos para crear una junta hermética que garantice la penetración de aire únicamente a través de la red detuberías paramuestras de aire.

2.2.2 Conexión de los cablesPara acceder a los terminales de la placa de circuitos principal con el fin de conectar los cables, retire el paneldemontaje del visualizador/detector que está sujeto por la tapa superior transparente. Para retirar porcompleto el panel demontaje del visualizador/detector, desconecte el cable plano de la parte trasera delpanel.

Precaución: Al sacar el panel, hay que tener cuidado de no tensar el cable plano de la parte inferior.

1. Entrada de alimentación de 24V2. Fusible de entrada de alimentación

3. Interfaz del bucle/cableado de zona4. Terminal del relé de avería 15. Terminal del relé de avería 2

Figura 2-4: Regletas de conexión del sistema IAS-2

Page 13: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 9

2.2.3 Entrada 24V CCLa unidad IAS-2 está diseñada para funcionar con una alimentación de 24 V CC. La alimentación debeconectarse al conector de dos vías BATTERY en la placa de circuito impreso principal, garantizando lacorrecta orientación de los cables. Las dimensiones mínimas recomendadas del cable son 16 x 0,25mm (18AWG), omayores si la fuente de alimentación está amás de 5m del sistema.Se proporciona el núcleo de ferrita para la protección de EMC. Debe instalarse al cableado de alimentación enel interior de la caja tal y como semuestra en la Figura 2-5.

Figura 2-5: Núcleo de ferrita y cable de la fuente de alimentaciónLos requisitos de alimentación dependen de la velocidad de ventilador seleccionada. Consulte el apartado 8.1si deseamás información.

2.2.4 Conexión al circuito de alarmaEl bucle o cableado del circuito puede conectarse a uno omás detectores puntuales mediante uno de estosdos métodos:

l El cableado puede conectarse a los terminales LOOP IN y LOOP OUT de la placa de circuitos principal(consultar Sección 2.2.2). Además, los terminales del detector o detectores puntuales deben conectarsea los terminales de detector situados en el centro de los soportes de detector puntual, en la parte inferiorde la placa demontaje. Este es el método preferido.

l El cableado puede conectarse directamente a los terminales del detector(es) puntual(es). Deben pasarsepor los huecos del panel demontaje.

Los terminales LOOP IN y LOOP OUT se conectan a los terminales del detector situados en el panel devisualización a través del cable plano. Esto proporciona unamanera cómoda de conectar el cableado de bucle/ circuito a la unidad y permite quitar la pantalla y los detectores durante las labores demantenimientosimplemente desconectando el cable plano.

2.2.5 Relé de FalloEn caso de fallos, los relés de fallos FAULT1 y/o FAULT2 cambiarán de estado. Las terminales proporcionanel funcionamiento Normalmente Abierto (NO) y Normalmente Cerrado (NC). Pueden cablearse a resistenciasde final de linea para simular un fallo de zona en un panel de control convencional o unmódulo interfase debucles para unmódulo direccionable analógico.Los módulos interfase de bucle debenmontarse fuera de la caja, amenos que hayan sido probados yautorizados para su uso dentro del sistema IAS-2. Consulte la lista demódulos interfase aprobados en laSección 2.3.3.

Notas:

l NO/NC hace referencia al estado de los relés sin alimentación. En funcionamiento normal (sin fallos),NO está cerrado y NC está abierto.

l Recuerde que los fallos del Canal 1 accionarán el relé FAULT1 y los fallos del Canal 2 accionarán el reléFAULT2.

Page 14: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

10 www.xtralis.com

2.3 Detectores puntualesPara que la instalación cumpla los requisitos de la norma EN 54-20, el detector debe haberse probado yrecibido la aprobación para su uso en el sistema. La Sección 2.3.2 (a continuación) muestra la lista dedetectores puntuales compatibles.

2.3.1 DeflectoresLos deflectores se utilizan para dirigir el flujo de aire demuestreo a través de los detectores puntuales. Se hanmoldeado para encajar en detectores de unmodelo o rango en particular y solo es necesario encajarlos en lasrendijas incluidas en la tapa transparente del alojamiento del detector.

Precaución: Para garantizar un correcto comportamiento, DEBE instalar los deflectores. Hay que tenercuidado al sacar y volver a colocar la tapa transparente, asegurándose de que los deflectorescontinúan en las ranuras y no se sueltan.

Póngase en contacto con su Distribuidor local de ICAM para solicitar los deflectores adecuados.

2.3.2 Selección del detector puntualLos siguientes detectores están aprobados para ser utilizados en la unidad IAS-2 y son adecuados parainstalaciones que exijan listado EN 54-20. La tabla a continuaciónmuestra los límites que no deberíansuperarse para que la instalación cumpla los requisitos.Asegúrese de que los detectores puntuales seleccionados tienen suficiente sensibilidad para la aplicación.Consulte el capítulo 3 para obtener más información sobre cómo afecta la dilución a la sensibilidad deldetector.Estos detectores han sido probados y certificados demodo independiente para su uso en la unidad IAS-2 yson adecuados para instalaciones de Clase C aprobadas conforme a la norma EN 54-20, o para instalacionesde Clase A, B o C. En las siguientes secciones semuestran los requisitos de conformidad para cadacategoría.

Page 15: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

Detectores Clase CLos detectores de la Tabla 2-1 son adecuados únicamente para instalaciones de Clase C. El sobreetiquetado de Clase C proporcionado con el IAS-2 dispositivo debe aplicarsecomomuestra la Figura 2-6 con el númeromáximo de orificios indicado en el recuadro blanco proporcionado a tal efecto.La tabla muestra los límites que no debe sobrepasar si la instalación ha de ajustarse a los requisitos de la Clase C. Todas las cifras se basan en las configuraciones estándarmostradas en la Sección 3.9 con una velocidad de ventilador de 9, amenos que se indique lo contrario.

Marca deldetector

Modelo deldetector

Límites de orificios demuestreo por tubería

Longitudmáxima detuberías (m)por tubería

N.º máximo deorificios por

tubería

Configuración de panel /detector

Código dereferenciade los

deflectores

Notas de losdeflectores

APOLLO S65 óptico Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-AP10 Base estándarXP95 óptico Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Prealarma = 45 06-AP10 Base estándarDISCOVERY

ópticoOrificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Alarma = 55 06-AP10 Base estándar

DISCOVERYóptico

Orificios de 2 x 5mm 50 2 Prealarma = 45 06-AP10 Base estándar

ARGUS SagittariusSG100

Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-AG10 Base estándar

DETECTOMAT CT 3000O Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-DT10 Base estándarPL 3200O Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-DT10 Base estándarPL 3300O Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-DT10 Base estándar

UTC EDWARDS DP 652 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-AP10 Base estándarDP 721I Orificios de 3 x 4mm 50 3 Sensibilidad estándar 06-GE20 Base estándarDP 2061 Orificios de 4 x 4mm 40 4 Sensibilidad estándar 06-GE20 Base estándarDP 951 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Prealarma = 45 06-AP10 Base estándarDP 991 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Alarma = 55 06-AP10 Base estándarDP 991 Orificios de 2 x 5mm 50 2 Prealarma = 45 06-AP10 Base estándar

HOCHIKI SLR-E3 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar 06-HK10 Base estándarALG-E Orificio terminal de 1 x 8mm 40 1 Sensibilidad estándar 06-HK10 Base estándar

Tabla 2-1: Detectores Clase C probados y certificados

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 11

Page 16: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

Marca deldetector

Modelo deldetector

Límites de orificios demuestreo por tubería

Longitudmáxima detuberías (m)por tubería

N.º máximo deorificios por

tubería

Configuración de panel /detector

Código dereferenciade los

deflectores

Notas de losdeflectores

SIEMENS FDOOTC241 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Modo 10 - CO equilibrado 06-SM10 FDB222FDOOTC241 Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Modo 6 - Respuesta rápida 06-SM10 FDB222FDOOTC241 Orificios de 2 x 5mm 50 2 Modo 9 - Alta sensibilidad rápida 06-SM10 FDB222

SENSOR DELSISTEMA

2251EM Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar = 2200 06-SS10 Base estándar2251EM Orificios de 2 x 5mm 50 2 Sensibilidad alta = 1800 06-SS10 Base estándar

TYCO MX 801PH Orificios de 2 x 4mm 50 2 Sensibilidad estándar HPO 06-AD10 Base estándarMX 830PH Orificios de 2 x 4mm 50 2 Sensibilidad estándar HPO,

Lógica-rápida = ON06-AD10 Base estándar

MX 830PH Orificios de 3 x 4mm 50 3 Sensibilidad alta HPO, Lógica-rápida = ON

06-AD10 Base estándar

FC 460PH Orificio terminal de 1 x 8mm 50 1 Sensibilidad estándar HPO 06-AD10 Base estándarFC 460PH Orificios de 2 x 5mm 50 2 Sensibilidad prealarmaHPO 06-AD10 Base estándar

Tabla 2-1: Detectores Clase C probados y certificados (fortsetzung...)

Notas:

1. Los detectores FDOOTC241 de Siemens y MX 850PH de Tyco incorporan el aislamiento frente a cortocircuitos aprobado por la norma EN 54-17.2. Para asegurar el correcto funcionamiento de la función de aislamiento de cortocircuito, los detectores puntuales o sus bases con Aislamiento de Cortocircuito aprobado

según EN 54-17 deben ser cableados directamente al bucle, como semuestra en la Sección 2.3.6, Figura 2-10.

12 www.xtralis.com

Page 17: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 13

Detectores Clase A, B y CLos siguientes detectores son adecuados para instalaciones de Clase A, B y C:

l Sensor de sistema 7251EM (Código de referencia de los deflectores 06-SS10)l Sensor de sistema LZR1-M (Código de referencia de los deflectores 06-SS10)l Visor de notificaciones FSL-7251E (Código de referencia de los deflectores 06-SS10)

El sobreetiquetado de las Clases A, B o C debe aplicarse como semuestra en la Figura 2-6. El númeromáximo de orificios para estos detectores va impreso en el sobreetiquetado. Todas las cifras se basan en lasconfiguraciones estándar mostradas en la Sección 3.9 con una velocidad de ventilador de 9, amenos que seindique lo contrario.

Sensibilidad delpanel

Número máximo de orificios por Clase, por tuberíaClase C Clase B Clase A

1 18 6 3

2 9 3 1

3 4 1 N/A

4 1 N/A N/A

5 omás N/A N/A N/A

Tabla 2-2: Sensibilidad y orificios máximos por Clase

Nota: Tabla 2-2muestra los límites que no debe sobrepasar para las tres clases de sensibilidad. Lascifras se basan en las configuraciones mostradas en la Sección 3.9.

Nota: Todamodificación de la configuración o ajustes estándar mostrados anteriormente ha decomprobarse usando ICAM ASPIRE2 el software demodelación de tuberías. La última versión deICAM ASPIRE2 está disponible en www.xtralis.com.

2.3.3 Selección del módulo interfase de bucleLos módulos de E/S especificados que se han aprobado para su uso interno en la caja del detector IAS-2,son:

l Tyco - Módulo direccionableMIM800l Apollo - Minimonitor de interruptores 55000-760

2.3.4 Instalación del detector puntualSe puede instalar uno o dos de los detectores puntuales convencionales o direccionables analógicosaprobados a la placa demontaje utilizando los tornillos provistos. El cableado de los detectores puntualesaccede al panel de visualización a través de los orificios de acceso en forma de "D", y se conecta a losterminales de la parte trasera del panel de visualización o, directamente, al circuito de señalización.

Nota: El instalador debe consultar los detalles sobre el cableado y las opciones de configuración de losdetectores/panel en la documentación técnica proporcionada por el fabricante de los detectorespuntuales.

2.3.5 Aplicación de la sobre etiquetaLos IAS-2 se suministran con un juego de sobre etiquetas conteniendo los detalles de cumplimiento de la EN54-20 de a cuerdo con la CPR.Como parte del cumplimento de los requisitos obligatorios de los dispositivos, la etiqueta correspondiente alos detectores puntuales que se instalan en el IAS-2 debe fijarse a la etiqueta de referencias situada en laparte derecha de la unidad contenida en este paquete de envío, tal y como semuestra en la figura siguienteFigura 2-6. La etiqueta adecuada para el sobre etiquetado se selecciona de acuerdo con la Sección 2.3.2. Enel caso de detectores de Clase C, el instalador debe escribir el númeromáximo de orificios permitidos paraese detector en el espacio adecuado de la sobre etiqueta.

Page 18: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

14 www.xtralis.com

Figura 2-6: Aplicación de la sobre etiqueta

Page 19: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 15

2.3.6 Ejemplos de cableadoLos siguientes ejemplos muestran instalaciones típicas de detectores puntuales direccionables analógicos yconvencionales. Asegúrese de que todo el cableado cumple las instrucciones del fabricante y todos losrequisitos de los códigos de detección de incendios locales y nacionales.

Configuración con Detectores Convencionales

La resistencia de terminación va cableada a ambos relés de fallo, por lo que un fallo de flujo en cualquiera delos canales dará lugar a un fallo de zona.

Leyenda1 Placa demontaje del detector

2 Placa de circuito impresoprincipal

3 Conector plano

5 Detector puntual 1

6 Detector puntual 2

7 Resistencia de Final de Línea

9 Zona Colectiva

Figura 2-7: Diagrama de cableado de un sistema IAS-2 con dos detectores convencionales

Configuración con un Detector Convencional conectado en serie

El esquemamuestra la primera y la última unidad de una cadena de unidades IAS-2. El cableado del circuitode zona vuelve de la última unidad a la primera a través de contactos de relé de fallo en cada unidad y de unaresistencia de terminación colocada en la primera unidad, como semuestra. Una situación de fallo de flujo encualquier unidad interrumpirá la conexión con la resistencia de terminación e indicará un fallo de zona sinafectar al funcionamiento de los detectores en sí mismos.

Leyenda1 Placa demontaje del detector

2 Placa de circuito impresoprincipal

3 Conector plano

5 Detector puntual 1

6 Detector puntual 2

7 Resistencia de Final de Línea

9 Zona Colectiva

Figura 2-8: El diagrama de cableadomuestra sistemas IAS-2 conectados en serie

Page 20: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

16 www.xtralis.com

Configuración con dos Detectores Direccionables analógicos

El siguiente diagrama esquemáticomuestra el relé de avería conectado al circuito de señalizaciónmedianteunmódulo interfase.

Leyenda1 Placa demontaje del detector

2 Placa de circuito impresoprincipal

3 Conector plano

5 Detector puntual 1

6 Detector puntual 2

8 Módulo interfase de bucle

9 Bucle

Figura 2-9: El diagrama de cableadomuestra conexiones de detectores direccionables analógicos

Configuración con Detectores Direccionables directamente conectados al bucle

El esquema siguientemuestra un detector direccionable cableado directamente al bucle con la señal deavería (FAULT) por relé, conectado a través de unmódulo de E/S direccionable.

Leyenda1 Placa demontaje del detector

2 Placa de circuito impresoprincipal

3 Conector plano

5 Detector puntual 1

6 Detector puntual 2

8 Módulo interfase de bucle

9 Bucle

Figura 2-10: Diagrama de cableado de un sistema IAS-2 con Detectores Direccionables conectadosdirectamente al bucle

Page 21: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 17

3 Instalación de red de tuberíasEste capítulo proporciona una guía sencilla para la instalación de las tuberías y contiene toda la informaciónnecesaria para instalaciones sencillas en áreas abiertas.Utilice tuberías apropiadas CPVC/ABS con orificios de punto demuestreo taladrados a lo largo de toda sulongitud. La tubería está rematada con una tapa en el extremo.

l En las instalaciones con un único punto demuestreo, el orificio demuestreo debe estar en el centro de latapa terminal. En configuraciones con 2 omás puntos demuestreo, no se taladra la tapa terminal y setaladrarán orificios demuestreo en la parte inferior de la tubería.

l En instalaciones grandes que utilicen detectores con sensibilidad de Clase A, B o C citados en laSección 2.3.2, puede ser necesario añadir un orificio terminal para beneficiar el tiempo de transporte. Eluso de orificios terminales de este tipo debe determinarsemediante el software demodelación detuberías ICAM ASPIRE2.

La posición de cada punto demuestreo individual deberá ser conforme a las reglas de posicionamiento de losdetectores puntuales. Es importante recordar que en instalaciones con dos omás orificios demuestreo, laconcentración de humo en un punto demuestreo concreto se verá diluida por el aire limpio de los demáspuntos demuestreo y del orificio de la tapa terminal, en caso de utilizarse éste.

3.1 Especificaciones de las tuberíasPara cumplir los requisitos de la norma EN 54-20, la tubería debe ser conforme a EN 61386-1: 2004(Compresión 1, Impacto 1, Temperatura 31). La tubería debe tener un diámetro exterior nominal de 25mm(sistemamétrico) o de 26,7mm (sistema imperial 3/4"). Las tuberías demuestreo se suministrannormalmente en longitudes de 3m, se cortan según sea necesario y se unen conmanguitos soldados en frío(permanentes) o uniones roscadas (extraíbles).

Nota: Los puertos de entrada de IAS-2 permiten un ajuste cónico sin holgura de la tubería demuestreo.La tubería deberá cortarse en recto y limpiamente para garantizar un sellado adecuado y hermético.No debe utilizarsematerial adhesivo para esta junta. Si se utiliza material adhesivo en lasconexiones de los puertos de entrada y salida quedará anulada la garantía de la caja del detector.

Utilice tijeras para cortar tuberías o cortadoras de tubos tipo rueda para cortar las piezas a lamedida deseadade acuerdo con el diseño de la red de tuberías demuestreo. Asegúrese de que los cortes son rectos y limpios.

3.2 FijacionesLos métodos de fijación normales son: bridas, abrazaderas, clips o incluso bridas de cremallera. Los centrosde fijación están habitualmente a una distancia demáxima 1,5metros.

3.3 Orificios de muestreoLos orificios demuestreo pueden taladrarse previamente o in situ. Utilice una velocidad baja del taladro y unapunta afilada para evitar que entren residuos en la tubería. Introduzca siempre aire comprimido en la tuberíadespués de hacer los orificios para expulsar cualquier residuo antes de la conexión final de los equipos.

l En la configuración estándar, con las tuberías colgando del techo, los orificios deberían hacerse en laparte inferior para que el humo entremás fácilmente por los orificios.

l Es importante que se taladren los orificios con el diámetro correcto, ya que afectará al rendimiento y a laeficiencia del sistema.

l Los orificios demuestreo deben taladrarse perpendiculares a la tubería.l Fije etiquetas adhesivas para identificar los puntos demuestreo.

Page 22: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

18 www.xtralis.com

3.4 Tapa de extremoA

B

LeyendaA Tapa de extremo

B Orificio demuestreo

Figura 3-1: Tapa de extremo con orificio taladrado en el centroConsulte el apartado 3.9 en la página 20 para obtener información sobre configuraciones autorizadas.

3.5 Codos y curvasLos codos son de 45° o 90°. Para los codos de 90° es muy importante usar codos de radio ámplio, en lugar decodos, ya que estos últimos introducirán pérdidas de presión inaceptables y aumentarán de formaconsiderable los tiempos de respuesta desde los orificios que están después del codo.

Figura 3-2: Codo de 45° y Curva de 90°

3.6 Tubos capilaresPara aplicaciones por encima del techo o de zona abierta oculta, se puede utilizar muestreo de aire de tuboscapilares.

Nota: La longitudmáxima permitida para los tubos capilares es de 3metros.

B

A

C

E

F

D

G

LeyendaA Bifurcación

B Tubería demuestreo

C Tubo capilar

D Conector del tubo capilar

E Placa del techo

F Punto demuestreo

G Etiqueta

Figura 3-3: Tubo capilar

Page 23: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 19

3.7 EscapeCuando el IAS-2 esté situado fuera de la zona protegida, debe considerarse devolver el tubo de escape alentorno protegido para equilibrar las diferencias de presión que puedan existir entre las dos zonas. En lamayoría de las aplicaciones no es necesario ya que las diferencias de presión sonmínimas.Entre los ejemplos de situaciones en las que debería conducir el escape al entorno protegido se incluyen lassiguientes:

l Cuando las diferencias de presión sean superiores a 50 Pa desde donde está situado el detector fuera dela zona protegida.

l Cuando haya sustancias peligrosas dentro de la zona protegida; por ejemplo, en hospitales, teatros enfuncionamiento, laboratorios.

Deben usarse tuberías con las mismas especificaciones que las tuberías demuestreo y su longitud debelimitarse a unmáximo de 10metros para evitar reducciones significativas del flujo de aire. Debe cuidarse lacolocación de la salida de escape para que no se pueda bloquear accidental o deliberadamente.Las tuberías de retorno de aire deben ser tan cortas como sea posible paraminimizar el efecto de laresistencia del flujo de aire en la red de tuberías de aire de retorno.

3.8 Filtros

Figura 3-4: Filtros en la entrada del sistemaEl aire demuestreo pasa por un filtro (código de pedido FL53) antes de entrar en la cámara del detector.

Figura 3-5: Filtro en líneaLa filtración adicional del aire demuestreo puede resultar necesaria en entornos de condiciones severas.Consulte la Nota de aplicación de filtro en línea de Xtralis (17785) si desea obtener más información.

Page 24: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

20 www.xtralis.com

3.9 Aplicaciones en zonas abiertas

Figura 3-6: Ejemplo del sistema IAS-2 con dos tuberíasPara esta configuración estándar, las tuberías deberían estar equilibradas, es decir, ser de igual longitud,tener el mismo tamaño y lamisma cantidad de agujeros.El uso de curvas adicionales descrito en el apartado 3.5 tendrá una influencia mínima en el rendimiento(tiempo de respuesta).

Nota: Consulte el apartado 2.3.2 para obtener información sobre los límites de longitud de los orificios ylas tuberías de los detectores compatibles. Los limites describen valores de diseños del sistemapreviamente probados y aceptados para las configuraciones de tuberías estándar descritas en esteapartado, en relación con cada tipo de detector certificado.

Page 25: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 21

4 Configuración4.1 Funciones de visualizaciónCada canal tiene los siguientes indicadores LED funcionales.

1 GRÁFICODE BARRAS DEL FLUJODE AIRE

2,3,4

AIRFLOW OK (Flujo de aire OK), HIGHAIRFLOW (Flujo de aire alto), LOWAIRFLOW (Flujo de aire bajo)

Los siguientes indicadores LED son comunes para ambos canales.

5 POWER ON (Encendido)

6 AVERÍA GENERAL (sólo opción PSU 220Vca)

7 AVERÍA DE ALIMENTACIÓN PRINCIPALDE RED (sólo opciónPSU 220Vca)

8 CARGA BAJA DE BATERÍA (sólo opción PSU 220Vca)

9 FAN FAULT (Fallo del ventilador)

10 CODE ENTRY (Entrada de código)

11 UNLOCK (Desbloqueo)

Page 26: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

22 www.xtralis.com

4.2 Interfaz de usuarioMantenga pulsadas las teclas SELECT y CHANGE de forma simultánea durante 1segundo para inicializar la selección de funciones.Pulse y suelte la tecla SELECT para realizar las funciones paso a paso de formasecuencial.Pulse y suelte la tecla CHANGE paramodificar el ajuste.El LED pertinente parpadea de forma continua para indicar la función seleccionada.

Para activar las actualizaciones del sistema, introduzca el código de acceso de tres dígitos (510). Paraintroducir números en el sistema, cada número debe seleccionarse secuencialmente a su vez. Por ejemplo,para seleccionar 5, pulse la tecla CHANGE seis veces para que se ilumine el LED del número 5 en la pantallay a continuación pulse el botón SELECT. Durante esta operación, el LED CODE parpadea y después seilumina el LED UNLOCK al introducirlo correctamente.En la siguiente tabla se describen las funciones de usuario del IAS-2.

Función Panel de Control Instrucciones especialesAjustar la velocidad delventilador

EL LED POWERparpadea

-

Ajustar la sensibilidad delgráfico de barras en el Canal 1para los cambios en lavelocidad del flujo de aire.

FLOW1OK parpadea -

Ajustar la sensibilidad delgráfico de barras en el Canal 2para los cambios en lavelocidad del flujo de aire.

FLOW2OK parpadea -

Seleccionar el segmento LEDBARGRAPH 1 por encima delcual el led que indica flujo alto(FLOW HIGH) estaráiluminado.

FLOW HIGH 1 parpadea -

Seleccionar el segmento LEDBARGRAPH 1; más abajo, elled que indica flujo bajo (FLOWLOW) estará iluminado.

FLOW LOW 1 (flujo bajo)parpadea

-

Seleccionar el segmento LEDBARGRAPH 2 por encima delcual el led que indica flujo alto(FLOW HIGH) estaráiluminado.

FLOW HIGH 2 parpadea -

Seleccionar el segmento LEDBARGRAPH 2; más abajo, elled que indica flujo bajo (FLOWLOW) estará iluminado.

FLOW LOW 2 (flujo bajo)parpadea

-

Ajustar el tiempo del FLOWDELAY (retardo del flujo) enambos canales

Los LED de FLOW HI yFLOW LO parpadean

Consulte el apartado 4.3 para obtener másinformación.

Tabla 4-1: Funciones de usuario del sistema IAS-2

Page 27: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 23

Función Panel de Control Instrucciones especialesCalibre los sensores de flujo El LED del FAN FAULT

(fallo del ventilador)parpadea.

La tecla CHANGE debe estar presionadadurante al menos 2 segundos para que se inicieel proceso del calibrado de flujo. Los LED delFAN (ventilador) y POWER (encendido)parpadean para indicar que se está calibrando.El ventilador se para temporalmente como partedel proceso de calibrado. El sistema se reiniciay vuelve al modo de funcionamiento normalcuando el calibrado del flujo ha finalizado.

Tabla 4-1: Funciones de usuario del sistema IAS-2 (fortsetzung...)

Al pulsar la tecla SELECT durantemás de 1 segundo cuando la unidad esté desbloqueada, la unidadregresará al modo de funcionamiento normal.

Page 28: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

24 www.xtralis.com

4.3 ParámetrosLa velocidad del ventilador, los límites de flujo y la sensibilidad del flujo deben establecerse para cadainstalación antes de calibrar el flujo y de hacer la prueba. Si no es posible determinar las configuraciones paratodas las instalaciones posibles, las siguientes directrices deberían servir de ayuda en la puesta en serviciode la unidad.

4.3.1 Velocidad del ventiladorDebería asignarse la velocidadmás alta de ventilador para conseguir el tiempomás rápido de transportedesde el punto demuestreo hasta los detectores. Esto resulta especialmente importante cuando se trata detuberías largas y de instalaciones que deben cumplir los requisitos de EN 54-20 (Consulte el apartado 8.1para obtener más información). Sin embargo, hay que conseguir un equilibrio entre el rendimiento y losrequisitos de alimentación del sistema. Debería hacerse referencia a las cifras de consumo de corrientedescritas en las especificaciones antes de establecer dicho valor.

4.3.2 Retardos del flujoPor defecto, un aumento o una disminución del flujo que supere los límites FLOW HI (Flujo alto) y FLOW LO(Flujo bajo) tendría como consecuencia un FALLODE FLUJO después de un retardo de aproximadamente 30segundos. Después de que el flujo haya vuelto al nivel normal, la condición de fallo desaparecerá en 18segundos.En entornos en los que el flujo del aire demuestreo se vea afectado por cambios de temperatura o de presión,o cuando haya riesgo de interferencia física del punto demuestreo (p. ej., aplicaciones de celdas decárceles), es posible que sea necesario aumentar el retardo entre el límite de flujo excedido y el estadoiniciado de FALLODE FLUJO.

LED del gráficode barras

Retardo de indicación deavería de flujo (segundos)

Retardo de reposición desdeflujo normal (segundos)

0 15 2

1 30 18

2 60 18

3 90 18

4 120 18

5 150 18

6 180 18

7 210 18

8 240 18

9 270 18

Tabla 4-2: Configuraciones de retardo del flujo para el sistema IAS-2.

Notas:

l Los valores de tiempo son aproximados.l El valor predeterminado del retardo del flujo es 1.

4.3.3 Sensibilidad del flujoEsta configuración determina la respuesta del sistema a la hora de informar sobre puntos demuestreobloqueados o tuberías rotas.El valor predeterminado de la sensibilidad de flujo, 9, configurará la unidad para que declare un fallo de flujosiempre que se produzca un cambio en el flujo de aire volumétrico de ± 20% con respecto a la lecturacalibrada durante al menos la duración del retardo de flujo. Vea la sección 4.3.2. Para la mayoría de lasinstalaciones debe usarse el valor predeterminado, especialmente si se requiere conformidad con EN 54-20.

Page 29: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 25

En determinadas circunstancias, como cambios rápidos en las presiones de aire ambiente debido a unidadesde tratamiento de aire, apertura y cierre de puertas, etc., es posible que el valor predeterminado proporcioneuna sensibilidad excesiva. En estas condiciones hay que aumentar el valor del retardo de flujo a fin de dejartiempo para que las presiones de aire se estabilicen después del suceso temporal.Sólo se debe considerar la disminución de la sensibilidad de flujo en condiciones ambientales extremas o paraconfiguraciones de tubos no estándar.

Page 30: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

26 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 31: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 27

5 PruebaNota: Las pruebas rutinarias debería llevarlas a cabo personal cualificado. Para prevenir alarmas

indeseadas, asegúrese de que las autoridades pertinentes están informadas y de que se ha aisladola unidad del sistema de incendios.

5.1 Detectores puntualesl Con la unidad encendida y después de haber extraído la cubierta superior, pueden quitarse losdetectores o examinar sus funciones de alarma utilizando los métodos descritos por el fabricante (porejemplo, un aerosol).

l También puede realizarse un examen de flujo en estemomento, ya que el IAS-2 debería informar de fallopor flujo bajo al haber quitado la cubierta.

5.2 SistemaEl sistema instalado debe comprobarse con la cubierta superior instalada demanera segura.Comomínimo, el humo debería introducirse hasta el punto demuestreomás alejado del sistema IAS-2 encada derivación de la tubería. La elección de la fuente de humo depende de la instalación pero en cualquiercaso el humo debe estar presente durante el test; existe la posibilidad de que algunos aerosoles paradetectores puntuales no funcionen en sistemas de aspiración. Deben seguirse los métodos de pruebarecomendados por los fabricantes para cada detector específico instalado en el IAS-2.Si es posible acercarse al punto demuestreo, entonces puede llevarse a cabo un test funcional del tipo "Go /No-Go" (pasa/ no pasa) con cerillas o papel encendido, etc.Compruebe que el sistema cumple las instrucciones del fabricante y con todos los requisitos de los códigoslocales y nacionales.

Page 32: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

28 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 33: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 29

6 MantenimientoEl mantenimiento será realizado únicamente por personal cualificado y respetando las recomendaciones delfabricante.

Precaución: Para prevenir alarmas indeseadas, asegúrese de que las autoridades pertinentes estáninformadas y de que se ha aislado la unidad del sistema de incendios.

Precaución: Cuando instale o realice trabajos dematenimiento en la unidad, compruebe que la conexión atierra del operador es segura para evitar daños por descargas electrostáticas (ESD) en launidad.

Precaución: Para garantizar un correcto comportamiento, DEBE instalar los deflectores. Hay que tenercuidado al sacar y volver a colocar la tapa transparente, asegurándose de que los deflectorescontinúan en las ranuras y no se pierden. Consulte el apartado 2.3.1 si deseamás información.

6.1 Procedimiento para sustituir los filtros de entrada deaire

En condiciones normales de uso, el filtro se ensuciará con partículas de polvo, obstruyendo el flujo de aire.Por ello, se recomienda cambiarlo (código de pedido FL53) cada seis meses.La frecuencia de sustituciones de filtro depende de las condiciones ambientales. Por ejemplo, cuando eldetector está en un ambiente de condiciones extremas, el filtro debería cambiarse cada tres meses.

1. Retire la tapa transparente utilizando la llave suministrada.2. Levante el filtro de espuma del tubo del filtro utilizando tenacillas o alicates de puntas largas.3. Coloque el filtro nuevo. Compruebe que el filtro no está comprimido durante la instalación y de que está

situado a nivel con la parte superior del tubo del filtro.4. Reponga la cubierta transparente.

Figura 6-1: Retirar el filtro de entrada de aire

Page 34: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

30 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 35: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 31

7 Resolución de problemasProblema Soluciones posiblesParpadeo de la luz de encendido Compruebe que el suministro del conector de la BATERÍA está dentro

de los límites.

No semuestran luces.El ventilador no funciona.

Compruebe que las tomas de alimentación están orientadascorrectamente. Compruebe que el FUSIBLE de la BATERÍA estácorrectamente encajado en el enchufe y que el fusible no está fundido.

No semuestran luces.El ventilador funciona bien.

Compruebe que el cable cinta está completamente asentado en la placaprincipal y de visualización.

Luces encendidas FLOW HI oFLOW LO.

Compruebe que las tuberías demuestreo están correctamenteinstaladas, la cubierta encajada y la caja completamente sellada.Compruebe que el procedimiento para calibrar el flujo se ha llevado acabo (Apartado 4.2).Compruebe que los filtros están limpios (capítulo 6).

La lectura del flujo en lavisualización del gráfico de barrassemueve de forma errónea.

Disminuya la configuración de sensibilidad de flujo y vuelva a calibrar elflujo de aire (apartado 4.2).

La lectura del flujo del gráfico debarras no responde a tubería rotao bloqueada.

Aumente la configuración de sensibilidad de flujo y vuelva a calibrar elflujo de aire (apartado 4.2).

El detector o los detectores noresponden a los tests de humo

Compruebe que las tuberías demuestreo están instaladascorrectamente y que no están dañadas (capítulo 3).Asegúrese de que la longitud de los tubos y los orificios no superan loslímites (apartado 2.3.2).Asegúrese de que se han instalado los deflectores recomendados(apartado 2.3.1).Asegúrese de que se ha utilizado el método de test recomendado(apartado 5.2).Aumente la velocidad del ventilador y vuelva a hacer el test.

Page 36: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

32 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.

Page 37: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM by Xtralis ICAM IAS-2 Guía del producto

www.xtralis.com 33

8 EspecificacionesNúmero de detectores(no incluidos)

2 direccionables analógicos o convencionales

Dimensiones (largo xancho x alto)

258.6mm x 165.7mm x 320.6mm

Filtración Filtro de partículas de polvo de fase únicaFiltro externo opcional.

Monitorización de flujo Dispositivo térmico, umbrales alto y bajo.Indicación de gráfico de barras con diez elementos.Informe de fallos de relé.

Tensión de alimentación 18 - 30 VDC (24 V CC Nominal)

Clasificación de loscontactos de relé

Fallo: 1 A a 30 V CC

Corriente máxima dealimentación

350mA a 24 V CC sin tubería de aspiración. Véase la tabla siguientepara velocidades de corriente/ventilador típicas

Longitud máxima de lastuberías

Hasta 100m para tuberías dependiendo del tipo de detector yaplicación.

Tubería de entrada de aire Acepta tamaños de tuberías de sistemamétrico y americano.l Métrico: 25mm (1.05 in)l Tubería sistema americano: ¾ in. I.D (21mm)

Protección medioambiental IP65 con escape conducido (IP23 sin escape)

Condiciones defuncionamiento

Probado a: -10 a 55ºCEntorno recomendado para el detector: 0 a 38ºCAiremuestreado: -20 a 60ºCHumedad: de 10 a 95% humedad relativa (sin condensación)

Aprobaciones EN54-20 by VdS (G206066)

Certificación EN 61000-6-3:2007+A1:2011 (EMC Emissions)EN 50130-4:2011 (EMC Immunity)CPR (305/2011/EU), DoP 25994

8.1 Corriente típica de alimentación y velocidad delventilador

Valores del gráfico debarras

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Velocidad del ventilador 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Corriente (mA) 110 120 130 150 170 190 220 235 265 300

Nota: Cifras de consumo de corriente típica para diferentes velocidades del ventilador. Los resultados sehan obtenido para una instalación estándar de IAS-2 de 10m, con una tubería de aspiración porcanal de 25mm. El suministro de alimentación de la unidad fue de 24  V CC.

Page 38: ICAM IAS-2 Guía del producto - Advantronic - … · ICAM IAS-2Guíadelproducto ICAM byXtralis ii Convencionesdeldocumento Enestedocumentoseutilizanlassiguientesconvencionestipográficas

ICAM IAS-2 Guía del producto ICAM by Xtralis

34 www.xtralis.com

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente.