13
1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto príručka Vám poskytne potrebné informácie pre optimálne využitie a údržbu. Starostlivo si ju preštudujte a uložte pre ďalšie použitie

Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

  • Upload
    others

  • View
    21

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

1

Inštalačná a užívateľská príručka

(RM04N ~RM09N)

Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto príručka Vám

poskytne potrebné informácie pre optimálne využitie a údržbu. Starostlivo si ju preštudujte a

uložte pre ďalšie použitie

Page 2: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

2

OBSAH:

I. Použitie...................................................................................................... 3

II. Charakteristika .......................................................................................... 3

III. Technické parametre................................................................................. 4

IV. Rozmery.................................................................................................... 5

V. Pokyny pre inštaláciu................................................................................. 6

VI. Návod na obsluhu ..................................................................................... 9

VII. Testovanie ................................................................................................ 11

VIII. Bezpečnostné opatrenia .......................................................................... 11

IX. Údržba....................................................................................................... 12

X. Riešenie obvyklých porúch ....................................................................... 12

Page 3: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

3

Ďakujeme, že ste si vybrali náš výrobok a že dôverujete našej spoločnosti. Aby vám

používaní tohto výrobku prinášalo radosť, prečítajte si prosím starostlivo tieto pokyny

a pred použitím zariadenia postupujte presne podľa návodu na používanie, aby

nedošlo k poškodeniu zariadenia alebo zbytočnému zraneniu.

I. Použitie

1. Teplotu vody v bazéne nastavte na efektívnu a ekonomickú hodnotu, aby

pre vás bola komfortná a príjemná. 2. Užívateľ môže zvoliť technické

parametre modelu podľa profesionálne príručky; ohrev bazénov tejto rady bol

optimalizovaný v továrni (pozri tabuľku s technickými parametrami).

II. Charakteristika

1. Vysoko účinný titánový výmenník tepla

2. Citlivá a presná regulácia teploty a zobrazenie teploty vody

3. Ekologické chladivo R410a

4. Ochrana proti vysokému a nízkemu tlaku

5. Ochrana v podobe automatického vypnutia pri prekročení nízke teploty

6. Nútené rozmrazovanie s reguláciou teploty

7 . Kompresor svetovej značky

8. Jednoduchá inštalácia a obsluha

Page 4: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

4

III. Technické parametre

MODEL RM04N RM05N RM07N RM09N

Výkon čerpadla (kW) A26/W26 3,6 5 6,5 9

C.O.P. 5,2 5,3 5,2 5,5

Výkon čerpadla (kW) A15/W26 2,7 3,7 5 6,5

C.O.P 4,1 4,3 4,2 4,3

Doporučený prietok vody/m3/h 2-3 3-4 3-4 4-6

Napájanie 230V/50Hz

Menovitý príkon/kW 0,66 0,86 1,19 1,51

Menovitý prúd /A 3,0 3,9 5,4 6,9

Napojenie/výstup potrubia/mm 50 50 50 50

Hmotnosť/hmotnosť vr. Príslušenstva/kg

31/36 35/40 40/45 52/57

A26 teplota vzduchu 26°C, W26-teplota vody 26°C

Upozornenie: 1. Tepelné čerpadlo pracuje správne pri teplotách vzduchu + 0 ° C ~ 43 ° C. Mimo tohto rozsahu nemožno výkon garantovať. Je nutné vziať do úvahy zistené vonkajšie podmienky používania, aby sa zvolil vhodný režim (napr. umiestnenie, objem bazéna a počet kúpajúcich). 2. Z dôvodu správnej prevádzky je potrebné súvisiace parametre bez ďalšieho upozornenia pravidelne upravovať. Podrobnosti viď továrenský štítok. 3. RM ~: Zariadenie má iba funkciu kúrenia.

Page 5: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

5

IV. Rozmery

Vyššie uvedené rozmery sú v mm.

Page 6: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

6

V. Pokyny pre inštaláciu

1. Výkres pripojenia vodného potrubia (Upozornenie: výkres slúži len ako ukážka,

usporiadanie potrubia sú len informačné).

Inštalácia (pripojenie) do technológie (potrubia) bazéna musí byť vykonaná pomocou

bypassu, opatrenom uzatváracími ventilmi. Tento bypass (uzatváracie ventily) slúži na

reguláciu prietoku (vstupného tlaku vody) do tepelného čerpadla. Regulácia prietoku vody sa

riadi podľa parametrov jednotlivých typov tepelných čerpadiel - pozri tabuľku a technický

štítok prístroja. Nedodržanie týchto pokynov môže viesť k poškodeniu tepelného čerpadla.

Page 7: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

7

2. Schéma elektrického zapojenia

A. Pre napájanie 230 V / 50 Hz

Poznámka: Tepelné čerpadlo musí byť správne uzemnené

Ochranné zariadenie a špecifikácia káblov

MODEL RM04N RM05N RM07N RM09N

Istič Menovitý prúd A 6 10 10 15

Menovitý zbytkový prúd mA 30 30 30 30

Istič char. D (A) 6 10 10 15

Silový prívod (mm2) 3x1,5 3x1,5 3x2,5 3x2,5

Signálny kábel (mm2) 3x0,5 3x05 3x05 3x05

Poznámka:

Vyššie uvedené údaje platia pre sieťový kábel ≤ 10 m. Pokiaľ je sieťový kábel ≥ 10 m, musí

sa zväčšiť prierez vodiča. Signálny kábel môže byť dlhý maximálne na 50 m.

3. Pokyny a požiadavky na inštaláciu

Tepelné čerpadlo musí nainštalovať odborník. Užívatelia si nesmú ohrev inštalovať sami, pretože by

mohlo dôjsť k poraneniu alebo k poškodeniu zariadenia.

Page 8: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

8

A. Inštalácia 1) Ohrev bazéna musí byť nainštalovaný na mieste s dobrým vetraním.

2) Rám musí byť pripevnený skrutkami do betónového základu alebo konzol. Betónový základ

musí byť pevný a konzoly musia mať antikoróznu úpravu.

3) Neblokujte predmetmi okolie prívodu alebo vývodu, ktoré by bránili prúdeniu vzduchu v

priestore do 50 cm za hlavným zariadením nesmie byť žiadna prekážka, inak by ohrev

podával znížený alebo dokonca žiadny výkon.

4) Zariadenie vyžaduje pripojené čerpadlo (čerpadlo filtrácie). Odporúčaná špecifikácia

čerpadla: prietok: viď technické parametre, max. Výtlačná výška ≥10 m; 5) Ak pracuje tepelné

čerpadlo pri vyššej relatívnej vlhkosti, bude dochádzať k vytváraniu kondenzátu a v spodnej

časti tepelného čerpadla k jeho odtoku. Inštalujte preto vypúšťacie hrdlo a hadicu kondenzátu

B. Elektrické zapojenie

1) Zapojte zariadenie do zodpovedajúcej siete, napätie musí zodpovedať menovitému

napätiu výrobku.

2) Vykonajte správne uzemnenie zariadenia.

3) Elektrické pripojenie musí vykonať odborník podľa schémy zapojenia.

4) Nainštalujte ochranu proti zvodovému prúdu podľa miestnych predpisov (zvodový prúd

≤30mA ).

5) Usporiadanie sieťového prívodu a kábla signálu by malo byť systematické a logické.

C. Po dokončení všetkých zapojení a opätovnom skontrolovaní zapnite

zariadenie.

Page 9: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

9

VI. Návod k obsluhe

Obrázok usporiadania tlačidiel

1. Prevádzkový displej

A. Displej zobrazuje čas - tepelné čerpadlo je v pohotovostnom režime.

B. Displej zobrazuje teplotu vody - zariadenie zapnuté.

2. Nastavenie teploty vody

A. Táto funkcia je dostupná bez ohľadu na to, či je zariadenie zapnuté alebo vypnuté.

B. Pre nastavenie teploty vody stlačte tlačidlo alebo . Na regulátora sa objaví

blikajúce teplota. Požadovanú hodnotu teploty vody upravte stlačením tlačidla alebo

. C. Po 5 sekundách sa displej regulátora vráti späť do normálneho režimu.

Page 10: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

10

3. Nastavenie času

A. Táto funkcia je dostupná bez ohľadu na to, či je zariadenie zapnuté alebo vypnuté.

B. Pre nastavenie času stlačte tlačidlo . Keď čas na obrazovke začne blikať, stlačte

znovu tlačidlo pre nastavenie hodiny. Hodnotu upravte tlačidlom . Než čas

prestane blikať, stlačte tlačidlo pre nastavenie minút. Hodnotu upravte tlačidlom

. Po nastavení stlačte tlačidlo , zobrazí sa teplota vody. Za 30 sekúnd sa

regulátor sa vráti späť do normálneho režimu.

4. Nastavenie času zapnutie a vypnutie časovača

A. Pre nastavenie času zapnutia časovača stlačte tlačidlo Keď sa rozsvieti kontrolka a

začne blikať čas, stlačte znovu tlačidlo pre nastavenie hodiny. Hodnotu upravte

tlačidlom . Než čas prestane blikať, stlačte pre nastavenie minút. Hodnotu

upravte tlačidlom . Po nastavení stlačte tlačidlo "TIMER ON", zobrazí sa teplota

vody. Po 30 sekundách sa displej vráti späť do normálneho režimu.

B. Pre nastavenie času vypnutia časovača stlačte tlačidlo Keď sa rozsvieti kontrolka a

začne blikať čas, stlačte znovu tlačidlo pre nastavenie hodiny. Hodnotu upravte

tlačidlom .Než čas prestane blikať, stlačte pre nastavenie minút. Hodnotu

upravte tlačidlom . Po nastavení stlačte tlačidlo , zobrazí sa teplota vody. Za

30 sekúnd sa displej regulátora vrátízpět do normálneho režimu.

B. Zrušenie nastavenia času zapnutia a vypnutia časovača

Pre zrušenie nastavenia času zapnutia alebo vypnutia časovača stlačte tlačidlo alebo

Keď začne blikať zobrazený údaj, stlačte tlačidlo Keď kontrolka časovača zhasne a na displeji sa zobrazí teplota vody, nastavenie času zapnutia a vypnutia časovača je zrušené. Za 30 sekúnd sa displej regulátora vráti do normálneho režimu.

Page 11: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

11

VII. Testovanie

1. Prehliadka pred použitím

A. Skontrolujte nainštalovanie celého zariadenia a pripojenie potrubia podľa príslušného výkresu. B. Skontrolujte elektrické zapojenie podľa príslušnej schémy, skontrolujte zapojenie uzemnenie. C. Skontrolujte, či je vypnutý hlavný vypínač zariadenia. D. Skontrolujte nastavenú teplotu. E. Skontrolujte prívod a vývod vzduchu.

2. Skúška

A. Užívateľ musí "spustiť čerpadlo filtrácie skôr ako tepelné čerpadlo a vypnúť čerpadlo skôr ako čerpadlo filtrácie", inak by došlo k poškodeniu zariadenia. B. Užívateľ musí spustiť čerpadlo filtrácie a skontrolovať, či vo vodnom systéme nie sú netesnosti; potom nastaví na termostate vhodnú teplotu a zapne tepelné čerpadlo. C. Tepelné čerpadlo je vybavené ochranou v podobe funkcie oneskoreného štartu; pri spustení zariadenie začne ventilátor bežať o 1 minútu skôr ako kompresor. D. Po spustení tepelného čerpadla skontrolujte, či pri prevádzke celého zariadenia nedochádza k nadmernému hluku.

VIII. Bezpečnostné opatrenia

1. Pozor A. Nastavte vhodnú teplotu, aby ste získali príjemne teplú vodu; vyvarujte sa prílišného alebo nedostatočného ohriatie vody. B. Neblokujte okolie prívodu alebo vývodu vzduchu predmety, ktoré by bránili prúdeniu vzduchu, inak by bol výkon ohrevu znížený alebo by sa ohrev dokonca vypol. C. Nevkladajte do vývodu ohrevu tepelného čerpadla ruky a neodstraňujte sieťku ventilátora, mohlo by dôjsť k zraneniu. D. Ak pri prevádzke dochádza k nezvyklým javom, ako je hluk, zápach, dym a elektrický zvod, vypnite okamžite zariadenie a kontaktujte svojho predajcu. Nepokúšajte sa sami odstrániť závadu. E. Aby ste zabránili možnosti vzniku požiaru, nepoužívajte alebo neskladujte v blízkosti zariadení horľavé plyny alebo kvapaliny, ako sú riedidlá, farby a paliva. F. Pre optimalizáciu vykurovacieho účinku nainštalujte na potrubie medzi bazénom a ohrevom materiál udržujúce teplo. Počas prevádzky ohrevu zakryte bazén krytom udržujúcim teplo. G. Spojovacie potrubie medzi ohrevom a bazénom musí byť ≤10 m, inak nie je možné zaručiť vykurovací výkon ohrevu. H. Zariadenia tejto rady dosahujú vysokú účinnosť pri teplote + 15 ° C až + 25 ° C.

2. Bezpečnosť A. Udržujte prosím hlavný vypínač mimo dosahu detí.

Page 12: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

12

B. Ak dôjde pri prevádzke k výpadku elektrického prúdu, tepelné čerpadlo sa po jeho obnovení automaticky zapne. Preto pri výpadku prúdu zariadení vypnite a po obnovení dodávky prúdu znova nastavte teplotu. C. Pri búrke vypnite hlavné napájanie, aby ste zabránili poškodeniu zariadenia bleskom. D. Pri dlhodobej odstávke odpojte napájanie a otvorením kohútika v prívodnom potrubí vypustite zo zariadenia vodu.

IX. Údržba A. Pred prehliadkou a opravou odpojte napájanie tepelného čerpadla. B. V zimnom období vypustite zo zariadenia vodu, odpojte napájanie, aby ste zabránili poškodeniu zariadenia a zakryte teleso zariadenia plastovou fóliou, ktorá ho bude chrániť pred prachom. C. Zariadenie čistite neutrálnymi čistiacimi prostriedkami pre domácnosť alebo čistou vodou; nikdy nepoužívajte benzín, riedidlo alebo iné podobné látky. D. Pravidelne kontrolujte skrutky, kábel a zapojenie. Poznámky:

X. Riešenie obvyklých porúch

XI. Jav Možná príčina

Nejde o poruchu

A. Nápadná para zo studeného vzduchu alebo vody

B . Žblnkavý vzduch

A. Motor ventilátora sa automaicky zastaví kvôli odmrazovaniu

B. Zvuk zo solenoidového ventilu, ak sa stroj spúšťa alebo zastavuje kvôli odmrazovaniu

C. Behom chodu stroja alebo pri zastavovaní sa objaví zvuk ako prietok vody, 2-3 min. od spustenia stroja. Tento zvuk pochádza od prúdiaceho chladiva alebo vypustenej vody behom odvlhčovania.

D. Žblnkavý zvuk behom prevádzky je spôsobený rozťahovaním pri ohrati alebo zmršťovaní pri ochladení tepelného výmenika, ak sa teplota mení

Automatické spustenie alebo zastavenie

Skontroujte, či nie je závada časovača

Preskúšanie

Tepelné čerpadlo nepracuje A. Porucha napájania B. Skontrolujte, či je zapnutý ručný vypínač

napájania C. Spálená poistka D. Ak displej zobrazuje, skontrolujte

zobrazenie kódu poruchy

E. Skontrolujte, či bolo nastavené automatické spustenie alebo vypnutie stroja

Čerpadlo pracuje, ale nehreje ani nechladí

Skontrolujte, či pri jednotke nie sú zablokované otvory pre prívod/ovládanie vzduchu

POZNÁMKA: Pokiaľ nastanú nasledujúce podmienky, zastavte prosím stroj a okamžite ho odpojte od zdroja. Následne kontaktujte predajcu.

Page 13: Inštalačná a užívateľská príručka...1 Inštalačná a užívateľská príručka (RM04N ~RM09N) Ďakujeme Vám, že ste si zvolili náš produkt a za prejavenú dôveru. Táto

13

Č. Kód poruchy Popis poruchy 1 EE1 Ochrana pred vysokým tlakom

2 EE2 Ochrana pre nízkym tlakom chladiva

3 EE3 Ochrana pred nízky prietokom vody

4 EE4 Ochrana trojfázovej sekvenie (iba pri 3faz.zariadeniach)

5 PP1 Porucha čidla ohrevu bazéna

6 PP2 Porucha čidla odsávania

7 PP3 Porucha čidla špirálovej vykurovacej trubice

8 PP4 Porucha čidla vtokového potrubia

9 PP5 Porucha čidla teploty vzduchu

10 PP6 Ochrana proti preťaženiu na výtlaku kompresora

11 PP7 Ak je toplota <0°C, ochrana v podobne automatického vypnutia (nie je to porucha)

12 EE8/8888/Kód zmätku Zlýhanie komunikácie – skontrolujte zapojenie ovládača