41
ISSAI 1000 Международные стандарты высших органов финансового контроля, ISSAI, принимаются Международной организацией высших органов финансового контроля, ИНТОСАИ. Дополнительная информация содержится по адресу: www. issai. org ИНТОСАИ Рекомендации по проведению финансового аудита Общее введение в рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита КОМИТЕТ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ ИНТОСАИ ПОДКОМИТЕТ ФИНАНСОВОГО АУДИТА - СЕКРЕТАРИАТ Национальное аудиторское управление * 114 90 Стокгольм * Швеция (Riksrevisionen * 114 90 Stockholm * Sweden) Тел.: +46 5171 4000 * Факс +46 5171 4111 * Email: projectsecretariat@riksrevisionen. se ИНТОСАИ Генеральный секретариат ИНТОСАИ - RECHNUNGSHOF (Счетный суд, Австрия) ДАМПФШИФФШТРАССЕ, 2 (DAMPFSCHIFFSTRASSE 2) А-1033 ВЕНА (VIENNA) АВСТРИЯ (AUSTRIA) Тел.: ++43 (1) 711 71 Факс: ++43 (1) 718 09 69 Эл. почта: intosai@rechnungshof. gv. at Адрес сайта: http://www. intosai. org Содержание ISSAI 1000 Общее введение в рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита Введение 1. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита предназначены для содействия проведению финансового аудита организаций государственного сектора. 2. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита представляют собой четвертый уровень (рекомендации по проведению аудита системы Международных стандартов высших органов финансового контроля (ISSAI), в составе которой Основополагающие принципы представляют собой первый уровень, принципы и

Issai 1000 на русском языке

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Issai 1000   на русском языке

ISSAI 1000

Международные стандарты высших органов финансового контроля, ISSAI, принимаются

Международной организацией высших органов финансового контроля, ИНТОСАИ. Дополнительная

информация содержится по адресу: www. issai. org

ИНТОСАИ

Рекомендации по проведению финансового аудита

Общее введение

в рекомендации ИНТОСАИ

по проведению финансового аудита

КОМИТЕТ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ ИНТОСАИ

ПОДКОМИТЕТ ФИНАНСОВОГО АУДИТА - СЕКРЕТАРИАТ

Национальное аудиторское управление * 114 90 Стокгольм * Швеция

(Riksrevisionen * 114 90 Stockholm * Sweden)

Тел.: +46 5171 4000 * Факс +46 5171 4111 * Email: projectsecretariat@riksrevisionen. se

ИНТОСАИ

Генеральный секретариат ИНТОСАИ - RECHNUNGSHOF

(Счетный суд, Австрия)

ДАМПФШИФФШТРАССЕ, 2 (DAMPFSCHIFFSTRASSE 2)

А-1033 ВЕНА (VIENNA)

АВСТРИЯ (AUSTRIA)

Тел.: ++43 (1) 711 71

Факс: ++43 (1) 718 09 69

Эл. почта: intosai@rechnungshof. gv. at

Адрес сайта: http://www. intosai. org

Содержание ISSAI 1000

Общее введение в рекомендации ИНТОСАИ

по проведению финансового аудита

Введение

1. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита предназначены для содействия

проведению финансового аудита организаций государственного сектора.

2. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита представляют собой четвертый

уровень (рекомендации по проведению аудита системы Международных стандартов высших органов

финансового контроля (ISSAI), в составе которой Основополагающие принципы представляют собой

первый уровень, принципы и рекомендации для высших органов финансового контроля (ВОФК) –

второй уровень, основные принципы аудита (аудиторские принципы ИНТОСАИ) – третий уровень[1].

Page 2: Issai 1000   на русском языке

3. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту включают в себя Международные стандарты

аудиторской деятельности (МСА), подготовленные Комитетом по международным стандартам аудита и

подтверждения достоверности информации (IAASB). ИНТОСАИ участвует в разработке указанных

стандартов путем участия в рабочих группах IAASB, ответственных за разработку новых стандартов, а

также – пересмотр существующих стандартов.

4. Практические примечания (ПП), включенные в рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту,

обеспечивают необходимое содействие в применении каждого отдельного МСА при проведении

финансового аудита организаций государственного сектора, в дополнение к стандартам, содержащимся

в соответствующих МСА.

5. При применении рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту к соответствующим аудиторским

проверкам организаций государственного сектора, высшие органы финансового контроля признают, что

МСА и ПП совместно являются составными частями рекомендаций. Ссылаясь в аудиторском

заключении на тот факт, что аудит был проведен в соответствии с ISSAI, аудиторы государственного

сектора соблюдают все применимые к конкретной аудиторской проверке ISSAI, согласно разъяснениям

в разделе об авторитете (пп. 28-43).

6. При сравнении с целями аудита финансовой отчетности согласно МСА (то есть – выражение мнения

о том, составлена ли финансовая отчетность по всем существенным вопросам в соответствии с

действующей системой финансовой отчетности), задачи финансового аудита организаций

государственного сектора могут включать в себя проведение дополнительного аудита, и

дополнительные обязанности по отчетности. Например, аудиторы государственного сектора могут быть

обязаны отчитываться о соответствии или несоответствии организации государственного сектора

требованиям органов власти, включая порядок распоряжения бюджетными средствами, и требования

подотчетности, либо – требованиям об экономичности, эффективности и результативности программ,

проектов и деятельности.

7. Аудиторский мандат полномочий высшего органа финансового контроля, или обязанности

организаций государственного сектора, возникающие из законодательства, иных норм, приказов

министерств, требований установленных правительством принципов, либо актов законодательных

органов, могут также привести к возникновению у аудиторов государственного сектора дополнительных

обязанностей по проведению аудита и отчетности.

8. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту не содержат подробных рекомендаций об

исполнении обязательств по аудиту и отчетности, связанным с проверкой соответствия требованиям

органов власти. Такого рода сведения содержатся в Рекомендациях по проведению аудита

соответствия. ISSAI 4200 содержит рекомендации по проведению аудита соответствия совместно с

аудитом финансовой отчетности. Указанные рекомендации были составлены на основании Основных

аудиторских принципов ИНТОСАИ, и были предназначены для оказания содействия аудиторам

государственного сектора, несущим обязанности, связанные с проверкой соответствия требованиям

органов власти[2]. ISSAI 4299 дополняет и должен применяться совместно с Рекомендациями по

финансовому аудиту (ISSAI 1000-2999), в случае возложения на аудитора вышеуказанных более

широких обязанностей.

9. Рекомендации по проведению финансового аудита, при их применении совместно с Рекомендациями

по проведению аудита соответствия, предназначены для обеспечения аудиторов государственного

Page 3: Issai 1000   на русском языке

сектора подробным пакетом документов по проведению аудита финансовой документации в

государственном секторе, в случае, если проверка соответствия требованиям органов власти включена

в цели аудита.

Общая информация

10. Оригинальные аудиторские стандарты ИНТОСАИ[3] были приняты Комитетом по аудиторским

стандартам ИНТОСАИ в июне 1992 г., Этический кодекс был принят на XVI Конгрессе ИНТОСАИ

(INCOSAI)[4], прошедшем в Монтевидео в 1998 г. Стандарты аудита ИНТОСАИ были позднее

реорганизованы, действующий Этический кодекс ИНТОСАИ, а также – аудиторские стандарты, были

приняты на XVII INCOSAI в Сеуле в 2001 г. Оба вышеуказанных документа основаны на Лимской

декларации о руководящих принципах аудита. INCOSAI в Монтевидео первоначально поручил Комитету

по аудиторским стандартам ИНТОСАИ задачу по разработке рекомендаций о внедрении аудиторских

стандартов. Вышеуказанный мандат полномочий Комитету был продлен на последующих конгрессах в

Сеуле (2001 г.) и Будапеште (2004 г.). Комитет представил рекомендации ИНТОСАИ по проведению

аудита эффективности на одобрение Конгресса в 2001 г., после чего перешел к разработке

рекомендаций для финансового аудита.

11. В ответ на насущную необходимость членов ИНТОСАИ, Комитет по разработке аудиторских

стандартов ИНТОСАИ согласился разработать рекомендации по финансовому аудиту на основании

МСА, разработанных IAASB. Комитет также согласился разработать рекомендации по проведению

дополнительного аудита, а также – обязательствам по отчетности, для аудиторов государственного

сектора. Разработка Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту была поручена Рабочей группе

ИНТОСАИ по рекомендациям по финансовому аудиту.

12. В сентябре 2005 г. ИНТОСАИ была реорганизована в соответствии с новым стратегическим планом

ИНТОСАИ, при этом Комитет по стандартам аудиторской деятельности ИНТОСАИ был замещен

Комитетом по профессиональным стандартам (КПС) ИНТОСАИ. Обязанности Рабочей группы

ИНТОСАИ по рекомендациям по финансовому аудиту были приняты Подкомитетом ИНТОСАИ по

рекомендациям по финансовому аудиту (ПФК), созданному в рамках новой структуры комитета.

Подкомитет по рекомендациям по финансовому аудиту отчитывается перед КПС.

13. В систему ISSAI была добавлена направленная на включение Кодекса по контролю за качеством

(ISSAI 40) норма второго уровня структуры ISSAI, подлежащая применению высшими органами

финансового контроля при всех видах аудиторской деятельности.

Цель Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

14. Основной целью Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту является обеспечение членов

ИНТОСАИ подробным пакетом рекомендации по проведению аудита финансовой отчетности

организаций государственного сектора. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту включают в

себя практические примечания, разработанные ИНТОСАИ в дополнение к МСА, утвержденным IAASB.

Они совместно формируют рекомендации в системе стандартов ИНТОСАИ.

15. Основополагающие принципы ИНТОСАИ содержат обладающие преимущественным действием

принципы по проведению высшими органами финансового контроля аудиторских проверок, и

подготовке отчетности по их результатам. При этом, применяя детальные предписания МСА в части,

относящейся к финансовому аудиту, проводимому высшими органами финансового контроля, а также –

разрабатывая практически примечания, в которых рассматриваются особые условия финансового

Page 4: Issai 1000   на русском языке

аудита организаций государственного сектора, ИНТОСАИ обеспечивает наличие подробного пакета

Рекомендаций по финансовому аудиту, которые могут использоваться всеми высшими органами

финансового контроля в рамках любой государственной системы, и в любых условиях проведения

аудита.

16. Практические примечания прямо предусматривают применимость МСА к аудиту организаций

государственного сектора, а также – являются дополнительными рекомендациями по применению МСА,

предназначенными для аудиторов государственного сектора. Практические примечания адресованы

аудиторам государственного сектора, к числу которых, в зависимости от ситуации, относятся и иные

аудиторы, проводящие финансовый аудит организаций государственного сектора. В зависимости от

конкретных условий, указанные примечания дополнительно содержат общие рекомендации по

проведению дополнительного аудита, а также – по обязательствам аудиторов государственного сектора

в части отчетности. Для каждого МСА существуют отдельные практические примечания. Процесс их

утверждения происходит постоянно, по мере принятия IAASB новых, или изменения старых МСА.

Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту применяются к аудиту финансовой отчетности в

соответствии с ISSAI 1200[5], и регламентируют вопросы дополнительного аудита в государственном

секторе. Связанные с финансовым аудитом обязанности высших органов финансового контроля по

аудиту и отчетности могут включать в себя дополнительные аспекты регулярных аудиторских проверок

(подробнее в п. 19). В государственном секторе аудит финансовой отчетности зачастую сочетается с

аудитом соответствия требованиям органов власти. В ISSAI 4200[6] рассматривается такого рода

дополнительные обязанности по аудиту и отчетности. Аудит соответствия требованиям органов власти

включает в себя проверку, соответствуют ли деятельность, финансовые транзакции и информация,

отраженные или содержащиеся в бухгалтерском учете или финансовой документации, действующим

актам законодательных органов, включая бюджетное законодательство и решения, а также –

требованиям в отношении финансов, контрактов, соглашений о предоставлении грантов, и т. д.

17. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту применяются к аудиту на всех уровнях

государственной власти. В зависимости от мандата полномочий аудитора или законодательства,

регламентирующего деятельность высшего органа финансового контроля, Рекомендации ИНТОСАИ по

финансовому аудиту могут применяться к аудиторским проверкам организаций частного сектора, когда

последние участвуют в управлении государственными услугами или государственными финансами,

например, в порядке соглашений о партнерстве, или в качестве получателей государственных грантов

либо субсидий.

Пределы Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

18. Целью Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту является обеспечение рекомендаций по

проведению аудита финансовой отчетности в государственном секторе, включая общие рекомендации

по проведению дополнительного аудита, а также – задачи отчетности, связанные с аудитом

финансовой отчетности в государственном секторе.

19. Основополагающие принципы ИНТОСАИ определения аудита финансовой отчетности не содержат.

Согласно ISSAI 100[7], в полном объеме государственный аудит включает в себя аудит правильности, и

аудит эффективности. Аудит правильности включает в себя:

(a) Проверку финансовой отчетности подотчетных организаций, включая проверку и оценку финансовой

документации, и дачу заключения по финансовой отчетности;

Page 5: Issai 1000   на русском языке

(b) Проверку финансовой отчетности правительства и исполнительной власти в целом;

(c) Аудит финансовых систем и транзакций, включая оценку соответствия действующим

законодательным актам, и иным нормам;

(d) Аудит системы внутреннего контроля, и работы внутреннего аудита;

(e) Аудит этических принципов и добросовестности административных решений, принятых в рамках

проверяемой организации; а также

(f) Отчетность по любым иным вопросам, возникающим их аудита или в связи с ним, информацию по

которым, по мнению высшего органа финансового контроля, следует раскрыть.

20. Таким образом, пределы аудита правильности, проведенного в соответствии с ISSAI 100, шире, чем

пределы аудита финансовой отчетности, проведенного в соответствии с МСА.

21. Кроме того, определение финансового аудита для каждого из высших органов финансового

контроля зависит от установленных норм, мандата полномочий, и организационной структуры. Мандат

высшего органа финансового контроля может предусматривать обязанности по аудиту и отчетности,

которые отличаются, или превышают аудит финансовой отчетности. Вышеуказанные обязанности могут

либо включаться в аудит финансовой отчетности, либо добавляться к нему. Аудит указанной

информации потребует от аудиторов государственного сектора проведения работы сверх

предусмотренной исключительно для аудита и дачи заключения по финансовой отчетности согласно

МСА.

22. Ввиду участия ИНТОСАИ в разработке МСА, они включают прикладной материал, относящийся к

финансовому аудиту организаций государственного сектора, который зачастую приводится под

отдельным заголовком. Практические примечания содержат дополнительные рекомендации, которые

необходимо учитывать, если они являются применимыми в контексте мандата полномочий высших

органов финансового контроля.

23. При том, что Рекомендации по финансовому аудиту в состоянии обеспечить рекомендации об

исполнении обязанностей по аудиту и отчетности в дополнение к предусмотренным в МСА, их задачей

разъяснения по всему объему аудита правильности, выполненного в соответствии с

Основополагающими принципами ИНТОСАИ, либо разъяснения по всем вопросам иного или

дополнительного аудита, либо – обязанностей по отчетности, согласно мандатам высших органов

финансового контроля, не являются. Для получения инструкций по обязанностям иным, чем аудит

финансовой отчетности, аудиторам государственного сектора может потребоваться обращение к иным

соответствующим рекомендациям ИНТОСАИ. В ISSAI 4200[8] содержатся рекомендации по

обязанностям аудитора, связанным с проведением аудита соответствия как части аудита финансовой

отчетности.

Структура и содержание рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

24. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту первоначально содержались в 38 ISSAI. Из них в

36 содержался МСА, а также – практические примечания для содействия внедрению и применению

МСА в государственном секторе. МСА и практические примечания совместно составляют единые

рекомендации по вышеуказанному вопросу. Остальные ISSAI, не основанные на МСА, или не

включающие его – это ISSAI 1000, «Общее введение в рекомендации ИНТОСАИ по финансовому

Page 6: Issai 1000   на русском языке

аудиту», и ISSAI 1003, «Глоссарий[9]», который включает в себя глоссарий IAASB, а также содержит

дополнительные понятия, связанные с государственным сектором, и их значение.

25. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту представлены в системе классификации

ИНТОСАИ как ISSAI, начиная с ISSAI 1000, и до ISSAI 2999. Три последних цифры в номере ISSAI

указывают на соответствующий номер МСА (например, ISSAI 1800 включает в себя МСА 800, а также –

практические примечания к МСА 800). В приложении №2 указываются ISSAI, связанные с финансовым

аудитом.

26. МСА обладают структурой, согласно которой информация представлена по отдельным пунктам:

(a) Введение.

Вводный материал, который может включать в себя информации о цели, пределах, предмете МСА, а

также – об обязанностях аудиторов и иных лиц в контексте МСА.

(b) Задача.

В каждом МСА в ясной форме указывается цель (задача) аудитора в области аудита, которая

охватывается МСА.

(c) Определения.

Для лучшего понимания МСА, в каждом из них приводится расшифровка соответствующих терминов.

(d) Требования.

Цель (цели) обеспечиваются четко определенными требованиями. Требования всегда выражаются

словами «аудитору следует». В контексте применения Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому

аудиту, «следует» означает «может». Если ссылка на МСА содержится в аудиторском заключении,

предписания МСА должны выполняться.

(e) Прикладной и иной пояснительный материал.

Прикладной и иной пояснительный материал предназначен для более точного пояснения значения

требований, либо для разъяснения, или включает примеры алгоритмов действий, которые могут

являться приемлемыми при соответствующих обстоятельствах. Прикладной и иной пояснительный

материал может включать подзаголовки «особенности организаций государственного сектора». Такие

пункты были включены по согласованию с IAASB в целях содействия применения материалов при

проведении финансового аудита организаций государственного сектора. Кроме того, некоторые МСА

содержат «особенности аудита малых организаций». При проведении аудита организаций

государственного сектора, а также организаций, получающих государственное финансирование,

вышеуказанные особенности обычно не применяются, даже если в организации государственного

сектора работает незначительное число сотрудников, она занимается несложной деятельностью, или

обладает относительно небольшим бюджетом. В вышеуказанных ситуациях у организации

государственного сектора могут проходить сложные транзакции, например, переводы от иных

государственных организаций; кроме того, существует необходимость соблюдать законодательство,

иные нормы, принципы и регламенты, установленные вышестоящими органами власти, а также,

существует необходимость отчетности об использовании денег налогоплательщиков. Соответственно,

аудиторы государственного сектора тщательно изучают значение каждого из вышеуказанных факторов.

Практические примечания могут содержать в себе дополнительные рекомендации в соответствующей

сфере, если признается необходимым добавить рекомендации по аудиту небольших организации

государственного сектора.

Page 7: Issai 1000   на русском языке

27. Практические примечания к МСА приводятся в отдельных пунктах:

(a) Дополнительный материал

Дополнительный материал может включать информацию об МСА, например, введение в МСА, а также

– содержание практических примечаний.

(b) Применимость МСА к аудиту государственного сектора

Каждое практическое примечание содержит явное заявление о применимости МСА к аудиту

государственных организаций. Вопросы в отношении закрепленных в законе обязательств аудитора

государственного сектора, а также – расширенный мандат полномочий аудитора государственного

сектора (законность/правильность, соответствие, и вопросы эффективности) могут повлиять на

применимость. В некоторых практических примечаниях, если считается необходимым для пределов

практических примечаний, вышеуказанные заявления включаются.

(с) Дополнительные рекомендации по вопросам государственного сектора

В целях содействия аудиторам государственного сектора в применении МСА к аудиту организаций

государственного сектора, в данном пункте приводится дополнительные специальные рекомендации

общего уровня. Они могут быть структурированы согласно заголовкам МСА. Когда это уместно, в

пунктах данного раздела содержатся ссылки на соответствующие пункты МСА. В рекомендациях могут

также содержаться примерны, более близкие к аудиту организаций государственного сектора, чем

примеры, приведенные в МСА. В зависимости от ситуации, в указанном разделе могут приводиться

дополнительные условия. Раздел составлен из подразделов по каждому из основных вопросов. В

качестве примеров вопросов, рассматриваемых в указанном разделе, возможно привести следующие:

i. Вопросы, связанные со специфическим законодательством, действующим в государственном секторе.

ii. Вопросы, связанные с пересекающимися интересами государственного сектора, например,

управлением государственным имуществом, подотчетностью и прозрачностью.

iii. Вопросы, связанные с различными формами высших органов финансового контроля (Генеральным

аудитором, Судом счетов), а также – с высшими органами финансового контроля, которые передают

задачи по проведению проверок внешним аудиторским фирмам.

iv. Вопросы, связанные с принципами бухгалтерского учета, а также методиками, характерными для

организаций государственного сектора.

v. Вопросы, связанные с определенными государственными органами (министерствами, агентствами,

полугосударственными образованиями) и секторами (финансы, оборона, правосудие, здравоохранение,

защита окружающей среды, т. д.), если таковые имеются.

vi. Иные вопросы, непосредственно связанные с применением МСА в финансовом аудите организаций

государственного сектора.

Применение рекомендаций ИНТОСАИ по проведению финансового аудита

Применение рекомендаций ИНТОСАИ по проведению финансового аудита

28. Ссылки на применение стандартов приводятся в документах в одной из четырех форм, в

зависимости от примененных стандартов, и мандата ВОФК:

Page 8: Issai 1000   на русском языке

(a) В соответствии с ИССАИ (1000-2999); что означает полное соответствие всем соответствующим

МСА, а также – дополнительным рекомендациям, приведенным в практических приложениях ИНТОСАИ

к указанному МСА.

(b) В соответствии с МСА; что означает полное соответствие всем указанным МСА.

(c) В соответствии с основными аудиторскими принципами ИНТОСАИ, но не в полном соответствии с

МСА, которые в настоящее время включены в качестве части Рекомендаций ИНТОСАИ по

финансовому аудиту (ISSAI 1000-2999).

(d) В соответствии с иными внутригосударственными и действующими аудиторскими стандартами.

29. Аудиторам государственного сектора, которые в своем аудиторском отчете в отношении ряда

документов финансовой отчетности указывают, что аудит был проведен в соответствии с МСА,

предлагается применять дополнительные рекомендации для государственного сектора, содержащиеся

в ISSAI 1000-2999. Если у аудиторов государственного сектора имеются дополнительные обязанности

по аудиту и отчетности, то необходимо дополнительно сослаться на соответствующие им стандарты.

Применение Рекомендаций ИНТОСАИ по проведению финансового аудита совместно с

Основополагающими принципами ИНТОСАИ

30. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита разработаны в целях поддержки

применения Основополагающих принципов ИНТОСАИ, а также МСА (в качестве стандартов или

рекомендаций, совместно с практическими примечаниями). Основополагающие принципы ИНТОСАИ

составлены в целях формирования общих стандартов всей аудиторской деятельности, осуществляемой

высшими органами финансового аудита. Применение Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

в качестве рекомендации не сокращает применение Основополагающих принципов ИНТОСАИ в

качестве авторитетных стандартов аудита. При таких обстоятельствах, ссылки на Основополагающие

принципы ИНТОСАИ являются ссылками на примененные авторитетные стандарты.

Применение рекомендаций ИНТОСАИ по проведению финансового аудита совместно с иными

стандартов

31. Рекомендации ИНТОСАИ по проведению финансового аудита могут, в зависимости от ситуации,

применяться высшими органами финансового контроля для содействия применению иных

внутригосударственных стандартов финансового аудита. Такое применение возможно только в том

случае, если внутригосударственные аудиторские стандарты соответствуют Рекомендациям ИНТОСАИ

по проведению финансового аудита.

[Прим. перев. - для сносок 10-11 нет ссылок в тексте.

10. ISSAI 100 «Аудиторские стандарты ИНТОСАИ – основные принципы», ISSAI 200 «Аудиторские

стандарты ИНТОСАИ – общие стандарты», ISSAI 300 «Аудиторские стандарты ИНТОСАИ – стандарты

исследовательской работы». ISSAI 400 «Аудиторские стандарты ИНТОСАИ – стандарты отчетности».

11. Там же.]

Авторитет

Авторитет – Основополагающие принципы ИНТОСАИ, и Рекомендации по проведению финансового

аудита

Page 9: Issai 1000   на русском языке

32. Основополагающие принципы ИНТОСАИ[10] содержат базовые аудиторские принципы по

проведению аудита высшими органами финансового контроля. При том, что в обязанности каждого

высшего органа финансового контроля входит вынесение суждения о пределах, в которых стандарты

совместимы с их мандатами, принимая во внимание конкретные конституционные, правовые и иные

обстоятельства аудиторской организации, один из принципов, приведенный в Этическом кодексе

ИНТОСАИ[11] – это обязанность аудитора государственного сектора о применении общепризнанных

аудиторских стандартов.

33. Основополагающие принципы ИНТОСАИ формируют систему аудиторских стандартов членов

ИНТОСАИ, при этом авторитет указанных стандартов никаким образом не уменьшается в связи с

опубликованием Рекомендаций ИНТОСАИ по проведению финансового аудита, включая МСА и

практические примечания. ИНТОСАИ признает, что вышеуказанная система, совместно с советами,

содержащимися в Рекомендациях ИНТОСАИ по проведению финансового аудита, обеспечивают

членам ИНТОСАИ необходимую концептуальную базу и содействие в проведении финансового аудита.

34. В предисловии к Основополагающим принципам ИНТОСАИ указывается: несмотря на то, что слово

«стандарты» используется во всех документах, необходимо понимать, что указанное слово следует

использовать как синоним авторитетного источника, соблюдаемого в рамках отдельного высшего

органа финансового контроля. Во введении в Основополагающие принципы ИНТОСАИ указано: при

том, что аудиторские стандарты ИНТОСАИ не являются обязательными для применения, они

представляют собой консенсус «наилучших методов работы», установленный между высшими

органами финансового контроля, соответственно, каждому из органов следует оценивать, в какой

степени стандарты соответствуют его собственному мандату полномочий.

35. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту следует рассматривать совместно с

Основополагающими принципами ИНТОСАИ. В результате, практические примечания к Рекомендациям

ИНТОСАИ по финансовому аудиту не содержат обязательных к применению требований, и не

используют слов «должен» или «обязательно». В МСА термины подобного содержания используются,

при этом необходимо выделять требования, а также – прикладной и иной пояснительный материал.

Вышеуказанное также не должно расцениваться в качестве обязанностей высших органов финансового

контроля.

36. Аудиторы организаций государственного сектора могут использовать рекомендации ИНТОСАИ по

финансовому аудиту в качестве комплексной методики по проведению финансового аудита. Если

рекомендации применяются в качестве стандартов, то аудиторы организаций государственного сектора

принимают авторитет МСА. Вопрос авторитета МСА рассматривается в пп. 37-43.

Авторитет – международные стандарты аудита

37. Целью IAASB является служение общественным интересам путем самостоятельного

формирования, а также - координации формирования высоких стандартов качества проведения аудита,

подтверждения достоверности информации, контроля качества, и иных аналогичных услуг, а кроме того

– содействия сближению внутригосударственных и международных стандартов, тем самым улучшается

качество и единообразие применяемых в мировом масштабе методик, и повсеместно укрепляется

доверие общественности к профессии аудитора.

38. IAASB разрабатывает МСА, Международные стандарты по обзорным проверкам (ISRE),

Международные стандарты по подтверждению достоверности информации (ISAE), и Международные

Page 10: Issai 1000   на русском языке

стандарты сопутствующих услуг (ISRS). Вышеуказанные стандарты совместно входят в группу

стандартов IAASB по выполнению работ. Кроме того, IAASB разрабатывает Международные стандарты

контроля качества (ISQC). Стандарты выполнения работ, и ISQC совместно входят в группу

Международных стандартов. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту включают в себя МСА.

Они не обладают преимущественной обязательной силой по отношению к внутригосударственному

законодательству или нормам какой-либо страны, регламентирующим проведение аудиторских

проверок финансовой отчетности за прошедшие периоды, или подтверждение достоверности иной

информации, которые необходимо исполнять в соответствии с национальными государственными

стандартами. Если местное законодательство или нормы отличаются либо противоречат стандартам

IAASB по какому-либо вопросу, работа, выполненная в соответствии с местным законодательством или

нормами, не считается автоматически соответствующей стандартам IAASB. Профессиональный

бухгалтер не вправе заявлять о соответствии стандартам IAASB, если только он/она не выполнил в

рамках конкретного поручения указанные стандарты в полном объеме.

39. Согласно предисловию к Международным стандартам по контролю качества, аудиту, проверкам,

подтверждению достоверности информации, и иным сопутствующим услугам, МСА составлены с

учетом аудиторской проверки финансовой отчетности независимым аудитором (если иное не указано в

МСА, это означает финансовую отчетность, состоящую из финансовой информации за

предшествующие периоды). Целью аудита финансовой отчетности является предоставление аудитору

возможности дать заключение о том, действительно ли она по всем существенным вопросам

подготовлена в соответствии с действующей системой финансовой отчетности. Международные

стандарты МСА совместно формируют комплекс стандартов, содействующий достижению целей и

задач аудиторской деятельности.

40. Поскольку принятые IAASB МСА все более признаются международным сообществом в качестве

международных стандартов аудита финансовой отчетности, они являются надежным основанием и

руководством по внедрению Основополагающих принципов ИНТОСАИ.

41. С 2003 г. ИНТОСАИ подписало с IAASB Меморандум о взаимопонимании. Согласно условиям

Меморандума о взаимопонимании, ИНТОСАИ предлагает экспертов из более широкого численного

состава ИНТОСАИ для участия в рабочих группах IAASB, ответственных за разработку новых, или

обновлении действующих МСА. Эксперты рабочих групп IAASB способствуют включению в МСА

вопросов государственного сектора, тем самым повышая применимость МСА для финансового аудита

организаций государственного сектора. Характер международных стандартов требует, чтобы

профессиональный бухгалтер применял их на основании своего обоснованного профессионального

суждения.

42. Пределы, сроки действия, и любые особые ограничения применимости конкретных МСА в них четко

указываются. Если иное не установлено в МСА, профессиональный бухгалтер вправе применить МСА

до указанной в стандарте даты вступления его в силу.

43. Если аудиторы государственного сектора указывают в своем аудиторском заключении по

финансовой отчетности о том, что аудит был проведен в соответствии с МСА, им необходимо

признавать авторитет МСА согласно условиям МСА 200 (Приложение №3).

Общие вопросы аудита организаций государственного сектора

Page 11: Issai 1000   на русском языке

44. В данном разделе рассматриваются некоторые общие вопросы, связанные с государственным

сектором. Задачей раздела не является охват всех вопросов государственного сектора, которые могут

возникать при проведении финансового аудита в определенных специфических условиях. При этом,

вышеуказанные вопросы признаны представляющими универсальный интерес для аудиторов

государственного сектора, применяющих документы ISSAI при проведении финансового аудита.

45. Концепции, кратко указанные в пп. 46-48, относятся к вопросам, имеющим значение для аудиторов

государственного сектора, и более подробно рассматриваются в отдельных практических примечаниях.

Тем не менее, при применении рекомендаций следует принимать во внимание их комплексное

сочетание.

Различные системы аудита в государственном секторе

46. В мире существуют различные модели внешнего аудита. К числу трех наиболее распространенных

возможно отнести следующие:

(a) модель Генерального аудитора;

(b) модель Суда счетов (или аудита);

(c) модель Управления или коллегиального органа.

47. При этом в каждой стране может существовать своя уникальная модель, имеется большое

количество национальных вариантов деятельности высших органов финансового аудита, что влияет на

форму согласования и внедрения ISSAI. Однако ISSAI разработаны в целях обеспечения рекомендаций

для аудиторов государственного сектора независимо от системы, в рамках которой они применяются. В

системах с участием Генерального аудитора обычно значительное внимание уделяется финансовому

аудиту, и условия работы системы предполагают повышенную значимость принятия ISSAI.

Коллегиальная модель (Управление) аналогична системе Генерального аудитора, за исключением

внутренней структуры аудиторской организации. Основное отличие системы Суда счетов заключается в

том, что в такой системе государственные служащие обычно несут персональную ответственность за

несанкционированные или незаконные платежи. При этом аналогичные санкции могут применяться

также и в некоторых системах с Генеральным аудитором. Высшие органы финансового контроля в

вышеуказанных системах вправе налагать санкции, или применять к проверенным должностным лицам

исправительные меры. Основное внимание в аудиторской работе чаще всего уделяется проверке

законности транзакций, а не заключению о достоверном и объективном представлении финансовой

отчетности. Модель с коллегиальным органом или управлением также может содержать

вышеуказанные судебные функции. Основополагающие принципы ИНТОСАИ[12] предусматривают: в

связи с применяемым подходом и структурой ряда высших органов финансового контроля, не все

аудиторские стандарты ИНТОСАИ применимы ко всем аспектам их деятельности, например, судебный

характер проверок со стороны Суда счетов приводит к тому, что ряд аспектов его работы

принципиально отличается от финансового аудита или аудита эффективности, проводимых высшими

органами финансового контроля, организованными в иерархическую систему, возглавляемую

Генеральным аудитором или Генеральным контролером. В стандартах ИНТОСАИ вышеуказанные

юрисдикционные полномочия подробно не рассматриваются.

48. В ISSAI 1000-2999 были по мере необходимости включены специальные рекомендации для высших

органов финансового контроля, обладающих судебными функциями, например, по модели Суда счетов.

Page 12: Issai 1000   на русском языке

Особое внимание к вопросам соответствия требованиям органов власти в рамках вышеуказанной

системы может вызвать необходимость принятия Рекомендаций ИНТОСАИ по аудиту соответствия[13],

а также – Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту.

Используемая в Рекомендациях терминология

49. В качестве элемента сотрудничества между ИНТОСАИ и IAASB, в МСА, насколько это возможно,

была включена «нейтральная по отношению к сфере деятельности» терминология, в целях упрощения

изучения и применения МСА и в государственном, и в частном секторах. Вышеуказанное было

осуществлено путем включения соответствующего текста непосредственно в стандарты, либо в

связанный с ними глоссарий. Кроме того, дополнительные определения, введенные в практические

примечания, были включены также и в глоссарий Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту[14].

50. Один из примеров основополагающей концепции МСА – наличие значительного общественного

интереса, связанного с аудитом организаций, зарегистрированных на признанной бирже («организация,

имеющая листинг»). В МСА устанавливается несколько требований, касающихся только вышеуказанных

зарегистрированных организаций. Такие организации, действительно, могут не иметь в

государственном секторе широкого распространения. При этом, организации государственного сектора,

которые являются значимыми ввиду их размера, сложности, или факторов общественного интереса,

могут иметь значительное число заинтересованных лиц, и могут являться сравнимыми с

«зарегистрированными организациями». Практические примечания содержат соответствующие

понятия, при этом в государственном секторе может существовать необходимость интерпретировать их

иным образом.

51. Использование характерных для частного сектора понятий, таких, как «фирма» и «компания», было

в МСА до определенной степени заменено нейтральными в плане сектора терминами, позволяющими

применять их более широко. В ряде ISSAI, например, в ISSAI 1315[15], при описании структуры и

компонентов внутреннего контроля, а также – процесса оценки рисков, используются ссылки на

термины, которые применяются в МСА, например, «бизнес», «маркетинг» и «продавцы».

Соответствующими терминами государственного сектора являются «мандат полномочий», «цели

программы» и «исполнители программы», а также – иной выполняющий программу персонал.

Профессиональное суждение, и профессиональный скептицизм

52. Термины «профессиональное суждение» и «профессиональный скептицизм»[16] зачастую

применяются в МСА при формулировании требований, связанных с принятием аудитором решений о

надлежащем образе действий, а также – чтобы выразить отношение, связанное с сомнением.

Указанные концепции в Основополагающих принципах ИНТОСАИ не приводятся. В вышеназванном

документе[17] рассматривается концепция добросовестности: «Аудиторам необходимо осознавать

ситуации, контролировать недостатки, несоответствия в ведении учета, ошибки и необычные

транзакции или результаты, которые могут указывать на мошенничество, ненадлежащее или

незаконное расходование средств, несанкционированные операции, растрату, неэффективность или

отсутствие этических принципов». Концепция профессионального скептицизма развивает и расширяет

концепцию добросовестности, и является основополагающей для планирования и проведения аудита.

Указанные концепции являются базовыми для большинства профессиональных стандартов, и в

настоящее время включены в Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту.

Принятие и продолжение выполнения поручений

Page 13: Issai 1000   на русском языке

53. МСА требует, чтобы в определенных ситуациях аудитор отказывался от поручения или от

заключения (отзывал последнее), если такой отказ допустим согласно действующему законодательству

или иным нормам. Отказ может быть необходимым в следующих случаях:

·  Аудитор и руководство не способны согласовать условия поручения;

·  Невозможно выполнить этические требования;

·  Возникли существенные сложности, например, невозможность доступа к документам, или выполнения

необходимых процедур;

·  Для аудитора существует риск, связанный с искаженной информацией, а также

·  Ограничения пределов аудита препятствуют в получении достаточного объема надлежащих

аудиторских доказательств для обоснования аудиторского заключения.

54. Обязанности высших органов финансового аудита, либо применимое законодательство или нормы,

по общему правилу не допускают отказа от аудита, в связи с чем практические примечания предлагают

рекомендации по иным возможным действиям для таких ситуаций.

Задача аудита финансовой отчетности

55. МСА составляются с учетом того, что аудиторская проверка финансовой отчетности проводится

аудитором в соответствии с МСА, и при этом такого рода аудит может являться лишь частью задачи по

проведению аудита в государственном секторе. В МСА 200[18] приводится система, в рамках которой

применяются МСА. Международные стандарты МСА не рассматривают отдельно поручения, связанные

с отчетностью по результатам аудита эффективности, соответствия законам и нормам, или таким

вопросам, как несоответствие систем контроля. В МСА 200 рассматривается общая задача аудитора

при проведении аудиторской проверки финансовой отчетности, а именно:

(а) Получить надлежащим образом гарантированный ответ на вопрос, свободна ли финансовая

отчетность в своей совокупности от существенных искажений информации, допущенных по причине

мошенничества или ошибки, что, в свою очередь, позволяет аудитору дать заключение о том,

подготовлена ли финансовая отчетность по всем существенным вопросам в соответствии с

применимой системой финансовой отчетности; а также

(b) Представить отчет по результатам проверки финансовой отчетности, и передать его

заинтересованными лицам в порядке, предусмотренном МСА, согласно выявленным аудитором

обстоятельствам.

56. Задача аудита заключается в увеличении степени уверенности целевых получателей в финансовой

отчетности. Она достигается путем дачи аудитором заключения о том, подготовлена ли названная

отчетность по всем существенным вопросам в соответствии с установленной системой финансовой

отчетности. В отношении универсальных систем указанное заключение дается о том, является ли

финансовая отчетность по всем существенным вопросам точной, дает ли достоверное и объективное

представление согласно установленной системе. Законы или нормы для организаций аудита

государственного сектора могут предусматривать применение для формулировки заключения иных

терминов. Аудит, проведенный в соответствии с МСА и применимыми требованиями этики, позволяет

аудитору дать заключение о том, подготовлена ли финансовая отчетность по всем существенным

вопросам в соответствии с установленный системой финансовой отчетности.

Page 14: Issai 1000   на русском языке

57. Лимская декларация[19] предусматривает: «Аудит - не самоцель, а неотъемлемая часть системы

регулирования, целью которой является вскрытие отклонений от принятых стандартов и нарушений

принципов законности, эффективности и экономии расходования материальных ресурсов на возможно

более ранней стадии с тем, чтобы иметь возможность принять корректирующие меры, в отдельных

случаях, привлечь виновных к ответственности, получить компенсацию за причиненный ущерб или

осуществить мероприятия по предотвращению или сокращению таких нарушений в будущем».

Вышеуказанное является существенно более обширной задачей, чем дача заключения по финансовой

отчетности. Вышеуказанные более широкие общие цели аудита могут рассматриваться в иных частях

Системы профессиональных стандартов ИНТОСАИ. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту

относятся к финансовому аудиту организаций государственного сектора. Зачастую более широкие

обязанности могут повлечь за собой необходимость применения для их реализации иных ISSAI.

58. Основополагающие принципы ИНТОСАИ предусматривают[20] (ISSAI 100), что в отношении ряда

элементов мандата высшего органа финансового контроля, особенно - в отношении аудита финансовой

отчетности, задачи аудита высшего органа финансового контроля могут являться аналогичными

задачам аудита в частном секторе. ISSAI 300[21] предусматривает, что аудитору необходимо составить

план действий по проведению аудиторской проверки, который бы обеспечивал надлежащую гарантию

выявления ошибок, нарушений, а также – незаконных действий, которые могли бы оказать прямое и

существенное влияние на суммы, приведенные в финансовой отчетности, или на результаты аудита

правильности. Требования к правильности в государственном секторе, с точки зрения подотчетности

государству редко когда являются менее значимыми, чем дача заключения по финансовой отчетности с

широкими рамками критерия существенности. Целью МСА является создание аудитору условий для

дачи заключения о том, подготовлена ли финансовая отчетность по всем существенным вопросам в

соответствии с определенной системой финансовой отчетности. Таким образом, задача высшего органа

финансового контроля при проведении аудита является более широкой, чем цели аудита согласно

МСА. Кроме того, адресат аудиторского заключения по финансовой отчетности в государственном

секторе ожидает большего уровня подотчетности, чем предусмотрен МСА 200 («экономические

решения получателей отчетности»). Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту, в сочетании с

иными стандартами и рекомендациями ИНТОСАИ, совместно служат более значительной цели аудита

в государственном секторе.

Согласование условий поручения по проведению аудиторской проверки

59. МСА обычно регламентирует задачи, которые выполняются на основании заключения договоров с

клиентами. Высшие органы финансового контроля обычно принимают поручения, направленные на

подготовку заключений в рамках обязательств по подотчетности перед органами законодательной или

исполнительной власти. Полномочия на такого рода поручения обычно предоставляются

законодательством, при этом от высших органов финансового контроля требуется выполнение

предусмотренных действий. В связи с особыми обстоятельствами в государственном секторе, в

дополнение к предусмотренным мандатом обязанностям могут быть устанавливаться поручения,

оформляемые договором на выполнение аудиторских действий.

60. МСА 210[22] предусматривает условия выполнения поручений, и содержит требования к аудиторам

в отношении принятия поручения. Указанные требования подтверждают, что МСА полагается на

договорные клиентские отношения, а не на законодательно установленные полномочия высших

Page 15: Issai 1000   на русском языке

органов финансового контроля. В любом случае, необходимость отношений сотрудничества с

проверяемой организацией присуща обоим вариантам.

61. В дополнение к требованиям и рекомендациями, предусмотренным в МСА, в отношении исполнения

поручений по проведению аудита для аудиторов государственного сектора могут существовать

дополнительные обстоятельства. Например, возможности и компетенция, необходимые для

проведения аудита, могут оказаться более широкими, и включать в себя необходимость изучения

применимых условий составления отчетности, таких, как требования по предоставлению отчетности

законодательным, исполнительным органам, или общественности. У аудиторов государственного

сектора может иногда возникать необходимость изменить свой подход в целях улучшения соответствия

с требованиями МСА. Например, они имеют возможность провести вышеуказанные изменения путем

осуществления различных процедур, к примеру - связанных с приемом поручения клиента, а также – с

продолжением получения ценной информации для оценки риска и исполнения обязательств по

составлению отчетности.

62. От высших органов финансового контроля обычно требуется проведение аудита согласно их

мандату. Они обычно не имеют возможности отказаться от поручения. В МСА 210 входят требования к

аудитору не принимать поручение в случае несоблюдения ряда условий, если только иное не

предусмотрено законодательством или иными нормами. В таких случаях, если вышеуказанные

требования исполнить невозможно, практическое примечание содержит в себе дополнительные

рекомендации для аудиторов государственного сектора по приемлемым вариантам действий.

63. МСА 210 требует от аудитора получить согласие от руководства, и, в случае необходимости, от

высшего руководства, о том, что они признают и понимают свою ответственность. Если

законодательство или иные нормы достаточно детально предусматривают условия выполнения

поручения, допускается отсутствие необходимости их фиксации в письме-соглашении об оказании услуг

аудита, или иной приемлемой форме письменной договоренности. Исключением может являться

ситуация, при которой руководство и, если необходимо, высшее руководство соглашаются, что

признают и понимают ответственность, установленную в МСА. Вышеуказанные поручения – частое

явление в государственном секторе, письменные договоренности об условиях поручения используются

нечасто. Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту поддерживают введение указанных

письменных договоренностей в аудиторскую деятельность государственного сектора по причинам,

которые приводятся в практическом примечании.

Процедуры обеспечения качества

64. Основополагающие принципы ИНТОСАИ не содержат отдельного стандарта для контроля качества

аудиторской деятельности, однако некоторые рекомендации содержатся в общих стандартах. Они не

предусматривают четких требований к обязанностям отдельного аудитора по контролю качества,

концентрируясь вместо этого на ответственности высшего органа финансового контроля по реализации

механизма контроля качества[23]. МСА 220[24] предписывает аудитору применять в ходе проведения

аудита процедуры контроля качества. Нормы МСА 220 применяются и к деятельности высших органов

финансового контроля. Указанный МСА исходит из предпосылки, что в отношении фирмы (или ее

эквивалента в государственном секторе) проводятся процедуры контроля качества в соответствии с

ISQC 1[25] или внутригосударственными требованиями, которые являются не менее строгими.

Page 16: Issai 1000   на русском языке

65. В аудиторских фирмах частного сектора руководители аудиторской проверки обычно несут

индивидуальную ответственность за проведение аудита, а также – обладают полномочиями выступать

от лица аудиторской фирмы. В отношении высшего органа финансовой отчетности Генеральный

аудитор, либо Управление, либо Суд счетов несут общую ответственность, при этом повседневная

текущая ответственность может быть передана иным лицам. Например, все лица, несущие

ответственность руководителя аудиторской проверки в рамках высшего органа финансового контроля,

действующего в системе с Генеральным аудитором, с учетом иерархической структуры, в конце концов

подчиняются Генеральному аудитору. В государственном секторе важно выбрать таких проверяющих

качество аудиторской проверки, которые являются независимыми от проверенного лица, и способны

дать объективное заключение даже несмотря на то, что они являются частью одного и того же

стратегического руководства, что и лицо, несущее ответственность руководителя аудиторской

проверки.

66. Кроме того, ISQC 1[26] требует ротации руководителя аудиторской проверки организаций,

находящихся в листинге биржи, по истечении заранее установленного периода. В государственном

секторе указанное требование может быть применено к организациям, в отношении которых существует

значительный общественный интерес. При этом, законодательство, определяющее назначение и

полномочия Генерального аудитора, может привести к бесполезности ротации. Высшие органы

финансового контроля могут формировать принципы и алгоритмы обеспечения соответствия духу

указанного требования (т. е. путем ротации ключевых сотрудников, обладающих оперативной

ответственностью за выполнение поручения по аудиту, требующего проведения проверки контроля

качества аудиторской проверки, или проводящего регулярные проверки со стороны аналогичных

высших органов финансового контроля иных государств).

Рабочая и аудиторская документация

67. Основополагающие принципы ИНТОСАИ[27] предусматривают, что аудитору необходимо

обеспечить, чтобы рабочие документы содержали доказательства, надлежащим образом

подтверждающие все выводы, рекомендации и заключения. Кроме того, в п. 5.5 содержится требование

адекватного документирования аудиторами содержащихся в рабочей документации аудиторских

доказательств, включая основное и дополнительное планирование, выполненную работу, а также -

выявленные в ходе аудиторской проверке факты. МСА 230[28] предписывает, чтобы аудитор собрал

аудиторскую документацию в аудиторскую папку, и завершил административный процесс сбора

окончательного аудиторского файла своевременно после даты окончания аудиторского отчета. Кроме

того, вышеуказанный МСА требует, чтобы аудитор не удалял и не уничтожал аудиторскую

документацию любого характера до окончания срока ее хранения. ISQC 1[29] (или

внутригосударственные требования, которые, как минимум, являются не менее строгими) требует от

аудиторских организаций внедрения принципов и алгоритмов своевременного завершения сбора

аудиторских папок. В государственном секторе указанные требования в отношении работы с

документами и их хранения могут регламентироваться законодательными требованиями, связанными с

конфиденциальностью, с одной стороны, и доступом со стороны третьих лиц – с другой стороны. ISQC 1

устанавливает для аудиторских фирм (и их эквивалентов в государственном секторе) требования,

связанные со средствами контроля качества. Практическое примечание к МСА 230 предусматривает

дополнительные рекомендации в отношении работы с документами.

Коммуникации

Page 17: Issai 1000   на русском языке

68. МСА 260[30] определяет высшее руководство как «лицо (лиц) или организацию (организации),

которые обязаны осуществлять стратегический контроль за деятельностью организации, и несущие

обязанности, связанные с подотчетностью организации». В государственном секторе выявление

высшего руководства может быть непростой задачей. Проверенная организация может являться частью

более крупной и значительной структуры, руководящие органы которой могут быть расположены на

нескольких уровнях организационной иерархии. В ряде случаев могут иметь место отдельные

требования по отчетности, связанной с элементами финансового аудита и аудита соответствия,

затрагивающие несколько руководящих органов. Практические примечания к МСА по коммуникациям

предлагают соответствующие рекомендации об удовлетворении потребностей и ожиданий

законодательных, и соответствующих контролирующих органов.

69. МСА 260 устанавливает требования в отношении ежегодного сообщения о соответствии этическим

требованиям, касающимся независимости аудитора. Кроме вопросов, изложенных в ISSAI, для

аудиторов государственного сектора могут представлять важное значение вопросы, содержащиеся в

Этическом кодексе ИНТОСАИ, например, политический нейтралитет.

70. Аудиторы государственного сектора могут дополнительно нести более широкие обязательства по

коммуникациям, чем предусмотренные в МСА 260. Согласно соответствующим практическим

примечаниям, аудиторы государственного сектора могут нести такого рода обязанности по обмену

информацией с необходимыми законодательными, контролирующими органами, или

соответствующими агентствами по финансированию.

Выявление мошенничества или ошибки.

71. Основополагающие принципы ИНТОСАИ[31] предусматривают, что высшим органам финансового

контроля следует обеспечивать достаточность использованных методов для надежного выявления всех

существенных в количественном плане ошибок и нарушений. МСА 240[32] в качестве основного

принципа требует, чтобы аудитор при планировании проверки оценивал риск внесения в финансовую

отчетность существенных искажений вследствие мошенничества или ошибки. Кроме того,

вышеуказанный МСА требует от аудитора опросить руководство о каких-либо выявленных фактах

мошенничества. Аудиторы государственного сектора могли официально передать ответственность за

выявление мошенничества иным лицам, кроме того, пользование государственными средствами

обычно вызывает повышенное внимание к вопросам мошенничества. В результате аудиторам может

потребоваться проявить оперативную реакцию на общественные запросы в отношении выявления

мошенничества.

72. Еще одной областью возможных существенных отличий от аудита в частном секторе может

являться ответственность аудиторов государственного сектора в ряде особых случаев за действия,

которые необходимо предпринять в случае выявления нарушений. Практическое примечание к МСА 240

ссылается на возможные расширенные обязанности по отчетности в рамках государственного сектора,

в связи с необходимостью реагирования на вопросы отчетности перед общественностью.

73. Многие высшие органы финансового контроля несут обязанности по участию в предотвращении и

выявлении мошенничества в соответствии с Основополагающими принципами ИНТОСАИ. МСА 240

расширяет рамки стандартов по рискам аудита, и рассматривает применение стандартов к риску

существенного искажения информации по причине мошенничества. В государственном секторе

обязанности аудиторов могут проистекать из законодательства, иных норм, или указаний, связанных с

Page 18: Issai 1000   на русском языке

проверяемым лицом, либо могут отдельно основываться на мандате на проведение аудита. В

результате указанные обязанности могут не ограничиваться только лишь риском существенного

искажения финансовой отчетности ввиду мошенничества. Связанные с мошенничеством обязанности

аудитора могут быть шире, чем в частном секторе, и могут включать в себя аспекты проверки на

соответствие требованиям, аспекты отчетности перед общественностью, а также – аспекты

добросовестного финансового управления в государственном секторе.

74. Области, в которых аудиторы государственного сектора уделяют внимание выявлению рисков

мошенничества, включены в соответствующее практическое примечание, в их число входят такие

сферы, как закупки, гранты, приватизация, намеренное искажение результатов или информации, а

также – злоупотребление властью или полномочиями.

Изучение аудитором законодательства и иных норм

75. ISSAI 300[33] предусматривает, что аудит правильности является существенным аспектом

государственного аудита. Одной из важных задач вышеуказанного вида аудита является обеспечение

всеми средствами полноты и достоверности государственного бюджета и счетов. Тем самым

Парламент и иные адресаты аудиторского заключения получают гарантии в отношении сумм и

динамики изменения финансовых обязательств государства. Для достижения указанной задачи

аудиторы государственного сектора вправе проверять счета и финансовую отчетность органов

исполнительной власти в целях обеспечения надлежащего проведения, завершения, оплаты и учета

всех операций. В основополагающих принципах ИНТОСАИ особое внимание уделяется важности

проверки соответствия законодательству и иным нормам в ходе проведения аудита в государственном

секторе, поскольку принимающим решения лицам необходимо знать, соблюдалось ли

законодательство и иные нормы, были ли достигнуты запланированные результаты, и если нет, то

какие изменения необходимо внести[34]. Кроме аудита финансовой отчетности, многие аудиторские

проверки в государственном секторе включают в себя дополнительные аудиторские обязанности в

отношении изучения законодательства и иных норм, которые не оказывают существенного влияния на

финансовую отчетности. В ISSAI 4200[35] рассматриваются обязанности аудитора, связанные с

аудитом соответствия требованиям, проводимого совместно с аудитом финансовой отчетности.

76. В МСА 250[36] предусмотрено, что аудитор не отвечает за предотвращение несоответствия

законодательству и иным нормам. На аудиторов государственного сектора, согласно вышеуказанному,

могут быть возложены дополнительные обязанности, связанные с проверкой соответствия

законодательству и нормам. Кроме того, при планировании и проведении процедур аудита могут

учитываться требования общественности.

Оценка рисков и аудиторские процедуры

77. Стандарты рисков аудита[37] являются основанием для аудиторского подхода, основанного на

оценке рисков. В указанных стандартах обычно подразумевается коммерческий риск, который в МСА

315 определяется как «риск в результате существенных условий, событий, обстоятельств, действий или

бездействия, которые способны негативно повлиять на способность лица достичь своих целей и

реализовать свои стратегические планы, или в результате формирования ненадлежащих целей и

стратегических планов». Понятие коммерческого риска является более широким, чем понятие риска

существенного искажения финансовой отчетности.

Page 19: Issai 1000   на русском языке

78. Общая концепция коммерческого риска применяется также и в контексте выявления и оценки рисков

в аудиторской работе в рамках государственного сектора. В данном последнем случае коммерческий

риск относится к риску того, что государственная деятельность, включая соответствующие программы,

стратегические планы по программам, а также – цели, не будет завершена или достигнута. Кроме того,

в контексте государственного сектора значимыми являются риски, связанные с такими вопросами, как

политический климат, интересы общества, подверженность программы воздействиям, или

потенциальное несоответствие законодательству или требованиям уполномоченных органов.

79. В дополнение к требованиям и рекомендациям, приведенным в МСА по вопросам риска, при оценке

рисков и планировании аудиторских процедур аудиторами государственного сектора могут

существовать дополнительные факторы. Для получения информации об организации, аудиторы

государственного сектора учитывают свой расширенный мандат полномочий, а также – любое

применимое законодательство, иные нормы, указания, либо иные требования, которые влияют на

деятельность организации. Во внимание принимаются также и цели, связанные с руководством

организацией, включая вопросы подотчетности перед общественностью. Информация по оценке рисков

может быть получена также и от аудиторов, осуществляющих аудит эффективности, или от иных

относящихся к делу источников, например, из показаний государственных должностныхлиц, а также –

отчетов и протоколов работы законодательных органов.

80. Аудиторы государственного сектора могут нести обязанности по отчетности, в частности, связанные

с эффективностью внутреннего контроля или соответствием законодательству и иным нормам, которые

на аудиторов частного сектора не возлагаются. Соответственно, отчеты аудиторов государственного

сектора в отношении средств внутреннего контроля могут являться более обширными и подробными,

чем в частном секторе. Требования к отчетности также могут быть шире, поскольку аудиторы

государственного сектора могут быть обязаны сообщать все выявленные недостатки системы

внутреннего контроля или факты несоответствия (либо только существенные из них) в законодательные

или иные государственные органы власти. Рекомендации по вопросам оценки рисков приводятся в

соответствующих практических примечаниях.

Понятие существенности в аудите организаций государственного сектора

81. Риск существенного искажения информации определяется в МСА 200[38] следующим образом:

«Риск того, что финансовая отчетность была существенно искажена до проведения аудита». Для

аудита финансовой отчетности искажение считается существенным, индивидуально или в совокупности

с иными искажениями, если имеются основания полагать, что они повлияют на экономические решения

получателей финансовой отчетности, принятые на их основании. Существенность имеет и

количественный, и качественный аспекты. В государственном секторе существенность может не

ограничиваться экономическими решениями получателей отчетности. Законодатели и контролирующие

органы зачастую являются основными получателями финансовой отчетности государственного сектора.

Они могут использовать финансовую отчетность не только для принятия экономических решений, но

также и решений о том, продолжать ли реализацию ряда государственных программ, или о том,

предоставлять ли финансирование. Качественные аспекты существенности обычно имеют большее

значение в государственном секторе, чем в частном.

82. МСА, содержащие вопросы существенности, предусматривают процедуры для определения

уровней существенности. В государственном секторе уровни существенности могут устанавливаться на

более низком уровне, чем это предписывается МСА, в связи с такими обстоятельствами, как, например:

Page 20: Issai 1000   на русском языке

сложный характер ряда транзакций или программ, интерес общественности, необходимость в

эффективном законодательном контроле и регламентации, а также – характер искажения или

несоответствия (т. е., если это связано с мошенничеством или коррупцией).

83. Более широкий мандат аудитора государственного сектора может требовать проведения аудита

ряда аспектов, связанных с соответствием требованиям, и со внутренним контролем. При том, что

неверное указание незначительных денежных сумм может считаться обыкновенным, даже

незначительные отклонения, связанные с соответствием требованиям или с системой внутреннего

контроля, по своей природе обычно не признаются обычными. Даже если транзакция, независимо от

своего размера, верно учтена в финансовой отчетности, транзакция представляет собой факт

несоответствия или отклонения от системы контроля, если указанная транзакция является незаконной,

мошеннической, либо в случае нарушения системы контроля.

84. Многие аудиторы государственного сектора несут обязанность сообщать все (а не только

необычные) выявленные искажения, либо отклонения в областях соответствия требованиям и

контроля, руководству или высшему руководству организации. Вышеуказанные искажения или

отклонения могут также иметь последствия в более широком контексте. На основании своих мандатов

полномочий некоторые высшие органы финансового контроля вправе дополнительно приказать, чтобы

любые факты несоответствия были скорректированы.

Отчетность аудитора в государственном секторе

85. Чем более последовательной является форма аудиторского отчета, тем выше уровень доверия к

нему, поскольку отчет в такой форме с готовностью признается как составленный на основании

профессиональных стандартов. Кроме того, адресаты отчета имеют возможность без затруднений

обнаружить любые изменения в заключении аудитора, а также – выявленные в ходе аудита

обстоятельства, например, недостатки системы внутреннего контроля, а также – факты несоответствия

требованиям органов власти. В МСА 700, 705, 706, 800, 805 и 810 рассматривается форма аудиторского

отчета, необходимая для аудиторских проверок, проводимых в соответствии с МСА. В частном секторе

аудиторский отчет по общему правилу представляет собой однонаправленный пакет информации,

адресованный соответствующим лицам, например, акционерам, или совету директоров. В нем

приводится выполненная аудитором работа, а также стандарты, на основании которых она

выполнялась. В том же документе фиксируются обязанности аудитора и руководства организации, а

также – в явной форме выражается аудиторское заключение. В ряде случаев отчет может также

включать дополнительные пункты, в которых дается дополнительное разъяснение важных

обстоятельств.

86. Аналогичная структура, по общему правилу, актуальная и для аудиторских отчетов в

государственном секторе, при том, что их объем обычно более значительный, а также, они включают в

себя большее число вопросов. Согласно законодательству, действующему в государственном секторе,

мандат аудитора или общепринятые методы работы могут привести аудитора государственного сектора

к включению в отчет выявленных фактов, заключений, рекомендаций, и ответов руководства

организации. Вышеуказанные элементы дополняют аудиторское заключение по финансовой отчетности

согласно ISSAI 1700[39].

Перевод рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

Page 21: Issai 1000   на русском языке

87. Подкомитет финансового аудита сформировал алгоритмы действий по переводу рекомендаций

ИНТОСАИ, включенных в Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту, на официальные языки

ИНТОСАИ[40]. Алгоритмы соответствуют указаниям Руководящего комитета по профессиональным

стандартам ИНТОСАИ, как они были сформулированы в ходе заседания в Вашингтоне, округ Колумбия,

в июне 2006 г.

88. Все рекомендации, утвержденные ИНТОСАИ в качестве части Рекомендаций ИНТОСАИ по

финансовому аудиту, открыты на английском языке для выражения мнений. Мнения принимаются на

всех официальных языках ИНТОСАИ.

89. Перевод на официальные языки ИНТОСАИ выполняется до утверждения ISSAI со стороны

ИНТОСАИ. Обеспечение качества переводов проводится членами подкомитета финансового аудита,

экспертами, привлеченными в ходе разработки Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту, либо

иными органами ИНТОСАИ.

90. При этом МСА, утвержденные IAASB и принятые в качестве части Рекомендаций ИНТОСАИ по

финансовому аудиту, публикуются на английском языке, и силами ИНТОСАИ не переводятся. МСА

защищены авторским правом Международной Федерации Бухгалтеров (IFAC). IFAC сформировала базу

переводов своих публикаций третьими лицами. В нее входит информация о языках, заголовках

публикаций, наименованиях выполнивших перевод организаций и, по возможности – перечни

переведенных основных терминов. Качество переведенных публикаций или основных терминов IFAC не

проверяет. В интересах общества, а также – в целях содействия соблюдению высоких

профессиональных стандартов, и для дальнейшего сближения указанных стандартов на

международном уровне, база переводов на веб-сайте IFAC находится в свободном доступе[41].

91. Любые дополнительные переводы Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовой отчетности со стороны

ВОФК следует приводить в соответствие с рекомендациями по переводу, указанными в Приложении №

4, а кроме того, если переводятся также и МСА, с «Принципами перевода и воспроизведения

стандартов, утвержденных Международной Федерацией Бухгалтеров» от декабря 2008 г.[42]

Приложение № 1 – Связь между Основополагающими аудиторскими принципами ИНТОСАИ

(ISSAI 100-400) и Рекомендациями ИНТОСАИ по финансовому аудиту (ISSAI1000-2999)

1. Задачей настоящего приложения является отражение связи между Основополагающими

аудиторскими принципами ИНТОСАИ, и Международными стандартами аудиторской деятельности в

той форме, в которой они включены в Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту, совместно с

практическим примечанием. Связь выявляется с базовой позиции в Основополагающих аудиторских

принципах ИНТОСАИ. Для каждого значимого вопроса или пункта Основополагающих принципов, если

в ISSAI, приложенном в Рекомендациях по финансовому аудиту, содержатся дополнительные правила,

приводится соответствующий МСА с указанием его номера и названия, а также – краткое описание его

содержания.

2. Данный список не предназначен для того, чтобы являться полными списком всех пунктов

Основополагающих принципов ИНТОСАИ и связанных с ним ИССАИ. Он приводится для того, чтобы

дать общее представление о взаимном положении рекомендаций по финансовому аудиту и МСА в

структуре ИНТОСАИ.

ISSAI 200 – Общие стандарты государственного аудита, и стандарты, имеющие этическое

значение

Page 22: Issai 1000   на русском языке

Общие стандарты

Соответствующие рекомендации в ISSAI 1000-2999

Общие

ISSAI 1000 Введение в Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту

ISSAI 1220 Контроль качества аудиторской проверки финансовой информации

ISSAI 1300 Планирование аудиторской проверки финансовой отчетности

Стандарты, имеющие этическое значение

Соответствующие рекомендации в ISSAI 1000-2999

Общие

ISSAI 1200 Общие задачи независимого аудитора, и проведение аудита в соответствии с

международными стандартами аудиторской деятельности

п. 2.34 – аудиторское заключение

ISSAI 1700 Формирование заключения и отчета по финансовой отчетности

п. 2.35-43

ISSAI 1220 Контроль качества аудиторской проверки финансовой информации

п. 2.2.37 - Методики

ISSAI 1520 Аналитические процедуры

ISSAI 1530 Аудит образцов

ISSAI 1315 Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения

организации и условий ее деятельности

ISSAI 1450 Оценка искажения информации, выявленного в ходе проведения аудиторской проверки

п. 2.41 - Мошенничество

ISSAI 1240 Ответственность аудитора в отношении мошенничества в аудиторской или финансовой

отчетности

п. 2.2.43 – 45

ISSAI 1600 Особые обстоятельства – аудит финансовой отчетности группы лиц (включая работу

аудиторов над элементами проверки)

ISSAI 1610 Использование работы внутренних аудиторов

ISSAI 1620 Использование работы привлеченного аудитором эксперта

п. 2.46 – Конфиденциальность

ISSAI 1230 Аудиторская документация

ISSAI 300 – Стандарты исследовательской работы при проведении государственного аудита

Аудиторские стандарты

Page 23: Issai 1000   на русском языке

Соответствующие рекомендации в ISSAI 1000-2999

пп. 1.1 – 1.4

ISSAI 1300 Планирование аудиторской проверки финансовой отчетности

ISSAI 1315 Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения

организации и условий ее деятельности

ISSAI 1320 Принцип существенности при планировании и проведении аудиторской проверки

ISSAI 1330 Реагирование аудитора на оцененные риски

пп. 2.1 – 2.5

ISSAI 1220 Контроль качества аудиторской проверки финансовой информации

пп. 3.1 – 3.4

Изучение и оценка системы внутреннего контроля

ISSAI 1315 Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения

организации и условий ее деятельности

ISSAI 1330 Реагирование аудитора на оцененные риски

пп. 4.1 – 4.7

Соответствие применимому законодательству и иным нормам

ISSAI 1250 Изучение законодательства и иных норм при проведении аудита финансовой отчетности

ISSAI 1240 Ответственность аудитора в отношении мошенничества в аудиторской или финансовой

отчетности

п. 5.2. – Компьютерные системы

ISSAI 1315 Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения

организации и условий ее деятельности

ISSAI 1330 Реагирование аудитора на оцененные риски

п. 5.3. – Существенность

ISSAI 1320 Принцип существенности при планировании и проведении аудиторской проверки

пп. 5.1 – 5.7

Аудиторские доказательства

ISSAI 1500 Аудиторские доказательства

ISSAI 1501 Аудиторские доказательства – особые обстоятельства по отдельным вопросам

ISSAI 1230 Аудиторская документация

п. 5.3 – Методики сбора аудиторских доказательств

ISSAI 1505 Подтверждения со стороны третьих лиц

Page 24: Issai 1000   на русском языке

ISSAI 1510 Первоначальные аудиторские проверки – начальное сальдо

ISSAI 1520 Аналитические процедуры

ISSAI 1530 Аудит образцов

ISSAI 1540 Предварительные аудиторские расчеты, включая предварительную рыночную стоимость, и

сопутствующий объем раскрываемой информации

ISSAI 1550 Участвующие стороны

ISSAI 1560 Последующие события

ISSAI 1570 Непрерывная деятельность

ISSAI 1580 Письменные утверждения

пп. 6.1 – 6.4 Анализ финансовой отчетности

ISSAI 1520 Аналитические процедуры

ISSAI 400 – Стандарты отчетности при проведении государственного аудита

Соответствующие рекомендации в ISSAI 1000-2999

Общие вопросы отчетности

ISSAI 1700 Формирование заключения и отчета по финансовой отчетности

ISSAI 1705 Изменение заключения в отчете независимого аудитора

ISSAI 1706 Особое внимание - на пункты «Вопросы» и «Иные вопросы» отчета независимого аудитора

ISSAI 1260 Контакт с высшим руководством организации

ISSAI 1265 Информирование о недостатках в системе внутреннего контроля руководства и высшего

руководства организации

ISSAI 1800 Особые обстоятельства – аудит финансовой отчетности, подготовленной в соответствии со

специальной системой отчетности

ISSAI 1805 Особые обстоятельства – аудит отдельных документов финансовой отчетности, а также –

отдельных элементов, счетов или вопросов финансовой отчетности

ISSAI 1810 Аудиторское заключение по сводной финансовой отчетности

п. 4.3 – Задачи

ISSAI 1330 Общие задачи независимого аудитора, и проведение аудита в соответствии с

международными стандартами аудиторской деятельности

п. 4.17 – Система внутреннего контроля

ISSAI 1315 Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения

организации и условий ее деятельности

п. 4.17 - Мошенничество

Page 25: Issai 1000   на русском языке

ISSAI 1240 Ответственность аудитора в отношении мошенничества в аудиторской или финансовой

отчетности

Приложение № 2 – ISSAI, действующие для аудита финансовой отчетности за периоды,

начинающиеся с 15 декабря 2009 г. включительно

ISSAI №

Прим.

Описание

ISSAI 1000

*[43]

Общее введение в Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту

ISSAI 1003

***[44]

Глоссарий терминов для Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту

ISSAI 1200

**[45]

Общие задачи независимого аудитора, и проведение аудита в соответствии с международными

стандартами аудиторской деятельности

ISSAI 1210

**

Согласование условий поручения по проведению аудиторской проверки

ISSAI 1220

**

Контроль качества аудиторской проверки финансовой информации

ISSAI 1230

**

Аудиторская документация

ISSAI 1240

**

Ответственность аудитора в отношении мошенничества в аудиторской или финансовой отчетности

ISSAI 1250

**

Изучение законодательства и иных норм при проведении аудита финансовой отчетности

ISSAI 1260

**

Контакт с высшим руководством организации

Page 26: Issai 1000   на русском языке

ISSAI 1265

**

Информирование о недостатках в системе внутреннего контроля руководства и высшего руководства

организации

ISSAI 1300

**

Планирование аудиторской проверки финансовой отчетности

ISSAI 1315

**

Выявление и оценка рисков существенного искажения информации посредством изучения организации

и условий ее деятельности

ISSAI 1320

**

Принцип существенности при планировании и проведении аудиторской проверки

ISSAI 1330

**

Реагирование аудитора на оцененные риски

ISSAI 1402

**

Вопросы аудита, связанные с тем, что проверяемая организация пользуется услугами сервисной

организации

ISSAI 1450

**

Оценка искажения информации, выявленного в ходе проведения аудиторской проверки

ISSAI 1500

**

Аудиторские доказательства

ISSAI 1501

**

Аудиторские доказательства – особые обстоятельства по отдельным вопросам

ISSAI 1505

**

Подтверждения со стороны третьих лиц

ISSAI 1510

**

Page 27: Issai 1000   на русском языке

Первоначальные аудиторские проверки – начальное сальдо

ISSAI 1520

**

Аналитические процедуры

ISSAI 1530

**

Аудит образцов

ISSAI 1540

**

Предварительные аудиторские расчеты, включая предварительную рыночную стоимость, и

сопутствующий объем раскрываемой информации

ISSAI 1550

**

Участвующие стороны

ISSAI 1560

**

Последующие события

ISSAI 1570

**

Непрерывная деятельности

ISSAI 1580

**

Письменные утверждения

ISSAI 1600

**

Особые обстоятельства – аудит финансовой отчетности группы лиц (включая работу аудиторов над

элементами проверки)

ISSAI 1610

**

Использование работы внутренних аудиторов

ISSAI 1620

**

Использование работы привлеченного аудитором эксперта

ISSAI 1700

Page 28: Issai 1000   на русском языке

**

Формирование заключения и отчета по финансовой отчетности

ISSAI 1705

**

Изменение заключения в отчете независимого аудитора

ISSAI 1706

**

Особое внимание - на пункты «Вопросы» и «Иные вопросы» отчета независимого аудитора

ISSAI 1710

**

Сравнительная информация – соответствующие показатели, и сравнимая финансовая отчетности

ISSAI 1720

**

Обязанности аудитора в отношении иной информации, находящейся в документах, содержащих

проверенную финансовую отчетность

ISSAI 1800

**

Особые обстоятельства – аудит финансовой отчетности, подготовленной в соответствии со

специальной системой отчетности

ISSAI 1805

**

Особые обстоятельства – аудит отдельных документов финансовой отчетности, а также – отдельных

элементов, счетов или вопросов финансовой отчетности

ISSAI 1810

**

Аудиторское заключение по сводной финансовой отчетности

Приложение №3 – Авторитет МСА

Извлечение из МСА 200 (действует в отношении периодов, начинающихся с 15 декабря 2009 г.

включительно)

2. МСА составлены в контексте проведения аудитором проверки финансовой отчетности. При

применении к аудиторским проверкам иной финансовой информации за предшествующие периоды,

МСА следует изменять в зависимости от ситуации. МСА не регламентирует обязанности аудитора,

которые могут быть предусмотрены законодательством, иными нормами, либо иными основаниями, в

связи, например, с открытой эмиссией ценных бумаг. Такого рода обязательства могут отличаться от

установленных в МСА. Соответственно, при том, что аудитор может счесть ряд аспектов МСА

полезными при таких обстоятельствах, именно аудитор обязан обеспечить исполнение всех

Page 29: Issai 1000   на русском языке

применимых обязательств, предусмотренных законодательством, иными нормами, или

профессиональным статусом.

Аудит финансовой отчетности

3. Задача аудита заключается в увеличении степени уверенности целевых получателей в финансовой

отчетности. Она достигается путем дачи аудитором заключения о том, подготовлена ли названная

отчетность по всем существенным вопросам в соответствии с установленной системой финансовой

отчетности. В отношении универсальных систем указанное заключение дается о том, является ли

финансовая отчетность по всем существенным вопросам точной, дает ли достоверное и объективное

представление согласно установленной системе. Аудит, проведенный в соответствии с МСА и

применимыми требованиями этики, позволяет аудитору дать вышеуказанное заключение (см. п. А1).

4. Проверяемая в рамках аудита финансовая отчетность относится к организации, и готовится ее

руководством под контролем высшего руководства. МСА не предусматривает ответственности для

руководства или высшего руководства организации, и не отменяет законодательство и нормы,

которыми регламентируется их ответственность. При этом, аудит согласно МСА проводится исходя из

презумпции, что руководство и, в зависимости от ситуации, высшее руководство, признают некоторые

обязательства, которые являются основой проведения аудиторской проверки. Аудит финансовой

отчетности не освобождает руководство или высшее руководство от их обязанностей (см. пп. А2-А11).

5. В качестве базового условия для подготовки аудиторского заключения МСА требует, чтобы аудитор

получил надлежащую гарантию того, что финансовая отчетность в целом является свободной от

существенных искажений, вызванных мошенничеством или ошибкой. Надлежащей является высокий

уровень гарантии. Он возможен в случае, если аудитор получил достаточный объем надлежащих

аудиторских доказательств, чтобы сократить аудиторский риск (то есть риск того, что аудитор даст

ненадлежащее заключение ввиду существенного искажения финансовой отчетности) до приемлемо

низкого уровня. При этом, надлежащая гарантия не является абсолютной, поскольку существуют

присущие аудиту ограничения, так как большинство аудиторских доказательств, на которых аудитор

основывает свои выводы и заключение, являются убедительными, но не неопровержимыми (см. пп.

А28-А52).

6. Концепция существенности применяется аудитором и при планировании, и при проведении аудита, а

также – при оценке последствий выявленных искажений информации на аудиторскую проверку, а

неустраненных искажений, если таковые имеются – на финансовую отчетность[46]. В целом, искажения,

включая непредоставление информации, считаются существенными, если индивидуально или в

совокупности с иными искажениями, имеются основания полагать, что они повлияют на экономические

решения получателей финансовой отчетности, принятые на их основании. Решение о существенности

принимается с учетом конкретных обстоятельств дела, и на него влияет представление аудитора о

потребностях в информации получателей финансовой отчетности, а также – размером или характером

искажения, или их сочетанием. Заключение аудитора дается в отношении финансовой отчетности в

целом, таким образом, аудитор не несет ответственности за выявление искажений информации,

которые не являются существенными для финансовой отчетности в целом.

7. МСА содержат задачи, требования, а также - прикладной и иной пояснительный материал, которые

предназначены для содействия аудитору в получении надлежащей гарантии. МСА требуют, чтобы

Page 30: Issai 1000   на русском языке

аудитор давал профессиональную оценку и сохранял профессиональный скептицизм в течение всего

периода планирования и проведения аудиторской проверки, а также, в частности:

·  Выявлял и оценивал риски существенного искажения информации ввиду мошенничества или ошибки,

исходя из информации в отношении организации и условий ее деятельности, в том числе – системы ее

внутреннего контроля.

·  Получал достаточный объем надлежащих аудиторских доказательств о наличии либо отсутствии

существенных искажений информации на основании планирования и осуществления необходимых мер

по реагированию на оцененные риски.

·  Давал заключение по финансовой отчетности на основании выводов, полученных исходя собранных

аудиторских доказательств.

8. Форма заключения аудитора будет зависеть от действующей системы финансовой отчетности, а

также – от применимого законодательства или иных норм (см. пп. А12-А13).

9. На аудитора могут быть возложены также и иные связанные с аудитом обязанности по обмену

информацией и по отчетности в отношении получателей аудиторского заключения, руководства,

высшего руководства, или лиц вне состава организации. Они могут быть установлены МСА,

применимым законом или иной нормой[47].

Дата вступления в силу

10. Данный МСА действует в отношении аудиторских проверок финансовой отчетности за периоды

времени, начинающиеся с 15 декабря 2009 г. включительно.

Общие задачи аудитора

11. При проведении аудита финансовой отчетности, общими задачами аудитора являются:

(а) Получение надлежащей гарантии того, действительно ли финансовая отчетность в целом свободна

от вызванных мошенничеством или ошибкой существенных искажений, тем самым позволяя аудитору

дать заключение о том, подготовлена ли финансовая отчетность по всем существенным вопросам в

соответствии с применимой системой финансовой отчетности; а также

(b) Составление отчета по результатам проверки финансовой отчетности, и передача его согласно

требованиям МСА, в соответствии с результатами аудита.

12. Во всех случаях, когда невозможно было получить надлежащую гарантию, а квалифицированное

мнение в отчете аудитора являлось в соответствующих обстоятельствах недостаточным для отчета

перед запланированным получателям финансовой отчетности, МСА требует, чтобы аудитор отказался

от заключения, или отказался (прекратил)[48] поручение на проведение аудита, если такой отказ

допускается согласно применимому законодательству или нормам.

Определения

13. В рамках МСА нижеследующие термины имеют указанные далее значения:

(а) Применимая система финансовой отчетности – система финансовой отчетности, принятая

руководством и, в зависимости от ситуации, высшим руководством в рамках подготовки финансовой

Page 31: Issai 1000   на русском языке

отчетности, и которая является приемлемой с точки зрения характера организации, цели финансовой

отчетности, либо – которая установлена согласно требованиям законодательства или иных норм.

Термин «система объективного представления» используется для обозначения системы финансовой

отчетности, которая должна соответствовать требованиям к системе, и, при этом:

(i) Явно или косвенно признается, что для достижения объективности представления финансовой

отчетности от руководства может потребоваться раскрытие информации в объеме, превышающем явно

предусмотренный системой;

(ii) Явно признается, что для достижения объективности представления финансовой отчетности от

руководства может потребоваться отступление от требований системы. Предполагается, что такого

рода отступление может потребоваться только в исключительно редких случаях.

Термин «система соответствия требованиям» применяется для обозначения системы финансовой

отчетности, для которой необходимо соответствие требованиям системы, но без необходимости

признавать обстоятельства, перечисленные в выше в пп. (i) или (ii).

(b) Аудиторские доказательства – информация, используемая аудитором для того, чтобы прийти к

выводам, на которых основывается аудиторское заключение. Аудиторские доказательства включают в

себя как информацию, содержащуюся в данных бухгалтерского учета, на основании которой

составляется финансовая отчетность, так и иную информацию. В рамках МСА:

(i) Достаточность аудиторских доказательств представляет собой меру объема аудиторских

доказательств. На необходимый объем аудиторских доказательств влияет оценка аудитором рисков

существенного искажения информации, а также – качество указанных аудиторских доказательств.

(ii) Адекватность доказательств – это мера качества аудиторских доказательств; то есть, их относимость

и достоверность, позволяющие им служить основанием для выводов, на которых основывается

аудиторское заключение.

(с) Аудиторский риск – риск дачи аудитором ненадлежащего аудиторского заключения в случае

существенного искажения финансовой отчетности. Аудиторский риск – это функция рисков

существенного искажения, и риска его невыявления.

(d) Аудитор – термин «Аудитор» применяется для указания лица или лиц, проводящих аудит, обычно –

руководителя аудиторской проверки, или иных членов аудиторской группы, либо, в зависимости от

ситуации, имеется в виду фирма. Если в МСА явно указано, что требование или обязательство должны

быть исполнены именно «руководителем аудиторской проверки», то используется именно

вышеуказанный термин, а не «аудитор». Термины «Руководитель аудиторской проверки» и «фирма», в

зависимости от ситуации, следует понимать в смысле их аналогов в государственном секторе.

(e) Риск невыявления – риск того, что выполненные аудитором процедуры, предназначенные для

сокращения аудиторского риска до приемлемо низкого уровня, не приведут к выявлению искажений

информации, которые, тем не менее, существуют, и которые могут являться существенными – либо

каждое в отдельности, либо – в совокупности с другими искажениями.

(f) Финансовая отчетность – структурированное представление финансовой информации за прошедшие

периоды, включая сопутствующие примечания, предназначенное для информирования об

экономических ресурсах или обязательствах организации на определенный момент времени, либо о

Page 32: Issai 1000   на русском языке

произошедших в их отношении за определенный период времени изменениях, соответствующее

системе финансовой отчетности. Сопутствующие примечания обычно представляют собой

совокупность значимых принципов бухгалтерского учета, а также – иную поясняющую информацию.

Термин «финансовая отчетность» обычно указывает на полный комплект финансовой отчетности,

соответствующий требованиям применимой системы финансовой отчетности, но также может

относиться и к отдельному балансу.

(g) Финансовая информация за предшествующие периоды – это информация, выраженная в

финансовой форме и в отношении определенной организации, полученная преимущественно от

системы бухгалтерского учета указанной организации, содержанием которой являются экономические

события, произошедшие в предшествующих периодах времени, либо – экономические условия или

обстоятельства, произошедшие в отдельные моменты в прошлом.

(h) Руководство – лицо (лица), обладающие исполнительными полномочиями действовать от лица

организации, и несущие ответственность за деятельность организации. Для некоторых организаций в

рамках некоторых юрисдикций в состав руководства включаются некоторые или все лица, обладающие

властными полномочиями, т. е. высшее руководство, например, полномочные члены коллегиального

исполнительного органа, или владелец-собственник.

(i) Искажение информации – различие между суммой, классификацией, представлением или объемом

раскрытия отдельного факта представленной финансовой отчетности, и суммой, классификацией,

представлением или объемом раскрытия информации, которые требуются для того, чтобы указанный

факт соответствовал применимой системе финансовой отчетности. Искажения могут возникать в

результате ошибки или мошенничества. Если аудитор дает заключение о том, представлена ли

финансовая отчетность по всем существенным вопросам надлежащим образом, либо о том, является

ли она достоверной и объективной, то искаженными оказываются также и те исправления в отношении

сумм, классификаций, представлений или объемов раскрытия информации, которые, согласно

суждению аудитора, являются необходимыми для того, чтобы финансовая отчетность являлась по всем

существенным вопросам надлежащей, либо – давала достоверное и объективное представление.

(j) Обязательные условия, в контексте обязательств руководства и, в зависимости от ситуации, высшего

руководства организации, в отношении которой проводится аудит – заключается в том, что руководство

и, в зависимости от ситуации, высшее руководство признают и понимают, что несут нижеследующие

обязанности, которые являются необходимым основанием проведения аудиторской проверки в

соответствии с МСА. То есть обязательства заключаются в следующем:

(i) Подготовить финансовую отчетность в соответствии с применимой системой финансовой отчетности,

в том числе, в зависимости от ситуации, ее достоверное представление;

(ii) Обеспечить такую систему внутреннего контроля, который руководство и, в зависимости от ситуации,

высшее руководство посчитают необходимой для подготовки финансовой отчетности, свободной от

существенных искажений в силу мошенничества или ошибок; а также

(iii) Обеспечить аудитора:

а. Доступом ко всей информации, о которой известно руководству и, в зависимости от ситуации,

высшему руководству, и которая имеет значение для подготовки финансовой отчетности, а именно – к

регистрам бухгалтерского учета, документации, и иным данным;

Page 33: Issai 1000   на русском языке

b. Дополнительной информацией, которую аудитор вправе запросить от руководства и, в зависимости

от ситуации, высшего руководства, в целях проведения аудита; а также

c. Неограниченным доступом к лицам в составе организации, от которых аудитор считает необходимым

получить аудиторские доказательства.

В случае системы достоверного представления информации, вышеизложенное в пп. (i) может быть

переформулировано как «в целях подготовки и достоверного представления финансовой отчетности в

соответствии с системой финансовой отчетности», либо «в целях подготовки финансовой отчетности,

которая дает достоверное и объективное представление, соответствующее системе финансовой

отчетности». «Обязательные условия, касающиеся обязательств руководства и, в зависимости от

ситуации, высшего руководства организации, в отношении которой проводится аудит» может также

называться «обязательными условиями».

(k) Профессиональное суждение – применение соответствующих обучения, знания и опыта, в контексте

аудиторских, бухгалтерских и этических стандартов, по принятою информированных решений о

действиях, которые следовало бы произвести в сложившихся обстоятельствах поручения на

аудиторскую проверку.

(l) Профессиональный скептицизм - отношение, включающее в себя постоянное сомнение, готовность к

возникновению обстоятельств, которые могут указывать на возможное искажение информации ввиду

ошибки или мошенничества, а также – критическую оценку аудиторских доказательств.

(m) Надлежащая гарантия – в контексте аудита финансовой отчетности, высокий, но не абсолютный

уровень гарантии.

(n) Риск существенного искажения информации – опасность того, что финансовая отчетность окажется

существенно искаженной до проведения аудита. Данный риск состоит из двух вероятностных факторов:

(i) Неотъемлемый риск – присущая виду транзакций, остатку по счету или объему раскрываемой

информации вероятность искажения, которое может оказаться существенным, либо само по себе, либо

в совокупности с иными искажениями, до принятия во внимание каких-либо применимых видов контроля

рисков.

(ii) Риск контроля – опасность того, что искажение, которое может вероятностно возникнуть по классу

транзакций, остатку по счету или объему раскрываемой информации, и которое может являться

существенным либо само по себе, либо в совокупности с иными искажениями, не будет своевременно

предотвращено, либо выявлено и устранено, с помощью средств внутреннего контроля организации.

(o) Высшее руководство организации – лицо (лица) или организация (организации) (например, фирма –

доверительный управляющий), обязанные контролировать стратегию деятельности организации, на

которых также возложены обязанности, связанные с подотчетностью организации. В вышеуказанные

обязанности входит контроль за процессом финансовой отчетности. В некоторых организациях,

работающих в отдельных юрисдикциях, высшее руководство может включать в себя руководящих

сотрудников, например, исполнительных членов коллегиального исполнительного органа юридического

лица частного или государственного сектора, либо руководителя-собственника.

Требования

Этические требования в отношении аудита финансовой отчетности

Page 34: Issai 1000   на русском языке

14. Аудитору необходимо выполнять соответствующие этические требования, включая присущие

принципу независимости, и связанные с поручениями по проведению аудита финансовой отчетности

(см. пп. А14-А17).

Профессиональный скептицизм

15. Аудитору необходимо планировать и проводить аудиторские проверки с профессиональным

скептицизмом, признавая, что могут существовать обстоятельства, которые способны привести к

существенному искажению финансовой отчетности (см. пп. А18-А22).

Профессиональное суждение

16. Аудитору следует прибегать к профессиональному суждению при планировании и проведении

аудита финансовой отчетности (см. пп. А23-А27).

Достаточный объем надлежащих аудиторских доказательств, и аудиторский риск

17. Для того, чтобы получить надлежащую гарантию, аудитору необходимо собрать достаточный объем

надлежащих аудиторских доказательств, в целях сокращения аудиторского риска до приемлемо низкого

уровня, тем самым позволив аудитору сделать обоснованные выводы, на базе которых будет даваться

аудиторское заключение (см. пп. А28-А52).

Проведение аудита в соответствии с МСА

Исполнение МСА, применимых к аудиторской проверке

18. Аудитору необходимо соблюдать все МСА, относящиеся к аудиторской проверке. МСА относится к

аудиту, если он является действующим, и существуют обстоятельства, которые им регламентируются

(см. пп. А53-А57).

19. Аудитору необходимо понимать весь текст МСА, включая прикладной и иной пояснительный

материал, понимать цели МСА, и надлежащим образом исполнять его требования (см. пп. А58-А66).

20. Аудитору не следует заявлять о своем соответствии МСА в своем аудиторском отчете, если только

аудитор не исполнит требования соответствующего МСА, а также – всех прочих МСА, применимых к

данной аудиторской проверке.

Задачи, указанные в отдельных МСА

21. Для достижения общих задач аудитора, он при планировании и проведении аудита, принимая во

внимание взаимодействие между МСА, использует указанные в соответствующих МСА цели для того,

чтобы (см. пп. А67-А69):

(а) Определить, существуют ли, в дополнение к требуемым МСА, какие-либо аудиторские процедуры,

согласно задачам, указанным в МСА (см. п. А70); а также

(b) Оценить, были ли получены в достаточном объеме надлежащие аудиторские доказательства (см. п.

А71).

Выполнение соответствующих требований

22. В соответствии с п. 23, аудитору необходимо соответствовать каждому требованию МСА, если

только в контексте обстоятельств аудита не выяснится:

(a) что МСА в целом является неприменимым; а также

Page 35: Issai 1000   на русском языке

(b) что требование не является применимыми, поскольку оно является условным, а условие не

выполняется (см. пп. А72-А73).

23. В исключительных обстоятельствах аудитор вправе признать необходимым отклониться от

соответствующего требования МСА. При таких обстоятельствах аудитору следует провести

альтернативные аудиторские процедуры для достижения цели указанного требования. Предполагается,

что необходимость для аудитора отклониться от выполнения применимого требования может

возникнуть, только если требование касается выполнения специфической процедуры, а при

сложившихся обстоятельствах конкретной аудиторской проверки указанная процедура была бы для

достижения цели указанного требования неэффективной (см. п. А74).

Недостижение цели

24. Если цель (задача) применимого МСА достигнута быть не может, аудитор обязуется оценить,

препятствует ли это аудитору в достижении общих задач аудитора, и, тем самым, требует, чтобы

аудитор, в соответствии с МСА, изменил заключение аудитора или отказался от принятого поручения

(если отказ является допустимым согласно применимому законодательству или иным актам).

Невыполнение задачи является существенным вопросом, требующим документального оформления

согласно МСА 230[49] (см. п. А75-А76).

Приложение 4 – Рекомендации по переводу

1. Рекомендации основаны на опыте FAS и IFAC, и содержат в себе предложения по переводу

практических примечаний. Перевод МСА осуществляется при условии письменного разрешения IFAC,

согласно Принципами перевода и воспроизведения стандартов от декабря 2008 г., принятого

Международной Федерацией Аудиторов [50]

2. Высшему органу финансового контроля не следует в своих аудиторских отчетах ссылаться на

Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту, если только он не обеспечил наличие качественного

перевода полного объема Рекомендаций на свой рабочий язык (языки).

3. В целях обеспечения максимально высокого качества перевода, рекомендуется, чтобы организация,

переводящая Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту:

·  Планировала и проводила процесс перевода, который бы обеспечивал бы точный перевод документа

без пропусков или излишков (кроме примечаний переводчика). Точный перевод сохраняет смысл, стиль

и структуру документа.

·  Максимально широко использовала список ключевых слов МФБ (глоссарий) для их перевода, а также

– поддерживала переведенный список ключевых слов в актуальном состоянии. При переводе ключевых

слов необходимо, чтобы организация-переводчик прикладывала усилия к пониманию смысла, который

вкладывали составители документа, для того, чтобы не возникало неправильного понимания по

причине буквального перевода английского текста.

·  Обеспечивала максимально возможное последовательное использование ключевых слов, при

переводе документа а также, в зависимости от ситуации, при переводе новых и измененных

документов. Примечания переводчика могут использоваться для отсылки к распространенному

использованию термина в рамках государства, если ключевое слово МСА согласно переводу

отличается от ранее устоявшегося и принятого в практике конкретной страны значения.

Кроме того,

Page 36: Issai 1000   на русском языке

·  Перевести следует полный текст всех Рекомендаций по финансовому аудиту.

·  В целях перевода предлагается использовать английский текст Рекомендаций, поскольку они были

разработаны именно на указанном языке.

По возможности, осуществляющей перевод организации (обычно – высший орган финансового

контроля) рекомендуется:

·  Пользоваться услугами профессионального специалиста[51]в качестве основного переводчика.

Основной переводчик, после согласования с осуществляющей перевод организацией, планирует и

осуществляет процесс перевода, обеспечивающий точный перевод согласно вышеизложенному.

·  Устанавливать переводы МСА, подлежащие принятию в качестве части Рекомендаций ИНТОСАИ по

финансовому аудиту на выбранном языке, и рассматривать возможность использования переведенных

МСА и их списка ключевых слов. Ввиду того, что на переведенные МСА распространяются ограничения,

связанные с авторским правом, вышеуказанное обычно включает в себя переговоры с МФБ по

получению разрешения на доступ и использование перевода.

·  Сформировать группу проверки перевода, состоящую из носителей соответствующего языка, которые

обладают отличным знанием английского, а также – опытом в применении специфических стандартов и

рекомендаций ИНТОСАИ и/или МФБ. Вышеуказанная группа проверяет перевод ключевых слов,

выполненный основным переводчиком, и принимает на себя ответственность за его качество.

·  Вступить в переговоры с иными лицами, которые могут иметь интерес к переводу, или перевели

Рекомендации ИНТОСАИ по финансовому аудиту или МСА на тот же язык, в целях достижения

договоренности о переводе списка ключевых терминов и, в итоге – о работе над единым переводом

Рекомендаций ИНТОСАИ по финансовому аудиту на указанный язык[52].

·  Обеспечить наличие процессов по обеспечению поступательного движения процесса перевода.

4. В случае какого-либо спора о значении переведенного слова или фразы Рекомендаций,

преимущественной силой обладает английский вариант Рекомендаций.

Приложение 5 – Список сокращений

FAS – Подкомитет ИНТОСАИ по Рекомендациям по финансовому аудиту

IAASB – Комитет международных стандартов аудита и подтверждения достоверности информации

IFAC – Международная Федерация Бухгалтеров (МФБ)

INCOSAI – Конгресс ИНТОСАИ

INTOSAI – Международная организация высших органов финансового контроля (ИНТОСАИ)

ISA – Международный стандарт аудита (МСА)

ISAE – Международные стандарты поручений по подтверждению достоверности информации

ISQC – Международный стандарт контроля качества

ISRE – Международные стандарты поручений по проведению обзорных проверок

ISRS – Международные стандарты по сопутствующим услугам

Page 37: Issai 1000   на русском языке

ISSAI – Международные стандарты высших органов финансового контроля

PN – Практическое замечание

PSC – Комитет ИНТОСАИ по профессиональным стандартам