Author
others
View
10
Download
0
Embed Size (px)
32
KALİTE
QUALITY
• Kalite yönetim sistemini tüm çalışanlarımızın katılımıyla desteklemek,
• Kalite odaklı düşünce yapımızla çalışanlarımızı sürekli geliştirme bilinci doğrultusunda eğitmek,
• Tesis içerisinde kullanılan prosedür, talimat ve iş tanımlarına uyulmasını sağlamak,
• Müşterilerin ihtiyaç ve talepleri doğrultusunda memnuniyeti en üst seviyede tutmak,
• Şirketimizin marka değerini yükseltmek
• To support quality management system with participation of all of our staff,
• To train our staff in the direction of continuous improvement mindset with our quality oriented mentality,
• To have procedures, instructions and job definitions utilized in the facility followed,
• To keep the satisfaction at the highest level in line with the requirements and requests of customers,
• To enhance the brand value of our company.
HISTORY TARİHÇE
Güç Elektroniği sektöründe edinilen yaklaşık 15 yıllık tecrübeyle kurulan GPS Endüstriyel, 2015 yılı itibariyle İstanbul Kıraç’ta 4.000m2'lik kapalı, 1000 m2 açık alana sahip fabrikasında hizmet vermeye başlamıştır. IS0 9001, IS0 14001 Çevre Yönetim Sistemi ve ulusal sertifikalarıyla, Türkiye'nin tek çatı altında en büyük redresör üretim tesisi olma unvanına sahiptir.
Koşulsuz müşteri memnuniyeti anlayışı ile çevreye duyarlı olarak yüksek kaliteli ve en son teknolojiye sahip yeni nesil ürünler sunan GPS Endüstriyel, çok kısa zamanda güç elektroniği sektöründe güvenilir ve önde gelen firmalardan biri olmayı başarmıştır.
GPS Endüstriyel, güç elektroniği alanında uzman yazılımcı, donanımcı ve tasarımcılardan oluşan yaklaşık 25 kişilik bir ekibe sahiptir. AR-GE’yi bir kültür olarak gören GPS Endüstriyel, bu çalışmalarına kuruluşu itibariyle başlamıştır. Bununla birlikte etkili bir şekilde nitelikli tasarım yetenekleri, bilgi birikimi ve teknolojik altyapısı ile özgün ürünler tasarlanmaya başlanmıştır.
GPS Endüstriyel’in ürün gamında; Yüksek verimli Kaplama Redresörleri, Formasyon Redresörleri, Test Cihazları, Otomasyon Çözümleri, Akü Redresör Grupları, Kesintisiz Güç Kaynakları, Regülatörler, Frekans Konvertörleri, Invertörler, DC Güç Kaynakları, Özel DC Sistemler ve Şarj redresörleri bulunmaktadır.
Türkiye'nin her noktasında 7 gün 24 saat kolay ulaşılabilir olmayı ve hızlı servis vermeyi amaçlayan GPS Endüstriyel, kaliteli, dürüst hizmet anlayışı ve müşteri memnuniyeti ilkelerine bağlı kalarak hizmetlerini sürdürmektedir.
Sürekli gelişim ve yeniliği bir ilke haline getirmiş olan GPS Endüstriyel, ürün kalitesi ve satış sonrası hizmetlerinde önce hizmet ilkesi ile Dünya standartlarında bir çalışma şekli sunmaktadır. Tüm müşterilerine kesintisiz enerji sağlayarak, işlerinde katma değer yaratmalarını sağlamakta ve en güçlü redresör üreticisi olma hedefiyle çalışmalarını aralıksız sürdürmektedir.
GPS Endüstriyel, founded with nearly 15 years of experience gained in Power Electronic sector, has begun to offer service in its factory having 4.000m2 indoor and 1000m2 outdoor area in Istanbul Kıraç as of 2015. It has the title of being the biggest rectifier production plant of Turkey under a single roof with its ISO 9001, ISO 14001 Environment Management System and national certificates.
GPS Endüstriyel, offering high quality next generation products with state of the art technology with the sense of unconditional customer satisfaction and in a manner sensitive to the environment, succeeded to be one of the reliable and leading company in the power electronic sector in a very short time.
GPS Endüstriyel has a team of nearly 25 person consisting of software developers, hardware-men and designers specialized in power electronic field. GPS Endüstriyel considering R&D as a culture has begun to its such studies as of its foundation. Besides, it has also effectively begun to design unique products with its qualified design skills, knowledge accumulation and technological infrastructure.
Product range of GPS Endüstriyel includes; Highly productive Coating Rectifiers, Formation Rectifiers, Test Instruments, Automation Solutions, Battery Rectifier Groups, Uninterrupted Power Supplies, Regulators, Frequency Converters, Inverters, DC Power Supplies, Special DC Systems and Charging rectifiers.
GPS Endüstriyel, aiming to be accessible for 7 days 24 hours at every point of Turkey and offer quick service, maintains its services by adhering to sense of quality and honest service and customer satisfaction principles.
GPS Endüstriyel, which made continuous development and innovation a principle, offers a manner of work at the World standards with its first service principle in its product quality and after sales services. By providing uninterrupted energy to its customers, it enables them to created added value in their works and maintains its studies continuously with the objective of being the strongest rectifier manufacturer.
54
DEĞERLERİMİZOUR VALUES• Konularında uzman • Müşteri odaklı• Takım ruhuna inanan• Daima yenilikçi • Tutarlı, sorumlu ve özverili • Detayları önemseyen • Rekabetçi • Dinamik • Doğaya ve topluma saygılı
• Acknowledged expert• Customer oriented• Believing in team spirit• Always Innovative• Consistent, devoted and responsible • Detail oriented• Competitive• Dynamic• Respectful to the nature and society
• GPS Endüstriyel, her geçen gün yurtiçinde ve yurtdışında daha çok noktada daha fazla insana hizmet götürmeyi, sektöründe verdiği güven, kalite bilinci ve hizmet kalitesi ile bilinen ve takip edilen bir firma olmak.
• As GPS Endüstriyel, to offer service to more people at further points in domestic and abroad day by day, to be a known and followed company with its trust, quality awareness and service quality it offers in its sector.
• Ürünlerini uluslararası kalite standartlarında üreterek müşterilerinin ihtiyaçlarına en son teknoloji ile anahtar teslim çözümler sunmayı, yeni gelişmeler konusunda müşterilerini, toplumu ve sorumlu olduğu sosyal çevreyi sürekli ve düzenli olarak bilgilendirmeyi, çalışanlarını insani değerlerle yaşatmayı, çevreye ve doğaya karşı sorumluluk bilinci ile hareket etmek.
• To offer turn-key solutions with state of the art technology to the needs of its customers by manufacturing its products at international quality standards, to inform continuously and regularly its customers, community and social ambient for which it is responsible on new developments, to make its employees live with humane values and to act with the awareness of responsibility against the environment and nature.
OUR VISION
OUR MISSION
VİZYONUMUZ
MİSYONUMUZ
76
FAALİYET ALANLARIMIZOUR FIELDS OF ACTIVITY
• Akü Şarj Redresörleri• Galvano Redresörleri• Akü Redresör Grupları• Regülatörler• Transformatörler• Akü Formasyon Redresörleri• UPS• Otomasyon Çözümleri
• Battery Charging Rectifiers• Plating Rectifiers• Battery Rectifier Groups• Regulators• Transformers• Battery Formation Rectifiers• UPS• Automation Solutions
AKÜ ŞARJ SEKTÖRLERİ
Enerji üretim, iletim ve dağıtım merkezleri, Petrol ve doğal gaz endüstrisi, Doğal gaz enerji dağıtım merkezleri, Maden endüstrisi, Güvenlik ve aydınlatma sistemleri, Bina otomasyon sistemleri ve özel telekomünikasyon uygulamaları, Deniz araçları, Otomobil servisleri, Elektrikli araçlar, Akülü oyuncaklar, UPS sistemleri, Trafo merkezler, Yük Gemileri, Tekne ve Yatlar, Yolcu Gemileri, Feribotlar, Depolar, Forkliftler, Forklift Bakım İstasyonları, Akü Fabrikaları, Elektrikli Araçlar, Endüstriyel Alanlar, Havalimanları, Temizlik Makineleri, Trafo Köşkleri, Küçük Trafo Merkezleri, Acil Aydınlatma ve Güvenlik Sistemler, Jeneratörler, Yardımcı DC Besleme Gerilimi İstenen Tüm Uygulamalar
GALVANO SEKTÖRLERİ
Botaş, Eüaş vb. Kurumlar, Krom, Bakır, Nikel, Çinko, Altın, Gümüş Kaplama tesisleri, Laklama, Korozyon Önleme, Rafinasyon İşlemleri, Klor Elektrolizi, Elektrikli Yağ Alma, Aşındırma, Pencere Profilleri, Aluminyum Aksesuarlar, Dış Cephe Giydirme Yapı Elemanları, Havacılık ve Uzay Araçları, Endüstriyel Makina Parçaları, Beyaz Eşyalar, Şehir Mobilyaları, Metal saflaştırma işlemleri, Altın, Gümüş vb değerli metallerin üretilmesi, Kimyevi madde üretimi, Klor üretimi, Hipoklorit Üretimi, Suyun dezenfekte edilmesi
BATTERY CHARGING SECTORS
Energy generation, transmission and distribution centers, Petroleum and natural gas industry, Natural gas energy distribution centers, Mining industry, Security and lightning systems, Building automation systems and special telecommunication applications, Sea vehicles, Automobile services, Electrical devices, Battery-powered toys, UPS systems, Transformer centers, Freighters, Yachts and Boats, Passenger Ships, Ferryboats, Warehouses, Forklifts, Forklift Maintenance Stations, Battery Factories, Electrical Instruments, Industrial Areas, Airports, Cleaning Machines, Transformer Boxes, Small Transformer Centers, Emergency Lightning and Security Systems, Generators, All Applications Requiring Auxiliary DC Supply Voltage
PLATING SECTORS
Agencies such as Botaş, Eüaş, etc. Chromium, Copper, Nickel, Zinc, Gold, Silver Coating plants, Lacquering, Corrosion Prevention, Refining Processes, Chlorine Electrolysis, Electrical Degreasing, Corrosion, Window Profiles, Aluminum Accessories, Exterior Wall Siding Construction Elements, Aviation and Space Vehicles, Industrial Machine Parts, White Appliances, City Furnitures, Metal purifying processes, Manufacturing precious metals such as Gold, Silver, etc., Manufacturing chemical substances, Chlorine, Hydrochloride, Disinfecting Water
SECTORS SEKTÖRLERGPS Endüstriyel, müşterilerinin ekonomik ilerlemelerini geliştirdiği
lider teknolojiler ile desteklemek amacındadır. Teknolojiye,
araştırma ve geliştirmeye yaptığı yatırımlar ile müşterilerine
gelişmiş iş çözümlerini sunabilmektedir.
GPS AR-GE departmanı
• Çevreye duyarlı ve kullanıcı dostu
• Müşteri memnuniyetini garanti eden
• Yüksek performanslı ve verimli ürünler geliştirmek
• Dünyada belirlenen uluslararası standartların üzerinde
gelişmeler sağlamak amacındadır.
GPS Endüstriyel, araştırma geliştirme aktivitelerinde yerel ve
uluslar arası üniversiteler ile, tedarikçiler ile, araştırma geliştirme
organizasyonları ve enstitüler ile ortak çalışmalar yürütmektedir.
GPS Endüstriyel aims to support economic progresses of its
customers with the leading technologies it develops. To offer
advanced work solutions to its customers through its investments to
technology, research and development.
GPS R&D department aims to develop
• Environment and user friendly
• Customer satisfaction guaranteeing
• High performance and efficient products
• To provide developments over the international standards
determined in the world.
GPS Endüstriyel conducts common studies with local and international
universities, suppliers, research and development organizations and
institutions in its research and development activities.
ABOUT US HAKKIMIZDA
98
Liabilities Towards Suppliers and Business Partners GP Company Union acts fairly and deliberatively and is attentive to fulfill its liabilities within due time. It protects information of all relevant persons and institutions and its business partners.
Tedarikçilere ve İş Ortaklarına Karşı SorumluluklarAdil ve saygılı davranır, yükümlülüklerini zamanında yerine getirmek için gerekli özeni göstermektedir. İş yaptığı tüm kişi ve kuruluşlar ile iş ortaklarının bilgilerini özenle korumaktadır.
Liabilities Towards CompetitorsIt actively competes in only legal and ethical fields and avoids from unfair competition. It also supports the efforts for procuring targeted competitive structure within the society.
Rakiplere Karşı SorumluluklarEtkin bir şekilde, sadece yasal ve etik olan alanlarda rekabet eder, haksız rekabetten kaçınmaktadır. Toplum içinde hedeflenen rekabetçi yapının sağlanmasına yönelik çalışmaları desteklemektedir.
Liabilities Towards Society and HumanityProtection of democracy, human rights and environment, education and relief, removal of crime and corruption are of prime importance for GP Company Union. It endeavors to participate in non governmental organizations, public benefit services and appropriate activities in these subjects by acting responsively in societal subjects with the mindset to be a good citizen.
Topluma ve İnsanlığa Karşı SorumluluklarDemokrasinin, insan haklarının, ve çevrenin korunması; eğitim ve yardım işleri, suç ve yolsuzlukların ortadan kaldırılması GP Şirketler Grubu için çok önemlidir. İyi bir vatandaş olma bilinciyle toplumsal konularda öncü olarak duyarlı bir şekilde hareket ederek; sivil toplum örgütlerinde, kamu yararına olan hizmetlerde, bu konularda uygun faaliyetlerde rol almaya çalışmaktadır.
to o
ur S
upp
liers
& B
usin
ess
Par
tner
sTe
dar
ikçi
ve
İş O
rtak
ları
mız
a
to o
ur C
om
pet
itors
Rak
iple
rim
ize
to S
oci
ety
& H
uman
ity
Top
lum
a ve
İnsa
nlığ
a
SORUMLULUKLARIMIZ
Legal LiabilitiesGP Company Union, which conducts its all domestic and abroad activities and transactions within the scope of Laws of Republic of Turkey and international law, provides correct, complete and comprehensible information to legal regulatory authorities and institutions within due time.
Yasal SorumluluklarYurt içi ve yurt dışında mevcut tüm faaliyet ve işlemlerini Türkiye Cumhuriyeti yasaları ve uluslararası hukuk çerçevesinde yürüten GP Şirketler Grubu, yasal düzenleyici kurum ve kuruluşlara doğru, tam ve anlaşılır bilgileri zamanında sunmaktadır.
Liabilities Towards CustomersGP Company Union operates with a customer satisfaction oriented proactive understanding that responds to requirements and requests of customers within the shortest time and in the most correct way. It renders it services within due time and in promised conditions; and approaches to its customers on the basis of respect, honor, equity, equality and ceremony.
Müşterilere Karşı SorumluluklarGP Şirketler Grubu, müşteri memnuniyeti odaklı, müşterilerinin ihtiyaç ve taleplerine en kısa sürede ve en doğru şekilde cevap veren proaktif bir anlayışla çalışmaktadır. Hizmetlerini, zamanında ve söz verdiği koşullarda sunar; müşterilerine saygı, onur, adalet, eşitlik ve nezaket kuralları çerçevesinde yaklaşmaktadır.
Liabilities Towards PartnersGP Company Union places importance on continuity, avoids from taking unnecessary or unmanageable risks in line with the target to create value for its partners and aims sustainable profitability.
Ortaklara Karşı SorumluluklarGP Şirketler Grubu, sürekliliğe önem vererek, ortaklarına değer yaratma hedefi doğrultusunda; gereksiz ya da yönetilemez riskleri almaktan kaçınır ve sürdürülebilir karlılığı amaçlamaktadır.
Leg
alYa
sal
to o
ur C
usto
mer
sM
üşte
rile
rim
ize
to o
ur P
artn
ers
Ort
akla
rım
ıza
OUR LIABILITIES
1110
Switch Mode Şarj Redresörleri, akülerin şarj edilmesi ve doğru akımla
beslenen cihazların DC enerji gereksinimleri için en güncel teknoloji
ile tasarlanmıştır. Genel kullanım alanları; telekomünikasyon, enerji
dağıtım istasyonları, deniz ve kara nakil araçları, endüstriyel ve askeri
tesisler ile her türlü akü şarj uygulamalarıdır.
Redresörler tamamen elektronik yapıya sahip olup, IGBT güç bölümü
sayesinde çıkış akım ve gerilimini kontrol eder.
Güç elektroniği konularında kendisini kabul ettirmiş olan GPS
Endüstriyel tecrübesi, ISO9001 kalite belgesi, teknik danışmanlık,
devreye alma ve satış sonrası servis hizmetleriyle müşteri
memnuniyetini en üst seviyede tutmayı hedeflemektedir.
Switch Mode Charging Rectifiers are designed with the state of the
art technology for charging batteries and DC energy needs of devices
supplied by direct current. General areas of use; telecommunication,
energy distribution stations, sea and land transfer vehicles, industrial
and military facilities and any kind of battery charging applications.
Rectifiers have fully automatic nature and check output current and
voltage due to IGBT power section.
GPS Endüstriyel having accepted itself on power electronics issues
targets to keep customer satisfaction at the highest level through
its experience, ISO 9001 quality certificate, technical consultancy,
commissioning and after sales services.
SWITCH MODE BATTERY CHARGING RECTIFIERS SWITCH MODE AKÜ ŞARJ REDRESÖRLERİ
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Deniz araçlar, otomobil servisleri, elektrikli araçlar, akülü oyuncaklar, UPS sistemleri, telekom sistemler, trafo merkezleriSea vehicles, automobile services, electrical devices, battery-powered toys, UPS systems, telecom systems, transformer centers
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Switch mode teknolojisi, gerilim kontrollü otomatik şarj, DC güç kaynağı olarak kullanım, bir fazlı ve üç fazlı geniç güç aralığı, yüksek verimlilik ve güvenlik, modüler yapı, elektronik korumalarSwitch mode technology, voltage controlled automatic charging, using as DC power supply, wide power range with one phase and three phase, high efficiency and security, modular structure, electronic protections
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Geniş giriş gerilim bandı, derin deşarj koruma, kuru kontak çıkışları (sesli veya ekran ikaz), seri porttan PC, PLC yada başka bir cihaz ile haberleşme ve kontrol, uzaktan kumanda ünitesi, scada ile haberleşme, DC toprak kaçakWide input voltage band, deep discharge protection, dry contact outputs (audible or screen warning), communication and control with PC, PLC or another device from serial port, remote control unit, communication with scada, DC ground leakage
* ÖzelTasarımlarYapılabilmekte SpecialDesignsAvailable** Opsiyonel Optional
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
KONTROL PANELİCONTROL PANEL
ÖlçümlerMeasurements
LCD Ekran / Ekranda akım süresini ve gerilimini görebilmeLCD Screen / Ability to see current duration and voltage on the screen
Uyarı IşıklarıWarning Lights
Hızlı şarj / Ekranda akım süresini ve gerilimini görebilmeQuick Charging / Ability to see current duration and voltage on the screen
Şarj YöntemiCharging Method
Hızlı tampon şarj (ya da istenen şarj sistemi)Quick float charging (or requested charging system)
Güç Kaynağı **Power Supply **
0-100 ayarlanabilir gerilim ve akım kontrolü **0-100 adjustable voltage and current check **
ButonlarButtons
Dokunmatik ekran butonlarıTouchscreen buttons
ŞEBEKE GİRİŞİNETWORK INPUT
Giriş Aralığı Input Range 220/230 VAC - 380/400 VAC - *
Voltaj ToleransıVoltage Tolerance ± %10
Giriş FrekansıInput Frequency 50-60Hz
KorumaProtection
Termik Manyetik ŞalterThermic Magnetic Switch
ÇALIŞMA ORTAMIWORKING ENVIRONMENT
Ortam SıcaklığıEnvironment Temperature -20°C / 50°C
Bağıl NemRelative Humid %98
Gürültü SeviyesiNoise Level
1312
TRANSFORMER BATTERY CHARGING RECTIFIERTRAFOLU AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ
Trafolu akü şarj cihazları, otomatik sabit voltaj ve sabit akım özelliğine
sahip AC/DC redresörlerdir.
Farklı uygulama ihtiyaçlarına göre 6 ve 12 darbeli opsiyonlarla
sunulmaktadır. 12 darbeli redresör gruplarının en büyük avantajı
%10’dan küçük giriş akım harmoniği ile 0.9’dan büyük giriş cos
sağlanmasıdır.
Çıkış akımı, akü şarj akımı, hızlı ve normal şarj gerilimleri
ayarlanabilmekte olup akıllı hızlı şarj gibi fonksiyonlar da kolaylıkla
LCD ön panel üzerinden veya uzaktan haberleşme ile devreye
alınabilir.
Uzaktan haberleşme opsiyonları, RS485/ModBus, veya ProfiBus ile
sağlanabilmektedir.
Çıkışta opsiyonel olarak sunulan L-C filtreleri ile DC üzerindeki AC
çıkış dalgalanması %1’in altında olup şarj edilen akü grubunun
ömrünün maksimum kullanılmasına yardımcı olunur. Giriş ve çıkışlar,
devre kesicilerle ayrı ayrı anahtarlanabilir. Bunun dışında istenilen
bilgiler kuru kontak çıkışı olarak da sağlanabilir.
Transformer battery charging devices are AC/DC rectifiers with
automatic constant voltage and constant current properties.
They are offered with 6 and 16 pulse options depending on different
application needs. The biggest advantage of 12-pulse rectifier groups
is their providing input current harmonic less than 10% and input cos
greater than 0.9.
Output current, battery charging current, quick and normal charging
voltages can be adjusted and functions such as smart quick charging
can be commissioned easily over LCD front panel or through remote
communication.
Remote communication options can be provided with RS485/ModBus
or ProfiBus.
AC output fluctuation on DC is below 1% with L-C filters offered
optionally at the output and helps maximum using the life of charged
battery group. Inputs and outputs can be switched individually by circuit
breakers. Apart from this, requested information can be provided as
dry contact output.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Enerji üretim, iletim ve dağıtım merkezleri, Petrol ve doğal gaz endüstrisi, Doğal gaz enerji dağıtım merkezleri, Maden endüstrisi, Güvenlik ve aydınlatma sistemleri, Bina otomasyon sistemleri ve özel telekomünikasyon uygulamaları, Deniz araçları, Otomobil servisleri, Elektrikli araçlar, Akülü oyuncaklar, UPS sistemleri, Trafo merkezlerEnergy generation, transmission and distribution centers, Petroleum and natural gas industry, Natural gas energy distribution centers, Mining industry, Security and lightning systems, Building automation systems and special telecommunication applications, Sea vehicles, Automobile services, Electrical devices, Battery-powered toys, UPS systems, Transformer centers
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Tristör Kontrollü, Trafolu Sistem, Tam Otomatik Sistem, DC Akım Kaynağı veya Akü Şarj Cihazı olarak kullanılabilme, Ayarlanabilir Normal ve Hızlı Şarj Gerilimi, Otomatik Hızlı Şarj Gerilim Ayarı, Aşırı/Düşük Gerilim, Aşırı Akım, Kısa Devre Koruması, Paralel Bağlantı, Redresör Arıza kontak bilgisi ve ışıklı uyarısıThyristor Controlled, Transformer System, Full Automatic System, available for using as DC Current Supply or Battery Charging Device, Adjustable Normal and Fast Charging Voltage, Automatic Fast Charging Voltage Setting, Excess/Low Voltage, Over Current, Short Circuit Protection, Parallel Connection, Rectifier Failure contact information and lighted warning
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Akü ve Yük için Ayrı Çıkışlar, Yük gerilim toleransına göre Dropper devresi ile çıkış gerilim regülasyonu, Derin deşarjı önleyici, yük ve aküyü birbirinden ayıran ilave LVD kontaktör, Redresöre entegre akü rafları, Farklı koruma sınıfına sahip şaseler (IP31/IP42/IP54/IP65), DC +/- Toprak Kaçak KorumasıIndividual Outputs for Battery and Load, Output voltage regulation with Dropper circuit depending on load voltage tolerance, Deep dis-charge inhibitor, Additional LVD contactor separating load and battery from each other, Battery racks integrated into the rectifier, Chassis’s with different protection class (IP31/IP42/IP54/IP65), DC +/- Ground Leakage Protection
* ÖzelTasarımlarYapılabilmekte SpecialDesignsAvailable** Opsiyonel Optional
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
KONTROL PANELİCONTROL PANEL
ÖlçümlerMeasurements
LCD Ekran / Ekranda akım süresini ve gerilimini görebilmeLCD Screen / Ability to see current duration and voltage on the screen
Uyarı IşıklarıWarning Lights
Hızlı şarj / Normal şarj / Tampon şarj / Gerilim kontrolü / Doğrultucu aktifQuick charging / Normal charging / Float charging / Voltage control / Straightener active
Şarj YöntemiCharging Method
Hızlı tampon şarj (ya da istenen şarj sistemi)Quick float charging (or requested charging system)
Güç Kaynağı **Power Supply **
0-100 ayarlanabilir gerilim ve akım kontrolü 0-100 adjustable voltage and current check
ButonlarButtons
Dokunmatik ekran butonlarıTouchscreen buttons
ŞEBEKE GİRİŞİNETWORK INPUT
Giriş Aralığı *Input Range * 220/230 VAC - 380/400 VAC
Voltaj ToleransıVoltage Tolerance ± %10
Giriş FrekansıInput Frequency 50-60Hz
Koruma **Protection **
Termik Manyetik ŞalterThermic Magnetic Switch
Güç FaktörüPower Factor > 0.8
ÇALIŞMA ORTAMIWORKING ENVIRONMENT
Ortam SıcaklığıEnvironment Temperature -20°C / 50°C
Bağıl NemRelative Humid %90
Gürültü SeviyesiNoise Level
1514
MARINE TYPE BATTERY CHARGING RECTIFIERSMARİN TİPİ AKÜ ŞARJ REDRESÖRLERİ
Bu serideki şarj redresörleri, akıllı şarj programı sayesinde akülerinizi
daha iyi performans ile şarj eder daha uzun süre kullanabilirsiniz.
Bu cihazları hem şebeke ile hem de jenaratör sistemi ile sorunsuz
olarak çalıştırabilirsiniz.
Enerjinin olduğu her aşamada aküleri şarjlı olarak tutar. Cihaz öne
çıkan en önemli özelliği ise hem akü şarj cihazı hem de besleme
kaynağı olarak kullanılabilmesidir.
Switch Mode Marin şarj cihazının çıkış ripple’ nın düşük olması
sayesinde ( %93 (Trifaze)
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage
1500 V (Faz-Toprak / Nötr-Toprak)1500 V (Phase-Ground / Neutral-Ground)
PANELPANEL
Gösterge ve ButonlarIndicators and Buttons
2 satırlı panel, menü seçim ve parametreler ayar butonları2 rowed panel, menu selection and parameters setting buttons
Uyarı MesajlarıWarning Messages
Redresör arıza, Akü ters korumaRectifier failure, Battery reverse protection
İzlenebilen DeğerlerTraceable Values
Akü voltajı, akımı, süreBattery Voltage, Current, Time
Ayarlanabilen DeğerlerAdjustable Values
Normal / Hızlı Şarj Voltajı, Çıkış akımı, SüreNormal / Quick Charge Voltage, Output current, Time
ÇEVRESELENVIRONMENTAL
SoğutmaCooling
Fan Soğutmalı (yüksek güçler)Fan cooling (high powers)
Çalışma SıcaklığıOperating Temperature 0 / +50 °C
RenkColor
Gövde RAL7035 | Kapak RAL7016Housing RAL7035 | Cover RAL7016
Bağıl NemRelative Humid %90
Gürültü SeviyesiNoise Level
1716
FORKLIFT BATTERY CHARGING RECTIFIERFORKLİFT AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ
Bu serideki şarj cihazlarımız forkliftler ve elektrikli, iş makinalarında
kullanılan yüksek kapasiteli akülerin şarjı için tasarlanmıştır. Cihaz
mikro işlemci kontrollü olmasından dolayı şarj işlemini en yüksek
verimle yapar. Akü bağlandığı anda şarj işlemi otomatik olarak başlar,
işlem bittiğinde ise otomatik olarak kapanır ve prosesi tamamlamış
olur.
Led indikatör ekranı sayesinde şarj anındaki aktüel bilgileri ve uyarıları
kolayca takip edilebilir.
Our devices in this series are designed for charging high capacity
batteries used on forklifts and electrical, construction equipments.
Device performs charging with the highest yield due to its being
microprocessor controlled. Charging starts automatically as soon as
battery is connected and is turned off automatically as the process ends
and process is completed.
Actual information and warnings at the time of charging can be tracked
easily thanks to LED indicator screen.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Depolar, Forklift Bakım İstasyonları, Akü Fabrikaları, Elektrikli Araçlar, Endüstriyel Alanlar, HavalimanlarıWarehouses, Forklift Maintenance Stations, Battery Factories, Electrical Devices, Industrial Areas, Airports
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Yüksek Verim, Soft start şarj başlangıcı, Akım ve Gerilim Kontrollü akıllı şarj sistemi, Led indicator ile şarj parametrelerini görüntüleyebilme, Akünün iç yapısına zarar vermeyen şarj programı, İşlem Sonunda Otomatik Kapanma, Kısa devre Korumalı, Akü ters bağlantı korumalı, Hata durumlarında otomatik şarj kesme, Farklı şebeke voltajı seçebilmeHigh Yield, Soft start charging initial, Current and Voltage Controlled smart charging system, Availability to view charging parameters with LED indicator, Charging program not damaging the inner structure of battery, Automatic shutdown at the end of process, Short circuit Protected, Battery reverse connection protected, Automatic charge cutting in case of error, Availability of selecting different network voltage
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
GENELGENERAL
ModelModel
ForkliftForklift
Çalışma TekniğiOperation Technique
WoWa KontrollüWoWa Controlled
VerimYield > %90 (Monofaze) > %92 (Trifaze)
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage
1500 V (Faz-Toprak / Nötr-Toprak)1500 V (Phase-Ground / Neutral-Ground)
AKSESUARLARACCESSORIES
AC Giriş KablosuAC Input Cable
AC Giriş FişiAC Input Plug
DC Çıkış KablosuDC Output Cable
Akü Bağlantı SoketiBattery Connection Socket
ÇEVRESELENVIRONMENTAL
SoğutmaCooling
Doğal SoğutmaNatural Cooling
Ortam SıcaklığıEnvironment Temperature 0 ... +40 °C
RenkColor
Gövde RAL7016 | Kapak RAL2000Housing RAL7016 | Cover RAL2000
Bağıl Nem (Yoğunlaşmasız)Relative Humid (Non-condensing) %90
Gürültü SeviyesiNoise Level < 60 dB / 1 m
2
Koruma SınıfıProtection Class IP 20
ÇIKIŞOUTPUT
Nominal Çıkış GerilimiNominal Output Voltage 12 / 24 / 36 / 48 / 80 VDC
Statik ToleransıStatic Tolerance %1
Çıkış Dalgalanması (Ripple)Output Fluctuation (Ripple) < %1
Çıkış Koruması (Elektronik)Output Protection (Electronic)
Elektronik aşırı akım koruma, Kısa devre koruma Electronic overcurrent protection, Short circuit protection
Çıkış KorumasıOutput Protection
Özel DC sigorta Special DC fuse
OPERATÖR PANELİOPERATOR PANEL
LedlerLEDs
Akü Takılı Değil, Reresör Arıza, İşlem Sonu, Şarj Oluyor, Akü Dolu, On/OffBattery Not Installed, Rectifier Failure, End of Process, Charging, Battery Full, On/Off
FONKSİYONLARFUNCTIONS
Şarj anında aktüel parametreleri led indicator ile görüntüleyebilmeAvailability to view actual parameters during charging with LED indicator
GİRİŞINPUT
GirişInput
Monofaze : 220 V | Difaze : 2x380 V | Trifaze : 3x380 V Monophase : 220V | Difaze : 2x380 V | Triphase : 3x380V
Giriş Gerilim ToleransıInput Voltage Tolerance ± %10
Çalışma FrekansıOperating Frequency 50-60 Hz.
Çalışma Frekans ToleransıOperating Frequency Tolerance ± %5
Güç FaktörüPower Factor
> 0.86 Monofaze | 0,96 Trifaze> 0.86 Monophase | 0,96 Triphase
1918
CLEANING MACHINES CHARGING RECTIFIERTEMİZLİK MAKİNALARI AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ
Temizlik makinaları sektörüne özel üretilen bu redresörler
Mikroişlemci kontrollü olup, gerilim ve akım değerleri otomatik
olarak ayarlanmaktadır. Son derece hızlı bir regülasyona sahip
olan GPC-W serisi redresörlerde şebekede meydana gelen gerilim
dalgalanmalarından akü etkilenmez.
Tüm akü türlerini şarj ederek geniş kullanım alanına sahiptir. Küçük
modüler kasası sayesinde dar yerler için ideal çözümdür.
Şarj tekniği sayesinde sürekli kullanılan temizlik makinaları akülerinin
tam kapasite ile kullanılmasını sağlar.
These rectifiers manufactured specifically for cleaning machines
sector are Microprocessor controlled and their voltage and current
values are adjusted automatically. Battery is not affected by voltage
fluctuations occurred on the network in GPC-W series rectifiers having
very rapid regulation.
It has a wide range of usage area by charging all battery types. It is an
ideal solution for narrow places thanks to its small modular case.
Continuously used cleaning machines due to their charging technique
enable batteries to be used with full capacity.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Temizlik Makineleri, aa Küçük Deniz Araçları, UPS Sitemleri, Akülü OyuncaklarCleaning Machines, aa Small Sea Vehicles, UPS Systems, Battery-Powered Toys
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Led İndikatör ile aktüel durum görüntüleyebilme, Kuru, Sulu ve Jel Akülere Uyumlu, Otomatik Olarak Devreye Girme, İşlem Sonunda Otomatik Şarj Kesme, Akü Ters Bağlantı Koruma, Kısa Devre Koruma, Aşırı Isı Koruma, Otomatik Fan Kontrollü Soğutma, 3 Adımlı Smart Şarj ModuAvailability to view actual state with LED Indicator, Compliant with Dry, Aqueous and Gel Batteries, Automatic Commissioning, Automatic Charge Cutting, Battery Reverse Connection Protection, Short Circuit Protection, Excess Heating Protection, Automatic Fan Controlled Cooling, 3-Step Smart Charging Mode
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
ÇIKIŞOUTPUT
ModelModel GPC-W360-12 GPC-W360-24 GPC-W360-48
Hızlı Şarj Voltajı Fast Charging Voltage 14.4 V 27.8 V 57.6 V
Tampon Şarj VoltajıFloat Charging Voltage 13.6 V 27.2 V 54 V
Ayarlanabilir Voltaj AralığıAdjustable Voltage Range 13 - 17.7 V 26 - 28.8 V 52 - 58.6 V
Önerilen Akü Kapasitesi (Ah)Recommended Battery Capacity (Ah) 80 - 200 Ah 40 - 125 Ah 20 - 65 Ah
Akü TipiBattery Type
Kuru, Sulu ve Jel AküDry, Aqueous and Gel Battery
Maksimum Çıkış AkımıMaximum Output Current 30 A 15 A 7.5 A
GÜVENLİK & ELEKTROMANYETİK UYUMLULUKSECURITY & ELECTROMAGNETIC COMPLIANCE
ModelModel GPC-W360-12 GPC-W360-24 GPC-W360-48
Güvenlik StandartlarıSecurity Standards
TUV onaylı (48 V hariç) IEC60335-2-29 CB, UL60950-1 onaylıTUV certified (excluding 48 V) IEC60335-2-29 CB, UL60950-1 certified
Dayanım VoltajıResistance Voltage I/P-O/P:3KVAC I/P-FG:1.5KVAC O/P-FG:0.5KVAC
İzolasyon DirenciInsulation Resistance I/P-O/P, I/P-F/G:100M Ohms / 500VDC / 25 °C / %70 RH
EMU EmisyonuEMU Emission
EN55022 (CISPR22) ile uyumlu, Sınıf B, EN61000-3-2, -3 (Sadece P tipi)Compliant with EN55022 (CISPR22), Class B, EN61000-3-2, -3 (only P type)
EMU BağışıklığıEMU Immunity
EN61000-4-2,3,4,5,6,8,11, EN55024, hafif endüstri seviyesi ile uyumlu, kriter AEN61000-4-2,3,4,5,6,8,11, EN55024, compliant with light industry level, criteria A
KORUMAPROTECTIONS
ModelModel GPC-W360-12 GPC-W360-24 GPC-W360-48
Aşırı YükOverload
%90 - 100 ölçülen çıkış akımıOutput current measured 90-100%
Korunum TipiProtection Type
Sabit akım sınırlaması durum ortadan kalktıktan sonra otomatik olarak düzelirRecovers automatically once constant current restriction state is eliminated
Ters Koruma Reverse Protection
İç sigorta yoluInner fuse port
Aşırı VoltajOver Voltage 16 - 18 V 31 - 35 V 59 - 64 V
Aşırı SıcaklıkOver Temperature
Sıfıra kadar otomatik şarj akımını düşürmeReducing automatic charging current up to zero
GİRİŞINPUT
ModelModel GPC-W360-12 GPC-W360-24 GPC-W360-48
Voltaj AralığıVoltage Range
90 ~ 132 VAC düğme ile seçim 248 - 370 VDCSelection 248 - 370 VDC with 90 ~ 132 VAC button
Frekans AralığıFrequency Range 47 ~ 63 Hz
Etkinlik (Tip)Effectiveness (Type) %85 %86 %88
Güç Faktörü (Tip)Power Factor (Type)
>0.65 (P tipi ile) 230 VAC>0.65 (with P type) 230 VAC
Alternatif Akım (Tip)Alternative Current (Type) 6A / 115 VAC | 3A / 230VAC
Ani AkımSurge Current 60 A
Sızıntı AkımıSneak Current < 3.5 mA / 240 VAC
2120
BATTERY RECTIFIER GROUPSAKÜ REDRESÖR GRUPLARI
Akü Redresör Grupları, başta scada sistemleri , RTU, trafo köşkleri,
trafo merkezleri, acil aydınlatma ve güvenlik sistemleri, jeneratörler,
enerji dağıtım merkezleri gibi yerlerde kullanılmaktadır. Genellikle
24V ve 110V olarak üretilmektedir. Ancak bazı özel durumlarda 220V
dc’ye kadar üretim yapılmaktadır.
Akü redresör gruplarında opsiyonel olarak sunulan DC Kaçak Koruma
sistemi + veya – baradan toğrağı olacak kaçaklara karşı tam koruma
sağlamaktadır.
Bu gruptaki redresörlerde aküler istenilmesi durumunda aynı kabinet
içerisinde ya da ayrı bir kabinde üretilebilir.
Redresör kabinleri IP20 ile IP65 koruma sınıfına uygun olarak
üretilebilir.
Battery Rectifier Groups are used in places primarily such as scada
systems, RTU, transformer boxes, transformer centers, emergency
lightning and security systems, generators, energy distribution centers.
Generally manufactured as 24V and 110V. However, manufacturing up
to 220V DC is made in some special cases.
Also provide full protection against DC Leakage Protection system
leakages to be ground from + or - bus bar offered optionally in battery
rectifier groups.
In case batteries are requested on rectifiers in this group, they can be
manufactured within the same cabinet or individual cabinets.
Rectifier cabinets can be manufactured in accordance with IP20 and
IP65 protection classes.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Trafo Köşkleri, Küçük Trafo Merkezleri, Acil Aydınlatma ve Güvenlik Sistemler, Jeneratörler, Yardımcı DC Besleme Gerilimi İstenen Tüm UygulamalarTransformer Boxes, Small Transformer Centers, Emergency Lightning and Security Systems, Generators, All Applications Requiring Auxiliary DC Supply Voltage
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Mikroişlemcili Tristör ya da switch mode kontrollü ve İzolasyon Trafolu Tam Otomatik Sistem, Doğru Akım Kaynağı veya Akü Şarj Cihazı Olarak Kullanabilme, Ayarlanabilir Çıkış Gerilimi ve Akımı, Ayarlanabilir Normal ve Hızlı Şarj Gerilimi, Ayarlanabilir Hızlı Şarj Süresi, 2x16 Karakter LCD Ekran, 3 Adet Arıza/Uyarı/Durum Kuru Kontak Çıkış, Kolay Montaj ve Fonksiyonel Kullanım İmkanı, Redresör girişi ve çıkış için bağımsız sigortalarThrystor with Microprocessor or switch mode controlled and Insulation Transformer Full Automatic System, Availability to be used as Direct Current Source or Battery Charging Device, Adjustable Output Voltage and Current, Adjustable Normal and Fast Charging Voltage, Adjustable Quick Charging Duration, 2x16 Character LCD Screen, 3 Failure/Warning/Status Dry Contact Outputs, Easy Installation and Functional Use Availability, Independent fuses for rectifier input and output
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Yük ve Akü için Ayrı Çıkış, DC Kaçak Koruma Ünitesi, IP 32-54 Koruma Sınıfı, Akü Grubu için Raf Sistemi, Analog veya Digital akım, gerilim göstergeleri, Akü Düşük Koruma Ünitesi, Akü Derin Deşarj Koruma Ünitesi, Akü Ters Bağlantı KorumaIdnvidiual Output for Load and Battery, DC Leakage Protection Unit, IP32-54 Protection Class, Rack System for Battery Group, Analog and Digital current, current indicators, Battery Low Protection Unit, Battery Deep Discharge Protection Unit, Battery Reverse Connection protection
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
GENELGENERAL
Hızlı Şarj ZamanıQuick Charging Time
Dijital ayarlanabilirDigitally adjustable
SoğutmaCooling
Büyük güçlerde dahili fan ile With built-in fan for big powers
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage
3750 VAC Giriş-Çıkış bağlantı uçları3750 VAC Input-Output terminals
VerimYield
Tam yükle %9595% with full load
Giriş / Çıkış BağlantılarımInput / Output Connections
Tüm giriş ve çıkışlar alttanAll inputs and outputs are bottom
Çalışma TekniğiOperation Technique
Tristör Teknolojisi veya Switch Mode teknolojisiThyristor Technology or Switch Mode technology
Koruma Sınıfı / RenkProtection Class / Color IP20 / RAL 7016 / 7035 / 7032
DOĞRULTUCU ÇIKIŞRECTIFIER OUTPUT
Çıkış GerilimiOutput Voltage 12 - 24 - 48- 110 - 220 VDC *
Şarj Gerilim AyarıCharging Voltage Setting
%100 Dijital olarak ayarlanabilir100% Digitally adjusted
Hızlı Şarj GerilimiFast Charging Voltage
Nominal şarj gerilimi %100-%120 arasında dijital olarak ayarlanabilirNormal charging voltage is adjustable digitally between 100%-120%
Statik ToleransStatic Tolerance %1
Çıkış Akım Ayarı Output Current Setting
%0-%100 arasında dijital olarak ayarlanabilirAdjustable digitally between 0%-100%
Çıkış Ripple’iOutput Ripple
Düşük çıkış gerilimi
2322
CATHODIC PROTECTION RECTIFIERSKATODİK KORUMA REDRESÖRLERİ
Katodik koruma, toprak ve su ile sürekli temas halinde bulunan boru
hatları, su ve yakıt tankları, gemiler vb. metal yüzeylerin pil etkisi
nedeniyle aşınmaya uğraması için uygulanan bir koruma yöntemidir.
Bu uygulamada pasif ve aktif yöntemler kullanılmakla birlikte,
redresör destekli aktif koruma en etkili ve ekonomik metottur.
Trafo/Redresör ünitelerimiz bina içi (indoor) ve binadışı (outdoor)
kullanıma uygun olarak tasarlanmaktadır. BOTAŞ, EÜAŞ vb.
kurumlarımızın projedeki gereksinimlere uygun olarak temel
özelliklerin yanısıra SCADA sistemlerine uyumlu, zorlu çevresel
şartlara dayanıklı olarak üretilmektedir.
Cathodic protection is a protection method applied to prevent corrosion
of metal surfaces such as pipe line continuously contacting with ground
and water, water and duel tanks, ships, etc. due to battery effect.
Passive and active methods are used in this application and is the most
effective and economic rectifier supported active protection method.
Our Transformer/Rectifier units are designed in accordance with
indoor and outdoor use. They are manufactured as compliant with
basic properties in accordance with requirements of our agencies such
as BOTAİ EÜAŞ, etc. in the project as well as compliant with SCADA
Systems and resistant to severe environmental conditions.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Botaş, Eüaş vb. KurumlarAgencies such as Botaş, Eüaş, etc.
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Manuel ve Otomatik Çalışma, Mikroişlemcili elektronik kontrol sistemi, Tristör / IGBT / Mosfet Kontrollü Sistemler, Dış ortama uygun sıcak daldırma galvaniz kabin sistemleri, İç ortamlar için modüler kabin sistemleri, Toprak Referansına göre otomatik çalışma, SCADA Sistemine Bağlantı, Kontak İkazlarıManual and Automatic Operation, Electronic control system with microprocessor, Thyristor / IGBT / Mosfet Controlled Systems, Hot dipping galvanized cabinet systems compliant with outdoor ambient, Modular cabinet systems for indoor areas, Automatic operation according to Ground Reference, Connection to SCADA System, Contact Warnings
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Özel Gerilim ve Akım Değerleri, SCADA Bağlantı Arayüzü, MODBUS RTU Haberleşeme, 4-20mA Analog Çıkışlar, 0-10V Analog Çıkışlar, Kuru Kontak BağlantılarıSpecial Voltage and Current Values, SCADA Connection Interface, MODBUS RTU Communication, 4-20mA Analog Outputs, 0-10V Analog Outputs, Dry Contact Connections
GENELGENERAL
Giriş GerilimiInput Voltage
220V 50 Hz AC (Monofaze) veya 3x380V 50Hz AC (Trifaze)220V 50 Hz AC (Mono-phase) or 3x380V 50Hz AC (Three-phase)
Çıkış GerilimiOutput Voltage
1-50V DC (Projeye göre 1 - 1000V arası üretilebilir)1-50V DC (It can be manufactured between 1 - 1000V depending on the project)
Çıkış AkımıOutput Current
0-20A (Projeye göre 1 - 1000V arası üretilebilir)0-20A (It can be manufactured between 1 - 1000V depending on the project)
VerimYield >%95
SoğutmaCooling
Doğal hava soğutma / Termostatik kontrollü fan soğutmaNatural air cooling / Thermostatic controlled fan cooling
KorumalarProtections
Aşırı akım, aşırı ısı, aşırı gerilim, referans hatası, kablo kopuk v.b.Over current, excess heat, excess voltage, reference error, cable ruptured, etc.
ÖlçümlerMeasurements
Çıkış akımı, çıkış gerilimi, referans gerilimiOutput current, output voltage, reference voltage
KumandaRemote Control
Lokal kontrol paneli veya uzaktan kontrolLocal control panel or remote control
PanelPanel
4x20 karater LCD ekran, tuş takımı4x20 character LCD screen, keypad
DiğerOther
Arıza röle kontağıFailure relay contact
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
2524
PLATING RECTIFIERGALVANO REDRESÖRÜ
Galvano redresörleri Bakır, Nikel, Çinko, Krom vb. proseslerde yüksek
kaliteli ürünler alınmasını sağlar. Ayrıca düşük enerji sarfiyatı ile
işletmenize tasarruf sağlayarak maliyetlerinizi düşürür.
Redresörlerimiz tam otomatik kontrollü olarak üretilir ve tesiste var
olan bir otomasyon altyapısına da kolayca entegre olabilmektedir.
Cihazın güç gereksinimi, ripple faktörü ve düşük harmonik ihtiyacına
göre 6Pulse, 12Pulse, 24Pulse veya daha fazla pulse sayısına sahip
cihazlar üretilir. 12pulse ve daha üst sistemler otomatik harmonik
bastırma özelliğine sahiptir ve harici harmonik filtre kullanımını
gerektirmez. Ayrıca çok düşük ripple faktörü sayesinde Krom, Nikel
vb. parlak yüzeyli kaplamalarda da göz alıcı sonuçlar sağlar.
Çalışma ortamına uygun olarak hava, yağ veya su soğutmalı sistem
seçimi yapılabilir.
Plating rectifiers enable to obtain high quality products in Copper,
Nickel, Zinc, Chromium, etc. processes. Also, provides saving to your
business with low energy consumption so reduces your costs.
Our rectifiers are manufactured as full automatic controlled and can
easily be integrated into an automation infrastructure existing in the
plant.
Devices having 6Pulse, 12Pulse, 24Pulse or more pulse number are
produced depending on power need of device, ripple factor and low
harmonic need. 12pulse and upper systems have automatic harmonic
pressing property and do not require using external harmonic filter.
Also, provide vivid results in shiny surface coatings such as Chromium,
Nickel, etc. thanks to very low ripple factor.
Air, oil or water cooling system selection can be made in accordance
with the working environment.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Krom, Bakır, Nikel, Çinko, Altın, Gümüş Kaplama tesisleri, Laklama, Korozyon Önleme, Rafinasyon İşlemleri, Klor Elektrolizi, Elektrikli Yağ Alma, AşındırmaChromium, Copper, Nickel, Zinc, Gold, Silver Coating plants, Lacquering, Corrosion Prevention, Refining Processes, Chlorine Electrolysis, Electrical Degreasing, Corrosion
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Standart Galvano Kaplama İşlemi, ABS Plastik Kaplama, Krom, Bakır, Nikel, Çinko, Altın, Gümüş Kaplama, Manuel ve Otomatik Çalışma, Mikroişlemci veya PLC Tabanlı kontrol sistemi, Banyo Sıcaklık Kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik Dozajlama, Çalışma İstatistikleri, Çalışma Anı Akım, Gerilim, Sıcaklık grafikleri, Fabrika ortamına uygun modüler kabin sistemleri, Tam otomatik çalışma, SCADA Sistemine Bağlantı, Kontak İkazlarıStandard Plating Coating Process, ABS Plastic Coating, Chromium, Copper, Nickel, Zinc, Gold, Silver Coating, Manual and Automatic Operation, Microprocessor or PLC Based control system, Bathroom Temperature Control, Ah counter and Automatic Dosing, Working Statistics, Run-Time Current, Voltage, Temperature graphics, Modular cabinet systems compliant with factory environment, Full automatic operation, Connection to SCADA System, Contact Warnings
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Özel Gerilim ve Akım Değerleri, SCADA Bağlantı Arayüzü, MODBUS RTU Haberleşeme, 4-20mA Analog Çıkışlar, 0-10V Analog Çıkışlar, Kuru Kontak BağlantılarSpecial Voltage and Current Values, SCADA Connection Interface, MODBUS RTU Communication, 4-20mA Analog Outputs, 0-10V Analog Outputs, Dry Contact Connections
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
GENELGENERAL
ModelModel
Trafolu Tristör Kontrollü RedresörlerTransformer Thyristor Controlled Rectifiers
KontaklarContacts
Dozajlama - amper saat kontaklarıDosing - ampere time contacts
SoğutmaCooling
Hava - su - yağ soğutmaAir - water - oil cooling
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage > %90 (Monofaze) > %93 (Trifaze)
Havuz Sıcaklık KontrolüPool Temperature Control
1500 V (Faz-Toprak / Nötr-Toprak)1500 V (Phase-Ground / Neutral-Ground)
VerimYield 85 / 95 %
Çalışma SıcaklığıOperating Temperature -20 / 50 °C
Programlı ÇalışmaProgrammed Operation
Her proses için özel çalışma uygulanırSpecial operation is applied for each process
Giriş / Çıkış BağlantılarımInput / Output Connections
Termik manyetik şalter / bakır baraThermic magnetic switch / copper bus bar
ÇIKIŞOUTPUT
Çıkış AkımıOutput Current 100 A - 100.000 A
Çıkış GerilimiOutput Voltage 5 V - 1000 V
Çıkış DalgalanmasıOutput Fluctuation 6 pulse %4 12 pulse %1
GÖSTERGELERINDICATIORS
LCD EkranLCD Screen 4 x 16 Satır - 2 x 16 Satır
PLCPLC S71200 - S71500
OtomasyonAutomation Modbus / Profibus / ProfiNET / RS 232 / RS 485
KORUMAPROTECTION
Isı KorumaHeat Protection
Giriş - Çıkış aşırı sıcaklık korumasıInput - Output over temperature protection
ÖlçümMeasurement
Çıkış aşırı akım korumasıOutput over current protection
TRANSFORMATÖRTRANSFORMER
SargıWinding
Elektrolitik cam izole bakır sargıElectrolytic glass insulated copper winding
SacMetal Sheet
10.000 Gauss silisli sac10.000 Gauss siliceous sheet
GİRİŞINPUT
Giriş Faz SayısıInput Phase Number 1 Faz - 2 Faz - 3 Faz
Giriş Faz Gerilim ToleransıInput Phase Voltage Tolerance ± %10
Giriş FrekansıInput Frequency 50-60 Hz.
2726
ANODIZING RECTIFIERSELOKSAL KAPLAMA REDRESÖRLERİ
Eloksal kaplama işlemi, havacılıktan el aletlerine kadar geniş bir
kullanım alanına sahip olan alüminyuma mukavemet ve dekoratif bir
görünüm sağlar. Eloksal Redresörleri, alüminyum yüzey işlemlerinin
en önemli ekipmanlarından biridir.
Redresörlerimiz tam otomatik kontrollü olarak üretilir ve tesiste var
olan bir otomasyon altyapısına da kolayca entegre olabilmektedir.
Çalışma ortamına uygun olarak hava veya su soğutmalı sistem
seçimi yapılabilir.
Otomatik Mikron Hesaplama Cihazı;
Otomatik Mikron Kontrol cihazı uzaktan kumanda özelliğine sahip
olmanın yanında komple bir proses kontrol imkanı da verir.
Redresör kontrolü, Banyo sıcaklığının kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik
dozaj özellikleri ile komple bir çözüm sağlar.
IP65 Korumalı dokunmatik ekranı uzun ömürlü ve güvenlidir.
Büyük push-butonlar sayesinde de ekrana dokunmadan Start/Stop
komutları
Anodized coating process provides strength and decorative view to
aluminum having a wide range of usage area from aviation to hand
tools. Andoized Rectifiers are one of the most important equipments of
aluminum surface processes.
Our rectifiers are manufactured as full automatic controlled and can
easily be integrated into an automation infrastructure existing in the
plant.
Air or water cooling system selection can be made in accordance with
the working environment.
Automatic Micron Calculation Instrument;
Automatic Micron Control instrument has remote control property and
also allows a complete process control.
Rectifier cotrol provides a complete solution with its Bathroom
temperature control, Ah Counter and Automatic dosing properties.
It IP65 Protected touchscreen is long-lasting and reliable. Start/Stop
commands without touching screen thanks to big push buttons
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Pencere Profilleri, Aluminyum Aksesuarlar, Dış Cephe Giydirme Yapı Elemanları, Havacılık ve Uzay Araçları, Endüstriyel Makina Parçaları, Beyaz Eşyalar, Şehir MobilyalarıWindow Profiles, Aluminum Accessories, Exterior Wall Siding Construction Elements, Aviation and Space Vehicles, Industrial Machine Parts, White Appliances, City Furnitures
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Standart Eloksal İşlemi, Sert Eloksal İşlemi, Kromik, Fosforik veya Borik Asit Eloksal İşlemi, Manuel ve Otomatik Çalışma, PLC Tabanlı kontrol sistemi, Tristör / IGBT / Mosfet Kontrollü Sistemler, Banyo Sıcaklık Kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik Dozajlama, Çalışma İstatistikleri, Çalışma Anı AKım,Gerilim,Sıcaklık grafikleri, Fabrika ortamına uygun modüler kabin sistemleri, Tam otomatik çalışma, SCADA Sistemine Bağlantı, Kontak İkazlarıStandard Anodized Process, Hard Anodized Process, Chromic, Phosphoric or Boric Acid Anodized Process, Manual and Automatic Operation, PLC Based control system, Thyristor / IGBT / Mosfet Controlled Systems, Bathroom Temperature Control, Ah counter and Automatic Dosing, Working Statistics, Run-Time Current, Voltage, Temperature graphics, Modular cabinet systems compliant with factory environment, Full automatic operation, Connection to SCADA System, Contact Warnings
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Özel Gerilim ve Akım Değerleri, SCADA Bağlantı Arayüzü, MODBUS RTU Haberleşeme, 4-20mA Analog Çıkışlar, 0-10V Analog Çıkışlar, Kuru Kontak BağlantılarıSpecial Voltage and Current Values, SCADA Connection Interface, MODBUS RTU Communication, 4-20mA Analog Outputs, 0-10V Analog Outputs, Dry Contact Connections
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
GENELGENERAL
ModelModel
Eloksal Kaplama RedresörleriAnodizing Rectifiers
SoğutmaCooling
Termostatik Kontrollü Fan Soğutma, Su Soğutma veya Yağ SoğutmaThermostatic Controlled Fan Cooling, Water Cooling or Oil Cooling
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage
1500 VAC giriş / şase arası, 500 VAC çıkış / şase arası, 500 VAC giriş ve çıkış arası1500 VAC input / between chassis, 500 VAC output / between chassis, between 500 VAC input ad output
Havuz Sıcaklık KontrolüPool Temperature Control
Belirlenen limitlerde soğutma sistemini kontrol etmeControlling cooling system at determined limits
VerimYield 85 / 95 %
Çalışma SıcaklığıOperating Temperature -20 / 50 °C
Programlı ÇalışmaProgrammed Operation
İstenilen miktar değerine göre çalışmaOperation depending on requested amount value
Giriş / Çıkış BağlantılarımInput / Output Connections
Termik manyetik şalter / bakır baraThermic magnetic switch / copper bus bar
ÇIKIŞOUTPUT
Çıkış AkımıOutput Current 100 A - 100.000 A
Çıkış GerilimiOutput Voltage
22 V - 120 V (Projeye göre 20- 100V Arası Üretilebilir)22 V - 120 V (It can be manufactured between 20 - 100V depending on the project)
GÖSTERGELERINDICATIORS
LCD Ekran PanelLCD Screen Panel
Dokunmatik renkli ekranlı operatör paneliTouchscreen colored screen operator panel
PLCPLC S71200 - S71500
OtomasyonAutomation Modbus / Profibus / ProfiNET / RS 232 / RS 485
KorumalarProtections
Aşırı Akım, Aşırı Isı, Aşırı Gerilim, Faz HatasıOver Current, Excess Heat, Excess Voltage, Phase Error
KumandaRemote Control
Lokal Kontrol Paneli veya Uzaktan KontrolLocal Control Panel or Remote Control
KORUMAPROTECTION
Isı KorumaHeat Protection
Giriş - Çıkış aşırı sıcaklık korumasıInput - Output over temperature protection
ÖlçümMeasurement
Çıkış akımı, Çıkış Gerilimi, Banyo Sıcaklığı, Ah, SüreOutput current, Output voltage, Bathroom Temperature, Ah, Time
TRANSFORMATÖRTRANSFORMER
SargıWinding
Elektrolitik cam izole bakır sargıElectrolytic glass insulated copper winding
SacMetal Sheet
10.000 Gauss silisli sac10.000 Gauss siliceous sheet
GİRİŞINPUT
Giriş Faz SayısıInput Phase Number 3x 380 V - 400 V
Giriş Faz Gerilim ToleransıInput Phase Voltage Tolerance ± %10
Giriş FrekansıInput Frequency 50-60 Hz.
2928
COLORING RECTIFIERSRENKLENDİRME REDRESÖRLERİ
Alüminyum profillerin daha dayanıklı ve güzel bir görünüme sahip
olmaları için eloksal işleminden sonra renklendirme prosesine tabi
tutulur.
Genellikle Nikel ve Kalay banyolarında DC-AC veya sadece AC Renk
Trafolarının kullanımıyla naturel aluminyum renginden tam siyah
renge kadar gümüş ve altın tonları da dahil olmak üzere geniş bir
skalada renklendirme yapmak mümkündür.
Renk trafolarımız tam otomatik kontrollü olarak üretilir ve tesiste var
olan bir otomasyon altyapısına da kolayca entegre olabilmektedir.
Renk kontrol ünitesi ile birlikte kullanılır ve 1000’den fazla renk
programını hafızasında tutarak her seferinde aynı ton elde edilmesini
sağlar. Eloksal tesislerinde en çok yaşanan sıkıntı olan aynı rengin
tutturulamaması yeni geliştirilmiş olan kontrol sistemimiz sayesinde
tarihe karışmıştır.
Çalışma ortamına uygun olarak hava veya su soğutmalı sistem
seçimi yapılabilir.
Otomatik Renk Kontrol Cihazı
Otomatik Renk Kontrol cihazı uzaktan kumanda özelliğine sahip
olmanın yanında komple bir proses kontrol imkanı da verir.
Redresör kontrolü, Banyo sıcaklığının kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik
dozaj özellikleri ile komple bir çözüm sağlar.
IP65 Korumalı dokunmatik ekranı uzun ömürlü ve güvenlidir.
Büyük push-butonlar sayesinde de ekrana dokunmadan Start/Stop
komutları verilebilir.
• 1000 Renk Programı
• Program İsimleri İle Kayıt Yapma, İsim İle Program Çağırma
• DC-AC veya Sadece AC Çalışma
• Rampalı Çalışma Programı
• İşlem Sonunda İkaz Verme
Aluminum profiles are subjected to coloring process after anodized
process in order to be more durable and have more beautiful
appearance.
Usually, a wide range of coloring is possible from natural aluminum to
fully black color including silver and gold tones by using DC-AC or only
AC Color Transformers in Nickel and tin bathrooms.
Our color transformers are manufactured as full automatic controlled
and can easily be integrated into an automation infrastructure existing
in the plant.
They are used along with color control unit and enable to obtain the
same tone every time by keeping more than 1000 color programs in
its memory. Achieving the same color which is the most experienced
problem in anodized plants vanished thanks to our newly developed
control system.
Air or water cooling system selection can be made in accordance with
the working environment.
Automatic Color Control Device
Automatic Color Control device has remote control property and also
allows a complete process control.
Rectifier control provides a complete solution with its Bathroom
temperature control, Ah Counter and Automatic dosing properties.
It IP65 Protected touchscreen is long-lasting and reliable. Start/Stop
commands without touching screen thanks to big push buttons can
be given.
• 1000 Color Programs
• Recording with Program Names, Calling Program with Name
• DC-AC or only AC Operation
• Ramped Operation Program
• Giving Warning at the End of Process
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Aluminyum üretimi yapan fabrikalar, Aluminyum Kaplama TesisleriFactories manufacturing aluminum, Aluminum Coating Plants
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Alüminyum Renklendirme İşlemi, Modifikasyon İşlemi, Kalay veya Nikel Banyosunda Çalışabilme, Manuel ve Otomatik Çalışma, PLC Tabanlı kontrol sistemi, Tristör / IGBT / Mosfet Kontrollü Sistemler, Banyo Sıcaklık Kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik Dozajlama, Çalışma İstatistikleri, Çalışma Anı Akım,Gerilim,Sıcaklık grafikleri, Fabrika ortamına uygun modüler kabin sistemleri, Tam otomatik çalışma, SCADA Sistemine Bağlantı, Kontak İkazlarıAluminum Coloring Process, Modification Process, Availability to Operate in Tin or Nickel Bathroom, Manual and Automatic Operation, PLC Based control system, Thyristor / IGBT / Mosfet Controlled Systems, Bathroom Temperature Control, Ah counter and Automatic Dosing, Working Statistics, Run-Time Current, Voltage, Temperature graphics, Modular cabinet systems compliant with factory environment, Full automatic operation, Connection to SCADA System, Contact Warnings
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Özel Gerilim ve Akım Değerleri, SCADA Bağlantı Arayüzü, MODBUS RTU Haberleşeme, 4-20mA Analog Çıkışlar, 0-10V Analog Çıkışlar, Kuru Kontak BağlantılarıSpecial Voltage and Current Values, SCADA Connection Interface, MODBUS RTU Communication, 4-20mA Analog Outputs, 0-10V Analog Outputs, Dry Contact Connections
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
GENELGENERAL
ModelModel
AC/DC Alüminyum Renklendirme RedresörleriAC/DC Aluminum Coloring Rectifiers
SoğutmaCooling
Termostatik Kontrollü Fan Soğutma, Su Soğutma veya Yağ SoğutmaThermostatic Controlled Fan Cooling, Water Cooling or Oil Cooling
İzolasyon GerilimiInsulation Voltage
1500 VAC giriş / şase arası, 500 VAC çıkış / şase arası, 500 VAC giriş ve çıkış arası1500 VAC input / between chassis, 500 VAC output / between chassis, between 500 VAC input ad output
Havuz Sıcaklık KontrolüPool Temperature Control
Belirlenen limitlerde soğutma sistemini kontrol etmeControlling cooling system at determined limits
VerimYield 85 / 95 %
Çalışma SıcaklığıOperating Temperature -20 / 50 °C
Programlı ÇalışmaProgrammed Operation
İstenilen miktar değerine göre çalışmaOperation depending on requested amount value
Giriş / Çıkış BağlantılarımInput / Output Connections
Termik manyetik şalter / bakır baraThermic magnetic switch / copper bus bar
ÇIKIŞOUTPUT
Çıkış AkımıOutput Current
100...20000A (Projeye Göre 1- 50000A Arası Üretilebilir) 100...20000A (It can be manufactured between 1 - 50000A depending on the project)
Çıkış GerilimiOutput Voltage
25V DC (Projeye göre 20- 100V Arası Üretilebilir) 25V DC (It can be manufactured between 20 - 100V depending on the project)
GÖSTERGELERINDICATIORS
LCD Ekran PanelLCD Screen Panel
Dokunmatik renkli ekranlı operatör paneliTouchscreen colored screen operator panel
PLCPLC S71200 - S71500
OtomasyonAutomation Modbus / Profibus / ProfiNET / RS 232 / RS 485
ÖlçümlerMeasurements
Çıkış akımı, Çıkış Gerilimi, Banyo Sıcaklığı, Ah, SüreOutput current, Output voltage, Bathroom Temperature, Ah, Time
KorumalarProtections
Aşırı Akım, Aşırı Isı, Aşırı Gerilim, Faz HatasıOver Current, Excess Heat, Excess Voltage, Phase Error
KORUMAPROTECTION
Isı KorumaHeat Protection
Giriş - Çıkış aşırı sıcaklık korumasıInput - Output over temperature protection
ÖlçümMeasurement
Çıkış akımı, Çıkış Gerilimi, Banyo Sıcaklığı, Ah, SüreOutput current, Output voltage, Bathroom Temperature, Ah, Duration
TRANSFORMATÖRTRANSFORMER
SargıWinding
Elektrolitik cam izole bakır sargıElectrolytic glass insulated copper winding
SacMetal Sheet
10.000 Gauss silisli sac10.000 Gauss siliceous sheet
GİRİŞINPUT
Giriş Faz SayısıInput Phase Number 2 x 380 V
Giriş Faz Gerilim ToleransıInput Phase Voltage Tolerance ± %10
Giriş FrekansıInput Frequency 50-60 Hz.
3130
ELECTROLYSIS RECTIFIERELEKTROLİZ REDRESÖRÜ
Elektroliz redresörleri Bakır, Nikel, Çinko, Krom vb. proseslerde
yüksek kaliteli ürünler alınmasını sağlar. Ayrıca düşük enerji sarfiyatı
ile işletmenize tasarruf sağlayarak maliyetlerinizi düşürür.
Redresörlerimiz tam otomatik kontrollü olarak üretilir ve tesiste var
olan bir otomasyon altyapısına da kolayca entegre olabilmektedir.
Cihazın güç gereksinimi, ripple faktörü ve düşük harmonik ihtiyacına
göre 6Pulse, 12Pulse, 24Pulse veya daha fazla pulse sayısına sahip
cihazlar üretilir. 12pulse ve daha üst sistemler otomatik harmonik
bastırma özelliğine sahiptir ve harici harmonik filtre kullanımını
gerektirmez. Ayrıca çok düşük ripple faktörü sayesinde birim
zamanda daha çok iş yapar.
Çalışma ortamına uygun olarak hava, yağ veya su soğutmalı sistem
seçimi yapılabilir.
Otomatik kontrol cihazı uzaktan kumanda özelliğine sahip olmanın
yanında komple bir proses kontrol imkanı da verir.
Redresör kontrolü, Banyo sıcaklığının kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik
dozaj özellikleri ile komple bir çözüm sağlar.
IP65 Korumalı dokunmatik ekranı uzun ömürlü ve güvenlidir.
Büyük push-butonlar sayesinde de ekrana dokunmadan Start/Stop
komutları verilebilir.
Electrolysis rectifiers enable to obtain high quality products in Copper,
Nickel, Zinc, Chromium, etc. processes. Also, provides saving to your
business with low energy consumption so reduces your costs.
Our rectifiers are manufactured as full automatic controlled and can
easily be integrated into an automation infrastructure existing in the
plant.
Devices having 6Pulse, 12Pulse, 24Pulse or more pulse number are
produced depending on power need of device, ripple factor and low
harmonic need. 12pulse and upper systems have automatic harmonic
pressing property and do not require using external harmonic filter.
Also, do more works in unit time thanks to its very low ripple factor.
Air, oil or water cooling system selection can be made in accordance
with the working environment.
Automatic control instrument has remote control property and also
allows a complete process control.
Rectifier control provides a complete solution with its Bathroom
temperature control, Ah Counter and Automatic dosing properties.
It IP65 Protected touchscreen is long-lasting and reliable. Start/Stop
commands without touching screen thanks to big push buttons can
be given.
Kullanım AlanlarıAreas of Use
Metal saflaştırma işlemleri, Altın, Gümüş vb değerli metallerin üretilmesi, Kimyevi madde üretimi, Klor üretimi, Hipoklorit Üretimi, Suyun dezenfekte edilmesiMetal purifying processes, Manufacturing precious metals such as Gold, Silver, etc., Manufacturing chemical substances, Chlorine, Hydrochloride, Disinfecting Water
Genel ÖzelliklerGeneral Properties
Bakır, Nikel, Kurşun, Altın, Gümüş vb. Maden Elektrolizi, Klor Alkali, Tuzlu Su Elektrolizi, Klorlama Sistemi, Manuel ve Otomatik Çalışma, Mikroişlemci veya PLC Tabanlı kontrol sistemi, Tristör / IGBT / Mosfet Kontrollü Sistemler, Banyo Sıcaklık Kontrolü, Ah Sayıcı ve Otomatik Dozajlama, Çalışma İstatistikleri, Çalışma Anı Akım,Gerilim,Sıcaklık grafikleri, Fabrika ortamına uygun modüler kabin sistemleri, Tam otomatik çalışma SCADA Sistemine Bağlantı Kontak İkazlarıMining Electrolysis such as Copper, Nickel, Lead, Gold, Silver, etc. Chlorine Alkaline, Saline Water Electrolysis, Chlorinating System, Manual and Automatic Operation, PLC Based control system, Thyristor / IGBT / Mosfet Controlled Systems, Bathroom Temperature Control, Ah counter and Automatic Dosing, Working Statistics, Run-Time Current, Voltage, Temperature graphics, Modular cabinet systems compliant with factory environment, Full automatic operation, Connection to SCADA System, Contact Warnings
Opsiyonel ÖzelliklerOptional Properties
Özel Gerilim ve Akım Değerleri, SCADA Bağlantı Arayüzü, MODBUS RTU Haberleşeme, 4-20mA Analog Çıkışlar, 0-10V Analog Çıkışlar, Kuru Kontak BağlantılarıSpecial Voltage and Current Values, SCADA Connection Interface, MODBUS RTU Communication, 4-20mA Analog Outputs, 0-10V Analog Outputs, Dry Contact Connections
GENELGENERAL
Giriş GerilimiInput Voltage
3x380V 50Hz AC (Trifaze)3x380V 50Hz AC (Three phase)
Çıkış GerilimiOutput Voltage
1-22V DC (Projeye göre 20 - 100V arası üretilebilir)1-22V DC (It can be manufactured between 20 - 100V depending on the project)
Çıkış AkımıOutput Current
0-20000A (Projeye göre 1 - 50000V arası üretilebilir)0-20000A (It can be manufactured between 1 - 50000V depending on the project)
VerimYield >%90
SoğutmaCooling
Termostatik kontrollü fan soğutma, su soğutma veya yağ soğutmaThermostatic Controlled Fan Cooling, Water Cooling or Oil Cooling
KorumalarProtections
Aşırı akım, aşırı ısı, aşırı gerilim, faz hatasıOver Current, Excess Heat, Excess Voltage, Phase Error
ÖlçümlerMeasurements
Çıkış akımı, çıkış gerilimi, banyo sıcaklığı, ah, süreOutput current, Output voltage, Bathroom Temperature, Ah, Time
KumandaRemote Control
Lokal kontrol paneli veya uzaktan kontrolLocal control panel or remote control
PanelPanel
Dokunmatik renkli ekranlı operatör paneliTouchscreen colored screen operator panel
DiğerOther
Modbus, Profibus, Profinet bağlantısı ile otomasyon uyumuAutomation compliance with Modbus, Profibus, Profinet connection
TECHNICIAL SPECIFICATIONS TEKNİK ÖZELLİKLER
3332
MDX-300 SERIESMDX-300 SERİSİ
Saniyeler içinde hızlı, basit ve hassas bir akü testi gerçekleştirerek
çıktıyı müşteriyle inceleyin
Entegre yazıcı ile uyumlu olan Midtronics MDX-300 serisi, akü ve
elektrik sisteminin mevcut durumunu belirleyerek sunmayı daha
kolay ve ekonomik hale getirir. MDX-300 serisi ısınma, kıvılcımlar veya
kullanıcı müdahalesi olmadan saniyeler içinde hızlı, basit ve hassas
bir akü veya sistem testi gerçekleştirir. Önleyici bakım yordamlarının
ve müşteri hizmetinin etkisini artırmak amacıyla sonuçlar hemen
yazdırılıp müşteri ile birlikte incelenebilir.
GENEL ÖZELLİKLER
• Entegre yazıcı, sonuçları hemen sunarak müşteri ile birlikte
inceleme sağlar
• Çıktılarda kullanıcı tanımlı başlıklar
• Otomobil ve kamyonetler için 12 Volt aküleri ve elektrik
sistemlerini test eder
• Marş ve şarj sistemi voltajını test eder ve sonuçları gösterir
• 100 ila 900 CCA arası aküleri test eder
• Kötü hücre tespiti
• Ters kutup koruması
• Bir Volt’a kadar deşarj olmuş aküleri test eder
• Çoklu derecelendirme sistemine uyumludur (CCA, SAE, DIN,
EN, IEC)
• Standart (taşmalı), AGM ve Jel dahil çoklu akü kimyalarını
test eder
• 19 dil desteği
Examine the output with customer by performing a quick, simple
and precise battery test within seconds.
Midtronics MDX-300 series compliant with integrated printer
determines the current state of battery and electric system so makes
delivery easier and more economic. MDX-300 series heating performs
a quick, simple and precise battery or system test within seconds
without sparkles or user intervention. Results can be printed and
examined with customer for the purpose of increasing the effect of
preventive maintenance methods and customer service.
GENERAL PROPERTIES
• Integrated printer allows an examination with customer by
providing the results immediately
• User defined titles in printouts
• Tests 12 Volt batteries and electric systems for automobiles
and trucks
• Tests ignition and charging system voltage and displays
results
• Tests batteries between 100 to 900 CCA
• Bad cell detection
• Reverse pole protection
• Tests discharged batteries up to one Volt
• Compliant with multi rating system (CCA, SAE, DIN, EN, IEC)
• Tests multi battery chemicals including standard (flooded),
AGM and Gel
• 19 language support
3534
MDX-600 SERIESMDX-600 SERİSİ
MDX-600 serisi, akü testi için sektör standardında iletkenlik
teknolojisini 25 yılı aşan ve neredeyse dünyadaki her otomobil ve
kamyon OEM’ine temel aletler satarak elde edilmiş deneyimi ile
birleştirir.
UYGULAMALAR• Otomotiv
• Motosiklet
• Kamyon
• 6 & 12 Volt aküler
• 12 & 24 Volt şarj sistemleri
AKÜ TİPİ• Düzenli taşmalı
• AGM düz plaka
• AGM spiral
• Jel
TEST ARALIĞI• JIS, SAE, EN, DIN, IEC
• 6 ve 12 Volt aküler
GELİŞMİŞ MARŞ / ALTERNATÖR TESTİYalnızca 655 / 655P
• Kontağı devre dışı bırakmadan hızlı marş analizi
• Gelişmiş menü temelli arayüz ile saniyeler içinde tam
şarj sistemi analizi
DESTEKLENEN DİLELR• 24 dil
APPLICATIONS• Automotive
• Motorcycle
• Truck
• 6 & 12 Volt batteries
• 12 & 24 Volt charging systems
BATTERY TYPE• Regular flooded
• AGM flat plate
• AGM spiral
• Gel
TEST RANGE• JIS, SAE, EN, DIN, IEC
• 6 and 12 Volt batteries
ADVANCED IGNITION / ALTERNATOR TESTOnly 655 / 655P
• Quick ignition analysis without disabling the contact
• Full charging system analysis within seconds with
advanced menu based interface
SUPPORTED LANGUAGES• 24 languages
MDX-600 series sell its conductivity technology over 25 years at sector
standard for battery test and basic tools to nearly each automobile and
truck OEM in the world so combine the gained experience.
MDX Series Advanced Properties• Multiple power application, battery type and rating system
• Wide back lit screen and advanced user interface
• Integrated printer option
• Advanced Changeable Cable Design
MDX Serisi Gelişmiş Özellikler• Birden fazla araç uygulaması, akü türü ve
derecelendirme sistemi
• Geniş arka aydınlatmalı ekran ve gelişmiş kullanıcı
arayüzü
• Entegre yazıcı seçeneği
• Gelişmiş Değiştirilebilir Kablo Tasarımı
3736
EXP-1000 SERIESEXP-1000 SERİSİ
EXP-1000 Genişletilebilir Elektrik Tanılama Platformu, portatif analiz
cihazlarının yeni neslini temsil etmektedir. Öyle devrimseldir ki, diğer
elektrik sistemi tanılama aletlerini sıradan hale getirir. EXP, aküden
marşa ve alternatöre kadar elektrik sisteminin tüm parçalarını hiç
olmadığı kadar isabetli ve kesin şekilde tanılamanıza olanak sağlar.
Platform, gelişmiş bir analiz cihazının, dijital multimetrenin ve
veri yönetimi aletinin tüm işlevlerini avucunuzun içine sığabilen
bir alette bir araya getirir. Genişletilmiş özellikler bunlarla da sınırlı
değildir. Bellek kartı sistemi, yükseltmelere, test verilerinin hızla
depolanmasına ve aktarılmasına imkan tanıyarak EXP’nin değerini
yıllar boyu korumasını sağlar.
EXP-1000 Expendable Electric Diagnosis Platform represents next
generation of portable analysis instruments. It is such revolutionary
that it makes other electric diagnosis instruments ordinary. EXP allows
you to diagnose all parts of electric system from battery to ignition and
alternator accurately and exactly.
Platform combines all functions of an advanced analysis device, digital
multimeter and data method tool into a tool that can fit into your palm.
Extended properties are not limited to these. Memory card system
allows EXP to maintain its value for years by allowing upgrades,
storing and transferring test data quickly.
Advanced Ignition Test• Drawn current diagnoses all parts of ignition system fully
including ignition duration and circuit resistance• Making advanced decision with temperature measurement
compensation
Complete Multimeter Functionality with Coverage Mode6 and 12 Volt batteries test 12 Volt charging systems• AC/DC Volt• Temperature• AC/DC Amp• Ohmmeter• Diode test• Coverage mode• Volt/Amp mode
Patented Conductivity Cable Dropping Test• Interactive methods where dual cable used for more effective
analysis of voltage dropping during the grounding circuit, ignition system, alternator system and generic system test
Advanced Communication Properties• IR printer option• Reading/writing to data card for future upgrades
Superior User Interface• Wide back lit graphic screen and icon based user interface
makes diagnosis easy for both unexperienced and experienced electric technicians
• Using EXP-1000 thanks to its alphanumeric keypad, sliding arrow buttons and shortcuts is as easy as using remote control or mobile phone
Gelişmiş Marş Testi• Çekilen akım, marş süresi ve devre direnci dahil marş
sisteminin tüm parçalarını tam olarak tanılar• Sıcaklık ölçümü telafisi ile gelişmiş karar alma
Kapsam Modu ile Komple Multimetre İşlevselliği6 ve 12 Volt aküleri, 12 Volt şarj sistemlerini test eder• AC/DC Volt• Sıcaklık• AC/DC Amp• Ohmmetre• Diyot testi• Kapsam modu• Volt/Amp modu
Patentli İletkenlik Kablo Düşürme Testi• Topraklama devresi, marş sistemi, alternatör sistemi ve
jenerik sistem testi boyunca voltaj düşüşünün daha etkili analizi için çift kablo kullanan interaktif yordamlar
Gelişmiş İletişim Özellikleri• IR yazıcı seçeneği• İlerideki yükseltmeler için veri kartına okuma/yazma
Üstün Kullanıcı Arayüzü• Geniş arka aydınlatmalı grafik ekran ve simge temelli
kullanıcı arayüzü, tanılamayı hem acemi hem de deneyimli elektrik teknisyenleri için basit hale getirir
• Alfasayısal tuş takımı, kaydırma yapan ok tuşları ve kısayolları sayesinde EXP-1000’in kullanımı, uzaktan kumanda veya cep telefonu kullanmak kadar kolaydır
Dynamic Conductivity Battery Test Technology• It enhances precision and accuracy by combining direct
temperature measurement with deep scanning technology.
• Diagnosing advanced electric system having Digital Signal
Processing property
• Digital Signal Processing - (DSP), creates a digitalized image
of measured alternator output voltage to analysis amplitude
level and frequency ripple.
• Offers skill of determining increased precision and open or
short circuit diodes or open phase conditions (multi diode
failure or winding problems)
Dinamik İletkenlik Akü Testi Teknolojisi• Doğrudan sıcaklık ölçümünü derin tarama teknolojisi ile
birleştirerek hassasiyeti ve kesinliği geliştirir
• Dijital Sinyal İşleme özelliğine sahip gelişmiş elektrik sistemi
tanılaması
• Dijital Sinyal İşleme - (DSP), genlik seviyesini ve frekans
kırışıklık yapısını analiz etmek için, ölçülen alternatör çıktısı
voltajının dijitalleştirilmiş bir resmini oluşturur
• Artırılmış hassasiyet ve açık veya kısa devre diyotları veya
açık faz koşularını belirleme becerisi sunar (çoklu diyot
arızası veya sargı sorunları)
3938
EXP-1000 HD SERIESEXP-1000 HD SERİSİ
EXP-1000 HD, elektrik sistemi profesyonellerinin en iyi dostudur. Bu
gelişmiş akü ve elektrik sistemi analiz cihazı, benzersiz hassasiyet
ve kesinlik için gelişmiş test algoritmalarına sahip kanıtlanmış
İletkenlik Teknolojisini sunmaktadır. Akü testi teknolojisindeki en
son gelişmeler ve gelişmiş elektrik sistemi testi ile, EXP-1000 HD şu
özelliklere sahiptir.
EXP-1000 HD is the best friend of electric system professionals. This
advanced battery and electric system analysis device offers proven
Conductivity Technology with advanced test algorithms for unique
precision and accuracy. With its latest developments in battery test
technology and advanced electric system, EXP-1000 HD has following
properties.
DMM Function for Advanced Diagnosis• AC/DC Volt• Temperature• AC/DC Amp• Ohmmeter• Diode test• Coverage mode• Volt/Amp mode
Patented Conductivity Cable Dropping Test• Interactive methods where dual cable used for more effective
analysis of voltage dropping during the chassis ground, ignition system, alternator system and generic system test
Advanced Communication Properties• IR printer option• Reading/writing to data card for future upgrades
Advanced User Interface• Wide graphic screen for icons and advanced remarks• Less general screen with sliding bar property• Icon based menus and shortcuts enhancing logic and flow
Program Management Tools• User ID system making product use management easy• Reports test data including advanced counters total usage
duration, result distribution and test number per user.
Supported Languages:• 24 languages
Gelişmiş Tanılama için DMM İşlevi• AC/DC Volt• Sıcaklık• AC/DC Amp• Ohmmetre• Diyot testi• Kapsam modu• Volt/Amp modu
Patentli İletkenlik Kablo Düşürme Testi• Şasi zemini, marş sistemi, alternatör sistemi ve jenerik
sistem testi boyunca voltaj düşüşünün daha etkili analizi için çift kablo ile interaktif yordamlar
Gelişmiş İletişim Özellikleri• IR yazıcı seçeneği• İlerideki yükseltmeler için veri kartına okuma/yazma
Gelişmiş Kullanıcı Arayüzü• Simgeler ve gelişmiş açıklamalar için geniş grafik ekran• Kaydırma çubuğu özelliği ile daha az genel ekran• Mantığı ve akışı geliştiren simge temelli menüler ve kısayollar
Program Yönetimi Araçları• Ürün kullanımını yönetmeyi kolay hale getiren Kullanıcı ID
sistemi• Gelişmiş sayaçlar toplam kullanım süresi, sonuç dağılımı ve
kullanıcı başına test sayısı dahil test verilerini rapor eder.
Desteklenen Diller:• 24 dil
Designed Specifically for HD/Commercial Fleet Market• Determines tests parameters specific to application for
automotive selection, system and cable dropping test against
truck
Dynamic Conductivity Battery Test Technology• It enhances precision and accuracy by combining direct
temperature measurement with deep scanning technology.
Advanced electric system diagnosis having Digital Signal Processing property• Digital Signal Processing - (DSP), creates a digitalized image
of measured alternator output voltage to analysis amplitude
level and frequency ripple.
• Offers skill of determining increased precision and open or
short circuit diodes or open phase conditions (multi diode
failure or winding problems)
HD/Ticari Filo Pazarı İçin Özel Olarak Tasarlanmıştır• Kamyon karşısında otomotiv seçimi, sistem ve kablo
düşürme testi için uygulamaya özel test parametrelerini
belirler
Dinamik İletkenlik Akü Testi Teknolojisi• Doğrudan sıcaklık ölçümünü derin tarama teknolojisi ile
birleştirerek hassasiyeti ve kesinliği geliştirir
Dijital Sinyal İşleme özelliğine sahip gelişmiş elektrik sistemi tanılaması• Dijital Sinyal İşleme (DSP), genlik seviyesini ve frekans
kırışıklık yapısını analiz etmek için, ölçülen alternatör çıktısı
voltajının dijitalleştirilmiş bir resmini oluşturur
• Artırılmış hassasiyet ve açık veya kısa devre diyotları veya
açık faz koşularını belirleme becerisi sunar (çoklu diyot
arızası veya sargı sorunları)
4140
SERVO REGULATORSSERVO REGÜLATÖRLER
Mikroşlemci Kontrollü Voltaj regülatörleri, değişken şebeke
voltajını regüle etmek amacı ile kullanılırlar. Mikroişlemci kontrollü
regülatörlerimizin en belirgin özelliği saniyede 200 V AC regüle
etmesidir. Regülatör; varyak, mikroişlemci kart, akım trafosu güce
göre röle veya kontaktör, servo motor gibi ana malzemelerden
oluşmaktadır. Güç kapasitesini geçmeyecek her alanda kullanılır.
Mikro işlemci regülatörlerde çıkış hassasiyeti isteğe göre panel
üzerinden ±%1 den ±%10 a kadar ayarlanabilir.
Servo-Kontrol gerilim düzengeci, düzenlemeyi sağlayan troidal
transformatör (variak), yardımcı transformatör ile değişken
transformatöre kumanda eden servo-motora çıkış gerilimine göre
kumanda veren elektronik devrelerden oluşmuştur. Hızlı cevap verme
zamanını içeren kontrol sistemi ile, yüksek başlangıç tork’lu DC motor
dizgesi girişteki küçük gerilim değişimlerini bile hızla düzeltir.
Servo-motor giriş gerilimi çalışma sınırları dışına çıktığında limit-
switchler tarafından, çıkış gerilimi otomatik olarak istenen değere
ayarlandığından kontrol devresi tarafından devreden çıkarılır.
Regülasyon tamamlandığında elektronik frenleme devresi yardımıyla
motorun enerjisi kesilir ve sessiz çalışır.
Regülatörlerimiz Monofaze ve trifaze olarak üretilmektedir.
Microprocessor Controlled Voltage regulators are used to regulate
variant network voltage. The most prominent property of our
microprocessor