Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
STEP 1Lift flange, snap brackets into channel under flange. Space equally and screw to roof deck. (see chart below)
ANCHOR BRACKET AND INSERTION POINT
LIFT FLANGE
PASO 1Levante el reborde, encaje las escuadras al canal debajo del reborde. Déje espacios del mismo tamaño y atornille al techo.
SUJETE LAS ESCUADRAS Y EL PUNTO DE INSERCIÓN
LEVANTE EL REBORDE
STEP 2Place flange OVER shingles on bottom side. Nail bottom edge of flange, spaced about 6" apart. FLANGE IS SELF SEALING AROUND NAIL PENETRATIONS. If desired you may add a cosmetic shingle across flange.
OPTIONAL COSMETIC SHINGLE
NAIL BOTTOM EDGE 6" APART
BOTTOM
PASO 2Coloque el reborde SOBRE las tablillas del lado de abajo. Clave el borde de abajo del reborde, déja un espacio de aproximadamente 6". EL REBORDE SE SELLA AUTOMATICAMENTE ALREDEDOR DE LAS PENETRACIONES DE LOS CLAVOS. Si desea, puede agregar una tablilla cosmética a través del reborde.
TABLILLA COSMÉTICA OPCIONAL
CLAVE EL BORDE DE ABAJO CON UN ESPACIO DE 6" ENTRE CADA UNO
PARTE DE ABAJO
STEP 3Tuck shingles UNDER L-Gasket on sides, and nail. FLANGE IS SELF SEALING AROUND NAIL PENETRATIONS.
TO PROPERLY SECURE SHINGLES, NAILS MAY PENETRATE THE
ULTRASEAL FLASHING ONLY IN THE AREA SHOWN.
TOP SHINGLE COVERS NAIL HEAD AS STANDARD
SHINGLE APPPLICATION
SIDE
PASO 3Mete las tablillas por DEBAJO de la Junta-L (L-Gasket) en cada lado, y clave. EL REBORDE SE SELLA AUTOMATICAMENTE ALREDEDOR DE LAS PENETRACIONES DE LOS CLAVOS.
PARA SUJETAR BIEN LAS TABLILLAS, LOS CLAVOS PUEDEN PENETRAR LAS
TAPAJUNTAS ULTRASELLO (ULTRASEAL) SÓLO EN LA AREA INDICADA.
LA TABLILLA DE ARRIBA CUBRE LA CABEZA DEL CLAVO COMO LA APLICACIÓN DE LA
TABLILLA ESTÁNDAR
EL LADO
STEP 4At the top, nail inverted shingle(s) OVER the L-Gasket. Next, shingle over the inverted shingle. FLANGE IS SELF SEALING AROUND NAIL PENETRATIONS. Keep back approximately 3/4"-1".
KEEP BACK 3/4" – 1"
FIRST SHINGLE INVERTED
TOP
PASO 4En la parte de arriba, clave la tablilla invertida SOBRE la Junta-L (L-Gasket). Coloque otra tablilla sobre la tablilla invertida. EL REBORDE SE SELLA AUTOMATICAMENTE ALREDEDOR DE LAS PENETRACIONES DE LOS CLAVOS. Mantenga una distancia de aproximadamente ¾"-1".
MANTENGA UNA DISTANCIA DE ¾"-1"
PRIMERA TABLILLA INVERTIDA
PARTE DE ARRIBA
MO
UN
T U
NIT
T
HIS
EN
D U
P
ES
TE
LA
DO
H
AC
IA A
RR
IBA
RE
AD
INS
TR
UC
TIO
NS
DO
NO
T L
IFT
SK
YL
IGH
TB
Y F
LA
NG
E
LE
A L
AS
INS
TR
UC
CIO
NE
S
NO
LE
VAN
TE
EL
T
RA
GA
LU
Z P
OR
E
L R
EB
OR
DE
IMPORTANT• Use brackets and screws provided to
attach to roof deck.• Do not use any mastics or cements.• Do not apply sticky side of self-adhered
membrane to flange. Apply sticky side to roof deck only.
IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente.
SIDEBRACKETS PER SIDE
22" 230" 238" 346" 3
BORDEESCUADRAS POR CARA
22" 230" 238" 346" 3
INSTALLATION VIDEOwww.wascoskylights.com
VÍDEO DE LA INSTALACIÓNwww.wascoskylights.com
22 230" 238" 3
INSTALLATION VIDEOwww.wascoskylights.com
PASO 1Levante el reborde, encaje las escuadras al canal debajo del reborde. Déje espacios del mismo tamaño y atornille al techo.
BORDEESCUADRAS POR CARA
22" 2
INSTALLATION VIDEOwww.wascoskylights.com
VÍDEO DE LA INSTALACIÓNwww.wascoskylights.com
E-Class SkylightInstallation Decal
LE
A L
AS
INS
TR
UC
CIO
NE
S
NO
LE
VAN
TE
EL
T
RA
GA
LU
Z P
OR
E
L R
EB
OR
DE
IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente.
NO
LE
VAN
TE
EL
T
RA
GA
LU
Z P
OR
N
O L
EVA
NT
E E
L
TR
AG
AL
UZ
PO
R
IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente.
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente.
IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente.
TR
AG
AL
UZ
PO
R
IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado pegajoso al techo solamente. N
O L
EVA
NT
E E
L
NO
LE
VAN
TE
EL
T
RA
GA
LU
Z P
OR
T
RA
GA
LU
Z P
OR
IMPORTANTE IMPORTANTE IMPORTANTE• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
para adjuntar el tragaluz al techo. para adjuntar el tragaluz al techo. para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos. para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.• No coloque el lado pegajoso de la membrana
para adjuntar el tragaluz al techo.
• No coloque el lado pegajoso de la membrana
• No utilice masillas/adhesivos o cementos. • No utilice masillas/adhesivos o cementos. • No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.para adjuntar el tragaluz al techo. • No utilice masillas/adhesivos o cementos.para adjuntar el tragaluz al techo.• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No utilice masillas/adhesivos o cementos.
• No coloque el lado pegajoso de la membrana • No coloque el lado pegajoso de la membrana • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos • No coloque el lado pegajoso de la membrana • Utilice las escuadras y los tornillos incluídos para adjuntar el tragaluz al techo.
• No coloque el lado pegajoso de la membrana
para adjuntar el tragaluz al techo.
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado autoadhesiva al reborde. Coloque el lado autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
autoadhesiva al reborde. Coloque el lado
• Utilice las escuadras y los tornillos incluídos
pegajoso al techo solamente. pegajoso al techo solamente. pegajoso al techo solamente. pegajoso al techo solamente.
STATIC CLING WINDOW FILM
VELUX America LLC85 Spencer Drive, Unit A • Wells, ME 04090Tel 1-800-888-3589 • wascoskylights.com • veluxusa.com
L204-0518©2018 VELUX Group
®VELUX, VELUX logo are registered trademarks