La Phonétique

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

documents intéressants sur la phonétique

Text of La Phonétique

DocPk

La phontiquePour des renseignements de base, mettez le curseur sur l'une des lignes suivantes et cliquez avec la souris ou faites un retour de chariot. Notez que le texte peut aussi tre lu de faon suivie. Qu'est-ce que la phontique? La transcription phontique Les organes d'articulation Voyelles et Consonnes Les voyelles Les consonnes Les semi-voyelles Le `e muet' ou schwa La variation phontique Les syllabes Les mots possibles lire Qu'est-ce que c'est que la phontique?La phontique est l'tude scientifique des sons du langage humain. Elle exclut les autres sons produits par les tres humains, mme s'ils servent parfois communiquer (les toux, les rclements de gorge). Elle exclut aussi les sons non-humains. La phontique se divise en trois domaines: La phontique articulatoire s'occupe de l'activit des cordes vocales, de la bouche, etc. qui rendent possible la parole. Par exemple, nous savons que pour faire un [p] en franais, il faut mettre les deux lvres ensemble, sortir un peu d'air des poumons, et ensuite ouvrir les lvres. La phontique acoustique examine les caractristiques sonores des sons du langage. Par exemple, nous savons que le son produit par la consonne [s] en franais a une frquence plus leve que le son produit par une consonne comme []. Comparez sou et chou. La phontique auditive examine les phnomnes de perception des sons du langage par les tres humains. Par exemple, qu'est-ce qui nous permet de saisir une syllabe accentue? Est-ce la dure, la force, la frquence ou une combinaison des trois? En mme temps, il existe deux approches diffrentes pour faire de la phontique: dans une approche instrumentale, on se sert de la technologie (spectrogrammes, rayons-x) pour l'analyse. Par contre, dans une approche impressionniste, on se sert de ses propres intuitions pour faire l'analyse. Il ne faut pas oublier que les rsultats de la phontique impressionniste devraient toujours tre confirms par une analyse instrumentale. Finalement, il est possible de faire de la phontique compare, o on oppose deux langues pour saisir les diffrences et les ressemblances entre les deux. Dans ce qui suit nous ferons de la phontique articulatoire impressionniste. Dbut.

La transcription phontiqueQuand on fait de la phontique, il faut laisser de ct tout l'aspect graphique de la langue. Ce n'est pas la forme orthographique qui prime sur la prononciation, mais plutt le contraire. Par consquent, il vaut mieux agir comme si on ne savait pas crire quand on fait de la phontique. Mais il faut quand mme un mcanisme pour reprsenter les sons. L'alphabet normal convient assez mal cette tche, puisqu'une seule lettre peut correspondre plus d'un son (pensez au t en franais) et puisqu'un seul son peut se reprsenter au moyen de plus d'une lettre (pensez au son [s] en franais). Exercice: Pour chacune des lettres suivantes, trouvez les sons du franais qu'elle peut reprsenter et les contextes o cela se produit: c, g, h, m, t. De mme, pour chacun des sons suivants, trouvez les lettres susceptibles de le reprsenter, ainsi que leur contexte: [o], [k], [n].

Quand on reprsente les sons d'une langue, on se sert de l'Alphabet Phontique International (API), un systme partag par la plupart des linguistes. Dans cet alphabet, il existe un symbole pour chaque son. Quand on se sert de cet alphabet pour reprsenter les prononciations, on entoure la reprsentation par des crochets. Ainsi, pour crire le mot chaton mettrait [a]. (Voir le manuel de Pullum cit en fin de chapitre pour le tableau complet des sons du API.) Dbut.

Les organes d'articulationLa premire tape de la phontique articulatoire consiste identifier les organes d'articulation qui entrent en ligne de compte dans la production de la parole.

Les organes d'articulation Commenons en bas. L'air ncessaire pour la production des sons sort des poumons et passe par la trache. En haut de la trache se trouve une bote en cartilage qu'on appelle le larynx. Suspendues dans le larynx on trouve deux bandes de tissu lastiques, qu'on appelle les cordes vocales ou la glotte. Si les cordes vocales sont ouvertes, on entend un son non-vois ou sourd comme [p]. Si elles se rapprochent et vibrent, on a un son vois comme [v]. Au-dessus de la glotte se trouvent trois cavits: la cavit pharyngale ou pharynx, la cavit buccale et la cavit nasale. Entre le pharynx et la cavit nasale se trouve une lame de tissu qu'on appelle le voile du palais. La cavit nasale se termine par le nez. Quand on respire normalement, l'air sort des poumons, par le voile du palais ouvert et sort par le nez. Dans la cavit buccale on trouve la langue, qui se divise en apex et dos, les dents suprieures et infrieures, les alvoles derrire les dents suprieures, le palais dur derrire les alvoles, et le palais mou derrire le palais dur. Autour de la bouche se trouve la mchoire. Dbut.

Voyelles et ConsonnesUne premire distinction fondamentale divise les voyelles et les consonnes. Plusieurs critres sous-tendent cette distinction. Une voyelle se distingue par une relative ouverture du passage articulatoire, tandis qu'une consonne prsente un passage articulatoire relativement plus ferm. Dans le cas des voyelles, les cordes vocales vibrent en gnral. Ce n'est pas ncessairement le cas pour les consonnes. Les voyelles sont en gnral syllabiques, et dans certaines langues, comme le franais, elles le sont ncessairement. Ainsi, en franais, chaque voyelle quivaut une syllabe, tandis qu'aucune consonne ne donne une syllabe. Quand on augmente la force articulatoire, les voyelles ont tendance s'ouvrir, tandis que les consonnes ont tendance se fermer. Exercice: Appliquez les critres prcdents pour dterminer si chacun des sons suivants serait classer comme consonne ou comme voyelle: [o], [z], [f], [a].

Notons cependant que les critres que nous venons d'identifier ne sont pas absolus. Ainsi, l'ouverture du passage articulatoire est relative. Dans la srie [a] [e] [i] [v] [s] [p] le passage se ferme progressivement. Deuximement, on trouve des consonnes voises, o les cordes vocales vibrent: [v], [z], par exemple, et (dans certains contextes) des voyelles sans vibration des cordes vocales. Par exemple, dans le qubcois parl, un mot comme constitue se prononcera [kstity] o [i] reprsente la voyelle [i] sans vibration des cordes vocales. Dans le cas de la syllabicit, on trouve dans certaines langues des consonnes syllabiques. Par exemple, le mot people en anglais se prononce [pi:pl] en deux syllabes. Malgr de telles complications, on retient d'habitude la distinction entre consonnes et voyelles. Nous le ferons aussi. Dbut.

Les voyellesDans la description articulatoire des voyelles du franais, on peut distinguer deux dimensions. D'un ct, le mode d'articulation dcrit la configuration gnrale des organes articulatoires dans la production d'une voyelle donne. D'un autre ct, le lieu d'articulation dcrit le point de rtrcissement maximal (c'est--dire fermature) dans la production d'une voyelle. Le mode d'articulationEn franais, le mode d'articulation permet de distinguer quatre grandes classes de voyelles, classes qui s'entrecoupent entre elles. L'oralit versus la nasalitL'un des modes d'articulation dpend de la prsence ou absence de nasalit. Les voyelles orales se prononcent avec le voile du palais relev, ce qui ferme le passage nasal. Par contre, les voyelles nasales se prononcent avec le voile du palais abaiss, ce qui laisse passer de l'air et par la bouche, et par le nez.

Voyelles orales et nasales Exercice: Prononcez les mots suivants et identifiez les voyelles orales et nasales: banc lait bas eux lin beau bon un.

On distingue quatre voyelles nasales en franais: SymboleExemples

[]lent, vent, tant

[]ton, vont, longue

[]brun, quelqu'un

[]vin, fin, plein

Le tilde au-dessus de la voyelle est la marque de la nasalit. On distingue une srie plus longue de voyelles orales: SymboleExemples

[i]si, fils, pire

[e] mes, fe,souffl

[]dette, paire, paix

[a]ma, moi, date

[y]pur, suce, une

[]deux, queue, cheveux

[]peur, acteur, seul

[]le, que

[u]doux, four, toutes

[o]beau, dos, ple

[]dort, bosse, Paul

[]bas, pas

Comme nous l'avons dj indiqu, certains francophones ne distinguent pas la voyelle [] de la voyelle [a]. Par contre, cette opposition est bien vivante au Canada. L'arrondissementUn autre mode d'articulation dpend de la forme des lvres. Comparez les deux listes suivantes: 1. [i] [e] [] [a] 2. [y] [] [] Dans la premire srie, les lvres sont ou bien cartes, ou bien dans une position neutre. Par contre, dans la deuxime srie, les lvres sont arrondies. C'est pour cela qu'on parle de voyelles arrondies.

Voyelles arrondies et non-arrondies Exprience: Prononcez [i] et rendez vos lvres progressivement plus arrondies. Qu'est-ce qui en rsulte?

Le lieu d'articulationPour bien comprendre le lieu d'articulation, il faut imaginer la bouche comme un espace deux dimensions, allant du haut en bas, et de l'avant vers l'arrire de la bouche. C'est dans l'espace ainsi dfini que se situe le point de rtrcissement maximal qui dtermine le lieu d'articulation. Voyelles antrieures et postrieuresComparez les deux sries de voyelles suivantes: 1. [i] [e] [] [a] 2. [u] [o] [] [] Dans le premier cas, le bout de la langue se dplace vers l'avant de la bouche, tandis que dans la deuxime srie, le dos de la langue se masse dans l'arrire de la bouche. Pour cette raison, on appelle les premires des voyelles antrieures et les deuximes des voyelles postrieures.

Voyelles antrieures et postrieures Les voyelles [y] [] [] [] sont aussi des voyelles antrieures, avec la diffrence qu'elles sont en plus des voyelles arrondies. Voyelles fermes, mi-fermes, mi-ouvertes et ouvertesComparez les sries suivantes: 1. [i] [y] [u] 2. [e] [] [o] 3. [] [] [] 4. [a] [] Au fur et mesure qu'on p