57
MAGGIONI INTERNATIONAL LETTI CONTEMPORANEI

Letti Contemporanei

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Letti Contemporanei

MAGGIONIINTERNATIONAL

LETTI CONTEMPORANEI

Page 2: Letti Contemporanei

MAGGIONIINTERNATIONAL

LETTI CONTEMPORANEI

“Letti contemporanei” propone, oltre ai letti, comò, comodini, settimanali, consolle, specchi... è un programma per la zona notte che riflette in modo libero ed eclettico le diverse espressioni dell’arredamento moderno:forme sobrie e rigorose si alternano a linee morbide ed a dettagli dal sapore artigianale.Legno, bamboo, ferro e pelle in diverse finiture e varianti di colore, sapientemente accostati, rendono fresche ed attuali le nuove proposte.I letti presentati in queste pagine esplorano diverse aree di gusto. I capitoli tracciano un percorso ideale che, partendo dalle proposte di design, attraversa la rievocazione di modelli del recente passato e terminariproponendo la più classica tradizione del ferro battuto.

"Letti contemporanei" proposes, besides the beds, chest of drawers, nighttables, weekly with 7 drawers, console, mirrors... it is a program for the night areathat reflects in a free and eclectic way the different expressions of modern furnishings: sober and rigorous forms are alternated to soft lines and details with handicraft taste. Wood, bamboo, iron and leather in different finishes and variations of color, wisely combined, make the new proposals fresh and actual. The beds introduced in these pages explore different areas of taste. The chapters trace an ideal course that, starting from the proposals of design, it crosses the recalling of recent past models and it concludes proposing the most classical tradition of the beaten iron.

Page 3: Letti Contemporanei

4

Pier Pag. 6/7 Pier-high Pag. 8/9 Etno Small Pag. 10/11 Etno Big Pag. 14/15

Arianna Pag. 36/37 Pegaso Pag. 40/41

Valdarno Pag. 82/83

Otello Pag. 18/19

Elfo Pag. 44/45 Fantasy Pag. 50/51 Murano Pag. 52/53

Nuvola Pag. 72/73 Mondo Pag. 74/75 Sole Pag. 78/79 Bali Pag. 80/81

ComòPag. 90/92

ConsollePag. 93

SettimanaliPag. 94/95

ComodiniPag. 96/99

SpecchiPag. 100/103

LampadePag. 104/107

Letti matrimoniali

Complementi

5

Ariel Pag. 32/33 Bamboo Pag. 34/35

Teorema Pag. 58/59 Nettuno Pag. 62/63

Contenitore Pag. 87

Ghibli Pag. 66/67 Parisienne Pag. 68/69

Ribò pelle Pag. 22/23 Ribò Pag. 26/27 Charly Pag. 30/31

Morgano Pag. 56/57

INDICE

Page 4: Letti Contemporanei

6

Testata a muro in pelle conlavorazione newcapitonné.Girolettoverniciato contutti i coloridisponibilia catalogo.La testata puòessere dotata di illuminazione,comandatada sensori, e didue comodinicon cassetto inlegno di frassino.

A leather wallheadboardworked in a newcapitonné style. The base is lacquered in the metallictints proposed. The headboardcan be endowedwith illuminationcommandedby sensors and it is availablewith two sidedrawers in ashwood.

PIE

R

7

Page 5: Letti Contemporanei

8

PIE

R-H

IGH

9

“Pier” è unprogramma di letti che si puòdeclinarecambiando tipo di base e dimensioni di testata a muroornata conbottonida scegliere traquattro diverseproposte.Nell’immaginedi sinistra è presentato con il basamento“coquette”.

“Pier” is aprogram that canbe declinedchangingthe base and the dimension of the wallheadboardadorned withbuttons tochoose amongfour differentproposals.In the image on the left it is proposedwith a "coquette"base.

A B C D

Page 6: Letti Contemporanei

10

ETN

O S

MA

LL

11

Testata a muro in legno di frassinospazzolato e tintowengé, con base“coquette”disponibile nelletinte metalliche a catalogo.

Wall headboard in brushed ash wood stainedwengé with“coquette” baselacquered in the metallictints proposed.

Page 7: Letti Contemporanei

12

Testata “Etno”, con base “Futon”, in legno di frassinospazzolato e tintowengé.In “Etno”l’accostamentodi bamboo elegno spazzolatoesalta la bellezzadei due materiali.

Headboard“Etno” with“Futon” basemade in brushedash wood stainedwengé.In “Etno” the combiningbetween bambooand ash woodexalts the beautyof the twomaterials.

ETN

O S

MA

LL

13

Page 8: Letti Contemporanei

14

ETN

O B

IG

15

Testata “Etno big” e base “Futon” inlegno di frassinospazzolatoe sbiancato.

Headboard“Etno big” with“Futon” basemade in brushedand whitened ash wood.

Page 9: Letti Contemporanei

16

Le testate a muro“Pier” e “Etno”possonoaccompagnasialle tre basi:“futon”,“coquette”,“soft”.

“Pier” and “Etno”wall headboard are available with threedifferent bases:“futon”,“coquette”or “soft”

Futon

Coquette

Soft

17

PIER

ETNO SMALL

PIER-HIGH

Page 10: Letti Contemporanei

18

OTE

LLO

19

Page 11: Letti Contemporanei

20

Letto in legnorivestito in cuoiocon cuciture a contrasto che ne esaltano la raffinatezzadella lavorazione. “Otello”è proposto con cassettiera e comodinoanch’essi rivestitiin cuoio.

Bed in woodcovered with leather. The sight seamsexalt therefinement of the hand madeexecution.“Otello” isshowed with a chest of drawers and night table inleather covering.

OTE

LLO

21

Page 12: Letti Contemporanei

22

“Ribò” contestata imbottita è disponibile nei colori dellepelli a catalogo.

“Ribò” withpaddedheadboardis available in allcolours of leatherproposed.

RIB

Ò P

ELL

E

23

Page 13: Letti Contemporanei

24

RIB

Ò P

ELL

E

25

Page 14: Letti Contemporanei

26

RIB

Ò

27

“Ribò” è un lettodi gustocontemporaneo.La testata è formata da leggeri nastriin ferro. La base imbottitaè in pellesfoderabile.

“Ribò” is a bedwith acontemporarytaste.The headboard iscreated by lightmetal ribbons. The padded basehas removablecoveringin leather.

Page 15: Letti Contemporanei

28

RIB

Ò

29

Page 16: Letti Contemporanei

30

Una morbidacuscinaturain pelle orlata con cuciturea “punto cavallo”e le sinuose curvedella struttura in metallo fannodi “Charly” un prodotto di tendenza.

A soft leathercushion adornedwith the original“punto cavallo”seam and the sinuouscurves of the ironstructure make“Charly”a fashion product.

CH

AR

LY

31

Page 17: Letti Contemporanei

32

Letto in ferro dalla testata in pelle con lavorazione capitonné. La struttura metallica è disponibile in tutte le tinte proposte a catalogo.

AR

IEL

33

Iron bed with headboard worked in capitonné style. The structure is available in the metallic tints proposed.

Page 18: Letti Contemporanei

34

Letto con testata in ferro e base “futon” in frassino spazzolato e tinto wengé.

BA

MB

OO

35

Bed with iron headboard and “futon” base made in brushed ash wood stained wengé.

Page 19: Letti Contemporanei

36

Un filo traccia un percorsosenzainterruzzionidisegnandouna strutturaelegantee raffinata.

A thread traces anuninterruptedcourse drawing an elegant and refinedstructure.

AR

IAN

NA

37

Page 20: Letti Contemporanei

38

AR

IAN

NA

39

Page 21: Letti Contemporanei

40

PE

GA

SO

41

Page 22: Letti Contemporanei

PE

GA

SO

42 43

In “Pegaso”, al ferro dellastruttura, siaggiunge il tonocaldo del legnomassello.La testata puòessere rivestitada una morbidacuscinatura,rimovibilee sfoderabile.“Pegaso”è disponibileanche nellaversione senzapediera.

In “Pegaso”, thewarm tones ofsolid heartwoodare contrastedwith the cooleffect of the ironin the basicstructure. The headboardcan be finished insoft, cushioned,removableupholstery whosecoverings can beremoved for cleaning. “Pegaso” is alsoavailable in a version withoutfootboard.

Page 23: Letti Contemporanei

44

Il gioco di lineeortogonali che si rastremano e si raccordano rende “Elfo” un lettoparticolarmenteraffinato. “Elfo” édisponibile con osenza pediera.

The play oforthogonal lineswhich taperdown and unite make “Elfo” a particularlyrefined bed. “Elfo” is availablewith or withoutfootboard.

ELF

O

45

Page 24: Letti Contemporanei

46

ELF

O

47

Il rivestimento(rimovibile)della testata valorizza l'ovaleche contiene una delicatadecorazionein ferro battuto.

The (removable)headboard cover enhancesthe oval whichcontains delicatewrought irondecoration.

Page 25: Letti Contemporanei

48

FAN

TAS

Y

49

Page 26: Letti Contemporanei

50

“Fantasy”, thanksto the cushions,removablevalance,and the smallinterchangeablefigures thatdecoratethe headboard,allowsthe renovation of the bedroom when desired.

“Fantasy”, graziealla cuscinatura, alla mantovanarimovibileed alle piccolefigureintercambiabiliche decorano la testata, consentedi rinnovare neltempo l'aspettodella camera da letto.

A

E F G

B C D

FAN

TAS

Y

51

Page 27: Letti Contemporanei

52

MU

RA

NO

53

Page 28: Letti Contemporanei

54

MU

RA

NO

Le murrine che,incastonate nel soleimpreziosiscono il letto, appartengonoalla tradizionedell'arte vetrariaveneziana.“Murano” èdisponibile anchenella versione senzapediera in tutte le tinte a catalogo.

The elements in murrhine glass, which are mountedon the sun to adornthe bed, belong tothe time-honouredtradition of artisticVenetian glassblowing.The “Murano” bed isalso available in a version withoutfootboard in all thecolours listed in thecatalogue.

M 100

M 200

M 212

M 45

M 67

55

Page 29: Letti Contemporanei

56

MO

RG

AN

O

57

Page 30: Letti Contemporanei

58

TEO

RE

MA

59

Page 31: Letti Contemporanei

Comodino: SC

TEO

RE

MA

60 61

“Teorema” nascedall’usocombinato difusioni e di ferrobattuto.Un esempio di come, spesso,la semplicebellezza di un letto in ferro sia frutto dicomplessiprocedimenti e di grandemaestria.“Teorema” é disponibileanche nellaversione senzapediera.

“Teorema” is the end result of a marriage of die castingand wrought iron. An example ofhow the simplebeauty of an ironbed is often the fruitof complexprocedures and greatexpertise.“Teorema” is alsoavailablein the versionwithoutfootboard.

Page 32: Letti Contemporanei

62

NE

TTU

NO

63

Linee sinuose edintrecciaterievocano l’“ArtNoveau” in unpiacevole lettomoderno.“Nettuno”é disponibileanche nellaversione senzapediera.

Sinuous andinterlaced linesrecall the "ArtNoveau"in a pleasantmodern bed. "Nettuno" is alsoavailable in theversion withoutfootboard.

Page 33: Letti Contemporanei

64

NE

TTU

NO

65

Page 34: Letti Contemporanei

66

GH

IBLI

67

Page 35: Letti Contemporanei

68

PAR

ISIE

NN

E

69

Le bacchette si avvolgonomodellandosisulla barra dellatestata,le gambeconfluiscononella base delletto formandouna lineacontinua,i dettagli sonorivelatori dellaqualità artigianaleche caratterizzatutti i pezzi dellacollezione.“Parisienne” èdisponibile anchenella versionesenza pediera.

The vertical rodsintertwine,becoming part of the horizontalbar of theheadboard,the legs flow intothe base of thebed, forming a continuous line:these are thedetails whichspeak volumes forthe hand-craftedqualitycharacterisingall the items in the collection.“Parisienne”is also available in the versionwithout footboard.

Page 36: Letti Contemporanei

70

PAR

ISIE

NN

E

71

Page 37: Letti Contemporanei

“Nuvola”è un lettoapparentementesemplice.In realtà per riprodurre il raffinato ed incisivodisegno che lo caratterizza èstato necessario metter in campotutta l’abilità di una raffinatalavorazioneartigianale.“Nuvola”è disponibilenelle finiturepresentate a catalogo.

“Nuvola”appears as a very simplebed.In reality itsrefined and sharp design areachieved throughthe expertknowledge andskill of a group of artisans.“Nuvola”is available in all the finishesshown in the catalogue.

72

NU

VO

LA

73

Page 38: Letti Contemporanei

MO

ND

OVe

rsio

ne: c

uoio

74

MO

ND

OVe

rsio

ne: t

essu

to

75

Page 39: Letti Contemporanei

76

MO

ND

OVe

rsio

ne: c

occo

drill

o

77

CO4

CO5

CO3

CO2

CO1

“Mondo” ha latestata rimovibilee intercambiabile,qui è presentatonella versione in pelle ad effettococcodrilloda scegliere tra i colori presentati a fianco.

The “Mondo”headboardis removable andinterchangeable.In this picture it isshown in leatherwith the crocodiletexture. The availablecolor selectionsare shown on this page.

Page 40: Letti Contemporanei

78

SO

LE

79

SA4

SA3

SA2

SA1

“Sole”ha la testatarimovibilein resina dalledelicate tintepastello.

The “Sole” resinheadboardis removable andis available in theselection of softpastel colors.

Page 41: Letti Contemporanei

80

“Bali”con testata e pedieradecorate da un leggeromotivo ispiratoalle dune del deserto.

“Bali” withheadboardand footboarddecoratedby a refinedmotive like desert dunes.

BA

LI

81

Page 42: Letti Contemporanei

82

VALD

AR

NO

83

In “Valdarno”l’abilità esecutivaè al servizio di un’idea forte.L’elementoispiratore è la grafia apenninoin usonell’ottocento.Volumi e sezionisempre diverse si rincorrono a formare un tratto unico e particolare. “Valdarno” è disponibileanche in versionetestatae giroletto in tuttele finiture a catalogo.

In “Valdarno” the ability toexecute is at the core of a brilliant idea. The element of inspiration is the design of the pen-nib usedin the 19thcentury. Volume andspace arerunning togetherto create an unique andparticular stroke.“Valdarno” isavailable in the withoutfootboardversion in all the finish shown in the catalog.

Page 43: Letti Contemporanei

84

VALD

AR

NO

85

Page 44: Letti Contemporanei

86

La base del letto a contenitore é una possibilità applicabile a tutti i modelli della collezione. Con un semplice movimento si rende accessibile un ulteriorecapiente spazio in cui riporreanche gli oggetti di difficilecollocazione in un comunearmadio.La mantovana come tutta la parte tessile è rimovibile, ciò consente, oltre ad una facilepulizia, di rinnovare nel tempol’aspetto del letto.

The base of the bed is a container and can be appliedto all of the models in thecollection.With a simple movement onehas access to an additionalspacious area for storing objectsthat can be difficult to fit into an ordinary wardrobe.The valance, as with all of the textile parts is removable,making it easy to clean andallowing one to renew the bed’sappearance when desired.

CO

NTE

NIT

OR

E

87

Page 45: Letti Contemporanei

89

Complementi

Page 46: Letti Contemporanei

90

Pan 204

CO

91

“Pan 204”, il comò a trecassetti è largo 120 cm, alto 59 cm, profondo 60 cmmentre “Pan 205”, il comò a quattro cassetti varia in altezza: 76 cm. Sono entrambi disponibili nelle finiture: frassino spazzolato sbiancatoo tinto wengé.

“Pan 204”, the chest ofdrawers with three drawers is 120 cm wide, 59 cm high, 60 cm deep, while “Pan 205”,the unit with four drawerschanges in height: 76 cm.They are both made inbrushed and whitened ashwood or stained wengé.

Pan 205

Page 47: Letti Contemporanei

92

Etno 405Etno 406

CO

“Etno 405” e ”Etno 406”, i comò a quattro cassetti, sonolarghi 126 cm, alti 77,5 cm, profondi 60 cm .Sono disponibili nelle essenze frassino spazzolatosbiancato o tinto wengé; “Etno 405” ha il frontale rivestitoin bamboo (nelle finiture a catalogo), “Etno 406” ha il frontale ed il top rivestiti in cuoio (nelle finiture a catalogo).

"Etno 405" and "Etno 406", the chest of drawers with fourdrawers, are 126 cm wide, 77,5 cm high, 60 cm deep. They are available in the essence of brushed ashwoodwhitened or stained wengè; "Etno 405" has the façadedressed in bamboo (in the finishes to catalog), "Etno 406" has the façade and the top dressed in leather(in the finishes to catalog).

CO

NS

OLL

E

93

Etno 407Etno 407

Etno 407, la consolle, è largha 126 cm, alta 77,5 cm,profonda 60 cm .È disponibile nelle essenze frassino spazzolato sbiancatoo tinto wengé ed ha il frontale rivestito in bamboo (nelle finiture a catalogo).

"Etno 407", the console, is 126 cm wide, 77,5 cm high, 60 cm deep.It is available in the essence of brushed ashwood whitenedor stained wengè and has the façade dressed in bamboo(in the finishes to catalog).

Page 48: Letti Contemporanei

Pan 209

SE

TTIM

AN

ALI

95

“Pan 209”, il settimanale a sette cassetti è largo 60 cm, alto 120 cm,profondo 50 cm. È disponibile nelle finiture:frassino spazzolatosbiancato o tinto wengé.

“Pan 209”, the unit withseven drawers is 60 cmwide,120 cm high, 50 cm deep. It is available in brushed and whitened ash wood or stained wengé.

Pan 205

Page 49: Letti Contemporanei

96

Etno 402

CO

MO

DIN

I

97

Etno 401 e Etno 402, i comodini, sono larghi 45 cm, alti 51,5 cm,profondi 51,5 cm .Sono disponibili nelleessenze frassinospazzolato sbiancato o tinto wengé; Etno 401 hail frontale rivestito inbamboo (nelle finiture a catalogo), Etno 402 ha il frontale ed il top rivestitiin cuoio (nelle finiture a catalogo).

"Etno 401" and "Etno 402",the night tables, are 45 cmwide, 51,5 cm high, 51,5 cm deep.They are available in theessence of brushedashwood whitened orstained wengè;"Etno 401" has the façadedressed in bamboo (in thefinishes to catalog), "Etno 402" has the façadeand the top dressed in leather (in the finishes to catalog).

Etno 401

Page 50: Letti Contemporanei

98

“Pan 201”, il comodino a un cassetto è largo 80 cm, alto 28 cm, profondo 50 cm mentre “Pan 202”, a due cassetti è largo 60 cm, alto 50 cm, profondo 50 cm,“Pan 203”, a un cassetto è largo 60 cm, alto 28 cm, Sono tutti disponibili nelle finiture: frassino spazzolatosbiancato o tinto wengé.

“Pan 201”, the bedside table with one drawer is 80 cm wide,28 cm high, 50 cm deep, while “Pan 202”, with two drawersis 60 cm wide, 50 cm high, 50 cm deep, and “Pan 203”, with one drawer is 60 cm wide, 28 cm high, 50 cm deep.They are both made in brushed and whitened ash wood or stained wengé.

Pan 203Pan 201

CO

MO

DIN

I

99

“Cubo 310”, il comodino con cassetto su ruote è rivestito in pelle ed è largo 80 cm, alto 30 cm, profondo 40 cm. I colori sono visibili nella cartella materiali.“Cubo 311”, varia solo in larghezza: 50 cm. I colori sono visibili nella cartella materiali.

“Cubo 310”, the bedside table with a drawer and on casters has covering in leather, it is 80 cm wide, 30 cm high, 40 cm deep. The colours are shown in the sample folder.“Cubo 311” changes only in width: 50 cm. The colours are shown in the sample folder.

Cubo 310Pan 202

Page 51: Letti Contemporanei

100

“Pan 206”, e “Pan 207” sono specchi da parete senza spigoli, non hanno cornice e sono montati su uno spessore di 4 cm. “Pan 206” misura 50 cm per 50 cm, “Pan 207” misura 120 cm per 40 cm.

“Pan 206” and “Pan 207” are wall mirrors with nocorners and frame, and supported on a back pannel 4 cm thick. “Pan 206” measures 50 for 50 cm, “Pan 207” measures 120 for 40 cm.

“Pan 208”, lo specchio da terra è largo 70 cm ed alto 200 cm. È disponibile nelle finiture:

frassino spazzolato sbiancato o tinto wengé.

“Pan 208”, the standing mirror is 70 cm wide and 200 cm high.

The frame is available in brushed and whitenedash wood or stained wengé.

Pan 207Pan 206

SP

EC

CH

I

101

Pan 208

Page 52: Letti Contemporanei

102

Pan 208P

SP

EC

CH

I

103

“Pan 208P” e “Pan 209P” rivestiti in cuoio, diventanooggetti raffinati per un arredamento contemporaneo.

The “Pan 208P” and “Pan 209P” dressed in latherbecome refined objects for a contemporary furnishing.

“SC 860” è bello nella sua irregolarità di linee che si incontrano e si dividono rendendolo un oggetto decorativo.

The “SC 860” is beautiful in its irregularity made of lines that they meet and divide. It is born so a very decorative object.

SC 860Pan 209P

Page 53: Letti Contemporanei

104

LAM

PAD

E

105

Le lampade hanno le basi in cinque diverse dimensioni,ogni base è disponibile in cuoio,legno e ferro, nei colori e finiture a catalogo. I paralumi, quadrati ed ovali, sono di quattro grandezze in vari materiali ecolori.

The lamps have the bases in five different dimensions,every base is available in leather, wood and iron, in the colors and finishes on catalog. The lampshades, square and oval, are in four sizes and in various materials and colors.

Page 54: Letti Contemporanei

106 107

LAM

PAD

E

Page 55: Letti Contemporanei

108

L5W-Q4VB-V5

F4-Q4VB-V5

F3-R3VA-V2 L2B-R3P-V2L3W-Q3VB-V5

L1W-R1P-V2 F1-R1VA-V5 F3-Q2T-V2

L2B-R2VB-V2 F2-R2VB-V5

F5-R4P-V2

L4B-R4VA-V2

LAM

PAD

E

109

C2B1-R3VA-V2 C3B2-Q3VB-V5

C1B2-R1P-V5

C2B1-R2VB-V2

C5B2-Q3VB-V5 C5B1-R3P-V5

C4B1-R3VA-V2

Page 56: Letti Contemporanei

Ringraziamo per la gentile collaborazione:

DivaniBPA international - Cabiate, Giellebi - Romanò d'Inverigo

LampadeOceano Oltreluce - Milano, Penta - Cabiate, Antonangeli - Cinisello Balsamo

OggettiOltre Frontiera - Mariano Comense

TappetiOmnitex - Milano, Fin-Form - Milano, Rapsel - Milano

Progetto e coordinamento: MethodusStyling: Victoria Spagnoli

Fotografie: Master fotografieFotolito e stampa: casa editrice stefanoni - lecco

Page 57: Letti Contemporanei