339

Click here to load reader

Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

  • Upload
    papatv

  • View
    4.395

  • Download
    310

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

INDICE Pág.

Introducción ........................................................................................ 7

PRIMERA PARTE

.......................... Mi encuentro con Serge. Ambulantes enamorados 13 Turistas en Córcega ............................................................................. 17 Regreso a Niza. Fuera de la Ley: el jabón "erzatz" .......................... l o

.............................. Negociantes con perfumes. Viajes y buena vida ................................................... ¡Hogar, dulce hogar! La Astrología

Un buen susto: La Gestapo; imborrable recuerdo del salvajismc humano ................................................................................................ El pueblo de La Ferriére ....................................................................

..................... Normandía. Matrimonio en mi pueblo. Serge artista La derrota Alemana. Serge autoridad oficial; el prestigio del uni- forme ..................................................................................................... 46

......................................... Astrólogo de fama. Estudio del ocultismo 54 Un anciano misterioso ......................................................................... 60 El hogar en peligro .............................................................................. 62

SEGUNDA PARTE

Rumbo a las Américas ......................................................................... 67 New-York y Guatemala ....................................................................... 73 Llegada a Venezuela ...........................................................................

........... Vida comunitaria con una familia venezolana en El Limón ............................................. Nuestra casa. Instalación de la Misión

Conferencia en Barquisimeto ............................................................ ................................................. Una familia venezolana en la Misión

Page 2: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Tomo conmigo misma el compromiso de hacerlo con la más estric- ta imparcialidad, a fin de que, a través de m i relato, se pueda saber con más autorizado criterio, quien fue Serge Raynaud, titulado por él mis- m o y aceptado por sus discípulos no sólo como "El Mensajero de la Nueva Era", sino también como "El Avatar".

No porque escribo este libro me considero escritora; tampoco pre- tendo tener la capacidad de "cultivar las flores de la retórica" por lo tanto m i estilo será el modo de expresión común y corriente, que e n vez de presentar una desventaja, quizás pueda llegar más directamente, más fácilmente a la mayoría de los individuos medios que son 20s que se interesan en estas pseudo-escuelas esotéricas que deben su relativo éxi- to a la sed que tiene la humanidad de encontrar algo auténtico, supe- rior, quizás movida por una fuerza latente que la hace intuir el falso rumbo que la lleva a su perdición.

Page 3: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Niñito bonito e inocente, ¿quién hubiera dicho en este día, que una mujer que tanto te quiso, se viera en la imperante obliga- ción, después de ser tu viuda, de revelar al público nuestra alo-

cada vida?

Page 4: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Recuerdo del año de su comuni611, Serge a la derecha con primo.

Page 5: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

PRIMERA PARTE

M1 E N C U E N T R O C O N S E R G E AMBULANTES ENAMORADOS

RIVIERA FRANCESA 1941.

La guerra todavía hacía estragos con su cortejo de muerte tos, hambre y también, en medio de esta locura humana ... espe

S, llan-

Niza, ciudad del reposo y dulce vivir sufría las privaciones a le faltaba por conocer el peso de la ocupación alemana. Agente 7

había regresado de Africa del Norte al principio de la guerra y tenia nostalgia del canto de los "muecines", de la flauta de los encantadores de serpientes, del país de los hombres recios y mujeres misteriosas. Deseaba retornar a este país de leyendas.

Mi hermano me relacionó con un amigo fabricante de un nuevo producto por lanzar al mercado y, aspirando a la representación exclu- siva para Marruecos, tenía qué tratar con el socio de dicho fabricante. Este socio se llamaba Serge Raynaud; el que más tarde se conocería como Serge Raynaud de la Ferriére. Ese mismo instante de conocerlo fue el factor determinante para un nuevo rumbo en mi vida. Hubo una mutua simpatía facilitando el intercambio de opiniones, gustos y espe- ranzas. Transcurrió la tarde durante la cual supe que había sido hecho prisionero en Inglaterra por no querer enrolarse "voluntariamente" en la armada del General de Gaulle. Lo mandaron de regreso a F con el intercambio de prisioneros.

ranci;

Serge Raynaud, nació en París el 18 de Enero de 1916, de padrl belgas, huyó de Bélgica durante la invasión alemana y en Inglater

Page 6: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

aún con el iiniforme de militar francés, se olvidó de la guerra, llevando buena vida en lugares selectos, huésped de los unos y de los otros, lo que hace fácil comprender que no le podía agradar mucho abandonar este modo de vivir para las aventuras y riesgos que en esta época representaba, lo que después fue la gloriosa empresa Gaullista. Por lo menos esa fue su versión.

Al separarnos este primer día, quedamos de acuerdo en que me concedía la exclusividad del producto para Marruecos, pero vimos la conveniencia que yo hiciera con él una gira de demostración en alguna ciudad de la costa Mediterránea para que me diera cuenta de las reac- ciones del público. Convenimos en salir para el puerto de Toulon dentro de ocho días. Dos días después, me informó que saldríamos al día siguiente, y así fue. En la estación de ferrocarriles, mi familia y al- gunas amistades de él nos vinieron a despedir. Supe más tarde que to- dos los presentes sabían lo que ni él ni yo sospechábamos ese día, a pe- sar de nuestra mutua simpatía: que un romance muy serio se había ini- ciado ya! En efecto, en vez de los diez o quince días previstos para nuestra ausencia, estuvimos tres meses viajando por toda Francia, ha- ciendo exposiciones, cazando cualquier pretexto para seguir viajando juntos desentendiéndose él de los telegramas reclamando su presencia en Niza, y yo, olvidando por completo mi proyecto marroquí. Nos queríamos y para nosotros no había nada más importante! La única y verdadera preocupación que tuvimos en esa temporada fue la salud de mi Serge que estuvo muy delicada, había enflaquecido mucho pero fi- nalmente se recuperó.

Page 7: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Bélgica 1939 Bélgica 1'

Beanoucaire: el Cs Serge, cuando lo conocí: Niza 1941 enflaqueci

istillo. Ser ido.

Page 8: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Los dos en la Feria Exposición, Crenoble 194

Page 9: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TURISTAS EN CORCEGA

De regreso a Niza, apenas nos quedamos unos días y... rumbo a Córcega. Allí mi hermano tenía muchas y buenas amistades y si el ne- gocio no fue muy floreciente, en cambio, con la conocida y muy pecu- liar hospitalidad de estos isleños vivimos un mes como si hubiésemos sido grandes personajes, atendidos con las mejores atenciones sin que se nos permitiera pagar en ningún lugar; en cierta ocasión invitaron quince personas además de dos músicos y cantantes para acompañar- nos en la comida que incluía langosta. Se debe tener en cuenta las restricciones del período de guerra, la carestía de todo lo procedente de "mercado negro" también de la situación de nuestros anfitriones quienes, por ser gentes con ciertas comodidades distaban, sin embar- go, de tener un gran capital, circunstancia que nos hacía más sensibles a todas estas atenciones. Antes de regresar a Niza decidimos ir a Aiac- cio, otra ciudad casi a la extremidad de la isla en línea oblicua'] do de Bastia, en el litoral opuesto, (no me recuerdo bien, pero n ce que fue en Ajaccio que tomamos el barco para regresar al CCJIIL~IICII-

te). Un tren, todavía a la antigua, sobre rieles de vía angosta cubría el trayecto; en el transcurso de este viaje tuvimos un momento de ligera angustia. Con la sequía del verano, en este día, se había incendiado la región montañosa que estabamos atravesando, y nos tocó pasar en me- dio de dos faldas de montañas prendidas en llamas; sólo la vía, que por supuesto estaba limpia, no ardía, pero las chispas de fuego entraban por los dos lados del vagón; a pesar de que el paso se hii a nosotros nos pareció muy lento. iSupimos despué corriente en esta época y los empleados de la compañíi no se emocionaban por eso, pero nosotros no dejamos de Ilevarrius nuestro pequeño susto!

-

!o rápidz S que e: a ferroc;

partien- 1e pare- .-*:---

imente, ra muy lrrilera - - . -- - -

Page 10: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Rumbo para Córcega. Sobre el "Pascal Pauli"

En Bastia. Córcega.

REGRESO A NIZ EL JABa

(producto ,, . ,,..,y.a,,, LA D E L !AST1' ....l--,-.b

Serge Raynaud liquidó su negocio con su socio y emprendimos los dos un nuevo trabajo, fabricando una especie de jabón casero, de rela- tiva buena apariencia pero ... de pésima calidad; estábamos en aquella época en que todo el mundo, en Francia, vivía, en grado menor o ma- yor, fuera de la ley, los unos para conseguir dinero, los otros para lograr los alimentos "racionados", temporada del floreciente "mercado negro", con más razón en esta arrinconada ciudad de Fran- cia, alejada de las regiones productoras. Niza, ciudad de los esplendo- r o s o ~ ca - ;, recibía su alimento esporádic y de último, después n abastecidas las demás. Cada u ina maletica, íbamos 2 nuestro producto en los pueblos antes sin vol- ver jamás a ius mismos lugares, sabiendo que el cliente no podía ( muy satisfecho con la calidad de este famoso jabón, la cual no co

rnavale: que eral i vender - 1 _ - -

amente no con c circund 1. . 3tar

rres-

Page 11: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

pondía al precio exigido por nosotros. En realidad fue para nosotros una época muy difícil financieramente y además, no teníamos la con- ciencia muy tranquila cuando teníamos que comparecer delante de un empleado de alguna alcabala.

A pesar de todo eso, no podíamos quejarnos; no hubiéramos podi- do llamar "sufrir" las pequeñas restricciones a las cuales fuimos so- metidos; el problema era de todos; se sabía sacar algo de la nada y la verdad es que el ingenio francés hizo maravillas; había que ver los pri- mores de elegancia que se hicieron hasta en los calzados con vulgares suelas de madera!

En esta temporada vivíamos en una pieza del apartamento de mi hermano. Serge era buen pintor y dando libertad a su fantasía había pintado las puertas de nuestro cuarto, una, fondo negro con letras chi- nas de color dorado, verticalmente en una sola línea central, la otra representaba un dragón de colores vivos, igualmente sobre fondo negro, escupiendo llamas. Era tal el impacto de relieve y color aue. impresionado, el gato de la casa emb puerta!

iestra gr

~istió la : nero, nu Apenas disponíamos de algún di .an fiesti

correr las casas de antigüedades incluyendo el rastro (las chiveras) buscando muebles, cortinas, adornos ... todo c! mento y durante años, nuestras familias y cí , llamaron los "chinos" y algunas veces "los hiariuai 111

3 era re- . . hino. A p irculos c #--A--:-

Iartir de le amist; ies".

este mo- ades nos

plazam un dí:

:A:---

iientos h i nos en1 - a

En uno de nuestros pequeños_des] afueras de Niza para vender nuestros jabones, imos sa- liendo de un pueblecito retirado y deciuir~ius alr avebar aigurios cam- pos desiertos en vez de seguir la carretera en espera del autobús. De vez en cuando solíamos seguir algún impulso repentino en busca de al- go inesperado y siempre estábamos de acuerdo para complacer a este diablito amante de la aventura como en esta oportunidad en que nos hacía cosquillas por dentro! esta región estaba muy poco poblada, ha. bíamos caminado bastante, cada uno con nuestra pequeña maleta, por suerte ya vacía de mercancía; avanzada la tarde, y el bucólico ma empezaba a perder su atractivo, frente al cansancio, el a sobre todo constatando que no sabíamos en que dirección teriidiiius que seguir para encontrar algún transporte. No se veía carretera. Si la suerte es de los inocentes, pues, debíar

iacia las contráb: -- - 1

panora- ipetito y - - - - - - -

1 ningun; nos de sc

a casa ni :rlo por-

Page 12: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que en ese dilema divisamos los rieles de una angosta vía de ferrocarri- les y desde no muy lejos apareCia la máquina de un diminuto tren de sólo unos vagones de carga, escupiendo un humo negro, con su carac- terístico ruido rompiendo el silencio de esa campiña. Pues ... no había estación ... haríamos señas, sí, pero jse pararía? ... jno se pararía? Chu- cuchucuchu ... chucuchucuchu ... semejante al asmático transporte la- tían nuestros corazones... esperanza ... duda ... chucuchucuchu ... chu- cuchucuchu ... chucuchucuchu ... ya el maquinista vio nuestras señas ... jse paró el tren! No recuerdo qué historia le contamos al maquinista, ni sé si nos creyó pero lo cierto es que subimos en uno de los vagones. Carcajadas de satisfacción cortadas con besos; teníamos la impresión de ser los actores de una película de vaqueros del oeste americano y, chucuchucuchu ... chucuchucuchu ..., regresando a Niza íbamos.

NEGOCIANTES EN PERFUMES VIAJES Y BUENA VIDA

Para nosotros, esta época de fabricar y vender jabón nos duró mucho; pronto tuvimos acuerdo con un negociante en perfumes con el cual trabajamos sólo unos meses (tres o cuatr'o) como representantes, haciendo demostraciones en los más importantes negocios de las ciudades francesas, después de esos meses trabajamos en lo mismo pe- ro por nuestra cuenta. Vivíamos muy holgadamente, viajando cómoda- mente, con salud, buen comer, buen vestir, jóvenes y enamorados; la vida sonreía. Recorríamos otra vez casi todo el país. Por temporada, regresábamos al lado de nuestras familias, ambas viviendo en Niza en esta época.

En estos años Serge fumaba un término medio de dos paquetes de cigarrillos por día. Cuando trataba de hacerle ver la eonveniencia de, por lo menos, reducir tal consumo, me desarrollaba una teoría para justificar tal hábito. Finalmente, un buen día, años después, (a raíz de sus lecturas sobre ocultismo); decidió dejar de fumar, pero como no quería sufrir las molestias consecuentes, ideó un método para lograr su propósito a largo plazo: 1) decidió no obsequiar ni recibir de nadie ningún cigarrillo (para no perder la cuenta). 2) compraba sus dos pa- quetes de una vez diariamente, y en la mañana, la primera semana, ca- da día quitaba un cigarrillo de un paquete y lo guardaba aparte en el cuarto. 3) cada vez que sentía la necesidad, o que maquinalmente iba a

Page 13: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sacar un cigarrillo, se aguantaba un minuto retardando el instante masticando un caramelo. 4) la semana siguiente, en vez de quitar un cigarrillo del paquete quitaba dos diariamente y reducía así sucesiva- mente unas semanas tras otras. Naturalmente que este proceder le obligaba a estar pendiente todo el día de su propósito, y me place reco- nocer que cumplió cabalmente hasta el día que su método le había Ile- vado a fumar un sólo cigarrillo por día. El iba a cortarlo en dos pero en el momento de hacerlo dijo: "Ah ... ¿para qué? un mísero pedacito de hierba así no me va a tener esclavo jademás no me hace falta ya!". Así dejó totalmente de fumar. Eso fue más o menos a los alrededores de 1944-45.

Pau, 8 de marzo de 1942. Salid Estación de Ferrocarriles

Page 14: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Qu e suerte ... todavía un "Balto"

Thonon- : Le Bain. 27 de iulio de 1942. ;obre el Lago Lernan.

22

Louhans. 15 de agosto de 1942

Page 15: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Pau, 2 de octubre de 1912 Montpellier, 15 de nc

Cannes, 27 de noviembre de 1942. Niza: luciendo el traje de r azo.

Page 16: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Nuestro papel membrete cuando teníamos I perfumería.

HOGAR, DULCE HOGAR LA ASTROLOGIA

por un a . -- A:-&:

partame :-*-- 1-- -

Un día, dejamos nuestra pieza "china" 1 ti- guo al de mi hermano. Teníamos empleadas e i i U I S L I I I L U ~ ~ L I ~ ~ I C S para la venta de nuestros perfumes. Nuestro trabajo consistía entonces en la compra de las esencias, en las mundialmente conocidas fábricas de la patria de Fragonar "Grasse"; transformarlas, envasarlas y abaste- cer nuestro puesto de ventas. Nos quedaba tiempo para "estar en ca- sa".

Fue el momento entonces de un nuevo interés para Serge: La Astrología. Una obra de Tycho Brahé (astrónomo danés, 1546-1601) sobre astrología, impresionó poderosamente a Serge y en la primera oportunidad que estuvimos "vagando" en una librería, no tuvo ojoc más que para todo lo que llevaba títulos relacionados con este ari (que no me atrevo a llamar "ciencia" por causa de su aspecto degener; do el único conocido del vulgo). La literatura francesa es muy rica e esta materia y cuenta con obras de precios elevados; Sesge cuáles escoger y no compró nada a pesar de su intenso d

no sabí eseo; un

Page 17: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

compra parcial de los que más anhelaba le hubiera dejado insatisfecho y la suma de dichas obras le parecía demasiado elevada; él quería ser "razonable". Cuando teníamos algún capital, una parte se depositaba en el banco a nombre de los dos, la otra, la guardábamos en casa; nun- ca el dinero era para nosotros motivo de discusión (y en esta época mucho menos, puesto que vivíamos en la más perfecta armonía). Está- bamos pendientes mutuamente para complacer los deseos que podía manifestar el otro; para él, no había nada que pareciera demasiado ca- ro o bello, para tratar de brindármelo y naturalmente yo correspondía en la misma manera. Con ternura y agradecimiento, a pesar de los años transcurridos y del hondo dolor que en relación con él he tenido que sufrir, me recuerdo que en el curso de nuestros múltiples viajes por toda Francia, necesitando un nuevo traje, en una determinada ciudad vi uno, de raso estampado que colmó mi gusto y anhelo. Parece que era un modelo exclusivo y costaba más de lo que encontraba razo- nable, y con cierto pesar no quise comprarlo aunque Serge me decía: "Bueno, pero si te gusta, cómpralo". Pasaba el tiempo, miraba las vitrinas de otras ciudades y no me decidía; el recuerdo de aquel traje no dejaba que otro me gustara, así que, de nuevo regresamos de nuestra gira a nHestro apartamento de Niza. Unos días después, cual no fue mi sorpresa al oír a mi querido Serge decirme, conduciéndome del btazo hacia el cuarto, y, mirando una caja de cartón sobre la cama: "Mira lo que llegó para ti! "Era el traje de raso estampado que tanto me había gustado. ¡NO sé como Serge se las había arreglado, pero a mi espalda había dado nuestra dirección de Niza para que se nos mandara el famoso vestido en una fecha determinada. Con la alegría de mi deseo satisfecho se sumó lo conmovida que estaba por tan delicada atención!

En otra oportunidad, para una noche de Navidad, encontré todo lo necesario para vestirme de nuevo de pies a cabeza, de tonalidades marrón y beige, zapatos de fino cuero, cartera y polvera, traje, turban te y un abrigo de piel. El era muy generoso conmigo y además le gusta ba que siempre estuviera bien vestida.

Entre los dos, relacionado con el hecho de disponer del dinero, r se trataba de "rendir cuentas" sino que espontáneamente cada uno E cía saber al otro de la suma que había dispuesto, para que se supiera que quedaba disponible, más que por otra razón. En este particu nunca le dábamos al dinero un valor en sí, sino sólo el de la necesi~

Page 18: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que colma, el placer que procura. En vista de lo dicho, se comprende fácilmente que no me sentía tranquila, sabiendo a mi querido Serge con un deseo insatisfecho de dichos libros. Así que al día siguiente, con pretexto de alguna compra para el desayuno, prevista de dinero sufi- ciente, fui la primera cliente de la mañana en aquella librería de la Avenida de la Victoria, cerca de la Catedral contigua a la calle de Italia donde vivíamos, hoy, para mí, recuerdo y cenizas de una época feliz! En pocos minutos arrasé con una cantidad de títulos (me había fijado en los que Serge había manifestado más interés) y sin demora, ebria de alegría sólo al pensar en la sorpresa y placer que iba a proporcionar a mi esposo, con mi pesado paquete regresé a casa. Sigilosamente lo de- posité sobre el escritorio; él estaba en el cuarto y llamándole, le pre- gunté si había visto lo que estaba allí; al darse cuenta, abriendo el pa- quete, mirándome me preguntó: "¿Tú estás loca?" pero su amplia sonrisa y el brillo de sus ojos me daban las gracias y me decían S

tento,.

dichoso, )ilesos c ..,, A,,

pero no omo nir :ena de 1

1 insensil iguno en ibros, pc

;U con-

1 -

cósmi- oía el c E,---

A partir de este día salíamos solamente por necesidad. El se niin-

día hora tras hora, día tras día en el estudio de aquellas leyes I

cas. Testigo y confidente de sus entusiasmos, complacida arrullar de este manantial de felicidad y sus nuevos conceptos. ,,,- mos egoístas como cualquier humano (

dolor ajeno. Cuán lejos estábamos, jut días, de pensar que con esta compra de uiia ur;r

pesados, interesantes o valiosos que fuesen, tan inofensivos en apa- riencia, estaba el punto de partida de un suceder no muy lejano, causante $ara muchos y para mí en especial, de amargas' lágrimas y crueles desengaños! ...p ero, no adelantemos los acontecimientos.

U N BUEN SUSTO: LA GESTAPO ;IMBORRABLE RECUERDO DEL SALVAJISMO HUMANO!

bles al i estos Ir más

Francia todavía estaba partida en dos: Francia ocupada y Francia libre. En una oportunidad, tuve que viajar a la zona ocupada, dirigién- dome a París para una compra de frascos para r el curso de este viaje, tuve ocasión de conocer por causa del cual, nuestra libertad, (y aún posit fue luego expuesta a un gran peligro. Dicho matrimonio era ht después de simpatizar, tuvieron la suficiente confianza e

iuestros un jover demente

perfumc 1 matrin : nuestra

2s. En ~onio, L vida)

n mí par :breo; a con-

Page 19: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

fesarme que él (el marido) había huido de un campo de concentración de Alemania, y, habiéndose salvado milagrosamente de las inunda- ciones de Kessel, en este momento trataba con muchos riesgos, de jun- tarse con sus padres en París; les dejé nuestra dirección en Niza. De regreso al lado de Serge, le conté mi encuentro y nos olvidamos del hecho hasta que dicho señor (el hebreo) algunos meses más tarde se presentó en nue-stro apartamento suplicándonos darle asilo, ya que ha- bía tenido que huir de la casa de su familia, habiendo sido denunciado y buscándole la Gestapo. Nos confesó que no tenía dinero. En este tiempo la generalidad de los que escondían hebreos cobraban diez mil francos por cada noche; era una suma importante, aunque en verdad y para descarga de dichas personas, ellas arriesgaban su libertad y vida, puesto que de ser descubiertas por la Gestapo de inmediato eran trasladadas a un campo de concentración en Alemania y aunque no se conocían tan bien como hoy los horrores que sucedían en ellos, no se ignoraba que se sufría terriblemente y que en muchos casos se perdía la vida. Para nosotros, la compasión fue más fuerte que nuestro temor y sin más miramientos lo escondimos en nue to, compartiendo con él nuestro alimento du pués de los cuales viajó por otros lugares, atr ; de esperanza ... el judío errante ... implacable destino c da! Humanidad ... pobres animales agredidos defend ; animales, sus semejantes ... !

La partida de este pobre hombre fue nuestra salvación; sólo dos días después tuvimos la visita de la Gestapo, en medio de la noche (ya la línea de demarcación se había suprimido y Francia entera estaba ocupada); otro hebreo viviendo en el mismo edificio había sido denun- ciado y la Gestapo buscándolo irrumpió en nuestro domicilio y sin de- jarme tiempo de vestirme, quería Ilevafnos enseguida. Para suerte nuestra, no solamente no encontraron nada sospechoso, sino que ade más, pudieron comprobar que mi esposo había pasado todo el día estu diando astrología (por la cual los alemanes en general tenían much consideración) y que papeles y libros estaban todavía esparcidos sobi el escritorio. A pesar de lo intratable que era un subalterno borracl (por desgracia un francés colaborador) la ventaja que teníamos era q Serge hablaba alemán; eso le permitió convencer al oficial que, p; alivio nuestro dio la orden de retiro dejándonos en libertad. Mui más tarde, terminada la guerra, tuvimos la visita de la atribul

S tro peq rante un -aído poi

ueño ap; os diez ( - nuevos

artamen lías, des fulgore!

le una rz iéndose

iza sufri de otro:

Page 20: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

madre y de la esposa viuda de nuestro transitorio y desdichado hués- ped; venían a exponernos sus agradecimientos por la mano que ha- bíamos tendido a su ser querido, en momentos en que el sufrir se tro- pezaba duramente con el egoísmo y la indiferencia. Supimos que la ca- za había sido fructífera; no solamente el fugitivo había sido arrestado en una de sus andanzas, sino que se le había segado la vida, creo que antes de cumplir sus treinta años!

EL PUEBLO DE LA FERRIERE

Serge era huérfano de madre desde los cuatro años. Su padre, ar- quitecto, después de varios años en el Congo Belga y de regreso a Bél- gica, se había casado de nuevo, con una señora divorciada que tenía un hijo de su primer matrimonio. Tuvieron entonces otro hijo del cual Serge fue e! padrino. Al suprimir la "Línea de demarcación" los cuatro dejando Bélgica vinieron también a Niza para vivir cerca de nosotros. Entre tiempo el abuelo paterno de Serge había muerto. Largos años de su vida habían transcurrido en la región francesa de los Alpes maríti- mos, en la Ferriére donde había visto morir uno tras otro a todos sus hermanos. Allí tenía tierras y casas. Las dificultades creadas por la guerra y el padre de Serge en Bélgica, posible los trá- mites legales de la sucesión del abuel :gada a Niza del heredero directo se emprendió la liqui to" (así llamába- mos cariñosamente a mi suegro) era un hombre honesto y bueno. Al re- gularizar la sucesión del abuelo, durante algún tiempo la familia de Serge residió en la Ferriére, tratando de poner las tierras en produc- ción, y nosotros algunas veces, íbamos a pasar algunos días con ellos.

no habí o, pero ( dación. '

an hechc :on la llt "Padreci

La Ferriére es un pueblecito colgado sobre una planicie de una ca- dena montañosa, con una temperatura ideal en verano, pero con un frío espantoso en invierno, viéndose interrumpida con frecuencia la escasa comunicación (un autobús que sube desde Grasse en la tarde, y baja el día siguiente por la mañana), por el espesor de la nieve.

En una de estas vacaciones algo más prolongadas, tuve que regre- sar sola a Niza por unos quince días. Mientras tanto, esperando mi regreso, Serge se distraía esquiando, tomando fotografías, escribién- dome cartas y versos con dibujos ilustrados. Nunca nos había parado tanto tiempo y la ausencia nos pesaba a los dos.

mos se-

Page 21: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

POESIA Y DIBUJO QUE EL ME ENVIO DESDE LA FERRIERE EL 13 DE FEBRERO DE 1943

Page 22: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 23: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCION DE LA POESIA ANTERIOR

Ella no vendrá. Ella no ha venido ... Y del soñar, cansado. Y o no la he visto! Ella era bella, grande, bruna ... Me acercaba, ella no se retiraba. S u perfil se destacaba sobre la luna! Y el uno junto al otro, acurrucados en u n rincón. Alegrías exquisitas, cosas conocidas. Ella me amaba ... tengo que decir que yo la quiero ... Bueno, este sueño no era de una desconocida!

Ella no vendrá. Ella no ha venido ... Una carta de abajo ¡No la he recibido!. .. El cartero ha venido para mí: Es triste ... muy pocas veces!

Y sólo retirado ahora: Y o espero ... y esperaré mucho tiempo! Esta misiva bendita Que me enviará m i amiguita ... Es dura la ausencia y la separación Sin una carta de consolación!

Ella no vendrá. Ella no ha venido. De su paso menudo ... Y o no la he visto!

La diligencia llamada carro actualmente Era'vacía ayer, de la que yo espero. Y o esperaba verla bajar De su paso menudo sobre la ceniza! Oh! mortal decepción ¿He de hacer una citación? ')Epistola e non erubiseit!" Mi carta no se sonrojó!

Ella me leerá. Mi carta será leída ... Ella vendrá. Y o espero su llegada!. ..

La Ferriére 13 de Febrero de 1'

Page 24: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Con los retratos a continuación, el lector podrá darse cuenta fácil- mente del tipo de casas que existen en la Ferriére; se trata de simples casas de campo. Las casas del abuelo, y en la que vivió casi siempre, no se diferencian mucho de las demás, y por más confortables que fueran, .ninguna de ellas se asemejaba ni remotamente al supuesto "Castillo" abandonado por mi esposo, en gesto de desprendimiento de renun- ciación a las riquezas, tal como la Directiva de la G.F.U. (movimiento que fundó mi esposo, en América) hizo correr el rumor posiblemente con la buena intención de enaltecer a mi esposo pero desconociendo que en materia de espiritualidad no se pueden tomar sus deseos y fan- tasías por realidad y que emplear la mentira con el fin de convenien- cias propias, es engañar a sus semejantes lo que viene siendo un resul- tado opuesto a la promesa del sonado y redundante título de "Gran Fraternidad Universal" que pomposamente enarbola dicha fundación. Además a la muerte del abuelo, el propietario de los bienes era el padre de mi esposo y cuando éste falleció hacía muchos años que mi suegro había vendido las casas y las mejores partes de los terreno,s. En resumen Serge nunca fue propietario de ninguna casa (cuanto me- nos de Castillo) porque ni siquiera la de Normandía le pertenecía en propio, aunque la disfrutaba, puesto que era herencia de mi familia, era mi dote, la que por contrato de matrimonio debía devolverse en ca- so de separación.

Page 25: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Serge con su padre delante de la casa donde murió el abuelo en el pueb

1943 Vista de la Ferriére.

Page 26: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

1943. Otro panorama de La Fer

Serge en La Ferriére 1943. Con su manto de nieve.

La Ferrié de su j

re, con un ~adre.

caballo

Page 27: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La Ferriére 1943. Serge con su padre La Ferriére 1943. Ser y su madrasta. hermano que tambiéi

" - ge con su I

n es su ahi medio jado.

A -7

La Ferriére 1943. Los dos en vacación. La Ferriér rge esquiando.

35

Page 28: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

NORMANDIA MATRIMONIO E N MI PUEBLO

SERGE ARTISTA

Puesto que Francia entera estaba ocupada, daba lo mismo estar en un lugar o en otro, con la diferencia que en mi puebro de origen, te- níamos casa y jardín en una región fértil, rica en buena leche y sus de- rivados, en el noroeste de Francia, a doscientos cincuenta kilómetros de París.

Hacía tiempo que mi madre y mi hermana, después de haber pasa- do una buena temporada en Niza, habían regresado a ese pueblito Nor- mando, y decidimos trasladarnos al lado de ellas, pudiendo así disfru- tar de una buena alimentación y sobre todo, con la tranquilidad propia de los pueblos, mi querido Serge podría proseguir los estudios de astrología por los cuales se apasionaba. Con un pequeño viaje una vez que otra para vender nuestros perfumes, nos bastaba para nuestros necesarios ingresos y así podíamos balancear vida mundana y comer- cial con temporadas de relativo retiro e intimidad en la cual Serge compartía conmigo sus "descubrimientos" en materia de astrología.

Entre tiempo hicimos un viaje muy agradable a Bélgica, visitando unos familiares de Serge, con estancia de aproximadamente un mes en Bruxelles, en casa de dos tías.

1944 - Tres años teníamos ya de vida marital y, plenamente dichosos, decidimos casarnos en buena ley.

Grande fue la fiebre de los preparativos; construimos una pieza más a nuestra casa, una gran despensa que nos sería indispensable pa- ra la reserva de alimentos que íbamos a necesitar en ocasión de nuestro matrimonio.

Una tropa de artistas (de los cuales uno de ellos se convirtió más tarde en mi cuñado), pasaron una temporada en el pueblo, simpatiza- ron mucho con nosotros; su presencia en nuestra boda contribuyó mucho al realce de la misma que por cierto fue un acontecimiento muy sonado. Doscientas personas esperab: Era yo la última de las hijas de mi mí tumbre antigua, mi madre lanzó gragea>, avciiaiias y I I I U I I C U ~ ~ tí11 id

plaza de la iglesia para regocijo de los niños. Rondas y bailes se efec-

in para 7

ldre en (

m--- --..

d i r de la y según i . ----A

i iglesia. una cos- 0- -- 1-

Page 29: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tuaron en el centro del pueblo en los cuales participaban los habitan- tes. Los festejos dé la boda duraron ocho días. Para el primer día ha- bíamos contratado un servicio pero en los días siguientes los mismos quehaceres eran motivos de diversión; cada uno, hombres y mujeres, se acomodaba pelando papas o zanahorias, etc., yo cocinaba y se frega- ba en cadena con indescriptible alegría. Luego: paseos en el maravillo- so bosque circundante, suculentas y sanas comidas, a veces en casa, a veces en el mismo campo o bosque, visitas a la hacienda de amigos, to- do en medio de cantos y risas con las improvisaciones de los artistas. Condesa de la más rancia estirpe codeabase con campesinos, bur- gueses y artistas, ricos y pobres, allí durante estos ocho días sólo había humanos, humanos felices que sanameni ~ a n compartir su gusto de vivir ¡Ocho días que 1 la memoria de muchos de nosotros!

1943. Paseando en Bélgica. Serge a mi izquierda y unode sus amigos

a mi derecha.

vertían : ~n imbor

y deseat: rables ei

Serge reformando el jardín en vista d nuestro matrimonio.

Page 30: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Yo, preparando el lugar para la futura despensa.

es 1 de mavo de 1944. 12. h. m.. Serge, con el Padre Lemarchand. Salida de la Iglt

el sacerdote que nos casó. ceremonia

Page 31: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La feliz pareja de nuevos desposados delante de su casa.

1 de mayo de 1944. Regocijo en el pueblo, rondas en la I calle.

Page 32: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Siguen los festejos de la boda.

Cerramos este despilfarro de alegría con la boda de una amiga de infancia, en una ciudad vecina y luego, con cierta comprensiva nostal- gia cada uno regresó a su hogar. La tropa de artistas también regresó a París, excepto dos de ellos, quienes unidos a nosotros con esta entra- ñable amistad tan repentina como incomprensible, se quedaron con nosotros. El año siguiente, en 1945, habríamos de celebrar el cumple- año de nuestro enlace con una segunda misa de matrimonio por la cual nos fue necesario tener un permiso especial del señor Obispo (el cual nos fue concedido). Esta vez el acontecimiento se celebró con más inti- midad, en familia y con unos pocos amigos, pero no con menos profun- da felicidad. También en este mismo año de 1945, pero anteriormente al cumpleaño de nuestro matrimonio, nuestra bella y sufrida Francia clamaba al Señor para que se terminara la Gran Pesadilla de la guerra. Muchos cristianos habían emprendido una larga peregrinación a tra- vés de toda la nación cargando en hombros a Nuestra Señora de Boulogne con el Niño Jesús en su legendaria barca. Con esas heladas de invierno europeo se vieron sacerdotes caminando descalzos en la nieve. Dicho peregrinaje iba a atravesar un pueblecito vecino a unos cinco o seis kilómetros del nuestro; Ifel positaria la sagrada barca en la iglesia ta a la adoración del público, para seg que Serge y yo con mi familia y unos vecinos, suficientemente ;

dos y adecuadamente calzados, al oscurecer de este mismo 23,

yaría el I

donde p uir su vi

martes 2 asaría 1s aje al dí

3 de Ent i noche c a siguiei

:ro, de- :xpues- nte; así abriga- provis-

Page 33: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tos de faroles, móviles manchas sobre la blanca alfombra de nieve, íba- mos a sumar nuestras súplicas a las de los fieles peregrinos, en la pe- queña iglesia de Ancinnes que quizás nunca se había visto tan honrada y tan iluminada. Después de orar por grupitos, la mayoría de las gen- tes se acercaba a la sagrada barca y en ella depositaba su ofrenda, sea dinero, prendas o cualquier cosa aún a veces sin gran valor monetario pero sí, sentimental. Nosotros hicimos lo mismo y me recuerdo que Serge, entre otras cosas depositó una medalla que apreciaba mucho por ser un recuerdo de familia. He olvidado si compramos o si se nos obsequió una imagen de Nuestra Señora de Boulogne que había sido impresa en la ciudad de Angers, con el permiso del vicario general A. Oger, el 9 de Marzo de 1944. En el camino de retorno, tuvimos que en- cender los faroles. No había viento y no se sentía frío (salvo cuando ha- bíamos salido de la iglesia, por el contraste de la temperatura) segura- mente como consecuencia de la marcha. El ruido de nuestros pasos es- taba apagado por el espesor de la nieve; el silencio era impresionante, y de vez en cuando interrumpido por los comentarios de los unos y de los otros. Los pueblos tienen algo especial; en ellos en ciertos mometi- tos es como si el tiempo se detuviera. Han podido pasar guerras enemi- gos o aliados, que les sacan de ese algo de inmutabilidad, pero de inme- diato vuelven a su serenidad, a su paz y tranquilidad que tiene sabor a eternidad. En esta noche se respiraba esa peculiaridad. Llegamos a la casa cerca de la media noche.

Seguíamos dichosos pero como lo mencioné anteriormente sen- sibles al dolor ajeno.

Teníamos amistad con algunos artistas de ciudades vecinas y for- mamos el proyecto de montar un espectáculo de i ciones para beneficio de los prisioneros de guerra dt 1

este tiempo estaban en campos de concentración de

mas re1 :1 pueblc Alemani

Personalmente escribí las piezas de teatro y confeccioné los trajes; Serge se había encargado de los coros y decoración del escenario. Nueva temporada febril y entusiasta de preparación. Finalmente llegó para nosotros el famoso día. Fue un éxito rotundo. Después de haber dado una representación en la tarde y otra en la noche (noche de lluvia) alrededor de ciento cincuenta personas bajo paraguas estaban afuera reclamando una tercera función puesto que no habían podido i

Page 34: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ACTA MATRIMONIAL

l L A P a h x L - - . - - n.uf ,,,, quormnta q u b t r e .L--

A (M d M h marlsp rnhr 1

(,) R A Y R n u D , S a r g e , p*rfu@*ur

* a A ' PARIS XQ ~ r r g n ~ 8 l a _ m . . . l í ~ - C ' i m ) .' 1 . ..

b: d i x - h u l t J~nrlar di!?& m~.&irLz- domldll& . IEUFCHATEL-CH-SAOS~(,$S~~~OLL - . B, 6 RRYNkUD G ~ ~ ~ & ~ ~ ~ ~ ~ ~ :

BILEET. VirqtstI~. Mari* .- \re, *:y. P.'

H1.ntU - .+ ( ~ ) . a * y ~ ~ ~ t o u ; l a . . Y L c t a r f n e . I v n m ~ = . - - - & b r NEUFCHATEL-FN-SAOSHOIS ( S a r t h e ) .- *: v l n a t Me-rs - -' ~ t ~ ~ u J ~ . ~ . - - d ~ z - e - , ~ -

dom(cflt~e a NEUFCHATEL-EN-SAOSNOIS ( S * r t h e ) S -

nile&. BRUDIN, Adolvhe, EU-qbn. .- .id.! hHDRt . goula* , A u g u s t l n e , ñ.lphannine,.-

0) NCant .- bnkal : (4) Nknt- Rep p a r ~ - % U ? Noialmd LA F Rem-

S/ CPEDOUET t,?inqt c i n q A v r l l m11 n s u f c o n t q u s r a n t a g u s t r i

Hcntion marginate rA"t S -

Page 35: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Recuerdo de nuestra Peregrinación. Nta. Sra. de Boulogne. 4

pesar de lo inmenso de la sala; el público había venido de varios pueblos circundantes; había gentes hasta colgadas de las ventanas. Tan satisfecho estuvo el público que, además de haber pagado su entrada, nos pidió hacer una colecta, pero las gentes estaban tan apre- tadas que nos era imposible circular en la sala; pues, a Serge y a mí, nos cargaron en hombros encima de este mar humano, y así, hicimos nuestra fructuosa colecta. Claro está que después de un día tan "cargado" (creo que la palabra es apropiada) después de más de ur mes de intensa actividad para la preparación, no pudimos complace la petición de las personas de afuera ... jestábamos exhaustos ... pero S muy satisfechos! Además de una importante suma de dinero (qi mucho pasó de nuestras esperanzas) que pudimos enviar por medio la Cruz Roja, tal éxito, nos valió las efusivas felicitaciones de las au ridades, el aprecio, cariño y agradecimiento de tantas familias así,

Page 36: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mo naturalmente de los directamente beneficiados, es decir de los pri- sioneros de guerra.

Entre otras ocupaciones y tomándolo como ejercicio físico, Serge cultivaba el jardín; fue motivo de una legítima satisfacción cuando pu- do enseñar su primera cosecha a nuestras amistades.

Su interés por la astrología no había menguado y con la extraordi- naria facultad de síntesis que le caracterizaba, dominaba bastante bien este "arte"; así que, sintiéndose capacitado para hacerlo se puso a escribir un libro de predicciones. Por temporadas, según el capricho, se dejaba crecer la barba en forma de collar, muy bien cuidada; tenía la ventaja que aquella crecía rápidamente permitiéndole estos cam- bios con frecuencia y facilidad. Como escritor-astrólogo, le agradó completar su apariencia física, agregando a la barba y bigotes, lentes ligeramente ahumados.

Escenas de la representación ejecutada para beneficio de los prisioneros (Fotos tomadas en nuestro jardín, al día siguiente)

de guerra.

Page 37: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

En el jardín de mi m escribiendo un libro de

Sobre una vieja maqui Serge orgulloso de su jardín. sirviéndole de n

adre Sergc prediccior na de cosc nesa.

Serge. "antes". "Después con 45 días

Page 38: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

LA DERROTA ALEMANA SERGE AUTORIDAD OFICIAL

PARIS VIA ALEMANIA EL PRESTIGIO DEL UNIFORME

"Gott mit Uns!" (Dios con nosotros). El metálico amuleto de los cinturones alemanes parecía ya no tener poder para ellos! En el teatro europeo, se presenciaban las últimas escenas de un pueblo que había soñado dominar al mundo; un pueblo con excelentes cualidades, pero que, en su programa, se había olvidado del amor al prójimo; presen- ciaba la Gran Derrota Alemana.

Desde que habíamos fijado nuestra residencia en este mi pueblo de nacimiento, durante la ocupación alemana, cada vez que los nego- ciantes tenían alguná dificultad con los militares ocupantes, acudían a mi esposo porque era el único que podía servirles de intérprete. Así, tu- vimos oportunidad de iniciar relaciones amistosas con un alemán en los últimos tiempos de 1% ocupación. Era un joven de más o menos veinticinco años, muy simpático, de conversación agradable con facul- tad artística; en momentos libres pintaba; el retiro de las tropas se apresuraba y también se hizo para él apremiante la necesidad de marcharse del pueblo, ... solo quedaba una ruta libre para la huida ha- cia Alemania, cuando se le presentó un inconveniente muy grande; él era responsable de su tanque el cual acababa de accidentarse y nuestro joven amigo se veía en el dilema de abandonarlo (lo que ade- más del problema de conciencia representaba para él el consejo de guerra) o, queda~se (lo que le exponía, sino a perder la vida, por lo me- nos, caer prisionero dentro de veinticuatro o cuarentiocho horas). Has- ta el último momento trató de ponerlo en marcha pero si recuerdo bien, le faltaba cierta pieza; finalmente, desesperado vino a despedir- se; nos regaló su estuche de pintura como recuerdo; despedida hecha en gran parte de silencio, y algunas palabras que, por ambas partes sa- lían/con dificultad. Lo vimos alejarse, guardando cierta compostura, pero su palidez revelaba la carga de la enorme pesadilla que le ago- biaba. En el curso de la semana siguiente supimos que todo el cuerpo al cual pertenecía había sido hecho prisionero; ojalá se haya salvado!

A nadie puede agradarle que su país esté ocupado por tropas extranjeras, y por supuesto no eram,os la excepción; sin embargo, no

Page 39: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sentíamos odio por un individuo en particular, por el solo hecho de Ile- var un uniforme que en un momento particular de la historia represen- te al enemigo (y porque así lo dispusieron algunos políticos movidos por determinadas energías). El valor intrínseco del individuo era para nosotros más importante que su nacionalidad; y en este pueblecito Normando, sí, que desfilaron alemanes, italianos, rysgs, ingleses, ame- ricanos, negros y blancos! y todos los tratamos de la misma for- ma. Por este sentimiento sencillamente humano que dictaba nuestra conducta, nos habíamos expuesto a graves peligros al esconder un ju- dío, y también nos valió ciertos momentos desagradables en los prime- ros días de la famosa liberación.

A medida que una zona estaba liberada, se instalaba un Comité de Liberación que se encargaba' de "ajusticiar" a los llamados "colaboradores". El salvajismo se infiltró también, a veces, en estos Comités para hacer de las suyas! En estos casos de pueblos, los renco- res personales salen de su reserva. Un individuo divorciado de una pa- riente mía, nos abarcaba en su rencor por el solo hecho de ser miembros de la familia de su ex-esposa, y lanzando gritos tildándonos de "Colaboradores" trataba no solamente de fomentar la inadversión en el pueblo, sino reclamaba para que, ni más ni menos, sin previo juicio, se nos colgara en exhibición de los ganchos de la carnicería ... Felizmente para nosotros, desde varios meses antes de la partida de los alemanes, un inspector secreto del Comité de Liberación estaba instalado en el pueblo trabajando en el aserradero. El sabía quién era quién, y pronto mandó a callar al energúmeno, así, no pasó de ser un pequeño incidente algo desagradable.

En los altos del pueblo, manto de frescura y verdor, atornasolado dorado-cobroso, o de armiño, según la estación, un espléndido bosque de cuarenta y cinco kilómetros cuadrados adorna este pueblecito de mi bella Francia. Tampoco él había escapado al desvarío de los hombres y se había convertido en un tremendo peligro; su suelo era ya una alfombra de municiones (enorme reserva alemana) de tal enverga- dura que luego de terminarse la guerra, se necesitaron varios años de trabajo diario para darle de nuevo su prístina inofensividad.

Apenas los alemanes se habían retirado del pueblo, se anunció que los aviones americanos, al mediodía en punto, vendrían a bombardear

47

Page 40: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

el bosque para desalojar de él, las tropas que se suponía estaban allí to- davía. La gendarmería dio la orden prudencial de evacuación. Queda- ban dos horas antes del bombardeo. Veíamos desfilar las gentes, tris- tes, nerviosas o pálidas según el temperamento de cada uno, con algu- nas pertenencias, pero no se iban muy lejos. Serge y yo sin saber por qué, no estábamos muy convencidos de esta necesidad de evacuar; nos animaba un cierto grado de fatalismo; por lo menos estábamos dis- puestos a esperar hasta el último momento, las primeras señales de un verdadero peligro. Tal fue así, que, sin novedad al mediodía Serge quiso hacer una broma a algunas familias conocidas que se habían res- guardado en un pequeño subterráneo en un jardín a unos quinientos metros fuera de las casas, al final de nuestra calle. Se puso un casco alemán que había quedado en la casa y, acercándose sin hacer ruido hasta le entrada del subterráneo, repentinamente engrosando la voz gritó: "iRaus!" (Fuera) ... por el relato que se me hizo luego parece que el susto fue espectacular; una señora que en ese instante estaba toman- do un refresco "a pico de botella", ojos y boca desmesuradamente abiertos por la sorpresa, se derramaba el líquido en el pecho; al reco- nocer'a mi esposo, las carcajadas de todos les relajó los nervios. El re- lato fue la distracción de sobre-mesa de algunas familias durante va- rios días.

Una contra orden había sido dada en relación al bombardeo (posiblemente en vista de la enormidad de la reserva de municiones) y solo una bomba cayó en la proximidad del pueblo accidentalmente, y por el lado opuesto al bosque. El bombardero pasó justo encima de nuestro jardín a bajísima altura. Habíamos salido para verlo; no sé lo que Serge experimentó pero para mí fue como si el mismísimo motor me hubiera atravesado los intestinos!

En esos mismos días, a unos cuatro o cinco kilómetros, un "cazador" americano perseguía un bombardero alemán el cual descar- gó todas sus bombas (creo que ocho), en forma de collar alrededor de una casa aislada, a la orilla de la carretera ... Allí vivía "Tonton Albert" (llamado así cariñosamente un tío mío) con su señora; era de noche y estaban acostados; un fragmento de bomba atravesó el vidrio de la ventana, les pasó delante de la nariz para ir a tropezar en medio de un cuadro en la pared, y rebotó haciendo casi la misma trayectoria para salir, pero por unos vidrios que tenía la puerta, al lado de la ventana,

Page 41: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

petit-pois y cebollas salieron del jardín volando por encima de la casa, atravesando la carretera; un manzano enorme, con todas sus raíces fue transplantado y quedó derechito a cincuenta metros de su nacimiento; salvo un vidrio de la ventana y uno de la puerta, la casa solo sufrió una grieta. Al saber la noticia, enseguida, acompañada de mi madre, mi hermana y Serge, fuimos a visitarlos. Para nosotros fue causa de asombro el constatar que la esposa de mi tío no parecía darse cuenta que hubieran podido quedar sepultados bajo la casa, que el fragmento de la bomba podía haberse incrustado en la cara de uno o del otro! ella lloraba ... lloraba sus cebollas y petit-pois ... !

Con la nieta de "Tonton Albert", en una visita después del bom- bardeo.

Por fin decreció la fiebre destructiva (por lo menos en esta forma específica) y se terminó la guerra.

Se decretó el cambio de la moneda de ocupación por billetes c' - ' - liberación. En una oportunidad, mi esposo desempeñó un cargo de

Page 42: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ponsabilidad en el correo donde se efectuaba dicho cambio, puesto que allí no háy banco; le respaldaban los gendarmes. Los hombres que debían'hacer la guardia durante las semanas que duraría este cambio, habían sido designados y Serge además de turnarse con gendarmes co- mo "autoridad" debía de establecer .el turno de los "subalternos civi- les" de guardia. El individuo que tanto hubiera querido vernos colga- dos en la carnicería era uno de estos últimos, y se le presentó alguna dificultad cierto día que le tocaba trabajar de noche y estar de guardia de día; Serge se mostró muy justo con él, como si nunca hubiese habi- do ningún incidente desagradable, lo que le valió un crecido respeto en el pueblo y además comentarios y muchas felicitaciones de los mismos gendarmes que habían conocido el "caso".

Un viento nuevo soplaba por la mente de mi marido. No sé si fue por causa de hab-er tenido la oportunidad de dar órdenes con el revól- ver a la cintura, en ocasión del cambio de moneda, por la aureola de los militares de la liberación o simplemente por el incentivo del cam- bio, lo cierto es que parecía estar atraído por el "prestigio del unifor- me".

Había terminado su libro de predicciones y fui encargada por él de informarme de las posibilidades de publicación. Por eso tenía que ir a París por unos días. Es entonces que Serge me pidió que al mismo tiempo hiciera las gestiones para introducir su petición de ingreso en la armada de ocupación para Alemania como teniente "asimilado". En esta época las autoridades no eran demasiado exigentes en cuanto a pruebas relacionadas con las declaraciones de un postulante para la ocupación de Alemania, por lo menos es lo que yo pude constatar en cuanto a lo que Serge me encargó de decir referente a su grado de "teniente" porque según él, el oficial superior (su general) le hubiera dicho que le proponía para tal ascenso pero que luego murió y no pudo ser confirmada su proposiéión. ¿Era verdad o mentira? No lo hubiera podido saber, tampoco me interesaba buscar prueba en contra de lo que me podía decir. Lo cierto es que no encontré dificultad con el ofi- cial encargado del servicio correspondiente para que me despachafa la autorización. Tampoco se debe descartar la ventaja para una solicitud cuando está hecha por una dama, puesto que, por regla general, los hombres están inclinados a querer complacerla, de no presentarse obstáculos mayores, y por algo será que Serge me mandó.

Page 43: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Su deseo de pu bljcar su primera obra no tuvo éxito puesto que las casas editoras no la encontraban suficientemente "comercial". Pero sí,

-su proyecto de ir a Alemania como oficial de ocupación fue aceptada; así, pronto cerramos las maletas y después de más o menos una sema- na en París donde se procedió con rapidez al papeleo burocrático in- dispensable, fue integrado a un grupo que previamente iba a seguir un curso en una ciudad fronteriza por unos quince días antes de ocupar su puesto en Alemania. Cada oficial tenía licencia para estar acompa- ñado de su esposa; de lo contrario mi marido no hubiese aspirado a es- ta nueva situación.

Llegados a nuestra nueva y transitoria residencia fronteriza, estu- vimos hospedados con varios colegas de mi esposo en un buen hotel. Mientras duró el curso, los oficiales de dicho grupo fueron sometidos a determinados exámenes de los cuales Serge salió muy airoso (según me dijo él). Sin embargo, por último, tuvieron que presentar un suma- rio de conocimientos en el cual mi esposo no resistió el deseo de intro- ducir ciertas ideas relacionadas con "influencias cósmicas" resultan- do de su interés por la astrología, pero dando una nota insólita en la rutina de estos cuadros militares. Parece ser que esta peculiaridad de mi querido Serge no fue del todo muy grata a los oficiales superiores que le miraron entonces como un ser algo extraño, lo que le causó cier- ta decepción y enfrió un poco el contento que sentía con el nuevo per- sonaje que representaba como oficial de ocupación.

Por alguna razón desconocida de nosotros, se ordenó desde París que la mitad del grupo cursante regresara a la capital. Mi esposo esta- ba intluido en él. Así se vinieron al suelo nuestras ilusiones relaciona- das con Alemania. Sin esperar un nuevo nombramiento para otra y desconocida dirección, Serge, quien había perdido ya su primer entu- siasmo, pidió su baja, y regresamos a nuestra casa de Normandía por algunas semanas, sólo el tiempo de tomar nuevas decisiones.

Page 44: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

h

Serge "autoridad" en el pueblo en ocasión del cambio de la moneda de ocupación por

la liberación.

~i pueblo normando donde yo nací y nos hemos casado. En el fondo se divisa el maravillos bosque.

Page 45: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Serge, teniente "asimilado".

Los dos con un americano en la proximidad de la frontera alemar

visita a una granja con compañeros. A la izquierda, Serge de pie y yo sentada. A 1" ma derecha de pie, un oficial que había sido torturado en el campo de concentrz

Dachau, en Alemania.

,', - A L , - -

ición de

F - n

Page 46: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

UN ASTROLOGO DE FAMA ESTUDIO DEL OCULTISMO

Serge tomó una resolución: nos instalaríamos en París y el profe- saría como astrólogo.

Una prima mía tenía un confortable apartamento totalmente amueblado en las afueras de París, apartamento que no ocupaba. Aceptó fácilmente alquilarnosIo y así la calle Gabriel Péri en Clamart, tuvo dos nuevos habitantes.

Serge volvió a dejarse crecer la barba que había visto la convenien- cia de rasurar como teniente en ejercicio, y adoptó otra vez los lentes semi-oscuros. A su apellido "Raynaud", él agregó el nombre del pueblo de su abuelo paterno: "de la Ferriere". Fue de esta manera que a partir de este momento, para todo el mundo fuimos, el señor y la señora Ray- naud de la Ferriere.

Serge empezó a conseguir rúbricas astrológicas en algunos pe- riódicos y, por este medio no tardó en tener una buena clientela. Pasá- bamos los días en el apartamento donde también tenía su despacho. Dos o tres veces a la semana, por las noches, acudíamos a invitaciones en París o, recibíamos. Llegó a escribir artículos en ocho periódicos y revistas y estaba invitado con frecuencia a la Radio donde era objeto de interview. La primera vez que una emisora hizo una transmisión ra- dial desde un avión sobrevolando París, mi esposo fue uno de los pocos invitados.

Nuestro apellido, o sea su nombre de escritor-astrólogo, Ilegó a ser conocido en toda Francia y hasta en ultra-mar, de manera que las auto- ridades no presentaron ninguna dificultad para proporcionarnos cé- dulas y pasaportes con esta identidad.

Yo no estudiaba la astrología; me limitaba a oír, muy interesada por cierto, y en admirar y apoyar a mi marido. Pero por la puerta de la astrología habíamos entrado en "otro r-s.--'-" -' -'-1 ocultir--' Asistíamos a todo tipo de reuniones y cc para establecer contactos, Serge supo al tenía en el mundo científico cuyos nomores uarian prestigio a nuevos proyectos. Con algunas personalidades de dicho mundo f~ la "AGRUPACION MUNDIAL DE COSMOBIOLOGIA" que existió c

... c1 U C

ias. Con ir las re . . - - . . . - . .

su facil laciones ~ - L : - : - -

5111U:

idad que SUS

indó omo

Page 47: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

entidad pero nunca tuvo vida funcional, de no ser dos o tres reuniones, hasta que hizo un nuevo intento más tarde, sin que tampoco obtuviera grandes resultados. En una de estas pocas reuniones con dichos cientí- ficos, se trató de la deriva de los continentes, y con unanimidad se re- conocieron los CALCULOS del DOCTOR de la FERRIERE como los más exactos. Sí ... después de ennoblecer su apellido vio la convenien- cia de auto-titularse también de "DOCTOR" para estar a tono con la mayoría de los miembros de la Agrupación Mundial de Cosmobiología; fue muy fácil: un amigo "aleccionado" le interpeló así en presencia del grupo y, la fuerte tendencia de los humanos para la imitación hizo el resto! Eso de los cálculos del "Doctor de la Ferriere" sobre la deriva de los continentes, lo trataré con otros sujetos, en la CUARTA PARTE de esta obra. Semanalmente nos reuníamos con cinco o seis personas que pretendían estudiar el fenómeno espiritista "científicamente". Retros- pectivamente puedo darme cuenta hoy, que nunca oí, en estas reuniones, una explicación que podría tildarse de "científica". Por par- te mía no pasaba de tener un cierto interés, curiosidad por los fenóme- nos. También eramos asiduos de los "té" de la princesa "Y ..." en Ver- sailles, quien, con los ojos cerrados, modelaba figuras cuya nariz casi siempre era borbónica. Además Serge se había inscrito como Miembro de la Orden Eudiaque dirigida po,r el Doctor Durville, propietario de una clínica parisina, y cuyo difunto padre, igualmente médico, había sido autor de numerosas obras sobre magnetismo. Mi esposo había leido una buena cantidad de libros relacionados con esta materia, de los autores más conocidos. Su inscripción en la Orden Eudiaque no fue tanto a título de "estudiante" puesto que no asistió más que dos veces a las reuniones, sino más bien con la intención de tener un "respaldo" con el Dr. Durville, pues Serge ahora tenía también su clientela como magnetizador (de los buenos, lo reconozco) independiente de su profe- sión de astrólogo.

No muy lejos de Clamart, domicilio nuestro en este tiempo, S

tiende el conocido bosque de Meudon en el cual todavía se puede grandes piedras con una colocación especial, que datan de t i e m ~ moto de los Druidas. Serge había leído cii un día que teníamos la visita de un amig meta de paseo, para comprobar la presei posición, lo que fue objeto más tarde de comenrarios y uioujos e rias obras de mi marido.

ertas obi o, escog ncia de e -. ... - A

ras menc imos est :stas piel -..: - - .- A

e lugar ( dras y si 1:1.-.:-- -

;e ex- n\ver )O re- )las y :omo J dis- .- ,n va-

55

Page 48: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Hicimos de nuevo un viaje a Bélgica, y pasamos un mes en holan- da, casi completo en Amsterdam, con un paseo a La Haya. Un domingo salimos de Amsterdam en autobús hacia el interior, sin dirección fija, así al capricho, para apearnos (después de atravesar varios pueblos) en medio de los campos. Al atravesar dichos pueblos pudimos ver como todos eran muy limpios y adornados los jardines y ventanas con muchas flores, todo impecable. Nos llamó poderosamente la atención, la extrema visibilidad que presentaban las casas. La gran mayoría de ellas, a través de amplias ventanas, dejan ver no sólo su interior sino también los jardines traseros. Si las ventanas tenían cortinas, no se no- taba, por lo menos de día. Nos dio la impresión de que estas gentes tienen vida como "a la vista de todo el mundo" en sentido de gentes sa- nas, física y mentalmente, como de personas que no tienen misterio, nada que esconder; claro que solo hablo de una impresión.

Al apearnos, ya bastante alejados de la capital, dejando la carrete- ra, seguimos una ruta de segunda importancia, hasta divisar un moli- no en medio del campo, con una vivienda al lado. Llegados al portón del jardín, Serge llamó a los propietarios que se acercaron mostrando bastante desconfianza. Bien se veía que no tenían costumbre de recibir esta clase de visita, y bien lógica nos parecía su sorpresa y prudencia. Como Serge dominaba bien el idioma, les dijo que su señora era fran- cesa, que venía por primera vez a Holanda y tenía mucho deseo de visi- tar un molino y un interior campesino. Se rompió el hielo de inmediato y después de invitarnos a sentarnos en la sala, nos sirvieron una mag- nífica merienda que nos vino como " ja pedir de boca!". Tenían once hi- jos (que no pudimos conocer porque estaban en la iglesia). Era de ad- mirar la extrema limpieza del hogar; todo brillaba como un espejo y personalmente me sorprendió el magnífico servicio de té, muy fino, por el hecho de que se trataba de una familia numerosa, más bien de la clase pobre. Después de visitar, en la capital, a otro matrimonio, sien- do el señor simple cobrador para una compañía, no me recuerdo bien si de gas o electricidad, y en posesión de algunas informaciones más, pudimos darnos cuenta de que el índice de vida era bastante bueno en este país (por lo menos en esta época).

De regreso a Francia nos encontramos con una novedad: un nuevo movimiento hacía su propaganda con bombos y platillos ... "a todo dar" como dirían los mejicanos! Era la "UNION ESPIRITUAL UNI-

Page 49: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

VERSAL" dirigida por un señor haciéndose llamar: "Maha Chohan Kout Houmi La1 Singh, Príncipe Cherenzi Ling, Regente del Agartha ..." nada menos! (mucho más tarde, en América, supimos que se trataba de un antiguo periodista cubano). Lo cierto es que fue un supuesto super- sabio que armó gran revuelo tanto en Francia como en Italia, con su se- gundo, un cierto señor Michael Ivanoff, en torno del cual hubo luego muchos escándalos, principalmente en relación a corrupción de meno- res.

En la Kalverstrass. Amsterdam. 42 de julio de 1942. Recuerdo de la típica carrera de un repartidor de leche.

' En el firmamento de la pseudo-espiritualidad, fueron dos estrellas cuyo repentino fulgor se apagó con la velocidad del relámpago!

Sin embargo, no para todo el mundo cayó en el olvido lo que -

bía ideado y publicado en pro de este movimiento. En especial

Page 50: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

guardó con mucho cuidado un folleto enumerando los objetivos y , cuadros administrativos U.S.U. en el cual todavía se puede ver algunos

párrafos marcados por él con lápiz los que le interesaban en particu- lar. También en esta misma época, con varios otros movimientos, se hablaba (con mucha más discreción) de otro dirigido por el señor Lan- za del Vasto. Tuvimos una entrevista con él, pocos días antes de salir de Francia para las Américas. Nuestras informaciones acerca de este movimiento eran escasas y no pudimos formarnos una idea sobre él. Solo puedo decir que el señor Lanza del Vasto nos recibió amablemen- te y que tenía un porte impresionante; alto (mucho más que Serge), te- nía una barba bien cuidada y vestía de blanco con una amplia capa y sandalias.

No en vano para mi esposo, en todo este mundo del ocultismo, se hablaba de evolución, de Maestros ... ¡Nuevas aspiraciones habían sur- gido en el ágil intelecto de Serge. Ya la astrología no le hablaba sola- mente de observaciones de influencias cósmicas sobre el destino del individuo, sino también del destino de las masas, de épocas ... etc. Estu- dió las Eras precesionales. Ya no le interesaban tanto las predicciones para individuos en particular. Había nacido la idea del "Mensajero de la Nueva Era". Cuando eso ocurrió, él exclamó como'para sí mismo: iAh, eso es! Fue solamente mucho más tarde que comprendí todo lo que encerraba dicha exclamación!

Page 51: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Portada del Folleto U.S.U.

UNION ESPIRITUAL UNIVERSAL

CONGRESO PERMANENTE DE LOS PUEBLOS LIBRES UNIDOS

Page 52: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

UN ANCIANO MISTERIOSO

En los altos de un edificio de los Campos Eliseos había una libre- ría privada; era un centro de intelectuales escogidos. En esta época, siendo mi esposo una figura de primer plano en la prensa, fuimos invi- tados para un té en su honor en dicho centro. Presentes estaban alrede- dor de quince a veinte personas, y después de las presentaciones en forma individual, sentados en torno a tazas humeantes empezó una animada conversación y sucesivas preguntas, todas dirigidas a Serge. Repentinamente y para sorpresa mía, mi esposo se excusó y, levantán- dose se dirigió hacia un rincón semi-obscuro del amplio salón donde estaba sentado un anciano, solo que, no había sido presentado (casi se- guro a petición suya). Por parte de mi marido, proceder así, es decir, alejarse dejando la palabra en la boca a personas invitadas en su honor era insólito (me contó luego que no había podido resistir esta extraña fuerza que le impulsaba a ir hacia este anciano para hablar con él). Después de poco tiempo regresó a la mesa. De nuevo en nuestro apar- tamento me contó lo que había sido la conversación con el anciano: Serge le había confiado su proyecto de "Misión"; supuestamente ha- bían hablado en "idioma universal" (con este término, Serge me quería dar a entender "idioma iniciático").

El anciano, señor Soun-Wou-Koun, le dijo como a manera de vati- cinio: "Dentro de tres años, nunca me equivoco". Serge interpretó que para él sería el momento de una gran realización espiritual, de la ad- quisición de un gran poder! La época iba a coincidir cerca de sus 33 años lo que siempre se considera, en esoterismo, como muy simbólico; (hablaré nuevamente al respecto en la cuarta parte) por lo tanto, fue para nosotros un factor contribuyente para alimentar nuestras espe-m ranzas.

Queríamos guardar relación con el señor Soun-Wou-Koun por quien teníamos mucho respeto; sin embargo, solo dos veces tuvimos el honor de tenerle en casa, y otra vez más, yo personalmente, en compa- ñía de un amigo que deseaba conocerle, pude reunirme con él, y los tres fuimos a almorzar en un restaurante chino; este día Serge no pudo acompañarnos por tener compromisos con algunos clientes.

Nuestro apartamento se situaba en el quinto piso, sin ascensor. Siempre llegábamos más o menos jadeantes frente a nuestra puerta,

Page 53: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

pero para sorpresa nuestra, nuestro enigmático invitado, las dos veces que vino, llegó hasta arriba sin ninguna molestia respiratoria; aunque no lo representaba, según él, podía tener alrededor de 72 años ... ¡De pa- sos ligeros, hacía gimnasia muy ágilmente; con la mayor facilidad ha- cía la "chimenea" (cabeza abajo con las piernas rectas arriba). Vivía en un hotel modesto y pasaba su tiempo en la biblioteca Santa Genoveva. De su vida nos contó algo, advirtiéndonos previamente que de su histo- ria nosotros mismos deberíamos separar lo que nos pareciera real, de la fantasía. Según su decir, hacía muchos años, en el desierto de la In- dia, unos monjes le encontraron inconsciente; estaba vestido con el traje típico de los que en caravana atraviesan el desierto conduciendo mujeres por cuenta de traficantes de las mismas; lo curaron, lo educa- ron en su monasterio; tenía alrededor de 30 años cuando le encontra- ron y nos dijo que había sufrido amnesia y nada recordaba de la época anterior al día que fue recogido por los monjes; para él, empezó a vivir en este mismo instante. Por cierto que este relato no es para tomarlo al pie de la letra y que su significado espiritual es muy evidente!

El misterioso señor SOUM-WOU-KOUh.

Page 54: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

EL HOGAR EN PELIGRO

Antes de seguir adelante en relación con el señor Soun-Wou-Koun, quiero decir que habían pasado más de 6 años desde aquel día en que, en la estación de ferrocarriles de Niza, despidiéndonos unos parientes y amigos, habíamos emprendido nuestro primer viaje. Durante todo este tiempo el cielo de nuestra felicidad había sido incólume, pero des- de hacía unos meses, ya no era así ... Serge estaba preso de una repenti- na y avasalladora pasión por un cierta señora D..., divorciada y con ciertas comodidades financieras, cliente suya para sus sesiones de magnetismo y según su decir, pretendiente a la espiritualidad; mi ma- rido, de la noche a la mañana había cambiado totalmente, y no sola- mente me trataba con la más completa indiferencia sino que deseaba separarse de mí. Inútil relatar en que grado de dolor estaba sumida puesto que lo amaba como el primer día, y naturalmente no podía aceptar tan fácilmente una separación; además eramos una pareja que durante años había sido idealizada no solamente por mí, sino por to- dos nuestros conocidos que nos citaban como la personificación de la felicidad. Temeroso por la imagen que se habían formado de nosotros, de las repercusiones que podía tener una separación que no tendría, mi consentimiento, él ensayaba todos los medios para lograr que yo acep- tara salir de su vida con la máxima discreción: me desplegaba sus ide- as sobre la "afinidad" (que en la práctica no pasaba de ser la común sa- tisfacción de la atracción sexual) ... que esta señora le era indispen- sable para su evolución ... ! etc. Como yo no era "muy comprensiva" en- sayó el drama: Al no poder vivir con ella, iba a renunciar al mundo ... iba a ingresar en un monasterio y hacerse monje ... !

Por más doloroso que fuese el fracaso de mi matrimonio, no deja- ba de ser, desgraciadamente, un hecho demasiado corriente; pero para mí era algo más: era el caer de un pedestal muy alto, un esposo que se hacía pasar por un Maestro de Espiritualidad; al constatar que su tud no era la de un Ser Superior en posesión del dominio propio, la de cualquier humano dejándose arrastrar por la exigencia de sentidos ... eso era para mí un factor adicional que colmat del sufrimiento. Finalmente, como él había planificado i para las Américas", y que se acercaba la fecha de la parti más de una separación total, sino que se ingenió para imponem presencia de su amante para este viaje. En mi de:

>a la me1 una "Mi da, no h

acti- sino SUS

dida sión abló

1

Page 55: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que dicha señora formara parte del grupito que sería el primer núcleo de discípulos de mi esposo, que con nosotros iban a expatriarse "para transformar al mundo...!" Que ingenuidad ... que ignorancia ... ! En mi fuero interno anidaba el secreto anhelo de que en último instante, él desistiera de este capricho y así quizás yo podría recuperar la felicidad perdida de mi destrozado hogar.

Volviendo al extraño señor Soun-Wou-Koun, a pesar de tener un nombre chino, sus rasgos nada tenían que ver con este pueblo. De ca- bellos y barba blanco-rojizos, con tez blanquísima y pómulos rosadi- tos, tenía ojos azules. Habiendo viajado muchísimo por regiones intranquilas políticamente hablando un buen día, en una frontera asiática, se encontró sin documentos y se le otorgaron papeles de iden- tificación con nacionalidad y nombre chinos.

La segunda vez que él estuvo en nuestro apartamento, teníamos como huésped para unos días, al amigo Roger S...; El señor Soun-Wou- Koun nos contó varias historias chinas llenas de un segundo sentido, que solo parecía entender mi marido (¿hasta que grado?). El amigo Ro- ger S., era la persona que pocos días antes, había ido conmigo a almor- zar a1 restaurant chino en compañía del señor Soun-Wou-Koun. Serge y yo, habíamos hablado en forma tan elogiosa de est 1

Roger S., que naturalmente habíamos despertado en ( p

para conocerlo. Parece que Roger S. tenía problemas rios y deseaba someterlos al señor S.W.K. Por mi parte, me parece po- co llamar "problema" la angustia, la desesperación que me err 1

por causa de1 cambio de mi esposo, y yo también esperaba qu tar mi desventura a este venerable anciano, algo ocurriría, SAL, 3au~; i

que, ni como, que restablecería mi paraíso perdido.

e señor 51 un vivi de conci

al amigc o interé: encia se,

En aquel día, antes de ir al restaurant, estuvimos charlando, el se- ñor S.W.K., Roger S. y yo, en un gran salón de té, durante largo rato. Cuando digo que estuvimos charlando, es un decir, porque en realidad, si tanto Roger S como yo estábamos obsesionados por el deseo de co- municar nuestros "problemas" al señor Soun-Wou-Koun, no nos era posible hacerlo porque este último, con su voz tranquila y lenta mane- ra de pronunciar todas las palabras nos relataba ... cuentos chinos! Su- cedía que Roger S., experimenaba lo mismo que yo (me lo comunicó después), era como si una fuerza, una pared magnética, nos impedía

Page 56: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

introducir una palabra. Fue después sólo después de desistir de tal in- tento, que tanto Roger S., como yo, nos dimos cuenta que con sus histo- rias chinas, el buen anciano nos daba a cada uno ciertas indicaciones relacionadas con nuestros problemas individuales. ¡Sí, verdaderamen- te, el señor Soun-Wou-Koun era un anciano misterioso!

En la segunda parte de este libro se comprenderá porque he men- cionado la U.S.U.*y el señor Lanza del Vasto.

En esta misma época habíamos establecido lazos de amistad con un matrimonio que hacía estudios bíblicos. Tenía una hija de unos cin- co o seis años. La pareja tenía muchas divergencias y estaban a punto de separarse. A pesar de las condiciones inarmónicas de nuestro pro- pio hogar, la situación siendo un poco menos tensa desde que me había inclinado a las exigencias de mi esposo, de común acuerdo, tratába- mos de evitar la separación de nuestros dos amigos, animándoles con la idea de que al encontrarse en otro ambiente, en América, trabajando por un mismo ideal, restarían importancia a pequeñeces de la vida or- dinaria; logramos convencerlos y vendieron sus muebles para ir a Ve- nezuela donde iban a preparar nuestra llegada.

Por parte nuestra, fuimos a Normandía, también para vender casa y muebles. Un poco antes de conocer a la señora D..., por la cual Serge experimentó la nombrada y repentina pasión, mi marido había queri- do tener, a parte de nuestro apartamento de Clamart, un salón-oficina en la Avenida Wagran, cerca del Arca de Triunfo. No duró mucho tiem- po sin que tuviera que desistir de dicho salón; lo cierto es que se en- contró en algunos apuros, y luego supe que al confiar sus dificultades financieras a la señora D..., ella le prestó 25.000 francos.

Unas semanas antes de la fecha fijada para nuestra salida de Fran- cia, Serge se dio cuenta de que no le alcanzaba el dinero para devolver el préstamo y hacer frente a los gastos de viaje y a nuestra instalación en Venezuela. A esa dificultad financiera se debió que no tuve que sufrir la presencia de mi rival en el anhelado viaje ... él salió de Francia sin despedirse de ella ... (qué pronto se olvidó que ella le era indis- pensable para su evolución...!) Y yo, demasiado contenta del giro de las cosas, me hice cómplice de este silencio.

Habíamos vendido casa, muebles, todo cuanto podía convertirse

Page 57: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

en dinero disponible, pero aún así, tuvimos que ser muy prudentes en relación a los gastos porque antes de llegar a nuestro destino, Vene- zuela, teníamos previsto pasar unos quince días en New York en casa de una señora francesa que mantenía correspondencia con mi esposo, y también una temporada en Guatemala donde vive mi hermano con su familia.

La víspera de nuestro viaje, por la noche, fuimos al cine y nos agra- dó muchísimo un noticiero sobre el Perú, para ser más precisa, sobre el Machu-Pichu, por el interés tan grande que había despertado en no- . sotros la literatura en relación con este lugar por haber sido (según se dice) un Centro de Grandes Iniciados, en la época Incaica, a tal punto que Serge pensaba establecer allá nuestra residencia definitiva, es de- cir: "LA CASA MADRE DE LA MISION".

... Mañana ... Mañana sería el exilio voluntario, la Gran Aventura, El Nuevo Mundo ... !

Page 58: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

SEGUNDA PARTE

RUMBO A LAS AMERICAS

Hoy es "mañana...", 12 de Noviembre de 1947 ... ucxado el gran día tan anhelado ... !

Temprano en la calle, liquidando las últimas ge: YT en buena hora en la estación de ferrocarril en un confortable vagón, el tren nos llevaría al puerto de Le Havre. En el andén de la estación algunas amis- tades y periodistas nos vinieron a despedir; entre ellos estaba el matri- monio (Marcel y Denyse E.) con su hijita, que a pesar de partir unos días más tarde, por otra vía llegarían primero a Venezuela para reci- b' irnos.

Impresionado por el majestuoso porte y vestidura del señor Lanza del Vasto, y por asociación de ideas con las "vestiduras blancas" cita- das en las Sagradas Escrituras, Serge había decidido usar este mismo tipo de atavío y color; así fue que en este memorable día de despedida de mi querida patria, Serge por primera vez estrenó su "uniforme mi- sional"; la estación del año no era propicia para que se vistiera comple- tamente de blanco como lo hizo estando en Venezuela, ctsí que llevaba pantalón azul marino, camisa y capa de mi confección, hechas de una espesa tela marroquí para afrontar los rigores de la travesía y del frío Newyorkino. La camisa era blanca con anchas fajas azul-marino sobre el pecho y parte del dorso; la capa enteramente blanca. Como pectoral llevaba la típica y ya conocida "Cruz de Acuarius" que había encarga- do a un artista parisino (además de otras tres, de tamaño algo más re- ducido destinadas a sus tres primeros discípulos: el matrimonio E..., y YO.

Page 59: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

En la misma tarde llegamos a Le Havre y se procedió de inmediato al embarco ya que el "Oregón" iba a zarpar en la misma noche rumbo a New York. En este 12 de Noviembre de 1947, dejando el país que nos había visto nacer, había una conjunción del Sol y la Luna a los 19 gra- dos de Escorpión. (Este detalle tomó relieve más tarde en la Misión,

"NACIMIENTO" PUBLICO DEL MENSAJERO DE LA NUEVA ERA SERGE RAYNAUD "DE LA FERRIERE".

(En e1 dorso: "A mi tsposa en testimonio de mi profundo afecto: delante de Dios y bajo el Acuarius. Sergy, Primera insignia de nuestra Misión New York, el 30-1 1-47.

Page 60: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

por lo menos con el primer grupo de discípulos; por causa de este fenó- meno astronómico que acompañó nuestra salida de Francia, Serge en varias ocasiones, estando en Venezuela, habría de mencionar: Mateo XXIV, 29-30: "La venida del Hijo del Hombre; e inmediatamente des- pués de la tribulación de aquellos días, el Sol se oscurecerá, y la Luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán conmovidas. Entonces aparecerá la señal del Hijo del Hombre en el cielo y lamentarán todas las tribus de la tierra, y ve- rán al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo con poder y gran gloria. "... insinuando ... recordando ... como por casualidad. ¡Mirando retrospectivamente los acontecimientos, es asombroso cons- tatar como tan fáciImente uno se engaña a sí mismo ... ! a pesar de'ha- ber sufrido en carne propia la falta de control de mi esposo en el aspec- to pasional, como la falta de escrúpulos en relación a la deuda con la señora D..., había bastado el retorno norm a conyugal para que palidecieran estas experiencias pa lo que se desea! Aunque no me era posible cre ad un gran Maestro no dejaba de tener la plena confiaii~a que pronto 11 sería; él era tan inteligente y sobre todo yo lo amaba, así que fácilme te él me podía convencer de cualquier cosa. Lo importante para mí este tiempo, no era tanto mi propia evolución, sino la suya, y quf considerar sus recientes extravíos como algo pasajero que que< atrás, sin querer pensar en posibles repeticiones de los mismos

al a nue ira mí. il !er que S

stra vid; 5s tan fá ;erge era ---- -...

Al ir al encuentro del nuevo mundo, mi marido no tenía un ficación muy bien definida en cuanto a "su misión", sino un r general; había leído mucho en relación a ocultismo; sus prP magnetismo curativo le proporcionaban buen éxito, y sus cc tos en astrología también. Tenía una capacidad de síntes mún;y agraciado por una figura que se prestaba marav' con un poco de arte, para hacer de él una verdadera estar de Nazareth. Con su conocimiento de movimiento precf lugar a las distintas Eras, quitando y poniendo a los di mientos que habíamos conocidos y en gran parte a la nc algunas ideas de base para su misión llamada Acuariv nombre conocido como el de la Nueva Era, se propon getarianismo, la astrología, la Yoga, lograr para todr adquisición de un pasaporte universal (Internacion

Page 61: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Artículo 4 de la U.S.U., diploma de ciudadano del mundo, fundar colo- nias agrícolas, ideas todas copiadas de la U.S.U. Lo que creo era de él, era en qué forma pensaba conseguir dicho pasaporte y ciudadanía: que se reconociera que todo Acuariano sería persona que NO MENTIA, cuando diría SI, sería SI y cuando diría NO, sería NO! Debemos reco- nocer que la intención era buena. Quería hacer de sus discípulos unos Neo-esenios, sabiendo que estos en su tiempo eran los únicos que en los Tribunales eran exentos de prestar juramento. Incluidas estaban sus peculiares ideas sobre la evolución basada en el empleo de la ener- gía sexual y no precisamente en la abstinencia, sino en "afinidad ca-

, sual" y peculiares prácticas, cuyas consecuencias hicieron tantos estragos en muchos miembros de la Misión y principalmente en matri- monios ... !

Todo eso giraba alrededor de la idea "Evolución" así que conse- cuentemente había necesidad de fundar "Escuelas Iniciáticas". Como se hubiera podido evolucionar? En realidad Serge no tenía método, no conocía ningún "Sistema de Escuela" puesto que nunca había tenido Maestro ... pero, eso no parecía preocuparle, pues, ninguno de los dos teníamos la menor idea de lo que podía ser un Sistema de Desarrollo y sencillamente creíamos que algunas horas diarias de práctica de Yoga según indicación de tan profusa literatura como disponemos en nuestra época, era el medio insuperable y suficiente para llegar a ser un Super-hombre.

Mi esposo tenía un arte muy especial: no afirmaba abiertamente algo en relación a su persona, sino que, con sutileza indescriptible insi- nuaba de tal manera que hacía fácil convencerse de lo que él quería (aparte en el caso de algunas excepciones de personas por supuesto). No es de sorprender que haya habido tantos incautos convirtiéndose al Acuarianismo, cuando yo misma que he vivido los porinenores del principio, a pesar de ellos, jno dejaba de creer en él ... ! ¿Cómo no ca- erían en el engaño los que no estaban al tanto de estas cosas? Por ejemplo quien mejor que yo puede saber que el nombre y apellido de mi esposo era SERGE RAYNAUD ... a secas! Como lo he mencionado anteriormente "de la Ferriere" es el nombre de un pueblo del Sur de Francia donde vivió su abuelo paterno y en una temporada su propio padre. Este nombre se convirtió en su apellido de astrólogo y escritor, lo que en realidad no tiene nada de particular (en relación a pintores,

Page 62: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

bien se llamaron: el Veronés, el Corregio, el Bosco, etc ..., todos seudó- nimos) pero lo insólito es que fue para él, en la Misión, un factor de es- peculación ... ! Se destacaron las cuatro letras en RaYNaud de la FerRIere en todas las publicaciones con pretexto de citas bíblicas, ejemplo: EXODO, XXIII, 21: "... porque mi nombre esta en él!" Isaías LXII, 2: "... y te será puesto un nuevo nombre ..." y así a continuación, haciendo relación con las iniciales del letrero colocado encima de la cabeza de J.C. en la Cruz: INRI, y todo su significado en Esoterismo.

En cuántas Obras de mi esposo no se ha mencionado, o hecho alu- sión a lo siguiente:

S. RaYNaud de la FerRIere Yesu Nazareth Rex Ieudi Ygne Nitrum roxis Invenitur Ygne Natura Renovatur Integra Yamin Mour Romach Iebeschah ...

Todo ese lujo de detalles se da en "Yug-Yoga-Yoghismo", página 194-195, y la llamada de la página 196 que dice así: "Es de notar que el autor tiene en su nombre estas cuatro letras sagradas en perfecto equilibrio como para simbolizar su misión de unión entre la Ciencia y la Religión: Serge RaYNaud de la FerRIere. El que venciere será vesti- do de vestiduras blancas, dice el vers. 5 del Cáp. 111 del Apocalipsir anunciando el retorno de Cristo. En el "Libro Negro de la Francmasr nería", páginas 175-176, se puede leer: "Juan en sus revelaciones, pal ce haber comprendido bien toda la importancia de esas cuatro letr formando un nombre simbólico para el presente: aquel que vend yo escribiré sobre él, el nombre de mi Dios ..." (Apocalipsis. 111-12). yándose en estas citas y motivado también por el recuerdo de la i sionante figura del Señor Lanza del Vasto con sus vestiduras blz sandalias, no ha de sorprender a nadie que así sería en adelantc riencia física que adoptaría mi flamante esposo para desemr nuevo papel en la ideada Misión Acuarius, ampliamente ayu una personalidad cuya naturaleza era rica en "adaptabilidz

Para descarga de él (... y mía también) he de decir que a do, su intención (en esta época, en el principio) no era par? era sincero (tomando el término sincero en el sentido usT te, superficial o sea con el desconocimiento de lo que es ,

Page 63: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

fundo de la sinceridad). Puede parecer incomprensible, inaceptable pa- ra el lector, sin embargo es cierto. Nos parecería un milagro que justa- mente tuviera familiares con propiedades en este determinado pueblo; que él había escogido esta nueva identidad sin pensar todavía en la Mi- sión y que la combinación de estos apellidos coincidieran con el Sagra- do "INRI" así que era una mentira sincera, y el humano es tal, que no solamente da por cierto lo que desea vivamente, sino que además llega a creer sus propias mentiras. Pues, es en estas condiciones que dos franceses ilusos iban hacia el nuevo mundo para hacerse "pescadores de hombres". Solamente se olvidaban de un detallito: "Que, en odres viejos, no se puede poner vino nuevo...!" Y, éramos odres viejos!

Ibamos a residenciarnos en Venezuela porque era el país que más fácilmente admitía la inmigración. Pero en realidad nuestra idea pri- mera era el Perú así que pensábamos dirigirnos a este último después de cierta temporada en Venezuela. Algo en mí sabía de los odres viejos y del vino nuevo (aunque no muy claramente), y por eso en nuestras conversaciones siempre recalcaba sobre la idea que era preferible pri- meramente aislarnos del mundo (lo que también hubiera sido un error) ir hacia la selva con aquel matrimonio con el cual nos íbamos a reunir, para llevar allá una vida reducida a las mínimas necesidades, buscan- do un nivel superior de ser; PRIMERO QUE TODO EL DEBIA DE CON- SEGUIR SU "TRANSMUTACION" y entonces empezar su vida de "Mensajero de la Nueva Era". Pues, pensábamos que la vida moderna y las grandes ciudades no eran propicias para el desarrollo interior, por eso salíamos de nuestro país. También pensábamos que Europa es- taba siempre amenazada por guerra y queríamos la paz interna y ex- terna. Pues, mi querido esposo no opinaba mucho, ni en pro, ni en contra, en cuanto al retiro a la selva ... supe más tarde que él pensaba que mi insistencia al respecto era motivada por los celos ... ¡Quizás no estaba del todo equivocado, aunque no estaba consciente de tal moti- vación, yo pensaba únicamente en su éxito en lograr su transmutación, en ser un verdadero y auténtico Maestro, era mi más caro deseo; pero casi seguro que en mi inconsciencia sabía que al alcanzar él, este nivel superior, tendría el control de sí mismo, y no podría ya abandonar a su mujercita que tanto le amaba, su primera discípula.

Volvamos a nuestro viaje hacia Venezuela. La travesía se efectuó sin mayor incidente salvo que llegados en alta mar, el barco se detuvo

Page 64: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

durante cuatro horas por avería de maquinaria. En el comedor com- partíamos la mesa con una señora algo mayor que vivía en New York y hablaba perfectamente el francés. Ella aconsejó a mi esposo de no pre- sentarme como su esposa. Según ella por causa de la psicología de allá, \

le podía perjudicar para su éxito y ganaría presentándome como su secretaria. Yo encontraba eso bastante chocante; estaba tan orgullosa de ser su esposa ... además de inmediato me daba cuenta de todo el pe- ligro que podía representar para nuestro matrimonio el hecho de ha- cerse ver como hombre soltero, pero escondía este temor, aun a mis propios ojos, detrás de la idea de que era inadmisible que un hombre que iba con la misión de "cambiar a las gentes ..." empezara por hacer- se esclavo de la psicología de aquella! Serge escuchaba ... no opinaba ...

Durante 11 ,días el "Oregón" se deslizó sobre un mar más o menos tranquilo antes de que pudiésemos ver los orgullosos rascacielos, esta siembra de estalagmitas, de unas de las modernas ciudades occidenta les, New York!

NEW YORK Y GUATEMALA

La señora que mantenía correspondencia con mi marido n bió a la llegada del barco y después de terminar con los requ; dispensables del caso, nos llevó de inmediato a su apartament jó por entero a nuestra disposición. Era una francesa ya n cionada a la astrología, y fue muy atenta con nosotros; se ha zado para vivir con amistades mientras estuviéramos en nos venía a visitar un momento cada día para ponerse a nT sición y darnos todos los informes que necesitabamoc charlas para Serge, en estos innumerables salones semi tentes en New York donde cada asistente colaboraba c ra los gastos del conferencista. Corta estancia sin mayr (salvo el establecer Serge unas relacione: : g o pués de la cual emprendimos el vuelo par# na el 2 de Diciembre. Ahí llevamos una vida e su familia y mi querida madre que nos haoia prec ses.

j que lut a Guater familiar lL!.

Page 65: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Una vez visitamos un centro espiritista del cuál habíamos recibido una invitación. Un poco antes de retirarnos, la directiva del centro habló a mi esposo de una casa donde ocurrían "muchos fenómenos" y le preguntaron si aceptaría practicar en ella un "exorcismo" una de es- tas noches. Serge aceptó y así llena de curiosidad le acompañé con la comitiva del centro. Todos se "concentraron", Serge hizo algunos ges- tos y pronunció algunas palabras de todo lo cual no me recuerdo. Pues no vi nada de particular, pero todos parecían contentos y convencidos de que ... se había hecho algo! Serge dio también una charla sobre astrología en la Universidad.

No sé si todavía es vigente, pero en ese tiempo, en Guatemala, exis- tía una ley que no permitía a los religiosos llevar el hábito. Las autori- dades llamaron la atención a Serge, pero él dio razones tan lógicas sobre la libertad que tenía de vestirse a su gusto, evocando la comodi- dad, apartándose de relacionar la vestimenta con cualquier idea reli- giosa ... que finalmente se le concedió una tolerancia puesto que sola- mente era transeúnte.

También se encontraba de paso en esta ciudad un renombrando psiquiatra español dictando unas conferencias en la universidad y le rogó a mi esposo que aceptase someterse al examen de dicho doctor, en presencia de profesores y estudiantes ya que para ellos Serge repre- sentaba "un caso". El aceptó. No le reconocieron nada específicamen- te anormal, pero sí, una inteligencia muy por encima de lo común.

Nos quedamos hasta la mitad de enero en familia haciendo algu- nas veces paseos turísticos, y tomamos el vuelo para Venezuela donde llegamos el 17 de enero de 1948. El matrimonio E..., había llegado con su hija, anteriormente desde el sur de Francia, con un barco italiano, y había informado a la prensa de nuestra llegada.

Page 66: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Vuelos hacia Guatemz

Page 67: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

LLEGADA A VENEZUELA

Al pisar tierra venezolana, desde el aeropuerto, Serge se dio a co- nocer ya como "Misionero de la Nueva Era".

Por cierto que nuestra primera impresión del trópico y en especial de Venezuela fue más bien una decepción: llovía, y la subida a Caracas por la tortuosa y resbaladiza carretera vieja no respondía a la visión de los luminosos días soleados que asaltan la imaginación de los europe- os mal informados como nosotros. Nuestros amigos se habían hospe- dado en el hotel del Parque en La Pastora y ahí nos habían reservado una habitación. Nuestra primera salida con ellos, para conocer la ciudad, fue naturalmente hacia la plaza Bolívar donde de inmediato Serge fue objeto de una entrevista con un periodista, y blanco de flash y curiosos.

Gracias a la publicidad periodística, desde los primeros días las llamadas telefónicas, sea por interés personal o como representante de centros de ocultismo, de personas que solicitaban ser recibidas, nos permitieron establecer los primeros contactos con el pueblo venezola- no directamente interesado por la "Misión Acuarius".

En medio de tantos Centros, Fraternidades, Sectas, existentes en Caracas, funcionaba una cierta agrupación llamada "Sociedad de la Iglesia Católica Liberal". Tenía su local de reunión en la subida del Manicomio, de Guamito a Minerva No 5. Uno de los presidentes de dicha sociedad, que más tarde en la Misión, llegaría a ser un importan- te Gurú reunía en derredor suyo, miembros pertenecienes a la Orden Rosacruz (Amorc o Max Heindel), teósofos, masones, etc., que no esta- ban del todo satisfechos con su respectiva organización y seguían bus- cando otra vía. En la antes nombrada "SICL" sólo se practicaba en for- ma de ritual, una cadena con los asistentes, manos cruzadas, pronun- ciando una oración; luego se pasaba al estudio que consistía en la lec- tura de un párrafo de varias obras en las cuales estaban incluidas La Biblia y Obras de Mme Blavatsky. Cada párrafo era comentado por los asistentes. Yo menciono estos detalles para que el lector pueda comprender que este grupo, con todas las fallas que podía tener, no obstante tenía la ventaja de estar compuesto por personas que por lo menos no estaban aferradas de un fanatismo férreo que cierra el en- tendimiento a cualquier idea que podría ser nueva. Por lo tanto era el

Page 68: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

grupo más apto para interesarse verdaderamente en la persona y en el movimiento en gestación de mi esposo.

He dicho y subrayado "la persona" de mi esposo, pbrque efectiva- mente por causa de su búsqueda y varias lecturas, este grupo se había convencido de la venida de un "NUEVO HOMBRE", del retorno de Cristo, y lo esperaban vivamente (aunque sea con interpretación equivocada).

A pesar de no conocer el idioma castellano el intenso deseo de en- tenderse mutuamente ayudaba a mi esposo y a sus interlocutores; se las arreglaron de tal forma que el domingo siguiente, fuimos los invita- dos especiales de la Sociedad de la Iglesia Católica Liberal. Serge se había ganado a todos los miembros de la directiva y despertó un vivo interés en todos los afiliados. Nos veíamos diariamente con los princi- pales representantes de este grupo y la segunda semana de nuestra es- tadía en el hotel, en vista de nuestro escaso peculio, la situación se ha- bía hecho crítica puesto que no podíamos enfrentar los gastos n6 te niendo entradas. Además Serge participó su deseo de no residenciar, en la capital. Es entonces que un miembro de la S.I.C.L., un simpát' señor de seudónimo Zonhamir nos hizo saber que para él y su her na, sería un honor si aceptásemos su hospitalidad. Vivía en ur queño pueblo sumando apenas 3.000 habitantes, a siete kilómer Maracay, en Aragua. Era para nosotros la solución provisio nuestro apremiante problema. Nos pidió esperar sólo unos días arreglo de la casa. Supimos más tarde que con el deseo de recit mejor posible, habían blanqueado la casa y hecho algunos car ra brindar ciertas comodidades a estos cinco "Musiues" qi nosotros. Me conmueve la evocación de estos recuerdos con puesto que no solamente ha muerto mi esposo, sino tambié ñero E..., y también el que fue el social y simpático señc Dios les tenga en su miser lenos r días de vida caraqueña, nc n, de: después de 23 años de resiuCltLla, auiiyut; 11" aLa rii la IT a algunos metros de ella, estoy escribiend Iíne

Así que damos a ...-,...a w

más o N

El Limó

o estas 1

Page 69: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Los primeros quince días en Caracas. Hotel del Parque. La Pastora.

José Manuel Estrada, ebanista de la Sociedad de la Iglesia Cats en Caracas, el que más tarde ha "El Gran Guní". Foto obsequiaaaa a mi (

poso el 30-5-48.

i. Presider ólica Libei icia llamar , .

ite -al 'se

Page 70: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

VIDA COMUNITARIA CON UNA FAMILIA VENEZOLANA E N EL LIMON

Empezamos entonces una vida comunitaria, el matrimonio E..., con su hijita, el señor Zonhamir y su hermana V..., Serge y yo, en total siete personas. Denyse de E..., y yo nos repartimos los quehaceres de la casa ocupándonos alternativamente, un día de cocina y otro de aseo. Marcel E..., iba al mercado de Maracay y se encargaba del jardín. La ni- ña iba a la escuela. Mientras tanto Serge preparaba las "clases" que nos daba en la tarde. Practicábamos yoga tres veces al día, (excepto la hermana del señor Zonhamir que no se consideraba como discípula si- no como oyente).

Serge elaboró su "Misa Cósmica" compuesta de algunas fórmulas extraídas de obras de ocultismo. El aceptó mi sugerencia de introducir en ella la conocida plegaria católica: "Señor, yo no soy digno de que entréis en mi pobre morada; decid una sola palabra y mi alma será sa- na", y también el "Tantum Ergo". El señor Zonhamir colaboró con "Plegaria a Dios" que fue de su composición. Por eso me sorprende que dicha plegaria, años más tarde se publicó en Barranquilla con una firma que, puede referirse al dibujo de un pergamino sobre el cual se copió la plegaria, pero da la impresión que el firmante es el autor de esta plegaria, lo que no es cierto. Mucho más tarde un discípulo que había sido Presidente de la S.I.C.L., agregó otras cosas tal como un "Acto de Fe" y una "Cadena", vestigio de la Sociedad de la Iglesia Ca lica Liberal (que pronto se había visto absorbida por la "Misi Acuqrius"). Así que dicha "Misa Cósmica" se limita a ser una recc más para rezar; un cocktail en el cual cada una de las persor nombradas había aportado los matices peculiares de su intelectuz dad o de su emotividad. Mucho más tarde todavía, no sé quien de 1 "sacerdotes" del Acuarius, padeciendo de narcisismo, estableció, p2 el final del oficio, la retirada de los fieles en marcha trasera miranda oficiante erguido, único que puede dar la espalda al altar. Por mejoi que hayan sido algunas intenciones de dichas personas en rela- ción a esta "Misa Cósmica colanza resultante del capricho de algunos. E lentos de origen di- verso. No es una "pieza er ~iai iai i i iaiui i uue un auténtico Ma- estro pueda hacer a sus discípulos l hacer".

)' no dej; s el ensa itera" la

3 de ser mblaje (

&-.,.----.-..

para rec,

una mes le fragm . ., .....-- -.-. ordarles "lo que

tó- ón :ta las ili- los

Page 71: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La firma que se ve abajo a la derecha presta (con intención o no) a la confusión. Esta plegaria es la composición del difunto se- ñor Zonhamir, ejecutada al principio del Movimiento Acuariano, en Venezuela, en el Limón y no en Barranquilla el 25 de Aries del quinto año, como lo menciona esta publicación.

(Al dorso está el retrato de J. M. Estrada que por lo visto estaba de acuerdo con este tipo de publicación ... Sin embargo, él muy bien sabía quién fue el autor ...)

Page 72: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

El común del pueblo no se refería a mi esposo como al "Mensajero de la Nueva Era" sino al "Profeta de El Limón". De todos los pueblos circundantes (y aún de lejos) venían gentes a consultar sobre todo para sus enfermedades y Serge practicab'a la curación por magnetismo. Muchos eran pobres; no se cobraba a nadie, sino que cada uno colabo- raba como quería o podía, los unos con unos bolívares, los otros con frutas o verduras.

Algunos domingos fuimos de paseo a pueblos vecinos; las gentes nos seguían y rogaban a mi esposo para que entrara, aunque fuera un solo instante en sus casas, sintiéndose muy honradas cuando él lo ha- cía; lo miraban como si hubiera sido el mismo Jesús de Nazareth, y no- sotros, sus discípulos, también lo creíamos ... sí, incluso yo, a pesar de lo que sabía ... se me olvidaba, o si me acordaba, pensaba que si no era Jesús el Cristo, él llegaría a serlo! en verdad, para nosotros era conmo- vedor ese atravesar de pueblos tranquilos, de gente humilde en su ma- yoría; estábamos transportados a tiempos bíblicos ... ¡Qué profund: tristeza me produce hoy el medir nuestra ignorancia! Incluso la de F esposo ... sí, porque a pesar de su gran inteligencia, : telectual sobre todos nosotros, él no dejaba de tener relacionada con el papel que desempeñaba y con id:, LVIISCLUCI

que tendría para él, para nosotros y para un sinnúmero de person: nocidas y desconocidas.

;u super mucha i 1-- ---<

ioridad '

gnorar .--..--

El matrimonio E..., por encontrarse en un nuevo país y cor nero de vida tan diferente a la acostumbrada, había logrado ur armonía al principio, pero no fue de larga duración; la incor dad na~ura l volvía a su predominio con cualquier pretexto E., llegó a tener celos del buen entendimiento que reinaba F posa y nosotros; empezaron las desaveniencias y no había orientarnos en algún sentido ... Serge no intervenía en nir, ni con disciplina, ni con consejos para establecer la paz i en una comunidad. Marcel E..., con seguridad no veía cc nifestar su disgusto con su señora ni tampoco con mi e: desahogaba su frustación conyugal conmig~ ~ b í el blanco de sus continuos sarcasmos que sc 11'

menos un mes pero finalmente me desesper t

tal puntb que un día le dije que no podía más, que r la Misión en esta forma, pero como era S U misiór

Page 73: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

carle al pedir que escogiera entre Marcel E..., y yo, por lo tanto, me iría dejándole con su Misión y sus discípulos. Entendiendo que yo era la que no soportaba más entonces me retiraba. Y así fue que, sin maleta, sin dinero, manos vacías, sobre la carretera polvorienta, emprendí un ilusorio viaje hacia ... el Perú ... a pie! Denyse de E..., al poco momento de darse cuenta que de verdad me había ido, corrió detrás de mí y me alcanzó a unos kilómetros, en un lugar donde varios años después se construyera la bomba de gasolina "Vicente Perla". Jadeante, me pre- guntó como me iba así, sin nada, ja dónde? Yo estaba muy tranquila y después de hacerle conocer mis intenciones, agregué que lo único que lamentaba era no haber cogido mi traje de baño que seguramente me haría falta, pero que no volvería atrás por un pedazo de trapo; me des- pedí otra vez de ella y seguí mi camino.

De izquierda a derecha: J. M. Estrada, yo, Serge con la niñita del matrimonio E..., el Sr. Zonhamir, Denyse

de E ..., J. V. Mejías y Marcel E ..., detras.

Era el principio de la tarde cuando había salido de la casa; camina- ba con mi paso normal, decidida, sin prisa ni lentitud.

Ya oscurecía cuando llegué a la alcabala de Maracay carretera de Valencia en cuya ciudad pensaba pasar mi primera noche al estilo globe-trotter. No tenía intención de viajar constantemente a pie; por

Page 74: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

este primer día tenía la esperanza que un autobús podría darme "la co- lita" para llegar a Valencia en el Estado Carabobo. Pues, llegaba la noche y ninguno pasaba.

Mi cerebro en efervescencia no me permitía experimentar sufri- miento relacionado con mi esposo. Hablaría de Dios en casas que me quisieran recibir para conseguir un plato de comida, o haría cualquier trabajito casero de una hora, para luego seguir mi camino; desde Va- lencia estudiaría la ruta a seguir para el Perú; no hubiera podido decir lo que iba a hacer allá, pero a mis propios ojos hacía figura de mártir; me exaltaba este papel y tenía como la seguridad que mi "admirable" (para mí) actitud, no quedaría desconocida de mi esposo; que él se arre- pentiría de su falta de responsabilidad, y así se salvaría ... porque no cabía duda ... él tenía que llegar a ser u n Maestro. Mujer ... de cuerpo sí,

Marcel E.., cavando una piscii del Sr. Zonhamir.

rdín

Page 75: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

pero que inmadurez mental iQuizás mezcla de estupidez e ingenuidad! Con seguridad ilusionista. Hay que imaginar lo que podía ser, en 1948, el ver pasar delante de esta alcabala, al obscurecer, una extranjera so- la sobre esta carretera muy despoblada. De cierto que mi presencia en este lugar llamó poderosamente la atención de un hombre mayor, ves- tido de civil, vigilante de servicio (lo supe después). Muy gentilmente me preguntó a dónde iba así, y fue cuando tuve compasión de mí mis- ma y no pude evitar llorar; el hombre me interrogó hábilmente pero en realidad no tuve dificultad puesto que no tenía nada que esconder. Además él tenía su psicología y hablaba de manera de inspirarme con- fianza. Me hizo comprender que era muy tarde para seguir así sola en la carretera, que era muy peligroso y me propuso llevarme a unos 300 metros más allá, en un ranchito donde vivía una familia amiga suya; podría pasar la noche ahí y en la mañana siguiente seguir mi viaje. La proposición me pareció razonable y acepté. Me dejó entonces con aquellas personas y después de haber hablado algo aparte con el padre de familia, se fue. Eran gentes muy humildes y fueron muy atentas conmigo; la señora me sirvió un chocolate caliente y después de haber- me preparado una cama de donde había sacado dos muchachitos, to- dos nos acostamos; vencida por el cansancio después de éste mi inacos- tumbrado deporte pedestre, me dormí de inmediato, hasta que unos toques a la puerta me despertaron, quizás una hora más tarde. El se- ñor que me había traído, había informado a la comandancia de policía de Maracay la cual había comprobado la veracidad de mi relato con el señor Zonhamir y mi esposo, y había destacado dos hombres con una camioneta para venir a buscarme. Me llevaron a dicha comandancia y después de dar parte a su jefe, siempre acompañados del señor mayor y del amigo Zonhamir que había sido llamado y ahí me esperaba, me

i. Serge er

Page 76: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

llevaron a la casa. En el portón, mi esposo, cuya expresión revelaba la angustia que había tenido, sin una palabra, me dio un beso pasando su brazo en torno de mi talle y me llevó a nuestra habitación. No supe si se había dado instrucciones especiales a Marcel, lo cierto es que no volvió a molestarme. Así se acabó mi ilusoria odisea de la cual más nunca se habló, hasta el día de hoy en que emprendí escribir los re- cuerdos de nuestra vida, tal como fue, con nuestras aspiraciones y fla- quezas.

Al principio el. Presidente de la S.I.C.L., venía de Caracas cada se- mana, acompañado con algunos miembros de la Sociedad de la Iglesia Católica Liberal y luego éramos nosotros quienes íbamos a Ca donde Serge poco a poco empezaba a imponerse como Maestro d agrupación, hasta el punto que su cuerpo administrativo propus dir dicha entidad con la Misión Acuarius. Propuesta aceptada 1 mayoría, para contrariedad de unos pocos desconformes.

cansanc :sgo de r

lracas e esta o fun- por la

veci- Un día, nos entusiasmó la idea de hacer una excursión en la: nas montañas de El Limón; era muy lógico que como europeos tuviése- mos curiosidad por conocer otro aspecto de este país, nuevo para no- sotros. Informado de nuestro proyecto, nuestro amigo Zonhamir se de- jó arrastrar demasiado fácilmente por nuestro impulso y la salida se decidió para la mañana siguiente, sin más reflexión. Salimos temprano en la mañana, los dos matrimonios y Zonhamir, con unas provisiones para el almuerzo, un mecate y un machete, con muchas ilusiones sin- tiéndonos exploradores. Buena parte del día, por cierto, pasó con la mayor alegría. Hambrientos habíamos almorzado temprano; éramos como niños sueltos y despreocupados, admirando todo, en medio de exclamaciones, chistes y risas. Poco a poco habíamos subido buena parte de la montaña cuando pensamos en el regreso. Después de unos rodeos, tuvimos que enfrentarnos a la realidad; se acabó la risa; p ~ t i -

bamos extraviados! Serge decidió que subiríamos hasta la cima montaña que no nos parecía tan alejada, y que desde allá podrí orientarnos porque no llevábamos brújula (pero sí, un aparato foi fico). A partir de este momento empezaron las dificultades; po parte la subida se presentaba mucho más abrupta de lo que habí pensado, y nuestro pobre amigo Zonhamir, bajo el peso de la edad abdomen, no muy acostumbrado a los ejercicios, y con el día, ya no tenía fuerzas para tal escalada y además el ric

L%.

de la amos :ográ- - r una amos y del

io del -esba-

Page 77: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

larse era válido aun para nosotros más jóvenes, cuanto más para él; nos vimos entonces en la necesidad de atarnos con el mecate los unos a los otros, halando a nuestro desafortunado amigo. Ya no había árboles sino un paja1 alto y seco. Serge y Zonhamir habían visto huellas y ase- guraban que eran de tigre ... Sea la idea de que estábamos extraviados, sea la del tigre, lo cierto es que Marcel E..., repentinamente se volvió pálido como un muerto y temblaba de tal manera que no podía casi sostener el machete (teníamos uno solo y era él que lo usaba encabe- zando la fila). El manifestó que no quería seguir adelante. Serge y yo nos dimos cuenta que estaba vencido por un miedo espantoso que lo paralizaba. Emprendimos la tarea de animarlo lo mejor que pudimos no sólo con palabras sino que lo cambiamos de puesto atándolo en el medio de la fila, siempre quedando Serge de penúltimo para ayudar a Zonhamir, y Denyse turnándose conmigo adelante para abrir camino macheteando cuando era necesario. Denyse se había vuelto muy silen- ciosa, lo que revelaba su preocupación, sin embargo era muy valerosa y ocupaba bien su puesto; su actitud y su mirada, a la clara nos decía, cuando hacíamos un pequeño alto para tomar aliento, que toda su con- fianza estaba en nosotros, en Serge y en mí. Por supuesto que tanto él como yo, no estábamos inconscientes de que nuestra situación no tenía nada de envidiable que digamos; lo peor era que la noche vendría más rápidamente de lo que nos convendría, sobre todo, aún de día, la obs- curidad siempre sería mayor al internarnos nuevamente en el bosque, y no teníamos linterna. No sé si éramos más valientes que los demás, quizás no, pero sí, teníamos perfecta conciencia que no podíamos con- tar con la iniciativa de ninguno de ellos, y que en consecuencia caía sobre nosotros toda la responsabilidad para tratar de salir airosos de nuestra aventura. Como todos los seres que han vivido muchos años juntos, con frecuencia nos comprendíamos sin palabras, y en esta oportunidad tácitamente tratábamos de levantar el ánimo de nuestros compañeros. Era preciso sacar fuerzas de flaquezas y salir adelante. Llegamos a la cima, una pequeña planicie; Serge después de una mira- da circular, divisó un pequeño río y decidió que lo seguiríamos; era lo más seguro para llegar a la llanura. Pudimos bajar por una falda de la montaña un poco menos abrupta y aún internados en el bosque, si- guiendo el río, como es más fácil bajar que subir, se relajó bastante la tensión de nuestros amigos y la marcha se hizo con relativa rapidez. Después de cierto tiempo, encontramos una pequeña vereda a lo largo

Page 78: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

del río, lo que nos indicó que no debíamos estar ya muy alejados de la población. Marcel E..., o Denyse, no me recuerdo bien, se encontraba adelante (desde arriba nos habíamos desatado del mecate para el regreso) y repentinamente retrocedió aterrorizada (sí, creo que fue Denyse) diciendo que había una serpiente al borde del camino. Serge entonces quiso pasar primero; lo hizo con prudencia observando el ofi- dio y sus posibles reacciones, con un bastón en la mano, pero a la dis- tancia máxima que permitía la angosta vereda. Dicho reptil no se dignó tomar en cuenta al Ilustre Mensajero de la Nueva Era, que seguramen- te para él no debía ser más que un vulgar bípedo, de lo que por cierto no se le guardó rencor, y nosotros, imitando a nuestro jefe, uno a uno, de la misma manera, con silencio y respeto, desfilamos delante del ha- bitante de estos bosques.

tante cl: El bosque no era tan frondoso ya y reinaba todavía bas iri- dad por los rayos del sol que se filtraban entre los árboles, no sería por mucho tiempo. No obstante estábamos tranquilos saoiendo que podríamos cubrir la distancia que nos separaba del pueblo un po- co antes de que la nocHe nos atrapara del todo en sus angustiosos pliegues. La alegría había renacido en los cinco corazones y nos diver- tíamos por adelantado, pensando en todo lo que tendríamos que con- tar a nuestros amigos. Súbitamente fue un "sálvese quien pueda ..." ha- bíamos sido atacados por un enorme enjambre de pegones! A Zonha- mir y a mí, nos dio por correr adelante; Serge, Denyse y Marcel se tira- ron al río ... y gesticulando y sacudiéndonos tratamos de quitarnos es- tos negros insectos que se adherían principalmente en los cabellos. La suerte de Zonhamir, (por lo menos en este preciso caso) era que su ca- bellera no era muy abundante; además rio eran muchos lo pegones que nos habían perseguido en comparación de los otros tres que estaban en el río; así que Zonhamir y yo, ayudándonos mutuamente logramos libe- rarnos más fácilmente, pero no así Serge, Denyse y Marcel. Mientras nos estábamos "despegonando", Zonhamir me explicaba que estos in- sectos no pican así que me tranquilicé y los dos no pudimos reprimir una despiadada carcajada al oír los gritos desesperados a la vez que ra- biosos de Serge reprochándonos que no íbamos en su ayuda. El pobre, con su larga cabellera y su barba ... estaba servido ... ! Denyse y Marcel, más rápidamente liberados, más cerca también, fueron en S > YI pasado el susto, vino el gusto, porque fue luego motivo j Y

aunque - -- l . : - . .

u auxilic de risa:

Page 79: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

burlas mutuas. Al fin llegamos a casa con la noche recién caída, donde nuestra hermana V..., angustiada nos esperaba con la niña. No volvi- mos a tener ganas de jugar a los exploradores ... !

Hacía nueve meses que estábamos en Venezuela cuando compra- mos dos ranchos ubicados en un terreno cerca de nuestro provisional domicilio. Tanto Serge como yo y también Denyse nos sentíamos ya al- go incitmodos por las consecuencias de una mala interpretación de la hermana V..., Denyse y yo, como lo he mencionado anteriormente, des- de los primeros días de nuestra llegada, habíamos pensado en la sobre- carga de trabajo que podía representar el suplemento de cinco perso- nas en una familia de dos, y con la mejor intención, nos habíamos orga- nizado para repartirnos el trabajo de limpieza y de cocina, tomando también en cuenta que V..., era una mujer mayor. Por otros factores de índole peculiar de ella y que no vienen al caso mencionar aquí, se hacía patente que ella estaba ya desconforme con nuestra presencia. Llega- mos a saber por medio de otras personas que ella consideraba que nos habíamos apoderado de su casa y que "ni siquiera" la dejábamos hacer la limpieza ... ! Por lo tanto la idea de mudarnos a una casa propia aun- que sólo sea un rancho" nos complacía a todos por igual.

La situación de por sí entre el matrimonio E..., se había agudizado. El compañero Marcel quería irse a trabajar a Valencia con el principal objetivo de separar a su esposa de nosotros, pero ella no le quería se- guir. Cuando nos mudamos a nuestra nueva propiedad, Denyse de E..,, que deseaba divorkiarse quiso venir con nosotros, lo que nos hubiera agradado a los dos por igual porque en verdad nos entendíamos muy bien y le teníamos mucho aprecio y cariño, lo cual no sucedía con Mar- cel que nos amargaba bastante la vida encontrándose siempre en desa- cuerdo con todo y todos. Serge estaba a punto de dejarse convencer por ella, pero de inmediato me di cuenta que no era conveniente, que eso perjudicaría su reputación y así se lo di a entender a mi marido, que ella debía estar con su esposo, pero que una vez divorciada, si así lo quería, entonces podría venir con nosotros. No me había equivocado en mi manera de pensar puesto que un día después de una violenta dis- cusión que tuvieron y durante la cual Marcel llegó a pegarle, ellos se- guían viviendo en la casa de Zonhamir, ella vino a refugiarse con no- sotros, lo que enardeció al marido que armó un señor escándalo a Ser- ge que se negaba a obligar a Denyse a que volviera junto a su esposo, y

Page 80: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tuvo mucha dificultad en hacer entender al ofuscado y violento Mar- cel, que dejara pasar la noche, que se calmara y que Denyse volvería a su lado a la mañana siguiente. Así fue. No se debe confundir, Marcel no tenía celos de Serge sino de mí, de la perfecta compenetración que te- níamos las dos y que él, no podía lograr con su esposa.

Día d e nuestra famosa excursión. En primer plano Denyse de E.., después yo y luego Marcel E...

El señor Zonhamir, ya no era discípulo de mi esposo; él también se había encontrado dones de Maestro ... !

Después de algún tiempo, el matrimonio E..., se fue a vivir a Valen- cia. Años más tarde, supe que Denyse, separándose definitivamente de su esposo regresaba a Francia con su hija. Vino para despedirse de mí (después de que Serge me había abandonado) y lamenté mucho que no me encontrara. Muchos años después una expedición (inglesa) dio la noticia que Marcel había encontrado la muerte en territorio de los in- dios Canaima por venganza de un marido burlado. Marcel había lleva-

Page 81: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

do la aventura un poco lejos, queriendo "acuarianizar" a los indios; pretendía (según relataba la revista) que el Dios Acuariano era más fuerte que el Dios Canairna. Por supuesto que Serge nada de eso ense- ñaba y que además Marcel ya no era miembro de la Misión desde hacía muchos años y actuaba por su cuenta; no obstante, no dejó de ser una de las primeras víctimas de la Misión, puesto que ilusionado por las ideas de mi esposo, de oficinista y estudiante bíblico en París, abando- nó su país natal y su organizada vida para correr la triste aventura en la cual encontró la muerte. No sé si fue culpable o no mi esposo, o has- ta que punto, incluyéndome a mí, puesto que colaboraba con él, sólo he dicho y repito que sí, Marcel E..., fue una de las primeras víctimas de la Misión (mi inteligente esposo no desaprovechó la oportunidad e hizo ver a sus discípulos que Marcel había sido un mártir, el primero de la Misión Acuarius).

NUESTRA CASA E N EL LIMON INSTALACION D [SION

El 8 de octubre de 1948 se firmó la ~u111pl.a de dos ranchos de baha- reque con su correspondiente terreno, y las escrituras se hicieron a mi nombre como compensación, por haber mi esposo dispuesto de mi do- te, en el momento de salir de Francia.

Uno de los ranchos, el más grande, nos sirvió de vivienda al princi- pio. Cuentan las gentes que era la cuadra de oficiales durante la presi- dencia del General J. V. Gómez, lo que es muy posible puesto que a muy pocos metros existía un cuartel que luego se transformó en dis- pensario para finalmente convertirse en un taller del S.A.S. Por el lado oeste de dicho rancho estaba flanqueada una cocina india cuya mesa de tierra y palos soportaba dos fogones que consistían cada uno de cuatro piedras en medio de las cuales se colocaba el carbón. Durante un tiempo tuve que utilizar este modo primitivo de preparar los ali- mentos, y como no tenía costumbre, más de una vez tuve que salir al aire libre, manos y cara tiznadas y bañada de lágrimas por causa del humo producido por la leña empleada para encender el carbón. A pe- sar de eso poseyendo una gran facultad de adaptación, me sentía muy feliz en mi casa tropical; en varias oportunidades hasta nos produjo ri-

Page 82: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sas al imaginar la cara y las reflexiones que harían nuestras anteriores. relaciones de los Campos Eliseos, y pensábamos también el buen artí- culo que hubiese podido escribir nuestro simpático y recordado amigo periodista parisiense Robert Charroux, si nos hubiese visto en estas condiciones. Eso fue hasta que una noche nos despertó "Bachaco", apodo que cariñosamente (y no me recuerdo por qué razón) habíamos dado a un ex-campeón de boxeo de Venezuela, discípulo de Serge, él que más tarde sería uno de los Guníes, guardián del templo. Se había conmovido por nuestra precaria instalación y una noche llegando de Caracas, nos traía de obsequio una cocina de kerosén y un hacha. Gra- cias hermano, gracias otra vez, después de tantos años. Este momento está tan vivo en mi recuerdo como si fuera hoy. Cuán lejos estás, mi hermano, de imaginar que en esta noche de fin de junio de 1970, a la una de la mañana, fijando sobre el papel la imagen de este pedacido de tiempo pasado, una gran tristeza se apodera de mí, pensando en tantas ilusiones, años y esfuerzos perdidos no solamente para mí sino para to- dos los que no han podido despertar a una realidad más objetiva de lo que es la autosuperación en el sentido espiritual. Por lo menos, al no poder ser una verdadera misión iniciática, hubiera podido ser una gran familia auténtica, si no hubiéramos distorsionado por nuestras interpretakiones fantasistas, el mensaje de Jesús-Cristo ... que preten- díamos seguir ... !

El otro rancho, el pequeño, se utilizó como capilla para la "Misa Cósmica". como es de suponerlo resultó insuficiente y algo más tarde un discípulo procedió a una ligera ampliación. Una pequeña acequia atravesaba el terreno y era nuestro único surtidor de agua lo que resul- taba ser un gran problema en verano; por tal razón íbamos a bañarnos a unos pocos kilómetros en una cascada; el sitio era muy bonito, agra- dable y fresco.

Serge reservaba dos días a la semana para consultas; trataba por magnetismo y recetaba algunas plantas. Tenía el propósito de fomen- tar el cultivo de plantas medicinales y el estudio de las mismas pero nunca se llevó a cabo este aspecto de sus propósitos. En estos días de consultas era tan numerosa la gente que venía, que la misma empresa de autobús hizo un intento para pasar por la hoy asfaltada calle Santa Elena, pero sólo un angosto callejón en esa época, con la idea de es- tablecer una parada delante de la casa del llamado por la mayoría de

Page 83: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

las personas "El profeta del Limón". Como lo he mencionado anterior- mente, Serge no cobraba, sólo aceptaba lo que de buena voluntad cada quien quería darle; aparte de las frutas, verduras o legumbres, los pa- cientes daban 1, 2, ó 3 bolívares y generalmente por cada uno de estos días de consultas se alcanzaba 400 o 500 bolívares, lo que puede dar una idea de la cantidad de personas que desfilaban por nuestros ranchos. Con este ritmo Serge empezaba a enflaquecer de modo alar- mante y tuvo que poner freno a este desgaste de energía, lo que no fue fácil puesto que la gente insistían y que algunos se pusieron bravos pretendiendo que era una "obligación" para él, como hombre de Dios. Finalmente dejó por completo las consultas.

Una propiedad contigua estaba en venta y los discípulos se pu- sieron de acuerdo para que se comprara en el nombre de la Misión. Dicha propiedad poseía una casa con varias piezas, así que nos muda- mos a ella reservando el rancho grande como dormitorio cuando había afluencia de discípulos en días de fiestas; el rancho pequeño, por cier- tas conveniencias qtie no recuerdo, desde hacía tiempo no sólo servía de capilla sino que también en el habíamos trasladado nuestra cama y ahí dormíamos. Al mudarnos a la nueva casa de la Misión, dicho ranchito quedó como capilla.

Varios discípulos se habían decidido a entregarse por completo a la Misión y vinieron con nosotros. El primero de ellos fue I.P.; no sé por qué razón, pero Serge había manifestado cierta resistencia para aceptarlo; era un buen amigo del ex-presidente de la S.I.C.L., y este ú1- timo había insistido mucho con mi esposo, pidiéndome también que in- terviniera a favor de su protegido, hasta que finalmente Serge consin- tió en admitir al postulante. Pronto otros se encaminaron en este mis- mo sentido, y así se formó, digamos el primer núcleo de nuestra pe- queña comunidad, que en realidad se encontraba en pañales, ya que el verdadero primer grupo con el matrimonio E..., y Zonhamir, había si- do un aborto.

Page 84: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Bachaco". Mi apuesto marido listo para

el año. El Limón 1949.

Nuestra "casa" es decir los dos ranchos que nos servían de ca isa y capil'

Page 85: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Serge a la izquierda recibiendo el chorro de agua en laespalda. -

Los dos en la cascada de El Limón.

Pacientes para la consulta. El rancho grande-que había sido cuadra de los oficiales en El Limón bajo la Presidencia del General J . V. Gómez.

Page 86: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Serge examinando el cielo y unos discípulos fingiendo tomar notas.

Quemando basura en el Ashram. La hora del refresco.

Page 87: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Tumbando árboles en el Ashram.

Yoga en el Ashram de El Limón (En primer plano Serge y yo).

96

Page 88: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Yoga.

Parte Oeste del Ashram.

Page 89: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"- -

La misma después de algún tier npo.

Serge posando para satisfacción de unos discípulos.

Page 90: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Aiios des~ues . Seree "ofici: Serge "oficiando" delante de un altar portátil (desput de un altar improvisado. separación).

Entrada en la nueva casa. Asharm No 1 de.la Misión.

indo" dela Js de nues

inte

nomento c

Page 91: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Posando delante de casa. Entrada de Caracas. Roca Tarpeya, cuando todavía la antiestética sombra del

Seguro Social no panorama de 1,

Un joven profesor. A Poco tiempo después Misión.

enlutaba c a bullicios

. Gil Colmi de su ingi

-1 magnífico a Capital.

enares. "eso en la

Page 92: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Al ver este retrato es difícil no hacer asociación con la "Ultir

CONFERENCIA E N BARQUISIMETO

rentes p y-anjean,

: A .

na Cena"

En medio de los nuevos ingresantes en el Ashram de El Lirriori se encontraba un joven profesor del Ministerio de Educación, el que más' tarde en la Misión, llegaría a ser uno de los grandes Dignatarios de este Movimiento. Serge había decidido dictar una conferencia en Barquisi- meto, animado por este joven hermano, bien relacionado en el Estado Lara. Mi esposo resolvió designarlo a él para que me acompañara a la ciudad de los crespúsculos a fin de preparar un terreno propicio para su llegada. Efectivamente, él me presentó a dife dicha ciudad a las cuales hablaba de la Misión g favor de ella. Después de unos días, habiendo coiis~guiuu u11 iu'a la conferencia, hicimos algunas declaraciones por los periódico anuncios correspondientes. Para el día fijado (si me acuerdo bit

A

ersonali do simp;

l - - -

dés de atías a i1 para S y los :n) lle-

Page 93: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

gó mi esposo en avión acompañado de un discípulo. Pues, fue un verda- dero fracaso! el público no pasó de 30 a 40 personas. Algo insólito, en vista de la acogida que el joven hermano y yo habíamos recibido y el in- terés que se nos demostró para asistir a dicha conferencia. Algunos días después tuvimos la explicación del hecho. El hermano que me ha- bía acompañado y yo, habíamos cometido un gran error. Personalmen- te, no tenía nada de sorprendente que no conociera la psicología del país, pero lo mismo no se podría decir de él que hubiera debido ser más prudente y ponerme en guardia; no solamente no lo hizo sino que los dos, sin reserva alguna, habíamos declarado a la prensa la buena acogida que habíamos tenido por parte de muchas personalidades de la ciudad y a la pregunta del periodista nombramos una buena canti- dad de ellas, las cuales se enojaron luego en sumo grado, y concertán- dose entre sí, resolvieron no asistir a la conferencia que en esta forma fue boicoteada. A pesar de que aquel discípulo tenía buena parte en es- ta falla (seguramente por causa de su juventud y su entusiasmo por la Misión) quizás no éramos los principales responsables, porque es inad- misible por parte de un hombre como mi esposo, que pretendía ser un Maestro, que mandara en comisión a dos de sus discípulos sin alec- cionarles, sin orientarles debidamene, en fin sin saber 'prever" conse- cuencias. Así que sin duda el principal causante, responsable de este fracaso fue mi esposo.

UNA FAMILIA VENEZOLANA EN LA MISION

Pasando los meses, por medio del mencionado profesor, el padre y los hermanos de aquel iban simpatizando con la Misión y al trans- currir el tiempo llegaron a formar un cierto "núcleo familiar" que, no supe nunca con seguridad porque no era muy bien visto del resto de la hermandad, excluyendo a mi esposo y a mi. No se trataba del rechazo a uno de ellos en particular, sino del rechazo al "núcleo familiar" que formaban, como si el resto de la hermandad temiese que con ellos pu- diera formarse como una nueva "dinastía" que con el tiempo pudiera

Page 94: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

imponerse en la Misión por su fuerza numérica. Tampoco supe si ellos se percataron de la actitud negativa hacia esta familia, en esa época, porque no se manifestaba muy abiertamente. Excepto esa pequeña "nota falsa", en realidad reinaba una buena armonía, una actitud fra- terna entre todos los miembros. Así transcurrió alrededor de un año (desde que habíamos dejado la casa del señor Zonhamir) durante el cual en fechas determinadas se reunía la mayoría de los miembros de la Misión en El Limón, por algunos días, con máxima alegría y horas de fervoroso recogimiento.

Como creo haberlo mencionado anteriormente, éramos vegeta- rianos es decir que no comíamos ninguna clase de carne, ni pescado, pero sí, huevos. En la mañana, después del baño y la cultura física, to- mábamos café con leche, pan y mantequilla, o, según el gusto de cada quien, queso o mermelada. Especifico eso porque, mucho le, cuando mi esposo se había ido de Venezuela, he sabido quc se había prohibido en la Misión; no critico el uso o no del mism le- rándolo como una cuestión individual, solamente aclaro que eso iue una decisión de la directiva de Caracas después de que se fue mi espo- so, porque él, mientras vivió conmigo, nunca dejó de tomar su café con leche en la mañana, lo que siempre es motivo de asombro para todos los acuarianos que ingresaron después y que por casualidad llegan a saberlo. No había comidas especiales para Serge sino que todos nos re- partíamos lo que había. Durante estos días de grandes reuniones las camas disponibles no alcanzaban, entonces se colgaban ch 3%

tanto en el interior como en el exterior, y también se tendí; 1s. Serge estaba pendiente que todas las mujeres estuvieran lo :o- madadas y nunca se hubiera acostado en una cama ra una mujer desprovista de la misma.

más tarc : el café o, consic ..- --- T

iinchorrc an ester: mejor ac: as hubie

Page 95: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TERCERA PARTE

CAMARA SECRETA

vo cuan -esidentt da" era

do mi e: : de dich el nuevo

;poso tr¿ ia socied I "Maest:

Los domingos, en Caracas, aparte de la ceremonia llamada "Misa Cósmica", las reuniones de estudio se desenvolvían al principio, más o menos en la misma forma que anteriormente se efectuaban las de la Sociedad de la Iglesia Católica Liberal, sal iía ,

un tema especial y que en vez de ser el ex-p~ ad que diera la orientación y opinión "autoriza ro, Serge Raynaud de la Ferriere". Estas reuniones empezaban a ser muy concurridas; es entonces cuando mi marido lanzó la idea de su bús- queda de doce discípulos escogidos, a los cuales daría una enseñanza especial. Se formó una especie de Cámara Secreta, la que debía de ser (o mejor dicho, la que era) la EscueIa Iniciática. A todos los amantes del ocultismo nos encanta el misterio ... y para dar más aspecto de autenticidad, me recuerdo que durante un tiempo, en una casa donde nos reuníamos (la del disc3pulo V.M.), se había designado uno de los miembros como portero al cual se daba la "palabra de pase" que se cambiaba con frecuencia, lo que emocionaba en alto grado a este puña- do de "elegidos" del cual yo formaba parte.

INGRESO DEI L JOVEP

n recién P .*. En medio de nosotros estaba u

ñol, muy inteligente y sincero, de ramiiia protesta pensaba casarse. Serge le dio a escoger entre casa

U E.C.

llegado, . . nte. len

Lrse O se

oven esr )a: ia novia y

La

Page 96: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

lstaban ( bien cc

eas en 1;

zonstant >n los p is obras

prueba fue bastante dura y E.C ..., que creía estar con un auténtico. Ma- estro, sacrificó la novia. Este joven interesaba mucho a mi marido por- que hablaba y escribía perfectamente el francés y el castellano y podía convertirse con mucha eficiencia en su secretario particular, lo que efectivamente sucedió. E emente juntos y así E.C ..., po- día compenetrarse muy ensamientos de mi esposo y reflejar fielmente sus id que él empezaba a dictarle y que serían las primeras del "Mensajero de la Nueva Era (después de un folleto publicado en Guatemala: "La próxima venida del Gran Instruc- tor del Mundo", marzo de 1948; Imprenta La República) y vendrían con e1 tiempo a establecer un nuevo cambio en las normas de la Misión, siendo éstas, como era lógico, impuestas como bt estu- dio.

ase princ zipal de

BAUTISMO CATOLICO DE UN ESPANOL MATRIMONIO DE DOS DISCIPl

,a famili; is de la 1 u10 1.P ...

a era int glesia C; , fue su

.

Simpatizante de la Misión era un hombre de veintiocho años, tam- bién español, novio de una muchacha cuy ransigen cuanto al cumplimiento con las exigenciz ~tólica, J

señor no había sido bautizado. El discíp padrino su madrina. Aunque este pequeño suceso pueda ~ ~ L C L C I sin importan- cia, creo conveniente mencionarlo al igual que el matrimonio de 1.P ..., con la señorita Z..., de Maracay, que en aquel tiempo era semi-interna en la Misión. Efectivamente en esta época Serge no hablaba ni bien ni en mal de las religiones cualesquiera que sean; daba explicaciones, verdaderas o imaginativas, a todo este mundo especial formado ma- yormente por personas que desconocen su propia religión (aunque nrp-

tenden lo contrario) y que tan prestas son para criticarla. Pero e: característica propia de casi todos los humanos sentirse más in tantes al creerse elegidos para algo, estar en posesión de conocir tos que se supone no tiene todo el mundo y el disfi dadero, el esoterismo libresco, sí, que proporcic rial para todos los amantes de lo misterioso, fenomenico, ima; tivo! Así que Serge tenía un buen Campo donde p( gante figura, y un "e~tenso~material de trabajo" a

raz del o' lna abui

, . - .- - .. - - .- .

cultismc ~ d a n t e r - - - -

-elieve si 3 con la i

.te en r este Y YO

, y. - ; una lpor- nien- ver-

nate- gina- 1 ele- innu-

Page 97: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

merable literatura, que de este tipo existía en Francia desde hacía mucho tiempo, y con la cual, con su innegable don de síntesis tenía buena oportunidad de hacer brillar su inteligencia y lograr una meta que había nacido y se alimentaba de nobles anhelos y tristes deseos hu- manos, desgraciada mezcla que aqueja a todo ser no purificado!

Z.., e 1. P.., con los cuales se celebró el primer matrimonioen Misión.

Page 98: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La novia saliendo de la Prefectura de Maracay.

Page 99: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Golosinas para la boda de Z.., e 1. p...

108

Page 100: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Algunos discípulos delante del Asharm de El Limón.

Antigua Sede de la Sociedad de la Iglesia Católica Liberal. Algún tiempo después d berse convertido en la Sede Principal de la Misión de Acuarius, lugar donc después se levantara el edificio de la "Gran Fraternidad Universal en C,

le ha- años

Page 101: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

El discípulo debía de ser vegetariano y practicar yoga. Para la yo- ga como para cualquier otro tipo de enseñanza, el conocimiento de mi marido no tenía más fuente que sus lecturas, puesto que nunca había tenido Maestro, nunca había pertenecido a ninguna escuela de discipli- na en pro de la autosuperación de tipo espiritual. Dejó entender a sus discípulos que el señor Soun-Wou-Koun había sido su Maestro, y nun- ca habló muy abiertamente al respecto. (Era su peculiaridad cuando quería que sus discípulos se convencieran de algo), y el lector comprenderá fácilmente el porqué, puesto que mi esposo no había te- nido sino muy escasos contactos con este venerable señor. Sin embar- go, a pesar de las pequeñas mentiras acor

- h hubiera po-

dido decir que mi querido Serge era un ho ior el contra- rio, tenía tendencia a buenos sentimiento en esta épo- ca) y sólo un ojo avezado hubiera podido aecir que era un engañado engañando". Persona bien educada, tenía "ángel" como se dice en Ve- nezuela; estaba animado de buenas intenciones, el quería hacer "algo bueno", pero, acaso jno se dice que el infierno está pavimentado de buenas intenciones? El no estaba o establecido en ma- teria de religión y asistía person <os y matrimonios o cualquier ceremonia del credo auG UUG ~ ~ ~ i t r a s t a mucho con la actitud de los hoy, repre:

"en con almente ,, e,, 1,

S del mc

nodatici as, no se mbre m2 ls, (por 1(

- 1 .

110, no, p 3 menos

tra" de 1 a bautii - 3 . - ,.,.m

o que fu ndó.

CONFERENCIA INTERNACIONAL E N 1i IRK MISION ESPECIAL E N CURAZh,

En New York se estaba preparando y anunciando un g gre- so Internacional de la Espiritualidad y muchos movimie >ían designado sus representantes y naturalmente Serae estala l l l U V ani- mado para estar presente en dicho Congri D los miembros de la Misión estaban dispuestos stos y los de la persona que lo acompañaría.

Algúr asa) mi - "

lo nos h establec . - - - -

abíamos :ido rel; 3 , Pl..--l

eso y po ; a colab,

- r supues orar par

:ran Con ntos hat h., -,-.,

1 tiempo antes (1 mudado todavía a la nu c, esposo había aciones epistolares cor "Profesor OM Cherenzi Lind Maha ~ ~ ~ ~ ~ n a n Kout Houmi Lal Sir Regente de la Agartha" (i ... !) el cu bién (según decía mi esposo) en es

al tenía ;te famo

;to todos a sus ga:

previsto so Congi

estar pr reso; mic

v p

am- into

Page 102: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

este señor estaba hacienda una gira y debía pasar algunas horas (o días, no me recuerdo) en Curazao. Es entonces cuando mi esposo ideó mandarme en "misión especial", teniéndome plena confianza, para que yo me entrevistara con el famoso dirigente de la ya muy silenciada U.S.U., el Profesor OM, Cherenzy Lind ... etc ... Mi misión consistía en obtener informaciones personales del propio personaje, especialmente sobre el aspecto "esotérico" de la U.S.U. En los preparativos del viaje estábamos, cuando un buen día, casi a la media noche cas, inquieto y emocionado un hermano, tocando al ra servía de dormitorio. El temía que yo hubiese salido ya ut: viaje , y lue para él un alivio el constatar mi presencia al lado de mi esposo. De fuente fidedigna estaba informado para que yo no saliera de Venezuela teniendo el riesgo de no poder regresar, puesto que las autoridades del gobierno estaban convencidas que la entrevista proyectada era un pre- texto y pensaban que iba para establecer contactos con el señor Rómu- lo Betancourt. ¡Cuál fue nuestra sorpresa, para Serge y para mí, al constatar que se me podía considerar como una émula de Mata-Hari ... ! ¡YO que nunca me interesé en política! De todos1 mc sorpresa se convirtió en franca risa, se canceló el viaje

, llegó d8 inchito q - A- -2-:

)dos aur por pruc

e Cara- lue nos - -. c - - -

ique la dencia.

. . Serge y yo, nos habíamos prometido mutuamente que jan

ríamos un viaje en el cual se habría de pasar una frontera sin est tos. Esta decisión había sido tomada a raíz de las consecuenci hubiera podido tener un pequeño desplazamiento de dos días q b ~ OCI - ge había hecho sólo'años anteriores desde París a Bruxelles, y durante el cual surgieron justamente en estos mismos días algunas complica- cionks políticas, y que por puro milagro no se cerró fa frontera, ln niie

hubiera impedido a mi marido regresar a mi lado, no cuando.

recorde o de Cur t r r r -..n,.i

3 de que

render l; sin emt

1 se sabe

Para el mencionado proyecto de viaje a New York, como se 1: taba la cuestión de frontera, Serge se ~ b a la m (aunque se nos había olvidado en el casc azao) y e to a que yo le acompañara; el preveía e s ~ a l auacnte de V ~ L I C L U C I ~ menos una semana, y pensándolo mejor estaba n jos de dominar el inglés, y yo mucho me ó que oti mano podría serle más útil que yo, aunque no io naoiara bien, se volvía algo con este idioma. Serge me hizo comp de que fuera este discípulo que le acompañara,

~ á s ha- a r jun- as que ,., C,,

-- y---

: hasta

Iresen- omesa spues- --- - I l ld> U

nuy le- ro her-

Page 103: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

imponérmelo como decisión suya y estaba dispuesto a que hiciéramos el viaje los dos. Aunque haya sido con bastante pesar, yo misma decidí (lo que para mí era un gran sacrificio) en pro de la conveniencia de mi esposo y de la Misión; no quise ser egoísta en esta oportunidad, y cedí mi puesto al aludido hermano ... y llegó el doloroso momento de la se- paración, en la agencia de aviación de Caracas, cuando repentinamen- te y sin razón conocida alguna, en el momento que iban a subir al carro que les llevaría al aeropuerto, le dije angustiada: "No te vayas ... tú no podrás volver. ..!"A lo cual me replicó con dulzura: "Tú estás loca no te- mas, sabes que tengo todos los papeles en regla, el permiso de reingre- so. .. todo; estás flaqueando en el último momento, ten valor, es sólo por unos ocho días". Tres veces le repetí la misma frase ... estaba con- vencida que no podría volver!

Regresé con algunos discípulos a El Limón donde recibí un collar de caracolitos desde Miami, regalo que mi querido Serge me enviaba como recuerdo de su paso por esta ciudad. Algunos días más tarde, re- cibía su primera carta de New York, la cual principiaba con la frase si- guiente: "Tú tenías razón ... me retiraron el permiso de reingreso ... ! A continuación me pedía de no moverme de El Limón, de no atormentar- me ... que los discípulos de Caracas harían lo necesario para arreglar la situación. Obedeciendo, efectivamente me quedé en nuestro ranchito y cada semana un discípulo, encargado principal de la Misión en ausen- cia de mi esposo, venía a verme para tenerme al corriente de sus ges- tiones en relación al reingreso de Serge. Siempre llegaba muy optimis- ta (no sé si fingía o si lo era de verdad) pero el tiempo pasaba y nada concreto se lograba. Por otra parte a través de la frecuente correspon- dencia que recibía de mi marido, notaba que poco a poco algo cam- biaba en él; este cambio no se manifestaba en especial para conmigo (por lo menos no lo notaba en esta forma), sino más bien en sus ideas con relación a la Misión, y en la valoración de los discípulos de Vene- zuela. Este cambio, para mí insólito, empezó a inquietarme pero no participaba dichas inquietudes a nadie. El alababa los grupos que se iban formando en New York, entusiasmado por el ingreso en ellos de "personalidades", de personas adineradas que le ofrecían posibilida- des interesantes (entendiéndose en cuanto a la fundación material de la Misión y consecuentemente la importancia y realce de su persona). Todo eso hubiera podido no ser criticable, según el sentido que se le

Page 104: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

[lidades e hacía I . . ..A -...-.,

- venezol; mi petici .-e ----

este me1 ,S posibl que, ha

~ospreci e proba biend do

o que r este trans-

hubiera dado, si no hubiese establecido una comparación que resulta- ba muy desfavorable para los discípulos de Caracas, cuya mayoría no poseía muchos recursos monetarios. Además se expresaba en una for- ma muy despreciativa en relación a la inteligencia y capacidad de ellos. (Por más que trato, no me puedo acordar del término tan chocan- te que empleaba al respecto). Eso me hería profundamente por causa del sincero afecto que a todos tenía (cuán lejos estuvieron siempre de sospechar las veces que me sentí ob-ligada a defender la causa de ellos en privado con mi esposo). El se olvidaba tan fácilmente y tan pronto que en la anterior Navidad ciertos discípulos se impusieron volunta- riamente el sacrificio (lo supimos después) de ni siquiera regalar un so- lo juguete a sus niños para sostener la Misión, lo que incluía sostener- nos a nosotros. Eso es solo un ejemplo, algo que hubiera debido obli- garlo a ser por lo menos agradecido e impedir tanto me chocaba. Por cierto que hoy no me e nuevo estado mental de mi esposo, en vista de currido casi dos meses desde que Serge había salido de Venezi dándome cuenta perfectamente de que las autoridades tenían a mano encargado de la Misión engañado con promesas, decidí reui con mi esposo y previamente destruí tres álbumes de retratos per les y toda la correspondencia que había recibido de mi esposo de Norte. Antes de tomar la decisión de reunirme con mi marido, hacer el intento personalmente para conseguir su reingreso, y cl fin recogí 28 firmas de persons tregandc documento al mismo tiempo qu al. Se mc testó que: "Para mí, todo lo que yu quisici a, pciu i CS~>CLLO a mi espusu, no era posible...". Sobre mi insistencia para conocer la causa de tal ne- gación, se me contestó: "Secreto de Estado". Por supuesto que no me era posible insistir más. Sin embargo por ciertas insinuaciones que me fueron hechas, comprendí que alguna organización con representantes bien relacionados con el gobierno había hecho funcionar la llamada "palanca" al servicio de intereses creados para que se le retirara el permiso de reingreso a mi esposo.

- anas, en ión verb ------*

Según mí entender de aquel tiempo veía la Misión en peli también el grupo de Caracas. Por cierto que confesar a los discí venezolanos la actitud mental de menosprecio del que era "nu Maestro hubiera sido traicionar la confianza que me tenía mi esl:

lela y 1 her- ' nirme

3 este c con- .----

pu 10s iestro

Page 105: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ta tambi Irrespon1 entos y 1

d d m h s idIi@r una grita decq?ei& a mis h.lewnarros, por 10 bnto fuve que limitarme a cofifesar que veía la Misi& en peligro sí mí e 9 p o se quedaba en New York y que iba a intentar hacerlo reaccionar, Cmvm- cerlas de la necesidad de qué. yo fuera allá con tal prophito, no me fue ni muy fhcil ni muy difícil. Por ana p r t e el grupo venezolmo, al tener- me a q ~ i p s a b a que yo era "una razón" para que mi e s p lograra volver a Venezuela así qrIe aurrque quizhs no era muy consciente del hecho, gustabm de tenerme a modo de rehén para incitar a mí e s p o a regresal;; Par otra parte, este grupo, o mejor dicho e1 e:ncargado de la Misidti y sus. allegados, se daban cuerr 6n hasta cícrto punto de1 cambrs de mi esposo a través-de Ia co denciá que recibían, y no les agtadaba el giro de las acmtecirni 'ue este último factor de- terminante que me ayold6 a convehcerlos, amkh de le tai* que me asistfa al afirmar que, puesta que mi esposo no podía regresar, mi p e s t o egtaba al fado de él y no tenía por q ~ & quedarme aquí. Aunque no hubiera pOdida enumerar la3 grandes dificultades con las que me iba a encontrar, la3 presentía esn mucha seguridad a tal punto que quige Ikvatrne das discípulos a moda de testigo y respaldo. Uno de ellos, c m o era lógico fue el secretario particular de mí esposa; el otra, que diariamente me suplicaba para que 1

"delegación" era el jmen ex=profetlsor, que ni bien uti puesta importante en la Misi-611 y que L ~ I I ~ I U I I L U st: olvidó lo que tuve. que luchar para que lograra esa elección que representaba su mayor anhelo, puesto que él no tenía la simpatía de la mayoría de los hermanos coma lo mericiohé. en el párrafo: "Una familia venezolana en la Misibn". Fue a raíz de este viaje que al correr del tiempo lográ este puesto que! tiene hoy en la Misibn y, posteriormente ... no fue muy agra- decida que digclmos, jEn fin no hay que sorprenderse, es muy "humaho" olvidarse l

él fuera áa tarde - L...- -A.

1 parte alcanza

.--LA ^-.

de esta ría tam-

Mi prtrpb~ito ~pay~ndorne en el proyecto que tenia aerge de ir a Mbjito a1 mtar esrivencido que no podía regresar a Venezuela, era de- cidirla a tealizar dicho proyecta lo más pronto posible, Pensaba que mi pt-ebcntia y la de dos diseiptrlsv venezolanos, el cambio'de país la mentalidad diferente, amen de los viajes que en lo sucesivo podría efectuar el encargado de la Mibi4n en Venezuela, para servir de enlace entre ivíejics y Caracas, pedriti 8er beneficioso mira evitar lo Que se

Page 106: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

avecinaba y presentía. Pero aunque este vendaval me parecía enorme... cuán lejos estaba de la verdad!

Si no me equivoco, Serge hab4a salido de Caracas para New York el 3 de Junio de 1949. Mis dos acompañantes y yo, salimos el 3 de Agos- to, o sea dos meses más tarde. Sin poder definirme bien el por qué, sos- pechaba que mi esposa iba a poner inconvenientes a mi viaje, por lo tanto no habí.a querido que se le informara, pera el encargado de la Mi- sión, preso de escrúpulos al último momento, 3, desde el mismo aeropuerta pidió una comunicaciór y en el mismo momento de entregar los pasajes para 1 1 I I ~ L I ~ 01 L I V I U ~ ~ . dicho encargado me alcanzaba corriendo para dec quería que fuera a reunirme con él. Por primc

NEW YORK. CASTAÑUELAS Y 1

sin decii 1 con Nc :- L..-:-

irme qu ?ra vez 1

-me nad: :w York

-1 - - . : A -

e mi es] e desobt

MGRIM

Cielo estadounidense. Poco faltaba para llegar encima de tal americana de "estalagmitas de cemento" puesto que estábamos sobrevolando Washington, cuando repentinamente un estremecimien- to me hizo moverme sobre mi asiento y responder a la mirada interra- gatoria de mis dos acompañantes: "Ay ¡hermanos, ojalá que no haya una mujer mezclada en el asunto! De ser así, es verdad que estaríamos perdidos!" Anteriormente, en el curso del viaje, les había preparado para el cambio que iban a encontrar en mi esposo, haciéndoles comprender el peligro que existía para la Misión y por supuesto para todos nosotros; era algo delicado porque no quería que se afuscaran demasiado y se retiraran de la Misión; no quería "perjudicar" a mi es- poso como "Maestro"; yo era sincera en el particular. Al comprender el propósito de este viaje, se comprometieron a ayudarme. Lo primero era lograr que Serge aceptara salir de New York lo más pronto para Méjico dorrde él tenía previsto ir a pasar una temporz ida.

ido ning -- 3 -

cuna in- - L - .- -.-

En estos dos meses de separación no había ten quietud referente a mujer, pero de pronto me había cruzaao esta pan: samiento con las características prapias de la corazonada. i I años después supe por confidencias de varios hermanos, que el

Muchos cuerpo

Page 107: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

directivo de la Misión en Caracas, que se había formado a consecuen- cia de la ausencia de mi esposo, había pensado a raíz de mi deseo de reunirme con él, que eran los celos el motivo de mi insistencia. Pues, en esta oportunidad se habían equivocado. Los celos ... vinieron des- pués ... !

New York. Ya hemos llegado. Llegar a la ciudad de los rascacielos, por retrospección, es para mí, hoy, llegar a un punto muy especial de mi relato que me obliga, para. quedar fiel a la verdad de los hechoscon ayuda de los recuerdos, a hacer un gran esfuerzo para ordenar todas las imágenes men'tales que afluyen y se atropellan dejando otros suce. sus en la sombra según el impacto del momento histórico vivido; ha- ciéndome evocar lo que voluntariamente y con ayuda del tiempo había encerrado con doble llave en la gaveta del olvido; en realidad, aquellos tiempos fueron para mí una verdadera pesadilla la que me veo obliga- da a vivificar para poder cumplir con mi propósito. Como el buzo su-

. mergiéndose en las aguas marinas, me hundiré en este brumoso pasa- do del escurridizo tiempo con sus correspondientes sucesos, para res-. catar de él unos trocitos y emergerlos 'en el pi-esente. Presentaré así a las miradas que recorren estas líneas, nuevos episodios de la vida de dos seres que seguramente na fueron ni mejores xti peores que huchos otros, sino simplemente pobres seres esclavos de sus anhelos, de sus, pasiones, como la mayoría, cada cual dentro de su propio círculo.

Al llegar nos fuimos directamente al apartamento donde'estába Serge. Una discípula con buenos recursos financieros le dejaba dispo- ner de su apartamento cuyo salón de regular amplitud permitía la reunión de los primeros discípulos de la Misión en Norte América.

:on mi e: ida para con tré a

. * -

;poso, vi i nosotrc solas co - -

La recepción que nos brindó mi marido ;o fue n'i mÚy 'entusiasta ni tampoco muy fria. Todo fue aparenternente,normal; digo aparente- mente, porque por lo menos para mí (que en este tiempo tenía mucha intuición) había un no se'qué en el ambiente que hacía sentir e1 angus-, tioso peso de1 desconocido mañana; el discípulo que hakía hered~do~de mi el puesto para el viaje c vía en el mismo apartzttnen~ to e improvisó alguna com )S los recién llegados. Cuan- do por un momento me en1 'rilrni esposo,~emocionada le - - pedí que me perdonai-a por haberlt le dije q ico que quería era estar a su lado, 2 nás que ~ n a

1 , ,

116

: desobe iunque I

decido y no sea r

jue lo ún como i.

Page 108: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

onmovió algu, y me dio un abrazo mu SO. . a 3 1

Esa misma noche de I llegada había rebnión del grupo neuyorquino. s e veía a Sergc pr cu~upado, cuando finalmente se deci- dió a comunicarnos que no deseaba que asistiéramos a dicha reunión, lo que por supuesto nos dejó pasmados! Como explicación nos dijo que sus discípulos americanos sufragaban los gastos para él, pero segura- mente no verían con buenos ojos la llegada de tres discípulos de Vene- zuela y como no quería disgustarlos entonces era preferible tenernos ... escondidos,..! Nuestra sorpresa no tenía límites puesto que él no nos había acostumbrado a tal~enfoque sino que, por el contrario e- zuela, cualquier miembro que viniera y de donde fuera, era bi 1-

do con muchas'atenciones y cariño. Así que se confirmaba lo ia observado a través de su correspondencia conmigo: un cambio se ha- bía efectuado eri mi marido, un cambio que yo no consideraba favo- rable puesto que eri vez de trabajar para una superación de los indivi- duos, se plegaba según el medio ambiente por conveniencias persona- les (de hecho seguía la sugerencia de nuestra compafíera de mesa en la travesía sobre el "Oregon"). Así que tuvimos que contentarnos con mi- rar y oír por una puerta apenas entreabierta y es fácil deducir la de- cepción que hemos experimentado los tres; los tres como discípulos y yo doblemente porque no solamente era su discípula, sino también su esposa. En cuanto a quedarme "aunque no sea más que como una sombra", no había especificado que lo entendía como una sombra muy especial, muy pegada a él y sin que nunca el sol llegase por debajo del horizonte ...; ciertamente que no me había referido a una sombra ... invi- sible! Pues, esta decepción, por más ( 1; era solo el principio de un largo y a a llegaría a su fin con nuestra separac

Por más que Serge lo deseara, an fácil escamotear así a tres personas en un apartamento ju e una noche de reunión y sobre todo cuando estas tres personas no están muy conformes con ju- ga r, e le oc a tam a abier ~a y 110s descubrid, para satisfacción, 1-

riosidad dicha señora nos interrogó y todo SL n

al escon surrió e1

bién coi .-A- -. -.

dite. Tei ltrar en I el cua

rminada la cocin: rto donc

la reuni i que coi de estáb

doble qu lgudo su Aón!

no era t stament

ón, a la nunicab larnos nc

e haya S

f rimieni ido era r o que n

lueña de 1 con el S la puer

nuestra. I asombr

Motivai -O se mal

, en Venc ien recib que habj

nuy pocc i siquier

1 lugar-S ;alón sin ta estab

Page 109: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sus lejos d e ' s m ' s a d x m r e ab'iwtbs wawdo s'u-p q w e'i '*MBsw~" era casado, casado legítimamenre, 'y'gré aqui, en este marta tenía es- condida a su senora con dos discíplos de Venezuela...'! Esde supmf que la voz se corrió y que Serge no vio Yn6s la necesihtd de esconder- nos porque, de entofices, en adelante, se fios permitió asistir a las reuriioríes.

eparacit on inútil

-< /

III, acosl es para -. A-< A,--

tikbrad comprer a-- 1 - - -

a a t i n ( ider lad --LA- -1

zsposo <a ucha frí --:AA*A.

ipa'siona a que fu .\ .-

mor pro

Nos A*-:- AA

iás ni mi jabía" ... e ella! E:

;na bail; o eil.que ii tampo

Lkg6 e l moir racus ' ram~; Serge me dio un beso d ~ h m 3 ~ me buenas mches ... a ,omiir se ha dicho ... Despiliés defdus ,meses de SI do, las c o m t a r i o s SI e &a p ~ i m w a noche p d ~ d 1111 [ y SI LwaS la3 I I U ~ I ~ ~ S s ~ ~ u I ~ z I L ~ : ~ ) pala mi amor de esposa y '

a pio de mujer!

~ucdamo$ tres dias leh Nt a&-

dcrirLia uc: campo daade Serge y ~ u a c m p a ~ t d i ~ ~ t . pasau-dii ia rníiyur pxr- te -mana, viviendo en la capital solamen'te una vez a la semana 'Pe ,unión de grupo. Durante estos tres días la teirsióln entre Ser- ge y yo se hizo más manifiesta yleltdía siguiente de llegar descubrí "el gato eiice'rrado", después de que mi esposo me habló can demasitsdo kaldr de una artista que según él, estaba "muy entregaciaa la Misión", y que me la iba a presentar; así utiatbuena par& del probfema.no fueni rr enos que un vulgar suceso con '1 irina es] Y a *<, lo supe desdedel primer momen'i'r~ empezó me d~ so, uno no necesita ekplicárselo r co hay n I de pruebas en esos casas; se sabe y es todo. 'Locque en u'n iristarirt: r r i e ha- bía cruzado la mente al sobrevolar Washington, se 'me hacía patente: Coii ella sería la lucha, y'sería difícil. Sin embargo no dije nada (por lo menos a mi esposo); solo confié a'mis dos acompañantes alrededor de quién se iba a jugar la partida.

pañola,,. a habla11 ecesidac - - L A --

El a9unfo'pa'ra mí se compíicdba bcrstante. Como'lo rneneiernéaa.nrk- fio~mente, a través de la~carrespondencia de mi esposo, durante4estos dos mesesqlie habían'trartsciirrido, tanto la directiva de Caracasfcumo yo, nos habíamos dado cuetita queel ambiente norteamericano había inflrienciado a mi espaso en furmaaque no canjrígaba con lo~querera la Misión original (par lo menos es lo que p e d b a m o s en estalepoca, pero en realidad, si él no'hubiese ten'ido las détermiriadas tendencias quemte- nía, la estancia en New ~ d i k no hubiera podido se1 r la caus alde Íos

Page 110: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

cesas que ~ ~ c ~ m \ Z . Era a aqwPIa Mis& a la que me rhMa m&=- gado y que consistía en el desarrollo, la iniciación de un grupo de i d i - viduos seleeeionados, .unoselegidos, m& que en la difusión de,um pre- tendida nueva doctrina para un éxíto de masa. Los contactos con ,e'l público no eran más que un medio para justamente "selecci~mr" y .un fin en sentidode importancia del movim :S, Ia&rec- tiva tanto icorno yo, *e daba cuenta de la tc >resentaba para la ambición d e mi esposo, el poder del UIIIC.l u. llu W1 dinero en sí, sino por la eausa que podía mo I ..... (aunque c m el +iempo hayan caído m- nozco que en esta época, los represerr~a~i~eb uc ia ~ v i i s i o r i t: eran .relativaente sinceros. Además, lo que jamás les dije, ni :en el .m-m mento histbrico ni después, ,es que mi marido seguía manifest&ndorne su menospreeio en relación al gmpo ,de "Venezuela, poniendo dema- siado ,en *relieve "su .incapacidad", y ceso me dolía mucho. Quizás, aqueilas qersonas en ase tiempo, no 'hiibisran godido definir ,muy cla- ramente el peligro .en s í {que representaba la estadía d e Serge en New "York. Esta temporada ha sido el factor contribuyente para que Serge (experimentara la tentaciónide,manifestar la implani ? la Misión en forma más "material" que espicitua'l como co cia de los cdf-recimiemtos que se le 'hacían, ,porriendo así su peisurraiidad en IW-

'lieve, en #el smoindo d e lo APARENTE más que .el mundo del SER, qero [lo cierto ,es que sentían este peligro en -tal forma (que se pusieron de acuerdo conmigo+para que con los dos "testigos" que había pedida y yo, tratáramos de "rescatar" a mi esposo, "nuestro Maestro". Natwral- menteque la generalidad de los~discípulos, junto con el encargadorde la Misión en Venezuela, no accedieron de inmediato; tuvieron susdu- das .en el sentido fq indome aquí, .tenían la esperanza que :val- viera mi ,esposo y 'F $1 principio, no eran muy entusiastas ;para dejarme escapar. ~ P I )arte dándose cuenta del cambio de mi ma- rido, es 'lógico que nayan ,pensado (aunque mo me lo dijeron) .que las ,tentaciones de allá podrían ser más fuertes que el-punto de atracción ,que yo pudiera representar aquí para mi marido y los hechos coafir- maron tal supuesta hipótesis y eso es lolque les hizo decidirse paraso- lab imigo y aje en la ie yo (dese- abc aquí, 5 r las f i que 11 'b a .a corlil u i r r a i me, tenía ia =apCl a11L.a uz lograr 1111 VpualtV Y estdba dis- puesta.a luchar por lo que creía ser el bien tanto pa io

iento. El en tación A;--v- .

n-Caraca I que re1 -c. -P 0

tivar el , 1 en 10 rr ---*--A-

anhelo d le su adc ;UStosam , a : - : L - -

tación dc nsecuen

1:

mr eso, :;

orar cor i. Hasta dC.-..-t-*.

rné.el vi; osprecia .*,*,m A.

S condic lerzas c -. -,--..

iones ,qu on las (

,L.;+,. .. c

Page 111: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

bails t amf corri desp disci tent:

mi; -de< los **m r aL

"fria mi n nue i

bamc duje saciC

lo uno dt dar la e

como para mis compañerÓs, en reskmen para la Misión en general y en particular la de Venezuela. Pero, que además, haya también en contra de nuestra meta, Ia pasión (por más pasajera que sea) por una mujer ... es verdad que era demasiado para que yo pudiera vencer (iy con más razón, cuand : los dos testigos, el ex-profesor, en vez de ayudar- me me iba a spalda!).

Me prepare para la entrevista oon la mencionada "señorita" (E.I.) irina española. Quería ser digna, lo~suficientemente cortés pero ~ i é n algo reservada, distante, actitud que consideraba que me espondía. Cuando lleg6, Serge fue a recibirla en el salón y poco ués me llamó para la presentación. S pa notado cierta -eción en la actitud de esta señorita, pos te no hubiera in- ido herirla, pero encontré demasiado chc exagerada efusi-

vidad con la cual decididamente me "asaltó" desde la extremidad del salón, viniendo precipitadamente con la mano tendida ... mano que se quedó así hasta que a ella le *dio la gana de bajarla porque por parte

'a, fingí no verla y me limité a contestarle con el saludo acuariano es :ir, mano izquierda sobre el plexo solar y la derecha levantada con

cuatro dedos rectos y el pulgar doblado en la palma, diciendo: T..!" (que ironía). Fui a sentarme; Serge y ella también. Mi

ildad" había congelado la verbosidad de la exuberante señorita, y larido me dejó el inicio de la conversación. Tengo muy presente

,-._ pregunté a mi desconcertada rival, que era lo que en la Misión le interesaba y varias otras preguntas por el estilo. Le fue imposible dar- me ni siquiera una respuesta medianamente aceptable, aunque hu- biera sido nada más que para salvar las apariencias ... nada sabía de la Misión y mi esposo se sentía algo molesto, quedándose "mal parado" después de haberme elogiado tanto a su "protegida" por su "tan gran dedicación a la Misión". Antes de conocerla, bien sabía yo, que era lo que a ella le interesaba en la Misión ...i Serge no intentó más acerca- mientos entre las dos.

misic el fle

e mi de: eso por

i hubiei iblemen )cante la

En estos primeros dias en New YO&, la atmósfera en la cual está- rgidos era muy propicia para qu< ierge y yo se pro- taIlido. Efectivamente, a raíz de :rdo cual conver- ide controlarme más y guardar 1 1 de aparente su-

jn que a pesar d 1 disparé chazo: "... Y todc

había pc :ñor tien

3 entre S no recuc a actituc - - ~dido so ie una bs

stener, j iilarina..

Page 112: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

bulo que : de todc sde que

je. Por cierto que tales palabras y la entonación que las acomp no era muy conciliadora, y mi querido esposo reaccionó violentamente para negar la acusación. El estaba furioso de verse descubierto y sobre todo en presencia de sus dos discípulos, el secretario E.C ..., y el ex-

' profesor (no menciono el discí~ le había acompañado, el que por supuesto estaba al corriente )S los pormenores en cuanto a la vida privada de mi espaso, de habían salido juntos de Vene- zuela). Su negación nada podía cambia] nto a mi seguridad al respecto. Como es lógico deducirlo, de e inte, nuestras relaciones se hicieron mucho más difíci :dnstatar que no ignoraba la causa de su actitud, él se bCIlLld JULgaUV por estos dos testigos,, lo que le desagradaba sumamente y lo podía perjudicar muchísimo en el desenvolvimiento fLkturo de la Misión y por ende en relación a todo tipo de interés y, por causa de eso, el tratr; "conquistar" a estos dos discípulos. Tuvo éxito (

ro no con su secretario. Es entonces, a1 tercer New York para ir a la residencia del campo.

- en cuaq entonces les."Ade - ---A<..

en el foi casa prl metros)

especie eño se e ler habí . . .

de bung :ncontra a brinda . .

cuido pt que, en lrescindi

,te rincói a en estc

en adelz más de í :..---A-

ron el ex día, cu;

rso de S ra un lul .,+," 2-

A unos doscientos kilómetros de New York, a Hortoi mente, un poeta, el señor Steigner tenía una propiedad granue y

ndo de la cual había una :alow muy coque opiamente dicha del du ba a unos dosci . No sé si el señor Steigi ido la hospitalid

este bungalow a mi esposo, o si se lo había alquilado, aunque po conversación que tuvo Serge conmigo en el cu eptiemb guiente, parece ser que se trataba de alquiler. El 5ar ideal una vida sana y tranquila, y para personas anhelríii~~s uc dedicarse a la meditación, el estudio y práctica de la yoga. No en vano el propietario era un poeta; por doquiera que se posara la mirada, todo lo que se veía era obra de arte auténtico (sin descartar la misma naturaleza): La puerta del bungalow, italiana, 1.000 años, la mesa y las sillas del come- dor, 300 años; sobre un estante una bola de cristal sin mancha, de más o menos 7 a 8 centímetros de diámetro; en los jardines macetas pre- ciosas aquí y allá tiradas ,al des :ro en rt un estudiado abandono, al igual el confír pequeña pradera con el más imp ble deta de maleza para el acabado artístico de es ro canto a la belleza ... la única manchi

n del mu e cuadrc

.-profeso indo dej

&- -- Ir, pe- amos

ntown el .- . 2 - ..

:alocada ropiedac justa mi ndo, ver 1, éramc

:to (la entos ad en r una )re si- para

., , 1,

S con 1, una edida - - dade-, 1s no-

- - -

Page 113: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

smmsr lm h m , l m nmswm gmtshws, 3 j w s t ~ c t c momtms, k s q ~ c r icleseábams elaborar un mmnh mejor. .. qué tristeza!

Al I lega~ ahí .y ;prmek a mii ~z18acXm en '*'mestm cuarto''', r c b l c ~ n las premdas d e m j m qm 'llenaban las gavetas d e la c 6 d a ;

' (1s d e laesrpa~olao~de~&ras-.. mo 2 0 supe ni me informé) las +trasI.adé,al primer so, el f m f i o idel lmqídfesm +o de1 otro diocipulo, no rne acmm& bim) p m ~-eempIazmléis p m las mizrs; maté la contrariedd (de 'Cmge, además m tm%Ó de &&mrr~~lzcr y la manifest6 en palabras ... Y yo?--. .&ca%o p d i a 'estar cmtmta? No le había reprochado tener zina- ammfte, sin^ su lcambio mdical ammigo, ade& (del giro que tomaba la Misih.

IEn? ($1 a m o d e 'la .semana, la +tensión p rec ió a%qmse mn poco; por m- mi m p m o volvía a 'ser ccariñoso, lo que me hacía pensar~que t d o mo~estahperdido; llegarnos .a *reanudar nuestra intimidad gal, qmmcdesgraciadarnente la vwdadera armonía entre nosotrc lba rota, y todo d tiempo que -transcurrió~desdermttonces en ad hasta dl Final del desenlace fue alternancia de precarias reconci- liaciones y distanciamientos ,salpicado (de pele as.

La oegundla semana, el &ade 'la srewni~n (del 61 up", :regresamos *to- cdcr>sa;New York-para pasar la~nodhey volver,al campo-alcdía siguiente. Serge temía a su disposición .un buen carroque lmanejdba su discípulo ex-brmardor. La reunión se desarrdlló ~noma'lmente pero al día si- guiente~ocwrrió un incidenteque iba a,dar unanueva nota a nuestra-vi- (da .comyp~gad; !hacía más ,de media hora que Serge estaba hablando por 'teléfono :cm .su nuevo amor 'desde ,el cuarto en que me encontraba; :aunque :m .se trataba de palabras fele amor, 11a INFLEXFCJN DE VOZ ERA TKN rEIrOCUEhTTE ,qne eran ~cnchilladas ?que se hundian en mi pob~e~corazón roído por los celos; me parecía cpeel 'tiempo se haibía ,detenido y que nunca se terminaría esta despiadada conversación. Mentiría sildijera que Serge era7un sádico; sin embargo, dos veces, en las nueve añoszque viví con él, he podido eomprobar la manifestación .destal característica. Esta era una de estas dos veces: él tenía un insano placer en prolongar la conversación~para hacerme sufrir; los astrólo- gos no me desmentirán que es una característica 'típica del llamado "ascendente" en el signo de Escorpión, aunque solo se debe tomar co- mo "ley general" y no aplicarla automáticamente a todo indivic duo te-

Page 114: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

3n pleno b les t ros Ma

. S *

osque una intrams". - .

cabaña dc Estado de -

' E E donde s e elevan, en la tarde, n~ New-York julio de 1949. Pro- pieaaa ae nenry steingner. ruerta Italiana de la Colección Francesa de Arte. (Escrito por Sergetdetrás del retrato).

t .

Page 115: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Veneri

'arjeta de

- .-

sn in hoi - 1

te resider .a. - .

You Are Cordially lnvited to Attend the

XHIBITIONS - REFRESHMEI

Lr. J. ~ a v n r l ~ - lTr rerrlei

b

n Order

eet - N, SNJDEMS

i west ;

GRWP 01

!L L U I

: Aquaria

77th Str : 0CClR.T

--

invitación a una recepción en honar a (coniribución 3 dólares).

mi esposc

Page 116: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

le New ' iubiera,! ---:z- A

... ! ¿Qué

:S en las

: vas a p

que se I

edirnos

encontrz

a nosotr

iba en e!

York. Nc ~uelto a - ---- --

3 opuse tener in,

ctado de

ncia par pañoladi . --

inferior . .

niendo esta peculiaridad, pero sí, casi siempre se manifiesta aunque sea sólo accidentalmente como ha sido el caso de mi esposo. Fue enton- ces cuando la ira se apoderó de mí y que precipitadamente me dirigí al lado de él intentando apoderarme del aparato telefónico diciendo: "... a esta señora le voy a decir cuatro palabras ..." Naturalmente que Ser- ge no me dejó, sino que además me dio un fuerte empajóh que me hizó caer en el suelo y tropezar con el borde de la cama; (en el forcejeo, sin quererlo, le había hecho un leve rasguñito en la mano izquierda por lo cual, meses más tarde, delante de un tribunal donde tuvo que compa- recer para responder por su abandono del hogar, declaró ... "que yo ha- bía intentado matarle...", buscando vanamente en su mano una ci- catrik, 10 que desató la risa del jurado y del públíco presente). La violenta reacci6n de mi marido, que ya no se limitaba a las palabras; aplacó mi ira y tranauilamente me levanté diciéndole.' " -- -so bUe do- minas tus impulsos

Eran situaciont '1-

dad y por eso vio más cómodo pedirme que no volviera con él a las reuniones c ninguna resiste] a compla- cerle y no l- digestión de "es] 3s1', de no ser con la O C ~ ~ ~ I U I I ut: U I I ~ g~ d11 l e ~ t - ~ c i ó n en honor de 1111 I I ~ ~ I ido, en un selecto salón capitalino donde también yo había sido convidada y don- de "ella" se coló, A pesar de eso, nada sucedió que valga verdaderal

mente la pena relatar.

Me quedé entonces tranquila e'n nuestra provisional re'sídencía del campo y ensayé otra táctica para tratar de salvar mi hogar. A partir de este momento no le volví a reprochar su frialdad hacia mí, ni le nombré más a su bailarina y no intervino más en los asuntos de la Mi- , sión; me hice de nuevo obediente en lo máximo; algunas veces notaba en él como una forma de remordimiento, era muy sutil por cierto; con cierta frecuencia le sorprendí mirándome largamente sin que supiera qile me daba cuenta y me trataba con más ternura; en estos momentos hubiera querido ser más perfecta y deseaba hacer sacrificios para tra- tar de hacerlo feliz a él, sin pensar en mí, pero ni lo de él ni lo mío dura- ba mucho; cada vez que regresaba de New York era nuevamente la tbr- tura para mí al constatar que en una sola noche perdía el terreno que parecía haber ganado en el curso de la semana, y así nada ac la realmente en esta lucha para la "reconquista". Recuerdo perl 1-

Page 117: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mes, do I en él, 1< a hasta r - > - - - - .

te que en una de estas veces que regresaba de la cap3ta1, d bajar Qeí cam. me encontraba y o a la puerta de la hermosa cabafia a más o m e - nos 15 o 26 metros de él, y sentí como si hubiese sido una masa de ener- gía materializada ahí, que colmaba esta distancia desde el carro a la casa, una masa que nos separaba, una masa con su peso y medida e s p cifica, y que peso ... ;Dios mío ... ! Masa hecha de luchas, de contmdio eic - lores, tristeza infinita, de "decisión forzada", todo eso esta- ba > traía de la capital, y e s q desde él, desde el carro, se exten- dí ni, hasta una zona muy sensible de mi ser, y como me dolía,,. me aesangmba internamente. ilndudablernente!, "le habían dado cuerda" e iba a proceder. Efectivamente, entrando en el comedor, me participó que nos íbamos a separar definitivamente, que él se iría sin dejarme dirección.

-estado a 6n a mi, ) que adc

1 todas 1s tratandc

:más no

is mentii 3 así de se hubic

:o, no le rcionar ' i vanidal

- ~ r a c i o n las veces _ . . A e-il-

, mis sú ; oírme y A--

Los pocos días que vivimos a partii nto fueran terriblemente dolorosos para ambos. pomue por más que sea, na le po- día agradar presenciar mi desesr mente por encima de todo, repetid de sincera incomprensidn: "iPero que i z i i ~ i l r a i i gi d i

ra que me abandones? Todo lo que he hecho jacaau IIU ha sido de acuerdo contigo? Lo único en lo cual te desobedecí ha sido venir a reunirme contigo en New York ... ¿seria eso un crimen por parte de una esposa? Aparte de querer estar a tu lado, cualquier cosa que me hu- bieses prohibido (no sabes que te hubiera obedecido? ~ A C ~ S O no cumplí con todo lo que te prometí desde la segunda semana de estar en este campo? No te he vuelto a hacer ningún reproche en cualquier sen- tido, sea en relación a esa bailarina, tu fria1 1 cambio en cuanto a la Misión .... Uno o dos días antes ( , a este tipo de preguntas y afirmaciones, me contestó: ' al, IU ac.,. ~ia~cis verd~dera- mente lo máximo y no te puedo reprochar nada; el ex boxeador y el ex profesor han sido testigos de mi comportamiento y si hubiesen sido ho- nestos como lo ha sido el secretario E.C ..., no solamente na se hubieran Pr ras que en lo sucesivo diji cic tapar sus faltas y justific nc :ran encargado de agregt difundirlas ... ! Por supuesi S iba yo - ciones, no les iba a propo "sillone: pavonearse engordando si d y dar

dad haci ie aband < P t 1- -1.

a dar ti ;" desde paso libi

plicas, J

wegunta ide he cc

--

i amioe lonarme,

L---..

o mi esp :ar su ab irle muc

J probat .rIe en tí >metido

,la- si-

1s Y

los cual re a su e

les podr wgreimi

Ira- ian en-

Page 118: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ta ... ¿Y cpiéra no podría C o r n p d e r que es mucho más f5cif inclinarse "par d m d e el sol calienta"?

R pesar de todo: no podía ser muy placentero para mi esposo aban- doname; debía de ser doloroso (lo notaba); incompatibles le arrastraban por momentos en un sentido y Iu u opuesto. En un platiIlo de Ia balanza, la bailarina, las mujeres cori uiriero que le hacían halagadoras proposiciones (propiedad en C Ashram, grandes viajes ... etc.), pero que realmente RO s ar sino a condición de que estuviera "libre".

lejos de yé1 no : :n el otrg

medir si podía de platillo

u verdad !jar de sc I se enco

estaba J

lero alta entirlo, 1 ntraba 1(

IO con ni ilusione

r l

En el otro platillo donde iieve aiios de vida juntos. era parte de su juventud, si S, viajes, un gran amor, luchas para un mismo ideal pasta que ei cambió la orientación del mismo) en Fin años de compenetración; tampoco podía estar completa- mente inconsciente de las consecuencias desfavorables que su abande no podría producir en la Misión, (aunque estoy segura de que estuvo muy Peso que e "desconocido", o mejor dicho la "parte" atrayente, lo Finalmente la balanza se inclinó hacia este último pl

nce ... !) t8 pero era 3 nuevo,

Fuerzas , lego en si --- 11-

odo eSo "lo conc y sobre

también ocido", I

todo el a

tenía su nientras trayente

S más de tmbiaba - - - - - - -

speraba.

Antes de este fatídico día, sintiendo que se aproxiilla"a yala illl, terrible desenlace, había tratado de razonarle en la siguiente forma: "Puesto que creíamos en la influencia de los astros sobre la vida de los seres, era para nosotros evidente que teníamos lo que en astrología so- lemos llamar "malos aspectos" que nos imponían estas tremendas pruebas. Yo consideraba que era muy imprudente tomar cualquier de- cisión tan importante como lo es la de la separación de un matrimonio, y que sería indicado esperar un tiempo, sea cual fuera el sufrimiento que se habría de soportar; podríamos cambiar de ambiente, ir a Méji- co; creía sería sabio, por parte de los dos, no tomar ninguna decisión drástica, defini@a, y tener paciencia. Quizás Dios se apiadaría de no- sotros. Le h a b ~ ~ p l i c a d o da mún pero f u e r a 5 Norte Amé 68k, entonces sí, , v e resignaria a ia separaciori corrio esposa y auri ae-

guiría trabajando para él, en pro de su Misión, sea donde sea que deci- diera enviarme. Había aceptado al principio, y posiblemente era since-

rme sola -

.mente d ue luego . , - - -. -

OS mesei 1, si no cz A

que él e atillo!

vida co- de pare- - - - - - - -

Page 119: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

> 6

Tragi nos te m- ,.s..

J U J u\

profe5 caer e show

indose n :rminar¿ ,AA ,,4,

- ;content~ ue tenía - 1 -- 2-.

que por Fue acep - - 1

ro en el momento, pero eso hasta el día en que me anunció que me abandonaba y se iba para el Tibet, yo alimentaba una cierta esperanza. Después del maltrato que Serge me había infligido por causa de la nombrada conversación telefónica, su secretario E.C ..., le participó que renunciaba a seguirle; lo qnelhabía presenciado desde su llegada a New York, era para él la repetición de una experiencia vivida con pa- rientes muy cercanos siendo el muy jovencito, y considerando tales su- cesos como siendo de vida ordinaria, no lo podía asociar con la vida de un verdadero Maestro; que si él había renunciado (para seguirle) a una novia estando con el proyecto de casarse, era para alcanzar un ideal y no para ser víctima de quien se hacía pasar por Maestro sin serlo. Por lo tanto se retiraba de la Misión. Para mi esposo eso fue quizás uno de los golpes más duros que recibió en toda su vida, porque en este joven, por su capacidad, su inteligencia, su dedicación, mi marido fundaba sus más caras espefanzas. Este secretario particular le era más,útil que cualquier otro miembro y ni el discípulo que había dejado encar- gado de la Misión en ~enezuela, ni el ex boxeador, ni el joven ex profe- cnr mozaban del aprecio de Serae en el mismo grado que este hermano.

ialamente su de: o, Serge le pidió los me- i la traducción qi en curso, lo que 1 tado. El

>E; qut=Uu ~ ~ ~ ~ u n c e s hasta el fina, t-s ut-cir hásta el día eii que ei discípu- lo chofer y el ex profesor cargaron con las maletas en el carro y juntos con mi esposo se fueron para un destino desconocido para mí, abando- nándome ahí, sola con el secretario, sin preocuparse,de como íbamos a salir de ahí, siendo un lugar muy apartado de todo tránsito, y los cona. tornos absolutamente desconocidos para nosotros!

Pocos días antes de comunicarme su decisión de abandonarme, la personalidad de mi esposo se manifestó en una forma que por regla ge- neral no acostumbraba, m6 place reconocerlo, y la presión tanto exter- na como interna tuvo q'ue'tener una intensidad máxima dara que pu- diera llegar al grado canallesco que alcanzó en esta opc d, Y que se manifestó a través del proceder que voy a relatar, y ~ u d a de -l.- -'?S incondicionados partidarios, las discíptilos ex vuncauor y ex

cedían delante de ninguna bajeza con tal de no el "Gran presdigitador" que había montado el

L V ~ I ~ I U I I Bcuar ius" para escalar el cielo a precio de remate ... una que no se querían perder!

sor que . &n desgr; *tnm:-:L-

no retro acia con

A A---- 3 - -

IrtGnidac con la a! . L--.-..A

Page 120: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

En estos días, Serge insistía para que me fuera. El era lo bastante inteligente para darse cuenta de que, abandonarme sería desencade- nante de múltiples consecuencias para él como para la Misión. Claro, obedecerle en este caso hubiera sido por parte mía "abandono del do- micilio conyugal" o sea el ideal para él; él hubiese figurado como la víctima, quedando como la simbólica pureza de la blanca paloma. Otra solución hubiera sido que me suicidara, pues, no se me ocurrió como creo que a él, la idea de matarme. Trató de coaccior ie que debía de irme antes de este fin de Septiembre (e e- gunda quincena) sino desaparecería sin darme ~ ~ ~ G L L ~ U I I y C I I L U I I C ~ S

me encontraría en este bungalow por el cual él debía 300 dólares y cu- yo alquiler expiraba el fin del mismo mes, por lo cual, de todos modos me vería en la obligación de desocupar. Fue solo en esta oportunidad que se mencionó la palabra "alquiler" ... ¿Era verdad? (Era mentira? No lo sabía ni traté de averiguarlo. Entonces en vista de mi reiterada negación en marcharme, me amenazó con hacerme encarcelar como loca, se sentía fuerte con las "buenas voluntades" dispuestas a servirle de testigos, y luego hacerme expulsar del país. Hizo alarde de sus "poderes" con su "diploma de masón". Lo único que en esta época te- nía no era más que un diploma de honor otorgado por negros de una Logia irregular, no me acuerdo de cuál pequeña ciudad norteamerica- na, en cuya logia había dado una conferencia (hasta ese día mi esposo no había sido miembro de ninguna fraternidad, movimiento o escuelas de las llamadas iniciáticas de no ser la suya propia). De las amenazas pasó a los hechos y no es preciso volvkr a nombrar los dos infelices que se prestaron a su juego y fueron encargados de entrevistarse con un in- vestigador del gobierno, conocido en uno de estos sc le New York donde mi esposo conseguía dar charlas p 1-

dos. Pero no es tan fácil embaucar a las autoridades iiur Lcaiiitzi i~aiias como él lo deseaba. Con su tolerencia en relación a la existencia de múltiples movimientos de toda índole, tienen demasiadas experiencias en cuanto a conocer "Maestros" de todo calibre! y empleando una expresión común, diría: "el tiro le salió por la culata". El no t 1-

lor, o más justo sería decir, el tuvo la sensatez de no enfrent 1s consecuencias cuando supo que en caso de acción en contr ,e nos encarcelaría a los dos por seis meses o un año, hasta que se aciara- ra el asunto, para luego, pura y simplemente expulsarnos a A pesar de la situación trágica para mí, ni el secretario ni yo, IS

iarme di stábamo ., ------ -.

:lectos S

ara reca ---a---

ciéndorr 1s en la SI --LA--.

alones d .udar foi --------

.uva el vi arse a la .a mía, S

los dos! pudima

Page 121: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

reprimir la hilaridad, divertidos al ver la cara compungida de los dos "enviados" cuando regresaron de su "fracasada misión cumplida". En relación a ciertos detalles de menor importancia, algunas veces tengo dudas, por ejemplo, en este caso, no llego a recordar si fue el ex- profesor o mi propio esposo que me puso al corriente de la dichosa entrevista con el señor inspector y el resultado de la misma. Al lector le puede parecer increíble que uno de los "antagonistas" cuente sus propias desventuras a la "parte contraria". Sin embargo, así pudo ser y para mí, conociendo las dos personas en cuestión y habiendo vivido los acontecimientos, no tiene nada de sorprendente: El ex-profesor, aunque no era frecuente en estos meses, tenía momentos de acerca- miento ... "se ablandaba" y se dejaba ir a ciertas confidencias. En cuan- to a mi esposo, tanto había alardeado de sus "importantes relaciones", que le era fácil hacerme encarcelar, que el fracaso le causó un des- control muy fuerte, se quedó anonadado, y es muy posible que en este mismo momento me hubiera "confesado" el inesperado resultado, desprevenido por el hecho de la misma sorpresa. De lo que estoy segu- ra es de que fue uno de los dos.

¡Dios es grande y no desampara! En la región vivía (aunque bastan- te retirada) una francesa casada con un americano, y el día anterior a su partida Serge había ido a despedirse de este matrimonio y me había llevado con él en el carro manejado por su "chofer". La señora, mujer mayor, se percató de la inmensa tristeza que me era imposible disimu- lar y solícita, indagó sobre el motivo de tal desolación. Estando sola con ella en la cocina (me había llamado con un pretexto) estallé en sollozos y le conté mi desventura además de mi preocupación para sa- lir del lugar donde nada más tenía por hacer. Después de dar curso a su sorpresa, compasiva, me ofreció conducirme a New York con el her- mano E.C ..., después de que se hubiera ido mi esposo. Efectivamente, al día siguiente, Serge y sus dos acompañantes se fueron a las diez de la mañana y apenas media hora más tarde, mi servicial compatriota ve- nía a buscarnos y enseguida tomamos la dirección de New York. Antes de proseguir con mi relato, en el caso de que dicha señora llegase a leer estas líneas, aquí quiero renovarle la expresión de mi profundo agra- decimiento por su gentil y humanitaria atención, en un momento tan difícil de mi vida.

Después de despedimos de ella, E.C ..., y yo fuimos de inmediato al

Page 122: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Consulado General de Francia donde hice constar el abandono de do- micilio por parte de mi esposo y declaré que, según las propias instruc- ciones de mi esposo, iba a reunirme con mi madre que en esta época vi- vía con mi hermano en Guatemala. El secretario, o digamos ex- secretario de mi marido era menor de edad y me consideraba respon- sable de él; por lo tanto, habiendo tenido la precaución de guardar el dinero del pasaje en cheques de viajero, acompañé a este decepcionado hermano que había quedado fiel al propósito que había motivado nuestro viaje y que en vista de nuestro fracaso, había tenido el valor de actuar según los principios de su ideal; le acompañé en la misma tarde al aeropuerto para que se reuniera con su famili 41 día siguiente, me reunía yo con la mía en Guatema luí se concluía mi "odisea" con mi esposo y su Misión, pelo iio luc asi. Aquí se sepultaba mi matrimonio pero habría de volver a ver a mi m una vez más.

a en Ven la. Al p2 --e- --

Los rumores, bien fundados o no, siempre han corrido a una cidad envidiable por cualquier campeón ... Al llegar a Guatemala me encontré con la noticia de que: "Me había fugado con un hombre y la caja de la Misión ... ¡Bueno ..., que me podía sorprender ya! El resultado fue que él se hizo su propia propaganda porque ahí quedó como un di- famador. Por supuesto que cualquier impresión se borra con el tiem- po, con más razón cuando hay elementos interesados en hacer que así sea y seguramente que hoy deben ser muy pocos los que recuerdan eso. No haré más comentarios sobre el particular ni sobre tantas otras cosas el estilo puesto que este libro, no lo escribo con propósito de hablar de mí, ni de "defenderme" de cualquier acusación ... después de tantos años. Personalmente no me interesa, ni soy ni pretendo ser nin- gún Maestro ni jefe de cualquier movimiento, por lo tanto si es inelu- dible hablar de mí, es solamente en la proporción en que los hechos vi- vidos por mí están directamente ligados con mi esposo no sólo por ha- ber sido mi esposo sino por haber sido el fundador y regente vitalicio de la Misión Acuarius, y en la medida en que es indispensable que el lector pueda tener una información clara y fidec como actuó, frente a determinadas situaciones, e de la Nueva Era" (el que más tarde pretendería S

con sus inevitables consecuencias en el movimiento que fundó.

ligna iot 1 llamad er el Crii

>re quiei o "Mens sto, el Al - .

arido

i velo-

n fue, ,ajero atar)

Permanecí tres meses en Guatemala. A pesar del amor de mi c

Page 123: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

da madre, de mi hermano, del cariño de toda la familia, no podía en- contrar sosiego; no me resignaba a la realidad, tanto al fracaso de mi matrimonio como a la separación de este grupo de seres que había aceptado como hermanos verdaderos y, no soportando más este terrible vacío, decidí regresar a New York en busca de mi esposo; aun- que desconocía su dirección sabía que no había salido de esta capital. Arregle mi viaje para llegar el 24 de Diciembre de 1949, alimentando la ilusión de, por lo menos, pasar la noche de Navidad con él y los herma- nos acuarianos.

Teniendo escasez de dinero, después de vender algunas cosas, viajé en autobús desde Méjico donde había llegado por avión. Cinco días y cinco noches; era algo fatigoso, pero lo importante era llegar. En un viaje de varios días se conversa entre pasajeros que, por grupitos también van a comer juntos a los restaurantes en las paradas. Había pedido a un vecino de asiento hacerme el favor, al llegar a New York, de llamar por teléfono a un número que le daría (número de una simpa- tizante de la Misión) para decir que él había oído hablar de la Misión, que estaba interesado en conocer al Maestro de la Ferriere y deseaba su dirección; el aceptó y el engaño dio resultado; algunos minutos des- pués de haber llegado sabía donde ir a sorprender a mi cónyugue; le encontré sólo en su apartamento con su discípulo chofer; de inmediato mi esposo y yo nos retiramos al cuarto para conversar, y su primera reflexión fue: "¿Por qué regresastes? El tono de su voz y su mirada no demostraban enojo sino tristeza y a la vez ternura ... no cabía duda que yo estorbaba sus planes pero con la natural confusión de la sorpresa, no representaba yo solamente ciertas complicaciones sino también to- do un mundo de recuerdos los cuales no eran todos amargos; como lo mencioné anteriormente representaba también parte de su juventud, años de amor, la alegría de estas visitas a las casas de antigüedades pa- ra comprar cualquier capricho para nuestro nido ... en fin tantas cosas que emergen simultáneamente sin que se detenga uno a analizar los detalles pero que se experimenta como una sensación global. Este fue el momento delicado y oportuno del cual no me supe aprovechar. Esta- ba muy cansada por el viaje y todas las noches de insomnio de estos tres meses que acababa de pasar en Guatemala; estaba muy nerviosa y emocionada de encontrarme de nuevo con él. En vez de manifestarle ternura y alegría por estar nuevamente juntos, queriendo afirmar mi

Page 124: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Documento de Declaración de Abandono del Domicilio Conyu- gal. Consulado General de Francia.

CQNSüLAT GENERAL DE FRANCE 7-8 Clk* 7-

A m-YORK - 610 Fifth Arenue

New-Yo&

AUD de l a J e soussignáe, Louise, ñAYl FEPRIFflE,

n&s BADDII l e 20 Mnrr 1912 h Heufchatel en San~no3.s (Sarthe),

de na t ions l i t b frnngalse, deneurant Slsracay-,

V(rnCwola, dbclare i-tre venua r?joinrirr mnn mo.

Yorlc le,;uel avni t yui t td notre r6sidence l e 3 juin 1949,

Js m i s a Bew Ycrk de-uis l e 3 zoíit 1049 e t

ce nrtln non mar1 Sergr IIAYXhUG Ge l a PwSFIFFV,,

de 33 ans, e s t parti sans me l e i s s e r d'sdresse en me ,

Limon,

r i b Nen-

dgclarant que js n ~ a v a i s c;ufL rejoindre ma mhco a GuatE-

mala 5 CO Aa12, ?r&s de 1n;uelle j tatrrais de l f a i d e , cnr

non marí,en e f f e t , mla dbandannoe sr.ns sucune r-ssourcc.

Page 125: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCION DEL DOCUMENTO RELACIONADO CON EL ABANDONO DEL DOMICILIO CONYUGAL

CONSULADO GENERAL DE FRANCIA 610 FIFTH VENUE. NEW YORK

Referencia

Yo, la abajo firmante, Louise Raynaud de la Ferriere, nacida Baudin el 20 de marzo de 1912, en Neufchatel-en-Saosnois (Sarthe), de nacionalidad francesa, domiciliada en El Limón, Maracay, Venezuela, declaro haber veni- do a reunirme con mi marido en New York, el cual había dejado nuestra re- sidencia el 3 de junio de 1949.

Estoy en New York desde el 3 de agosto de 1949 y esta mañana mi mari- do Serge Raynaud de la Ferriere, de edad de 33 aiíos, ha salido sin dejarme dirección declarándome que no tenía más que hacer sino reunirme con mi madre en Guatemala, 5, Co, No 12 con la cual tendría ayuda, porque mi ma- rido, en efecto me abandonó sin recurso.

En New York, el 22 de septiembre de 1949

La depositaria

L. Raynaud de la Ferriere

voz, le contesté de un modo que tuvo que parecerle autoritario, que mi puesto era al lado de él, que aquí estaba y aquí me quedaría ... el delga- do cabello que quizás hubiera podido unirnos de nuevo se rompió en este instante, lo sentí de inmediato sin poder remediarlo. Yo tenía que llevar una maleta a un matrimonio conocido y quise salir de este compromiso de una vez para tener mi noche libre y no faltar a la reunión que indudablemente iba a efectuarse en esta noche de Navi- dad. Cuando regresé mi esposo había salido para ir a esconderse en otra parte. El discípulo ex-boxeador y chofer del momento me espera- ba con instrucciones muy especiales. El apartamento estaba, según su decir, a su nombre y como no le era grata mi presencia, tomó mi male- ta y me echó fuera, tomándose sin embargo la molestia de acompañar-

Page 126: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

me hasta un gran hotel, el Sherman Square Hotel, 70-71 Street Manhat- tan, pero sin preguntarme si tenía dinero para pagarlo o para comer. Yo tenía 60 dólares solamente; unos trajes tropicales y por suerte un abrigo negro que barato me había vendido una hermana de mi cuñada de Guatemala, famoso abrigo que sirvió de base al encargado de la Mi- sión en Venezuela, después de un viaje que en esta época hizo a New York, para declarar, cuando él regresó a Venezuela, que yo me dedica- ba a la Magia Negra.

Ese fue mi regalo de Navidad ... sola en un cuarto de hotel ... mientras todo el mundo, o por lo menos la mayoría, se divertía y disfrutaba del calor familiar, yo, la repudiada, estaba entre cuatro pa- redes de un cuarto impersonal, en una ciudad de un país extraño del cual poco hablaba el idioma ... ¿Qué más podía hacer ... ? ¡Llorar descon- soladamente todas mis esperanzas perdidas e ilusiones rotas!

Pasaron los días navideños y también los del año nuevo. 1950 esta- ba por delante. Seguía yo involucrada en su torbellino. Pronto se me acabarían los míseros 60 dólares; mi visa no me permitía trabajar en este país, así me encontraría en el triste dilema de no poder quedarme ni tampoco irme. Imprescindiblemente tenía que hacer algo, encontrar una solución. En mi turbación pensé en mi Consulado y ahí fui para pe- dir una orientación. No acepté ser repatriada, no quería cerrarme las puertas de América. Entonces se me ofreció un abogado famoso para obligar a mi esposo a cumplir con sus responsabilidades. No sabía a ciencia cierta lo que podía resultar empleando el medio legal pero sí, de lo que estaba segura es que se produciría un escándalo que nada bueno traería para mi esposo ni para la Misión. En contra de lo que se podría pensar no deseaba perjudicar ni a él ni a su Misión. Por esta ra- zón hice intervenir a varias personas allegadas a la Misión, en repeti- das oportunidades, para suplicar a mi esposo que no me obligara a emplear el medio legal, que para el bien de él como para el mío, me ofreciera una solución. Todo fue inútil. El solamente creía que eran amenazas, no creía en mi sinceridad de querer evitar el escándalo. Es- taba demasiado imbuido de su importancia, de los apoyos que tenía comparando conmigo ... Que podía hacer una pobre mujer, sola sin re- cursos, en país extraño y sin casi hablar el idioma ... ? Estaba dema- siado seguro de sí mismo ... !

Page 127: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Mientras tanto, en el hotel donde sin la menor vacilación el "caritativo" hermano me había soltado, después de que yo había caído en "su" apartamento, un día tuve la visita de un grupo de personas, al- gunos hombres y una mujer deseaban conocerme. No me dijeron que eran acuarianos pero era fácil suponerlo. Lo más extraño es que de in- mediato tuve la seguridad de que ellos venían más bien para sondear mis intenciones, a manera de espías, posiblemente mandadas por mi esposo; les hice saber que si acaso venían con esas intenciones no me molestaban en manera alguna porque yo no tenía nada qué esconder. Su asombro fue muy grande y se miraron entre sí durante un momento sin saber que decir, pero su sorpresa no fue de ofuscación, de disgusto, no, por el contrario. Es entonces que la señora tomó la palabra en nombre de sus compañeros y me hizo saber que mi esposo les pedía una importante suma de dinero para la publicación de un libro; no muy entusiastas, sin embargo habían estado de acuerdo con el proyec- to, pero ya no estaban tan seguros, les había nacido la sospecha en cuanto a la "Maestría" de mi esposo, y lo de la bailarina no les había pasado por alto, era demasiado patente. La conversación se desarrolló de manera muy amena; no me acuerdo todos los detalles, pero sí lo si- guiente que me dijo la señora: "Le confieso que después de la conversa- ción que acabamos de tener me gustaría mucho más, y veo que a mis compañeros también, publicar sus memorias, si Ud. quisiera, en vez de financiar para el libro de su esposo ..." No acepté la proposición por- que en esta época no quería decir nada que pudiera ser perjudicial pa- ra mi esposo y su Misión. Si las personas que participaron en esta entrevista tienen la oportunidad de leer estas líneas, no podrán hacer menos que reconocer la veracidad de mi relato.

Pues, con el dolor en el alma, no tuve más remedio que aceptar el apoyo que me había ofrecido mi Consulado, dejando la solución de mi problema en manos de un abogado. La recomendación que yo tenía no era para cualquier abogado perdido en el montón, sino para uno de los famosos de Wall Street. Como lo he mencionado ya, sabía que se podría esperar un escándalo, pero en realidad paso mucho más de lo que podía suponer. Los americanos y con más razón los hombres de ne- gocios nunca desperdician una oportunidad de publicidad; mi abogado no hizo excepción, y a pesar de que mi caso no representaba suficiente "interés" para la categoría de él, y que lo había remitido al cuidado de

Page 128: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

un colaborador de menos trascendencia, el día de la citación con mi es- poso, él había tomado la precaución de hacer unas llamadas telefóni- cas y cuando personalmente se presentó a la Corte acompañándome del brazo, la prensa grande y pequeña estaba en alerta y las noticias re- percutieron hasta Francia.

La Corte nos dio la oportunidad de una reconciliación dejándonos solos en una pieza. Ninguna de mis súplicas hizo cambiar a mi esposo; además el estaba demasiado rabioso por haber sido traído ajuro por la policía (mi abogado había empleado los medios drásticos). Después de las declaraciones pertinentes, la corte condenó a mi esposo a pagar lo mínimo (puesto que él aseguraba no tener recursos y que su obra era sobre todo filantrópica), es decir una pensión alimenticia que se limita- ba a 60 dólares mensuales. El pagó el primer mes; el segundo hubo que "halarle las orejas" y, si mal no recuerdo, el tercero abandonó las Amé- ricas, dirigiéndose a Europa y Oriente. Nunca nos hemos divorciado, jamás ni él ni yo hemos deseado una separación legal, más bien mucho más tarde, a raíz de habladurías de sus discípulos, me hizo una pregun- ta al respecto, y yo también a él, y al saber que no habíamos intentado tal proceso ni el uno ni el otro, él me pidió que guardáramos este lazo como recuerdo. Efectivamente, en una carta que me mandó de las Baleares el 7 de marzo de 1956, me decía: "No, no he pedido el divor- cio. No nos ocupemos de eso y guardemosle como piadosa reliquia de esta unión que hemos tenido". Nunca tampoco nos volvimos a ver, aun- que sí, más tarde establecimos nuevas relaciones por correspondencia, las cuales duraron hasta que un infarto del miocardo complicado con edema del pulmón causaron su muerte en Niza, el 27 de Diciembre de 1962, a las 7 horas y 30 minutos p.m.

Page 129: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Documento comprobando la obligación para mi esposo de pagarme una mensualidad.

'Ts. t , o u i s e saynaud i )eLaFer r to r r Yeinne 3 'Arc ;Tome 253 t e s t 24 th '3tPoet :Tea York C i t y

I n r o p l y t o your cnrA nf: 2/13/50, n l e a r e ?e a i v i ? - d t h d t t i e r e a r e no n r r p n r s n t t i e - r e - o ? t t f n e .

Pa..rnents of ?GO.OO n o n t i p r a r a ? u s M r e on $'?o I q t ' i o? e n c s manth a n d a r e r o r * a r c l ~ < 1 t o you a f t e r t h e ~ r a r e -e- c e tved by t h e 7uppor t qiirenri.

I f yo11 do n o t r e c e i v e your p a y i e r t s n r o n ~ t l y vhon rl.ie, you n s y sena in R car*! n i call . , t t h i s o f f i - e nn a ?hurscia:r o? r ' r iday s o t i a t a s s l n t a ? c e :n o? tn in inZ nalrnent can 5 e Tiven t o gou.

r r o b n t i o n Off i c e r

Page 130: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Tumba de Serge, en el cementerio de Niza. 1

Page 131: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CUARTAPARTE COMENTARIOS ADICIONL

Prácticamente mi vida con mi esposo había terminado en aquel 22 de Septiembre de 1949, cuando el me abandonó en Hortontown, y con los sucesos relatados hasta su salida para Europa y Oriente, podría po- ner el punto final a esta obra. Sin embargo considero que no llenaría plenamente el propósito por el cual escribo este libro, puesto que ha- biéndole quedado 13 años de vida a mi marido después de nuestra se- paración, bien se podría argüir que él se había superado y había alcan- zado el nivel de "Maestro" (o sea: Maestre de los Maestros o Avatar), prescindiendo de si era o no Maestro, puesto que sus seguidores no du- dan de que lo era. Además son reducidas las personas que conocen lo que fue nuestra vida, tanto la íntima como la pública y no la conocen sino por "fragmentos". En cuanto a la mayoría que de cerca o de lejos se han interesado en ella, no conocen sino una versión tergiversada di- fundida por los directamente interesados en que no se divulgara la ver- dad, o sea mi propio esposo y sus "más fieles seguidores" sus discípu- los más allegados, o si se quiere sus cómplices.

He de advertir a los lectores que esta Cuarta parte no será siempre muy agradable y aún puedo adelantar que encontrarán largos párrafos que francamente pueden llevarles al aburrimiento si no tienen un real interés en conocer a fondo la verdad de lo sucedido. Por ejemplo, en re- lación a las constantes reclamaciones de dinero de mi esposo, si no se molestan en leerlas detalladamente, a pesar del fastidio que les cause, les puedo asegurar que algo se les escapará en cuanto a conocimiento

Page 132: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

exacto, tanto de mi esposo como también de la situación a la que de- bieron de enfrentarse sus seguidores.

Al principio de esta obra he mencionado que en la Cuarta parte da- ría a conocer las razones que me asisten para asegurar que mi difunto esposo no ha sido un Maestre ni Maestro, ni su Fundación una Obra de nivel transcendental y en especial, ni su llamada "Misión" una auténti- ca Escuela Esotérica. Hace solo unos años que me decidí a escribir la historia de mi vida con mi esposo y lo relacionado con la "Gran Frater- nidad Universal y su órgano de divulgación, la Misión Acuarius". Co- mo para mí, esta tarea no es nada grata, una vez dejé pasar un lapso de dos años sin escribir una sola línea. Al principio de esta Cuarta parte estamos en 1975. Transcurrieron muchos años desde aquel día en que embarcaba con mi esposo sobre el "Oregon" rumbo al nuevo mundo: 27 años! ... Sufrimientos, luchas de todas clases, suerte, interés ge- nuino en la búsqueda de la verdad, sea lo que sea, en fin, la vida, hizo que ahora, avanzada en edad la experiencia me permitiera ver retros- pectivamente aquellos tiempos pasados desde un ángulo muy distinto, opinar sin apasionamiento, analizando las causas y efectos desde un punto de vista muy diferente. Empezaré entonces por retroceder al año 1947, cuando mi esposo pensó en presentarse al mundo americano como "Mensajero de la Nueva Era, como: "El Gran Instructor del Mun- do", el "Cristo Rey". En la Primera parte, diciendo que: "... Para mi es- poso había nacido la idea del Mensajero de la Nueva Era, agregué que había exclamado: "Ah ... eso es!", y que fue solamente mucho más tarde que comprendí lo que encerraba dicha exclamación. Quería decir que comprendí lo que motivó su deslumbramiento de aquel momento y las derivadas consecuencias. Efectivamente cuando personalmente me puse a estudiar más detenidamente la Astrología, pude darme cuenta de lo que había pasado, cuando se enteró del fenómeno astronómico de las Eras Precesionales y de su influencia sobre el estado psicológico de la humanidad, por asociación se recordó de los Profetas que anun- ciaban los tiempos por venir y pedían que la gente cambiara. Este mo- mento en la vida de Serge fue de tal importancia tanto para él como después para todos sus seguidores, que sería una ligereza limitar la descripción de aquel momento con decir que conoció el hecho de las Eras Precesionales y decidió desempeñar el papel de Mensajero de la Nueva Era y pretehder ser el "Cristo Rey". En vista de eso he de abrir un paréntesis.

Page 133: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Es conveniente saber que mi marido, desde que quiso representar este nuevo papel, hasta su muerte, tuvo tres etapas muy distintas en su vida: La Primera Etapa en que era "relativamente sincero", la Segun- da, sabiendo que mentía en relación a determinados hechos, pero que no sabía que estaba engañado en cuanto al valor de su llamada Misión, y la Tercera etapa, después que regresó de la India, etapa durante la cual, y hasta su muerte, comprendió, supo, que se había engañado to- talmente, pero no tuvo el valor de rectificar, y siguió engañando a los demás, esta vez sin medida ni escrúpulos! Eso es muy triste ... prescin- diendo de que haya sido mi esposo, aunque hubiese sido sólo un her- mano de especie ... es desolador constatar una especulación de tal en- vergadura con lo que debería ser sagrado: la posible evolución espiri- tual de los demás.

En la Primera y Segunda etapa, considero que en cierto grado se puede ser algo indulgente (siendo bastante generoso, comprensivo, por supuesto ...) porque había algo que él no sabia, y aunque tenía la res- ponsabilidad de sus actos, no podríamos decir que realmente tenía "culpa", Pero durante la Tercera y última etapa sí, sin lugar a dudas se le puede considerar como plenamente culpable. Veremos el porqué a su debido tiempo, en el curso de esta Cuarta parte.

Veamos entonces esta Primera etapa en que considero que era "relativamente sincero" y que entiendo yo con eso: Serge no se conocía a sí mismo ... sabía que tal conocimiento era necesario pero no tenía la realización objetiva de dicho conocimiento. Este no se adquiere así tan fácilmente, ni tan rápidamente, como por arte de magia ... ! Por este mismo hecho de no conocerse a sí mismo (generalmente nos hacemos mucha ilusión al respecto) le era imposible ser sincero en el auténtico sentido de serlo y por eso he empleado la expresión "relativamente sin- cero" lo que significa que f'creía"que podía hacer algo en sentido espi- ritual para los demás, cuando en realidad desconocía el verdadero mó- vil de su comportamiento, la procedencia de sus deseos. Una caracte- rística muyespecífica, el narcisismo, formaba una parte tan integrada a él que no lo podía ver. Además, en esta época, su grado de narcisismo no era todavía muy fuerte, estaba casi latente, no era virulento, cho- cante, como lo fue con el transcurso de los años, cuando superalimen- tado se convirtió en gigante. Aunque en pañales este diablillo de

Page 134: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tece a n narcisi:

lrlo a de: -L . . - : - I - .

uestros ;mo, aun jear ser. 1

propios ique con ..nada rr -- ----

"Narciso", era muy astuto y se sabía disfrazar con bastante falsa hu- mildad ..., sabía confundir a Serge con la idea de "Ayudar a los demás", a la humanidad y convencerlo de las "buenas intenciones ..." por eso, repito que era relativamente sincero. Yo, por falta de conocimiento y cegada por mi amor, no podía ayudarle a ver lo engañado que estaba en cuanto a lo que verdaderamente lo movía para jugar este papel y fundar "Su Misión". Además ¿cómo hubiera podido ayudarlo a ver su propio engaño si yo misma no veía el mío? Si no veía como servía a mi vanidad el ser la esposa del que iba a ser el "Mensajero de la Nueva Era" y el futuro Cristo Prometido ... ! Total: ignorancia ... ignorancia de él (a pesar de todo su intelecto), ignorancia mía ... ! También es de tener en cuenta que a todo el mundo le halaga creer que tiene un c-onoci- miento que no tienen los demás, y la imagen que uno se hace de sí mis- mo viéndose repartirlo a otros nos enal ojos. Ha bastado a Serge que haya tenido este io di- je, en pañales, en esta época, para motiva lenos que Dios! Inteligente ... lo era. .., y la opor Luriiuau... pues, st: presenta- ba ... y Serge siempre había demostrado ser OPORTUNISTA. Ser (

tuno ciertamente es una facultad ... y puede tener matiz de cualic pero depende de como se usa. Lo mismo se puede aplicar a la intel cia. El lector tendría derecho de preguntar: ¿Cómo se puede ente que, sabiendo que no era Maestro, se hizo pasar por tal y sin emt no quería engañar?" Este tipo de fenómeno es mucho más corrien lo que se cree por regla general. No se puede negar que tenía posibili- dades extraordinarias, y eso, él no lo ignoraba y lo hacía porfiar en que podía lograr por sí mismo, es decir sin guía de nadie, convertirse rápi- damente en Maestro. Estábamos en el curso de 1947 cuando decidió que se presentaría en las Américas como Mensajero de la Nueva Era. Estaba seguro que realizaría su TRANSMUTACION a los 33 años, es decir en 1949 ... ! Así que según él, poco faltaba y no pudo resistir a la tentación de ADELANTARSE al acontecimiento. Así que para él no era engañar a los demás, era solamente "adelantarse" a algo que le hu- biera gustado haber logrado, pero tuvo la imprudencia no solar--+- de no poner dicha realización en duda sino lo que es peor, hac contrario de lo que hubiera sido lo correcto para tratar de logr ¿Sabía él que hacía lo contrario? Estoy segura que no y nadie tient pa de ser ignorante de algo. La motivación para adelantarse al su esperado se puede entender muy fácilmente cuando se sabe que c

.--.-

opor- lad ... ioen-

I L I I L L

,er lo ,arlo. : cul-

Page 135: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

también convivía cierta impaciencia y rebeldía para sobresalir, para brillar por encima de los demás en cualquier forma que sea. Menciona- ré algunas características astrológicas pero antes de hacerlo creo que es preciso poner de relieve que si es cierto que los astros nos influen- cian y que no tenemos la culpa de ser sensibles a su energía, sí, tene- mos la responsabilidad de no reaccionar a dichas influencias, porque por eso tenemos posibilidades que no tienen los animales ... y con más razón tratándose de un hombre que se dice no solamente Maestro sino además AVATAR!

Serge astrológicamente tenía el llamado "Ascendente en Escor- pión", y aunque no sea válido en el mismo grado para todos los que tienen esta "posición", es sabido que es otra característica de dicho sigiio un cierto tipo de impaciencia y rebeldía que muy bien describe con ,su indiscutible autoridad, el señor Roberto Siebenchein en su "Astrología Hermética" página 68. Parte de esta descripción es la si- guiente: Con el signo Escorpión, el hombre se acerca a los cincuenta años, analógicamente se entiende, su edad crítica; decaen sus fuerzas físicas, y él se rebela contra su destino y la naturaleza; había confiado demasiado en sí (dije que porfiaba) y se ve ahora mucho por hacer to- davía, mucho por soportar y corregir y pierde así fácilmente todo control de sí, y una vez más las pasiones se adueñan de él ... (a conti- nuación y en relación a la historia de la humanidad menciona), la dege- neración y disolución de la sociedad, son restos de un gran desarrollo pero no completo ni aprovechado totalmente que apresuran las crisis y despiertan la inquietud, la revolución. El hombre "Escorpión" está movido por estas energías mezcladas con otras de diferentes fuentes; sus reacciones hacen conocer, por el proceso deductivo, las propor- ciones de tales peculiaridades en cada individuo teniendo el "Ascendente" en este signo (independiente de las posibles predic- ciones). No es para nada que esta división zodiacal se llama "Escorpión" y es la Octava Casa Cósmica, la de la muerte; analógica- mente el animal escorpión se suicida cuando se desespera sintiendo su muerte próxima, clavaildose el aguijón de su cola en la cabeza. En el animal este suicidio es el hecho de darse la muerte física; el hombre no tiene derecho de quitarse la vida física, sin embargo para evolucionar espiritualmente debe "suicidarse" es decir clavarse voluntariamente el aguijón de la muerte en todo lo que en él impide este progreso, ma-

Page 136: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tar lo que en la religión se llama "pecado". Equivocando el blanco, Ser- ge complaciendo sus naturales tendencias, ."suicidóH sus posibilidades evolutivas, a pesar de toda su inteligencia, de su bagaje intelectual; arrastrado por fuerzas que actuaban en él y que desconocía (aunque quizás en cierto grado las intuía) su impaciencia para "brillar" en lo exterior y su rebeldía frente al esfuerzo por hacer no permitió que pe- netrara y se desarrollara la Genuina y Divina Luz Interna! Por estas pe- culiaridades, Serge no podía, no tenía el valor de emprender un sende- ro tradicional de autosuperación y creyó (es tan fácil creer lo que se desea) que podía quemar las etapas por sí mismo solamente con practi- car un poco de yoga según los libros que había leído, prescindiendo de un Maestro ... ! El lo creyó ... por eso no pensaba que engañaba ... por eso era sincero ... relativamente. Otras de las tantas contradicciones pro- pias del hombre no superado: El que nunca había tenido Maestro, que pretendía ser uno de Ellos, aseguró siempre, tanto en las reuniones con sus discípulos como en sus Obras que "un Maestro es indispen- sable ... "Para citar nada más que la primera de sus publicaciones, un folleto de 34 páginas titulado: "La próxima venida del Gran Instructor del Mundo en América" traducida del francés por Augusto -Rodríguez, Marzo de 1948. Imprenta la República, Guatemala, se puede leer, pági- na 32, lo siguiente: "No nos podemos dominar de la noche a la mañana, no hay que forzar la naturaleza bajo pena de peligros que pueden lle- gar a ser graves, es por eso que todas las disposiciones deben ser toma- das bajo la dirección de un Maestro". citaré una obra suya más por añadidura: Los Grandes Mensajes, Editorial Lumbre. Bogotá, Colom- bia, página 184; refiriéndose a los Avatares escribe: "Son encarna- ciones superiores con predisposiciones especiales, seres evoluciona- dos llamados Enviados Especiales, quienes han recibido, sin embargo, una Iniciación durante largo tiempo y han seguido los consejos de un Maestro antes de ser ellos mismos Instructores de la Humanidad. Su enseñanza reposa siempre sobre las directivas de su Maestro ... etc. En la página 185 explica que Jesús pertenecía a la Orden de los Esenios y que la prueba está en un pergamino encontrado en Alejandría el cual es una carta escrita por el Saperior de la Orden de los Esenios a un Co- legio de la sección de Alejandría algunos años después de la muerte del Señor. Esta correspondencra estaba dirigida a la Fraternidad Esenia ' de Egipto para hacer una aclaración sobre los rumores que corrían re- lativos a Jesús el Nazareno. En este manuscrito esenio el Alto Dignata-

Page 137: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

rio describe la infancia de Jesús consagrado a esta Misión desde su ni- ñez, los detalles de su educación en la Orden, su evolución, su vida de retiro y sus estudios y por fin su salida del Colegio Iniciático, su con- sagración como Maestro, etc ... Así que mi esposo reconoce que el mis- mo Jesús tuvo necesidad de un Maestro y dedicar muchos años de su vida en un Colegio Iniciático, y jentonces él, Serge, era una excepción?

Con cierto derecho podía titularse de "Mensajero de la Nueva Era", aunque ya había obras publicadas en Francia, como por ejemplo "L'Ere du Verseau", de Paul Le Cour, 2a edición Impresa Biére. Bor- deaux 1942, de la cual sacó mucho material para "Su Misión", o la Re- vista "Atlantis" que continuó anunciando los acontecimientos de la Nueva Era; también existía Centro de Estudios Astrológitos con el nombre "Acuarius" en Inglaterra, pero al proponerse difundir en for- ma más amplia las características de dicha Era, al fundar un Movi- miento con esta base, en cierto grado, con cierta razón, le podía corres- ponder apoderarse de esta denominación por lo menos en las Américas donde el gran público, como mayoría, ignoraba este tipo de conoci- miento. Por cierto que eso no involucraba "automáticamente" que po- día alzarse al nivel de los Profetas Bíblicos, y peor aún hacerse pasar por el Avatar, el Cristo reencarnado. Pero su grado de narcisismo ha- cía de él un terreno fértil para que le naciera esta idea ... sus discípulos y los simpatizantes hicieron el resto ...

Con todo eso en esta Primera Etapa, en cuanto a decir abiertamen- te que era el Cristo, no se atrevía, solamente "tanteaba" el terreno, anunciaba el retorno de Cristo, relacionando ciencia y religión en for- ma muy interesante, mencionaba versículos de la Biblia ... aludía ... de tal forma que por asociación se llegaba a deducir que el retorno de Cristo se refería a él; eso era su deseo, lo que esperaba ... ¡Pero a pesar de todo, tenía cierta prudencia ... esperaba la reacción ... pues, daba re- sultado ... ! En el principio, el que más contribuyó para afirmar la ima- gen del nuevo personaje que representaba mi esposo fue el que más tarde sería el encargado de la Misión durante la ausencia de mi esposo, que en aquel tiempo, como el lec~or recordará, era Presidente de la So- ciedad de la Iglesia Católica Liberal en Caracas.

Se puede entender muy fácilmente que con estas p e a aún sabiendo que no era "Maestro" no se le hubiera pod

iliaridad ido ocur

les, .rir

Page 138: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

SO...

que anu ,, t,,t,l

: presenl nciaba e L- A,. A l

taba co- 8 1 Cristo ,m,, 1,

buscar un guía, un Maestro auténtico, al que hubiera debido entregar- se con toda HUMILDAD. En realidad QUISO SER MAESTRO ANTES DE SER DISCIPULO ... ! y ese fue el drama. ¡Al principio no quiso enga- ñar a conciencia. El se engañó a sí mismo y consecuentemente engañó a los demás! Escogió el yoga como ejercicio espiritual, con la ilusión de alcanzar los "poderes" que anhelaba, que son atributos de los "Maestros" y que porfiadamente pensaba recibir a los 33 años. Sabía muchísimas cosas intelectualmente, pero eso no significa que todo lo sabía, y lo que ignoraba era lo más importante, era EL CONOCIMIEN- TO DE SI MISMO, lo que hubiera debido ser lo primero, lo que menos le preocupó, y como no se puede dar lo que no se tiene, tampoco pudo ayudarnos. "Dormía" tranquilamente confiado en su inteligencia y lo que creía ser su "buena Estrella" y seguro de que dentro de poco, se podría decir de él: "Ekce Horno ..." no como repetición del crucificado por la turba ignorante sino como Cristo gloric mo Mensajero de la Nueva Era; se podría decir Prometido, el Avatar, sin que pretendiese que 3C; L l d L a u a UF: C:1, pC;," 1"

que es cierto es que maniobraba para que se llegara a esta conclusión; además lo que no declaraba abiertamente al principio, lo hizo más tar- de, lo que viene a confirmar lo que he dicho de sus motivaciones. Con- fundió "de hecho" Mensajero de la Nueva Era a nivel inferior de pre- dicción, con Profeta a nivel de Sabiduría Divina y Avatar, Hijo de Dios! No confundió estos niveles "en su intelecto", sino como dije "de hecho", con su personaje, en su actuación. A pesar de eso, repito que no se debe creer que quería engañar ... engañar por la sola y única satis- facción que los resultados del engaño podían proporcionar a su narci- sismo, a su orgullo. Sería una sola faceta de las muchas que están siempre involucradas en un hombre. También se debe tener en cuenta buenas intenciones, aunque los medios para manifestarlas hayan sido erróneos. En esta Primera Etapa, en medio de sus errores, con su inte- ligencia ha dado explicaciones, ha divulgado parte de conocimientos muy interesantes. Me he prometido ser totalmente imparcial por lo tanto tengo que poner todas estas facetas en la balanza. Con frecuencia he de mencionar la inteligencia de rr?i esposo, porque justament fue lo que correspondió a lo mencionado por el autor citado, escribió en relación a "un gran desarrollo, pero no completo I

vechado totalmente ... etc ..." Al respecto es interesante recordai dice el Sr. Pedro Ouspensky en su obra "En busca de lo mila

e, en él, cuando li apro- r lo que groso":

Page 139: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"El Camino del Yogui, página 57-58: En el Camino del Yogui el hombre no debe hacer nada por sí solo y por motivo alguno puede hacer algo sin un Maestro. Al comienzo debe imitar al Maestro, lo mismo que el fakir; debe qreer en el maestro, lo mismo que el monje. Pero, después, aquel que sigue el camino del yogui, se convierte gradualmente en su propio maestro. Aprende los métodos del maestro y poco a poco aprende tam- bién a aplicar estos métodos a sí mismo. Sabemos que este autor ha practicado el "Cuarto Camino" siendo discípulo del Sr. Gurdjieff, el cual mi esposo en sus escritos reconoce la autoridad. Comprendo per- fectamente que no es porque digo que mi esposo poseía una inteligen- cia fuera de lo común, que obligatoriamente tenía que ser así; podría ser relativo porque no es muy difícil ser más inteligente que yo, y la comparación resulta a favor de él, pero es que su inteligencia ha sido reconocida por personas que pueden ser consideradas autorizadas pa- ra tal afirmación.

De ningún modo estoy en contra de la Yoga, por el contrario, tengo el convencimiento de que es un camino para la Evolución Espiritual, solo que depende si se tiene un auténtico Maestro en posesión del "Sistema Completo" para suplir lo que falta a la especialización de las diferentes escuelas que se encuentran en Oriente, análogas a los Mo- nasterios de las diferentes Ordenes Religiosas de Occidente. Como lo mencioné al principio de estos "Comentarios adicionales", los acuarianos podrían pretender que mi esposo tuvo un Maestro en Oriente y que sus esfuerzos fueron coronados de éxito con el logro de su "Samadhi" ... podrían justamente apoyarse en la misma citación que hice en relación al Camino del Yogui según el Sr. P. Ouspensky ..., pues, no estuve en Oriente con mi esposo y por ende no sé lo que hizo o dejó de hacer, sin embargo son demasiados los factores que abogan en pro de lo contrario para que yo pueda caer en tal credulidad. Primero y an- tes de todo, de haber sido así (es decir que hubiera tenido un Maestro) sería la prueba innegable de que "Antes" no hubiera sido lo que pre- tendía ser y echaría por e? suelo todos estos pretendidos poderes, gra- dos, que se atribuía y tan generosamente distribuía a sus discípulos, cayéndose así toda la estructura de la tal llamada Misión Acuarius. Se- gundo. ¿Qué clase de maestro encontró en Oriente? ¿Cuanto tiempo se entregó de lleno a él? De haber cumplido con estos mínimos requisitos, leso probaría obligatoriamente un exitoso resultado? De encontrar un

Page 140: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Maestro al que se le pudiera atribuir tal denominativo con toda su vali- dez. ¿Hasta que grado mi esposo hubiera creído en él? (condición imprescindible). Una inteligencia excepcional, justamente por ser ex- cepcional no puede dejar de reconocerse a sí mismo como tal y "automáticamente" establecer la comparación, el juicio, con otra inte- ligencia, eso es una ley inherente a su propia función y desarrollo. Esta misma ley es la que hace que ese admirable, maravilloso don que es la inteligencia, se convierte en el obstáculo mayor de este tipo de hombre en la relación discípulo Maestro, justamente por las consecuentes "reservas mentales" que impiden la "entrega total". Si pudiésemos, ustedes lectores y yo, admitir que Serge haya superado este obstáculo (porque por más obstáculo que sea, no es insuperable) todavía queda- ría por contestar la pregunta ¿Cuánto tiempo él se hubiera podido entregar a un Maestro? No se puede cambiar de Maestro con la facili- dad que se cambia de vestido! Se necesita tiempo para aprender los métodos de un Maestro; lo confirma la citación mencionada que dice: "poco a poco" y recuerda el lector que por lo que aquí se analiza no he escogido cualquier autor sino el seguidor y exponente de un camino re- conocido por mi propio esposo como un camino auténtico, y por este mismo reconocimiento, muy indicado para poner su "vida y milagros" en tela de juicio, o como se podría decir "batirle con sus propias ar- mas" ¿Qué nos dice él en cuanto al empleo de su tiempo? En sus obras dice que llevó una vida de Sannyasin. En su "Yug, Yoga, Yoghismo", expresa su agradecimiento a siete personas; swamis, profesores, gu- rúes, yoghis. También escribe: "En memoria de mi peregrinaje al Mon- te Sagrado del Kaila, de mis visitas a los Templos d e Himalaya y de mi permanencia en los Retiros de las regiones tibetanas...".

-Visitas, si hizo muchas en el curso de todos sus viajes; en el pró- logo de los "Grandes Mensajes" el Lic. David Ferriz O., dice página 25: "2.000 conferencias por 40 países ..." -Yo bien admito que no fue durante su vida de Sannyasin, aunque

los países de Oriente forman parte de estos 40 países, per la vida de Sannyasin es una vida de continuos desplaz cuales cada uno, en estas regiones requieren muchísimc que se hacen a pie (es lo que escribe mi esposo) en lugares muy ui~ici- les. En una carta que me mandó de Oriente el 19 de Diciembre de 1958 me dice:

-o justan :amiento > tiempo . - - -. . . . .

lente 1s los I por- 11c1-1

Page 141: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

-"No estuve en el extranjero, he llevado una vida errante, vaga- bunda si tú quieres ..." (con eso él quierbdxir que a pesar de haber viajado muchísimo en el extranjero, no era por interés en los países por sí mismos, sino por el placer de la vida errante). Otra confirmación de lo dicho se encuentra en su Circular XV. Parte anexa, a intención del Hno. Elías R. Alonzo, México, en la que se puede leer:

"... He visitado el Ashram del Swami Yvananda en Rishikesh du- rante mis perigrinaciones en los Himalayas, donde me presenté con otros Sadhus y en mi calidad de Sannyasin, fui bien recibido. Ivanan- daji me ofreció quedarme algún tiempo en su kutir, pero yo tenía que pasar por el Tibet sin aprovechar un día más de este hospedaje...".

¿Cuándo entonces le quedó tiempo para estudiar los métodos de un Maestro? Se requiere tiempo porque no se trata solamente de oír como se oye una conferencia. Sus peregrinajes a los Montes Sagrados? En una carta que me mandó en 1953 dice: "... En fin, purificado, sane- ado, fortificado, emprendía nuevamente la ascensión más tarde y pasa- ba el famoso contrafuerte del mundo. El "Paso del Mana" estaba pisa- do por mis pies y algunos días más tarde descubrí en todo su esplendor el Santo Monte Kaila: Yo era un Paramhamsa ... etc.".

-Lo que no dice es que son muchos los que hacen eso todos los años; además parece ser que en muchas personas ciertas palabras extranjeras, aunque se tenga la traducción de ellas, conservan algo misterioso y ejercen una especie de hechizo sobre~llas. En la religión musulmana es un deber para todo buen practicante ir a la La Meca por lo menos una vez en su vida. Pero como hay musulmanes repartidos sobre varios continentes, para muchos es un viaje imposible por lo cos- toso que resultaría, pero los que lo realizan se granjean admiración y respeto porque tienen derecho al título de "Hedjaz" (si no me equivo- co) nombre del mismo reino de Arabia ¿Por eso han alcanzado un nivel superior de espiritualidad? Durante diez años he tenido buena amis- tad con un Pacha de Marruecos con el cual efectuaba negocios cada año cuando viajaba por estas regiones. El era "Hedjaz" y les aseguro que sin ninguna intención de restar algo a su personalidad, que por cierto era muy descollante, tanto que el gobierno francés trataba con él de igual a igual ..., puedo afirmar que no tenía nada de santo y tampo- co lo pretendía. ¿Acaso todos los que van de peregrinaje a Jerusalem se

Page 142: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

convierten en "Paramhamsa", un santo inmaculado? ¿Y los campeo- nes del alpinismo, qué? ¿A qué p i e cuál Monte tuvieron que subir los cuatro evangelistas de no ser hacia su propia Cima Interior? Que yo sepa el Gólgota no figura como el techo del mundo en medida métri- ca. ¿Por eso pierde su valor sagrado histórico y esotérico? Sin embar- go mi esposo conocía muy bien el significado simbólico de la palabra "montaña" y para el lector no acostumbrado a estos enfoques menta- les bastará para que se convenza, citar la llamada 52, página 109 del "Libro Negro de la Francmasonería" que mi esposo escribió en 1949:

ene más 1 satisfal i por toc

valor cer su los los

"... La montaña representa simbólicamente las ideas elevadas; es el Hobeb, el Sinaí, Sion, el Monte Tabor, el Calvario, el Olimpo, el Par- naso, el Vaticano, que son al mismo tiempo ideas y alegorías. Es a una montaña elevada adonde fue conducido el cuerpo de Hiram ...".

Siendo así ¿por qué 4 años después, en 1953 se sirve del sentido li- teral por el hecho de escalar el Monte Kaila, como si por eso hubiese adquirido un nivel de Ser superior? ¿Por qué sería sino para apro- vechar el derecho a un título (que en este sentido no ti que el que se puede dar a un alpinista) y exhibirlo par: desmedida ambición de trepar por encima de los demá: medios! (Esta sí, es la verdadera ascensión que intentó desesperada- mente y con asombrosa constancia, con una enfermiza idea fija, pero\ desgraciadamente por un sendero equivocado y consecuentemente con desastroso perjuicio para las posibilidades maravillosas que tenía de autosuperación en sentido espiritual! ¿Quién no siente la pujante exhalación del narcisismo saliéndole por todos los poros con la simple frase: "El Paso del Mana estaba pisado por mis pies...?" en cuanto a los retiros de mi esposo en las regiones tibetanas. ¿Qué diferencia al reti- ro de ciertos monjes en sus celdas? Si todas estas ascenciones y retiros pueden ser factores de auto-realización en sentido espiritual, no obli- gatoriamente el resultado ha de ser un éxito. Así que, hasta aqu lector lo desea, podemos dejar al Superior de la Orden Acuarius, neficio de la duda, aunque para mí el solo hecho de tener person ra fotografiarle al salir de su llamado estado de "SAnAdhi" me F bastante sospechoso. Se podría admitir que ignoraba que le iba1 tografiar, pero la publicación del retrato no se le puede imputar ponsabilidad a nadie sino a él mismo y personalmente confieso derar este proceder como falta de pudor incompatible con el esta

í, si el el be- as pa- )arete

1 a fo- la res- consi- do es-

Page 143: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

convierten en "Paramhamsa", un santo inmaculado? ¿Y los campeo- nes del alpinismo, qué? ¿A qué p i e cuál Monte tuvieron que subir los cuatro evangelistas de no ser hacia su propia Cima Interior? Que yo sepa el Gólgota no figura como el techo del mundo en medida métri- ca. ¿Por eso pierde su valor sagrado histórico y esotérico? Sin embar- go mi esposo conocía muy bien el significado simbólico de la palabra "montaña" y para el lector no acostumbrado a estos enfoques menta- les bastará para que se convenza, citar la llamada 52, página 109 del "Libro Negro de la Francmasonería" que mi esposo escribió en 1949:

ene más 1 satisfal i por toc

valor cer su los los

"... La montaña representa simbólicamente las ideas elevadas; es el Hobeb, el Sinaí, Sion, el Monte Tabor, el Calvario, el Olimpo, el Par- naso, el Vaticano, que son al mismo tiempo ideas y alegorías. Es a una montaña elevada adonde fue conducido el cuerpo de Hiram ...".

Siendo así ¿por qué 4 años después, en 1953 se sirve del sentido li- teral por el hecho de escalar el Monte Kaila, como si por eso hubiese adquirido un nivel de Ser superior? ¿Por qué sería sino para apro- vechar el derecho a un título (que en este sentido no ti que el que se puede dar a un alpinista) y exhibirlo par: desmedida ambición de trepar por encima de los demá: medios! (Esta sí, es la verdadera ascensión que intentó desesperada- mente y con asombrosa constancia, con una enfermiza idea fija, pero\ desgraciadamente por un sendero equivocado y consecuentemente con desastroso perjuicio para las posibilidades maravillosas que tenía de autosuperación en sentido espiritual! ¿Quién no siente la pujante exhalación del narcisismo saliéndole por todos los poros con la simple frase: "El Paso del Mana estaba pisado por mis pies...?" en cuanto a los retiros de mi esposo en las regiones tibetanas. ¿Qué diferencia al reti- ro de ciertos monjes en sus celdas? Si todas estas ascenciones y retiros pueden ser factores de auto-realización en sentido espiritual, no obli- gatoriamente el resultado ha de ser un éxito. Así que, hasta aqu lector lo desea, podemos dejar al Superior de la Orden Acuarius, neficio de la duda, aunque para mí el solo hecho de tener person ra fotografiarle al salir de su llamado estado de "SAnAdhi" me F bastante sospechoso. Se podría admitir que ignoraba que le iba1 tografiar, pero la publicación del retrato no se le puede imputar ponsabilidad a nadie sino a él mismo y personalmente confieso derar este proceder como falta de pudor incompatible con el esta

í, si el el be- as pa- )arete

1 a fo- la res- consi- do es-

Page 144: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

piritual aludido. Además dibujar una paloma para simbolizar el Espí- ritu Santo es una cosa ... pero fotografiarlo ... será "agua de otra fuen- te". Nunca he presenciado a nadie saliendo de este estado samadhico pero a decir verdad, la expresión de mi esposo en este retrato, muy bien es la de un "drogado" y cuando se sabe que en determindas Es- cuelas de Oriente se les permite a ciertos discípulos hacer experimen- tos específicos con el uso de drogas especiales, no seria tan sorpren- dente que con sus relaciones, mi esposo hubiera podido procurárselas, pero por lo que tengo entendido estas "experiencias" no proporcionan la autosuperación, sino que hacen conocer lo que se podría hacer (en cada caso individual) para lograrla, con la desventaja de acortar la vi- da. En realidad nada sé de eso, pero son las informaciones que tengo. Considero necesario todos estos comentarios a raíz de la citación rela- cionada con el Sr. Pedro Ouspensky pero como quiero ser honesta con el lector y conmigo misma, y como no quiero ser injusta con el que fue mi esposo, reconozco que a pesar de tener buenas bases para estas de- ducciones, éstas, sin embargo, tienen un valor muy relativo por ser subjetivas, por eso he propuesto que se le dejara a mi esposo el benefi- cio de la duda en cuanto a su "Maestría" durante su estadía en Oriente, hasta que yo pueda proporcionar más material válido para estatuir sin lugar a dudas en relación al caso que se estudia. La interrogante que queda planteada es si encontró un auténtico Maestro en Oriente y si le dedicó el tiempo indispensable a la par que la conveniente entrega. En el caso positivo, a su regreso de Oriente, mi esposo hubiera debido ma- nifestar una calidad de ser muy diferente a las reacciones comunes y corrientes de cualquier individuo. Es lo que se verá más adelante; por el momento el lector sabe que antes de ir a Oriente, Serge no tuvo Ma- estro y que toda su inteligencia no pudo suplir la presencia, la guía de un Ser superior, y conoce también las consecuencias: En el curso de sus 33 años, sus ilusiones de ser el Cristo Rey se convirtieron en un vul- gar suceso de hombre común, preso de sus pasiones, de sus ambi- ciones, en el fracaso de su matrimonio y la huida por otros lugares ... para tratar de "tapar el Sol con el dedo'.' Antes de analizar el comporta- miento de mi esposo después de haber regresado de Oriente, quiero co- mentar lo siguiente:

En relación a lo que el venerable anciano, señor Soun-Wou-Koung, había afirmado a mi esposo; "dentro de tres años ... nunca me equivo- co", se impone una aclaratoria. Con la natural tendencia del hombre a

Page 145: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Saliendo del Samadhi.

tomar sus deseos por realidades, Serge interpretó que este señor le anunciaba un gran acontecimiento, un gran cambio, que no podía ser otro que el de ser el Maestre, jel Cristo en sus 33 años! Primeramente no me consta lo que exactamente haya dicho este anciano; segundo, lle- vado por sus ilusiones, sus anhelos, por el deseo también de reforzar mi creencia en que se convertiría en un verdadero Maestro, es muy po- sible que Serge haya tergiversado, a propósito o no, el sentido de la fra- se, porque en realidad si bien se precisa un determinado número de años (" ... dentro de 3 años...") no se precisa el suceso en sí ... Si se toma en cuenta que el Sr. S. W. Koung hablaba (como dijo Serge) en lenguaje "universal" o sea el lenguaje de los Iniciados, se deduce que para po- der entenderlo, Serge hubiera debido ser iniciado a este lenguaje. ¿A qué tipo de lenguaje iniciático se refería él? No podía ser al método

Page 146: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

con el cual se inician los discípulos de una escuela para que todos ellos den una misma interpretación a determinadas palabras, puesto que él nunca había pertenecido a este tipo de escuela. No podía tampoco refe- rirse al "lenguaje que no precisa de palabras habladas" (puede haberlo "balbuceado" como le sucede a un gran número de personas "profanas" en determinados y muy fugaces instante de la vida, y no con dominio propio, porque si hubiese sido el caso, seguro que no se le hubiera ocurrido desempeñar el papel que representó desde este tiem- po en adelante y hasta su muerte). El hubiese sido otro tipo de hombre y los resultados muy diferentes. Entonces me parece mucho más lógi- co pensar que se refería a un lenguaje empleado en sentido figurado (como cuando el Sr. S. W. Koung nos narraba cuentos chinos, forma de expresarse a la que era muy aficionado). Este último lenguaje da amplio margen para las interpretaciones subjetivas ... y consecuente- mente facilita el auto-engaño! Yo no sé de manera precisa cuales eran las "facultades" del Sr. S. W. Koung para pronosticar un aconteci- miento importante al cabo de los tres años; ignoro si tenía conocimien- tos astrono-astrológicos, me parece muy posible pero sí, lo que sé, al igual que todo astrólogo que tenga alguna experiencia al respecto, es que un fenómeno cósmico relacionado con el Sol, hace que para cada hombre ocurra un acontecimiento que deja una huella en su vida, y eso en las aproximaciones de sus 33 años. Lo sabía el Sr. S. W. Koung (no importa "cómo" lo sabía) y por eso podía afirmar "... nunca me equivo- co!". Encontrando viejas notas puedo darme cuenta que previamente a las palabras "dentro de 3 años" el Sr. S. W. Koung le había dicho: "... está marcado...". Ya el lector sabe como Serge interpretó lo dicho ante- riormente, y estas palabras no cambian nada el asunto, por el contra- rio, se prestan para dar ambigüedad a la frase entera. De ser persona con un desarrollo espiritual superior (como yo lo creo) es muy lógico que este respetable y discreto señor, haya sabido penetrar la naturale- za íntima de mi marido y haya conocido previamente las consecuen- cias de las tendencias que iban a prevalecer al finalizar los 3 años por venir, después de que mi esposo hubiera "saboreado" las delicias de la adulación, de un relativo éxito público. Así que, si esta expresión marcado" puede significar para Serge que él estaba marcado par; vertirse en el Gran Maestre, el Avatar de la Nueva Era, tiene igua dez para significar que en vista de su narcisismo, de su desmedid bición y peculiar teoría sobre el sexo, no teniendo Maestro

"está a con- 1 vali- a am- para

Page 147: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

guiarlo consecuentemente "estaba marcado" para CAER, para fraca- sar en cuanto a lo espiritual (no se debe ser tan iluso como para creer que dos o tres entrevistas con un ser superior sean suficientes como guía para el resto de la vida). Cuando la pureza no está en la base de la fuerza energética que "eleva", sino el egocentrismo, ide más alto es la caída! El puso su alto desarrollo, intelectual al servicio de su naturale- za pecadora en vez de utilizarlo para su evolución espiritual. Es lo que confirma la forma en que vivió su vida, la que ilustra plenamente que el vaticinio del Sr. S. W. Koung se cumplió a cabalidad, en el segundo sentido expuesto más arriba, es decir opuesto al resultado que espera- ba mi ilusionado esposo.

Serge no podía hacer menos que repetir a sus discípulos lo que afirma la astrología tradicional: "Los astros inclinan pero no obligan", y reconocer la necesidad de "transformar" dichas influencias, sin em- bargo, con estas contradicciones mencionadas ya variasweces, que son características del hombre alejado del estado de Super-hombre, su comportamiento ha demostrado que no trabajaba sobre sí mismo en este sentido. ¿Cómo lo hubiera hecho con toda la mezcolanza de aspi- raciones contradictorias de las cuales estaba preso inconscientemen- te? Consecuentemente tampoco pudo ensefíar a sus discípulos como li- berarse ... por el contrario, les perjudicó, aunque ellos no lo sepan, ni en que sentido.

Después de este largo pero necesario paréntesis, se podrá enten- der con más facilidad los sucesos posteriores, diferenciando lo aparen- te de lo real, liberándose del hechizo de una inteligencia que no tuvo más que una meta: LEVANTAR UN ALTAR A SU PROPIA PERSONA EN EL PENT HOUSE DE UNA TORRE DE BABEL QUE EL LLAMO GRAN FRATERNIDAD UNIVERSAL, CON SU MISION Y ORDEN ACUARIUS. Después de muchas peripecias que no vienen al caso con- tar aquí, y que no tienen relación directa con mi esposo, del cual no sa- bía nada salvo lo que anunciaban los periódicos, o sea que se había ido a Francia para despedirse de su padre, para luego seguir viaje hacia la India y el Tibet, fuertes rumores aseguraban que se había llevado la bailarina española a Francia y que allá se acabó también este capítulo; pero eso ni me consta ni me interesa, como tampoco puede tener valor para el lector, entonces regresé a Venezuela.

Page 148: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Pasaré por alto en la medida de lo posible, todos los sinsabores que durante largos años tuve que sufrir por causa de los principales di- rigentes y seguidores de la Orden de Acuarius, aunque sin lugar a du- das sería muy ilustrador en cuanto a la categoría de las personas que encabezan este movimiento, pero no entra en mi propósito despertar la compasión del lector hacia mi persona, sino revelar al público, en la medida de mis posibilidades, el mecanismo circunstancial, psicológi- co, que ha permitido que un hombre sumamente simpático, extraordi- nariamente inteligente, ni mejor ni peor que muchos otros, haya podi- do convertirse en FALSO PROFETA arrastrando en su perdición gen- tes que siguen su ejemplo, los unos, dirigentes de la Orden, que han si- do sus discípulos desde el principio, y que simplemente fueron cómpli- ces por conveniencia y los otros buenamente por credulidad, por igno- rancia, por falta de información aceptando como palabras de evange- lio todas las fantasías acomodaticias que a los gurúes acuarianos se les antojaba repetir generosamente para puro provecho personal, y así justificar y conservar sus puestos, y al igual que a su llamado "Sublime Maestre" ... endiosarse!

Personalmente, encontrándome fuera de este movimiento, y desde tantos años lo que hacen o dejen de hacer los dirigentes de la G.F.U. me es totalmente indiferente en cuanto a interés egocéntrico, pero por una parte no siempre estuve fuera y por otra parte con mi regreso de New York no terminaron mis relaciones con la Misión. Indudablemen- te los hechos me involucran como "testigo presencial" y me obligan a "declarar" para no ser cómplice de una organización que no hace otra cosa sino abusar de la credulidad pública. Aquf quiero aclarar algo muy específico y que el lector lo tenga muy en cuenta, que no se le olvi- de: cada vez que mencione la G.F.U., sea como Misión u Orden de Acuarius, me referiré especialmente, además de su fundador, a los gu- rúes y su consejo supremo en Caracas, puesto que es su sede central, incluyendo a una de las figuras más relevante en la Misión, después de la muerte de mi esposo, figura que se ha colocado en una situación más que ambigua, como se verá a su debido tiempo. Lo que aquí quiero poner de relieve, es que no deben sentirse aludidos los centros, las per- sonas, que desempeñan EXCLUSIVAMENTE labores sociales y que no tienen más conexiones con la G.F.U., que su inscripción como simpati- zantes con esta especial línea de actividad. Por supuesto que yo no

Page 149: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

puedo estar opuesta a labores humanitarias, tema que volveré a men- cionar cuando corresponda. En cuanto a todos los que fueron sorpren- didos en su buena fe, pueden tener la seguridad de que los comprendo muy bien, por experiencia propia, y que lo más importante es salir del engaño, no amargados sino enriquecidos con esta experiencia vivida que les permitirá ser más prudentes en adelante.

Estando en Venezuela, mi marido se convirtió en el Santo Globe- Troter Acuariano número uno. Sus obras y las cartas personales que he recibido durante muchos años y mayormente las circulares que él mandaba mensualmente a la Hermandad que fueron publicadas por la misma G.F.U., servirán para que mi "denuncia" tenga base objetiva. Los extractos de dichos escritos serán reproducidos respetando la sin- taxis y ortografía originales pero subrayando frases o palabras cuyas ideas serán principal motivo de comentarios. De esta forma el lector podrá darse cuenta del andamiaje de mentiras tanto en relación a la causa del abandono del hogar (causa que le obligó a defenderse como "diablo en agua bendita" lo que es el colmo para un Avatar ... !) como igualmente con todas las que va a descubrir en el curso de esta CUAR- TA PARTE, como medida de precaución para aparecer no sólo como un Santo varón sino el Cristo prometido. Estas mismas precauciones de autodefensa, estos mismos escritos cuyo eje fue la obsesión de ele- var su personalidad por encima de todos los demás, justamente son los que van a transformarse en las pruebas acusadoras derribando su Torre de Babel!

Después de un tiempo en Venezuela, estando todavía demasiado li- gada a mi esposo a pesar de las condiciones de su abandono y como descbnocía su paradero, salvo que estaba viajando por la India con J. V. Mejías, le dirigí una carta por intermedio de J. M. Estrada que en es- ta época era el máximo representantes de mi esposo en la Misión. Mi primera carta tenía por fecha Agosto de 1950, y la última que recibí de él (mi esposo) era del 8 de Septiembre de 1961 o sea un poco más de un año antes de su muerte, carta a la cual no di contestación. Dicha correspondencia, durante muchos años, no fue para mí motivo de mucha alegría, puesto que Serge en vista del escándalo que se había desatado en la prensa sin yo quererlo, me echaba la culpa de esto, olvi- dando a propósito lo mucho que le había suplicado para que no me de- jara en tan intrincada situación cuyas consecuenciasílo podían dejar

Page 150: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de alcanzar a su misma organización. Me guardaba rencor injusto, que además dice mucho en cuanto a su "Maestría". A pesar de mis intentos no había medio que él saliera de los mismos leit motiv ... : "tú hiciste ... tú dijiste ... me amenazaste ... acudiste a la ley ... etc.; él tergiversaba los hechos (el lector tendrá oportunidad de comprobarlo más adelante); era como si hubiera querido convencerse de que estos habían ocurrido de'un modo distinto a como ocurrieron en realidad ... pero estos hechos, los había vivido yo en carne propia y nadie me podía venir con cuentos ... Tal empeño, y durante tanto tiempo, deja ver claramente una "necesidad de no ser sincero", se cuidaba de reconocer lo que ha- bía sucedido exactamente, por el temor de que sus cartas se convir- tieran en documentos pudiendo destruir la imagen de Santo que con la colaboración de sus cómplices, se tenía de él, (y, en eso tenía razón, aunque en esta época, no pensaba escribir al respecto). Pero ¿quién le pedía remover constantemente el pasado? ¿Acaso, no podía tener otro tema para tratar en sus cartas ? A pesar de tanto desengaño yo no podía admitir que este lazo entre nosotros estuviera totalmente roto (no ten- go más remedio que reconocer que yo era bastante terca, por lo menos en este particular) y deseaba establecer nuevas relaciones basadas en la mutua amistad, aunque fuese solamente por correspondencia, pres- cindiendo de lo que había sucedido en el pasado.

Finalmente, me cansé ... por una parte de tener que pasar por el in- termediario del encargado de la Misión para esta correspondencia; y por otra parte me cansé del contenido de la misma que no era otra cosa sino una sempiterna autodefensa. Se lo hice saber, advirtiéndole que en adelante me escribiera directamente sino que guardara sus cartas y además, el tema de las mismas ...; ya, eso hiede ... ! ¿Hasta cuando? ¿Sería eso digno de personas con alguna aspiración espiritual? Parece que estas reflexiones y firme decisión mía le hicieron reaccionar y a partir de este momento me escribió directamente y aunque una vez que otra no podía dejar de mencionar el pasado (y siempre en la misma forma de auto-defensa) sin embargo por regla general sus cartas de- mostraban una gran confianza y reconoció que en la gran crisis que ha- bíamos sufrido, ninguno de sus discípulos había tratado de ayudarnos, sino más bien de separarnos. Eso lo saben muy bien los miembros del Consejo Supremo de la Misión en Caracas porque mi propio esposo se los reprochó a ellos mismos en un CARTA CIRCULAR del 15 de Marzo

Page 151: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de 1959, en que les manifiesta su agrado de que yo reingresara en la Misión. Es así que a partir de este tiempo y hasta su muerte tuvimos con frecuencia la oportunidad de intercambiar obras que encontrába- mos interesantes y varias veces complacerme él con pequeños favores que podía pedirle. La afirmación que acabo de hacer, que él estaba siempre en estado de autodefensa, lo confirma el mismo en su CARTA del 25 de Septiembre de 1959:

-"Puede ser exacto que me encuentro inconcientemente siempre en estado de autodefensa ... etc.".

He mencionado que siempre Serge fue oportunista; efectivamente nunca desperdiciaba la ocasión de tergiversar, de invertir cualquier hecho o idea a favor suyo como también mentir cuando creía que le po- día servir en alguna forma. Por ejemplo desde la India me mandó una carta del 11 de Febrero de 1952 (carta escrita con lápiz y transmitida por el encargado de la Misión en Caracas: "Me negué igualmente a fir- mar tu arresto'?.

Los lectores ya están al corriente de lo que aquel inspector contes- tó a mi marido por mediación de dos discípulos, cuando quisieron impresionar a dicha autoridad con el Diploma de Honor de una Logia Masónica. En cuanto a presentar una denuncia alegando "que me ha- bía ido con la caja de la Misión", (rumores que me llegaron mientras vi- vía en casa de mi hermano en Guatemala) le era absolutamente impo- sible hacerlo, porque el único dinero del cual había podido disponer me había sido entregado por la Comisión de Hermanos Acuarianos en Caracas, como colaboración para los gastos de viajes y lo poco que me quedaba, todavía lo tenía en cheques de viajeros que se me había entre- gado en Venezuela. Ahora (lo que no sé) si de alguna manera, de acuer- do con cómplices el inventó algunos cargos y que en último momento no quiso firmar tal hipotética declaración, que no hubiera sido más que un compendio de mentiras, por temor a las consecuencias ... bueno,,, eso es otra cosa. De todos modos su mentira hubiera quedado al descubierto porque, o no hubo denuncia y mentía al escribirme que se negó a firmarla; o hubo denuncia y tuvo temor en última instancia de firmar sabiendo que le hubiera sido imposible probar un robo que no existió, mientras que yo, sí, hubiera, podido probar la fuente del di- nero de que disponía y en que lo había empleado. Por añadidura, ade-

Page 152: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

más de poner su mentira al descubierto en forma "legal" le hubiera po- dido traer consecuencias sumamente desagradables. Pero siempre el afán de atribuirse gestos bonitos (que lo fueran si fuesen reales) le lleva- ban con frecuencia o a mentir descaradamente con pura invención, o a invertir un proceso, o a tergiversar ideas que es otra forma de mentir más sutil. Cuando le exigí escribirme directamente sin intermediario y de cambiar el tema de sus cartas le pregunté: "¿Acaso, no podemos ser amigos?" En las cartas que siguieron, fue como si no se hubiera dado por aludido, cuando un día, como si la idea naciera de él, me escribió el 18 de Diciembre de 1955: "... podríamos ser amigos ..., quieres? No pu- de dejar de darme cuenta de la "pirueta mental" de mi marido pero consideraba su actitud como una debilidad a la que me había acos- tumbrado, y como para mí lo que tenía más importancia era el resulta- do; es decir, que parecía dispuesto a establecer nuevamente relaciones basadas en la amistad, no le mencioné dicha pirueta. A propósito dije "parecía" porque aunque en aquel tiempo creía en una posible y hones- ta amistad entre los dos, pude comprobar con el transcurrir de los . . años, que dicha amistad tenía límites bien definidos como se pc comprobar más adelante.

He mencionado tres etapas en la vida de Serge desde que empr t.11-

dió "su Misión". He descrito la primera que transcurrió desde nuestra salida de Francia hasta los acontecimientos de New York. La segunda etapa no tiene mayor interés puesto que no se diferencia de la primera salvo en que Serge sabía que mentía en relación a ciertos hechos, prin- cipalmente en relación a los sucesos de New York, pero todavía estaba engañado en cuanto al valor de "su Misión". Dicha segunda parte em- pezó al abandonarme y posiblemente se extendió durante todo el tiem- po que vivió en la India y el Tibet, por lo menos buena parte de esta época. Se comprenderá que muy poco puedo decir en relación a la vida de mi esposo en estas regiones puesto que tanto el Consejo Supremc la Misión en Caracas como yo, no teníamos más informaciones quc que Serge quería darnos en sus cartas, y las del discípulo que le ac pañó un tiempo; pero más adelante explicaré porque no se puedt fiar en lo que este último pueda decir, aunque la posición adoptad él, apoyando incondicionalmente a mi esposo durante los suces New York, es lo suficientemente elocuente para no tener duda a pecto. Es muy posible que mi marido haya empezado a "darse cu~

: con; la por os de , 1 -0,- LE I La-

enta"

Page 153: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de su error en relación a "su Misión" hacia el final de su estadía en Oriente pero de ser así, de todos modos este "darse cuenta" no tuvo mayor impacto en su Fundación en esta época, así que, con seguridad la TERCERA ETAPA se puede contar a partir de su regreso a Europa, hasta su muerte.

Para hablar de la TERCERA ETAPA es necesario dar una defini- ción del propósito que tenía la GRAN FRATERNIDAD UNIVERSAL original, porque efectivamente lo que se conoce hoy bajo esta denomi- nación es muy diferente del Movimiento en su principio. El término "Gran Fraternidad Universal" tenía quizás un mismo significado (en cierto sentido) pero los medios de manifestación muy diferentes a los empleados en esta TERCERA ETAPA aunque el leit motiv fuese siempre el mismo: "Unir la Ciencia y la Religión". La idea del fundador de este Movimiento era, por una parte, proporcionar más filosofía es- piritualista a los partidarios de la Ciencia Materialista, brindándoles material para que pudieran comprobar que la religión no es pura cre- dulidad (el tan cacareado "opium" de los pueblos) sino qae está basado en Leyes del Universo igual que cualquier ciencia oficial, y, por otra parte, proporcionar también más conocimiento científico a las perso- nas de inclinación religiosa para que estos dos grupos que dividen la humanidad depusieran su antagonismo.

La diferencia fundamental que existe entre la G.F.U. original y la NEO-G.F.U. es que aquélla no se dividía en una MISION CULTURAL EXOTERICA y una ORDEN MISTICA ESOTERICA como prácticamen- te se e k á manifestando desde que su fundador cambió la orientación de dicha entidad pero sin jamás confesar que él fue el responsable de dicho cambio (responsabilizó a sus seguidores), sino Fue al publicar "NUEVOS ESTATUTOS" se la ingenió con frases que dieron margen a la interpretación para "acomodar" este cambio en forma disimulada. Primeramente "La Gran Fraternidad Universal" no era denominador del Movimiento, de la Institución, puesto que la Fundación original era "LA ORDEN DE ACUARIUS tal como se titula el documento registrado inicialmente en Caracas: "ESTATUTOS DE LA SUPREMA ORDEN DE ACUARIUS. DIRECCION GENERAL VENEZUELA". En confirmación de lo anterior el ARTICULO CUATRO de los primeros Estatutos dice:

-"La Suprema Orden del Acuarius como Organización Civil n o estipu.

Page 154: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

la término para su duración, ya que ella persistirá en el tiempo hasta tanto logre los fines que se propone".

El mismo artículo cuatro (4) de la Neo-Organización dice: "La G.F.U., como agrupación civil ... etc.".

Estos nuevos Estatutos fueron aprobados en una reunión del 3 de Diciembre de 1953 en Argel, y son desde entonces los válidos para toda la Hermandad, con excepción del Artículo 22 que también sufrió un cambio más tarde.

El Artículo 1 de los Estatutos iniciales dice:

"La Suprema Orden del Acuarius es una Organización Civil y tural que tiene por objeto reunir la Ciencia y la Religión para un n ramiento intelectual y reedificación cultural, mediante la fusión d das las sectas, asociaciones humanitarias, filosóficas, científicas y giosas".

Cul- iejo- e to-

"Los fines que persiguen la Suprema Orden del Acuarius se resu- men así: Reunir en un todo orgánico a las gentes, cualesquiera que fuera su credo, nacionalidad, raza, sexo y condición, que luchen pcr

'3

SUPERACION DEL ESPIRITU y estén de acuerdo en instaurar e mundo, la paz en el corazón de todos los hombres para lograr la Frc nidad Universal".

Sin mayores detalles pareciera ser que el Artículo 1 desmienta lo que yo he dicho en cuanto a que la institución originalmente no tenía una LINEA ESOTERICA. Se desvanece la contradicción cuando se co- noce el ¿cómo? y ¿para quién?.

-Efectivamente el Artículo 6 especifica:

"Dividirá su enseñanza en dos secciones: una Exotérica, relativa a la administración, organización y dirección general de las actividades de la Orden y otra Esotérica, con bases conducentes a una documenta- ción regular sobre fundamentos de las ciencias naturales, filosóficas o religiosas, capacitando a sus miembros para estudios iniciáticos".

¿En qué consistían estas actividades de la línea exotérica de la Or- den? Puedo asegurar, como lo podrían hacer todos los que pertene-

Page 155: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

cieron a la institución en su principio, si tuvieran la sinceridad de re- cordarlo, que de ninguna manera consistían en fundar obras sociales de todo género como se ha pretendido hacer después del regreso de mi esposo a Europa. No es que eso no sea deseable, que sea reprobable no, pero simplemente no era el propósito original de la Orden. Las activi- dades de los discípulos de la Orden de Acuarius eran los siguientes: Po- ner en producción las tierras del Ashram de El Limón en Venezuela (el primero y único que existía en este tiempo) mantenimiento de la casa de habitación (limpieza y ampliación sea por construcción o compra), cocinar, hacer el mercado, y preparar (los que tenían capacidad para hacerlo) artículos de prensa, charlas, conferencias para publicidad de la Orden y reclutar discípulos para la misma. Existía solamente la or- den al contrario de lo que pretende mi esposo en la CIRCULAR VI1 del 24 de Octubre de 1957, página 29:

"La Orden Acuarius no existe efectivamente aún, es la responsabilidad del Director General de la Misión de formar los elementos que más tar- de o'rganizarán el Movimiento Esotérico ... etc ...".

No podía existir la Misión y la Orden de una entidad que no existía o sea que la idea de GRAN FRATERNIDAD UNIVERSAL era solamente LA ESPERANZA, no como entidad enfrascada en estatutos sino como UN ESTADO INTERIOR deseado para la humanidad, una aspiración como consecuencia de la influencia esotérica de la ORDEN DE ACUARIUS. ¿Qué se entendía por Orden de Acuarius? Una institución ESOTERICA, cuyos miembros de ambos sexos, de cualquier nacionali- dad, color, religión, deseosos de entregarse a la búsqueda de la Verdad para su Evolución Espiritual, escogidos por mi esposo para recibir una enseñanza privada (Esotérica) cuya enseñanza tendía a que CADA DISCIPULO COMPRENDIERA MEJOR SU PROPIA RELIGION, CUAL- QUIERA QUE SEA. Lo confirma el mismo fundador en su obra: LOS GRANDES MENSAJES, página 349:

"La Misión del Acuarius está en el deber de remediar la falta de co- nocimientos que el estado actual del mundo demuestra y por lo tanto debe estar informado acerca de todas las concepciones, para ENSE- ÑARLE A CADA QUIEN SU PROPIA RELIGION".

Eso era el tipo de publicidad, de actividad EXOTERICA para que se conociera la Orden y se ingresara en ella para recibir la enseñanza

Page 156: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

PRIVADA. Dicha enseñanza no sería sólo teoría sobre leyes científicas relacionadas con la Evolución Espiritual sino incluía prácticas consi- deradas por mi esposo como propias para la auto-superación de cada discípulo en sentido armonioso. El transcurso de los años ha de- mostrado que este sentido armonioso er? sólo una expresión cuyo ver- dadero significado no se comprendía cabalmente, por la sencilla razón que no había sido realizado por el mismo Superior de la Orden, quien, desconociendo EL METODO PARA TAL OBJETIVO, no lo podía apli- car a sus discípulos. Entre otras cosas estaban incluidos: la Yoga, la Astrología. La Orden de Acuarius pretendía ser de tipo "místico-científico" y la aspiración de los discípulos era PERTENE- CER A LA G.F.B. o sea LA GRAN FRATERNIDAD BLANCA Cónclave de Sabios Espirituales que rigen el mundo y se reúne en la AGHARTA, sea cual sea el sentido que se le dé. Según la literatura de la que teníamos conocimiento, la Gran Fraternidad Blanca está formada por los Gran- des Maestros de Sabiduría Divina que se reúnen en la Ahgartha, gran ciudad subterránea en las entrañas del Tibet. Otros conciben a fa Agharta, no en un sentido geográfico, sino en un sentido mucho más ESOTERICO.

Por asociación, de la idea de esta Gran Fraternidad Blanca de la cual tanto había hablado el Príncipe Cherenzy Lin de la Unión Espiri- tual Universal que he mencionado en otra oportunidad, mi esposo que pretendía ser miembro de ella simplemente cambió "BLANCA" por "UNIVERSAL" y trastocó un estado interior deseado para el género humano en la NEO-ORGANIZACION llamada GRAN FRATERNIDAD UNIVERSAL compuesta por dirigentes que el lector irá conociendo poco a poco bajo aspectos muy diferentes a los que se han dado a cono- cer a sus discípulos.

En la institución original el fundador había dotado a la Orden de un ritual que llamó "MISA COSMICA". En "Los Grandes Mensajes" página 102, se puede leer: "Estamos en una era de conocimiento (Saber) y lo que antes permaneció oculto ha de ser revelado. Estas ce- remonias obedecen a causas muy profundas, sus fines son necesarios a la vida interior y su mecanismo es esotérico, sublimando las sutiles fuerzas de la vida para elevarnos hacia lo divino. Este conocimiento se perdió por lo cual los rituales han caído en un simple formulismo va- cío de sentido en la mayoría de los casos".

Page 157: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

-Que el conocimiento de los rituales establecidos se perdió para la mayoría de los fieles, es desgraciadamente cierto pero si la Nueva Era es la del "conocimiento" y que "lo que permaneció oculto ha de ser revelado" el papel del fundador de la Orden de Acuarius (y por ex- tensión sus misioneros) ¿No hubiera debido ser ayudar a cada uno a redescubrir en su propia religión este sentido perdido y no crear un nuevo ritual que también está "vacío de sentido práctico real" para el acuariano, con el agravante de no poseer la riqueza de significado que poseían aquellos, aportando un nuevo elemento de división en lo social en vez de unir por medio de una mayor comprensión? Lo que pasó es que esos otros rituales ... no los había creado él ... ése es el problema!

Como mi esposo se anunció como el MENSAJERO DE LA NUEVA ERA, y que dicha Era es la de Acuarius, corrientemente se llamaba su fundación "MISION ACUARIUS" (que no se diferenciaba de la Orden sino que era otra denominación de la misma) fue un detalle que permi- tió al fundador "jugar con las palabras" e involucrar otras ideas, tra- yendo una nueva orientación a su institución, introduciendo una "MISION CULTURAL EXOTERICA" que no existía como tal al princi- pio, paralela de la ORDEN DEL ACUARIUS línea ESOTERICA, la que verdaderamente había sido la original. Así que de aquí en adelante, cuando mencione Misión u Orden de Acuarius, el lector entenderá que es en relación a la Fundación original, y cuando utilice el término "Misión" es en relación a la Línea Exotérica de la Neo-organización siempre estará incluida una idea que hará entender que me refiero a la G.F.U.

A pesar de que la Orden de Acuarius tenía su ritual, su "Misa Cós- mica", era normal asistir a cualquier ceremonia religiosa sin distin- ción de credo. El fundador no se había atribuido el derecho de ce- lebrar matrimonio, solo después de la ceremonia religiosa del credo al que pertenecían los recién casados, el Superior de la Orden (en aquel tiempo mi esposo) daba su bendición después de un momento de reco- gimiento en el Templo de la Orden. Existía también un tipo de CONFE- SION muy especial, al que muy pocas personas podrían someterse (digamos ... por suerte) y de la que muy pocas personas tuvieron conoci- miento ni siquiera en su primera fase; en cuanto a la segunda cas atrevería a decir que fui yo la única en conocerla porque mi es muy pronto se dio cuenta del peligro de una más amplia difusión,

,i me poso aun

Page 158: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

entre los mismos discípulos más avanzados, por causa de la casi insu- perable dificultad de aceptación y de las consecuencias que podrían ¡tornarse en contra de él! Es todo lo que quiero decir al respecto.

Serge había aceptado mi sugerencia de que cada matrimonio de discípulos acuarianos adoptase un niño abandonado.

La Casa Madre de la Orden de Acuarius debía, con el tiempo, es- tablecerse en el Perú, como lo mencionó en "LA PROXIMA VENIDA DEL GRAN INSTRUCTOR DEL MUNDO EN AMERICA" página 32:

-"Es bajo la sombra de un viejo templo Inca, lugar sagrado, don- de los blancos nunca han podido llegar, pese a las diferentes expedi- ciones organizadas, que los Misioneros de Acuarius podrían retirar- se ... etc.".-

Esta publicación confirma que los "misioneros" eran los miembros de la Orden Esotérica y no miembros de una Exotérica, cul- tural, social, pública como lo es la de la G.F.U. Se trataba del lugar des- de el cual mi esposo junto con sus discípulos más avanzados de la Or- den (también llamada: Escuela Esotérica) tendría la supervisión de to- do el movimiento (o sea la Casa Madre y todos los Ashrams), una nueva AGHARTA en gestación a la vez geográfica y esotérica, cuyos miembros estarían totalmente entregados a la búsqueda de la realiza- ción individual de grados superiores de espiritualidadmientras que los discípulos de grados menores tendrían la responsabilidad de "ASHRAMS DE PROTECCION" a lo largo de la Cordillera de los An- des, desde los cuales tendrían ciertos contactos con el público por me- dio de las publicaciones y conferencias como se dijo anteriormente, para reclutar los aspirantes a entrar en la Orden los cuales estarían ba- jo su dirección, aliviando así el trabajo de la Casa Madre del Machu Pichu, hasta que alcancen el desarrollo interno suficiente para ser re- cibidos en la Casa Madre, residencia de los postulados por pertenecer a la GRAN FRATERNIDAD BLANCA, Cónclave de Elegidos. En la Mi- sión original cada padre de familia debía convertirse en un sacerdote en su hogar, es decir en el iniciador de su esposa y de sus hijos, y según su desarrollo también de los recién ingresados. Hasta que hubiera dis- cípulos capacitados para tal tarea, era el fundador que desempeñaba este papel, el cual tenía la entera responsabilidad; como efectivamente fue durante nuestro primer año en Venezuela, tal como lo he relatado

Page 159: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

en la SEGUNDA PARTE y la TERCERA de esta obra. Lo que era muy importante, la idea principal que no se debe perder de vista era que "LOS GRADOS" serían exclusivamente otorgados como reconocimien- to de realización interior real (idea que prueba nuestra ignorancia). No serían simbólicos como en muchas otras fraternidades conocidas por los cuales el Superior de la Orden de Acuarius, a veces manifestaba cierta ironía y menosprecio. En su "LIBRO NEGRO DE LA FRANCMA- SONERIA" página 49, se puede leer:

-"La mayor parte de los Masones de hoy se han arrogado ostento- sos títulos de grados simbólicos, cuyo fantástico lirismo da pie a la más desconsoladora falta de virtud, y de verdadera dignidad, el or- gullo, la ambición y el egoísmo son las expresiones básicas de la gran mayoría de los que hacen de la Masonería una muy pobre exhibición del simbolismo sagrado de nuestros precursores, de aquellos iniciados de los grandes santuarios de la antigüedadv.-

-El escribió el manuscrito de esta obra en 1949. No creo necesa- rio entrar en más detalles sobre cuál era el propósito inicial de mi es- poso con su institución. Creo que el esbozo que acabo de hacer es sufi- cientemente amplio para que el lector pueda comprender de manera fácil lo que pasó con el~transcurso de los años. Me asombré y decep- cioné al constatar que era imposible reconocer lo que había sido, lo que llamábamos "Misión Acuarius", lo que confirmó el mismo funda- dor en sus cartas y circulares a toda la hermandad, como lo podrá comprobar el lector más adelante. ¿De quién o de quiénes fue la culpa? todos hemos contribuido a que así fuera, pero indudablemente que el máximo responsable ha sido el mismo fundador.

Ya he llegado al momento de proporcionar al lector las bases que tengo para opinar en la forma que lo hago sobre un hombre que fue mi esposo y un Movimiento al que fui ligada por fuertes vínculos durante muchos años. Estas bases abundan, siendo las propias declaraciones de mi esposo, sus escritos a lo largo de 24 años, que pondré en confron- tación. El material es tan extenso que considero inútil fotocopias de las cartas personales que me mandó mi esposo, y solamente bastará con mencionar pasajes que vienen al caso que se estudia, pensando que es más que suficiente lo que se puede comprobar con los extractos de la publicación que se ha hecho de sus obras, como "SUS CIRCULA- RES" que fueron publicadas en 3 tomos así que dando las referencias

167

Page 160: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

cada vez que sea necesario, le sería muy fácil al lector asegurarse, si lo deseara, que los escritos que mencionaré son fidedignos. Además de sus escritos será muy ilustrador para el lector latino tomar conoci- miento de algunos artículos de prensa que circularon en New York a raíz del abandono de mi esposo y las declaraciones que él hacía al res- pecto. Se podrá dar cuenta, por añadidura, que no denigraba de mi es- poso ni su Fundación y que lo máximo que declaré públicamente, a pe- sar de la conducta tan despiadada de él, fue que "Yo dudaba ya que fuera un Maestro".

Muchos fueron los artículos publicados en relación a nuestro ca- so, y en los pocos que tengo y puedo proporcionar al lector, se puede notar algunas variantes en las informaciones, pero sin ninguna impor- tancia para el asunto que aquí se estudia, como por ejemplo: que nos casamos en Niza ... que todos los días conducía a Serge a su Misión en mi pequeño carro... que yo era modelo de una casa de Alta costura, etc ... cuando en realidad nos habíamos casado en mi pueblo ... que nun- ca he poseído carro ni grande ni pequeño ... y nunca he sido modelo de ninguna casa de costura ni alta ni pequeña ... En fin quizás fueron ma- las interpretaciones de los periodistas o simplemente motivaciones pa- ra que los artículos sean más interesantes. Lo cierto es lo que yo co- mento y que se encuentra confirmado en dichos artículos.

Page 161: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Artículos de Periódicos

de Nueva York

Page 162: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

She Was in a StrangeCountry *f When Her Husbaná" t%,low- ers Drove Her From Hím

By Booton Herndon OUlSE was slim and willowy and her eyes were bright with the enjoyment of l ib. Serge was handsome, with wavy reddish-

i>rown hair snd a sensltlve face. Couthern France i,:is s land of romance, even in the oecupatioo vean of 1944. and love. well. love is love sny- , :~ \r,iere.

so. whpn Serre asked Louire to becohe' ~ a d a m e .Si>& ~ ~ Y n s u d de la Ferrierc. to shaw u,ith him hir sorrow and hir loy, she gave him hcr 180s for an answer. They were marrled. in Ni*. i i x years ago.

Serge, then 27. was an ambltious and promis- lng young burinessman, snd h u i s e was eager to help hlm in his eareer. He was an omnivorous

Louíre Was Practícal-She Han- dled the Money Serge Refused

to Touch.

reader. tm, she discovered. and he paid apeclal attentlon to oecult sciences, <o yoga, to astron- omy nnd astrology. That was Rne with huise . tea. She was proud of him when he would look up from one of h b books and, intense-eyed, discourse on some philosaphlcal point:

Like many another woman, h u i s e dldn't understand everything iier husband raid, but she

podded her head, and, a t the rlght time, rnur- mured something appro~riate. She encouraged him, for hls happlness and hers.

Serge became more and more lnterested In h i ~ readlng. The study of comparative rellglons- absorbed him. Injustices in the world rcpelled him. Gradually his thoughli began lo settle do- lnto R mold.

In Arnerica, Serge dressed In ñowing whlte robes. let his halr and beard grow long and wore sandals withaut socks. He was a siccess In certain circles in New York and then he decided to tour the Western ~enhsphere. Wlth Louise handling the purse strings tsking up Collections after meetings, and ackpting mn- tributions from the groups which invited Serge to s p a k ta them. thev llvrd romforirhlv

1" Caracas, ~- ". Louise found her

greatest happlness. There Serge was aecepted with great enthusiasm. They had a little misslon in the city, and a home with a g a r d e ~ in the country. Every day Louise would drive Serge In to his mlsrion ln thelr little car. There she t m k "are of the finances, while Cerge lived ln the clouds and talked wlth his foliowers.

After a few monthr ln Caracas. Serge was invited to return to New York. IIe felt he had to go, snd h u i s e regretfully, made the arrange- ments. In the tkantime, her rnuther and her brolhcr hail taken up residente in Guatemala. and $he vislted them for a few weeks.

When she returned to New York to rejoin Serge. she went to the apartment where he lived with mernbers of the order. They wouldn't p r m l t her to enter. or to see her husband. she afrerwards alleged. Serge paid later that he, as an Aqrarian, would welcome anyone wlthln his dwrs, hut that he could not go against the

wtll of hls followem. i h e doors rcmaine elosed to Mme. de 11 Ferriere.

Iaulse had llved with ind eneournged her husband when he was a burlnessman. when he WBS a soldler in the Reslstance forces during the Nazi occupa- tion of France. and when he

12 Wmvrh za. isne

flrst became théléader of a cult. Regardless of what he dld, as long as she eauld share life with him, she was happy.

Suddenly. however. .he fbund herseli nat oniy awsy from hlm. but homeless. lobless. and pnniless ln a strange dty.

She couldn't s p a k English, and with only a visltor's vfsa on her passport. she was not pCr- mitted ta take a job. A home for needy French wornen took her in, and it \vas suggested that she sue Serge for support. At Rrst she demurred, but then, as the lonely days went an. and it became obvious that she could not return to Serge. her love for hlm began to fade.

She allouwd a sult ta be brought in her' name against Serge for support. The sult was decided in her favor. She was to recelve $60 a month fram Serge or he could be held ln eon- tempt of court. His lollowers agreed ta mllect and forwsrd the money.

Page 163: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Louise. alone In a strange land on $2 a day shrugged her shouldas, when asked In a recen; Interview if she had any regrets.

"What woman could regret Rve years oi happiness?" she replied and then smiled wiyly ""..t 1 am, perhaps a liitle disillusioned. ~ i t h : out love, 1 am no longer so sure that he is e pruphet."

T n R A B l R n I C A N WrRRIKf,Y

Page 164: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Iniciador de Exfraño Culfo Dejó Esposa en la Miseria Romance Comenzó en Niza Y se Liquidó en Nueva York

Loolse. mlentras coqversaba ayer para los reporterabide*este diario.

Y al Igual que muchas otras mujeres. Louise no entendla to- do lo que su esposo le decla, pe acostumbraba mover la ce- b e 3 en sefial de asentimiento y a Isr hora oportuna murmu- raba algo apropiado. Ella lo alen- taba por e1 bienestar de am- bos.

Serge se tornó mds y m86 in- ieresado en sus lecturas. El e r tudio de la comoaraci6n de re- Iiaionea le absoklan tado N tl%mpo. Y las Injusticias del mundo lo alejaban. Poco a poco sus ideas comenzaron a tomar forma.

Mlentms amcen tah cl amor en stu conclusiones comenz6 a conversar con amia6s. vecinos Y con todos loa que io escucharan despues de consultar con Louise sobre sus Ideas Hermoso, elo- cuente y sln pasiones, pronto lo- gr6 muchos seguidores. Se tilda- ron de la Orden de los Acua- rios.

El dinero, conduy6 profesando Serge era el culpable de mu- chas Ínjusticias en el mundo y rehud tocado, negocfar o tra- bajar con el. Y por consiguiente, tal determinación finalizó N ca- rrera comerciaL

N. de R- 'El artfnilo que Se pub~iep a continuación es Uno de los muchos que apare- CisZ0n en la prensa americana a ralz del litigio entre Serge Y Louise Reynaud de la Fe- rrlere.

Loulsc era de lgad~ 7 esbelta Cual una Palmera y sus ojos eran tan luminosos como la alenrla de la vida. Serge era apu&to con cabellos rojizos ondulosos y cara Impresionable. La parte su- reRa de Francia era una tierra de romance, aún los aRos de la ocupación de 1944 y el amor. Bueno. el amor est9 en toda. partes.

..-.-

@or tanto, cuando Serge roli- clt6 1 Loulse que se convirtie- se en Madsme Serge Reynaud de la Ferriere. para compartir con 61 sus dolore? y sus alegrlas ella le di6 el SI como respuesta y casaron en Nua seis afios atres

Serge contaba 27afios de edad para esa época J era un nego- clante ambiciosc-i prometedor y Loclse estaba ansiosa de ayu- darlo en su carrera. Ella des- cubri6 que 61 era un lector asi- duo y que tamblen dedicaba aten- cl6n especial a la6 clenclas ocul- tas, astronomla y astrologia. Eso armonizaba bien con el deseo de Louise. Porque cuando 61 solla alzar la cabeza d~spues de estar ensimismado en los libros para verla y entablar alguna discu-. si6a filosófica, la faz de ella di- bujaba iu orgullo.

S1 Loulsc pens6 que Serge se estaba trasllmltando, no se lo demostr6, porque a6n estaba prendada de 61 y au espao era feliz. Pem de todcs modos ella se mantuvo apegada a las cosas terrenales. Fue la única mlem- bro de la confraternidad que ma- nejaba el oro.

Noticias de la nueva orden que se basaba en 1s astmnomla

n aceptaba nuevos c6- fra%:%ez6 a la America don- e un' grÜpo de Individuos so- licitaron a Serge que Viniera. Este realizó el viaje en compa- fila Je Louise.

En America. Serge vestido con tIinica blanca. dejaba crecer sus

Page 165: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 166: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Louise Raynaud de la Ferriere Ira misionera de Acuario que visita nueshra República

La &m imulse, Raynaud de l. Fmelre. dama frlncesa Llegndal mlentemcnte al pals. cspona y db- ' clpuln de Berge Raynsud de la FII'IFIIC, mecur~or de la "Nueva. Era". movlmlrnto erplrltuslbta Y. skternm ~ulturnl que bsuca CI pun-, to nrmónlco entre la RellgYn y 1% Clencls. ag dlspenr6 antcayrr , una YIsI~R.

La aefiors Rsynauti de la Pe- rriert ham üpenss unes pocas se. mnnns que sc cnci~eiitra . en nuG' 110 pab. llegada de Puerto Q

' SERGE RAYNAUD DE LA FERRlERE

curntra en l a rndla tal vez tn bun- ca de las fuen:es k o ~ r l c a s de la pcrferrldn esplrltunl. que icnso 86- lo silb puede enconlrarse. Nos dlJo tnmblen que su flmllla Os de la sriiars Raynaud de 1s Fe- rrlrrc) vive en Guatemala. Allí tlens su medre y un hermano ca- sndo con una Joven guntemaltecn. en la que hn t ~ n l d o v~r las hlloa.

Respondiendo l l ~ ~ t r n ~ prmllntn~l nos mnnl1~-t6 que estuvo de vl- rlta en Gnntemala entre sita fa- mIllaTPs, D C ~ O que no Pcrmanecl6

LOnlSE RAYNAUD DE LA ~ U C I I O ticmpo en aquel pals. por- FERRIERE qbc no encontraba amblente slll.

nlcBna sln Pndrr erpllcnr ere estado afil- mico. que s~gurnmente la lleva.

barco espllflol que regulnrmente Iior un Impulso Interno. al noslp- llega 8 mte Puerto con turlstm Y go que deses dwde h ~ c c tltmpo. emigranter. Ahors se dedica en Cludnd Tru-

Esta sffiora que viste guantes Y JIIIO a una labor nrtlstlca relaclo- lleva slempre al ,pecho una cnis nada can la fotoer~fla Y el dlbitla. slmb6liEa. algiilflcntlvade lm esen- L, sgrnda esta rnpltnl por su be-

esplr 5 N l . t ~ ~ que sustenta, ~ l ~ r a , par su naturnlcrs y porqiif %a ~ln&dla*rnrnte la atmcl6n oreslrnte que ha d~scbitlerto squl de ly gentea. Ratandola se d a - cubre r una persona anhelara de trnnqtlUld~d. de uns. pse q. ha biiqea- do con albn y que no ha encontrn- do m otras prter, deqpuea do la CTISI~ sltfrlda SI Belarla abatido- n n d ~ su rspmo en ~ s t n d o s Unl- dos T qucdnr hiiCrIsnn de un npo- YO que 1i hn sitnildo en pein:n. ncntes prmcspnclonm. De tsn í r i - 11s re hIm CEO Jai Drrnsn norte?. mrr1cana.i con sil :acostumbrada y cnl~cterlltlca ublculdad Informntl- .,. ."

La arfimn Raynaud de I i Pe- rrlere nm dilo que crrls.rno estb muy seaura- que nu esposo Sergc RBynaUd dn II Ferrlerc se cn-

ia pnz tan anhelOS~mcnte espera d8. La sellora Rayniiid de la Perrle-

re porta en el pe l io la '"Cruz de Acu8rlo". con arinbolos euc sla- nlfiean eI pnso del sol por uiin nueva oonstel~.cl6n -1% de Acoa- rlo-. fendrnrno astron6mlco qlie mmca, stgUn ella. el prlnclplo de Un. "Nueva Era". Da rlil el mo- rlmlcnto y el s l s tmn cultural silr- tentado pm '>u c s p m .+u* iirnc un aDieclable ndmrio de swuldo. res en el miindo Ahora pRIa el aol par la const~lnel6n de Acuarlu y ello lndlca claramente el co- mienzo de la nlleva c tap i ' de la humanidad.

Page 167: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

7 Swami Disdaiis $, Mommie Disdains Swami *I Bv LEEDS MOBERLEY

IVhile-rnhrd Serre Rz.-i..&- la F r r r b r e r n l e r i n ~ Homc ''

C'nirrt ycsferd;i?;

ilitto re'd herirdi-triiidpf-, o11 n rhake of i i o n - s j ,.,,?: ,

. R i s rhic snd shapelx wife Lovise, R E'renchwom~i, whosé irlcns on tlie qircst f o r univerriil trii th are somrw!int less c thoenl eonililninrd tliat he loeked her ou; l a ~ t September. Up to tha t time r h e n(l<le<l-tvith hcr laivycr, Ashe; 1 . m ~ of 20 Pine St artin* intcipreter-he liad been <'R verv g r c a t lover."

----. , ( N F I V S Ii>ii~. , . i . r.

--.iser.'Ape ~ l o v e m e l r t The swxini. R tal1 willoivy inan

In his 30s with loiig hlnck hnir t h a t docsii't nintch his hcavd, bexrs the impressive title of Mnstrr of the Mission of the Arlunrinn Ordcr, a tlllt s u h t i t l d "The New A r e Move-

:%:?::. de la Periiere priscnted a $íikinp: appenrance in a white

,... auppor¿ robien bui i t wns no (yo. She fina& referred the case to thc "omrstie*Relxtiona Coiirt, IR5 E. 22d St., for n h e a r i n ~ at-?O A. M. lodny.

~ " l i - n pniiet or ~rnt l lnu (he itrnl ],lfr s lnrc . nppcnrl8ic rvery 1 m 7 In Tlic h'*.Y".

Page 168: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Jln. Louise de 1s Ferricre, dcprtilig from Domeslie Reliticins court, gets only i reir vlew of thc m e e 1 . d Vencr.blc Yirter

~ f t e r dnlslon w u rerervcd on hcr s u w n ruit igilnst hlm. I>iirrar pn*.,

Cabbage? Vegefarian WonY Tauch +he S+uff

~ o m e r t i e Relationa Coud Judge Panken, until yes- terday. waa convinced he had heard everything in the way of money problema. There were the people who had none the onea who had atolen a little and the dozena Ot wiv& complaining that their husbands blew the bundle with a bookmaker. But the good junat hadn't met the Vezere&8ter. ---

*.e de 1. Fcrrlcm hui- ,",J

u""t. SPII~~";L lea* Ol ~ep=UrLUi-m*lg,o", ",,[ d. :E hq:a-=h Louúe. demands Uiat he % torced to rupport her. But the . Eimmld< La that Serge hui .the moncy pmhlcm to a d .II mmey pmblembhe umn't toueh thc i N c L rm. lid& Of hL. me&. be

bid Judge Paokcn Hl, d l r tp ln hmae a eaph miuimcb *th the h e l o a i t 14ü W. 16th st. i n d they don't putmilarly wuil his 35yeardd *fe muna Mls. de L. Femere, who au

lwked out o1 her hotel for no* pyment 01 nnt and nor l i ve at the Jeanne #Are Home. 253 W. 24th St., said Sergc told hcr to huy her own vepetabln .Lx mantbr igo and has amen thc meditative Me mong hia dib d p l c ~ junLLDp thclr flvcleaf marrlrpe. ~ . . - . 'a"-umed by Uis c w r t Uis -ag. douardcdghg dM dad O

m a l =U san.&& h prean, Fdmc, * medititim t o aorX. rhMupon h'Mlrd al<a d Pankm mide a i g m n whlch , @iII I d- a F d Semes mi bnr<l to Mus - qutver: .baau,b%md

- W ~ Y m .rrt iil .m" M# Q,,.~ m *e U c d d m ,,"*lu<s- "77 J ~ d g e - t h a r e m m d & mSh.ecka

d.io", e -0.. ol $10 -7 b r i & b y a f m r i r y . n m m c c o b hth.bnr+ .tmitfon.i quatlm ol "* ). &ih.l the vmenbb.Yutd, ,Tuchu . .Ie.de,. kud, pnclude "M"l mpioy- &:,"m. nr,

rntk ho pn*n n m L Tbe h e -n he d."

Page 169: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

SWAMI DESDENA DINERO. MADRE DESDENA SWAMI

por Leeds Moberley

El sutil desdén ascético por las mujeres y el dinero, profesado por Serge Raynaud de La Ferriére, un veterano del ejército francés, con- vertido en profeta con su atuendo de sandalias, togas blancas y una barba rojiza. Lo llevaron a una Corte local ayer demandado por faltar al mantenimiento de su esposa. Luisa, su esposa, esbelta y de buena fi- gura, una mujer francesa cuyas ideas de la conquista de la verdad uni- versal son algo menos etéreas, se quejó que él la había dejado en la calle en septiembre pasado. Agregó que hasta ese momento él había si- do "un gran amante". Tuvo como intérprete a su abogado Asler Lans, de la Calle Pine 20.Sk.

MOVIMIENTO DE LA NUEVA ERA

El Maestro, un hombre alto y'atractivo de 30 años y pico, con ca- bello negro que no combina con su barba tiene el impresionante título de Maestro de la Misión de la Orden Acuarius, un culto con segundo tí- tulo "El Movimiento de la Nueva Era".

La señora de La Ferriére se presentó muy elegante en vesi co, sombrero de leopardo con gran bufanda rodeando su hon I

gran medallón laqueado en forma de cruz de Malta parecida a aquciiii que usa el Maestro. Cuando los periodistas le preguntaron acerca del vestido blanco, ella dijo brúscamente: "Yo usaba el blanco porque to- dos sus discípulos deben usarlo. Ahora yo lo uso porque es lo único que tengo".

DISCIPULOS EN CASA,

efactos La esposa dijo que ella había tenido éxito vendiendo art eléctricos hasta que fuera fascinada por Serge en Francia en 1944. También afirmó que ella había visitado a su mamá en Guat el otoño pasado y cuando regresó, encontró al Maestro viviendc os discípulos en 146 W.76 th.St. y que no quisieron recibirla. Se rciugió en la Misión Jeanne D'Arc.

.emala ) con d~ -

Page 170: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Estoy muy confundida acerca de lo que mi esposo predica", y suspiró: "Estoy desilusionada".

Los periodistas le preguntaron al señor de La Ferriére acerca de sus sentimientos por su esposa.

SIN SENTIMIENTOS, SIN PASION

El contestó con una voz suave y con fuerte acento francés: "Soy co- mo una piedra. No tengo sentimiento ni pasión". Explicó que él no co- me carne, no fuma, no toma, no toca el dinero, aunque las contribu- ciones para la Orden de Acuarius son aceptadas por sus tenientes. El no quiso comprometerse acerca de si había tomado votos de celibato o no. Evadía la pregunta diciendo "Prefiero vivir solo. Es'mejor para la meditación", buscamos una síntesis científica y filosófica gistrada Anna Kross los tenía todo el día en su sala, con un ab oficio, en un esfuerzo para encontrar una síntesis filosófica 1 yar el problema de mantenimiento, pero no fue posible. Por f gistrada refirió este caso a la Corte de Relaciones Domésticas i

audiencia hoy a las 10 a.m.

. ¿a Ma ogado dc >ara apo in la Ma para un:

BEARDED AND ROBED SPIRITUAL MASTER COL TO WIFEs r L b A FOR DAILY BREAD EL MAESTRO ESPIRITUAL DE BARBA Y TUNI- CA FRIO ANTE LOS RUEGOS DE SU ESPOSA POR EL PAN DIARIO

El Doctor SR de la Ferriere, el venerable Maestro de la Orden Acuarius, hoy fue Ilapado a la Corte Doméstica, demandado por no mantener a su esposa.

El Maestro quien se describía como un misionero espiritual, apa- reció en atuendo blanco y sandalias de monje. Su barba rojiza que Ile- gaba hasta su pecho, ondulaba majestuosamente. Su pelo era 1 su cuello colgaba un gran medallón de madera.

argo. De

1- --- 1- El dijo que como misionero espiritual, se sentía muy heriuu pur la demanda de su esposa. Cuando hizo su promesa (sus votos) en 1947, él juró llevar una vida de pobreza.

"No puedo tocar el dinero", explicó antes de una entrevista con el abogado de oficio en la Corte de,la Magistada Anna Kroos.

Page 171: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Dr. Seme R i m n d M I i m- rtem m v ~ e n b l i MasUrd (b. ~ q u s k a n Order. todil N bid

N6W YORK WORLD-laLeORMñ AND TIil: S ~ N , MONDA^, J ~ , j ~ k y lnto Home Term COUr(, S* Ya- km St. on i chsme oi niV- mrthe hid alfe.

&arde¿ and Robed, Spiritwl Master gel~::;;t:?:~%% m*red ln nowins whlte robe-4. M#

f e t dsd only In monk'a aindili.

Cold to Wife's Plea for Dcrily Bread ~g:b:~t::~dNggugg u#. r-li ri.. I n n w F?nm hhnnk

m u w .m oi can-

he de-

; MRS. [OUISE RAYNAUD DE U FERRIERE DR. SERGE RAYNAUD DE LA FERRIERE. Studied cnglneerl% madlclne 'nd utronomy ln Ri cs m d B e l d u a rF;,t"ln7~dyr!~e i sime.

Page 172: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Cabbage? Vegefarian

Domestic Relations C o u i t J u d g e Panlcen, ii i i t i l yes- - tprclay, w a s convinced h e h a d h e a r d everythii ig iii tlie may of money problems. T h e r e mere t l ie people who h a d none, t h e ones w h o h a d stolen a little a n d t h e <lw.ens of wives compla in ing t h a t t h e i r h u s b a n d s blew t h e hiindle willi a bookmaker. B u t t h e good iur i s t h a d n ' t m e t t h e Venerab le Master. t d p hack to thr no-amoke. no.

The Venerable Master la Serge drink, no.mrat utopia on W. de la Ferrlere, handsome and 76th St. hlrsute spiritual leader. of a vpgetarian.rkllgious cult called thr Aquar ans HP ..ras 1% qourt for an ordfnarj' reasoil-ni ~ ~ ~ i ~ ~ , demands that he '¡fe, forced to support her. But the gimmick is that Serge has .the money prohlem to end al1 moneY rrrob]ems-he won't touch the itutf.

~ h i s )S part o1 hla credo. he ' told Judge Panken. His discip!es handle al1 cash connected with the mission at 146 W. 76th St.9 and ihey don't parti~ulariy want hjs 35.year.old wife around.

MTS. de la Ferriere, who was lockrd 01 her hotel for non- paympnt ot rent and now lives at

# ~ r c Home, 2'5; W. 24th St., said Serge tald her to biiy hcr own vegetables six months ago and has chosen the meclitative lile among his dis- tiples, junking their 11ve.yrar mnr'rlage.

Qiiestioned by the court. the dollar-dodging cultist. clad in (oga and snndals, said he prefers ineditalion , to work, whereupon pnnkcn made a siiggestion which cniisrd Sergr's i .~d heard to qu iv~r :

"Why not work and nIlOlV \toiir wife f o collect yonr sal- nry?" Judge Panken then reserved de-

cision pending preparation of hr.ipfs by attorneys as to the con- stitutional questlon of whether (he Vpnrrable Master's relkious belirfs preclude gainful e m p W

'me hearing resumes Frl-

qui t;sr un mignuiqm i4molpnnge eli ia leur ae la rormirion que doi,., A aes 61iives In maiaon franeaire de la OSc rub.

JEANJACK 1

day. F O I I O W ~ I ~ ~ the court appear-

Mrs. de la Ferriere walked to the nearest subway, while the Venerable Master hopped into a , h ~ i t h two disciples-one of $hom presumably paid for the

Page 173: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

PREFIERE LA SOLEDAD

El dijo que no tomaba vino, que no comía carne y que no fumaba. El Maestro no se comprometería a decir si él tomó votos de celibato o no. El declaró "Prefiero estar solo. Puedo ser un mejor ejemplo y puedo meditar mejor".

No obstante su esposa dijo: "Pensaba que un hombre muy espiri- tual mantendría a su esposa".

Ambos, el Maestro y su esposa nacieron en Francia. La señora de La Ferriere fue entrevistada a través de su abogado, Ashe Lans. En la Corte ella lucía tan elegante como su esposo. Vestida de blanco, ella usaba un turbante y zapatos de piel de leopardo. También tenía un me- dallón; usaba el blanco porque lo debían usar todos los discípulos de él. Dijo ella: "Ahora lo uso porque es todo lo que tengo". Según los dis- cípulos masculinos, la señora de la Ferriere decía que todo marchaba bien entre ella y el Maestro hasta que él la persuadió para que fuera a visistar a su rriamá a Guatemala en septiembre pasado. Cuando ella regresó el 20 de diciembre, lo encontró viviendo con dos discípulos masculinos en 146 w. 76 St. Ella dijo que como no la quisieron recibir, entonces fue a la misión Jeanne D'Arc.

"Estoy muy confundida con respecto a lo que predica", suspiró: "Estoy desilusionada, pero no diré que no creo en él".

En relación a eso, él caminó hacia afuera, en el frío, para que los fotógrafos lo retrataran. "Soy un hombre educado", dijo, "He estu- diado ingeniería, medicina y astronomía en Francia y Bélgica. Acerca de mi esposa, soy como una piedra, no SIENTO NADA".

SE LE DICE AL VEGETARIANO QUE MANTENGA A SU ESPOSA A BASE DE LECHUGA

La lechuga es el dilema del barbaroja Serge de la Ferriere, Vene- rable Maestre de la Gran Orden de los Acuarianos; como fue presenta- do ayer por una Corte familiar según la cual él debe proveer 2 tipos de "lechuga" (dinero) para su esposa Luisa: el tipo que ella pueda tener en su cartera y el tipo que ella pueda tener en su tracto digestivo.

Hasta ayer, cuando el Juez Panken, ,sentenció contra el profeta emigrado de Francia cuyo culto él administra desde su "monasterio"

Page 174: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 175: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 176: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Wants Vegetarian's The handsome and bcardcd spiritual lcsder of thc Acquari5n

Qrder, a mystic religious and vegetarian scct, appeared in Home Teni1 of Magistrate's Coiirt yesterday to explain tliat his credo does-not pw- rnit him to CouchLmoney-even a small amoiilit like the $10 weekly slip- poi-t his estrangcd wife wants.

6Serge de la Femiere, 35, Venerable M:íst$r of the Acqtiariaris, tnld Slia&e Kross that eating meats, drinking and smoking also are taboo aiid frankly adiltiitted that he~prefers nieditati n to matrimony. He said he likes the cloistered life among his disci ! les a t 146 W. 76th'St. much better than life with blonde Louisc, 35, wllom he married.h

France in 1944. Throdgh attorney Asher Lans, havin€! any.

of 20 Pine St., Mrs. de la Ferriere, BY this time she was staying who Was locked out of the Sher- a t the Jeanne d'Arc Home. 253 W. man Syuare. Hotel ,for non-pay- 24t h St., and she , decided the mrnt Qf $50,;tcr~.$he&urt she courts might persuade him to was happy' with 'thC Mdster:until t6uch a few dollars edch -wcek. last Summbf; when he told her The Master, wearing a white toga she would have to buy her own and sandals, explained that the ycgetables from now on, then missionary business is in a slurrp packed her off to Guatemala and he is short on funds, and be- thyher$'her mother and brothers sides, he is .iii retreat a t the mo- are iiving. mcnt

She retbrned Kerc *just before Judge Kross deci:tieF Home Christmas, she said, hoping for Term lacks jurisdiction and hoth a reconciliation with the multi. will apwar a t 10 a. m. todafr. in lingunl nature boy,. but he wasn't Domestic Relations Court.

Page 177: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

situado en 149 W.76 St. Venerable Serge de sólo 35 años sostuvo que su fe vegetariana le imponía vivir de repollo y col en sus formas vegetales, y le prohibe tocar la lechuga (dinero) en forma de moneda corriente o efectiva. El se preguntaba cómo un hombre puede entregar una pen- sión si su credo dice que esta cosa de color verde nunca debe tocar las palmas de sus manos.

Con una decisión muy hábil, el Juez Panken, encontró una forma de salida de las objecciones para pensionar a su esposa Luisa, quien actualmente vive como un caso de caridad en una Casa Hogar para in- digentes franceses, llamada Hogar Jeanne D'Arc ubicada 253 W.24 St. El señaló: "uno no tiene que trabajar con músculo o fuerza para obte- ner dinero. Conseguir dinero por medio de la palabra, por ejemplo, predicando, es un trabajo fructífero; de La Ferriere evidentemente es- tá haciendo eso, y si sus discípulos toman el dinero o no, es un dinero que él gana y debe ser usado en parte para sostener a su esposa". A de la Ferriere le ordenaron hacer cualquier arreglo que escogiera para apartar 60 dólares mensuales de los ingresos de su culto y pasarlos a su esposa.

Según Luisa, tanto ella como su esposo, son visitantes de naciona- lidad francesa, recientemente se encontró expulsada del grupo de dis- cípulos de su esposo y ha sido sometida a una dieta más severa que la de él, por haberse refugiado en una casa de caridad que la recibió.

JUDGE TELLS VEGETARIAN SEER: GET UP KALE FOR LITTLE WOMAN por Rosaleen Doherty

El Juez le dice al Profeta vegetariano: "consiga col (dinero) para la damita".

Con su barba y su atuento SN de La Ferriere de 33 años, simpático maestro del culto vegetariano, le ordenaron ayer olvidarse de su condi- ción y conseguir 60 dólares de pensión mensual para su esposa, Luisa, de 33 años, la cual fue reemplazada en su afecto por una pasión: la me- ditación.

La orden fue emitida por el Juez Jacobo Panken de la Corte de Re- laciones Domésticas.

Panken consideró que el Maestro de los Acuarianos, quien insistió que su religión no le permitía tocar dinero podría continuar viviendo

186

Page 178: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

fuera de este mundo. Pero Panken le ordenó pagar la pensión obligato- ria sino la Sra. pasaría a ser una carga pública. El Maestro quien vivía en la 146 W.75 Et. con una misión que prohibía mujeres, licores, carne y fumar, alegó que la forma de vida de su religión no produce dinero y fue prevenido que las Leyes de Emigración no le permitían trabajar.

Tanto él como,su esposa tienen visa de transeúntes y son ciudada- nos franceses.

En su decisión el Juez Panken declaró;

l o La filosofía de vida del Líder del culto no era una religión de la cual podría reclamar exoneraciones de ciertas responsabilidades.

2' Su voto de celibato no le exonera de sus obligaciones de mantener a su esposa.

3O Su prédica es un empleo productivo pero no viola la restricción de sus visas.

Ni el Maestro, ni su esposa que vive en la misión Jeanne D'Arc, 253 W. 24 St. estaban en la Corte.

CABBAGE? VEGETARIAN WON '1 TOUCH THE STI ¿REPOLLO? (DINERO) LOS VEGETARIANOS NO TOCA

El Juez Panken de la Corte de Relaciones Domésticas, hasra ayer estuvo convencido que él sabía todo acerca de los problemas del dine- ro. Había gentes quienes no lo tenían, aquellos que habían robado un poco, docenas de esposas que se quejaban de que sus esposos lo per- dieron en una sola apuesta. Pero el buen jurista no había conocido al* venerable Maestro. El venerable Maestro es Serge de la Ferriere, el Ií- der espiritual, buen mozo y peludo, de un culto religioso vegetariano llamado Acuarius. El estuvo en la Corte por una razón ordinaria, su es- posa Luisa exige que él sea obligado a mantenerla. Pero la dificultad es que Serge, tiene un problema de dinero que termina con todos los problemas monetarios: él no lo tocará.

"Esto es parte de mi credo", dijo al Juez Panken. "Sus (

mane,jan todo el dinero de la misión en 146 W.76 St. y ellos F mente no quieren tener a la esposa (de 35 años) cerlr-" Ca .

u hotel 1 La señora Ferriere, quien fuera desalojada de S 3or no pa-

Page 179: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

gar la renta y que ahora vive en el Hogar Jeanne D'Arc, 253 W.24 St., dice que hace seis meses Serge le había dicho que ella tenía que comprar sus propios vegetales y que El había elegido una vida de medi- tación entre sus discípulos y había terminado sus 5 años de matrimo- nio.

Interrogado por la Corte, el devoto usando sandalias y toga blan- ca, quién evade el dólar, dijo que él prefiere la meditación al trabajo. El Juez Panken hizo una sugerencia que hizo temblar la roja barba de Serge "¿Por qué no trabaja y permite que su esposa cobre su salario?.

Entonces, el Juez Panken reservó su decisión para esperar la pre- paración de unos resúmenes por abogados en relación a la cuestión constitucional, de que si las creencias religiosas del venerable Maestro excluye empleo remunerado. El juicio continuaría el viernes.

Después de su aparición en la Corte la señora de la Ferriere, cami- nó hacía el Metro más cercano, mientras que el venerable Maestro se fue en un taxi con dos discípulos, uno de los dos, se supone pagó por el recorrido hacia la utopía de no fumar, no tomar y no comer caine si- tuada en W.76 St.

¿UNA COLONIA? UN MUNDO:

Se buscaría en vano una profesión que no estuviera todavía repre- sentada en la colonia francesa de New-York ... Yo conozco un señor de caballos, un constructor de carabelas, un exterminador de chinches "Made in France" ... Sin embargo nos faltaba un Mesías local ... El aca- ba de revelarse en un Tribunal de Policía, dónde sri mujer ha venido a reclamarle 10 dólares de indemnización semanal. Sublime Maestro de la Logia Mundial de los Acuarianos, Serge de la Ferriere, lleva una ro- pa blanca, cabellos largos, larga barba, y sandalias en sus pies desnu- dos ... Hace dos años, él llegó a France-Amerique para darnos un inter- view astrológico y sorprendió toda la casa por la violencia de su perfu- me esotérico ... Después de un viaje a Venezuela, ha regresado a New York para fundar aquí un centro residencial para él mismo y sus discí- pulos en un apartamento amueblado del West-Side ... Su mujer no le reprocha de ser Mesías, sino más bien de ser un vegetariano que no tiene un rábano (rábano en sentido figurado de "una pulla")

En cuanto a nosotros, habiendo descubierto nuestro Mesías

Page 180: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Acuariano, proclamamos que sólo falta en nuestra colonia un domador de pulgas ... Pronto, que se nos traiga uno. .. y estaremos completos ...

Jean-Jack

TRADUCIDO DEL FRANCES

WANTS VEGETARIA'S LETTUCE HARVEST POOR HE REPLIES TO

Quiere lechuga vegetariana; él dice: cosecha pobre.

El simpático y barbudo líder espiritual de la Orden Acuariana, una Secta religiosa mística y vegetariana, apareció ayer en la Corte del Magistrado para explicar que su credo no le permite tocar dinero en pequeña cantidad como los 10 dólares semanales de pensión que quiere su extrañada esposa.

Serge Raynaud de la Ferriere, de 35 años Venerable Maestro de los Acuarianos, dijo al Juez Kross, que comer carne, beber y fumar tam- bién son tabú y francamente adimitió que él prefiere la meditación al matrimonio. El dijo que le gusta la vida retirada con sus discípulos al 146 W. 76 Th. St., mucho más que la vida con su esposa Luisa de 35 años, con la cual se casó en Francia en 1944.

A través del abogado Asher Lans, de 20 Pine St., la señora de la Ferriere, a la cual no se le permite entrar al hotel Sherman Square por no pagar 50 dólares, le dijo a la Corte que ella era feliz con el Maestro hasta el verano pasado cuando él le dijo que ella tenía que comprar sus propios vegetales de ahora en adelante; entonces la envió a Guatemala donde su madre y sus hermanos están viviendo.

Ella regresó aquí antes de la Navidad y dice esperar una reconci- liación con el muchacho de naturaleza políglota, pero él no quiere nin- guna reconciliación. Para este momento, ella estaba viviendo en el Ho- gar Jeanne D'Arc 253 W.24 ST., y decidió que las Cortes podrían per- suadirlo para que le diera unos pocos dólares semanales. El Maestro usando toga blanca y sandalias, explicó que el negocio de misionero es- tá en decadencia y él no tiene fondos, además, él está retirado por el momento.

El Juez Kross decidió que su Corte no posee términos de Jurisdic- ción correcta y ambos comparecerían hoy a las 10 AM en la Corte de Relaciones Domésticas. 4

Page 181: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

le=-vou8 er ic l eee vovo n

embler tWt@ lea rilidaiu

Page 182: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

NIZE 15 DE MAYO DE 1951

IDOLO DE LOS CAMPOS ELISEOS EL HABIA DEJADO MUJERES BARES Y MICRO PARA SEMBRAR LOS MILAGROS SOBRE SUS

PASOS EN AMERICA Y EN ASIA

-de nuestro corresponsal particular Francis Rico-

Si no fuera por sus largos cabellos castaños que caen en bucles sobre su capa de lana blanca, Serge Raynaud de La Ferriere se parece- ría a estos misioneros de Africa, completamente vestido de blanco, la cara bronceada y comida por una espesa barba.

Alrededor de su cuello, atada por un delgado hilo de seda, pende una cruz de Malta esculpida en ébano; alrededor de las cruz signos ca- balísticos y estos verbos: Saber-Querer-Osar-Callarse"

Pero Serge Raynaud de la Ferriere, con bella cara demacrada, grandes ojos inteligentes, inmaculados dientes, con una sonrisa muy estudiada, es más sencillo que un religioso puesto que es jefe espiri- tual de una secta: la Augusta Fraternidad Universal', y que su título exacto es; Venerable Supremo Regente.

Es un francés, con 35 años de edad, nacido en París, de padres Pro- venzales. Su padre es director de trabajos públicos en los Alpes Maríti- mos. Su madre murió cuando él tenía 4 años. Este extraño personaje, hombre-dios, ha dejado bruscamente París en 1947, donde era locutor en l a Radiodifusión encargado de las emisiones de fantasías. Cada día él daba el boletín astrológico para los que se interesaban por las cien- cias ocultas.

El llevaba entonces una existencia de buenmozo adulado por las mujeres. El frecuentaba los bares, fumaba cigarrillos sobre ci- garrillos. Se le encontraba con frecuencia en los Campos Elíseos, en los bares donde bebía sin mucha reserva. Se había casado con una mo- delo de una casa de Alta Costura y llevaba una vida de diletante, según esta época en que los "Zazous" (los pavos de hoy) lucían en las aceras.

Un buen día él declara que renuncia a la vida contemr su mujer no es más para él, que una discípula. El anuncia do por fuerzas misteriosas se embarca para América aei bur, mas exactamente para Ica, en el Perú 4000 metros de altitud, sobre la

~oránea que iml: 1 1 . .

; Cor-

Page 183: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

dillera de los Andes. Todo eso porque él había recibido la visita de un monje del Tibet que había visto en él ciertos estigmas. Serge Raynaud de la Ferriere, desapareció de la vida de París. No había llegado toda- vía a América del Sur cuando se le había completamente olvidado. Es entonces que informaciones bajo forma de artículos de periódicos, entrevistas a la radio de las dos Américas, llegaron a Francia. Se habla- ba de un francés haciendo milagros y enseñando a adeptos una nueva filosofía religiosa. En Venezuela se decía que el Presidente de la Re- pública había acordado su patrocinio. En todas las repúblicas del Sur América se le conocía bajo el nombre de Maestro. En New-York, fue presentado a la televisión y fundó una Escuela con el nombre de Fra- ternidad Universal. Publicó libros en inglés y en español para instruir a sus adeptos y desapareció de nuevo. Pronto se debía saber que él es- taba en un convento tibetano donde se instruía como yogi.

"YO NO SOY NADIE

El ha llegado ayer a Niza, después de haber desembarcado en Gé- nova y fue acogido sobre el andén de la estación por su padre profun- damente conmovido por volver a encontrar ese hijo extraordinario.

Serge Raynaud de la Ferriere a pesar de su pesada "responsabilidad" es un hombre muy sencillo, espiritual y aún divertido.

Me niego a admitir que yo sea otra cosa sino un yogi encargado de una misión a través del mundo. He sido reconocido por los budistas co- mo Buddha viviente, por el Dalai-lama como la encarnación humana de una potencia divina; pero eso no son más que concepciones reli- giosas. Además he presentado mi renuncia y en un año yo desaparece- ré para siempre. Después de Niza, iré a París, Bruxelles, Amsterdam, a Copenhague, Stockholm y a Londres. Partiré nuevamente para Améri- ca y después retornaré a Asia y encontraré otra vez la caverna en la que desapareceré humanamente ...

Se debe confesar que no se registra todos los días, en el curso de una entrevista, semejantes declaraciones. Podría dar risa si ellas no es- tuvieran hechas con un tono bonchón que desconcierta la duda misma.

Page 184: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

MEDITACION FRENTE A ANISADO Y JUGO DE FRUTA

He acompañado a su casa al Venerable Gran Maestro, no sin ha- ber hecho una parada en un clásico botiquín de Niza. El estaba acom- pañado de su padre, un encantador sexagenario, y de su secretaria pa- ra el Sur de Francia, que ha organizado su llegada y estadía aquí. Los unos pedían un anisado, los otros vino. En cuanto al Venerable él be- bió un jugo de fruta y repitió lo mismo.

En el Tibet, dijo él, no comemos sino cada cinco días. No tengo nin- guna satisfacción en beber o en comer, no siento ninguna necesidad de hacerlo, y soy capaz de domar mi estómago sin ningún sufrimiento. Só- lo como legumbres y granos.

-¿Y cómo ha llegado a eso? -preguntó alguien sorprendido.

-Por simple meditación. Desde la edad de 12 años, sin que mi padre lo supiera he sometido mi cuerpo y mi cerebro a la d i s ~ i ~ l i n a ' ~ o - ga. Lo he abandonado todo y me excuso por eso frente a mi "paterno", pero he puesto en práctica el Capítulo 14 del versículo XXVI según Mateo (error de cita se trata de San Lucas XIV, 26 y no San Mateo. Se equivocó mi esposo): "Si no eres capaz de abandonar a tu padre y tu madre, tu mujer y tus hijos, tu propia vida, no puedes ser mi discípu- lo" -y Serge Raynaud de La Ferriere, soltó una gran carcajada mientras tomaba la mano de su padre.

-¿Qué dice de eso, señor?

-Yo no puedo nada en contra de las decisiones de mi hijo -repi- tió el Sr. Raynaud-. Si él cree hacer bien, que lo haga.

-Pero yo no sé todavía dónde está el Bien y el Mal -replicó el Ve- nerable-, yo no soy todavía lo suficientemente inteligente para sa- berlo.

El auditorio se sobresaltó.

-La gran sabiduría -continuó Serge Raynaud de la Ferriere-, está por encima de las contigencias humanas, pero sí, por ejemplo, yo digo que en el Tibet, las mujeres tienen cinco maridos y que en Oriente los hombres tienen cinco mujeres ¿tengo el derecho de decir que los unos hacen bien y que los otros hacen mal?

Page 185: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

El es deconcertante.

-¿Es cierto que usted entra en comunicación telepática con discí- pulos tibetanos?

-Perfectamente, eso no tiene nada de extraordinario. Se necesita un segundo para entrar en comunicación; pero quizás cincuenta años para llegar a este segundo.

LOS MAESTROS DEL MUNDO FUERA DE ALCANCE

-Pero, (dónde quiere llegar exactamente con su misión terrestre?

-Reunir todas las sectas, todas las religiones; tenemos ya 85 millones de fieles incluyendo 156 sectas diferentes, bajo el nombre de la Gran Fraternidad Universal, para suprimir las barreras filosóficas como las fronteras, sin espíritu de dogma. Un dogma es una aplicación de un reglamento o de una costumbre; tomar el aperitivo todos los días es un dogma. En 1934 a Aix-en Provence, iba a escuchar a Tino Rossi, todas las tardes. Era un dogma.

-Pero ¿usted es anarquista?

-No, porque no hago política y la anarquía es una forma de políti- ca. Yo no como carne porque no me gusta; pero yo no quiero impedir a los otros que la coman. No hago milagros, no soy yo quien los hago, son los que han creído en mí. No llevo reloj porque no soy tan avaro para tener la audacia de medir el tiempo. No tengo dinero porque los otros pagan por mí. Pero no me interesa cobrar derechos de autor y las dona- ciones se hacen cada día en las misiones de la Gran Fraternidad Uni- versal. Yo no poseo nada. Yo no aspiro a que los otros no posean nada. Me cuido para no tener demasiada piedad. Yo muestro el camino, tan- to peor para los que no quieren seguirme.

Y después de haber asegurado que la humanidad debía pasar por sufrimientos a fin de tender hacia la Conciencia Universal, Raynaud de la Ferriere agregó que el mundo estaba ya en guerra, que choques violentos tendrán lugar hasta 1963; pero que eso no tenía ninguna im- portancia porque el "movimiento" está perpetuarr Y nada puede detenerlo.

lente en marcha

' - ? J - J -. -En el Tibet, en Lhassa -dijo él-, se instala la eieclriciuau y se

194 ,

Page 186: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

han tirado autobuses con paracaídas, pero los hombres que allá pose- en el poder mundial se han retirado muy lejos donde ningún secreto se les escapa. Se ha descubierto recientemente que las cinco glándulas del cuerpo humano desarrollan un papel en el equilibrio intelectual del hombre. Hace miles de años que los monjes tibetanos lo sabían. Ellos practicaban la cultura yoga, que es una gimnasia del cuerpo y del espíritu para desarrollar justamente estas glándulas y tener el coman- do de ellas; sólo sobrevive el espíritu, la muerte no es más que una in- terrupción.

-Hijo mío -interrumpió el Sr. Raynaud de La Ferriere, su padre, respaldado en eso por todo el auditorio-, tú nos superas en la verdad.

Si él mismo confesó que yo había pérdido todo atractivo para él puesto que declaraba que "se sentía como una piedra", entonces no representaba ningún sacrificio dejarme, ninguna renuncia...Por qué justificar su actuación con el supuesto versículo de San Mateo (como lo hizo con frecuencia, cometiendo el mismo error de cita) ... "si no eres capaz de renunciar ... etc ..." (por supuesto que siempre aludía al senti- do literal). Por mi parte nunca pensé que esta frialdad podía ser atri- buida a un Maestro (frialdad repentina hacía mi, pero tampoco total en estos meses que estuvimos juntos en Hortontow). Por el contrario ¿Acaso no es esta la actitud, por regla general, de un hombre en- caprichado con otra mujer y ¿cuál es la esposa despreciada que no ha- ya comprobado esta misma reacción en su marido? ¿Cómo, siendo la esposa-discípula de mi marido, luchando juntos en una llamada . "Misión" el matrimonio pudiera ser un obstáculo al deseo de medita- ción? Yo puedo asegurar que, a pesar de lo que declaraban y repetían sus cómplices, los discípulos venezolanos que estaban con nosotros en N-Y, no'era precisamente para dedicarse a la meditación que me aban- donó ... y lo prueba una carta suya que me mandó de Las Baleares el 7 de marzo de 1956, en la que dice:

"... Podríamos vivir separadamente, vernos, frecuentarnos aún diariamente pero como amigos, como Maestro y discípula, fraternal- mente quizás aun una unión completa tal vez, pero no viviendo mari- talmente. De hecho no se trataría ya nunca más de una exclusividad ..."

Más explícito no pudo ser ... ! Podríamos llegar a tener "intimidad" pero nunca yo podría pretender la EXCLUSIVIDAD (dicho de otro mo-

Page 187: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

do, era partidario de las aventuras ...) y eso está en contradicción con la otra declaración al periodista Francis Rico (también relacionada con el versículo de San Lucas citado equivocadamente como de San Mateo) publicada en un diario francés en Niza, mayo de 1951.

No puede pasar desapercibida la ironía que se desprende en los ar- tículos de la prensa Newyorkina a consecuencia de las declaraciones de mi esposo, por ejemplo la conclusión de uno de ellos: "...la puerta estaba abierta para todos ... menos para Louise ... ! ... que los unos te- nían centenares de mujeres, otros ninguna, pero que a él ... no se sabía como ubicarle...!" Yo sí, sé muy bien como se le podía ubicar ... prescin- diendo aún de la bailarina, prefería las "secretarias a tiempo completo a su señora" ... es material más fácilmente ... renovable! En fin, siguió el consejo (solo en cierto sentido) de la señora que compartió nuestra me- sa sobre el "Oregón". En cuanto a "no tocar el dinero" ¿Qué necesidad tenía de hacerlo? Todo se lo pagaban sus discípulos: vestidos, alimen- tos, viajes y publicación de sus escritos ... !Si encontraba tan contami- nador, para el desarrollo espiritual, tocar el vil metal, {Cómo lo permi- tía a sus discípulos? ¿Lo ancho para él y lo angosto para los demás? ¿Aún para sus discípulos?

Contestando a las preguntas del periodista Francis Rico, anterior- mente nombrado, durante la entrevista en Niza, Serge había agregado:

"Además, he dado mi renuncia y en un año desapareceré para siempre. Después de Niza, ire a París, Bruxelles, Amsterdam, Copenha- gue, Stockolm y Londres. Partiré nuevamente para América y luego Asia dirigiéndome otra vez a la caverna en la que desapareceré huma- namente."

Pues, si no tenía reloj porque como dijo más arriba "no soy avaro como para tener la osadía de medir el tiempo ..." por obligación tenía que servirse del reloj de los demás para efectuar todos los viajes que hacía; los transportes europeos tienen un horario calculado al minuto ¡Así que era el reloj como el dinero, como de él mismo; pura aparien- cia! Quizás haya podido estar un poco menos esclavo del tiempo cuan- do compró un carro con el cual tuvo un accidente según me contó él en una carta del 24 de mayo de 1956. Pero aún así, cuando entrevistaba las personalidades del mundo científico que le proporcionaban mate- rial para sus libros ¿Podría prescindir de medir el tiempo? ¡Seguro

Page 188: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que no! Pero contradecirse con los hechos o de palabras parece ser que haya sido lo que menos le preocupó; que juzgue al lector: CIRCULAR V del 23 de Agosto de 1957, página 21:

"-No es el hecho de saber si hay o no dinero en las finanzas de un sector, hay que buscarlo y encontrarlow-

Página 22, después de 17 líneas de explicaciones sobre el valor de las distintas monedas con el cambio, agrega:

-"A mi modo de ver el problema es muy simple; y no veo el moti- vo para no pagar el material literario tan indispensable para estable- cer las bases de nuestros Principios Acuarianos. Nadie podría contra- decirme con algo. En consecuencia, yo espero de UNA VEZ POR TO- DAS arreglar con corrección y con regularidad las deudas, que ya son bastantes y que no puedo personalmente soportar por más tiempo. Que no se equivoquen tampoco los sectores; pues no pueden compren- der que únicamente hay que arreglar eso, y basta. Lo único que deseo es no estar en la obligación cada mes de llamar la atención sobre este mismo punto. Es claro entonces que tendrán que pagar las deudas atrasadas y seguir así todos los meses; enviando las sumas correspon- dientes a sus pedidos de material y lo espero así durante muchos años; porque es mi más firme propósito seguir dando la enseñanza por largo tiempo."

CIRCULAR VI1 del 23 de noviembre de 1957, página 50:

-Los Propósitos Psicológicos" están listos hasta el No XX y no co- mentaré ya más sobre el aspecto incorrecto de los Hermanos de no cumplir conla deuda enorme que tienen con el Maestro, quien a su vez y y por vuestra culpa está en deuda con el prestamista que no espera tanto como me hacen vosotros a mi ..." Más adelante:

-Es un poco fuerte de aprovechar así de la bondad del Maestro quien tiene que pasar ante el Tribunal de la Justicia por no estar en la posibilidad de saldar esta deuda aquí contraída ya para enviar a vo- sotros esta Enseñanza que todos Uds., y toda la humanidad necesita re- cibir ya. Además de la prisión, si no se paga antes de un mes, tendrá que pagar sobre la suma total contraída una sobre-tasa del 10% y eso sin incluir la multa legal del proceso de los Tribunales...".

Page 189: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

-Cada Circular consta de una Parte Anexa, a modo de "Carta-Abierta" que Serge dirigía a los Miembros de la Hermandad que le escribían personalmente.

PARTE ANEXA (de la misma Circular) página 52 Hermana Elba Za- vadlav. Caracas:

- "... y no ser más agarrada a los bienes de esta tierra que podría levantarse y realmente decir: estoy liberada y sobre el Camino ... etc.".

CIRCULAR XV del 22 de mayo de 1958, página 139. Parte Anexa-Her- mana B. Leticia Rivera, San José, Costa Rica:

Es muy claro que las donaciones que fueron hechas o que lo serán, son siempre en el sentido de poner bajo un nombre tales bienes, pero de ninguna manera se siente el dueño de estos materiales. Asimismo, los documentos que tengo para la propiedad del "Bazar" en San José, son para evitar contestaciones de personalismos entre los Miembros de la GFU, ya que todo pertenece a la Fundación del Sr. S.R. de la Ferriere, se entiende que no como propiedad del Maestre, sino a la dis- posición de la Obra. Hasta hoy no he vivido DE LA MISION y no es ahora que empezaré; no puedo decir que con las pequeñas ayuditas de algunos fervientes, puedo asegurar mi existencia y es por ese motivo que después de haber abandonado mis "derechos de autor" durante 10 años, inicio ahora los PP (Propósitos Psicológicos) a mi cuenta perso- nal, a fin es verdad, de sacar un poquito del beneficio que me asiste pa- ra no morir de hambre ..." CIRCULAR XVI de1 22 de junio de 1958, páginas 144-145:

-"COLOMBIA. Debe todavía $314.00- Esta cuenta solamente es hasta los PP No XIX. Además deben todavía $20.00 al Maestre. El Con- sejo de Barranquilla no tiene ninguna razón que motivar, sino de cumplir de inmediato con su deber al respecto. No es cuestión de regresar los ejemplares a Caracas, sino de venderlos y de pagar su deuda.

PARAGUAY. Debe $22.50. Además deben todavía 15.0 de los tres primeros números.

O al Mae stre

ARGENTINA. Debe $65.00. Además deben todavía $ 15.00 por el No 111 enviado por el Maestre personalmente.

Page 190: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

PERU. Debe $85.00. Además deben todavía $20.00 al Maestre per- sonalmente.

ECUADOR. Debe $52.50.

BOLIVIA. Debe $55.00.

URUGUAY. Debe todavía $ 20.00 al Maestre.

CHILE. Debe $ 366.00.

GUAYANA. Debe todavía $ 20.00 al Maestre.

En fin, todo eso da prueba de una mala administración; además de poco espíritu fraternal. No hay ninguna razón o motivo para refutar estas cosas, sino que hay que cumplir como testigos de buena voluntad acuariana. Todo esto debe se arreglado antes del primero de julio de 1958. Esta fecha es el límite para terminar de arreglar las sumas que corresponden a cada uno, para cumplir con el pago de los P.P. hasta el No XXX. No es una insinuación, sino una ORDEN SUPERIOR ..." An- tes de seguir adelante quiero decir que estoy de acuerdo con el Licen- ciado David Ferriz Olivares en lo que menciona en el Prólogo al Tomo 11 de las Circulares, página 11. "Es difícil establecer Planos en sus Cir- culares...", pero no con lo que expresa a continuación "...porque todas ellas entretejen el fino hilo de la historia con la crudeza de su propia vi- da, como para que persona alguna se ocupe de atribuir leyendas". Re- pito con él que es difícil establecer planos y no por las razones que expresa, sino porque es un tejido de contradicciones en las que sin em- bargo se destaca una "CONSTANTE" que se manifiesta: 1 Con las re- acciones circunstanciales por conveniencias personales siendo una de ellas el mantener y exaltar siempre más y más lo que justamente es una leyenda o sea la idea de que él era un Super-Hombre, el avatar, el Mesías Prometido y 2 O Por un lamento que de suave salmodia va "crescendo" a través de tres Tomos de "SUS CIRCULARES": dinero ... Dinero ... DInero ... DINero ... DINEro ... DINERO ... DINERO! ! Tal fue así que le ha sido imposible escapársele al autor del Prólogo, Lic. D. Ferriz. 0. que se vio en la obligación de dedicar todo un Capítulo en el Tomo 1, que titula: "LAS ENCRUCIJADAS ECONOMICAS" Claro ... co- mo Dignatario de la G.F.U. (como escribió mi esposo en una carta per- sonal dirigida a su Director de Literatura el 19 de Mayo de 1962 y men- cionada en dicha Introducción página XVIII):

Page 191: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"... Es verdad, El Maestre es el techo del Templo ... y las columnas sus discípulos, con los cuatro principales actuales que son los puntos cardinales, las columnas de primeras bases indispensables".

... Como columna tenía que sostener el techo ... ipara que no se le cayera encima! Tenía que amortiguar el "choque" que indudablemen- te recibiría cualquier investigador imparcial. Efectivamente tenía ra- zón de preocuparse por la consecuencia que podía acarrear la publica- ción de tales CIRCULARES, porque mientras mi esposo las estaba mandando una por una mensualmente al Consejo Supremo para que fueran multigrafiadas y distribuidas a toda la Hermandad, NO CIR- CULABAN (lo que fue otro leit-motiv de Serge) el peligro estaba limita- do, pero una vez publicadas todas, existía la posibilidad de que alguien hiciera un estudio verdaderamente serio de ellas, cuyo resultado sería indudablemente lo mencionado anteriormente o sea:

l o conveniencias personales 2 O lamento y exigencia de dinero. ¿Cómo podría ser de otro modo? si aún mientras vivía mi esposo me confesó en una carta que me mandó de Niza el 16 de Diciembre de 1957:

"Yo recibí cartas con críticas diciendo que no soy un Maestre sino simplemente un comerciante que trata de vender sus libros".

En la CIRCULAR XII del 19 de Febrero de 1958, página 86 dice:

"... debería ser la obligación de todos los miembros de encargar cada vez en el mes una cantidad de suscripciones, que las regalen a los amigos o que las vendan, no importa sino el hecho que los "P.P" deben circular en todas las manos. Deberían aprovechar todo (conferencias, reuniones, invitaciones de otras organizaciones, visitas a otras aso- ciaciones, servicio de venta al público con "Brigadas Misionales", distribución por organismos especiaIizados, casas de edición, libre- rías, kioskos, aeropuertos, navegaciones marítimas, etc ... siempre pa- ra aumentar el número de pedidos mensuales"

¿Acaso no tenían razón los que criticaban? Si él NO VEIA EL MO- TIVO PARA NO PAGAR el material literario, el lector sí, no tardará en verlo..! (más adelante trataré este punto). Para mi esposo el problema, sin embargo, ERA MUY SIMPLE ... "Que los Acuarianos quier; eso... DURARIA MUCHOS ANOS, PORQUE ERA SU MAS FIRM

an o no, [E PRO-

Page 192: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

POSITO" (eso sí fue una constante) seguir dando la enseñanza por lar- go tiempo ..." Así, a la macho ... caray! (lo que equivale a... no soltar sus clientes).

Prueba de flagrante irresponsabilidad es la que proporciona la CIRCULAR VI11 del 25 de Noviembre de 1957j En vez de recaudar pri- meramente los fondos para encargar la impresión de sus escritos, la impaciencia que he mencionado anteriormente, le impulsaba a adelan- tarse a sus posibilidades y acudió al prestamista. De ninguna forma puede ser esa la actitud de un Maestro (vender la piel del oso antes de matarlo) ni siquiera de una simple persona medianamente sensata y honesta; cuando menos de un Maestro! en cuanto a la impaciencia e impulsos que afloraban con sus actuaciones, son reacciones que distan mucho de abogar en pro de una Auto-Realización. Sin embargo, esta irresponsabilidad, esta impaciencia e impulsos, esta imprudencia en "adelantarse" en lo que él llamo "la bondad del Maestre ..." le costó muy caro... durante 5 meses, en 1960. Nadie sabía en Francia donde es- taba (excepto su secretaria "particular") ... pues, jestaba preso! Y como siempre, le echó la culpa a los demás, como se puede constatar en la Circular XII (igual que en muchas otras) del 22 de Noviembre de 1960:

"Las ediciones francesas y alemanas podrían encargarse en Suiza, a pesar de las complicaciones que el Maestre tuvo en su viaje (por no encontrar a su llegada a Suiza las sumas prometidas por sus discípulos y que debían servir en adelante para las ediciones, contratos etc..

Fue la razón que dio de "sus complicaciones", sin embargo en Europa existían fuertes rumores que atribuían este "descanso en la sombra" a ciertos manejos relacionados con tráfico de armas... ¡Tengo personas en Suiza que aseguran que él era Jefe de algo semejante a una mafia de hippies ... que no hablan porque tienen temor a represalias ... ! Pero como a mí no me consta, me quedo con la primera versión o sea que fue encarcelado por no cumplimiento en relación a sus deudas.

Por otra parte era muy fácil recomendar a la Hermana Elba Za- badlav: "no estar más agarrada a los bienes de esta tierra", pero iél mismo no podía prescindir de estarlo! Es necesario analizar la Circu- lar XV, Parte Anexa, en relación a donación de bienes. ¿Qué podía ha; cer él con estos terrenos o inmuebles? Como no estaban ubicados en donde vivía no podia disfrutar de ellos y no le quedaba más remedio

Page 193: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

más de poner su mentira al descubierto en forma "legal" le hubiera po- dido traer consecuencias sumamente desagradables. Pero siempre el afán de atribuirse gestos bonitos (que lo fueran si fuesen reales) le lleva- ban con frecuencia o a mentir descaradamente con pura invención, o a invertir un proceso, o a tergiversar ideas que es otra forma de mentir más sutil. Cuando le exigí escribirme directamente sin intermediario y de cambiar el tema de sus cartas le pregunté: "¿Acaso, no podemos ser amigos?" En las cartas que siguieron, fue como si no se hubiera dado por aludido, cuando un día, como si la idea naciera de él, me escribió el 18 de Diciembre de 1955: "... podríamos ser amigos ..., quieres? No pu- de dejar de darme cuenta de la "pirueta mental" de mi marido pero consideraba su actitud como una debilidad a la que me había acos- tumbrado, y como para mí lo que tenía más importancia era el resulta- do; es decir, que parecía dispuesto a establecer nuevamente relaciones basadas en la amistad, no le mencioné dicha pirueta. A propósito dije "parecía" porque aunque en aquel tiempo creía en una posible y hones- ta amistad entre los dos, pude comprobar con el transcurrir de los . . años, que dicha amistad tenía límites bien definidos como se pc comprobar más adelante.

He mencionado tres etapas en la vida de Serge desde que empr t.11-

dió "su Misión". He descrito la primera que transcurrió desde nuestra salida de Francia hasta los acontecimientos de New York. La segunda etapa no tiene mayor interés puesto que no se diferencia de la primera salvo en que Serge sabía que mentía en relación a ciertos hechos, prin- cipalmente en relación a los sucesos de New York, pero todavía estaba engañado en cuanto al valor de "su Misión". Dicha segunda parte em- pezó al abandonarme y posiblemente se extendió durante todo el tiem- po que vivió en la India y el Tibet, por lo menos buena parte de esta época. Se comprenderá que muy poco puedo decir en relación a la vida de mi esposo en estas regiones puesto que tanto el Consejo Supremc la Misión en Caracas como yo, no teníamos más informaciones quc que Serge quería darnos en sus cartas, y las del discípulo que le ac pañó un tiempo; pero más adelante explicaré porque no se puedt fiar en lo que este último pueda decir, aunque la posición adoptad él, apoyando incondicionalmente a mi esposo durante los suces New York, es lo suficientemente elocuente para no tener duda a pecto. Es muy posible que mi marido haya empezado a "darse cu~

: con; la por os de , 1 -0,- LE I La-

enta"

Page 194: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que dejarlos a la G.F.U., como lo hizo. Por supuesto que hubiera podi- do negociarlos o sea venderlos y pedir que se le mandara el dinero, pe- ro francamente hubiera sido demasiado "forzado" y no se hubiera po- dido hacer sin sorprender desfavorablemente a las personas que había hecho estas donaciones a su nombre pero con la idea de servir al Movi- miento (aunque en más de un caso eran propiedades hipotecadas que los dueños no podían recuperar y por las cuales la Institución tuvo que desembolsar sumas que representaban un peso suplementario para los Miembros de la misma). Así que, no habiendo más remedio, le con- venía a mi esposo hacerse el generoso, el desprendido, tener aquel "gesto bonito" mencionado en otra oportunidad y como lo repitió en varias de sus Circulares: "abandonar sus bienes" como en la CIRCU- LAR VI11 del 22 de Septiembre de 1962, Parte Anexa página 333, diri- giéndose al genian Antonio Badillo (Ashram de Guautla. Mor.) en la que dice:"Por mi parte he considerado normal ofrecer mis bienes, mis derechos de Autor, etc ..., a la Misión Acuariana, pero no sería correcto que algunos miembros en particular saquen provecho de mi "altruismo" (como ha sucedido ya en el pasado en donde muchas per- sonas sacaron ventaja directa o indirectamente del nombre, de mis tex- tos, de mi obra en general)".

La Misión tiene Personería Jurídica así que lo que acabo de tratar en las líneas precedentes, no podía aludir sino a los bienes en su propio nombre. Antes de la Misión, ya se sabe que nunca fue propietario de nada, así que su pretendido "altruismo" no tenía base donde apoyarse. Yo no dudo de que algunas personas hayan podido beneficiarse de la reproducción de sus textos sin su consentimiento, y también de su nombre, no serían los primeros plagiarios ... pero lo malo es que siempre tenía su enfoque en un sentido único: el que conducía a su pro- vecho personal (otra contradicción con la tan exigida "impersonalidad" a los demás) ¿Cómo considerar de otra manera lo expresado en la CIRCULAR XLI, del 22 de Noviembre de 1960, página 32 a intención del Hno. Bernarr Martínez Ruiz:

"Es claro que la Kriya Yoga no pertenece exclusivameni SELF REALIZATION FELLOWSHIP (se ve claramente que cor de con las iniciales del Maestre: "S.R.F.") y es una de las razones por las cuales la mayoría de los miembros de esta Organización son hoy

Page 195: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

miembros o simpatizantes de la G.F.U. Fundación, del Dr. de la Ferriere ..."

Estoy de acuerdo con que la Kriya Yoga no sea del monopolio de la nombrada agrupación que la practica, pero el giro mental que Serge manifestó al respecto era francamente deshonesto. En la página si- guiente (33) de la misma CIRCULAR pero esta vez dirigiéndose a la Hna. Gloria Guerra de Averhoff. Cuba:

"He recibido su carta del 9 de Octubre. Es claro que con las ense- ñanzas del Maestro Yogananda (de la "S.R.F.") usted está preparada para comprender el mensaje ... etc ...".

Con la pirueta mental empleada en la anterior citación no se puede dudar que aquí quería "obligar" a la asociación de ideas con sus pro- pias iniciales y Fundación por extensión, por lo que no escribía con to- das sus letras "Self Realization Fellowship".

Cuando decía que no vivía de la Misión ... era una forma de expre- sión. En realidad, a la vez, sí, y no, vivió de ella, es lo que se aclarará más adelante, cuando habré proporcionado las informaciones perti- nentes. La CIRCULAR XVI del 22 de Junio de 1958, se puede decir que habla por sí misma. Sin embargo yo no quisiera que se me interprete mal: yo no quiero decir que no tenía razón de reclamar el pago de ma- terial que los miembros Acuarianos habían recibido, sino que yo enfo- qué estas reclamaciones de dinero (por el momento) bajo el punto de vista de la enorme contradicción que existe entre "no tocar dinero" y exigirlo en la forma que lo hizo, volviéndose más insaciable año tras año! Su "desprendimiento"es muy factible de ponerse en tela de juicio cuando pretendía abandonar la idea de recibir "el vil metal" en efecti- vo en relación a sus derechos de autor, aunque tampoco fue así siempre, puesto que cambió otra vez de idea y reclamó sus derechos en relación a los "PROPOSITOS PSICOLOGICOS" cuando en realidad el producto de los mismos se empleaba para la publicación de otras Obras suyas, haciendo que el dinero (que generosamente abandonaba) girara en el mismo círculo cuyo resultado era implantar la leyenda en torno a SU PERSONALIDAD lo que a su vez llevaba a la venta de SUS LIBROS.

He dicho que empezó a pedir dinero en forma de "suave salmo- dia". Efectivamente en una Carta colectiva del 6 de Junio de 1957 cita-

Page 196: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

da en la Introducción a sus CIRCULARES tomo 1, página XXIII se puede leer:

"Fue muy duro para mí también la idea de vender mis escritos cuando durante tanto años he vivido sin tocar dinero".

Más adelante, pág. XXV, se menciona una carta dirigida a la Her- mana Olga de Allende, de Santiago de Chile:

"Le agradezco también el cheque y si es necesario para asegurar mi vida en este mundo profano, es muy triste saber que son mis discí- pulos con devoción los que deben ayudarme en este sentido. Entienda que no es orgullo de mi parte aceptar asistencia, porque tengo el con- cepto que cada uno de nosotros da y recibe lo que necesita en lo mate- rial y espiritual. Sin embargo quería administrarme de tal modo que no fuese necesario el sacrificio de algunos sinceros a nuestra causa, y fue la razón de organizar la venta de mis escritos lo que nunca antes he hecho, y siempre he remitido mis textos a la Misión con cargo para ella de publicar y recolectar los beneficios. Ahorq mi vida dedicada al tra- bajo esotérico de la Orden no me permite mas hacer conferencias, y otras actividades públicas, y de este modo se me cortó la posibilidad de ser recibido y hospitalizado (él quiere decir "hospedado") en casa de amigos, o mejor dicho en residencia de mis discípulos. Aquí en Europa, yo vivo mucho más anónimo y, claro, con necesidades econó- micas que son un verdadero problema para mí, por no estar acos- tumbrado a la discusión material".

Como puede constatarlo el lector, Serge no perdía oportunidad de repetir que había vivido "sin tocar dinero" para probar su "desprendimiento" de las cosas materiales, pero como lo hice obser- var anteriormente no tenía necesidad de hacerlo y él mismo me da la razón con su declaración al periodista Francis Rico en mayo de 1951, en Niza:

"Yo no tengo dinero porque los demás pagan para mí."

En cuanto a "no estar acostumbrado a la discusión material", el lector se recordará que cuando conocí a Serge, él era... comerciante ... y si con esta frase pretendía hacernos creer que tan fácilmente se había "olvidado" pues, tan fácilmente también volvió a "recordar" ..., no hay más que dar una ojeada a los fragmentos de las CIRCULARES que

Page 197: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mencionaré a continuación para estar convencido. Pero previamente he de hacer notar algo bastante importante en relación a una idea emi- tida en la carta dirigida a la Hermana Olga de Allende de Santiago de Chile; se trata de que, según él, dedicaba su vida al trabajo esotérico lo que le cortaba la posibilidad de ser hospedado en la residencia de sus discípulos; eso era una enorme mentira! En esa época yo, al igual que sus discípulos no hubiera podido descubrirla, (aunque al saber lo que había escrito a la nombrada Hermana me hubiera preguntado por qué la dedicación al trabajo esotérico podía impedirle vivir en casa de cual- quier discípulo o, lo más lógico en la sede central de su Institución), pe- ro cuando fui a Francia en 1968, pagué 60 francos que se debía para que se me abriera un cofre en un banco determinado y tuve delante de mis ojos cartas extraordinariamente ilustradoras en muchos aspectos. Una de ellas, escrita por él, describe con todo lujo de detalles su estado de rebeldía, de incompresión y total descorazonamiento a consecuen- cia del resultado de un viaje que había hecho a París presentándose co- mo el "Cristo Prometido" tal como lo había hecho en América. Pero co- mo allá no tenía discípulos, tuvo que hacer todos los gastos de publici- dad y alguiler de local para su Conferencia, por lo cual había exigido de su padre la pequeña parte de herencia que quedaba (exigencia en contradicción con lo que dice en una de sus cartas) y cuyo resultado había sido un ¡FRACASO REDONDO! Perdió hasta la estimación de unas pocas amistades (dos o tres) que había conservado desde el tiem- po en que vivíamos cerca de París cuando profesaba la astrología. En esta carta se desprendía una rebeldía sin límites ... se preguntaba:

"¿...Por qué otros que sabían menos que él (es textualmente lo que de- cía) habían triunfado, tenían espléndidas propiedades, vivían rodeados de lujo ... por qué no él?

Aunque en esta carta no menciona nombres, no tuve duda de que entre ellos, se refería especialmente a uno en particular que, antes de que nosotros viniéramos a América, habíamos conocidos como vivien- do humildemente en forma aparente pero que por una de estas casuali- dades que ocurren en la vida, habíamos descubierto la magnífica resi- dencia que tenía en las afueras de París. Este fracaso que Serge sufrió en esta oportunidad fue tan completo, se sintió tan ofendido, tan frustrado que se operó en él este cambio drástico que PRACTICAMEN- TE tuvo como consecuencia lo que yo llamé "SU TERCERA ETAPA" en

Page 198: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

la cual no tuvo ya ni prudencia ni escrúpulos para mentir descarada- mente. Fue a partir de este momento que dio un vuelco completo a lo que había sido el propósito original de su Fundación. En realidad fue otra institución que llamó "GRAN FRATERNIDAD UNIVERSAL", con una Misión pública tildada de "cultural" incluyendo por supuesto la Orden de Acuarius, ya que solo en ella estaba su ... "personal ejecuti- vo". Dio preponderancia a la Misión Exotérica dirigiendo sus esfuer- zos hacia la conquista del respaldo de la UNESCO, al desarrollo de la F.I.S.S. (Federación Internacional de las Sociedades Científicas) y con todo eso crecieron "DESPROPORCIONADAMENTE" sus peticiones de fondos incluyendo las necesarias para la publicación de sus Obras, los viajes ... etc..

Para todo eso: DINERO. Y

UNESCO, F.I.S.S. Publicaciones, Viaje-dinero ... ¿Para qué y para quién? ¿Para servir a la humanidad? ¿Para el bien de sus discípulos? Ya eran frases vacías, sin sentido para él (tengo pruebas de eso que porporcionaré más adelante). Así empezó a pedir dinero, justificándo- se y diciendo que mucho le apenaba; bien pronto se adaptó a la si- tuación, al constatar que en cierta medida sus seguidores "mordían el anzuelo", a la nueva vida que emprendía en esta TERCERA ETAPA, porque de este tiempo en adelante y hasta su muerte el llamado "SUBLIME MAESTRE", tan "desinteresado" el que pretendía vivir "anónimo" fue cada vez más y más exigente con los Miembros de su or- ganización succionando esfuerzos, energías, dinero, sin medida; él que "No estaba acostumbrado a la discusión material se acordó que sabía sacar cuentas".

Suplemento de LA CIRCULAR VI1 del 24 de Octubre de 1957 pági- na 36:

"Les ruego pensar y actuar sobre esta cuenta: Caracas, se queda a pagar 145 (dólares) sobre el IX (10 números atrasados, 200 dólares ca- da uno. Total $2.000 más 145 que adeuda. México se queda a pagar $50.00 sobre el IX (10 números atrasados). Equivalen a 160 dólares ca- da número. Total 1.650.

EL SALVADOR. Tiene pagado hasta el X (Tiene números atrasados 160 cada uno, con un total de 1.440 dólares)

Page 199: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

PANAMA. Se quedó a pagar $60.00 sobre el I X (10 números atra- sados, 80 cada uno, con un total de 860 dólares).

Los Centros distribuidores tienen con el Maestre una deuda de: 6.095 dólares. Verdaderamente, Hermanos jcreen que yo tengo seme- jante dineral para adelantar por ustedes? Al contrario, reconozcan que yo cuento un poco sobre el beneficio que da esta literatura para asegu- rar mi existencia en este mundo material; sin ninguna especulación grosera, a mi modo de ver, tengo derecho a sacar una pequeña ventaja de mis escritos, ahora después de tantos años que abandoné los "derechos de autor" a la G.F.U. En fin estoy con mucho gusto dispues- to a darles mi contabilidad para que juzguen de mis beneficios sobre esta literatura: Fueron vendidos más o menos 4.470 libretos al precio de 0.50 de dólares, lo que hace $2.235 dólares; y más o menos 5.300 libretos al nuevo precio de 0,40 cada ejemplar, lo que hace: $2.120 dó- lares, en total desde Marzo de 1956 he tocado: $4.355 dólares de los cuales pagué en la imprenta todos los envíos a vosotros. Me quedé algo como 20% lo que sería $870 dólares para vivir desde el mes de Marzo de 1956 hasta hoy Septiembre 1957. En fin son $43,50 por mes. Herma- nos no tengo idea del precio de la vida en vuestra tierra, pero permí- tanme decir que con unps 40 dólares en Francia, actualmente no puede matenerse siquiera para comer una semana. Los 43 dólares me han servido también para pagar más o menos 20 dólares mensuales de es- tampillas (les ruego agregar también el papel de escribir, sobres, etc., y mis necesidades administrativas propias de mis trabajos para la Mi- sión con lo que pueden ver que todos los pocos beneficios han sido in- vertidos solamente en la Misión, que es la que nos ocupa a todos. En cuanto a la vivienda: "comida, habitación, ropa limpia, etc.. Supongo que como muchos espiritualistas en las nubes piensan que un "IniEiado" no necesita dinero y que como Maestre debo vivir del aire y del tiempo...".

El no dice que en muy pocas oportunidades tuvo que pagar habita- ción y demás cosas puesto que vivía en casa de la "secretaria particu- lar" de turno. Aunque no puedo asegurar la fecha fija, sé que poco tiempo antes de escribir estas líneas anteriores él vivía en el aparta- mento de su amiga la cual se ocupaba no sólo de toda su correspon- diencia sino que pagaba todos su gastos incluyendo papel, sobre, etc ... y también vendió algunos de sus muebles para ayudarle, hasta que la

Page 200: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

buena armonía se echó a perder y él se cambió para el apartamento de SU "nueva secretaria" ... ésta tuvo más suerte que la anterior porque en vez de darle todo, también recibía ... hicieron viajes juntos, como por ejemplo a Londres, causa que impidió a Serge visitar de paso a mi her- mana como se lo había prometido puesto que como él mismo me 16 escribió "estaba acompañado". En ciertos bares y restaurantes donde él iba con cierta frec.uencia, se la conocía a ella como "la mujer de Ser- ge" y ninguno de los dos trataba de desmentirlo (por el contrario) pues- to que un día, ella enseñó un brazalete de oro al dueño del bar dicien- do: "¡Mire, el regalo que me hizo mi esposo...!" es muy natural que un hombre tenga este tipo de atención con su amiga: lo que no lo es, es ju- gar el papel que desempeñaba con todos sus discípulos ¡Vivía muy tranquilo al respecto pensando que Francia está lejos de América y que podía hacer lo que le venía en gana sin que se supiera! ... Las distancias ya no existen sino para los que no tienen dinero, pero no es el caso de todo el mundo y hubo discípulos que se pagaron el gusto de ir a verla ... en particular una determinada pareja que siempre había sido muy ge- nerosa con la Misión ... volvió completamente desilusionada ... el que era GUARDIAN DEL TEMPLO en esta época le costó mucho, pero muchísimo, para que esa pareja no hablara ... (¡tal como lo había hecho él cuandase separó de su Maestro en la India!) ¿Qué habían comproba- do estos discípulos? ¿Qué argumentos tuvo que emplear este Guardián para que ellos no se retiraran de la Misión?.. eso debe ser "cosa Esoté- rica.." no es del dominio público pero como dicen los Acuarianos que en esa Nueva Era, todo se descubre ... pues, algo "se coló"!

Como dije, empezó a pedir dinero en forma de "suave salmodia" con justificaciones que se convirtieron en exigencias sin límites!

CIRCULAR XV del 22 de Mayo de 1958, página 130:

"Les ruego como siempre, un esfuerzo especial para mejor vulga- rización y que los pagos sean cumplidos con regularidad. Sin olvidar que Las sumas deben ser enviadas por lo menos 2 o 3 números ADE- LANTADOS; en consecuencia, actualmente como estaremos en el mes de Junio muy pronto, debería ya ser arreglado el P.P. No .XXX, que corresponde al mes de Agosto. Insistiré también sobre el punto ya ex- puesto anteriormente y que trata de DOBLAR la cantidad de pedidos mensuales. Es necesario que tenga pronto la cantidad de cada centro,

Page 201: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ya que después del No XXXVI. (Propósitos Psicológicos) debemos fir- mar nuevo contrato con la Imprenta y me sería'muy grato poder co- menzar una nueva serie en una mejor edición naturalmente con una re- baja de precio de venta".

VENEZUELA. CONSEJO SUPREMO. CARACAS:

"... El tiempo de 10 años de documentación y de semejante "independencia" ya ha pasado; después de haber dejado los varios sec- tores a su libre arbitrio hay ahora que mantener una fuerte disciplina, especialmente sobre la organización y la administración de nuestra Institución. Este poder central de nuestra jefatura de Misión, debe te- nzr a su disposición una armada de secretarios para cumplir con todos erectos de vuestro cargo".

CARTA, dirigida al Lic. D. Ferriz O. el 22 de Noviembre de 1958 (citada en el Tomo 1 de las Circulares de mi esposo). Introducción pági- na XXIV:

"... Estoy aquí solo, sin secretaria, sin centros, sin simpatizantes y únicamente mis escritos son mis medios para asegurar mi existencia material, la cual es bastante difícil en Francia, donde uno necesita mucho dinero para vivir Yo no pido nada a la Misión como ayuda, pero sí tengo que encorajar a los miembros a cooperar conmigo y lo menos que se puede es cumplir con el DEBER de colaborar a levantar mi lite- ratura gue me hace vivir, porque aunque nunca he querido vivir de la enseñanza, hay que darse a la evidencia de que es la única fuente para mí de encontrar medios económicos".

CIRCULAR XXXV, páginas 171-172 del 21 de Enero de 1960:

; claro q ción en . rgano dc

"... Es de Honduras de donde sale el proyecto de una campaña continental a favor de suscripciones y donaciones para la edificación de la Revista "Síntesis" que el Maestre piensa editar en su calidad de Presidente de la Federación Internacional de las Sociedades Científi- cas . E! - lue no se trata de un Boletín de la G.F.U. sino d publica Erancés (después será hecha una edición en caste como ó rl difusión científica. Se tratará de Biología, Así mía, Astronaútica, Física, Química, Etnología, Psicología, Historia Arte, Estudios de Raza y Civilizaciones Antiguas, Arqueología, An

e una llano) :rono-

i del itro-

Page 202: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

pologia, Descubrimientos importantes y ciencias en general, será una revista para intelectuales que más tarde, indirectamente podrán acer- carse a la G.F.U."

CIRCULAR XXXVII página 203 del 21 de Marzo de 1960:

"... Vendrá el momento de la edición de esta Revista si rápidamen- te encontramos los fondos que actualmente se están recolectando para reunir la suma de seis mil dólares (6.000,OO) como mínimo que necesi- tamos para comenzar esta importante publicación mensual. Supe que han sido hechas ya varias contribuciones y tengo que felicitar de pri- mero a nuestro Hermano Pardo Trujillo de Avila España, que por su parte envió ya quinientas peseta: setas). S lo mismo por su parte, no tarda] D tiempc dos indispensables para iniciar 1, 1 de "Síi ción de la F.I.S.S., pero que será distribuida por la G.F.U. ficios no solamente de prestigio sino material económico Institución"

; (500 pe -á muchc a ediciói

i cada rr > para lc ltesis", 1

a - iiembro bgrar los bajo la d

hace fon- irec-

con los t para nut

Tomo 11. Introducción págii CARTA del 17 de Octubre de 196

I y XXVI, se m enciona

años de 3edido a ,L,-, ,

Ideal p: lgunos c

Ira la-C; ierechos .

m

tusa, mi i de autc 2- 1

"... He dado todo a la Hermandad, Mis economías, mis p r o ~ i - ~ - des, mi trabajo, mis energías, 15 ducto de escritor y si ahora he 1 porque se comprobó que los Mie111~1us I ~ U LUCLUII ~ a p a ~ r s ut: u11 UUCII

gasto, sino solamente algunos discípulos bien intencionados (siempre los mismos sobre quien caen los sacrificios) para asegurar la vida ma- terial física de Maestro quién debe además viajar y tener un cierto prestigio para ir formando otros Centros, afrontar ciertos gastos, ( Nunca pensaba anteriormente PEDIR algo (ya que mi deseo quedarme en el Tibet o por lo menos en mi vida de Sannyasín de la ;iones himaleanas, donde yo no necesitaba entonces nada) pero st lizo sentir la necesidad de mi pre nundanidad para cumplir mejor nismo creo casi un derecho que se irle riace una gctquena gctnsion :1 producto de mi trabajo (99 libros), además de m odos decir lo mismo en favor de la Misión?

sencia ei la r eed~ -- -- I-

1 el mun icación ( .A- ---- -

do profa le la hur -

n; y has nanidad ----11-

iis artícc con

:den

Page 203: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Un mes más tarde (reporta D. Ferriz O.) el 13 de Noviembre de 1962, escribió al Getuls F.J. Alvares Faller de la ciudad de México:

"Es tiempo para mí de poder dedicarme enteramente a mis libros y enseñanzas sin deber en cada momento pedir, algo tal o cual cosa. Ud. comprende bien que mejor vale una suma con seguridad, que siempre esperar unas buenas voluntades, lo mejor para mi es una su- ma enviada con regularidad y en fecha fija, para poder administrar mi sostenimiento"

En su Introducción al Tomo 1, página XIV D. Ferriz O. cita una CARTA dirigida a la Getuls Rosalinda Escobar con fecha de 17 de Febrero de 1956, que menciona lo siguiente:

"... todavía no tenemos una imprenta propia, pero vamos mensual- mente a enviar ejemplares de mis libretos "Propósitos Psicoló~icos" a cada país, y poco a poco tratar de recolectar fondos para un dí nistrar una Casa Editorial de la G.F.U."

Por la lectura de estos páragrafos el lector ha podido darse c que mi esposo..

uenta

"No pedía nada, sino que se doblaran los pedidos de su literatu- ra".

"No pedía nada, sino que preparaba el terreno para pedir más di- nero para firmar contratos para mayor edición".

"No pedía nada, sino una armada de secretarios". "No pedía nada, sino 6.000,OO dólares para empezar la edición de

la Revista "Síntesis" en francés, (pero con dinero de los Acuarianos mayormente latino-americanos)".

"No pedía nada, sino dinero para viajar". "No pedía nada, sino dinero para su prestigio". "No pedía nada, sino dinero para tener una Casa Editorial". "No pedía nada, sino una pensión".

En relación a lo último, bien se ve que el medio ambiente le había influenciado: Niza, donde tenía su domicilio es una ciudad don domina la gente mayor, personas muy adineradas o jubiladas ven tranquilas de sus rentas. A pensar de que con cierta frec nombra su vida de Sannyasin en Oriente (cuando no tocaba el diiiclv ... i tomando en cuenta el factor edad, estoy muy segura que se encc

ide pre- que vi- :uencia :,A-, \

Page 204: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

bastante bien dónde llevaba un tren de vida muy por encima de sus po- sibilidades. Entonces vio la conveniencia, al no tener fortuna, de bus- car el medio, por lo menos de asegurarse una vida exenta de preocupa- ción con aquella pensión que se creía con derecho a exigir de sus discí- pulos. Repito una vez más (que no lo olvide el lector) que en relación a sus reclamaciones de dinero, lo he enfocado solamente bajo el punto de vista de una contradicción, por cierto bastante chocante porque es insólito y sintomático que un hombre, pretendiendo no tener interés en el dinero, se la pasa año tras año reclamándolo!

Pues, dejaré este tema por el momento para no cansar el lector y pensando haber proporcionado suficiente documentación al respecto, aunque hacia el final de esta Cuarta Parte volveré a mencionarlo pero bajo otro enfoque.

He afirmado que Serge, en esta TERCERA ETAPA, mentía sin escrúpulos. Pero aún en la SEGUNDA, el lector tiene una idea de la fal- sedad de sus declaraciones por algunos detalles que he dado anterior- mente, sea relacionado con su supuesta, "renuncia a la mujer" o al "no tocar, el dinero". En el artículo en francés de Francis Rico, de mayo de 1951, también se puede leer:

"... Desde la edad de 12 años sin que mi padre lo supiera he obliga- do a mi cuerpo y mi cerebro a la disciplina Yoga ... puse en práctica el versículo XXVI según San Mateo (se repite el error de cita): "Si no puedes abandonar tu padre ... etc."

Serge pertenecía a una familia con algunas buenas relaciones con el clero católico. El hizo sus estudios primarios con monjas; él era mo- naguillo del convento de María-Reparatrice (María-Repadora), 51 me de la Poste Bruxelles donde me llevó el 26 de Julio de 1946 para visitar a la madre Superiora que había sido su maestra. Es más que probable que a esta edad, no sabía nada de la Yoga; lo que sé de su adolescencia y primera juventud está muy lejos de tener relación con la disciplina aludida! No quiero entrar en detalles y me limitaré en decir que en dicha época su comportamiento en la vida no era lo que se podría lla- mar "ejemplar" y mucho menos basado en disciplina! Antes de seguir adelante creo necesario abrir un nuevo paréntesis:

Entiendo que la amistad involucra ciertos deberes y entre el los el

Page 205: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de servir a la persona amiga, cuando por su correspondencia me di cuenta que mí esposo estaba ya dispuesto para que nuestras relaciones fueran amistosas, me pregunté como podría servirle. Estando él fuera de Venezuela, sin duda que la mejor forma era en relación a su "Misi6nW. Habiendo encontrado el Movimiento tan diferente del origi- nal y el espíritu y comportamiento de sus Miembros tan lejos de lo que se puede concebir como fraternal, es lógico que el tema de mis cartas trataba de todos estos aspectos. En esta época, es de tener en cuenta que casi desconocía por completo sus CIRCULARES puesto que no pertenecía al Movimiento y que además aquellas "NO CIRCULABAN" o NO ERAN COMPLETAS por lo tanto no podía medir hasta qué punto mi esposo había cambiado, él mismo, la dirección de sus propósitos en la Misión. Cuando me refería a los cambios, yo siempre los relacionaba mayormente con la Orden de Acuarius Original. Cuando estábamos de acuerdo con determinadas ideas en la reforma por hacer, entonces él daba direcciones a través de su Circulares pero como los Guníes de la Dirección de Caracas, no les gustaba los cambios que se debían de efectuar, las Circulares NO CIRCULABAN. En una Carta d~ ia yo de 1958, me escribía:

"Mi Carta-Circular V y VI no fueron jámas ejecuta4 existen de estos números no son más que extractos, no cc

Por esta razón mi esposo tuvo que reclamar constan du- rante muchísimos años ... pero todo seguía igual a pesar de todas las promesas, cuando, como en ciertas oportunidades, no se adulteraba las mismas antes de distribuirlas a tal punto que Serge se vio en la ne- cesidad de mandarme una copia de circulares o de Cartas personales a ciertos Dignatarios para que yo pudiera estar al corriente de lo que exigía. Al constatar una sistemática resistencia por parte del Consejo Supremo no me quedaba más remedio que pedir explicaciones a sus Miembros por tan insólito comportamiento y en especial al encargado de la Misión en Caracas, por ser en este tiempo el máximo representan- te del Fundador. Naturalmente que me granjee una aguda enemistad o mejor dicho se agudizó la ya existente, puesto que adem :rse controlados, temían por su prestigio y por sus "puestos' ndo que siendo la esposa del Fundador él podría "colocarme" por encima de ellos, por lo que hicieron todo lo posible para romper estos nuevos lazos de amistad entre Serge y yo, sin detenerse en la mentira y toda

temente

iás de vt ", pensa . . - .- - .-

Page 206: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

clase de intrigas, de manera de cargarme a mí de todo el chismorreo Acuariano del momento, como en el caso de la difusión entre los discí- pulos, de la vida que llevaba mi esposo en cabarets de Niza (rumor di- fundido especialmente por el encargado de la Misión y sus simpatizan- tes). Ellos llevaban sus intrigas tan lejos con mi esposo, que el llegó a dudar de lo que yo le decía hasta que de todos los otros países recibió quejas con las mismas observaciones mías, como mi esposo lo men- ciona en la CIRCULAR IV del 22 de Junio de 1957 en "CONTESTACION GENERAL SOBRE LA CORRESPONDENCIA RE- CIBIDA" página 14: "Una muchedumbre de cartas desde hace tiempo fueron escritas al Maestre para significar que sus discípulos t más para su orgullo personal que para hacer valer la Obra del dor".

En la misma CIRCULAR, página 15, un primer p & ~ dice así:

rhbajan Funda-

"Desde que Ud. renunció a todos los honores, y a iouos los poue- res, transmitiéndolos al Hermano mayor (corrientemente se llamaba así el encargado de la Misión) hemos tenido la certeza de que las pruebas a que Ud. fue sometido por las Altas Jerarquías fue trasceridi- da en forma amplia y pura (bien se ve que estos discípu ioraban las circunstancias y comportamiento de mi esposo en B k, o que había sido debidamente catequizados o sea, engañadc pósito!) Nos extrañó entonces sías, le fueron aplicados 91 H :onside- rado que estos "dones L. es ia I I I ~ S Alta Representación del Acuarius, no solamente espiritual sino oficialmen- te en el mundo de la manifestación. De manera que no hemos aceptado esos conceptos que cada día son más fuertemente inyectados en la mentalidad y la conciencia humana, hasta el grado de que se ha vuelto un fanatismo que corre parejo con el que se hizo senti~ de Piscis".

Li

por v: Sientc m.. JU LUl

prueb cepto'

; que lo: ermano

5 títulos Mayor, 1 transrr - - . - l - . .

de Cris porque : iisibles J .-..Le - - -

;to, Avat siempre I que Ud

_ 1

110s o igr Jew-Yor' 3s a pro

- duranti

1 -0ntestación del Maestre: "Eso me fue reportado mucnas veces ~ r ios sectores y a petición de una muchedumbre de miembros.

mucho que el Hermano Mayor se dejó así calificar, porque en brespondencia conmigo, confirma lo contrario v me da cada vez la a de su veneración. Es claro que hay qu e cortar semejar

2 la Era

ite con-

Page 207: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

A pesar de que Serge llamaba "prueba de veneración" lo que no era sino hipocresía y cálculos, él no tuvo más remedio que, al trans- currir el tiempo reconocer los hechos reales, aunque nunca lo confesó públicamente sino algunas veces en cartas privadas. Ciertamente que las aspiraciones, los intereses del nombrado Hermano Mayor no coin- cidían con los de mi esposo, y viéndose estorbado en sus actuaciones empezó a quitarse la máscara como lo hizo en público en el Consejo Subalterno de Maracay (Aragua) en el Barrio Lourdes, respondiendo a mi pregunta por qué no cumplía con las órdenes de su maestro me dijo con sonrisa y tono irónico: "iAh! pero ... él está allá, ... y yo, estoy aquí...!" Muchas aguas habían pasado bajo el puente desde las prime- ras entrevistas que había tenido con mi esposo al principio de nuestra llegada a Caracas en el Hotel del Parque en La Pastora! Muy diferente su actitud a la que tenía cuando era Presidente de la Sociedad de la Iglesi ue el lector, por lo que dice Serg CIRCl de 1967, página 16:

al ... juzg de Julio

:a ~ i b e r , r del 22

a Católic ULAR 11

"... He Venid0 para ver si hay algunos quienes quieran escuchar la gran lección Eternal. E,l Hermano José Manuel Estrada contestó: estoy aquí esperando a Ud. Sublime Maestre, con un grupo preparado para recibir al Cristo, y presentándome a la delegación dijo: ECCE HOMO".

3 propi- irró tan ,- --A;

inál los se reve- - & - n-a

El tiempo había hecho su obra ... encontrándose en el medic cio, ayudado por los "Títulos y Grados" que mi esposo despilfa generosamente para asegurar la complicidad de los que hubierall cluU1-

do "destronarlo" (olvidando a propósito que en la Misión Orig Grados debían de corresponder a auto-realización interior), y, 1ó lo que era el auténtico deseo que le movía o sea, ser él, el Cris LV T I U-

metido y practicaba entonces lo que comúnmente se llama el "Quítate de aquí para ponerme yo ... ! "Esta maniobra se fue perfilando cada vez más claramente y sobre todo después de la famosa "Ceremonia de Re- tiro" impuesta a raíz de su comportamiento. Cómo se iba a envane- cer... en una CARTA del 20 de mayo de 1954 mi esposo me decía:

"Estrada ahora Rimpachech-Sat Chellah uno de los 22 discípulos gobernando la Humanidad y el Unico Representante Mundial".

:rge no tenía verdadera intención de regresar a Venezuela, sin -go en alguna oportunidad ha debido pasarle por la men.

Page 208: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

J . M. Estrada.

Page 209: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La que se vendía en el Templo de Caracas.

Page 210: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"LA FAENA" DEL GRAN GURU

J.M. Estrada (sin cabeza). dejándose besar los pies.

Page 211: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

cosa "TRADICIONAL" introduje en la Misión, también por intermedio de mi marido, pero absolutamente nadie jamás lo supo, porque nunca había hablado de eso a nadie ... y, por supuesto mi esposo no lo iba a ha- cer! Pero no ha llegado todavía el momento de tratar de este particu- lar. Lo haré más adelante. Después de este paréntesis, el lector comprenderá mucho más fácilmente las piruetas mentales de mi astu- to esposo que semejante al gato que siempre cae sobre sus cuatro pa- tas, sabía emplear toda clase de sucesos comunes y corrientes, no pre- vistos, no preestablecidos por él, e involucrarlos en su publicidad per- sonal para "quedar bien", pasara lo que pasara, como se desprende de la siguiente: CIRCULAR IX del 22 de diciembre de 1957, páginas 60-61:

"Esta representación de la cabeza Misional que cambia, caracteri- za perfectamente el "Servicio Impersonal" ... etc ... que para lo que con- cierne a los dignatarios, pasan de lo "visible a lo invisible" ... etc. A fín de que se cumplan "Leyes Eternales", el Fundador mismo de la Orga- nización se retiró de los asuntos públicos, dejando a su Primer Discí- pulo toda autoridad para actuar en el mundo espectacular y es así que hemos vistc mano José M. Estrada representar la Fundación del Dr. de la Fc Con el ejemplo de su Maestre durante años el Gurú J. M. Estraua en público con aspecto exterior particular (vestido blanco, capa, barba y pelos siempre siguiendo el ejemplo del Sublime Maestre, el a ermano Mayor, pa- sa ahora a los asuntos más esotéricc ,ga (él quiere decir: el cargo) de las actividades públicas al Hermano Alfonso Gil Colmena- res.

1 Hermai 1s (barb:

--

no Mayo i y pelo: --e ---.

largos ... lue se lla 3s dejanc

, etc ...) y ~maba HI do la car

Es en París (ciudad de nacimiento y lugar de partida de su.Misión pública) que el Maestre regresó para dejar todos los aspectos exte- riores y reintegrarse a la vida anónima dedicándose a las labores más esotéricas. Es en Caracas (ciudad de nacimiento y lugar de su partida de la Misión) que el Ir regresó para despojarse de todas las marcas externz s largos, vestidos blancos ... etc.) y regresar a la existericia r~ierio~ dedicado mejor a los trabaios iniciáticos".

PARTE ANEXA página 66: Hermana Eneida de Calvo. Li- món, Costa-Rica:

Puerto 1

-"Y además tengo que confesar que no tengo más la oportunidad

Page 212: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de pagar una suma que es más o menos 20 a 40 dólares mensuales para las estampillas y aunque no hago más que 15 comidas al mes, no puedo llegar a tantos gastos".

Recordaré que Serge, no se retiró para cumplir con "Leyes Eter- nas" en sentido de Tradición Esotérica, sino que simplemente huyó a Oriente del escándalo provocado por su irresponsabilidad. Fue un gol- pe tan inesperado y tan fuerte para él, que perdió la mayor parte del in- terés que tenía por su propia Institución y fue de pura casualidad si no la abandonó del todo y quizás solamente porque le había quedado sensibilidad a la adulación de sus discípulos. Lo cierto es que necesitó bastante tiempo para reponerse de su desventura y que su Narcis volviera a manifestarse con incontrolable exigencia. En el períoc su vida de Sannyasin me escribía en una Carta desde China fecl Julio-Agosto de 1953, que recibí por intermedio de J M Estrada:

ismo lo de hada

-"Yo soy indiferente a todas las consecuencias y me abandono al destino que Dios querrá dictar. Me he descargado de todas las obliga- ciones renunciando a mis actividades públicas y me importa poc que se puede pensar". '.

Y más adelante:

"Lejos de mí la idea de retornar a este querido país, ni aún e vejezv- (él se refería a Francia).

¿Es eso la actitud de una Avatar? ¿Fundar un Movimiento, una Mi- sión y luego encontrando las responsabilidades demasiado pesadas ... descargarse de ellas sin importarle las consecuencias? ¿Entonces en esta época no pensaba cumplir con las aludidas y supuestas LEYES ETERNAS regresando a Francia, su punto de partida? En su Carta del 20 de Mayo de 1954, en la que mencioné mucho la "no intervención" (otra influencia del medio ambiente) y el orgullo de los humanos que quieren intervenir en los diseños de Dios agrega:

-"Yo dejo este cuidado a otros presuntuosos y me remito a la Jus- ticia Suprema".

Entonces, eso quiere decir que durante su estadía er era presuntuoso ... pero antes ... y después ... queriendo rerorms Mundo, si lo era! Vaya! Bien dicho, cuando se dice que se a

Page 213: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Al I

Para dorso: "Re Luisa con

:cuerdo de no herman

mi cuarentena". io espiritual Serge.

Page 214: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

el continente americano (New-York). En América Latina cambió su vestido blanco en su totalidad para iniciar el 18 de Enero de 1948 la Fundación Oficial de la Sede Central de la G.F.U. en Venezuela y estar listo con sus primeros misioneros el 21 de Marzo de 1948 (punto de partida de la época Acuariana Cósmica i i~mpieza la Nueva Era!)".

En la Segunda Parte, cuando traté sobre el día de nuestra salida de Francia he especificado que la estación no era muy propicia para viajar vestido enteramente de blanco. Teníamos previsto estar un tiem- po en New-York, así que no se podía usar vestidos tropicales y la única tela que había encontrado adecuada para el frío, aunque mayormente blanca tenía efectivamente algunas franjas azules y yo las dispuse ar- mónicamente pero sin pensar en ningún "TAU" y sin que Serge me ha- ya dado ninguna idea al respecto. Por otra parte no llegamos a Vene- zuela antes, porque quisimos pasar la Navidad y el Año Nuevo con mi familia en Guatemala. Además ignorábamos totalmente lo que nos es- peraba en Venezuela y más que pensar en cualquier "Fundación de Se- de" teníamos la interrogante ¿Cómo se resolvería la situación finan- ciera de este grupó de cinco personas? Por otra parte la Sede Cen era prevista para el Perú, así que lo expuesto en este párrafo dc nombrada circular es puro cuento!

tral e la

CIRCULAR XIII del 21 de Marzo de 1958, página 104. Anexa. E mano Pedro A. Ayala H. Bogotá Colombia:

"Es verdad que hay una similitud entre "Ferriz" y "Ferriere", tal vez es la razón que el Hermano David Ferriz es ahora el encargado es- pecial para colaborar estrechamente conmigo".

Francamente ... me parece demasiado infantil, y no me merece co- mentario. En su SEGUNDA ETAPA y vida de Sannyasin poniéndose a tono con la filosofía oriental hablaba mucho de la "no-intervención" (la no-agresión o sea el "AHIMSA" que la Sra. H.P. Blavataski en Glosario Teosófico traduce del Sánscrito como: Inocuidad, inocenc mansedumbre. Una de las virtudes cardinales de los indúes), p "ponerse a tono" no es " SER a tono, o sea no es un estado perte ciente al SER, es sólo una reacción de conveniencia temporal g prueba que era'así, está en su comportamiento anterior y posteric

ANTERIOR: como lo relacionado con lo que pretende AR-

Page 215: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TA del 20 de Mayo de 1954 en lo que se refiere a su reacción al escánda- lo de New-York diciendo que nunca se defendió, pero sin embargo agrega:

"Yo escribí un justificativo de 8 páginas en 3 idiomas, homologa- do, ratificado, archivado,.. etc ... y el más histórico y para la autorida- des oficiales (N-Y 1949)".

Eso lo comenté anteriormente en relación a su otra CARTA del 11 de Febrero de 1952 en esta Cuarta Parte.

POSTERIOR: con todas sus actividades en Europa en su TERCE- RA ETAPA y en América con su correspondencia en las que no se dete- nía en emitir ciertas formas de amenazas cuando se sentía perjudicado como en los casos siguientes:

CARTA al Hno. A.A. Caracas,, 1950 (desde la India y por interme- dio de J. M. Estrada).

"Ud. debe saber a qué se exponen los Miembros del Centro quien abandone el egregor cósmico del cual ellos fueron parte, no quiero dar miedo a Uds ... etc ....

CIRCULAR IV del 28 de Junio de 1957, página 14:

"Una muchedumbre de cartas desde hace tiempo fueron escritas al Maestre para significar que sus discípulos trabajan más para su or- guUo personal que Para hacer valer la Obra del Fundador. Es lástima porque entonces estos elementos se exponen a varias incomodidades que podrían perjudicarlo. En fin hay Leyes tanto en el aspecto espiri- tual (si no de Magia) como en el aspecto legal (tribunal oficial en cada país) para perseguir tal "abuso de influencia".

CIRCULAR IX del 22 de Diciembre de 1957. Parte Anexa, página 65, Panamá. Consejo Ejecutivo:

"No comprendo que vosotros dejen actuar a personas que no son de la Misión en el nombre de Acuarius ¿Cómo se puede eso? O son o no son de nuestra Institución, y eso es fácil comprobar, especialmente cuando se trata'de actividades públicas que vosotros podeís denunciar a las autoridades gubernamentales. Es claro que cada Consejo Ejecuti-

Page 216: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

vo tiene Abogado a su disposición y hay que hacer intervenir legal y oficialmente a la justicia ... etc ..."

CIRCULAR XXVIII del 22 de Junio de 1959, página 81. Parte Ane- xa. Hna. Mana de Luzardo. Bogotá. Colombia:

"... Le diré que no debe creer que las fuerzas blancas se pueden convertir tan rápidamente en fuerzas negras en caso de negatividad de los elementos. Claro que lo que llamamos "fuerzas negras" están siempre en busca de la pasividad, y es la razón por la cual he dicho en algunos de mis escritos que aquellos que se quedan pasivos son los que están a la disposición de tales fuerzas, aunque las buenas voluntades si no colaboran con las fuerzas blancas están automáticamente en contra. Motivo éste para decir como en la Biblia: "Los que no están conmigo están en mi contra".

En las Circulares IV y IX las amenazas están abiertamente mani- festadas. Al no poseer nada como en una vida de Sannyasin "Habiéndose desca'rgado" (pa labra que no significa "desprendimiento" en sentido de sacrificio ...) de toda clase de respon- sabilidad (cuando por el contrario, a más ampliación de conciencia, más responsabilidad), sin importarle lo que otros podían pensar" (información que proporcioné anteriormente) es muy fácil hablar de no participación" dejando este cuidado a otro presuntuoso", es muy fácil hacerse el desprendido cuando no se tiene nada que perder y "gargarizarse" con el Ahimsa ... lo meritorio sería practicarlo en medio de todas las tentaciones teniendo algo que perder ¡Por supuesto que te- nía derecho a acudir a los Tribunales! ¿Por eso existen no? ... Pero cuando Ahimsa es una virtud perteneciente al SER, resulta imposible violentarla, y buen ejemplo tenemos en Mahatma Gandhi quién, aún arrancándole la vida, su última súplica fue "no violencia" en analogía a "Padres, perdónalos porque no saben lo que hacen", ambas ideas te- niendo estrecha relación con el significado de Ahimsa.

Estas dos Circulares confirman la opinión que manifesté al decir que sólo era "ponerse a tono". ¿Y qué decir de la CARTA DE 1 ̂ '^

'

Hno. A.A? ¿Acaso no son amenazas apenas disfrazadas, tratandc fundir temor porque este discípulo se había retirado de la Misi( la Circular XXVIII ... que circunvalaciones mentales y oportun ción bíblica para hacer ver que los "pasivos" los que no colabora

. Y ~ U al de in-

jn? En ,n n;+n la b ~ ~ a -

.n para

Page 217: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

su obra caen en la magia negra jLa violencia, la falta de amor, tienen muchas formas!

Cada vez que podía se refería a la humildad, pero al mismo tiempo daba profusión de explicaciones para que se tenga la seguridad de que sí; él era alguien muy superior a todos los humanos. En Niza al pe- riodista Francis Rico en mayo de 1951, le declaró:

"Yo no soy nadie" ... pero no deja de agregar ..." Me niego en reco- nocer que yo sea más que un yogui encargado de una Misión a través del mundo. He sido reconocido por los Buddhistas como Budda vivien- te, por el dalai-lama como reencarnación humana de poder divino, pe- ro eso no son más que concepciones religiosas".

En Francia daba a conocer el supuesto reconocimiento que había tenido en Oriente pero al mismo tiempo hacía ver que le restaba im- portancia; tenía que emplear otra psicología para no ser objeto de crí- tica burlona. Pero para las Américas se expresaba diferentemente y bastaría la CIRCULAR IV del 22 de Junio de 1957, página 16, para con- vencer al lector:

"Después de mi retiro de los asuntos demasiado púb1icos.a fin de evitar un fanatismo, que poco a poco se preparó con la veneración al personaje dejé solamente un SIMBOLO sin mi presencia física en el mundo (viaje en Oriente, peregrinaje al Sto. Kailas, retiro en Tibet) y el Hermano Juan Víctor Mejías estuvo presente a mi lado cuando en una sesión en Burma el delegado del Dalai Lama pronunció estas pa- labras: El Dr. de la Ferriere, El Maestre, el St. Guní Chandra-Bala no es solamente el Boddhisatva, sino el AVATAR esperado"

Aquí sí, le da importancia a la supuesta declaración!

CARTA DEL 20 de junio de 1954, en la que trata de la Apocalipsis (Tiempo, otro tiempo y mitad de tiempo). A continuación su interpreta- ción:

"... caracterizando la segunda venida Crística, el Hijo del Hombre, cru- cificado simbólicamente en sus 33 años" (no cabe duda que se alude así mismo refiriéndose a los sucesos de Nueva York considerando el escándalo como "su crucifixión símbolica ...").

Page 218: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XVI del 22 de Junio de 1958, página 153. Anexa Costa Rica. Consejo Ejecutivo:

"Lo único que yo le puedo contestar es que como los primeros dis- cípulos del Cristo Jeshu fueron perseguidos, no hay nada de extraño que los "crísticos" sean objetos de persecuciones hoy en día. Más aún, los que se dicen adeptos del cristianismo y también algunos represen- tantes podrían ver como algo no de su gusto el regreso del Mesías ... la Biblia dice: "El volverá como majestad y gloria ..." Sí, pero también: " Envuelto entre nubes ..." Majestad, es decir descendiente de Rey (¿Un título de nobleza?) Gloria, es decir, con popularidad (¿Títulos Universi- tarios, renombre en varios campos del saber?) Las Nubes ... ¿No sería acaso oculto ... ? ...¿ Esoterismo? "El Hijo de Dios" no fue reconocido por los judíos ..." El Hijo del Hombre" será tal vez ignorado por los cristianos ... Ironía del Destino. Confianza Hermanos y Benditos los que no le han visto y han creído en El"

CIRCULAR EXTRAORDINARIA ENERO DE 1959, correspondien- te al No XXII, página 13: "En el orden esotérico es lo mismo, los "graduados" no deben hacer tanta mención de su estado Iniciático; el carácter principal del Iniciado es precisamente la humildad y el valor del nivel espiritual no es algo que hay que clamar a todos los vientos"

CIRCULAR XLV del 21 de Marzo de 1961, página 89:

"La mayoría de los intervius fueron rechazados para no dar dema- siada publicidad al personaje; son aceptados los intervius de reporte- ros que quieren hacer mención de la Obra desarrollada"

CIRCULAR XLVII del 21 de mayo de 1961. Anexa. Consejo Ejecuti- vo. México. Página 130: "No son necesarias tantas demostraciones de devoción, pues lo sé que muchas personas están enteramente dedica- das a nuestro ideal y no es útil "repetir los milagros que se hicieron a nombre del Sublime Maestre ... etc ..."

CIRCULAR LI del 23 de noviembre de 1961. Anexa. Consejo Subal- terno del Valle Cali. Colombia. Página 202:

"Tengo vuestra carta del 12 del Escorpión con el recorte de pren- sa. No me importa el personaje del Maestre, hay una Fundación que se manifiesta por sí misma y da pruebas de una OBRA MAGNA basi elocuente y creo conveniente hacer resaltar el prestigio de los actc

;ante 1s SO-

Page 219: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ciales, culturales y humanitarios que tal Obra del Dr. R. de la Ferriere está desempeñando en el mundo, "Es por los frutos que se conoce el árbol".

Yo no conozco el Delegado del Dalai-Lama mencionado por mi es- poso en la nombrada Circular 1V y es muy posible que sea una persona merecedora de todo respeto, pero a pesar del testigo J. V. Mejías (cuyo testimonio no me merece mucha confianza), si tales fueron sus pa- labras, francamente semejante opinión no me parece digna de crédi- to ... Pero admitiendo que se haya expresado en esta forma, es posible que hayan tenido razones que no tuvieron que ver con el grado de espi- ritualidad del beneficiario de tan halagadoras palabras: razones de diplomacia, de psicología ... es muy natural, especialmente en el caso de mi esposo, rendir honores a un visitante de este tipo: un francés, in- teligente, Fundador y Jefe Espiritual de un Movimiento que tienc Internacional, simpatizante del Orientalismo y elemento de cier lor para la publicidad, difusión popular del mismo en Occidt bueno pues, hasta por política es casi un deber adularlo, y con n más razón, si es que se haya descubierto su debilidad ¡Si hubiesc humilde, primeramente no lo hubiera publicado como lo hizo y r biera podido reproducir en su CIRCULAR XX del 23 de Noviemk 1958, página 119, el extracto de una Carta del Encargado de su L tura fechada el 5 de noviembre de 1958, que viene a continuacic

"Hay que apreciar que el Fundador de la G.F.U., en todo el mL..,,, es y será siempre el DIVINO MAESTRE porque en verdad nosotros sembramos y regamos; pero El es quien da el principio y el crecimien- to ... etc ...".

lucna z sido lo hu- .,o A,

En vez de humildad cada frase era alabanza a sí mismo. Para su Institución él se sirvió de muchas ideas expresadas en el Folleto "Kundalini" de la U.S.U. (Unión Espiritual Universal) ¿Por qué del mis- mo no tomó en cuenta la siguiente:?

"Aquél, que se dice Grande, Perfecto, es siempre débil y más pe- queño que los que le escuchan. ¿as virtudes y los méritos se vuelven vi- cios y desfallecimientos en los que las celebra. La mentira debilita y las ilusiones de grandeza envenenan las almas".

Tan "humildemente" se refiere a sí mismo en su Obra "El 1 Blanco" página 10, que dice:

Libro

Page 220: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"La Agartha ha reconocido ya la presencia sobre la tierra del En- viado Especial, del Instructor Mundial, el Avatar, como lo llaman los hindúes, El Gran Educador o Didacta Universal quien viene con DIVI- NA ENCARNACION: el Maitreya, según los budistas, en fin el SUPRE- MO REGENTE EL MAESTRE".

En relación a la Circular XVI, ya el lector ha debido acostumbrar- se a la mentalidad de Serge y una vez más puede comprobar su "malabarismo" para las interpretaciones que siempre tiene una mis- ma finalidad ¿Un título de nobleza? ... de la Ferriere ... ya se conoce la procedencia, no como título de nobleza, sino pseudónimo de escritor- astrólogo. Es opojtuno mencionar que en relación a "descendiente de Rey" en una Carta de Niza del 16 de Diciembre de 1957, escribe:"'Ayer Vizconde de la Ferriere, hoy Misionero sin fortuna; es evidentemente un discípulo que debe publicar esto porque de Nicaragua y Costa Rica ha salido, puesto que recibí copia de ellos, todo eso es muy halagador".

Que sean discípulos los que hayan publicado eso, no lo dudo ... pe- ro la idea ¿de quién era? Bien lo sé yo! Y eso, me lo escribió a mí ... ! A mí, que sabía perfectamente que nunca había sido ni siquiera "de la Ferriere" en tanto que apellido de nobleza, cuanto menos Vizconde! Con eso el lector está en posibilidad de medir hasta qué grado mi espo- so llegó a estar preso de la ambición, del narcisismo y también que gra- do podía tomar sus mentiras por realidades y emplearlas hasta conmi- go sin darse cuenta ... ! El no desmintió al discípulo más entusiasta al principio de la Misión cuando éste decía que mi esposo había abando- nado sus bienes "su castillo" ... por eso no ha de sorprendernos si en el Prólogo al Tomo 11 página 1, se menciona:

"El que pudo continuar siendo rico".

"Pregunto yo ¿Cuándo lo ha sido? Sí "el carácter principal del Ini- ciado es precisamente la humildad" ¿Dónde estaba la suya? Qué ejemplo dio? Es verdad que en medio de sus contradicciones, opinó que el ejemplo no era necesario como en la CIRCULAR XIX del 24 de octubre de 1958, página 192, escribe al Consejo Ejecutivo de México:

"... No hay necesidad de ejemplo o modelo, las labores que tene- mos que cumplir son de aspecto impersonal ... etc ...".

Page 221: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XXXI del 24 de Septiembre de 1959, página 124. Ane- xa. México:

"Me extraña lo que han dicho que este Hermano habla mucho de él como si fuese él la única cosa que cuenta y no la Misión; da la impre- sión a muchas personas de querer implantar sus propios designios y no le interesa citar al MAESTRE? Ni La Fundación"

¿Y lo impersonal? Reclama que no se le cita a él! En cuanto a nombrar la Fundación él había exigido que siempre, sin ninguna ex- cepción, se mencionará "del Dr. R. de la Ferriere" así que nombrar a la Fundación era nombrarlo a él! El párrafo de la Circular XVI, además de demostrar su endiosamiento, es una anticipada y clara autodefensa en contra de críticas, otro aspecto que ha manifestado con mucha fre- cuencia a lo largo de su vida desde que huyó de New-York, como lo he mencionado en otras oportunidades. El sabía que quedaban testigos de que no había estado a la altura del papel que representaba y hacía lo posible para detener las consecuencias con "explicaciones" ... cuando más efectivo hubieran sido los hechos! La misma motivación inspira las frases siguientes de la CIRCULAR L, página 176:

"Nuestro Movimiento ha experimentado penosas experiencias en el pasado y podrá pasar otras dificultades todavía en el porvenir, ata- ques contra la Institución siempre pueden producirse, así también en contra de sus Dignatarios y hasta en contra del SuperiorH.-

Con esta táctica, podía decir y hacer cualquier cosa y al producir- se las inevitables críticas ... ¿Cómo pueden reaccionar sus fanáticos ... ? Lógicamente no podrán pensar más que: "... Qué visión ... ! Cómo bien supo predecir lo que sucedería...!" Bien, hagan ellos ...," No hay más sordo que él que no quiere oír!"

-Estoy de acuerdo que "el valor del nivel espiritual (como dice en la Circular XXII) no es algo que hay que clamar a todos los vientos "pera él, no solamente" se dio "el más elevado grado en la jerarquía es- piritual posible en esta Tierra, sino que lo publicó en libros y Circula- res distribuidos en varios paises ... y si no lo fueron en el mundo entero, es que no le ha sido posible".

Al dar otro rumbo a su vida, el cual llamó "retiro de'la vida p " " ca", "vida anónima" también cambió la orientación de la Misión,

Page 222: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

me sorprende que evitó, como lo menciona en la Circular XLV, los in- tervius sobre su persona, puesto que su vida privada nada correspon- día al Personaje que presentaba la Orden de Acuarius, y hubiera sido un terreno muy resbaladizo hacer declaraciones al respecto y más le convenía limitarse a hacer la propaganda para la Institución, y no por humildad como aquí lo quiere hacer ver. La Circular XLVII es otra muestra de su falsa humildad, otra de sus piruetas mentales, cuando pide que no se repita (él quiere decir que no se divulgue en sentido de no decir nuevamente, y no en el sentido de hacer otra vez como da a confundir el verbo castellano "repetir"), lo que él mismo publica, o sea, que se hicieron "milagros" a nombre del Sublime Maestre ... Era tan humilde ... que constantemente habla de sí en tercera persona ... ¡Ciertamente que "por los frutos se conoce al árbol ..." pero a condi- ción de no confundir la pera con la manzana!

He pretendido que Serge siempre se "adelantaba" con lo rela- cionado a lo que deseaba y he dado algunas razones pero si acaso el lector consideraría que no es suficiente puedo proporcionarle más in- formaciones como las siguientes:

CIRCULAR X del 18 de Enero de 1958, página 67.

-"Ante todo tengo que congratular al Consejo Supremo de Cara- cas y muy particularmente al Venerable Sat-Arhat José Manuel Estra- da. Estas felicitaciones van por la primera razón que fueron cumplidas correctamente y en seguida, sin discusión las intrucciones del Ma- estre. Es cierto que consecuentemente a las órdenes venidas de la Pri- mera Autoridad de nuestra Institución, no había que discutirlas, sin embargo parecía que algunos elementos no habían comprendido el as- pecto y el sentido, que en el seno mismo de nuestra organización se ini- ció una parecida incomprensión. Hoy día es grato darme cuenta que todo está en buen orden y cada uno realiza la verdadera idea que mani- festó el Maestre respecto a la necesidad de varios reajustamientos ne- cesarios para la buena marcha misional. En su carta fechada en el Templo de la GFU., el 29 de Arquero (21 de Diciembre de 1958) los fir- mantes del Consejo Supremo atestan su incondicional respeto para acatar las órdenes del Maestre y concluyen: "Sus órdenes para la reor- ganización están siendo cumplidas" Más adelante agrega: "En fin es- toy seguro que no tendremos más que hacer "llamadas de atención" o

Page 223: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

aclarar puntos de vista que en realidad perjudican nuestro Movimien- to".

El sabía que esta "Ceremonia de Retiro" iba a disgustar a la mayo- ría de los Miembros del Consejo Supremo de Caracas y especialmente a su Máximo Representante del momento por causa del cual se había ideado tal Ceremonia y tenía miedo a las reacciónes porque él estaba, en cierto grado, en sus manos por haberles tenido de cómplices para apoyar sus mentiras de Nueva York, y por eso siempre que hacía "llamadas de atención" un poco fuertes, para contrarrestar un poco el efecto y las consecuencias que hubieran podido ser funestas (de todos modos lo fueron para él y para la Institución) siempre trataba de ter- minar sus escritos con una idea más concilíadora queriendo así, a1 mismo tiempo, dar la impresión de-que era indulgente, magnánimo. En una CARTA de Niza del 7 de Mayo de 1958, me decía:

"Me parece justa tu observación sobre una diplomacia empleada en mis Cartas Circulares ¿Cómo podría ser de otra forma? Se necesi- tan "mimos" para esta gente, si no no quedaría nadie; lo sé y no es muy bello, pero hay un Movimiento o no hay y los elementos que hemos reclutado hasta ahora, son de muy pequeña envergadura se necesita- ría justamente después de diez años de "preparación" reclutar elemen- tos de valores intelectuales para el prestigio de la Institución por otra parte. En cuanto a la totalidad de los Acuarianos actuales ellos debe- rían de pasar a lo grueso de la masa Fraternidad, como organización de multitud donde serían apenas cabecillas estimuladores. Pero ¿y los nuevos elementos?".

Así que después de enviar su carta al periódico para el anuncio de la nombrada Ceremonia, apenas el Consejo Supremo dio muestra de obediencia, él se apresuró a expresar sus "felicitaciones" por el per- fecto cumplimiento ... como siempre se había apresurado demasiado, se adelantó una vez más porque fue a raíz de esta Ceremonia "introducida a juro" que la gota hizo que se desbordara el vaso... dan- do lugar a situaciones como la expuesta en la CIRCULAR XXXIV del 23 de Diciembre de 1959, página 157:

"Estoy esperando carta de cada Consejo Ejecutivo al respecto, pe- ro, como siempre, no parece que mis palabras fueron tomadas en cl ta. Existe otra cuestión que desde hace años hemos discutido y qu~

uen- e to-

Page 224: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

davía reaparece y que me veré en la obligación de tomar medidas estrictas para suprimir tales anomalías; por ejemplo, hay todavía Centros que llevan el nombre de personas, cosa que siempre ha sido prohibido. Lo hemos dicho y repetido en varias ocasiones, la GFU es la Fundación del Dr. de la Ferriere y nada más ¿Entonces como es.po- sible que existan todavía sobres con el membrete "Centro Hermano Mayor" ?

Es muy sencillo: es que J. M. Estrada, o Hermano Mayor, como sea que se le quiera llamar, estaba haciendo su "trabajito" para suplantar al Fundador de este Movimiento, para desplazarlo de su puesto de "avatar", porque de ningún modo el papel que le había asignado su "Maestre" con la bendita Ceremonia de Retiro, servía a sus gustos y as- piraciones. Que se haya cumplido la Ceremonia de Retiro de J. M. Estrada ... es una cosa, pero "sin discusión ..." es otra ... porque sé de al- gunos que consideraron esta orden como "una canallada" como lo mencioné anteriormente comentando en relación a dicha Ceremonia Iniciática, y en lo que se adelantaba era en estar seguro que no tendría que hacer más "llamadas de atención" relacionadas con el reajuste de la Misión puesto que a todo lo largo de los tres Tomos de Sus Circula- res junto con las 'Ilamentaciones" por el dinero van paralelas las "reclamaciones" en relación a las deformaciones de la Misión, a las Circulares que No Circulan y a un Cuestionario que nunca fue llenado para presentarlo a la UNESCO y que pidió a gritos durante años sin re- sultado! Por otra parte J. M. Estrada cumplió con la "Ceremonia de Retiro" ... que más remedio le quedaba puesto que había sido publica- da como de índole Iniciático ...p ero ¿cumplió con quedarse en el Templo de Caracas, o en el Ashram de El Limón como le había sido or- denado? NO !Se fue a México y no contestaba a las cartas de su preocu- pado ex-Maestre.. . !

Pero Serge envió sus felicitaciones ANTES de comprobar si lo que se le aseguraba era cierto!

Circular XXXVII del 21 de Marzo de 1960!-página 204, con la enu- meración de los títulos haciendo un despliegue de: "diplomas, creden- ciales, documentos, medallas ... etc.", menciona:

"Propuesto como oficial de Academia por el Diputado Alcalde de

Page 225: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Niza, las Palmas académicas serán otorgadas por el Ministro de Edu- cación Nacional de Francia"

Propuesto ... y... serán ... jnecesita comentarios? En la CIRCULAR LIX del 23 de Octubre de 1962, página 353, también manifiesta la mis- ma idea de dar por un hecho lo que no es más que un deseo, una aspira- ción (fundada o no).

"Dr. R. de la Ferriere, candidato a la Tesis "Los depósitos Case- anos en las Sub-renales". Bruselas 1937 ... etc ..."

Candidato! Entonces por lo visto no le bastaba los 64 títulos y con- decoraciones que nombró en la Circular XXXVII, págs. 204 al 206 y tenía la necesidad de especificar también aquello para lo que supues- tamente había sido propuesto y por lo que había sido candidato ... ! Si por lo menos todo lo que declaró en este sentido hubiera sido verdad ... ! No hubiera restado nada a su falsa humildad ni puesto freno a su nar- cisismo que creció de una manera desmedida, pero sus mentiras no hu- bieran sido tan descaradas. Nunca en su Primera Etapa se hubiera per- mitido escribir como lo hizo por ejemplo en su CIRCULAR IV del 22 de junio de 1957, página 11:

"En consecuencia hay que aclarar de una vez por todas: que bajo la UNICA AUTORIDAD del MAESTRE, no hay "sucesor" o "descendiente "espiritual directo de sus PODERES, sino solamente "discípulos" o si se quiere Hermanos continuadores o vulgarizadores de la Obra del Dr. de la Ferriere" y más adelante: "... en su calidad de Fundador y Presidente Vitalicio y del cual nadie puede ser más elevado-espiritualmente el Maestre fue reconocido con varios títulos y denominaciones generalmente ofrecidos a un INSTRUCTOR MUN- DIAL, o sea, SAT-GURU (Gran Gurú) Séptimo Grado Iniciático del cual, EL ES UNICO. En fin: exotéricamente (en el aspecto oficial) como eso- téricamente (para el mundo místico) no hay nadie a quien estos "poderes" (autoridad efectiva en asuntos civiles) y "dones" (de aspecto supra-humanos) podrían ser transferibles" página 17: "Gran Gurú (Sat-Guni) es el Séptimo Grado llevado por UN SOLO SER que es el MAESTRE INICIADOR MUNDIAL".

Lo que ignoro es si todas las palabras que en sus Obia3 cata1

mayúsculas cuando se trata de él) las escribía así, o si es consecuer 1 C11

icia

Page 226: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

del deseo del encargado de la literatura para destacar, lealzar la im- portancia de la personalidad de "Su" Maestre lo que es muy posible, pero lo que, es cierto es que casi siempre Serge, es estas Circulares, co- mo lo mencioné varias veces, habla de sí mismo en tercera persona y eso a nadie más que al autor de estos mismas escritos, o sea, al Funda- dor de la GFU., le recae la responsabilidad ... Humildad ... ¿dónde es- tás? Creo que ni siquiera buscándote con el lente más potente y famoso Observador Astronómico te encontraría ... !

En su Introducción, página XII, D Ferriz 0. dice:

"Aun en ocasión de unas estampillas con su efigie de Gran Nazare- no, a las edad de 33 años (en 1949) y las cuales fueron impresas en Los Angeles, California, en 1962, si bien El estuvo de acuerdo con esa divul- gación pidió sin embargo que no se usaran en los sobres que se diri- gieron a la casa de la 10 Avenue D'Anvers donde El moraba". ,

¿Acaso con eso el encargado de su literatura quiere hacer notar la modestia de su Maestre? La razón la da mi propio esposo en la Carta aludida en dicha Introducción (16 de abril de 1962) donde dice:

"... se ve al mismo tiempo como si yo quisiera hacer una auto- propaganda donde yo vivo ¿Me comprende? La gente aquí ve eso como algo de muy mala psicología; hasta el "post-man" (encargado de llevar mi correo) mira con ojos raros tal publicidad hacia mi persona ... etc.."

Pues, como dice él: hasta el cartero" encuentra tal publicidad cho- cante ... ! Pero para América, sí, él estuvo de acuerdo para su impresión y difusión ... aquí, eso daba resultado ... ! Entonces no es por modestia, por "renunciar al ambiente de atención directa de sus discípulos" co- mo lo menciona D. Ferriz O. quien parece ser más realista que el rey!

CIRCULAR XXXIV del 23 de Diciembre de 1959, página 159:

"Otra cuestión más delicada, es la pregunta que me formulan algu- nos, en el sentido de saber si soy el MAESTRE, cuestión que en verdad '

no necesita respuesta. Es cierto que "Maestros" hay muchos entonces soy uno más en el conjunto general. En cuanto a "MAESTRE" hay uno solo que es el Regente de la GFU., lo que también no se puede negar que soy"

Page 227: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Nuevamente se encuentra lo que yo llamé "Piruetas Mentales" de mi esposo en la CIRCULAR LIX del 23 de Octubre de 1962, página 352:

"Me es grato en el momento del Concilio Ecuménico en el cual se discute el porte de un vestido corriente, el voto de celibato y el ceremo- nial, no sólo en latín sino en el idioma del país cuyas cuestiones ya he tratado desde hace largo tiempo atrás, además de comprobar que los estudios filosóficos y principalmente teorías iniciáticas (y hasta esoté- ricas) a la orden del día. Adelante Hermanos, se verifica siempre en su tiempo lo que fue avanzado por hombres que como yo, fueron tratados de "revolucionarios" hace solamente pocos años y que a menudo se ven otorgados por fin al derecho de palabra"

Verdaderamente los intereses creados tienen que tener una fuerza descomunal para que los Acuarianos se queden tan insensibles frente a este "mimetismo" de mi esposo quien al igual que el camaleón cam- biaba el "color" de sus ideas según la conveniencia del momento para siempre atribuirse un papel de vanguardia ... ! Si hubiese estado tan partidario del porte del vestido corriente no se hubiera presentado en América en la forma que lo hizo; no hubiera mencionado en el sentido "literal" LAS VESTIDURAS BLANCAS citadas en la Biblia! Por lo que expresa en esta Circular en relación que se discute el voto del celibato manifestando satisfacción, demuestra que está de acuerdo con el matrimonio. Entonces, ¿por qué en Nueva York, declaró que prefería la meditación al matrimonio? Pregunta superflua puesto que se cono- ce la razón de conveniencia del momento histórico.'Prácticamente ha- bía sido partidario del matrimonio "antes de Nueva York" puesto que se casó dos veces legítimamente; sí, lo que nadie sabe (creo que ni si- quiera su propia familia) es que cuando se casó conmigo, él era viudo. Si quedó de acuerdo con el matrimonio, por lo dicho en esta Circular, sería teóricamente y para los demás, para los sacerdotes, los otros, porque en cuanto a él, "después de Nueva York", lo cierto es que prefe- ría (como lo dije anteriormente) "las secretarias a tiempo completo!" Pero a fin de cuentas creo que no tenía ningún interés en pro ni en contra; para él no era un problema para el cual se debiera luchar ... Además confrontando estas dos declaraciones; que prefería la medit'a- ción al matrimonio, y éste alardea de "hombre avanzado que había tra- tado estas cuestiones desde largo tiempo atrás", salta a la vista de in- mediato, una incompatibilidad, un contrasentido! Efectivamente si él

Page 228: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"AVATARISMO" en su vida. Ya que viene a relucir la cuestión de los grados, es el momento de hacer conocer un detalle de importancia transcendental en cuanto a la valoración de los mismos y al mismo tiempo por completo desconocido de toda la Hermandad, incluidos los Dignatarios como es lógico, como lo comprenderá el lector, con lo que viene a continuación:

En varias oportunidades Serge se había quejado conmigo de que los Dignatarios de la Orden se interesaban más para obtener puestos de mando para satisfacer su orgullo personal, que en trabajar para el progreso de su Institución como muchas veces lo reclamó en sus CIR- CULARES como por ejemplo en la XL del 21 de junio de 1960, página 246, Hna. Rosa González. Medellín. Colombia:

"Su correspondencia del 27 de mayo es en verdad muy penosa pa- ra mí. Es verdad que hay cosas semejantes que pasan en la Misión y que el mismo Maestre no puede hacer nada para poner a marchar rec- tamente. Hasta la llamada de atención a los interesados ya no cuenta para nada, pues cada uno está preocupado en buscar por encima de to- do un provecho personal en la Misión, que se refleja en el aspecto de orgullo o bajas pasiones para sacar de la credulidad de una o de otra. Lo siento mucho; pero eso es lo que sucede en toda organización y no veo el remedio que debe aplicarse. Hasta los que tienen un poco de prerrogativas abusan de su autoridad y se creen que con un título se pueden aprovechar fácilmente. Le agradezco darme detalles que puedan servirme para poner las cosas y las gentes en su puesto en el momento oportuno y adecuado. Que la Paz sea con usted."

Me confesó que no sabía cómo remediar este estado de cosas al mismo tiempo que me preguntaba si veía medio de ayudarle. Fue en- tonces que en mi Carta del 20 de febrero de 1958, le hice ver el error que había cometido personalmente en distribuir a diestra y siniestra tantos Grados y Honorificaciones que no podía dar otro resultado sino contribuir a "inflarles" a todos de vanidad e iniciarles a endiosarse. Pero también, a modo de remedio, por lo menos para paliar un poco es- ta lamentable consecuencia le sugerí, para "desinflarles", darles a co- nocer una ESCALA DE GRADOS QUE NO EXISTIA EN LA ORDEN DE ACUARIUS. Efectivamente, originalmente el esquema de los Grados era el siguiente:

Page 229: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

GRADOS TITULOS

7 Maestros 6 Misioneros' 5 Discípulos

NUMERO REQUERIDO PECHA DE IMClAClON

3 7 de Octubre 12 22 de Septiembre 22 22 de Junio ticos

4 Instructores 72 l o de Mayo 3 Adeptos 108 20 de Mayo ) Psíquicos

2 ~fil'iados 360 18 de ~ n i r o 1 Simpatizantes Indefinido 25 de diciembre > Hílicos

para los Grados Pneumáticos (Misioneros y Discípulos) se debía otorgar a éstos, 34 Miembros viviendo exclusivamente con el ~ a e s t r e , la "Revelación"

Los Grados Psíquicos representaban para los 180 Miembros la ad- quisición de Poderes psíquicos de grados inferiores como magnetismo, etc ...

Con los Grados Hílicos o sea Afiliados y Simpatizantes se recibía un conocimiento exotérico: la explicación de una Misión.

En cuanto a los 3 Maestres, Serge, había dado esta explicación:

Invisible-Intermediario-Mesías visible.

La nueva Escala que le propuse fue la que se anunció en la ClRCU- LAR EXTRAORDINARIA XXII de Enero de 1959 y cuyo gráfico se en- cuentra publicado en el Tomo 11, página 15, de "SUS CIRCULARES" como puede verse con la reproducción incluida a continuación.

Page 230: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 231: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Como lo puede constatar el lector, con esta Escala el Séptimo gra- do de la Escala Pneumática corresponde al Avatar, el Supremo Regen- te de la G.F.U, el Maestre, y debajo de él, el más alto Dignatario de dicha Fundación era el Sexto Grado de la Escala Somática (puesto que los Séptimos Grados intermedios no se otorgaban sino que se confun- dían con los Primeros de la Escala inmediatamente superior) que en este tiempo correspondía a J.M. Estrada (Sat-Arhat). Serge, con esta triple Escala, quedaba como Corona, dos Escalas por encima del más alto Dignatario de la Institución, como Maestre de los Maestros. En- tonces, el Hermano Mayor, J.M. Estrada, que creía que sólo le faltaba un grado para estar en el pináculo e igualar a su Maestre, caía de su imaginativo pedestal y relegado, con todos los otros Dignatarios, en la Primera Escala Somática, y podía así medir lo que le faltaba, según el ordenamiento Acuariano, para pavonearse a todas sus anchas ... !

Claro que esta declaración cayó como una ducha fría; fue la preci- pitación repentina sobre la tierra y sin paracaídas de los Grandes Dig- natario~ de Acuarius, con excepción, por supuesto, de mi esposo. Ja- más nadie sospechó en la Misión que yo era la autora de tal "Revelación Esotérica" ... si no de poder hacerlo, (de saberlo) me hu- bieran quemado viva como en tiempos de la Inquisición ... ! Ahora bien siempre les quedan a los Acuarianos o más específicamente a los Dig- natario~ de dicho Movimiento, decir que todo eso es mentira de mi par- te, pero sólo a título informativo les advierto que tengo duplicado de dicha carta en la que hacía tal sugerencia ... y muy bien guardada, en lugar seguro, junto con muchas mas cosas ... por si acaso!

En relación al borrador para el periódico de Caracas (Ultimas No- ticias) y tratando de la "Ceremonia de retiro", Serge me contestó el 27 de Noviembre de 1957, especificando:

"... además, en el artículo he rectificado en relación a esta cuestión escribiendo: "para acceder a un grado superior". Este artículo debe de publicarse en este momento, supongo, y yo espero las reacciones y sobre todo los resultados".

O sea que a mi borrador había hecho una rectificación para especi- ficar "para acceder a un grado superior ..." pero en el anonimato.

Page 232: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XXIV del 19 de Febrero de 1959, página 28. Anexa. Hno. Santiago Prieto. Maracay, él reafirma la Escala de los Grados:

"En cuanto a la cuestión del término "Maestro" es un título que no existe en los Grados iniciáticos de la G.F.U. (véase Circular extraor- dinaria No 22) sobre el diagrama, verá usted: "los Maestros", pero se trata aquí de los grados de la Escala Pneumática (Espiritual) es decir, más allá de los "Grandes Iniciados", o sea los Seres Educadores de la Humanidad, los Arquetipos de la Historia, pero en nuestra época con- temporánea NO hay nadie todavía elevado a esta altura esotérica".

Naturalmente que en ese "nadie" se refería a "nadie que no fuera él" puesto que en dicha Escala él mismo se coloca como MAESTRE o sea Maestro de Maestros. Recordará el lector que mi carta sugiriéndo- le la Escala de los Grados (tal como la divulgó e introdujo en la Orden) fue escrita el 20 de Febrero de 1958 ... pues, el 7 de Mayo del mismo año o sea 3 meses después él escribía lo que mencioné anteriormente:

"...el 7O grado no debe ser otorgado sino se podría demasiado fácil- mente asimilarlo (quiere decir confundir con ...) el del Maestre Supre- mo".

La idea de no otorgar el 7O grado se la había dado pero por una ra- zón muy diferente, fuepor analogía a las Escalas del ~ a r o t de los Bohe- mios (aunque "el paso" de éste sea de 3 a 4 en vez de 6 a 7) pero él prefi- rió insistir sobre la posible confusión con su propio grado aunque se haya colocado 2 Escalas más arriba! Pues, ¿dónde estaba la idea de los primeros tiempos el propósito de la "Cámara Secreta" a la que exclusi- vamente pertenecerían los escogidos para lograr grados reales y no simbólicos como en la mayoría de las conocidas Fraternidades de este tipo? Si mi esposo hubiera sido un verdadero Maestro, jacaso una simple mujer como yo, por más esposa que hubiese sido o dejado de ser, hubiera podido introducir en una auténtica Misión cambios de tal envergadura como puede representar una "Ceremonia Iniciática" y una "Escala de Grados Iniciáticos" con el transcendbntal significado que tiene cuando es real? Pero por encima de todo cuando se ad- quieren niveles de conciencia superiores ¿qué necesidad habría de confirmarlos por Cruces visibles, exteriores? Si los grados otorgados hubieran correspondido a realización interna no hubiera podido decir como lo hizo en la CIRCULAR VI1 del 24 de Octubre de 1957, página 37:

"...Supongo que como muchos espiritualistas en las nubes piensan

Page 233: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que un "Iniciado" no necesita dinero y que como Maestre debe vivir del aire y del tiempo".

Además, qué enfoque tan diferente al que hacía cuando pretendía "que no tocaba el dinero" ... ! Qué contradicción tan notable con lo que se puede leer en "Los Grandes Mensajes,", páginas 173-174:

"La Escuela iniciática esiun lugar de disciplina, no entra todo el que quiere hay una enseñanza preparatoria, y exámenes que pasar an- tes de abordar el menor grado".

Eri la Flamada 17 de la página 174 se especifica:

"Durante el primer trimestre el 50% de los alumnos se han visto en la obligación de abandonar las bases preparatorias de la Escuela Iniciática (comunicado del 22 de Diciembre de 1948, del Comité de la Orden del Acuarius) prueba magnífica que atestigua la disciplina exigi- da para formar parte del Colegio, lo cual da un valor real de los Grados que se conceden después de numerosas pruebas (reales y no simbóli- cas) y una profunda enseñanza basada sobre la más pura Tradición".

Siempre tergiversando los hechos para conveniencias personales. Los que no "entraron" en la Escuela Iniciática han sido personas dis- conformes con la fusión de la Sociedad de la Iglesia Católica Liberal con la Misión Acuarius que la absorbió; otros porque no aceptaban a mi esposo como Maestro, otras porque no querían ser vegetarianos, otros más porque también se consideraban "Maestros" y no querían ser desplazados, y hasta el mismo discípulo Marcel E. que venido de Francia, por celos, como ya el lector lo sabe ..., en realidad ningún dis- cípulo había sido "rechazado", excepto, y solamente en cierto sentido, la Hermana Denyse de E., por temor a las consecuencias como se expli- có en la Segunda Parte de esta Obra. En la CIRCULAR EXTRAORDI- NARIA, XXII de Enero de 1959, página 9, se menciona:

"...la Orden de Acuarius que es la encargada de acercarse a las va- rias asociaciones ocultas, las escuelas esotérioas, las sociedades secre- tas o de índole Iniciática, etc.. y que debe buscar miembros "ya ini- ciados" con varios grados "reales" o "especulativos" para formar el cuerpo Iniciático de la G.F.U".

¿Por qué tenían que buscar miembros ya iniciados "con grados re- ales" o "'especulativos" si de todos modos estos grados no se iban a te-

Page 234: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ner en cuenta? Como él mismo lo confirma en la misma Circular, pági- na 10:

"Ahora sobre los Grados. Algunos oponen que varias sociedades han dado también "grados", y se preguntan si son más elevados o me- nos que las Iniciaciones conferidas por la G.F.U. Debemos contestar que sin analizar el VALOR de los "grados" que son otorgados en las or- ganizaciones del tipo y dicho iniciático en el seno de la G.F.U. cada uno, quien quiera que sea, empezará obligatoriamente por el Primer Grado (que es el Getulado, sin necesidad de pasar por la "Honorificación" de Genian). Sin embargo, hay elementos que perte- necen a la "Gran Fraternidad Universal", sin por lo tanto haber pasado por la "Orden de Acuarius" y que su nivel iniciático es de aspecto supe- rior como lo vamos a ver. Naturalmente que no se trata aquí de los "grados" conferidos en asociaciones conocidas bajo los nombres ma- sónicos, rosacrucianas, etc ..., pero todo eso, no es lo mismo que el re- conocimiento Universal de los Grados de la G.F.U. donde se trata sola- mente del conocimiento y de las virtudes, sino del estado mental y en una palabra del nivel verdadero del dominio espiritual. Sin despreciar los "Grados" en uso en las varias agrupaciones, los nuevos elementos que entren en nuestra Institución deben seguir la disciplina Iniciática para ascender en la Elevación Esotérica Real y eso cualquiera que sea su grado "iniciático" en su última organización a que él perteneció an- tes de llegar a la G.F.U. Tenemos ejemplos múltiples de Hermanos "Acuarianos" que originalmente fueron de altos grados masónicos y, sin embargo, adoptaron la nueva disciplina lo mismo que gran canti- dad de graduación superior de los Rosacruces, se han incorporado a las filas del Acuarius, plegándose todos a las normas de nuestra Insti- tución aceptando pertenecer a la Orden sin ningún título iniciático de la G.F.U. Es claro que estos elementos ya bien preparados en estudios "Pre-Iniciáticos" o por lo menos en simbología, ocultismo general y con comprensión & la Moral Universal, están predispuestos más rapi- damente para recibir el Getulado".

Entonces solamente para tener la ventaja de lograr más rápida- mente elementos capacitados para servir sus intereses veía convenien- te "pescar en la reserva" de otras organizaciones (las conferencias que hacía en cualquier Fraternidad no tenían otro propósito) reci lector la anteriormente nombrada CIRCULAR XII del 19 de Fet

Page 235: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

1958, rágina 86 en la cual daba instrucc~ones para aumentar el núme- ro de pedidos mensuales de sus "Propósitos Psicológicos":

"... aprovechar de todas las conferencias, invitaciones de otras or- ganizaciones, visitas a otras asociaciones, etc.".

Pero no admitía la recíproca! Se puede comprobar en varias Circu- lares: CIRCULAR IX del 22 de Mciembre de 1957, página 65. Anexa Pa- namá:

"No comprendo que ustedes dejen actuar a personas que no son de la Misión en el nombre de Acuarius, ¿cómo se puede eso? O son o no son de nuestra Institución, y eso es fácil comprobar, especialmente cuando se trata de actividades gubernamentales. Es claro que cada Consejo Ejecutivo tiene un abogado a su disposición y hay que hacer intervenir legal y oficialmente a la justicia".

iAh, sí! ¿Y su deshonestidad con la "Self Realization Fellowships" poniendo de relieve las iniciales S.R.F. para crear'la confusióún en be- neficio propio? ¿Y qué de su pretendida "no intervención"? CIRCU- LAR LII del 22 de Diciembre de 1961, página 224. Anexa. Japón: Ta- dashi Watanabe. P.O. Box 43, Namazu City:

"Tengo su carta del 26 de noviembre. No he dado mi autorización para organizar ese Congreso y menos todavía para fundar una nueva rama del "Ananay-Kyo" quien está afiliado a la G.F.U. Cuidado por fa- vor; las instrucciones deben ser respetadas. Me gustaría que ustedes se acoplaran mejor para saber quién es quién".

CIRCULAR LIV del 22 de Febrero de 1962, página 271. Anexa. Ja- pón. Ananay-Kyo (Shimizu City).

He recibido carta del Sr. Tadashi Watanabe del "International Fundation for Cultural Harmony". El me dice que nuestro Delegado, el Hno. Yonosuke Nakano es también el Primer Presidente de tal nueva Organización, pero me parece raro que un Representante de la G.F.U. facilite así nueva organización, o sea nuevas divisiones al mismo tiem- po. Debemos muy al contrario UNIFICAR, AMALGAMAR, pero nunca fomentar otros grupos lo que da equivocación sobre nuestro Movi- miento."

CIRCULAR LXI del 22 de Diciembre de 1961, página 391. Anexa. Guatemala. Consejo Ejecutivo:

Page 236: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Es claro que en la G.F.U., todas las opiniones pueden tomar lu- gar; sin embargo, nuestros Centros de Estudios no deben convertirse en aulas de propaganda para otras organizaciones".

CIRCULAR XXI del 22 de Diciembre de 1958, página 2, en relación a una colaboración de la Misión Acuarius de Costa Rica con la Cruz Roja, Serge menciona:

"La Dirección de la Cruz Roja agradeció la buena colaboración Acuariana! por su iniciativa, pero agregó que sólo el nombre de una persona sería mencionado y NO el nombre de la "Gran Fraternidad Universal", pues podría molestar al señor Obispo, dejando entender que la Autoridad Católica shpatiza con la Cruz Roja y con el trabajo publicado sobre ella, pero no desea que el público conozca la fuente de donde salió este buen trabajo y menos aún mencionar que fue realiza- do por G.F.U.; este hecho demuestra que la Fundación del Dr. S.R. de la Ferriere está siendo vista como una simple secta religiosa y por tal mo- tivo, enemiga de la Iglesia Católica. Tengo que elevar una enérgica pro- testa".

Una Institución que se manifiesta de una manera auténticamen- te Impersonal apreciaría las realizaciones en sí de las tareas emprendi- das, y no si lo realizado le reportaría o no un reconocimiento público; aunque, en otro sentido, tenía razón porque si la Cruz Roja no veía la conveniencia de revelar el origen de la colaboración aportada, tampo- co hubiera debido aceptar dicha ayuda. Me pregunto cómo mi esposo hubiera podido conciliar estas dos ideas (si a alguien se le hubiera ocurrido pedírselo): la de elevar una viva protesta porque no se le con- cedía públicamente a su Organización las alabanzas que creía merecer y la mencionada en la CIRCULAR 1 del 21 de Marzo de 1957, página 3: "El Servicio Impersonal es la característica de nuestra Orden".

Sí, servicio impersonal pero de todos los demás para con él ... en sentido único ..." (Unilateral).

En algunas oportunidades, mi esposo mencionó que nunca había pagado para obtener un diploma o cualquier condecoración. Efectiva- mente en la CIRCULAR XIV del 21 de Marzo de 1961, página 88, dice:

"Algunas personas han preguntado también por qué.el Dr. la Ferriere no fue inscrito en la Enciclopedia Collier o en 1

S. R. de publica-

Page 237: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ciones donde se mencionan los nombres de importantes personalida- des. La respuesta es muy sencilla: es que el Maestre no ha pagado para que se haga tal inserción. Hasta en el Boletín Mundano de Francia nun- ca el Maestre ha querido pagar para que se ponga su nombre allí. Tam- poco tiene dinero el Maestre disponible para pagar diplomas o conde- coraciones, etc ... que han sido otorgados a nombre del Dr. de La Ferriere; por ninguna ha tenido que desembolsar ninguna cotización, adhesión o participación económica en manera alguna".

Eso, personalmente yo lo creo fácilmente. No necesitaba pagar y explicaré por qué, pero antes quiero dar a conocer lo siguiente: En el primer año que estábamos en Venezuela él encargó unos sellos para autentificar la correspondencia o diplomas que se entregarían a deter- minados "graduados". Pero "no se limitó a sellos exclusivamente de la Orden Acuarius" sino que también ideó sellos de Santuarios y Logias con inscripción en inglés y español, otros con letras del Sánscrito y se- gún a quien escribía usaba un sello apropiado como si hubiese sido la máxima autoridad de estos imaginarios Santuarios o Logias. Entre otros tenía uno que especificaba "ORDEN DE LASOTENCIA X". Des- pués de 27 años no me recuerdo muy bien los detalles de una conversa- ción que él tuvo con algunos de sus discípulos, pero de lo que estoy se- gura es de lo siguiente: les dijo que "el Gran Poder X" (que rodeaba de mucho misterio) por su intermediario les iba a conceder algunas dis- tinciones honoríficas ... ¡Así era él! En Libro Negro de la Fracmasone- ría, página 13, se puede leer:

"Todos aquellos que como nosotros pertenecen al Sup:. Cons:. del Gr:. Colegio de Ritos, saben que desde hace poco tiempo esta Dirección Superior, en vista de la deformación del verdadero Espíritu Masónico en nuestros días, ha decidido intervenir después de casi dos siglos de voluntario silencio, y ha enviado al mundo una POTENCIA X con la mi- sión de renovar y restablecer el Verbo Sagrado que desaparece más y más de nuestros Templos, cediendo el puesto a la ignorancia y el fana- tismo".

Este "Libro Negro de la Francmasonería" salió de la Editorial Diana de México el 10 de Marzo de 1970. Mi esposo escribió el ma- nuscrito en 1949; él tenía ya hecho el sello "Potencia X" y muchos otros que están en mi poder. El sello "Potencia X" no fue ideado exclu-

Page 238: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

J # ~ L SUPREMO DE LOS 84.: O*:. SUI... son:. OR... msp;. .EN:. IUP...

.:L VEN:. nuv c~:. M:. iw:.

\ SABER 1

/ O S A R \

HOLv SAWCT''4RY JA&:TO C A K T L ' O

a:. LOOCC &VD UN'V 6 2 . . 6 R I C N l LDO(A Lbirlllll... D I L Cae'. 01.'. UNIV.'. . . ORDONMNCF O/ UPOWIIR X * QRDPN UF LAGPOTLNCIA X *

Me robaron las matrices de los sellos 11, IV y IX, por lo que no puedo responder del uso que se pueda hacer de ellos.

Page 239: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sivamente para jugar el papel de "Eminencia Gris" en la Fraternidad Masónica sino también en la Misión Acuarius y cualquier otra Frater- nidad. En esta época, lo recordará el lector, mi esposo nunca había si- do Masón, ni siquiera "Aprendiz" y que el primer Diploma que tuvo emanaba de una Logia irregular, como una "cortesía" por la conferen- cia que había dado en ella. Muchos años más tarde, después de su regreso de la India, me escribía:

"Por fin tengo un Diploma de la Francmasonería, esta vez auténti- co".

En dicha época en que no hacía alarde de tantos Diplomas, sí por lo menos, tuvo que pagar para la fabricación de estos sellos. Después efectivamente no fue necesario porque con toda la publicidad que le hicieron sus discípulos con las ideas que él les daba, llegó a ser muy co- nocido en el mundo del ocultismo. Como respecto a vanidad todos los hombres son iguales bajo todas las latitudes, le bastaba ofrecer a un Presidente de cualquier agrupación, Secta o Fraternidad, un Diploma de Miembro de Honor de la Gran Fraternidad Universal para granjear- se la simpatía de tales personas. Aunque no fuera más que por educa- ción, la persona "distinguida" no podía menos que manifestar su agra- decimiento respondiendo con una similar atención ¡Hubo casos con al- gunas variantes; por ejempIo, buscando el apoyo del Sr. Rómulo Galle- gos cuando era Presidente de la República de Venezuela, quien nunca demostró el menor interés para la Misión Acuarius, mi esposo le man- dó un "Diploma de Honor:' (sin previamente haber tenido el menor in- tercambio de ideas), el cual, por ende, tuvo que mandarle unas pa- labras de agradecimiento. Así que por medio de esta estratagema, en algunas oportuniddes, Serge mencionó al Sr. Rómulo Gallegos como "Miembro de Honor" de la Misión Acuarius, dando así a entender que él era simpatizante de la Institución, lo que no respondía a nada real! Descontando estos casos un poco más excepcionales, en la mayoría de ellos, los "complacidos distinguidos" respondían con la misma corte- sía otorgando a mi esposo los anhelados diplomas y condecoraciones ... en fin, era un intercambio de "congratulaciones" en el comercio de las influencias en el mundo de lo "aparente" y no en el mundo del "Ser"! Tal maniobra de mi esposo se confirma con las Circulares a conti- nuación:

Page 240: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XLV del 21 de Marzo de 196 1, página 90-91 :

"...Por favor no olvidar de enviar un diploma de Miembro de Ho- nor al Prof. Leuprecht, quien reside en Génova, Suiza. Asimismo, infor- mo que él me ha dicho que todavía no ha recibido el documento de ins- cripción del Cuerpo Masónico de Suiza en el seno de la G.F.U".

CIRCULAR XLVI del 20 de Abril, de 1961, página 105. Parte. Ane- xa. Venezuela. Consejo Supremo:

"El G:. O:. de Suiza no tiene todavía su documentación de afi- liación. El Principe Paterno D' Emmanuel de ualia, me informó no ha- ber recibido su Diploma de "Miembro de Honor". Otras personas, han hecho participaciones similares en el sentido de que no han recibido el documento de afiliación para sus repectivas organizaciones".

CIRCULAR XLVII del 21 de Mayo de 1961. Anexa Panamá, página 133. Cándida de Villalaz:

"Me parece que su Alteza 1 y R (se refiere el Gran Maestro Sobera- no de las Ordenes de la Soberanía Imperial de la Corona Azteca) es también "Miembro de Honor" de la G.F.U.".

No solamente coleccionaba los Diplomas y condecoraciones (olvidando lo mucho que se había burlado del Mariscal Goering con su pecho cargado de medallas...!) sino que también alimentaba esta debi- lidad en sus discípulos.

CIRCULAR XXXIX de 21 de Marzo de 1960, página 225: "Por mi parte trato de ayudarlos indirectamente por varios me-

dios; así mismo he señalado algunos elementos de nuestra institución como personas dignas de honorificaciones, grados, etc ..., y a veces re- cibirán títulos de Universidades. Ordenes de grados, condecoracioens de varios tipos, representaciones para Organizaciones Internaciona- les, documentos de delegados para Sociedades diversas; todo eso pro- vendrá de relaciones y contactos del Maestre quién señala regularmen- te sus discípulos y dignatarios de la G.F.U. a otras organizaciones, ór- denes caballerescas, grupos de estudios etc ... para aumentar el presti- gio de los elementos capaces".

Page 241: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"CIRCULAR XL del 22 de Mayo de 1998, página 244:

"Felicitaciones a la Hermana Genian Teresa Morales, en cuanto a su nombramiento de Comendador de Ia Orden de la Corona Azteca, es una proposición mía, tal como trato de hacerlo con otros discípulos merecedores, para lo cual he propuesto otorgar otros títulos a varias organizaciones, órdenes, etc ..., como lo he mencionado anteriormente en estas Circulares. Lo he propuesto a Ud. y a otros Dignatarios de la G.F.U., también como Cónsul General Delegado de la Casa Imperial del Principe de Gran Moctezuma".

Que alimentaba en sus discípulos la debilidad que tenia él, lo con- sidero ampliamente confirmado con las Circulares mencionadas aquí arriba, sin embargo, contradictoriamente en la CIRCULAR 1 de 21 de Marzo de 1957, en la página 3, dice: "En este sentido hay que llamar la atención sobre el hecho prohibido de Glorificar a los Dignatarios ... etc.".

Comprobado está además que para la carrera a los títulos ... nadie le podía ganar ...

Agallas había de tener para escribir en la CIRCULAR XXV del 22 de Mayo de 1958, página 4 1 :

"...las personas (hermanos y hermanas) no son superiores o infe- riores-ya que todos tienen que ofrecer su trabajo en el aspecto más adecuado a su temperamento, carácter, inclinación ... etc, sin buscar tí- tulos".

Es de observar que según las necesidades, las conveniencias del momento, daba un valor superlativo a los grados de la Orden de Acuarius o se les restaba totalmente. Por ejemplo en una CARTA del 27 de Noviembre de 1957, me decía:

"Yo veo un Cuerpo Supremo compuesto por una Asamblea de "Sabios", Dignatarios, pero al mismo rango, mismo grado, sin más cuestiones de Superiormente iniciado, etc. Es muy difícil hacerles comprender que todo eso no sirve para nada y que es e1 estado inte- rior ... etc ... incomprensión que posiblemente reinara siempre".

Esta sola Carta bastaría para comprobar que él cayó en la misma trampa que reprochaba a las demás pseudo-escuelas iniciáticas o sea

Page 242: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

que los "Grados" que otorgaba no tenían más valor que los de otras Or- ganizaciones! En cuanto a lo que se refiere a los Títulos como Científi- co en materia de estudios Oficiales, es de sorprender a cualquiera que se acepte tan fácilmente como un hecho los decires de una persona sin más averiguaciones y que se repita y publique como si se trata de algo comprobado. Además ¿estos crédulos no se detienen en pensar' lo que cuesta como esfuerzo y tiempo solamente para alcanzar una carrera? ¿Y no reaccionan cuando se trata de las afirmaciones de mi esposo que pretende tener esa cantidad descomunal de carreras científicas tan di- ferentes? Si con una varita mágica podía dominar todas las ciencias y artes ¿por qué no escribía mejor el castellano que tan indispensable le era, tanto para los contactos con sus discípulos como para escribir sus libros para los cuales tenía la necesidad de un traductor? Es verdad que siendo Acuarianos quizás la explicación es la que daba mi esposo en la CIRCULAR VI1 del 24 de Octubre de 1957, página 36, mencionada anteriormente en relación a su constante reclamo de dinero, cuando tildaba a sus discípulos de: "espiritualistas en las nubes..!" Por esta ra- zón seguramente se imaginan que él podía obtener todas estas "graduaciones" milagrosamente, por arte de magia, sin tener que cur- sar las materias específicas como "todo estudiante común'y corrien- te.,." Pues, bien les dio el calificativo de "espiritualistas en las nubes", justamente ha sido gracias a eso que él pudo manejarlos, hasta cierto punto, en la forma que lo hizo, haciéndoles tragar las ideas más inad- misibles ... ! Y todavía se quejaba! Ya estaba lejos la época en que sólo "aludía", y había llegado el tiempo que "afirmaba" ... vea el lector:

Circular LIII del 22 de Enero de 1962, página 248, Hno. Octavio Villa, en gira:

"Personalmente puedo presentar como referencia mi título de "Miembro Correspondencia1 de la Facultad Libre de Francia" en cali- dad de profesor en Ciencias Biológicas y honrado con el título de "Oficial del Mérito Sanitario de Francia, con la especialidad de "Endrocrinólogo".

CIRCULAR LIX del 26 de Octubre de 1962, página 352:

, "Durante mi carrera de médico, he intensamente hablado de las glándulas en una época en la cual apenas se conocía la "tiroides" y me vi tratado una vez más de "Filósofo en las nubes", "Soñador",

Page 243: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Utopista" etc ... etc ..." página 353: "Dr. de la Ferriere, candidato a la Tesis "Los Dep6sitos Caseanos en las Sub-Renales, Bruselas 1937. Ofi- cial del Mérito Sanitario de Francia al título de "Especialista en En- docrinología", con documento Diploma No 170".

¿Quién tuvo el valor alguna vez de pedir documentos que acredita- ' rían lo que afirmaba? El podía decir lo que quería a sus seguidores incluyendo a los Gurúes del Consejo Supremo que se encargabail de re- petir como loros todas estas mentiras. Confiaba demasiado, porque por más que en América del Sur y del Centro donde mayormente están sus seguidores, hayan bastantes crédulos, ignorantes, no deja de haber también científicos, investigadores serios, pero naturalmente no son Acuarianos que muy bien saben que la historia de la Endocrinología empezó muchísimo antes de que naciera el Fundador de la G.F.U. pues- to que se puede decir que empezó en Occidente en 1830 con Muller y luego Burlac que establecieron claramente la distinción entre glándu- las de secreción externa con conducto excretorio y glándulas de secre- ción interna sin este conducto, y a las que por sus características rela- ciones con los vasos sanguíneos llamaron glándulas vasculares. El tér- mino, secreción interna fue empleado por primera vez por Claude Ber- nard en el afio 1855 y luego en 1869 por Brown-Séquard a los que junto con Addison, que en 1855 descubrió las relaciones entre las cápsulas suprarenales y la enfermedad bronceada, se pueden considerar como los fundadores de esta ciencia. Por supuesto que en esta época dicha ciencia no tenía el avance que tiene hoy, sin embargo, en 1882 los ciru- janos suizos Reverdin y Kocher descubrieron las relaciones entre la extirpación de la tiroides y la aparición del mixedema, hechd confir- mado por los experimentos de Schiff en 1884. Dominici y Minkowski descubrieron casi simultáneamente que la extirpación del páncreas producía diabetes en los animales y en 1896 Vassali y Generali produ- cían la tetania con la extirpación total de la paratiroides. Paralelamen- te progresaba la Endocrinología clínica. Moebius, en 1886, demostra- ba la relación en el síndrome de Baselow y la hiperfunción de la glán- dula tiroides. En 1900 su obra "Ueber den Physiologischen Schwach- sinn des Weibes" llamó consideradablemente la atención y salió la loa edición de 1912 ... todavía no había nacido el llamado Sublime Maestre de la Nueva Era" y el lector puede concluir, como yo, que bastantes trabajos de investigadores serios se habían publicado y a esta lista se

Page 244: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

pueden agregar muchos otros nombres de científicos mundialmente reconocidos por sus trabajos en Endocrinología, como Frohlich en 1901 que trató de la Hipófisis. Takamine y Aldrich; Banting, Best y Macleod (1899); Kendall, Abel y Dudley y con Allen Doisy, Levy, Pende, no se debe pasar por alto el célebre Antonio Marañón y entre muchas de sus Obras, las que tratan de esta materia, en 1922,1925,1926,1927 y 1928. Los trabajos de estos investigadores prueban sobre- abundantemente la falta de base para apoyar la idea de mi esposo cuando escribía lo anteriormente mencionado en su Circular LIX, (Cualquiera puede leer estas informaciones en el "Tratado de Endocri- nología" de Robert Williams de la Facultad de Medicina de la Universi- dad de Washington, Salvat Editores). ¿Cuando empezó mi esposo a in- teresarse en las glándulas endocrinas? Cuando con el estudio de la astrología y las Eras Precesionales se encontfó involucrada la idea de los Maestros y de ahí su interés en el orientalismo con la Yoga y los lla- mados "Chakras"; con más precisión hacia los años 1945-46, y de nin- gún modo se puede hablar de "trabajos personales", sino, como siempre de informaciones tomadas de numerosas obras publicadas o sea del "trabajo de los demás" y en especial, en estos años, de la mile- naria ciencia Oriental con la Yoga y su reIación con el sistema glandu- lar. De ahí a "hablar intensamente de las glándulas en una época en la cual apenas se conocían las tiroides" .... hay un trecho ... ! y sobre todo cuando menciona "su carrera de médico" o sea al principio de nuestra instalación en El Limón, en Venezuela, en 1948, la que nunca pasó de ser la carrera de un curandero magnetizador, como lo mencioné en el Capítulo correspondiente, pero curandero, eso sí, con mucha ilustra- ción, elegante y bien educado!

Creo oportuno reproducir aquí las páginas 204 al 206 de la Circu- lar XXXVII del 21 de marzo de 1960:

"Asímismo cuando tengo que presentarme ante las autoridades le- gales, personalidades oficiales, elementos gubernamentales, etc ... lo hago según el esbozo siguiente:

Serge Justinien Raynaud de la Ferriere. Francés 45 años.

1 Presidente Director de la Federación Internacional (

Sociedades Científicas. 11 Presidente Vitalicio de la Gran Fraternidad Universal.

ie las

Page 245: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

111 Delegado ante la UNESCO. IV Profesor de Ciencias Biológicas (Facultad de París). V Doctor en Ciencias.

VI Doctor en Ciencias Sociales. VI1 Doctor en Psicología.

VI11 Doctor en Filosofía. IX Doctor en Teología. X Fellow F.M.B.S. Mathematical Society (Universidad de

Burmia) XI Oficial del Mérito Sanitario de Francia.

XII Oficial del Mérito Nacional Francés. XIII Medalla de Oro del Mérito Humano de Francia. XIV Titular de la Medalla Civil de Francia. XV Propuesto como oficial de Academia por el Diputado Alca-

do de Niza (las palmas académicas serán otorgadas por el Ministro de Educación Nacional de Francia).

XVI Miembro del Senado Académico de' la Universidad "Marconi"

XVII Doctor H.C. de la Academia de Alta Cultura (México). XVIII Miembro de Honor de la American Academy of Science and

History. XIX Miembro de Honor de la Fondazione Internazionale di la

Cultura (Messina). XX Miembro de Honor del Instituto Nord-Africano de Estudios

(Tunis).

XXI Miembro de Honor del Instituto de Cultura Americana (Argentina).

XXII Miembro de Honor de la Univeridad de Venezia (Italia). XXIII Miembro de Honor de Defenders of Civilization

(Inglaterra). XXIV Miembro de Honor del Instituto Panamericano (Argentina). XXV Miembro de Honor de la Academia de Ciencias Humanísti-

cas (México).

Page 246: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

XXVI Miembro de Honor de la Comisión Internacional Heráldi- ca.

XXVII Miembro de Honor de la Biblioteca Partenopea (Italia). XXVIII Miembro de Honor de la Libera Universidad Di Psico-

Biofísica (Italia). XXIX Miembro de Honor de la Word Cultural Council (U.S.). XXX Miembro de Honor de Gesamtverl and Deutscher Geister-

Arbeiter (Alemania). XXXI Miembro de Honor del Kapitula Orderu Wolnosci

(Polonia). XXXII Miembro de Honor de la Academia del Mediterráneo.

XXXIII Miembro del Comité de Honor de Asociación Florimon- taisa, Franco-Belga.

XXXIV Miembro del Comité de Honor de Sociedad Humana (Bélgica).

XXV Miembro del Comité de Dirección del Instituto de Arque- ología y Prehistoria (Francia).

XXXVI Miembro Correspondiente de la American Society of He- raldy (U.S.A.)

XXXVII Miembro Correspondiente de Ananay-Astronomía (Japón). XXXVIII Miembro de la Sociedad Astronómica de Francia.

XXXIX Comendator. Ordo Supremo del Templo (Portugal). - XL Comandator Universal Ordeno de Anteres (Trieste).

XLI Comendator del Templo Orden de la Rosa y la Cruz de la Nueva Jerusalem.

XLII Gran Cordón de Honor Ordine de Confraternidad Mundial. XLIIII Gran Collar Orden de la Estrella de la Paz (Roma). XLIV Gran Collar Orden Caballeros del Cid (Madrid).

XLV Caballero Gran Cruz Ordine de San Giorgio di Atiocha. XLVI Caballero ~ s ~ e r & a d o de la Orden Señorial del Lili de Sar-

nia. XLVII Gran Cruz de Honor Ordo Equestris Militaris (Londres).

XLVIII Gran Cruz de Honor Universal del Espíritu (Roma).

Page 247: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

XLIX Gran Cruz Orden de la Estrella de la Reina de la Corona de Pologña.

L Académico de Honor de la Academia Pansofica (Italia). LI Cruz de Honor Académica de la American International

Academy (U.S.A.). LII Gran Cruz de la Orden de San Giorgio do Brazil.

LIII Gran Estrella de la Orden de la Alta Silesia. LIV Cruz del Mérito Núcleo de Propaganda Educativa

(Portugal). LV Cruz de Servicio de Primera Clase Asociación Biosófica

Universal (México). LVI Maestro de la Paz Associacione Internacionale Pro-Paz

(Rumania). LVII Diploma de Honor Confraternidad Guatemalteca. LVII Diploma de Honor Acción Libertadora Americana del Sur. LIX Diploma de Honor Legión Americana Espiritual. LX Titular de la Orden de la Corona Azteca.

LXI Miembro Honorífico Asociación Internacional de los con- decorados de la Orden de los Caballeros.

LXII Medalla de Plata Society of Buddhism (Rangoon). LXIII Medalla de Plata Obra Filantrópica Belga-Francesa. LXIV Titula de la Medalla de la Orden del Cardo-Azul.

CONFERENCISTA: Numerosos viajes alrededor del mundo (43 países visitados). Estudios de costumbres, razas, idiomas y especial- mente civilizaciones antiguas. Más de 2.500 charlas, conferencias en Universidades, Colegios, Institutos, etc ... (Escuelas de Medicina, Ro- tary Club, Cruz Roja, Centros Culturales, Alianza Francesa, etc ...) Cur- sos a grupos particulares, (especialistas, grupos de estudios, socieda- des de investigación, etc ...) Múltiples emisiones en la Radio y Televi- sión.

iicos de ESCRITOR: Colaboró con una gran cantidad de perióc va- rios países sobre tópicos diversos: medicina, biología, psica no- logía, astronomía, astronáutica, arqueología, arte, filosoiia, elc... y también artículos de actualidad.

Page 248: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

AUTOR de 98 Obras editadas hasta el presente"

Bien, ahora el lector szibe lo que este "humilde Sannyasín" Ilama- ba "un esbozo...!", de no ser así, como tarjeta de presentación hubiera tenido que cargar con algo semejante a una guía telefónica ... !

Parecía haberse olvidado que sólo 3 meses antes en la CIRCULAR del 23 de diciembre de 1959, página 157 decía:

"Nunca he negado o confirmado los títulos diversos que me han si- do otorgados ... etc".

Además de ser una mentira demasiado comprobada (que todos es- tos títulos le hayan sido otorgados) con esta exposición en dicha Circu- lar XXXVII, demostraría que "se hubiera arrepentido no haberlos confirmado!"

Para el lector que lo ignora es bueno hacer notar que una gran ma- yoría de estas "Academias"; "Universidades", no pasan de ser Socieda- des de tipo espiritista, mentalistas, ocultistas de todo género y que, con estas denominaciones, impresionan a cualquier desprevenido. Ita- lia, por ejemplo, está plagada de estas Ordenes Caballerescas. Una de ellas a la que había pedido infortnes, sólo por ser (según decían) la viuda del llamado "Doctor de la Ferriere", me ofrecía un impresionan- te Título ... con la sola condición de comprar un libro (10.000 liras) publicado en honor del difunto Maestro de dicha Orden ... !

¿Qué mérito tiene lo que tan fácilmente se puede obtener?

¿Un hombre "humilde" podría hacer tal publicación de Títulos?

Estoy convencida que un Ser auténticamente Superior, tendría un cierto pudor que no le permitiría hacerlo ¡Pero además de su narcicis- mo, vanidad o mejor dicho por causa de ello sufría de la inferioridad en la que se encontraba frente a las verdaderas personalidades científi- cas. Su inteligencia le permitía medir tal inferioridad porque justa- mente no tenía ningún doctorado, no "poseía" ninguna ciencia, y de ahí que se "colaba" en todos los medios, de ahí todos los viajes (por los cuales además siempre había tenido un gusto muy marcado) que le permitía recolectar informaciones como lo haría un periodista, para poder escribir sus libros y "aparentar" lo que no era. ¡Querer imponer- se por encima de todos y por todos los medios, era en él como una ob- sesión!

Page 249: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

¿Qué autoridad tenía él entonces para expresarse como lo hacía en la CIRCULAR XVIII del 24 de septiembre de 1958, página 176:

"...cada uno parece hacer una carrera a los títulos, los grados y las prerrogativas exclusivistas".

¿Y qué se podía esperar de sus discípulos con el ejemplo que él mismo daba?

Forzosamente a ellos les parece absolutamente inadmisible que haya personas que no estén sedientas de títulos y diplomas, y cuando alguien (como he conocido uno, no Acuariano) se ofrece sin ningún in- terés, para servir sólo por el ideal de servir, y no acepta diplomas ... lo miran como una persona extraña ... y no vuelven de su asombro!

En sus escritos el Fundador de la G.F.U. ha nombrado muchas per- sonalidades de relieve como siendo sus discípulos, como en una Carta que me envió el 15 de mayo de 1957, en la que cita.

"... el Presidente U-Ba-Sein (Mathematical Soc. of Buddhism. Ran- gon. Burma. Asia), el Dr. Graham Howe, quien fue (según mi esposo) médico del ex-Rey Eduardo VII; el Dr. C.J. Schuurman de Amsterdam, Director de los cursos de psicología y psiquiatría de la Universidad. Profesor Murdoch (considerado como el Bernardo Shaw australiano) Perth. Australia".

A todo eso, incluyendo "su carrera de médico", su "tesis" presen- tada en la Universidad de Bruxelles, bastará presentar unos documen- tos muy ilustradores:

. 1 Una copia fotostática de la carta del Dr. C.J. Shuurman del 26 de septiembre de 1972.

2O Una copia fotostática de la carta de la Universidad de Bru- xelles del 12 de septiembre de 1972.

3O Una copia fotostática de la carta de la Facultad Libre de París del 31 de mayo de 1977.

Creo que estas pruebas son aplastantes y que no necesito insistir mucho más al respecto. Sin embargo, en la PRIMERA PARTE he men- cionado que cuando Serge fundó la Agrupación Mundial de Cosmo- biología, en una reunión "Sus cálculos" sobre la deriva de los nentes, con unanimidad fueron reconocidos como los más exac

Page 250: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS
Page 251: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCION DEL AEROCRAMA DEL DOCTORC. J. SCHUURMAN

Amsterdam, 26 de Septiembre de 1972

Sra. Louise Raynaud de la Ferriére Calle Santa Elena No 31 El Lim6n, Maracay-Aragua Venezuela, S.A

Estimada Sra. Raynaud de la Ferriére

Apenas de regreso de mis vacaciones del mes de septiembre 22, yo en- cuentro su carta con fecha 30 de Agosto. Ciertamente yo lamento no haberle contestado más pronto. Esta respuesta podría ser muy corta porque yo nun- ca he encontrado a su esposo y nunca he tenido relaciones con él. Ademhs ja- más he oído de su existencia. Seria interesante para mi saber con cuáles de mis libros él ha abusado, pero no es mi proyecto dar importancia a este asunto.

De todos modos yo deseo que sea prudente en relación a estos molestos re- cuerdos.

Sinceramente, vuestro

Firma del autor de la carta

Page 252: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Universit~ Libre de Bnixclles

LEn~rpimient de I ' U n l r d 6 a pour princip. l. libn exmien

(Art 1- des Statuts) 7

OFFICE DES ' ~NSEICNEMMTS UNlVERSlTAlRES -

1050 . &ux.iin, 1. 12 ~eptembre 1972. Awnu. F.-D. Reosevdl, 50 TIl6phom : 49.üü.3

ú t . : nn

Madame ,

En reponse Zt votre l e t t r e du 24 ac j l a i l e regret de vous fa ire connaitre que M . Justinien RAYNAUD, n l a jamais é t é inscr i t au des Etudiants de notre Université.

Veuillez agréer, Madame, llexpresaru~i u= mes sentiments distingués.

LE CHEF DU SERVICE DES INSCRIPTIONS,

& Madame Louise B. de RAYNAUD

Page 253: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCION DE LA CARTA DE LA UNIVERSIDAD DE BRUXELLE

UNIVERSIDAD LIBRE DE BRUXELLE 12 de septiembre 1972 La Enseñanza de la Universidad 1050-Bruxelles, tiene por principio Avenida F.D. Roosevelt, 50 el libre examen Ref: Y VI M B. Art. I0 de los Estatutos

Oficio de Informaciones Universitarias

Señora,

En contestación a su carta del 24 de agosto, lamento hacerle saber que el Sr. Serge Justinien Raynaud, jamás ha sido inscrito en la lista de estudian- tes de nuestra universidad.

Reciba, señora, la expresión de mis sentimientos distinguidos

El Jefe de Servico de las Inscripciones

(firmado)

G. Lange

A la señora Louise B, de Raynaud Calle Santa Elena 31, El Limón Maracay - Edo. Aragua Venezuela

Page 254: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

FACULTE LIBRE de PARIS 9, Place Malerberber, ,br7 Parir - TcI. 766.r3.93

....*ii.i.- 14.0. ..v. r i r.i u

Puis, 10 31 rii 1977

IaPia~ B. de BI calle sant. El- ui 3 El ~iodn-~urao.~-~ryyir

Vénésuelr S.A.

En r6ponse h votre demande d'information, j l d llhonnear de vous fdre savoir que la peraonne que vous nen- tionues nla jsmaia BtB Professeur dane notre Etablissernent, et oertaínement pss dan6 les ardes 1955-1960, puisque notre Paoolt6 nlexiete que depaie 1969.

Je nlaí paa oonnsieianoo dliino h d t 6 Libre iirildro h IPICE.

Vouillos d e r . Madaa~o, mon reapeotueux hommago.

Page 255: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCION DE LA CARTA DE LA FACULTAD LIBRE DE PARIS

París, el 31 de mayo de 1977

Señora Louise B. de Raynaud Calle Santa Elena No 31 El Limón-Maracay-Aragua Venezuela. S.A

Señora,

En respuesta a su petición de informes, tengo el honor de hacerle saber que la persona que Ud. menciona nunca ha sido profesor en nuestro estable- cimientos y con seguridad no en los años 1955-60, puesto que nuestra facul- tad sólo existe desde 1969.

No tengo conocimiento de una facultad libre similar en Niza. Tenga a bien recibir, señora, mi respetuoso homenaje.

El Decano

(Firma)

Francois Natter

Page 256: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

hubiera podido dudar de mi opinión si en dicho momento hubiera afir- mado que Serge no había cursado la materia del caso para poder hablar de "Sus cálculos", pero después de haber proporcionado tantas pruebas diversas que vienen a confirmar, no sólo tal opinión, sino to- das las que he emitido desde el principio de esta Obra, ya el lector puede tomarlas en consideración. Serge estaba dotado de una memo- ria extraordinaria y así podía, por medio de sus lecturas, atribuirse el resultado del trabajo de los demás, dando la impresión de un conoci- miento propio, pues bien daba la impresión de "poseer" la materia de la cual se trataba en cada caso particular. Fue más tarde, cuando se de- dicó a escribir, como por ejemplo en el caso de la deriva de los conti- nentes, en los "Propósitos Psicológicos XVI", que se vio precisado a re- conocer que los trabajos son de Wegener, para no caer bajo la Ley del "copyright" (propiedad literaria) que tanto reclamó para él mismo, y lo que hecha por tierra la pretensión anterior de "Sus cálculos".

Podría pensarse que yo le doy un valor superlativo al conocimien- to oficial universitario puesto que pongo de relieve el hecho de que Serge no había cursado ninguna carrera y por ende no podía tener diplomas de esta índole. Doy a los diplomas confirmando dicho conoci- miento, el valor que les corresponde, ni más ni menos, pero me vi en la obligación de hacer notar la insólita y casi enfermiza necesidad que impulsaba mi marido a afirmar que estaba "graduado en doctorados de múltiples especialidades". Yo acepto como hipótesis (puesto que no lo sé por mí misma) que un Ser Auto-Realizado pueda llegar a tener los conocimientos reales de la Ciencia Oficial y aún más allá de ella, sin ser un universitario graduado, pero me parece que le sería difícil que pudiera expresarlos a 10s demás sin haber cursado las materias especí- ficas para disponer del vocabulario apropiado para hacerse entender de las Personalidades de la Ciencia Oficial a los cuales supuestamente "Había propuesto sus Métodos de Investigación" como lo afirma en Sus Circulares. Por otra parte si hubiese sido este Ser Auto-Superado no hubiera actuado como lo hizo a todo lo largo de su corta vida.

En su Introducción a las Circulares de mi esposo el encargac la Literatura Olivares (hoy "Sat Chellah" que acaba de recibir la e ga de la Administración General de la Misión en ocasión de la fa] "Ceremonia de Retiro" que esta vez le tocó a J.V. Mejías el 7 de oct de 1975) menciona en la página VII:

Page 257: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Las contradicciones que pudieran ser atribuidas a algunas Circu- lares entre sí (como es el caso de la 7, la 22 y la 42) en realidad no exis- ten como contradicciones, ni trascendental ni ejecutivamente, pues dentro del desenvolvimiento esotérico y exotérico de la Institución, el Maestre determinó progresivamente sus posteriores decisiones y rec- tificaciones últimas de acuerdo con el precepto legislativo "lex poste- riori praevalet" (la ley posterior prevalece) para establecer la nueva y definitiva estructura de la Institución ..."

Pues no se trata aquí de discutir la validez del precepto legislativo "lex posteriori praevalet" sino de hacer notar que sí, por más que lo quiera negar o disfrazar el autor de la mencionada introducción, HAY CONTRADICCIONES ... Y MUCHAS ... ! Ya el lector ha podido compro- barlo. Además de las numerosas que se han constatado se pueden agre- gar otras: Siempre se ha dicho que la Misión Acuarius no es una reli- gión. Sin embargo, en una Carta del 11 de Febrero de 1952 desde la In- dia, Serge me escribía:

"...hay una ley que me protege en los Estados Unidos como MI- SIONERO OFICIAL DE CULTO!".

¿Es o no es una contradicción?

Estas contradicciones yo las había notado hace mucho tiempo y hasta había hecho reflexiones al respecto a mi esposo en mi correspon- dencia y las llamaba "sus movimientos de cangrejo", sea un pasito ade- lante, dos pasitos para atrás! (me sorprende que no se haya pensado en "poner el primer pie" para inaugurar un nuevo baile que hubiera sido típico folklore Acuariano al transcurrir la Nueva Era...!). Cuando nombré mi carta del 20 de febrero de 1958 en la que propuse la nueva Escala de Grados dije que previamente le había hecho ver el error de haber distribuido los Grados en la forma que lo hizo y en esta misma carta decía página 6: "Para mí tus Circulares están impregnadas:

1 De una supuesta diplomacia que te perjudica.

2O De órdenes que se desmienten por impulsos de ideas en' "adelante y en retroceso" que en lo sucesivo llamaré: "Movimiento de Cangrejo".

3 O De errores graves que podrían convertirse en consecuencias desastrosas para ti y para la Misión en el porvenir".

Page 258: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Página 11 (once)

"Tú gritas sobre todos los tonos... basta de viajes ... pero envías de paseo a Gil y a Mejías ... ! Dices: "basta de Congreso, no se cosecha más que exclamaciones "magnífico ... éxito...", viento y dinero perdido ..." pero ¿quédices en la Circular XII del 19 de Febrero de 1958, página 95, Anexa para San José de Costa Rica?: "Muy interesado en la sesión extraordinaria para nombrar las comisiones Pro-Convención Na- cional ! ".

No pueden los Acuarianos objetar que las reclamaciones rela- cionadas con los viajes y los gastos que imponían se referían solamen- te al encargado de la Misión de ser así uno de los Guní no hubiera esta- do tan contrariado, hasta el punto que tomó la decisión de viajar ... a pie ... ! Así, en cuanto a él, el Fundador de la G.F.U. no podría reprocharle que malgastaba el dinero ... (bien lo sabe la Hermandad de Venezuela) ... decisión que nunca se cumplió ... por suerte, porque en es- ta dichosa institución, bastantes desatinos se cometieron sin que se le agregara éste, o sea presentar la triste visión de un Miembro de la G.F.U. que pretende reformar al Mundo, empleando un medio de trans- porte tan. .. arcaico!

Agregué en la página 23 de esta misma carta:

"... hoy, la verdad es que tienes miedo de contrariarlos por causa justamente de esta complicidad!"

Más que una carta era un estudio de la Misión desde que él me ha- bía abandonado y constaba de 40 páginas en las cuales exponía cruda- mente y sin reserva mis observaciones para después proponer lo que pudiera ser el modo de remediar dicha situación de acuerdo a la ayuda que me pedía.

CIRCULAR IV del 22 de Junio de 1957, página 11:

"... no puede ser usado y tampoco su efigie (fotografía o ilustra- ción personal) puede ser empleada con fines de adoración". (El se refe- ría a retratos de Dignatarios).

Más adelante: "...la personalidad del Dr. de la Ferriere, nunca fue objeto de adoración sino un símbolo de la Encarnación del Ideal a to- dos los seguidores".

¿Quiénes podrían creer eso después de haber visto los retratos que

Page 259: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

se.publicaron de él justamente por el parecido con la imagen que tene- mos de Jesús de Nazareth?

En la misma Circular, página 12:

"La idea original del Fundador debe ser respetada y de acuerdo con los fines mismos que perseguimos, organizar una real Jefatura de la G.F.U. en la cual los componentes (7 o 12 personas) ... etc ..."

i Y qué de la CIRCULAR IX del 22 de diciembre de 1957. Parte Ane- xa. Panamá. Consejo Ejecutivo, página 65?, donde dice:

"Es muy natural que tienen vosotros la autoridad para dirigir, ya que como bien lo dice Ud.: dos cabezas causan caos".

En varias de sus Circulares no solamente habla de 7 o 12 personas sino hasta de un Cónclave de 22 "Sabios" (los sabios Acuarianos por supuesto!). Si "dos cabezas causan caos" ¿que serían 12 o 22 en esta voluble administración? (aplíquese la idea sea al Consejo Supremo, o a cualquier Consejo Ejecutivo).

CIRCULAR VI del 23 de septiembre de 1957, página 25:

"Observan los Dignatarios una vida de virtudes ejemplares? Per- sonalmente contestaré: que todo eso no importa..etc."

Más adelante:

"... los Dignatarios se presentan en vestido o apariencia especial de tipo religioso, y segundo porque se trata siempre de "convertir" a los nuevos a disciplinas de aspecto dogmático (ceremonias, rituales,? abstinencias de varias índoles, etc ...)"

Si no importa que los Dignatarios tengan o no una vida de virtudes ejemplares ¿por qué en la misma página de dicha Circular menciona?:

"La G.F.U., es una Orden de perfeccionamiento de Seres deseosos de elevarse en el sentido espiritual puro ..." Y que en la CIRCULAR XX- XI del 24 de septiembre de 1959, página 107, dice:

"Los acuarianos deberían introducir, precisamente ellos, las nuevas ideas ya que son principios desligados de toda clase de ense- ñanza interesada, sino que está basada principalmente sobre el buen sentido, con miras de buscar el perfeccionamiento ... etc..." .

Y si todo eso no importa por qué en la CIRCULAR EXTRAORDI-

Page 260: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

NARIA XXII de enero de 1959 mencionada anteriormente se puede leer, página 10:

"... no es lo mismo que el reconocimiento universal de los grados de la G.F.U. donde se trata solamente del conocimiento y de las virtu- des sino del estado mental y en una palabra del nivel verdadero del do- minio espiritual".

¿Acaso el tan capcareado "Servicio Impersonal" se podría realizar sin "virtud"? ... Bueno ... ¿y quién instituyó estas ceremonias y demás disciplinas sino él? En una parte dice que se han olvidado del carácter principal, o sea el aspecto cultural, social, de la Institución, pero no son los discípulos que se han olvidado sino él mismo, que había cam- biado su propia Fundación y de no existir tantas pruebas bastaría la confirmación que da el mismo D. Ferriz O. en su Introducción cuando escribe como lo ha podido ver el lector:

"...para establecer la nueva y definitiva estructura de la Institu- ción"

Si fue "definitiva", obviamente ha sido por un caso de fuerza ma- yor: su muerte. Después de efectuar durante tantos años los que por mí llamados "movimientos de cangrejo" después de contradecirse en asunto de organización como puede ser su sucesión en cuanto a la Di- rección de la Misión, decisión que hubiera debido revestir cierta se- riedad puesto que se trataba de algo definitivo como puede serlo. Esta- tutos de una Institución ¿qué es lo que se hubiera podido esperar como "definitiva estructura" si no hubiere muerte? ... cuando en su CIRCU- LAR LIV del 22 de Febrero de 1962, páginas 259-260 se lee lo siguiente:

"A la desaparición del Maestre no tendrá más nadie quien le repre- sentará sino que la sola Autoridad será el Cuerpo Colegiado o sea el Consejo Supremo por ser la G.F.U. una Fraternidad y tal organización no puede ser dirigida por una sola persona sino por una Asamblea Su- perior de un mínimo de 12 personas".

Sin embargo a continuación el mismo Consejo Supremo propor- ciona la prueba de contradicción:

"Nota del Consejo Supremo. ~osteriorinente a la fecha de esta Cir- cular el Sublime Maestre Dr. Serge Raynaud de la Ferreire, Fundador de la Gran Fraternidad Universal, Misión de la Orden del Acuarius, a través de su secretaría, en sus últimos días de vida entre los humanos,

Page 261: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

antes de su MAHA SAMADHI, en Niza, (A.M.) Francia, hizo llegar el ori- ginal francés de los Estatutos Universales de la G.F.U. al Venerable Sat Arhat, Alfonso Gil Colmenares, quien lo recibió durante el ensayo de Ashram practicado con un grupo de hermanos en el Asnram de Puerto Limón, Costa Rica, el día 13 de enero de 1963 y que en lo referente a la representación del Sublime Maestre y la Dirección General de la G.F.U. dice en el artículo 22 y último de los Estatutos Universales (sigue la explicación en francés) y más adelante, cuya traducción lite- ral es: "En ausencia temporal o permanente del Gran Maestre Serge Raynaud de la Ferreire, Supremo Regente de la Institución y actuando como Director General de la G.F.U., esto será el Sub-Director de la Ins- titución Profesor Alfonso Gil Colmenares quien en calidad de apodera- do asumirá toda la autoridad para representar al Venerable Gran Maestre". Aquí continúa el texto del Art. 22 y último de los Estatutos Universales, que también fue dispuesto así por él en Su Circular 50, termina aquí la nota del Consejo Supremo y la Circular sigue men- cionando:

"El actual "Apoderado" es el Prof. Alfonso Gil Colmenares, quien desde 1958 asume la responsabilidad de representar al Presidente Di- rector General en todas partes donde este último (el Maestre R. de la Ferreire) no puede estar presente. Este Dignatario es en una cierta ma- nera "destacado del C.S." (quiere decir "delegado") ystoma el cargo por un período de siete (7) años que pueden ser prolongados hasta diez (10) años SALVO UNA CONTRA ORDEN ... etc ...".

Por más que el Lic. D. Ferriez O. quiera tapar el sol con un dedo es absolutamente imposible ocultar la contradicción, o sea que por una parte, nadie podía representar al fundador sino el CONSEJO SUPRE- MO (por ser la G.F.U. una Fraternidad) y por otra parte, a pesar de no tener el cargo de Director General sino el de Apoderado será UN SOLO HOMBRE ... A. Gil Colmenares que iASUMIRA TODA LA AUTORI- DAD...! Además observe bien el lector que mi esposo mismo en este ú1- timo párrafo trata de "remendar" su falla con un intento de explica- ción (porque me parece imposible que no se hubiera dado cuenta de una contradicción tan flagrante) que no cambia nada el asunto cuando

9 dice:"Este Dignatario es en una cierta manera 'destacado' (delegado) del C.S. (Consejo Supremo)". El Consejo Supremo no tuvo nada que ver en eso porque es clarísimo que fue él mismo quien nombró a su Apode-

Page 262: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

rado, con nombre y apellido completo! Además son notables las indeci- siones, posiblemente motivadas por la falta de confianza en sus Digna- t a r i o ~ (la experiencia por el comportamiento de J.M. Estarada, lo que no hubiera ocurrido si se hubiese tratado de personas con Grados Re- alizados Internamente y no Grados simbólicos, especulativos). Que el lector analice bien estas líneas: "toma el cargo por un período de siete años que pueden ser prolongados hasta diez, SALVO UNA CONTRA ORDEN (en mayúsculas) ... no, por Dios, Lic. D. Ferriz. O... ¿cómo puede venir a hablar de "ESTRUCTURA DEFINITIVA...?" No solamen- te tantas contradicciones se hacen patentes confrontando sus Circula- res, sino que ocurre en una misma como en la CIRCULAR XLVII del 22 de Mayo de 1961, página 120. "La editorial de la G.F.U. en México se ofreció para imprimir estas Circulares en gran cantidad, a fin de en- viarlas a toda la Hermandad, de una sola vez sin que tengan que ser reproducidas varias veces. Esto lo resolverá el C.S y el coordinador de la Literatura" ... más adelante, página 12 1:

"Por el momento ya está decidido que todo va a ser centralizado en nuestra Editorial en México. Todos los sobres, papeles con membre- te, sellos oficiales, libretos y toda clase de literatura será hecho en gran cantidad por la Editorial y los pedidos serán hechos por los C.E. (Consejos Ejecutivos) de cada país".

Entonces ¿dónde queda la resolución que pertenecía al Consejo Supremo y al Coordinador de la Literatura? Claro ... las Circulares eran para los Acuarianos ... y la generalidad de ellos ... ni siquiera las han leído ... cuanto menos analizado ... iY esa es la suerte de los Gran- des Dignatarios! En un folleto "Una Nueva Humanidad en Marcha" tantas veces nombrada por mi esposo, en el que están reproducidos los Estatutos, de la Institución redactados el 3 de Diciembre de 1953, en Argel, se puede leer:

"Art. 22 Por ausencia temporal o permanente del Gran Maestre Dr. S.R. de la Ferriere, Supremo Regente de la Sublime Institución, sería el Director General de la Misión Dr. J.M. Estrada, quien como Apode- rado asumiría toda la Autoridad para representar al Venerable Gran Maestre, siendo investido así de todo poder para hacer efectuar de in- mediato las órdenes".

Mi distinguido esposo no había previsto la disidencia del nombra-

Page 263: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

do Doctor (otro título fantasista ... ¿doctor en qué? (graduado en dón- de? ¿sería doctor en ebanistería? ... Doctor en Maderas. Oportuno sería decir: "...de tal palo tal astilla ..." Mi esposo, por no haberse conocido a si mismo, tampoco conocía a los demás y de ahí tantas imprudencias como la de este artículo 22 de 1953 que tuvo graves consecuencias para la Misión. No debe sorprender a nadie que al saber la muerte del Fun- dador de la G.F.U., J. M. Estrada regresó a Venezuela para reclamar la Dirección General del Movimiento ... qué por supuesto le fue negada (seguramente con el salvador estandarte "lex posteriori praevalet") ... y era un secreto a voz en toda la Hermandad de Venezuela que fue un mi- lagro que los Grandes Dignatarios no se cayeron a puñetazos ... ! Poco a poco la "división" se hizo pública empezó con artículos en periódicos como el de El Universal de 16 de Agosto de 1970, que tiene por título: "Denuncian Miembros de la Orden: EL DOCTOR ESTRADA NO ES EL GRAN GURU ..." Ya se había manifestado el Primer Cisma; los Dignata- r i o ~ que habían simpatizado con J.M. Estrada, contrariados por la so- nada "Ceremonia de Retiro", ya tenían "el mango del sartén" y no esta- ban dispuestos a cederlo al descalificado y fugitivo J.M. Estrada! El tiempo demostró que sí, los cismas progresan al opuesto de lo men- cionando por el Consejo Supremo en su Introducción al Tercer Tomo de las Circulares, del Fundador de la G.F.U. página 8:

"Recordemos que esta Era de Acuarius es de unidad, de síntesis, etc ..., y en ella los cismas no progresarán como ocurrió en la Era de Piscis, tal como lo escribe el Sublime Maestre Avatar en las páginas 35 y 37 del "Propósito Psicológico No X, etc ...".

Sin embargo en su CIRCULAR XVIII del 24 de Septiembre de 1958, página 176, el Fundador de este Movimiento escribe:

"En Centro América, es dado de ver nuestro Movimiento cada vez más al punto de un cisma nunca las varias secciones están de acuerdo, siempre hay discusiones para la Presidencia o para la Representación Oficial, celos, vanidad, arrogancia, orgullo, etc ... son los adjetivos que se oyen en todos los labios, cada uno está por fulano y en contra de zu- tano, unos contra otros. En los países de América del Sur son casi ine- xistente~ los sectores activos, siendo acaso una excepción los pe- queños grupos que están laborando con eficacia por la causa" ... más adelante: "Entonces ¿qué pasa? Está pasando lo que siempre ocurre en el inicio de una Edad, el comienzo de un nuevo Ciclo. Las Almas

Page 264: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

(dirigentes o no de nuestro Movimiento) preparadas, los Espíritus a la altura de la comprensión de lo que está en marcha, son mínimas na- dando en las aguas de la ignorancia representadas por la muche- dumbre automático-materialista, quienes obstaculizan la corriente es- piritual ascendente. Es claro que para vencer tal cosa es, únicamente, lograr la fusión de todos, la unión de la "vanguardia" que podrá pasar por encima del obstáculo estancador".

CIRCULAR 1 del 21 de Mano de 1957, pág. 2:

"La Gran Fraternidad por ser un Movimiento con finalidad de es- tablecer una verdadera Hermandad como su nombre mismo le da a re- alizar, no puede tener dogma alguno, es decir, que cada miembro puede tener un concepto distinto y ser tolerante al punto de respetar la concepción de los demás adherentes. Así mismo los principios filosófi- cos podrán ser desde, el materialista hasta el espiritualista pasando por el idealista, en fin, hombres de ciencias, artistas, pensadores, mili- tares (por lo visto, sea quien sea, lo que importaba era la cantidad) ... entonces ¿por qué en "Libro Negro de la Francmasonería" se permite escribir: "...el indebido reclutamiento en masa de las llamadas logias inglesas, podrán encontrarse sin ningún choque en la manera de ver la vida. Hasta hoy a pesar de que se han divulgado estas teorías no se ha logrado una verdadera reunión de tan diferentes mentalidades".

¿Y se sorprende?

Es muy fácil "escribir" lograr la fusión de todos ¡Pero para reali- zarla de hecho, es otra cosa! No basta la teoría. ¡Mi esposo no pertene- cía al nivel del ser que se requiere para un tal intento! Sumar la igno- rancia no podrá dar la "fusión" como resultado y el da la impresión que no tenía un conocimiento muy cabal de lo que pueda ser "fusión", "unión", y eso me recuerda una opinión que yo considero mucho más autorizada al respecto, la del autor de "LIHomme", (El Hombre) de Er- neste Hello, página 1 12-1 13.

"La sabiduría verdadera encuentra la paz sobre las alturas domina las contradicciones. La sabiduría del mundo encuen paz que se parece al mundo en el hueco donde cayó, porque de: hueco no ve más en que lo blanco difiere de lo negro. La sabidu dadera tiende a unir. La sabiduría del mundo tiende a amalgar

porque tra una sde este iría ver- nar ele-

Page 265: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mentos que no pueden unirse y cuando ve que ella los ha yuxtapuesto, ella cree que los ha fundido. Desde que se cohabita juntos, el mundo se imagina que está unido".

Cuando se comprende cabalmente los fundamentos de tal autori- zada opinión, nada de sorprendente tiene entonces que mi iluso esposo haya podido escribir en su CIRCULAR XX del 23 de Noviembre de 1958 página 213. Anexa Costa Rica, Casa del Acuarius, San José:

"Una vez por todas, yo debo decir que no comprendo nada de vuestras discusiones internas con el Consejo Ejecutivo y menos toda- vía que el Consejo Supremo no resuelve eso... etc."

No podía "unir" porque no tenía la fuerza interior para lograrlo y el tiempo demostró que no basta dar órdenes. Solamente podía "amalgamar" en el sentido figurativo de juntar naturalezas distintas, pero no "fundirlas" no "fusionarlas". Efectivamente en su CIRCULAR XVIII del 24 de Septiembre de 1958 página 176, bien dice:

"Amalgamar los esfuerzos".

En la CIRCULAR EXTRAORDINARIA DE ENERO DE 1959, pági- na 8:

"...el primer trabajo de todos los miembros, de los grupos, comi- tés, centros, representantes, etc., debe ser el buscar la manera de "amalgamar" las distintas sociedades, organizaciones, ligas, etc., en el seno de nuestra Institución. En efecto muchas sociedades se pueden "fusionar" con la G.F.U., sin que para ello sea necesario participar en toda clase de actividades de nuestro Movimiento. Asimismo, podemos decir-que varias organizaciones han pedido su inscripción en los re- gistros de la G.F.U. aceptando la Autoridad del Presidente Dr. Serge Raynaud de la Ferriére, sin que por tal motivo hayan entrado en los trabajos de la Fundación del Dr. S.R. de la Ferriére, por lo tanto, es ne- cesario penetrarse bien del mecanismo de tal cosa"

El mecanismo era muy sencillo: ... aceptar su Autorid aba obsesionado por la idea de ser "reconocido". Más adelai vez más invierte los factores diciendo que su Fundación inauguiu uus di- recciones para dar manifestación a la G.F.U. La primera la exotérica y

lad ... est nte una -.-A A-"

Page 266: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

la segunda la esotérica, cuando en realidad al principio no había sino UNA, que fue la ESOTERICA!

CIRCULAR XXII de Enero de 1959, página 12:

"Los miembros que componen este Consejo Supremo no deben ne- cesariamente ser "Iniciados" ... página 13:

"Consejo Superior, único que puede estatuir sobre las decisiones que se deben adoptar, cuando surge un problema cualquiera. Son más que todo "orientadores" consejeros, experimentados por la práctica vivida en varias ocasiones".

En el gráfico incluido en este libro se puede ver que el Rector del S.I.E. (Servicio Iniciático Esotérico) es Superior en la Organización, a todos los Jefes de la Misión Exotérica o sea en el aspecto cultural, so- cial. Sin embargo, la aceptación para la "graduación" de los postulan- tes de la Orden de Acuarius, o sea del aspecto ESOTERICO, místico (lo mismo que las Circulares emitidas por el S.1.E) deben ser "estudiadas" por el Consejo Supremo para su aprobación. O sea, que miembros que no son obligatoriamente "graduados", o sea sin el supuesto "conocimiento" para tener la autoridad indispensable para "opinar" ... ! Efectivamente, aquí lo mencionado en la CIRCULAR XVII del 23 de Julio de 1958, página 168. Anexa. Hermano Alberto Duarte. Panamá:

"En lo concerniente a las Iniciaciones ya fueron dadas explica- ciones largas en varios textos de nuestra literatura y en cuanto a las personas que han recibido algún título de iniciación, fue primeramen- te propuesto por varias personas del lugar y finalmente aprobado por el Consejo Supremo".

CIRCULAR XXIV del 19 de Febrero de 1959, página 25:

"El Maestre tiene siempre varias proposiciones para "Honorificaciones" y algunas veces para "iniciación" para algunos elementos que parecen listos a recibir una "Cruz y un título". Sin em- bargo, estos casos deberían ser siempre pasados por el Consejo Supre- mo, y sería conveniente que fueran los respectivos Consejos Ejecutivos de cada país quienes dieran estos informes previos a la Sede Central de

Page 267: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Caracas, sobre los Hermanos y Hermanas que se caracterizan o desta- can no sólo por sus labores concretas y efectivas, sino por su estado de conciencia notable por sus virtudes y comprensión de los valores ini- ciáticas":

¿Y no había escrito en 1957 en relación a las virtudes de sus Digna- t a r io~ que "todo eso no importaba" ... ?

En algunas de sus Circulares, Serge mencionó que c m frecuencia sus discípulos confundían "Iniciación" y "Esoterismo". Como la sobre abundancia de "Explicaciones" de mi esposo que tantas veces se contradicen hace un poco difícil sacar algo en claro, acudiré a una opi- nión algo más autorizada en relación a estos dos términos, la de la Sra. H.P. Blavasky en su Obra "Glosario Teosófico" traducción de J. Rovi- racta Borrell:

"Iniciación: Palabra derivada de la misma raíz que el latín "inicia", que significa los primeros o fundamentales principios de una ciencia. La práctica de la iniciación o admisión a los sagrados Miste- rios enseñados por los Hierofantes o sabios sacerdotes de los Templos, es una de las más antiguas. Se practicaba en todas las antiguas reli- giones nacionales. En Europa quedó abolida con la caída del último templo pagano. Al presente no existe más que una sola clase, de ini- ciación conocida del público, y está en la iniciación de los ritos masóni- cos". Siguen algunos detalles que no interesan aquí y luego continúa: "El proceso iniciático es a modo de espinoso sendero de cuatro etapas o grados diversos de Iniciación; cada una de estas iniciaciones va acompañada de una expansión de la Conciencia que proporciona lo que se llama "la llave del conocimiento" que es asimismo la llave del poder, puesto que en los reinos de la Naturaleza "saber es poder". También en relación a "Iniciado" especifica:

"...y en nuestro tiempo actual, aquellos que han sido iniciados por los Adeptos de la sabiduría mística en la ciencia misteriosa, que, a pe- sar del transcurso de los siglos, cuenta todavía con algunos verdaderos partidarios en la tierra" "Esotérico": (gr.) Oculto, secreto, voz deriva- da del griego "esotéricos", "interno", "recóndito" (Esotérico es lo que se oculta a la generalidad de la gente y se revela sólo a los iniciados; en contra-posición a exotérico (público o externo) ... etc.".

Page 268: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

La G.F.U, no es ninguna universidad ni posee universidades como fundaciones propias con reconocimiento de los gobiernos como para que a sus alumnos se les pueda "Iniciar" en las ciencias oficiales, por lo tanto este término solo se puede atribuir en sentido relacionado con "expansión de conciencia", el Iniciarse en Esoterismo o sea en la Or- den Acuarius los Iniciados en Esoterismo son los que reciben los "grados", son los que pertenecen al aspecto místico de la G.F.U. y no a la Misión Cultural de la Misma. Bien ... ¿Y cuál es la base de esta ense- ñanza Iniciática? El mismo Fundador da la respuesta en su CIRCULAR XLVIII del 22 de Junio de 1961. Anexa. Perú, Hno. Luis Molero, Lima, página 149:

"En lo que concierne a mis conferencias dadas en Australia y las cuales tienen ustedes una gran parte, deben saber que estos fc" van a transformarse en los 52 Cuadernos de la "Magia del Saber" que se están preparando en Caracas para hacer una metodizacj las materias desarrolladas, a fin de presentar estos cuadernos bit borados, con introducción y una mayor explicación, para que est jas sean presentadas un poco mejor, como en una serie de cursc fin, le agradezco que ya haya enviado esta literatura a la Edk~uiiai, donde se van a hacer los trabajos de publicación de los 52 cuadernos en forma correcta como lecciones iniciáticas ... etc.".

metos '. Creo ión de ..- - 1 - zn eia- as ho- 3s. En

Resumen. No puede entrar quien quiere en la Orden; para ser ini- ciado hay que pasar severas pruebas ... el lector recordará que el su- puesto 50% de los postulantes al principiar la Misión hubieran sido rechazados (según escribió mi esposo, lo que desmentí anteriormente) "porque en la Orden se trata de recibir una Enseñanza muy privada, Esotérica ... Por una parte, en esta Circular XLVIII se puede constatar que lo EXOTERICO (material de conferencias) se "transforma" en ESOTERICO (leciones iniciáticas de la Orden) ... que se "publica" ... a pesar de que en "El Libro Negro de la Francmasonería" (escrito en 1949 y publicado en 1970) dce, página 99:

"Se sabe que la verdadera Iniciación no se trasmite sino de " a oídos". Sin embargo, existe un instrumento experimental de sión especial, que restituye a la vía experimental la revelación univer- sal. Este sistema es la arqueometría ... etc.".

labios preci-

Page 269: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"De labios a oídos", los labios de él, tanto como el pabellón de las orejas de sus discípulos debían ser extensibles en grado superlativo en vista de la distancia que les separaba después de que los "abandonó" y que emprendió este "globe-troterismo" muy peculiar y que jamás vol- vió a vivir como ellos ... ! En cuanto a la Arqueometría no dudo de que encierre un Esoterismo de Alto Nivel pero requiere una suma de cono- cimientos tan extensos por una parte, y por otra, hacer un trabajo de investigación tan profundo que son muy escasos los que pueden reali- zarlo y además, cualquiera que podría hacerlo ... seguramente dejaría de inmediato de pertenecer a la G.F.U., si es que hubiera pertenecido a ella. Además, para los Acuarianos este sistema tendría que ser caduco,

' jacaso no dicen ellos que en la Era de Acuarius todo estará revelado en lenguaje claro? ... Bueno, pues, por lo menos los dibujos que se copian de la Obra del Marqués Saint Yves de Alvedre ("Padre" del Arque- ometre) sirve de placentera portada para los folletos que distribuye el Consejo Supremo a los discípulos Acuarianos, los cuales, sino les sirve para conocerse a sí mismo y subir al cielo, les abre posibilidades para lujuriantes elucubraciones mentales ... que no les dejan nada ..., de no ser un poco más de ilusiones en creer que "saben". Cuando además, para obtener su "grado de iniciación" el postulante tiene que ser "aprobado" por el Consejo Supremo, cuyos miembros no obligato- riamente tienen que ser Iniciados ... se tiene una idea de la Autentidad de este proceso. Por si quedaran dudas, desaparecerían al leer sola- mente algunas frases de la CIRCULAR XVIII de 24 de Septiembre de 1958, página 186. Anexa. Guatemala. Centro Ejecutivo:

"Es verdad que hay demasiados "Maestros" en la G.F.U. y que de- bía pensar más que hay un solo "Maestro" ... etc.."

¡Francamente era totalmente inconsciente de lo que decía y de las consecuentes conclusiones a las que lleva este párrafo ... ¿Cómo podría haber demasiados "Maestros", demasiados Sabios (si es que lo fueran), demasiados Hombres Auto-Realizados si justamente eso es el propósi- to de cualquier Escuela de Evolución Espiritual, la superación del ma- yor número de hombres o sea su salvación. ¡Al reconocer que en la G.F.U. "hay demasiados Maestros" reconoce automáticamente que son Maestros de grados simbólicos (en el mejor de los casos), contradic- ción con lo que pretendía al principio de su Misión, lo que en realidad

Page 270: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

en cuanto a Espiritualidad Auténtica equivale decir "Falsos Ma- estros!':

Creo que el lector no puede tener duda ya, que yo tenía razones en qué basarme para asegurar, como lo mencioné al principio de este libro que "mi difunto esposo no ha sido un Maestro ni su Fundación una Obra de nivel transcendental y en especial ni su llamada "Misión" una Auténtica Escuela Esotérica" ¡Con todo eso, el material de infor- mación no se ha agotado ... !

CIRCULAR XXI del 22 de Diciembre de 1958, página 5 y 6, dando un ejemplo de artículo para la prensa él dice:

"La G.F.U. representada actualmente en 50 países, extiende sus actividades a los cinco Continentes.. millones de miembros están ya la- borando para esta Obra Magna de la G.F.U. que persigue como objeto la ciencia del vivir, el arte de una existencia recta etc ...".

No tiene escrúpulos en mencionar "millones de miembros" 10 que es un bluf de marca mayor, cuando además, en realidad él mismo nun- ca supo ni aproximadamente el número de los inscritos en su institu- ción (activos) puesto que en gran parte de sus Circulares, es decir, du- rante años estaba reclamando un "Cuestionario" que había elaborado y enviado para que los Centros Acuarianos cada uno a su turno dieran las informaciones pertinentes a fin de que mi esposo las presentara a la UNESCO. Cuestionario que nunca le fue devuelto ... Y son los miembros de este Movimiento que ni siquiera están a la altura para re- alizar unasimple y correcta administración que pretenden "reeducar" a la humanidad",.. Fue en la CIRCULAR 11 DEL 20 de Abril de 1957 que aparece el modelo de este famoso y desaparecido Cuestionario. En la CIRCULAR VI1 del 24 de Octubre de 1957, página 26 se confirma lo que dije anteriormente:

"Me parece muy poco delicado de parte de la mayoría de los Centros no haber contestado todavía al Cuestionario. Es precisamt importantísimo para presentar algo concreto de nuestra Orgar ción".

Page 271: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XLI de 22' de Noviembre de 1960, página 11:

"Es claro que debería verse la forma ds-centralizar todo y presen- tar el Movimiento completo en su totalidad, cosa que estoy tratando desde hace años y lo cual no he podido lograr, al no recibir la informa- ción completa de la Hermandad. (No quiero volver a recordar las 38 páginas de documentación, el Cuestionario, etc ... que nunca fueron de- vueltos a su origen y se perdieron ;sólo Mos sabe dónde!".

CIRCULAR XLIV del 19 de Febrero de 1961:

"Es de advertir que el Consejo Supremo se encuentra en la imposi- bilidad de enviarme una información completa sobre el Movimiento por falta de cooperación de los diferentes Centros que aún no han con- testado el Cuestionario. Las respuestas a los Cuestionarios enviados por algunos sectores están incompletas, el número de Miembros anota- dos no es exacto, los Carnets muchas veces no han sido distribuidos, Consejos Ejecutivos que han llenado el Cuesionario sin tomar en cuen- ta a los Consejos Subalternos; en otros casos ha habido centros de Es- tudios que lo han llenado sin tomar en cuenta la jerarquía del Consejo Ejecutivo de su país, y así se ha formado un "rompecabezas" con el cual es imposible hacer un Censo Total y correcto de la Institución to- do debe ser hecho nuevamente y con más seriedad".

CIRCULAR XLIX del 24 de Septiembre de 1961, página 153:

"No es mi intención llamar nuevamente la atención sobre la larga documentación que yo envié hace 3 años con la recomendación de que fuera devuelta con las cuestiones que yo tenía que tener para presen- tar mejor a nuestro Movimiento ... etc ... (sigue dando instrucciones al respecto)".

Creo que respecto a la idea de "mala administración" está sufi- cientemente comprobado con estas Circulares, lo mismo que el fraca- so de mi esposo para lograr un censo de los miembros, por lo cual no correspondía a nada real decir: "millones de miembros" ...

En su Mensaje al 111 Congreso de la G.F.U. en 1956 reproducido en el "Propósito Psicológico No 11", página 9, se puede leer:

"Debemos estudiar, analizar, extraer, comparar y, entonces

Page 272: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

( 1 pensar" ... Pero Ciencia y Religión no pueden ser reconciliadas una con la otra, o por lo menos no pueden mezclarse ... De hecho Ciencia en la cualidad del principio activo y positivo, debe ser el complemento de la religión, el sistema pasivo con actitud negativa".

¿Eso es pensar?

Si no pueden ser "reconciliadas" es que son "antagónicas" y si se pueden "complementar" es que "no son antagónicas" ... él trata de "acomodar" la idea para que encaje, pero la contradicción es flagran- te! Si él hubiese estudiado las Obras del Padre Pierre Teilhard de Char- din quién, sí, era una autoridad para hablar de Ciencia y de Religión, seguramente no hubiera escrito que "no pueden ser reconciliadas ..." además "Unir la Ciencia y la Religión" ¿No ha sido uno de los caballos de batalla, junto con la cacareada palabra "Síntesis", de la Misión Acuarius desde el principio? ¿Acaso el Artículo 1 de los Estatutos de la G.F.U. no dice:

"La gran Fraternidad Universal y su Vehículo La Misión de la Or- den de Acuarios es una Organización Civil y Cultural que tiene por ob- jeto reunir, la Ciencia, el Arte y La Religión, etc...?

Entonces ¿en qué quedamos? Considero oportuno y provechoso para el lector incluir aquí el pensamiento del antes nombrado Ernesto Hel10,autor de "L'Homme", Edición 1903, página 190, donde diferen- cia La Ciencia y las ciencias:

"Las ciencias se dedicaron no obstante a una multitud de investi- gaciones, ellas poseyeron numerosos conocimientos. Ellas estudiaron, con un cuidado minucioso y un infatigable trabajo, las maneras de ser de las cosas, pero ellas perdieron la unidad que constituye la Ciencia y que es el nombre de su gloria. Viéndola así no se pueden unir La Cien- cia y La Religión, puesto que la Ciencia es la Religión o inversamente La Religión es la Ciencia es una sola y misma cosa; si la humanidad pu- diera tomar conciencia de esta cosa entonces se unirían las ciencias y las religiones".

En su CIRCULAR LII del 22 de Diciembre de 1961, página ce:

"Es mucho lo que se juzga al personaje sin ver sus obras, ¿Qué im-

Page 273: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

porta sí la personalidad del hombre no corresponde a lo que nos he- mos imaginado que debe ser un Cristo o un Maestro, si por lo menos tiene en su haber una obra bien cumplida?".

Aunque sea cierto que por regla general la imagen que tiene la ma- yoría de la gente de lo que es un Cristo o un Maestro es demasiado está- tica para corresponder a la Verdad, no discutiré esta idea sino que me detendré en trasladar la pregunta sobre la idea de "una obra bien cumplida" que expresa aquí como una cosa cierta en cuanto a la suya se refiere. Excepto las indispensables alabanzas y promesas para man- tener en sus discípulos el suficiente interés para hablar de él, comprar y vender sus libros, sus Circulares, desde el principio hasta el final, es- tán plagadas de reproches de toda índole. A mí no me parece que'el Fundador de una Institución que escribe como lo hizo sobre sus discí- pulos y sobre los resultados obtenidos para su Organización, de ningu- na manera podría jactarse de "una obra bien cumplida!" Pero dejo al lector la posibilidad de juzgar por sí mismo con los extractos de cartas y de Circulares que vienen a continuación:

CARTA de Niza del 22 de Septiembre de 1957:

"...no es solo el Ashram de El Limón que es un problema sino ade- más la Dirección de Caracas ..." más adelante:

"En fin, para cortar con eso voy a juntarte una copia de mi "Carta-Circular", así tú podrás hacer uso de ella para hacer los de- rechos y de esta manera los Centros y especialmente el Consejo Supre- mo estará advertido para tomar mejores disposiciones" más adelan- te ...

"Estrada con frecuencia me ha reprochado este contacto directo con los discípulos, en cuanto a mí, de esta manera he sabido muchas cosas que no se solamente por tu canal; me has dado informaciones preciosas porque te confieso tener todavía plena confianza en tu senti- miento de imparcialidad, y eso ha venido a confirmar cosas por las cuales no sabía si podía tomar "las pruebas" en consideración" más adelante ...

"...en estos últimos tiempos hay demasiadas aventuras según mi opinión, eso se vuelve demasiado "amplio" de ideas en la práctica. Es sobre todo en relación a los nuevos y al público en general que eso puede causar algunos desagrados. A pesar de todo existe la Cuarta Pa-

Page 274: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

labra de la Cruz (se refería a callar) por meditar y poner en práctica me parece...!"

Carta.de Niza del 15 de marzo de 1959, dirigida al Consejo Supre. mo y de la cual también mi esposo me mandó una copia:

"No reconozco la Hermandad que había soñado, ya que parece más un partido político donde cada uno busca su provecho personal, o sea material o sea de prestigio sin preocuparse de la verdadera Misión, para ventajas personales".

Carta de Niza del 5 de septiembre de 1959:

"Es preciso confesarlo y la cosa no es nueva, que en realidad tengo muy poca colaboración. Tal vez los discípulos hacen lo mejor que pueden, pero decididamente hay muchas cosas que marchan mal".

"CIRCULAR VI del 23 de septiembre de 1957, página 24:

"En consecuencia NO ES la Fundación del Dr. S. de la Ferriére que debe ser "reformada", sino la forma administrativa como ha sido orga- nizada por los discípulos del Maestre, es decir en pocas palabras: La Misión original fue deformada. La mayoría de las informaciones (algunas cartas colectivas firmadas por 10, 15 y más personas, tanto de Venezuela como de Nicaragua, Guatemala, Costa Rica, etc.) Las perso- nas resumen: "Hay deformaciones tanto en los principios elaborados por el Maestre como en los reglamentos básicos iniciados por el Fun- dador, hoy me veo en la obligación de elevar una viva protesta ante la Sede Principal para que se terminen semejantes actuaciones, incorrec- tas e incompatibles con los fines mismos que perseguimos".

CIRCULAR VI1 del 24 de octubre de 1957, página 35:

"A mis preguntas formales nunca se me ha contestado claramente y mientras en cada Sector se ven discusiones internas y competición para tomar la presidencia o dirección del grupo, el Fundador ve su Obra completamente desorientada y hasta deformada. Nadie puede tomar en cuenta nuestra existencia cuando solamente nuestra Institiición no

P trabaja eficazmente para lograr la fusión con otras organizaciones, si- no que en el seno mismo de la Orden hay poca armonía y nada clara- mente establecido".

Page 275: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XI del 21 de Enero de 1958, página 81:

"Ahora el otro problema es el contacto con el público. Claro que con la manera ya expuesta la gente vea la G.F.U. como una secta más o menos secreta, lo que es completamente falso y aquí están los "Acuarianos" deformando (como ya lo he dicho) la propia Fundación del Dr. de la Ferriére ... quien había proyectado una Institución Libre para Todos ... Es claro que para invitar a representantes de otras orga- nizaciones que sean movimientos espirituales, culturales, filosóficos, etc ... o sea administración gubernamental, institución internacional, siempre fue un fiasco, por la simple razón que el Acuarius nunca pre- sentó algo bien establecido y sin representación correcta de una Insti- tución que todavía no tiene renombre, sino popularidad muy relativa. Mi aviso de tomar el contacto con la UNESCO por ejemplo, no tiene va- lor todavía, porque no presentamos algo serio y decente. Me gustaría pasar a los varios sectores de una manera incóngnita y anónima y ver lo que el Acuarias puede presentar; estoy seguro que me sería impo- sible interesarme al Movimiento... Es el colmo ... que un Fundador no reconoce su propia Fundación y sin embargo es así. Para una persona completamente ajena a tal organización, es casi seguro que no se puede interesar ya que nuestra Institución no tiene nada que presen- tar de concreto (y eso después de 10 años de fundación!)" página 83:

"El único sector que tenía completamente desarrollado las labo- res fue en Perth de Australia, durante mi estadía allá ... etc."

CIRCULAR XVIII del 24 de septiembre de 1958, página 174-175:

"...encontré a mi regreso a casa, una gran cantidad de correspon- dencia, pero de ninguna manera fue una satisfacción, ya que nadie cumplió con mi pedido ..." más adelante:

"Falta de organización práctica, es claro y jculpa de quién? El Ma- estre no quiere saberlo,, sino que después de diez años de Fundación, nuestro Movimiento debería ser un poco más práctico es decir, que pa- rece que en muchos lugares están todavía en las nubes ... iás adelante:

B "¿Por qué no hay científicos, pensadores, hombres de renomores,

artistas verdaderos, en una palabra: "Intelectuales" en nuestra Insti-

Page 276: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tución? Unicamente porque la culpa queda en los "Acuarianos", en los miembros intransigentes de la Misión quienes ofrecen sectarismos dogmáticos a la vista del mundo".

CIRCULAR XXV del 21 de marzo de 1959, páginas 40-41:

"La G.F.U. y su vehículo público la Misión de la Orden del Acuarius NO ES una secta ... muy bien lo hemos repetido durante estos años, pero eso no basta ... si el trabajo de los sectores de nuestra Insti- tución está al nivel de una secta".

CIRCULAR XXVI del 21 de abril de 1959, página 49:

"Me siento avergonzado de ver cómo han sido tratados algunos miembros de nuestra Institución. Es verdad que muchos que se habían acercado al Acuarius, en seguida se fueron para otras organizaciones o regresaron a sus ocupaciones habituales, por el simple hecho de que los mismos que se llamaron los discípulos del Maestre no supieron dar el ejemplo de tolerancia".

CIRCULAR XLVIII del 22 de junio de 1961, página 137:

"Estoy cansado de repetir lo mismo, no obstante me veo precisado a decirlo otra vez, estas Circulares no son únicamente para los Conse- jos Ejecutivos sino para TODOS los miembros ... etc ...", más adelante:

"... la mayoría de los Hermanos desconocen estas circulares, si- guen esperando mi respuesta y por lo tanto yo debo seguir escribiendo más y más, repitiendo siempre las mismas cosas con gasto de energías, tiempo, dinero en estampillas, etc."

Cuando él mismo presenta el estado de su Organización en esta forma, cuando como en la anteriormente nombrada Carta del 7 de Ma- yo de 1958, considera que sus seguidores no podrían ser más que "cabecillas estimuladoras ..." ¿Quién sería tan insensato para atribuir un valor trascendental a dicho Movimiento a pensar de todo el engaña- dor andamiaje publicitario? No estaría de más revelar algunas ideas expresadas en estas últimas Circulares, pero más directamente rela- cionadas con él en particular que con el Movimiento en sí. Cuando ha- ce la pregunta "¿culpa de quién?, él mismo contesta: "el Maestre no quiere saberlo" Aunque más adelante acusa a los "Acuarianos", indu- dablemente hubiera sido provechoso que se hubiese interrogado con

Page 277: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

verdadera sinceridad al respecto y quizás, hubiese evitado, en cierto grado, de ser tan injusto! Si él constató que en Australia estaba el úni- co sector que tenía completamente desarrolladas las labores, bien es- pecífica: "durante mi estadía allá! Yo ignoro si eso era así tal como lo dijo, pero de serlo ¿qué hacía él vagando por el mundo? Si encontraba a sus representantes incapaces para una correcta organización, si con- sideraba que ellos no tenían la preparación para comprender lo que él quería y deformaban su Misión ¿no hubiese sido lógico que estuviera presente en la Sede Central de la Fundación para implantar, fortalecer la "cabeza" del Movimiento según sus conceptos, directamente, y, luego, después de tener una base sólida con elementos adiestrados, en- viar delegaciones para formar otros Centros extendiendo así progresi- vamente su Fundación en otros países, haciendo visitas personales al- gunas veces a dichos Centros? No, en vez de eso, como se puede leer en la Introducción al Primer Tomo de sus Circulares, página XVIII, se mencionan sus viajes (después de su regreso de Oriente o sea en lo que yo llamé su Tercera Etapa) ... que abarcaron Copenhague, Suiza, Ale- mania, Escandinavia, Bélgica, Holanda, Luxemburgo, Liechtenstein, Italia" ... ¿Qué dice él en su Carta del 22 de agosto de 1957 (igualmente mencionada en dicha introducción página XIX, y justificando sus viajes):

"Estoy de viaje, tanto para organizar Centros para la G.F.U., como para entrevistarme con personalidades para la F.I.S.S., Comprenderán ustedes que no soy ayudado por nadie y que tengo que mantener un cierto prestigio de hombre de ciencia (Para la F.I.S.S.) de autor de re- nombre (para los editores), de Regente de la Institución Cultural Mun- dial (para la G.F.U.). Es presentándome de buena manera que se podrá lograr algo de los europeos, más tarde. Tengo algunas esperanzas para que en el futuro podamos lograr algo de ventaja con elementos de buena calidad en varios países de Europa, pero es indispensable visi- tarlos y verlos directamente. Espero que ustedes comprenderán la uti- lidad e imprescindible conveniencia de tal viaje que yo hago pa tar de organizar algo firme en las distintas comarcas donde ha3 núcleo, pero que se van a perder si no hay algo que darles a ellc la razón de mi viaje pero estos elementos independientes, quie tán listos para hacer más, si yo vengo a visitarlos y orientarlos

Ira tra- r ya un >S, y es

Page 278: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

resultados no demuestran que más que en cualquier otra parte su pre- sencia se necesitaba en la Sede Central de Caracas? Bueno ... eso en el caso de que hubiese tenido la capacidad verdadera para organizar prácticamente (lo que es muy diferente a la teoría) una buena admi- nistración de su Movimiento!

No quiero discutirlo, dejando al lector la libertad de hacer su pro- pia conclusión limitándome a decir que me parece muy arriesgado atribuir dicha capacidad a una persona que hubiera prudentemente debido recordarse (y no lo hizo) que "quien mucho abarca ... poco aprieta!" Todo lo quería hacer al mismo tiempo y en todos los lugares, por causa de esta impaciencia que he mencionado en varias oportuni- dades, sin "medir" las posibilidades de concretización objetiva de un proyecto, empezando siempre nuevas actividades que' requerían muchos gastos (o que le servían de pretexto) sin haber acabado satis- factoriamente las anteriores y además con el agravante de efectuar sus "Movimientos de Cangrejo" dentro de un mismo proyecto en curso de realización! Pero por más lógico que hubiese sido el estar presente a la cabeza de su Movimiento en Caracas ... No podía y No quena! No po- día: Recuérdese el lector la Carta de Mallorca del 18 de diciembre de 1955 en la que decía que un regreso en los sectores podría ser perjudi- cial, que J.M. Estrada no se lo aconsejaba (por conveniencias persona- les de este último por supuesto). En esta'misma carta me preguntaba:

"¿Los discípulos verían todavía el Maestre a través de un persona- je con comportamiento de un "señór fulano?"

Un ser con una verdadera categoría interior no haría semejante pregunta y con ella, él demuestra que a los Acuarianos se les puede aplicar "jel hábito hace al monje!". Pero esta simple idea posible- mente no hubiera tenido suficiente fuerza por si misma para detenerlo en regresar y en fin de cuentas nada le hubiera impedido vestirse de blanco y ponerse una capa tal como lo visualizaban sus discípulos de América ¿Quién se lo. hubiera impedido? Si lo hubiera querido hubieran faltado las "explicaciones" porque el querer quedarse < un símbolo, como algo "mitológico" (según lo escribió) y todas 12

zones expuestas al respecto no eran más que pretextos ... en realidad ... él no quería regresar a los países Sur y Centroamericanos. Su vida pri-

LS ra- . .

Page 279: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

vada hubiera podido poner demasiado en tela de juicio su "posición de Avatar". Además en estas latitudes no le podían brindar con la mis- ma amplitud, lo que tanto le gustaba: múltiples viajes en los que podía combinar el placer con las ventajas de proveerse de una documenta- ción mucho más rica en los países europeos, visitar museos, bibliote- cas, consultar documentos antiguos de todo género, codearse con per- sonalidades destacadas en toda clase de especialidades, ideando toda clase de sociedades, agrupaciones de las cuales siempre se la arregla- ba para ser ... el Presidente Vitalicio ... (En eso sí, tuvo constancia y no ejecutaba su acostumbrado "Movimiento de Cangrejo"). ¿Su Funda- ción? No le interesaba más que como medio de proporcionarle la clien- tela indispensable para llevar la mencionada vida (incluyendo los buenos restaurantes y cabarets) y calmar su sed de ser considerado co- mo el Avatar. Ya el lector está al corriente de que él mismo confesó que a la Misión, en cuanto a enseñanza "no daba casi nada ..." En una Carta del 19 de diciembre de 1957, me decía:

"...a pesar de que estas cuestiones de Misión no me interesan más que a medias". Otro párrafo de la Carta anterior del 18 de Diciembre de 1955, específica:

"A veces estaría dispuesto (y eso como medios de existencia tam- bién) a atender en contra de los embrujamientos, casos de magia o con- sultas de psicología. Mis actividades parecen entonces más bien, si no enteramente profanas, por lo menos muy materialistas".

Si no pudo guardar el completo secreto de su género de vida a pe- sar dis la distancia ¿Qué hubiera sido si hubiese estado cerca de ellos? Por eso dije que "no quería regresar a Venezuela". Le convenía mucho más estar lejos de la vista de sus discípulos pidiendo dinero para vivir la vida que le interesaba sin exponerse tanto al juicio de ellos. Así tenía más posibilidad de mantener la imagen que la mayoría de sus seguido- res se habían hecho de él. El lector puede comprender ahora por qué +

afirmé que era una enorme mentira el escribir a la hermana Olga de Allende que "su dedicación al trabajo esotérico le cortaba la posibili- dad de ser hospedado en casa de discípulos ..." Creo que no ha debido pasar desapercibido para el lector el hecho de que menciona que él quería "una Institución LIBRE PARA TODOS ..." lo que de ninguna

Page 280: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

manera cuadra con la otra declaración que había hecho mucho antes cuando decía:

"... que no entra quién quiere ... y que ... el 50% de los alumnos tu- vieron que abandonar ... ! En cuanto a lo que pretende haber inaugura- do dos direcciones: l la exotérica y la 2O esotérica... ya el lector sabe a qué atenerse ¡Qué desolador es constatar tantas mentiras ... y sobre todo por una persona que pretende tener niveles superiores de cons- ciencia!

CIRCULAR XIII del 21 de Mano de 1958, página 100:

"Acercarse a otras organizaciones con el prestigio de nuestra ins- cripción en la UNESCO, publicar artículos para las demás aso- ciaciones aprovechando de poner una introducción hablando de la Obra del Dr. de la Ferriére y de las actividades de la G.F.U., pedir apo- yo a los Gobiernos y tratar de recibir asistencia de los varios Ministe- rios (Educación, Sanidad, Deportes, Artes, Ciencias, Cultura, etc ...) Hay que llegar al punto de que sea públicamente reconocida con si- tuación de Organización de bien público y de utilidad para el país". La misma Circular, página 116:

"Hacer publicaciones en la prensa de artículos sobre temas va- riados (filosofía, cultura, civilización, arte, astrología, ocultismo, cien- cia, psicología, moral, deportes, etc ... y tratar programas radiales con regularidad, serie de charlas", más adelante: "Así que de todas partes se vería el nombre de la G.F.U. Tratar de poner el nombre de nuestra Institución en todas partes y en cada aspecto".

¿ ... moral? Tenía autoridad el Fundador de la Misión Acuarius para hablar de moral con lo que sabe el lector? ... con lo que le falta por sa- ber ... y que nunca sabrá ... ! ¿El quería servir a la Humanidad por medio de la G.F.U.? 2 0 la G.F.U era un medio para que su nombre, el de él y el de la Organización fundada por él, se viera en todas partes para satis- facer su afán de ser mundialmente reconocido?

CIRCULAR L%I del 22 de diciembre de 1962, página 384:

"Todo eso no puede menos que satisfacernos, especialmente en los momentos en que los diarios de varios países mencionan al Dr. R. de la Ferriére como eventual Premio Nóbel futuro", página 387:

Page 281: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"La mayor recompensa es seguramente estos títulos de tantos diarios que me llegan bajo los ojos. Campaña mundial en favor de la candidatura del Dr. Raynaud de la Ferriére para Premio Nóbel de la Paz". El hecho de tal reconocimiento vale ya la pena de tantos años de sacrificios y gastos de energía. En fin hay algo bueno en los sufrimien- tos del Ideal de Verdad y es para mí mucho más importante de ver así reconocida mi Obra, más que el simple orgullo que uno podría tener de ver su nombre en la lista de los benefactores de la Humanidad"

CIRCULAR LIV del 22 de febrero de 1962, página 257:

"Además de mi enseñanza, la obra social y humanitaria del Dr. de la Ferriére quedará en la historia como testimonio de este principio de la Era de Acuarius".

Que quedará en la historia ... eso falta por verlo ... ! Pero aún si fuera, eso no probaría nada en el sentido que quiere darle mi esposo ... la Inquisición también marcó una época (y no es de tan buen recuerdo que se diga!) Creo que lo dicho en estas cartas es bastante elocuente y que el lector tiene ya una suma de informaciones adecuadas para res- paldar la opinión que emití cuando dije que: "servir a la Humanidad y el bien de sus discípulos eran frases vacías de sentido ya para él".

Volviendo a la idea de la mala organización de su institución, tam- poco podía interrogarse sinceramente para saber "de quién era la cul- pa" puesto que en la Circulación XI del 21 de junio de 1960, página 250, Anexa. Costa Rica. Hna. M. de Oca, él escribe:

"... de todos modos, lo he dicho y lo repito, no me importa lo que soy".

Contradictoriamente, un poco más arriba recomienda meditar pa- ra "conocerse a sí mismo!" ¿Cómo puede conocerse a sí mismo si no se tiene interés en saber "quién se es?". A pesar de que especifica: "Meditar tal vez, pero no en el sentido de ver en el astral o de estar en contacto con los espíritus, sino para conocerse asimismo", en realidad no ayuda mucho a los Acuarianos porque no les enseñó nunca "c conocerse a sí mismos"; decir "meditar no basta y nunca S discípulos a un método especial para llegar al nombrado c por la sencilla razón de que no lo poseía. Así que los ficuari

"confunden" el "conocimiento de sí mismo" con los "poderes" r

:omo 3 SUS

ento anos esul-

Page 282: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tantes de una auto-superación, y los fenómenos subjetivos que a veces experimentan los toman por "poderes" y por eso mismo buscan tales fenómenos por medio de lo que llaman "meditación". Aunque teorica- mente, él, sí, parece que sabía hacer la diferencia, sin embargo como "Instructor" no tenía el derecho de expresar la mencionada idea con semejante frase, "de todos modos lo he dicho y lo repito, no me impor- ta lo que soy ..." De ninguna manera es por causa de la falta de conoci- miento del idioma, es la idea misma que es ambigua! La responsabili- dad de un Instructor (cuando lo es de verdad) es demasiado grande pa- ra que se permita cualquier cosa que pueda prestar a confusión. Hu- biera podido precisar: "en este caso", pero de ninguna manera em- plear la expresión: "de todos modos" puesto que significa que en cual- quier forma que sea no le importaba saber "quien era" ... pero en fin de cuentas ... casi seguro que eso era la verdad!

Después de que a todo lo largo de sus escritos habla de él como eq tercera persona repitiendo su nombre hasta el cansancio para el lector e insiste ininterrumpidamente para que no se deje de mencionar, cada vez que se nombra su Institución, es inconcebible que pueda escribir lo que viene a continuación:

Los Grandes Mensajes. Prólogo, página 21-22:

"El Sendero de la Iniciación Superior al alcance de todos los hombres que Cristo tuvo que aplazar prudentemente su verdadero propósito por no haber sido entonces el momento Cósmico y evolutivo adecuado y de ahí sus palabras:

"Muchas cosas tengo que deciros más no es el tiempo y no las po- deís llevar".

Juan XVI 12-13. "El os guiará a toda verdad porque no hablará de sí mismo sino que hablará de todo lo que oyere - (aquí, Serge, pone entre comillas "Síntesis", siendo una palabra con la cual "barajean" mucho los Acuarianos ... !) y os hará saber las cosas que han de venir"

Es curioso observar cómo podía llegar a tener tal inconciencia del alcance de sus palabras! En la Circular XV del 22 de mayo de 1958, pá- gina 133. Anexa. Colombia. Hno. Luis Bernardo Molina (Barranquilla):

"Para lo que me dice sobre el Hermano José M. Estrada, que no

Page 283: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

tiene la "estatura espiritual" como para aclarar y hacer reconocer a sus fieles al Cristo en la persona del Dr. S.R de la Ferriére, le contesta- ré por mi parte, que se debería olvidar un poco estas cuestiones me- sianicas"

¿Cómo una persona que se hizo conocer por todos los medios de comunicación posible como el Mesías puede pedir, justamente a los que le siguieron por creer que lo era... que se olvidaran un poco de es- tas cuestiones mesiánicas? Tanta publicidad sobre su persona (a peti- ción de él) no fue siempre del agrado de todos, puesto que en esta mis- ma Circular, página 125, se puede leer, dirigido a la Hna. Olga de Cas- tillo. Managua. Nicaragua:

"Supe que un hermano Villalobos, quien, según dice "No usa ni pi- to ni tambores ..." da el mensaje en forma impersonal ¿Pero se trata de un nuevo Profeta ... o se trata de un miembro de la G.F.U.?"

Eso de "no usar ni pitos ni tambores" no fue ninguna "indirecta"' ... y pegó ... sin lugar a dudas ... puesto que su reacción fue: que se debería olvidar un poco estas cuestiones mesiánicas ... cuanto a limitarla a personas, etc ..."

Además en su Circular XXV del 21 de marzo de 1959, página 46. Carta abierta. 0. Allende Santiago él pide que no se hable tanto de sus títulos, especificando que es mucho más importante la Obra, que se de- be hablar más de la Fundación del Dr. S.R. de la ~errikre.

Pretendiendo ser la reencarnación de Cristo hubiera debido tener un poco más en cuenta algunos versículos de la Biblia (¿se olvidó?) en relación a los falsos profetas, como por ejemplo los que dicen "...guardaos de los falsos profetas" (Mateo VII-5) "y muchos falsos pro- fetas se levantarán y engañarán a muchos" (Mateo XXIV-1 l), puesto que se-pone en contradicción con estos versículos tomando la defensa de ellos en la Circular LII del 22 de diciembre de 196 1, páginas 2 1 1-2 12:

"Cuantos de los denominados "falsos profetas" fueron atacados y destruidos simbólicamente (en su prestigio simplemente de "Hombre" o realmente ¿por condena?) ¿Cuántas de estas personas fueron juzga- das desde el punto de vista de su manera de vivir sin tomarles en cuen- ta los servicios que habían prestado a la Humanidad?" ' (aquí esta cla- rísimo que "reza para su propia capilla") página 210:

Page 284: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Sí, es verdad hay "falsos profetas", ¿Quién puede juzgar y decir cuáles son los verdaderos y cuáles son los falsos? Personalmente estoy seguro que cada uno de ellos, bien sea el Cristo o un falso profeta, Ma- estro o pseudo-iniciado, puede siempre llevar para los demás un "algo" aunque fuese únicamente una lección de tolerancia o de humil- dad ..."

Francamente ... sería, demasiado desolador si el humano no tu- viese una posibilidad de diferenciar entre falsos y verdaderos profe- tas! Que los Acuarianos como muchos otros, no tengan esta capacidad (aunque ellos lo creen) y que yo tampoco la tuve puesto que fui la pri- mera engañada, y durante mucho tiempo, de ninguna manera prueba que no se pueda alcanzar dicha capacidad de discernimiento! Pero pa- ra eso seguramente es preciso reflexionar y tomar conciencia de los va- lores fundamentales de la vida, adquirir una sinceridad más auténtica, amando la Verdad por encima de las pequeñas conveniencias persona- les.

Es muy discutible la idea expresada en su Circular XV del 22 de mayo de 1958, página 133-134. Anexa. Colombia Hno. Luis Bernardo Molina, Barranquilla:

"Toda opinión es buena si es sincera".

Personalmente no dudo que tanto católicos como protestantes, se- an sinceros, creyendo que defienden, y se mueren para defender su fe o cualquier otro ideal como lo podemos constatar actualmente en Irlan- da; sin embargo, basándose en las mismas Escrituras Sagradas, se ol- vidan que Jesús dijo: "No matarás". ¡Creo que "sinceramente" se puede estar equivocado! y la equivocación ... no puede ser buena! ..., y continúa diciendo al nombrado Hermano:

"Tiene razón al tomar así el acostumbrado dicho del Maestre, para a su vez dar su concepto sobre la falta de espiritualidad dentro de la Fundación del Dr. R. de la Ferriére. - Estoy, es cierto, de acuerdo Her- mano, cuando Ud. dice que nuestra Fundación está muy lejo una auténtica Institución que traiga para la Humanidad en gc "Imperturbable marca de la Tradicional Enseñanza". Perdóneme, sin embargo, en insistir sobre el hecho ya tantas veces explicado, que du-

Page 285: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

rante estos 10 años de vida pública, legal y oficial de la G.F.U., fue sola- mente una preparación y como lo hemos precisamente explicado en el principio de esta Carta-Circular (parte anexa) los Sectores fueron deja- dos a su "libre arbitrio, etc ...".

Por más que insistía en "explicar" (él siempre encontraba explica- ciones ... ajustadas a sus deseos) ¿quiénes pueden "tragarse" que un Avatar aparezca en el mundo para dejar a sus discípulos, durante 10 años a su libre albedrío? ... Obviamente tienen que ser Acuarianos ... Se puede admitir tal libertad "después" de haberles dado la debida for- mación (por decirlo así) pero de ninguna manera "antes" por cuanto el resultado no puede ser otro sino errores y por lo tanto él no tendría de- recho de culparlos! Jesús no dispuso más de 3 años (tomándolo literal- mente) para preparar a sus Discípulos y parece ser que ellos pudieron disponer de su libre albedrío "después", posiblemente cuando EL les dijo: "Tomad el Espíritu Santo".

Después de haber proporcionado todas las informaciones que con- tiene este libro hasta ahora, creo que el lector no puede estar de acuer- do con lo mencionado en la Circular XXXV del 21 de Enero de 1960. Anexo. Hno. Alberto Duarte. San Salvador:

"...nunca se ha demostrado el carácter de "hombre" con aventuras pasionales sino con el control y la maestría de su voluntad".

Puesto que en el Folleto "La Próxima Venida del Gran Instructor del Mundo en América", página 16, se puede leer en relación a un ver- dadero iniciado:

"Por su vida de búsqueda y de humildad, se merece el título de Justo ... se encuentra en posesión de poderes de los cuales no abusa y emplea, a lo sumo, para alivio de su prójimo ... gracias a su saber del que no se enorgullece, es un Justo por su vida de ejemplo, de humil- dad, de fraternidad ... etc.".

Página 30: "...los Misioneros Espirituales de Acuarius, quienes se proponen no solamente impartir una enseñananza indispensable para abordar los grandes problemas sino también dar el ejemplo para mostrar al mundo el espíritu que debe reinar y el modo en que se debe vivir para lograr el máximo de posibilidades". página 33: "...se re-

Page 286: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

quiere sobre todo que cada uno obtenga costumbres ejemplares" (publicado en Guatemala, Marzo de 1948). ¿Cómo en 1957, en la Circu- lar VI, decía que no importaba que los Dignatarios no tengan una vida de virtudes ejemplares? ¿Por qué en 1961, le parece injusto que se juz- guen a Falsos Profetas por "su manera de vivir"? Ya que él nos definió lo que es un verdadero Iniciado, ¿podríamos preguntarnos si un Ava- tar (lo que pretendía ser) no es un verdadero iniciado? ¿Si no se le puede llamar Justo? ¿Si no le debe adornar la humildad? ¿Qué de- muestran todos sus escritos? Aún en su última Circular LXI del 22 de Diciembre de 1962, página 384, alardea y engaña descaradamente:

"En los métodos de investigación que habíamos propuesto a la ciencia desde hace bastante años y que fueron primeramente rechaza- dos por ser considerados como una pura "filosofía nebulosa", hemos tenido la satisfacción de ver a menudo nuestros sistemas, no solamen- te aceptados sino también "oficializados". Que sea en medicina, biolo- gía, arqueología, astronomía, etc ..., poco a poco vemos resultados concretos en investigaciones (rebuscas) que habíamos propuesto".

De no ser la opinión aislada de algunos particulares ¿Cuándo ha presentando él un trabajo, un método, a un cuerpo científico, que le haya sido rechazado, para que pueda decir que haya sido "considerado como filosofía nebulosa? ¿Dónde están sus sistemas, si ni siquiera ha tenido un método de estudio (merecedor de llamarse así) establecido para su propia Misión? ¿Acaso basta con inflarse la boca con la pa- labra "Síntesis", como lo hacen ciertos Acuarianos, para demostrar que tal disciplina existe?

Desde que se ha cambiado el rumbo de la Misión, se ha hablado mucho de los niños. En Los Grandes Mensajes (publicación Marzo de 1958) páginas 91-92:

"La Célula Familiar. Su Desintegración ..., arrastramos a las futu- ras generaciones a la misma vida de desarreglo que la nuestra y que va dejando a nuestros hijos sin dirección intelectual o moral ... De aquí la necesidad de pensar también en los niños que no tienen familia y adop- tarlos".

Page 287: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

CIRCULAR XI del 21 de Enero 1958, página 80:

"...el hombre actual espera precisamente qué vamos a DAR. En re- alidad hay que "DAR" algo, se puede como varios sectores ya lo han hecho: ocuparse de los niños; ya sea con clubes deportivos, centros in- fantiles, guarderías, etc ... ya sea con venir en ayuda de los pobrecitos: distribución de vestidos, juguetes, recreaciones teatrales y también se podrían organizar orfeones o por lo menos como lo he proclamado des- de el comienzo de mi Misión que los Acuarianos deberían no solamente educar a los niños sino hasta "reconocer" con su nombre y apellido mismo y "adoptar" así niños que no tienen padres. Por mi parte me sentiría orgulloso si yo pudiera adoptar y dar mi nombre a una muche- dumbre de huérfanos, para ser más que un padrino, como ya lo soy de varios "Acuarianitos" que tienen el nombre de Sergio, lo que no bas- ta".

CIRCULAR XXXI del 24 de Septiembre de 1959, páginas 107-108:

"Siempre he dicho que se deben adoptar los niños sin familia y he encorajado (quiere decir: "estimulado") a los Acuarianos a dar su nombre, lo más que se puede, a estas criaturas sin padres; personal- mente me he sentido honrado cada vez que unos niños recibieron mi nombre. Hay seguramente una muchedumbre de pequeños seres ac- tualmente en el mundo llamándose Serge Raynaund. Por lo menos hay también que venir en ayuda de todos los desheredados o abandonados; es éste uno de los aspectos de nuestra Misión. Entonces surge como consecuencia otro problema, que es el siguiente: Si hay, niños sin padre, debe haber como consecuencia, mujeres sin esposo. Si acepta- mos el asistir a estos niños debemos asistir a estas mujeres. ¿Cómo podríamos entonces criticar a madres solteras? Que las mujeres, sean casadas o no, su misión sobre la tierra es la de dar prolongación de la vida. El ideal femenino, el más bello, es seguramente el de ser madre. El acto sexual no debe ser mal visto, y su consecuencia normal (un ni- ño) no puede ser motivo de vergüenza. Es cierto que el matrimonio es una cosa sagrada, pero de ninguna manera un medio para tener de- recho de hacer niños. En fin, son dos cosas distintas; lamentablemente los esposos desde hace mucho tiempo no saben el por qué del matrimo- nio, lo cual he expuesto también con sus razones iniciáticas. De todos

Page 288: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

modos si algunos no quieren aceptar tales principios de Verdad, debe- rían por lo menos aceptar el principio de tolerancia, enseñado tan- to por todas las religiones como por los códigos de moral universal, y entonces tener un poco más de compasión, para con aquellas mujeres que sufren, a veces mucho, al estar en estado de gravidez sin tener es- poso ya que la mayoría del tiempo son ellas engañadas y abandona- das".

CIRCULAR LIII del 22 de Enero de 1962, página 246. Anexa Buca- ramanga. Hna. María Puyana de Vázquez Dávila:

"... con el anuncio del 3.882 niño pobre atendido en nuestro con- sultorio de la G.F.U. en Bucaramanga, bravo Hermana y felicitaciones a los colaboradores por esta tarea benefactora a la Humanidad".

C.E. de Medellín:

"Ustedes me piden decir algo con respecto al reportaje del diario "Espectador". Creo que sería conveniente hacer algo muy simple, es decir, enviar a la dirección de este periódico de Bogotá algunos comen- tarios con el recorte del artículo publicado en "Vanguardia Liberal" con fecha 24 de Diciembre de 1961 (con foto) bajo el título "500 regalos repartió el Consultorio del "Niño Pobre". Asimismo sería una respues- ta muy buena sobre las actividades de nuestra Institución".

CIRCULAR LIV del 22 de Febrero de 1962, Págiiiia 257:

"A este respecto tengo que agradecer a todos mis discípulos que cada año visitan a la madre del primer niño nacido el 18 de Enero (fecha de nacimiento del Dr. de la ~errikre) en las maternidades, hospi- tales, etc.. . Así desde hace 14 años se distribuyen en cada país donde la Fundación de R. de la Ferriére está representada, canastillas (con ro- pas, juguetes, etc.). Es un placer inmenso para mí saber que tantos ni- ños de padres desconocidos, o niños desheredados, pobres, necesita- dos, llevan mi nombre. Cuantos pequeños "Sergio" o "Raynaud" exis- tirán así, como testigos de la asistencia fraternal que nuestra Obra otorga en el mundo".

Por estas Circulares se ve que mi esposo daba su nombre: "Serge" y también su apellido "Raynund", pero este último, por lo visto, en

Page 289: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

función de "nombre" a los niños sin padres, o mejor dicho son los dis- cípulos quienes, para congraciarse con su Maestre, han introducido es- ta idea en la Misión. Además en la Circular XXXIV del 23 de Di- ciembre de 1959, página 157, él especifica:

"Claro que el Título de la Ferriére no puede ser transmitido".

¡Por supuesto! ¿Cómo hubiera podido dar lo que no tenía?

El lector podría preguntarse por qué he mencionado estas Circu- lares relacionadas con los niños. Por dos razones: una principal y una secundaria. Al opuesto de lo acostumbrado empezaré por la secunda- ria: Considero que es hacer mucha bulla por poca cosa porque de cual- quier manera hay que llamar a estos niños; por ejemplo, sin tanto aspa- viento, en Francia existe una Institución de beneficiencia una casa cu- na que a todos los niños que recibe les da el nombre de "André" segu- ramente no es la única. En España hay los "Expósito", los "de Dios", "de la Iglesia", "Donado", "Macdonado", etc. ¿qué remedia eso para el niño en sí? ¿Acaso no es ponerles un distintivo con el cual de inme- diato se reconoce que son niños abandonados? Pero con eso, el Funda- dor de la G.F.U. alimentaba su Personalidad, hacía su propaganda y luego ..., exigía la impersonalidad! Al principio de la Misión, lo que yo había propuesto a mi esposo era que cada matrimonio Acuariano adoptara un niño abandonado, pero adopción legal para criarlo en el seno y con el calor de la familia con todos los deberes que correspon- den, lo que es muy diferente! Y me parece que hubiera sido mucho más positivo para esos niños si se hubiera'desarrollado este aspecto en la denominada G.F.U.

Ahora bien, la razón principal es la siguiente: En una Carta que él me envió desde Mallorca del 7 de Mayo de 1956, me dice:

"He aprendido el sacrificio y abnegación, pero no hablaré jamás de lo que he hecho, yo perdería el beneficio al exponer lo que yo pienso es uno de los bellos gestos de mi parte".

He hecho saber al lector que él gozaba con que se le atribuyera "bellos gestos" ... pero en este caso ¿qué sería? Pues, tuve que esperar doce años para saber de que se trataba ... Efectivamente fue en 1- * -

cuando se me abrió en un banco. el cofre del cual he habIado ante1

Page 290: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mente y que de esta forma pude tomar conocimiento de cierta corres- pondencia y entre ella una Carta del 15 de Mayo de 1956, que me reveló el misterio del "bello gesto" del cual nunca hablaría ... y con razón ... ! Una cierta señora Carmen le dio un hijo al cual ni siquiera mi esposo le dio su nombre puesto que se llama Nicky ... Me pregunto ¿Qué pensaría dicha Carmen y su hijo Nicky si leyeran este despliego de frases boni- tas en relación a los niños anbandonados? Si a sí mismo mi esposo se decía que al abandonar a su hijo (que un momento pensó traer a Niza con su madre, pero pronto desistió del proyecto) hacía un sacrificio pa- ra la Misión (como se hacía pasar por un "Santo" y que "había abando- nado el matrimonio" para la meditación, el reconocimiento de un hijo hubiera sido un escándalo) tal idea de sacrificio hubiera sido un ejemplo perfecto de querer engañarse a sí mismo ... y no dudo que así fue ...

Ese Nicky sería el segundo hijo ... por lo menos ... porque en 1983 supe por medio de un documento de los archivos militares concernien- te a mi difunto esposo, que de su primer matrimonio, también había si- do padre de un niño. No dejó de ser una sorpresa para mí!

En el folleto: El A B C de las colonias infantiles "Niño Sergio" en la primera página se puede leer: Lo importante no es solamente enseñar algo a un niño; es formar su espíritu para la observación y la reflexión, la crítica en la investigación, y el Amor a la verdad.

Dr. Serge R. de la Ferriére

¿Qué hizo él con sus hijos?, ~ I O S abandonó!

Francamente, de considerar a mi esposo como un Avatar, tenía que ser de un tipo muy ... pero muy especial ... y con toda seguridad, de ninguna manera Tradicional.

¿Son éstas las costumbres ejemplares a las que se refería mi fla- mante esposo en su folleto "La Próxima Venida del Gran Instructor del mundo en América"? ¿Tiene autoridad para pregonar que "el matria monio es sagrado" un hombre que abandonó a su esposa? (no soy ni la primera ni desgraciadamente la última que haya sido y será abandona- da por su esposo, y, verdaderamente no valdría la pena de destacar un ,hecho tan común, pero sí, tiene mucha importancia, en el caso de la

Page 291: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

personalidad de mi esposo, y el tipo de análisis emprendido) ¿El Artí- culo 19.b. de los Estatutos de la G.F.U. involucra el abandonar una mu- jer que le ha dado un hijo sin darle a éste su nombre como lo hizo con Carmen y Nicky cuando en dicho artículo se dice:

"...los principios de una Moral Universal aplicable a la Nueva Era de Acuarius?".

¿Esta supuesta nueva moral abarca la aceptación de todas las mentiras que el lector ha podido llegar a conocer por medio de las cita- ciones mencionadas en esta obra y lo que pongo al descubierto?

Licenciado David Ferriz O., permítame preguntarle: ¿Todavía puede pretender lo que afirma en su Introducción, página XV: "...que se encuentra como siempre una compaginación profunda entre su vida y su Obra? Varias veces en sus escritos usted puso de relieve, refirién- dose a mi esposo, lo que llamó "su heroica existencia", como por ejemplo en la página XI de la misma Introducción donde dice:

"Es necesario, pues, que la historia conozca cada vez más diversos aspectos &e su heroica existencia, etc.".

En la vida de mi esposo ¿por cuál hendidura y fuerza de presión usted pudo colar la heroicidad? ¿Qué manía es ésta, hacer de cual- quier hecho común y corriente una hazaña? En la página XX se repro- duce una declaración de J.V. Mejías:

"...El que una vez vivió en la Place de I'Etoile y los lujosos hoteles internacionales usaba como estufa para cocinar, cuatro piedras que amparaban un pequeño fogón para calentar algunas hojas de té; su ali- mento consistía de frutas y una modesta ensalada ...'

primeramente quien usaba este primitivo modo de cocinar era yo, y no él ... ni eso ni ninguna otra cosa era motivo de heroicidad sino una adaptación obligatoria debido a las circunstancias hasta que J.V. Me- jías, un día nos regaló una cocina de kerosén. En cuanto a calentar al- gunas hojas de té, ni él ni yo teníamos costumbres o gustos ingleses y preferíamos el café con leche que nunca él dejó de tomar como desayu- no en la mañana, mientras vivió conmigo ¿Para qué presentar la ensa- lada con el calificativo de "modesta" si por el contrario es una sana ali-

Page 292: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mentación que siempre estaba acompañada con vainitas, guisantes o papas, queso y huevo, amén de frutas criollas o importadas? Ojalá que cada persona tuviese siempre semejante alimentación y con la canti- dad de la que disponíamos, y les aseguro que en el mundo nadie se mo- riría de hambre. ¡Así que no se tiene que presentar la adopción de dicha alimentación como si fuera un sacrificio!

¡Para esta manía de hacer cuentos, esta exaverbación de la imagi- nación, buen maestro tenían los Gurúes de Acuarius! En su Circular XXIII del 20 de Enero de 1959, página 20, se puede leer, un relato de mi esposo que apesta a fantasía:

"...En mi afán por llegar a Badrinath, durante algunos días hice una marcha forzada y al pasar por un pequeño pueblecito (Mandal-Chekti), los indígenas no me querían dejar seguir adelante, pues me decían que después de la puesta del sol, los tigres infectaban la selva y los bosques de los alrededores, habiendo ya matado a muchas personas. Sin embargo, yo no dejé mis pasos y seguí adelante, caminando toda la noche a través de la jungla, y bien parece que fui ob- servado por algunos de estos fieros animales. Yo no creo que los tigres, ni nadie, podían tener miedo al verme con mi único equipaje que lleva- ba, o sea mi santa-guerrúa (pieza de tela alrededor del cuerpo) y mi "Lotha" (recipiente para el agua...)".

... Ya lo creo ... que los tigres no le hubieran tenido miedo ... Pero, jno es extraño que un hombre con "tal valor" y "poder para hacerse comprender" de semejantes fieras, ni siquiera pudo hacer lo que es co- mún para cualquier director de empresa: hacerse obedecer por los Gu- rús de su propia Institución? Sobreabundan las pruebas al respecto pero basta ahora mencionar su Carta de Niza del 2 de Abril de 1959:

"Hace 10 años que tú "peleas" para la buena causa estoy seguro de eso (porque también sé el mal que han hecho los Acuarianos). Es un hecho que nadie toma en consideración lo que yo digo. Cuando se sabe que aún tratándose de órdenes imperativas en relación a una cuestión del Maestre directamente, se me deje hablar, tú comprenderás que cuando yo inclino en tu favor no se me hace caso y todo sigue como si yo no hubiera dicho nada".

Page 293: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Hasta ahora he proporcionado informaciones y comentarios en re- lación a mi esposo aunque por consecuencia se veían involucrados sus representantes. He de dar más detalles, pero esta vez refiriéndome es- pecialmente a ellos para que el lector se dé cuenta que no son dignos de más confianza que el Fundador de la Institución a la que ellos perte- necen. Son cuatro los principales Dignatarios de la G.F.U., y a cada uno de ellos se le relaciona con una rama de la Cruz de Acuarius:

D. Ferriz O.: "Saber" A. Gil. C.: "Querer" J.M. Estrada: "Osar" disidente y actualmente muerto J.V. Mejía: "Callar"

J. M. ESTRADA

Ex-Director de la G.F.U. Director con título postizo y sin validez efectiva desde que el Fundador del Movimiento nombró a A. Gil Colme- nares como su apoderado para desempeñar este puesto. Se le rela- ciona con la rama de la cruz Acuarius "Osar". (y efectivamente "Oso" hasta la temeridad)

El 11 (once) de Abril de 1957 yo escribía a mi esposo. "...porque él no puede modelar el pasado a su antojo, él no puede borrar, ni él ni na- die, que siendo la esposa legítima del "Divino Maestre" he vivido 8 años a su lado y por este mismo hecho yo ejerzo una cierta atracción, un interés, en una palabra una influencia ... la atención que se me podría dirigir, sería la que no se le dirigiría a él; él no sería el único punto de mira ... Yo soy una sombra a su Sol. No es maldad de su parte, es simple, es humano, y se necesitaba pensarlo ¡Una vez más para mí eso no tiene importancia ... pero para ti ... está lleno de consecuencias! Efectivamente, él no te nombra ya en sus conferencias ... ! Eso es un in- dicio ..." más adelante: "¿No es maravilloso? Yo que estoy desprovista de todo ... yo quiero ayudarte! Es maravilloso ... o ...p retencioso! El hecho es que has "entrado" demasiado temprano en la Misión; eso podría remediarse; la marcha titubeante de los primeros años hubiera podido afirmarse con la experiencia pero lo que es mucho más grave, es que te has "retirado" demasiado temprano también, sin dejar nin- gún discípulo preparado! No es sorprendente entonces que las teorías

Page 294: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

sean mal comprendidas y las explicaciones defectuosas! Desgraciada- mente hay algo mucho más grave para ti y verdaderamente milagroso constatar cómo las circunstancias se multiplican, se enlazan, hacen gi- ros y contornos para.que un acontecimiento determinado se produzca. "Hace 7 años, regresando a Venezuela, había comprendido el peligro en el cual te encuentras hoy. Hace algunas semanas por confidencia "indirecta" este peligro me fue revelado con ocasión de una visita de Estrada a El Limón; otro "granito de arena en la máquina" me confir- mó lo que sigue: "Si no tomas tus precauciones, todavía un poquito de tiempo y... Estrada te eliminará" (El transcurrir del tiempo puso al descubierto las verdaderas intenciones de este discípulo, confirmando mi pronóstico).

Carta de Niza del 27 de Noviembre de 1957, escribía mi esposo:

"No, no conocía la historia de su iniciación, sabía de su ausencia durante un tiempo (por causa de las cartas, de esta mujer y de otras in- dicaciones de otras fuentes). En fin en relación a esta historia, como para una cantidad de otras, eso me es igualmente desagradable saber que se puede asociarme con tales imbecilidades. Yo no creo, (aun cuan- do estaba en mi período espectacular) haber jamás perdido el equilibrio hasta este punto. Es muy desagradable porque tenía el pro- yecto de una bella colaboración con la UNESCO y un reconocimiento de utilidad pública por parte de los Gobiernos, pero con semejantes "representantes" jamás podré hacer valer nuestra Institución como una cosa seria. Naturalmente yo no ignoro las dificultades del princi- pio de un Movimiento, pero después de 10 años ..." La fantástica e increíble leyenda que corría en todos los Centros Acuarianos era la si- guiente: Después de haber desaparecido, J.M. Estrada, como también una discípula, sin que absolutamente nadie supiera ni dónde ni por qué, al cabo de 40 días aparecieron los dos. Dijo Estrada. "Estoy de nuevo con vosotros; yo estaba en el desierto para recibir mi 6 O Grado ... después de muchos días de sufrimientos el Caballero del Sol me apare- ció, y también una mujer ... El Caballero me dijo que iba a Iniciarme y que después él debía morir ... efectivamente después de Iniciarme al 6 O

Grado se murió súbitamente ... y aquí estoy ... ¡Muerto el caballero, no se le puede hacer preguntas ... qué cómo-

Page 295: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

do! También se murió el General que supuestamente propuso a mi es- poso para el Grado de Teniente ... que coincidencia ... jserá?

Carta de Niza del 16 de Diciembre de 1957:

"Estrada no parece darse cuenta de la existencia ni en el sentido físico ni material, pero todavia menos desgraciadamente sobre el plan espiritual e iniciático. Es lamentable".

Carta de Niza del 24 de Julio de 1958:

"Estrada ya no da signos de vida. Tengo ecos, rumores, pero nada cierto, su "preparación" estaba hecha, yo conozco los que estaban "en el secreto" (evidentemente recibí copias de cartas). Todo eso es desola- dor".

CIRCULAR XXXIII del 3 de Noviembre de 1959, página 150. Puer- to Rico. Hno. Bernar Martínez Ruiz. Puerto Nuevo:

"Nunca ha existido tal práctica de cadena y levantar las manos, etc ..., maniobras ajenas al Acuarius ... De ninguna manera hay en nuestra Institución pases magnéticos hechos por cualquier miembro o Dignatario; no existen "visiones astrales de Maestros" ... etc ... el Her- mano Estrada hizo algunas variantes (por los antenajes) que nunca fueron autorizadas por el Maestre, que no son valederas en el sentido de la Ceremonia Cósmica de la G.F.U., me he visto en la obligación de llamar la atención al Hermano Estrada por su interpretación personal de sus actos deformativos en varios aspectos".

Carta del 7 de Mayo de 1958:

"... es lamentable de ver como Estrada había exagerado con sus 3.000 o 5.000 personas que estaban organizadas en ei, Movimiento Acuariano. Todo es porque se complacía de solo ver su deificación. Además es en México en donde me hablaba de 7.000 personas que ha- bían llegado para la bendición ..." (siempre para hacerse besar los pies, etc.).

Como lo sabe el lector, sintiéndose desnudo sin la capa, barba y ca- bellos largos, cuyo corte le había sido impuesto con la "Ceremonia de Retiro" y frustrado en grado máximo viendo reducidas sus posibilida- des de ser adulado públicamente, no acató las órdenes de su Maestre y

Page 296: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

se fue a México y desde entonces fue un enemigo acérrimo de mi espo- so. Comprendo que era su pleno derecho de no seguir más a mi esposo y aún oponerse a él; hubiera sido más digno de respeto haciéndolo abierta y francamente; pero lo que encuentro inadmisible es que no so- lamente no habló francamente con el fundador de la Organización, del cual dependía, no presentó su renuncia sino que en vez de retirarse se sirvió de ella denigrando de su fundador para suplantarlo como el "Nuevo Cristo" ... (bueno ... el conocido "quítate de aquí para ponerme yo"). como lo dije anterioremente. Es completamente deshonesto. Hu- biera podido organizar otra "Fraternidad" con sus propias ideas (si las tuviera) y tratar así de colmar sus aspiraciones, pero parecía más fácil apoderarse de lo que existía' ya y servirse de las Obras de mi esposo, de su propia Institución y todo para su beneficio personal; así procedió hasta la muerte del Fundador de la G.F.U. Más adelante se verá lo que dice mi esposo en relación a este asunto que en realidad tuvo principio mucho antes de la memorable "Ceremonia de Retiro", como ha podido darse cuenta el lector con lo narrado anteriormente. No se necesitaba tener mucho poder de observación para descubrir el juego del hombre que mi esposo había colocado a la cabeza de su Movimiento. He dicho ya, que se vendía en el Templo de Caracas una pequeña fotografía con aureola. Al reprochárselo, por más que dijera que había sido un juego de luz", algo "involuntario", el dibujo simétrico de la misma desmien- te la casualidad de tal fenómeno. Además si no hubiera estado de acuerdo, simplemente hubiera prohibido su divulgación. Sólo pude procurarme un retrato donde se puede comprobar el ceremonial que él instituyó para que se le besaran los pies y lamentablemente no apa- rece la cabeza. Pero todos los que conocen el personaje reconocerán su típica actitud. Además existen Circulares de mi esposo al respecto y de Ias cuales he mencionado algunos párrafos y supongo que es suficien- temente convincente para suplir la falta de cabeza en la fotografía.

La prensa hizo eco (después de la muerte de mi esposo) del hecho que se hace llamar "Gran Gurú", lo cual negó afirmando que él dice "Gurú"' y que son los periodistas que escriben "Gran Gurú"; sin em- bargo, existe retrato de él que está firmado de su puño y letra "Gran Gurú. Dr. José Manuel Estrada. El Apóstol de la Nueva Era". El Prime. ro (siguiendo aquí dos líneas onduladas significando: Acuariano.

Page 297: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Muchas Circulares tratan de lo mismo o sea de la sobresaliente tenden- cia de J. M. Estrada en alentar las personas a "deificarlo"; que regala mechas de su cabellos y barba a su admiradores, etc ... (cabellos y bar- ba que de inmediato después de la Ceremonia de Retiro volvió a dejar crecer), como lo mencionan las Circulares VII, VIII, IX, etc ...

CIRCULAR XIV del 21 de Abril de 1958, página 119. Anexa. Boli- via. Consejo Ejecutivo (en Cochabamba):

"... me extrañó mucho la última carta en la cual me dicen que el Hermano Mayor había avisado de su visita a vuestro sector. Debe ser seguramente una equivocación (¿o sería un chiste...?) Personalmente he dado órdenes bien definidas al Hermano J. M. Estrada, de quedarse en Venezuela y no puedo creer que él me desobedezca ... etc ...". CIRCULAR LII del 22 de diciembre de 1961 Parte anexa, página 219 Hno. Carlos Villalaz. Panamá City:

"... lamento no poder darle la dirección del Hno. Estrada, ya que él se retiró a la zona de la Baja California sin dejar noticias, ni mucho menos contestar a mis múltiples cartas certificadas. De eso hace ya cuatro años".

Después de la muerte de mi esposo, en ocasión de un Congreso de la G.F.U. en Valencia, Estrada regresó a Venezuela e ilustró bastante bien en relación a su espíritu, cuando con su psicología "montonera" dijo pQblicamente en el curso de una conferencia: "¡El francés quiso hacerle'una faena al venezolano!" En su Carta del 7 de Mayo de 1958 mi esposo trató de remediar la situación en la forma siguiente.

"Gil es efectivamente Director prácticamente pero queda con el tí- tulo de Sub-Director. No se puede destituir a Estrada que pasa a Rec- tor de los Colegios con su título de Director pero que no sirve en reali- dad. Solamente cuando en plena posesión de su Servicio, después de algún tiempo, se le podrá dirimir el título a menos que cambie sus ac- tos de esta rebelión-Silencio".

Que diáfana luz aporta la confrontación de la carta de Niza de de Diciembre de 1957 con la Carta del 7 de Mayo de 1958 en cuant~ "valor transcendental de la Misión Acuarius". Por sí solo estas

O ai dos

Page 298: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Cartas bastan para confirmar la fortaleza de las bases que tenía, cuan- do en la introducción a esta Obra yo aseguraba "que mi difunto esposo no ha sido un Maestre ni su Fundación G.F.U. una Obra de nivel tras- cendental y en especial, ni su llamada Orden de Acuarius una auténti- ca Escuela Esotérica" entonces en su Carta de Niza del 16 de Di- ciembre de 1957, dice mi esposo que:

"Estrada no parece darse cuenta de la existencia ni en el sentido físico ni material, pero todavía menos desgraciadamente sobre el plan espiritual e iniciático" y sin embargo, en su Carta del 7 de Mayo de 1958 decide que:

"No se puede destituir a Estrada que pasa a Rector de los Cole- gios, etc" Resumen: Nombró como Rector de los Colegios iniciáticos a una persona que el mismo consideraba como inconsciente en el plan espiritual e iniciático. ¿Y por que no lo podía destituir? Ya el lector lo sabe: complicidad. Después de la muerte del Fundador, al constatar que no se le permitía tomar nuevamente las riendas del Movimiento en la sede Central de Caracas desde el Consejo Supremo, entonces intro- dujo una variante en el aspecto de sus actividades. Desde Guadalajara, el 5 de Julio de 1972, el Lic. D. Díaz Porta, anunció a los Hermanos Acuarianos de Venezuela, la próxima llegada del Hermano Mayor J. M. Estrada como el Cristo del cual el discípulo en el Sendero debe seguir las normas y ejemplo de vida. En esta Carta-volante se define la varian- te que mencioné: La Iniciación Solar es supuestamente la línea de los Estradistas ... No encontró nada mejor para distinguir su grupo cismá- tico dentro de la misma Fundación de mi esposo para oponerse al que durante años representó, durante años desechó y nuevamente preten- de representar sirviéndose de él y de su Fundación aunque pelea para quitarle el puesto como "Cristo de la Nueva Era ... Clarísimo resultado: está ... pero no está ... que Cantinfladura más elocuente. No cabe duda que eso es puro esoterismo ... ! En los obscuros laberintos de esa tor- tuosa mentalidad para poner a prueba discípulos y profanos ... no nos debemos sentir desamparados ... hay una lucecita para guiarnos, una clave para la comprensión, y creo que se llama: interés creado. Su idea de la línea Solar visiblemente está inspirada entre otros posibles facto- res, por la llamada 20, página 176, de una Obra de mi esposo "Los Grandes Mensajes" cuarta edición, donde se puede leer:

Page 299: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"El Tri-Kaya, simboliza la Trinidad EsotéSca del Budismo más elevado de la Escuela del Norte. La Trinidad exotérica es la Escuela del Sur ... etc.". En la Misión original también mi esposo pretendía se- guir la línea Solar del Norte, pero como se vanaglorió que en Oriente lo llamaron "Chandra Bala" o sea "Hijo de la Luna" y que justamente a su regreso a Europa, tomando nuevamente las riendas de su Movi- miento puso el mayor énfasis sobre el aspecto cultural, exotérico de la G.F.U., para Estrada le venía "a pedir de boca" caía como por su pro- pio peso que por oposición, personalmente pretendiera adoptar la 1í- nea Solar de los Colegios del Norte, y con mucha más razón, puesto que antes de "fugarse" mi esposo le había congraciad~ con el título de Rector de los colegios Iniciáticos ... (aunque con el tiempo se haya con- vertido en título postín al igual que el de Director y haya sido borrado del cuadro de los Miembros Activos de la Institución legal). Así que él que no supo obedecer las órdenes y direcciones del Fundador y Presi- dente vitalicio Jefe Supremo de la G.F.U. mientras vivía, el que se per- mite desautorizar a los legítimos Representantes que fueron nombra- dos personalmente por la máxima autoridad de la Institución o sea mi esposo, pretende ser fiel seguidor ... y servirle mejor que los demás ... después que murió. (Que fácil ya que no está aquí para desautori- zarlo..) Con todo eso si se quiere buscar una filiación lógica, entre, por una parte, lo que define mi esposo en cuanto a la línea Solar a la que pretendía pertenecer y lo que en la práctica intentaba realizar y por otra parte, la posición de J. M. Estrada, como autor y representante principal del grupo cismático separado de la G.F.U. legal (aunque inde- bidamente se otorga el derecho de representarla) que pretende tam- bién desarrollar la línea solar, el resultado no arroja una luz muy diáfana que se diga. Por mi parte, me parece más bien que, tanto mi es- poso como el nombrado disidente J. M. Estrada, tejieron una telaraña en la que ellos mismos se atraparon ... ¿Cuáles son los detalles que da el Fundador en su Obra El Libro Negro de la Francmasonería?" página 15:

"... reconocimiento de los Colegios del Norte como la fuente d eseñanza iniciática positiva, objetiva, científica y occidental, mient que el Sur debe ser considerado como pasivo, místico, contemplativo y oriental".

Page 300: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

No se debe perder de vista de que la Misión Original o sea la Orden de Acuarius" era una agrupación de personas de inclinación religio- mística, amante del ocultismo, deseosas de evolucionar o por lo menos con inquietudes en este sentido y muy poco de tipo científico, por lo que se hubiera podido deducir que la Ordeh de Acuarius desarrollara la línea del Sur, de la Luna; a dicha Orden perteneció J. M. Estrada. Pe- ro en vista de que al aspecto místico-religioso mi esposo decía aportar los conocimientos ciéntificos, así se podría admitir que la Orden con su Esoterismo científico se clasificara como desarrollando, a semejan- za de los Colegios del Norte, la línea Solar. Quizás eso hubiera podido ser si mi esposo hubiese sido un verdadero Maestro ... pero, como no lo era... entonces vino el embrollo ... ! Hace poco he mencionado que, en los grandes Mensajes, según escribe mi esposo, en el Budismo el "Tri-Kaya" simboliza la Trinidad Esotérica, línea del Norte y que la Trinidad Exotérica es la Escuela del Sur. Eso no parece compaginar con la definición de las líneas de los Colegios del Norte y del Sur de Egipto a los que se refiere en el Libro Negro de la Francmasonería, puesto que en estos últimos, sea del Norte o del Sur, siempre se trata de Esoterismo y Misticismo, mientras que en el Budismo, según él, se trata por una parte de Esoterismo y por otra parte de Exoterismo. To- mando en cuenta lo que intenta manifestar la G.F.U. ¿Qué relación tiene sil línea Exotérica ¿Obras sociales, etc., con la línea Exotérica del Budismo del Sur? El empleo de la misma palabra Exotérica, sin duda dándole él un significado diferente según con que la relaciona, lleva inevitablemente a la confusión y sería lógico preguntarse ¿Qué tendría que ver la línea Exotérica de la Tri-Kaya del Budismo del Sur con las Escuelas místicas, contemplativas del Sur de Egipto?

Personalmente carezco del conocimiento que se requiere para opi- nar sobre estas líneas sean Solar o Lunar, pero me parecen bastante aceptables los comentarios sobre Tri-kaya publicados en el "Glorioso Teosófico" de H. P. Blavatasky:

"... la más grandiosa de las doctrinas de la Filosofía Esotérica, aceptada, en forma más o menos desfigurada por todas las sectas reli-' giosas y explicado de una manera sumamente incorrecta por los orien- talistas ... y rebajándola al nivek de una divinidad gentilica, y por consi- guiente, cae en necias contradicciones como en el Tibet y la China ... Es-

Page 301: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

te es el lío de contradicciones imposibles de conciliar que divulgan los misioneros y ciertos orientalistas acerca de los filosóficos dogmas del Budismo del Norte. Si no es esto una confusión intencionada de una fi- losofía temida por los defensores de una religión basada en inextri- cables contradicciones y reservados "misterios" es producto de la ig. norancia. Como sea que el Trailokya, el Trikaya y el Triratna son los tres aspectos de las mismas ideas, y tienen que fundirse por decirlo así, en uno, el asunto se halla expuesto de nuevo por separado bajo ca- da uno de estos título.

¿Acaso no se necesitaría una armónica combinación de objetivi- dad y receptividad para la Divina Revelación? De ser así ¿Qué sentido tiene esa separatividad de Línea Solar y Línea Lunar de los Acuarianos, sino el de manifestar la incomprensión del verdadero sen- tido de lo que en el mundo Cristiano llamamos la Santa Trinidad y, ja cuál cristiano se le puede ocurrir separar el Espíritu Santo del Hijo, o pretender ir al Padre, prescindiendo del Hijo? El mismo Jesús confir- mó tal imposible al decir: "nadie viene al Padre, sino por mí" (Juan XIV: 6), por lo tanto para mí estas peleas entre Acuarianos por si prac- tican la línea Solar o la Lunar, no son más que pruebas de ignorancia. o sea que aquí no hay ningún Maestro:

En la nombrada Carta-volante del 5 de Julio de 1972, citada ante- riormente, se menciona también al Gurú D. Ferriz O. especificando entre paréntesis: Hoy lamentablemente en el papel del Saulo de la Nueva Era ..." (Antes de ser Laferrista, D. Ferriz 0, era Estradista) y se reproduce una carta del mismo dirigida a los hermanos guatemaltecos ek 1957, que, entre otras cosas dice:

'Los Centros de Estudios de la Gran Fraternidad Universal no de- ben ser nidos de roedores de conocimientos (aquí muy poco disfrazado está el flechazo en contra de la nueva línea del Fundador que reclama- ba más conocimiento científico por parte de los Laferrieristas), sino núcleos de servidores de la humanidad. (En esta "Sublime Hermano Mayor", J. M. Estrada, sobre el misi latría del cual después le destronó ... quizás pouria aecir: io "desaltaró" ... para reemplazarlo por el "Sublime Maestre S. R; de la Ferriere ... ? Suerte que tenemos, en nuestra época modern

carta F mo altar J . ! 1-

)one el de ido- . . 1 -

aynaud a, en la

Page 302: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Nueva Era, de poder emplear ..." Idolos-Avatares desechables ... !). Re- zando por su capilla Estradista, D. Dias Porta reprodujo dicha carta del Guní D. Ferriz O., porque en ella él determina su llamado a los Her- manos guatemaltecos diciendo:

"... Abrid las puertas de vuestros hogares a todo aquel que pregun- te acerca del Luminoso Visitante. Preparaos a recibir dignamente, a escuchar con el espíritu abierto la Voz del que Clama en el Desierto, el Primer Apostol del Mesías nuevamente por los caminos del mundo".

Luego, D. Dias Porta escribe, siempre refiriéndose a Estrada:

"El quiere que sus discípulos sean hombres rectos en el pensar y en el actuar,, que se respeten a sí mismos tanto como a sus semejantes "(quedaría por saber lo que J. M. Estrada entiende por ser recto...") y a continuación se confirma públicamente lo que yo había previsto tan- tos años anteriores:

"El muy Venerable Hermano Mayor es el símbolo de la iniciación Real y Viviente es el JHESU (todo destacado en mayúsculas) que anda por los caminos del mundo mediante una encarnación múltiple ... etc".

Llegado a Venezuela J. M. Estrada y su comitiva fueron recibidos por los miembros estradistas antiguos y nuevos, y se repartió una publicación de "Declaración de Principios" elaborada el 23 de junio de 1971 en la que ataca abiertamente la Sede Central de la G.F.U. en Cara- cas. Pero en vez de que esta Declaración de Principios" sea la base de una Nueva Institución con nombre propio ... NO ... J. M. Estrada que, como discípulos "quiere hombres rectos en el pensar y en el actuar" habla en nombre de la Gran Fraternidad Universal especificando entre paréntesis (FUNDACION DEL Dr. S. R. DE LA FERRIERE) ... es el col- mo! De los estatutos establecidos por el Fundador de la G.F.U., recono- ce los que le convienen o sea los Artículos 1 O , 2 O , 5' y 6 O , este último in- completo, cuando en realidad los Estatutos constan de 22 ARTICU- LOS. Con todo eso, J. M. Estrada pretende acatar el programa del Fun- dador de la G.F.U., desconociendo los Representantes legales del Con- sejo Supremo como desconoce la mayoría de los Artículos de los Esta- tutos ... !

Pues, que la Línea del Fundador de la G.F.U., y de sus discípulos

Page 303: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Laferrieristas sea Lunar, Lunática, digna o no, del Manicomio, Urbani- zación donde el Movimiento tiene su Sede Central (como también ca- sualmente el Instituto donde están recluidos los perturbados menta- les) dicho Fundador sigue siendo el Fundador y aunque haya muerto, sus Estatutos son legalmente los oficiales y los que valen y no se le pueden ni cambiar ni quitar nada, de no ser el propio Fundador como lo hizo con el Artículo 22 según lo mencionado en la CIRCULAR LIV del 22 de febrero de 1962, citada anteriormente o, por muerte de él, por acuerdo del Consejo Supremo en su mayoría. Así que ningun ému- lo de gata parida puede mudar a su antojo la Sede Central y el Consejo Supremo porque en los Estatutos de la G.F.U., el Artículo 3 (escamoteado tan apropiadamente por J. M. Estrada, este prestidigita- dor en sandalias) específica muy claramente: "El domicilio de la G.F.b. y su vehículo misional: La Orden del Acuarius, es registrado en cada país donde la Institución está representada. La Sede Espiritual reside en el Continente Americano en la siguiente dirección: Guamito a Mi- nerva No 5 B, Caracas, Venezuela, Sur América".

Quiéralo o no, si el Consejo Supremo de la Sede Central en Cara- cas no quiere darle las prerrogativas como Director "practicamente en función", el fugitivo Hermano Mayor Estrada nada puede hacer legal- mente a nombre de esta Institución, sino quedarse con sus títulos pos- tizos, puesto que en vista de su deserción, había sido nombrado para este puesto, por mi propio esposo, Alfonso Gil Colmenares, que de hecho desempeña las funciones de Director, aunque solo con el título de Sub-Director y Apoderado. Por más extraña que pueda parecer esta concepción administrativa, era la del Fundador de la G.F.U., cada loco con su tema!

Así que esta dichosa G.F.U., se ve colmada con su Maxi-Cisma Estradista y, sus dos Mini-Cismas de los cuales no hablaré porque son mini-cismas" esotéricos"; no tienen publicidad por la prensa ... son in- ternos! (Sin embargo se sabe que se distinguen con la denominación "Gilista y Mejiasista". En resumen la G.F.U. tiene su Gloriosa Trinidad de Cismas y por supuesto su Multiplicación de cismatitos menuden- ciales ... ! (Acabo de saber que existe ya una Tercera ~ í k e a ; Solar del Sur!

Page 304: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Ciertamente que para viajar a sus anchas en este mundo Acuariano tan experto en interpretación simbólica, a J. M. Estrada le falta el "pasaporte" para identificarse definitivamente como ¡Cristo! Por más que dificultosamente se ingenia para exhibir unos rasguños como cicatrices y "prueba" de su crucifixión "en vida anterior", se en- cuentra en desventaja con sus nombres y apellido; mi esposo tenía "la suerte" de llamarse Raynaud con tal ortografía, y de haber tenido un abuelo con domicilio (y algunas propiedades) en el pueblo de la Ferriere, como ya lo sabe el lector. Pero en "José Manuel Estrada ..." pues, ni modo ...; ni con las mayores fuerzas de presión conocidas ... im- posible introducir tan halagador y deseable INRI en medio de éste tan inapropiado y común personificador!" (con el perdón de todos las per- sonas que tienen dicho apellido, puesto que no me refiero sino exclusi- vamente a la desventaja que representa en este caso específico). Po- siblemente la imaginación no le alcanzó para tanto ... (como por lo visto no le da para escribir su propia "doctrina" y por eso tiene que utilizar las obras del Fundador de la G.F.U. Sin embargo sería fácil remediar esta "falla del azar" para obtener dicho "pasaporte". Le daré una idea; le bastaría comprar un conuco en el BOCHINCHO, en la Serranía de Imataca, frontera con Brasil, y otro en EL ROSARIO y de preferencia el del Estado Zulia, porque así con alguna base podría aludir a "aquel que viene de Oriente a Occidente", el Gran Gurú J. M. Estrada del BochINche del RosaRIo ... ! Que simbolismo tan adecuado ... tan ilustra- dor!

Ironía aparte ... algunas veces me da sentimiento maltratar en esta forma a este pobre viejo y ganas no me faltan de dejarlo morir en paz jugando con su papel de nuevo Cristo ... pero ... mis días tanibién están contados y el asunto es demasiado serio para que yo me deje influen- ciar por sentimentalismos ... JUAN VICTOR MEJIAS

El discípulo que acompañó a mi esposo en sus andanzas hasta la India. A su regreso a Venezuela, durante muchos años fue el "Guardián del Templo" en Caracas. Se lo relaciona con la rama de la Cruz de Acuarius: "Callar".

Ciertamente he sido prolija de detalles en relación a J. M. Estrada

Page 305: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

porque sus actuaciones en relación con el Movimiento han sido mucho más disparatadas, espectaculares y deshonestas. Tratándose de J. V. Mejías seré mucho más breve.

Prescindiendo del comportamiento que haya podido tener conmi- go personalmente estando yo dentro o fuera del Movimiento (excepto en la Tercera Parte de esta Obra) me referiré especialmente a la acti- tud que asumió y sigue asumiendo con la Hermandad (de la cual él es uno de los cuatro principales representantes) a raíz de un hecho impor- tante con el cual su responsabilidad está involucrada no sólo con sus hermanos Acuarianos venezolanos, o no, sino con todas las personas que llegan a ser víctimas de la propaganda que se hace para la G.F.U. Fundación del "Dr. S. R. de la Ferriere. El hecho se basa en el ¿Por qué J.V. Mejías regresó de la India? El está muy lejos de suponer que conocí la respuesta antes de que pisara nuevamente tierra venezola- na... (porque jamás he hecho la menor alusión al respecto), no la conocí por mi esposo que bien se guardó de hacerme semejante confesión ¡Creo que le sería muy difícil averiguar como tal información me Ile- gó ... y con tal velocidad!

El hecho es que J. V. Mejías, fúrico, abandonó a mi esposo y regre- só a Venezuela "decidido", a revelar todo a la hermandad; iba a decla- rar que mi esposo no era ningún Maestro. Estaba herido como hombre, decepcionado, fuera de sí ... pero a su llegada, la veneración de la cual fue objeto por parte de todos los Hermanos (él era todo un Personaje Venerado por haber acompañado al "Sublime Maestro" por tantos países ...) derritió totalmente su furia (que por lo visto debía de estar compuesta de nieve Himalayana que no resistió el Sol Tropical) y con ella su decisión de "hablar". El "hermano Callado" siguió en silencio ... se lo había pedido "Su Maestro"!

¿Qué cosa tan seria había pasado entre mi esposo y Mejías para que le abandonara como lo hizo? De seguro que es una cosa muy ocul- ta ... muy esotérica ... y quizás la clave esté escondida en el humorismo Francés que empleé cuando el 20 de octubre de 195 1 i-

poso: , escribí,

"Tu voyages beaucoup, je me suis laissés dire que tu aurais "visité la terre jaune" et que Mejias en fut éffrayé!- (A propósito he escrito

Page 306: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

esta frase en francés y aseguro que la traducción literal de ninguna manera daría el verdadero sentido de la idea involucrada; para comprenderla se debe haber vivido bastante en Francia).

Saber callar o hablar cuando se debe es un arte no tan fácil ni al al- cance de todos y parece ser que J. V. Mejías no lo posee ¡Cuando hu- biera debido hablar ... calló ¡LOS justificativos que se habrá dado a sí mismo no cambian nada al hecho que prefirió que sus Hermanos si- guieran con sus engaños haciéndose una vez más cómplice del juego de mi esposo además de permitir que en su patria se abusara de la credu- lidad pública, involucrando también otras naciones. Me acuerdo de la reflexión de una Hermana Acuariana que refiriéndose a J. V. Mejias me dijo: "El ni siquiera tiene un buen colchón para dormir...!" Esta Hermana o no sabe o se olvidó que hay muchos "tipos de colchones" y el hermano J. V. Mejías no estaba dispuesto a sacrificar su "tipo pecu- liar de colchón" sobre el cual duerme cómodamente, aunque no sea del género al que se refería la aludida Hermana! Cuando hubiera debi- do callar, entonces habló, como en los casos siguientes:

Parte de la conversación de J.V. Mejías en Niza, después de la muerte de mi esposo, con la Sra. Cuchette que fue la "secretaria" en el último período de la vida del Fundador de la G.F.U. (conversación reproducida por el encargado de la Literatura, en su introducción al Tomo 1, página XXI:

"En ocasión anterior, el Hermano Anibal Beaumont, en compañía de su esposa Irma de Beaumont, la cual es Genian de la Orden, visita- ron al Sublime Maestre en Niza y su presencia y sencillez para vivir los atrajo más a la Misión'! No es misterio para muchos Acuarianos de Ca- racas, el enorme trabajo que le costó al hermano Mejías para que se re- pusieran del golpe tan grande que habían recibido como consecuencia de dicha visita en Niza, de la profunda decepción experimentada, y lograr que no se retiraran de la Institución, y con razón porque este matrimonio hizo enormes donativos a la G.F.U. y no se podía dejar se- car una fuente tan jugosa! ... página XXXI, dice Mejías: "¿Sabe usted si el Sublime Maestre tiene algunas deudas o compromisos contraídos con personas o entidades comerciales, que puedan ser motivo de algún sentimiento contrario a la Santidad que representa para mí? En este

Page 307: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

caso, y tan pronto como se puedan comprobar los compromisos y la magnitud de ellos, le ruego dejármelo saber, a fin de que yo pueda lim- piar la aureola de todo aquello que fuera contrario al estado que la DI- VINIDAD reclama".

Sería mejor que se preocupara por las deudas que tiene con sus discípulos, sus Hermanos de Congregación, por su complicidad con tantas hipocresías y mentiras que sigue alimentando. Pero si todavía está dispuesto para la tarea de limpiar la aureola a la que se refiere o sea la de mi esposo, que aproveche para lustrar la suya misma, tengo la impresión que tendría que importar detergente o papel de lija muy especial, porque dudo de que el país tenga una producción suficiente para borrar todas las manchas que han ensombrecido dicha aureola ... !

Al conocer esta actitud de J. V. Mejias, el lector comprenderá que muchas razones tenía yo para afirmar "que no se puede confiar en lo que él puede decir en relación a mi esposo y su vida!".

DAVID FERRIZ OLIVARES

Encargado de la Literatura de la G.F.U. se le relaciona con la rama de la Cruz de Acuarius "Saber".

Es muy humano equivocarse y es de suponer que es lo que creyó haber hecho en relación a J. M. Estrada, puesto que de Estradista se convirtió en Laferrierista; de acuerdo ... hasta un cierto punto ... el papel del buscador es ... buscar ... y algunas veces se deben correr algunos riesgos ... pero los golpes deben enseñar ... por lo menos... a ser más pru- dente! Yo prefiero creer (hasta prueba de lo contrario) que dicha con- versión radica en la ignorancia y apasionamiento, y no en un frío cál- culo para servir sus conveniencias al constatar que más ventajas le proporcionaba ponerse de parte del Fundador de la G.F.U., de lo legal, que seguir al lado de un miembro repudiado por el Consejo Supremo, aunque éste fuese J. M. Estrada con su título postizo de Director. No puedo afirmar si su actitud es debida a la ignorancia o al cálculo por- que no lo conozco suficientemente. Lo cierto es que su primera expe- riencia de nada le sirvió puesto que sigue cometiendo los mismos erro- res, adornando al ídolo de turno con cualidades y virtudes (frutos de

Page 308: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

una desbordante im&inación) que no tienen que ver con la triste y hu- mana realidad!

En su Introducción al Tomo 1, página XII, expresa:

"...Había renunciado a sus vestiduras blancas, es decir, a todo aquello que contribuiría al reconocimiento de su arquetípica indivi- dualidad crística dentro de su ambiente inmediato, negándose a sí mis- mo en esa forma. A su retorno a Europa, entró a vivir diluido entre la multitud, sir1 sus atributos de Nazareno (barba y cabellos largos), en medio de un ambiente que desconocía su Misión mundial y Nazarena".

Vestiduras blancas, barba y cabellos largos ... Que fácil, según el encargado de la literatura, volverse una arquetípica individualidad crística ¡Con un entendimiento tan literal de las Escrituras ... 2 Quién no lo puede hacer? ¿Qué en esta formá se negó a sí mismo? Lo que pa- rece ignorar D. Ferriz O. es que los intentos que hizo mi esposo para imponerse en Francia con tales vestiduras, por medio de una conferen- cia en Niza y otra en París, fueron un rotundo fracaso tal como lo men- cioné anteriormente. No renunció a sí mismo ... lo renunciaron ... ¡Que se acuerde el lector: "...hasta el cartero encontraba chocante este tipo de publicidad!" Por eso, buen actor, cambió el personaje en la escena europea y presentó: el escritor, el hombre de ciencia (supuesto) ... ! Sin embargo, un Gandhi podía andar por cualquier latitud, siempre igual ... esa es la diferencia ... y que diferencia!

Página XXX:

"¿Qué le hizo decidirse a abandonar a los 46 años ese estado sa- madhico? Con el silencio de sus padecimientos y de su propia vida en esos años, con su desaparición inesperada para todos, qué gran lección quiso dar a sus opositores, los cuales quedaron ante el vacío, por una parte, y ante su Omnipresencia, por otra. Qué gran lección quiso dar también a sus discípulos para el reconocimiento de su Palabra de Ver- dad y para que se nieguen a sí mismos ante la dimensión de su existen- cia incomparable para toda la Era".

Suena muy bonito ¿verdad? pero sobre todo, eso de "decidirse" a abandonar el estado Samadhico involucra la "voluntad" de hacerlo, de morir ... la decisión de abandonar la vida ... que se me permita dudar de

Page 309: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

t tal decisión a pesar de que los Dignatarios de la G.F.U. pretenden que él anunció su desparición por el sólo hecho de que en un Anexo a una carta que envió a D. Ferriz O. el 6 de diciembre de 1962, se menciona:

"Mi proclamación en este sentido fue hecha ya, no hay UN sucesor ante la "desaparición" del Maestre, sino un Cuerpo Colegiado ... etc ...".

No es porque se hace un testamento (si es que este Anexo pueda considerarse como tal) que obligatoriamente se sepa que la muerte es próxima o que se tome la "decisión" de morir, sino que simplemente es una forma de tomar determinadas precauciones para que se respeten ciertas voluntades. Si yo dudo que él sabía acerca de su muerte y que la "decidió" (lo que no sena otra cosa sino un suicidio, por más que lo quisieran "adornar") es porque, entre muchas otras cosas, él tenía la esperanza de asistir al Congreso de Jerusalem en 1963. otra razón es que 2 meses antes de su muerte dirigiéndose al Getuls F. J. Alvarez Faller en México, el 13 de noviembre de 1962 (carta citada por D. Ferriez O., en su Introducción, página XXVI y que mencioné cuando traté de las constantes reclamaciones de dinero que hacía mi es en cuya carta pedía que se le asegurara su existencia con una mensual, o sea una pequeña pensión. Un hombre que tiene este c seguridad para su existencia no puede premeditar quitarse .la v poniendo que tuviese el poder de provocarse un infarto del mio complicado con edema del pulmón. En cuanto a una "decisión" u,-L.

tina no podría ser sino en el caso de una perturbación mental sorpresi- va a la que cualquiera pueda estar expuesto pero es una hipótesis con la cual no existe ninguna razón para enfocarla puesto que mi esposo murió naturalmente como cualquier ser humano sin quererlo. Ahora, que haya cometido imprudencias relacionadas con su estado de salud, es muy posible, pero la palabra misma se define: "Imprudencia" o sea absolutamente incompatible con los "Prudentes" (a los cuales los Acuarianos pretenden que pertenecía mi esposo) de los cuales se habla en el Prólogo al Tomo 11, página 11:

"No son la mayoría (generalmente ignorantes) quie cer las grandes decisiones de los pueblos. Sólo los pru encauzarlos. Es el Maestre de los maestros quien dejó touo piai para la Nueva Era Acuariana con su autoridad inalienable".

mes deb~ dentes 1:

POSO Y L suma ,$A- A- ilall UL

ida su- cardio renpn..

en tor- ueden

Page 310: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Fraseología grandilocuente que abunda en todos los escritos de D. Ferriz O. constituidos por los datos biográficos en relación a mi esposo y que, por sí solos podrían ser motivo de comentarios suficientes como material para un libro, pero por eso mismo, prefiero abreviar conside- rando suficientes las informaciones proporcionadas para que el lector pueda concluir por sí mismo que un hombre que escribe tan a la ligera como lo hizo, sin cerciorarse debidamente antes de comprometerse de esta forma, no da prueba de mucho "SABER Yo no creo que el envi- diable don de saher cultivar las flores de la retórica esté obligato- riamente reñido con la objetividad de los hechos ... ! Demasiado fácil- mente el Gurú D. Ferriz O, como todos los Acuarianos, pierde contacto con la realidad sumando a su propia imaginación los mecánicos leit motiv Acuarianos sin tener la prudencia de hacer un exhaustivo estu- dio de lo que ha de ser la base de cualquiera de sus afirmaciones.

A consecuencia de la "Ceremonia de Retiro" (que parece ser llama- da también el "Día de la Entrega") esta vez le tocó a J. V. Mejías ser re- emplazado por el Gurú D. Ferriz O., el 7 de octubre de 1975; este último estuvo de paso en Maracay. El número 1 de un folleto Acuariano llama- do "Nueva Era" da la información siguiente:

"El día de la Entrega", El V. Maestre Ferriz comienza su enseñan- za destacando el término INRI, comparando con el nombre de S.M. (Serge Raynaud de la Ferriére) con el contenido divino de su nombre".

Después de lo que el lector ya sabe, no es preciso más comentarios, de no ser el que se puede admitir más fácilmente estas "imprudencias" procediendo de personas sin mucha cultura, pero no tanto de parte de un Licenciado. ¿Cómo D. Ferriz O. puede emitir la idea de que mi espo- so "decidió" su Maha Samadhi? cuando él mismo en su Introducción cita una carta del Fundador al Getuls F.J. Alvarez Faller, México, 13 de noviembre de 1962 (un mes antes de su muerte).

"Es el tiempo para mí de poder dedicarme enteramente a mis libros y enseñanzas".

¿Se expresa así un hombre que "sabe" que su muerte es tan cerca- na? ¿Y que además la.decidió?"

Page 311: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

.A. GIL COLMENARES

Con el título de Sub-Director desempeña el cargo de Director Ge- neral de la G.F.U. por un período de 7 años (que puede ser prolongado hasta 10, según disposición del Fundador en su Circular LIV del 22 de Febrero de 1962, páginas 259-260). Se le relaciona con la rama de la Cruz de Acuarius "Querer".

Lo conozco más que a D. Ferriz O., sin embargo no podré presentar material de lo que sé acerca de él porque dicho conocimiento se rela- ciona con situaciones vividas en lo interno de la Misión y no tengo in- forme de que tenga él algo publicado, que en alguna forma podría res- paldar el criterio que puedo emitir sobre su persona; a pesar de eso, haré un intento para proporcionar algunas informaciones que en cier- ta medida podrán orientar al lector acerca de este otro Dignatario de la G.F.U.

En su Carta del 27 de Enero de 1958, me dice mi esposo: /

"Gil no me dice nada respecto a ti o a tu sistema, además NO TENDRA QUE ESTAR MEZCLADO CON ESTA CUESTION".

Por causa de la deserción de J. M. Estrada, pasó a ser (A. Gil C.) el representante del Fundador, y me atrevo a decir que sí, S E MEZCLO, o sea tomaba parte en lo que no le correspondía ... y ciertamente no a fa- vor mío, a pesar de que, prudentemente, no hacía comentarios sobre mí ni sobre mi sistema, con mi esposo mientras este último me apoya- ba con el cargo que nuevamente tenía en la Institución. Eso amerita al- gunas explicaciones.

A raíz del abandono de mi esposo en New York, a pesar de que él y yo intercambiábamos una nutrida correspondencia, estuve fuera de la Misión durante 10 años, al cabo de los cuales manifesté el deseo de pertenecer nuevamente a dicha organización para tratar de ayudar a mi esposo, para enderezar lo que considerábamos que estaba torcido (a pesar de que veía que no tenía, ni tiene remedio, tal como se lo men- cionaba a mi esposo en una Carta del 31 de marzo de a alguien que está enamorado de sus deformaciones 1. Puesto que él me daba la razón en cuanto a los planteamienros que yo le sometía, no podía darme cuenta hasta que punto, él también se ha-

1958: "re , es imp ---..! -.-.

Page 312: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

bía alejado demasiado del propósito inicial de su llamada "Misión". Los discípulos en general, debidamente catequizados por los "Dignatarios" cuyos intereses creados les hacía adular a mi esposo que les colmaba de títulos y grados, simplemente creyeron (y siguen creyendo) como palabras de Evangelio todo lo que sus Gurúes les de- cían de mi y en su ignorancia me veían como el diablo personificado, la "Bestia del Apocalipsis" o cualquier imagen por el estilo. Por supuesto que no son los más responsables, sino de ser demasiado crédulos y consecuentemente imprudentes por juzgar sin más amplias informa- ciones. Como resultado, mientras mi esposo, incapaz de resistir el im- pacto de las circunstancias que él había desencadenado por su irres- ponsabilidad en cuanto a sus deberes conmigo en New York, iba a es- conder en otras latitudes una aureola bastante empañada ... abando- nando al mismo tiempo el "paquete" (La Misión) a sus representantes, dejándoles a su "libre-albedrio!" Yo sabía demasiadas cosas para la conveniencia de esos recién subidos al pináculo de este cielo desde donde se puede pavonear con tanta facilidad y por lo tanto el catequis- mo de estas Eminencias fue desencadenar innumerables mentiras en relación a mi, tergiversando e invertiendo hechos, no solo para indis- poner a toda la Hermandad en contra de mi, sino también para ahon- dar la separación entre mi esposo y yo, y hacer imposible toda posibili- dad de reconciliación. A eso se refería mi esposo en una Carta de Niza del 24 de octubre de 1958:

"... mis cercanos adeptos se han conducido con falsedades e hi- pocresías por lo que ni siquiera les he reprochado su conducta".

Mientras él estaba en Oriente, todavía bajo la impresión del golpe inesperado que cayó sobre su orgullo en New York, él aceptaba como verdades los chismes que en esta época, su máximo representante J. M. Estrada (de acuerdo con los demás Dignatarios, le escribía "con toda veneración..."). Fue eso un factor de mucho peso para que durante aproximadamente dos años, la correspondencia de mi esposo haya si- do algo "tirante" conmigo, porque había quienes administraban ve- neno. No me extenderé demasiado sobre el particular porque franca- mente es un tema que me da náuseas porque no podría ser más que la exposición de sucias mezquindades. Mi relato, o sea el intento para describir el estado psicológico del ambiente que me rodeaba e invo-

Page 313: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

lucraba al nombrado A Gil C. se limitará a lo que considero indispen- sable para el propósito que me he impuesto.

Lo antes dicho está confirmado por la Carta de Niza de 1958 en la que mi esposo confiesa:

"Yo pienso que sobre todo es Estrada quien ha formado los espíri- tus bajo este aspecto "anti-Luisa". Es también una de sus pequeñas in- venciones la idea de esta "Bestia del Apocalipsis".

Sola, con mi dolor a cuestas, en un país extrajero me vi en la obli- gación de enfrentarme a una demanda en el Tribunal por parte de esta mal llamada "Fraternidad", cuyo Director General J. M. Estrada pre- tendía arrebatarme mi pequeño ranchito con su correspondiente terre- no que mi esposo, como lo recordará el lector, había comprado a nombre mío en compensación de la propiedad que en matrimonio ha- bía aportado como dote y que él había vendido cuando vinimos a Amé- rica. J.M. Estrada, apoyado por el Consejo Supremo de la G.F.U., no me hizo expulsar porque no encontró el medio de hacerlo. Pero Dios es

' Grande y ahí estoy todavía:

Se entiende que con este estado de rechazo hacia mí, los Dignata- r i o ~ de Acuarius no podían ver con agrado mi petición de reingreso en la Misión y fue para ellos una muy gran contrariedad al constatar que mi esposo me apoyaba puesto que a pesar de todas las intrigas de estos "benefactores de 'la Humanidad" habíamos conseguido establecer nuevamente buenas relaciones y amistad como se podrá comprobar más adelante. Ha sido en estas condiciones tan contradictorias e inapropiadas que reingresé en la Misión encargada del S.1.E (Servicio Iniciático Esotérico) para toda la Hermandad Nacional e Interna- cional, en forma anónima o sea que no firmaba mis Circulares con mi nombre personal sino con el sello y título del cargo, y aunque principié a desempeñar de hecho tal Servicio, el título oficial de Rector de los Colegios iniciáticos había sido reservado (como lo sabe ya el lector) a J. M. Estrada, para consolarle de la prohibición que se 11 exhibirse en público, ni siquiera mantener correspo discípulos. Nadie conocía (salvo mi esposo y yo) en que se oasaoa y co- mo pensaba desarrollar mi trabajo. Lo cierto es que Todos los l

e había 2 ~ndencia

1~

iecho de con los 1

Dignata-

137

Page 314: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

rios eran los primeros que deb'ían de inscribirse al S.I.E. y prestarme la mayor colaboración que yo pudiera necesitar para llevar bien mi ta- rea. La sola idea de tener que recibir alguna orientación mía era inad- misible para el orgullo de estas "Altas Personalidades" a pesar de que la orden venía de Su Propio Sublime Maestre, y de inmediato redobla- ron la actividad para hacerme una guerra sin cuartel, con sus armas acostumbradas, o sea, hipocresía, chismes y además poniéndome to- dos los obstáculos para impedir cualquir realización del S.I.E. aunque tenía ya 500 inscritos, en vista de lo cual no tuve más remedio que man- dar un informe a mi esposo exponiéndole la situación.

Para confirmar lo dicho, aunque tengo muchos documentos, pien- so que basta una Carta de NIZA del 27 de enero de 1958:

"Estrada tendrá que escoger entre el Ashram o el Templo de Cara- cas como residencia a fin de estar precisamente presente en el Consejo Supremo, es su lugar de ser siempre Director y sobre todo de estable- cer (por lo menos de nombre) la cadena iniciática de la Misión. "Rector de los Colegios Iniciáticos" quiere decir que él debe ocuparse (teóricamente por lo menos) de la cuestión administrativa esotérica. Es decir que de Hecho serás tú, con Días Porta pero él tendrá evidente- mente que contar con la presencia de Estrada sería correcto y un me- dio de respetar las sensibilidades de cada uno". Más adelante repite:

"... Eres tú que tiene el cargo, asistida por Días Porta, con el nombre, Consejo Supremo, Servicio Didáctico o Departamento de Ins- trucción ... etc ... El prestigio de Estrada así será preservado porque jus- tamente le propongo esta "Dirección" especial para él (aunque si ella no existe de hecho pero por lo menos de nombre y teóricamente). En fin todo sería muy bien organizado en el sentido como tu mismo lo pro- pones. En fin voy a escribir también a Estrada y a Días Porta y al Con- sejo Supremo sobre toda esta cuestión, porque es necesario intentar algo que es preciso confesar es magnífico según mi punto de vista, se trata sobre todo de una enseñanza bien dirigida y verdaderamente ini- ciática en el sentido universal es decir imparcial".

Habiéndose "Esfumado" el Director y Rector de los Colegios Ini- ' ' 'icos de la G.F.U. eran los otros Miembros del Consejo Supremo (al

I por ende, como Apoderado de mi esposo, pertenecía A. Gil. C.) que

Page 315: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

debían de colaborar conmigo no en la enseñanza puesto que eran los primeros que debían de inscribirse como alumnos del S.I.E., sino para la ejecución material como reproducción de las Circulares de este Ser- vicio puesto que en el Ashram de El Limón (Sede de mis actividades) no habían posibilidades de hacerlo, procurarme los medios económicos para enfrentar los gastos de papel, sobres, estampillas, etc ... En espera de esta colaboración empecé con mis escasos recursos personales sufragando estos gastos pero tuve que darme cuenta que mi espera era inútil y que en vez de colaborar, o no enviaban mis Circulares o las al- teraban, igual como lo hacían con las de mi esposo, además de que en sus correspondencias con él habían reanudado sus tergiversaciones con todos los hechos que se relacionaban con mis actuaciones y acu- sándome de intenciones que no tenía con el propósito de indisponer a mi esposo conmigo y hacer que no pudiera lograr ninguna realización efectiva.

Podría acudir al testimonio de varios Miembros del Consejo Admi- nistrativo del Ashram de El Limón del cual era yo Presidente en dicho tiempo ... pero ¿para qué? Después de proporcionar tantas pruebas de que hipócritas y mentirosos son los distintivos reales, los títulos "no simbólicos" que por sus propios puños se han ganado, estos Grandes, Medianos y Pequeños, gurúes de la G.F.U., él que no quiere aceptar es- tas pruebas solo porque no le da la gana, tampoco aceptaría el testimo- nio de las personas a quienes me podría referir. Como lo dije anteriore- mente en vista de tal oposición por parte de estos prepotentes Miembros del Consejo Supremo, no tuve más remedio que mandar un inf0rme.a mi esposo (con fecha 28 de Febrero de 1959) pero antes, co- mo no estoy propensa a "hundir el cuchillo por la espalda" leí dicho informe en una reunión del Consejo Administrativo del Ashram (del cual algunos Miembros Estradistas empedernidos pero unidos con Gilistas y Mejiasistas cuando se trataba de perjudicarme, habían sido nombrados también Miembros del Consejo Supremo de Caracas para facilitar su obra obstaculizadora). Estaba igualmente presente en esta oportunidad. A. Gil Colmenares, quién, como representante Supe- rior del Consejo Supremo de Caracas vino para presenciar la di- (

sol~ición del Consejo Administrativo de El Limón, disoluciór :a- i planific

7

Page 316: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

da por el Consejo Supremo de Caracas por una "razón no confesada", la cual, única y verdadera era que yo como Presidente tenía en este Consejo una mayoría de Miembros a mi favor, que me apoyaban en mis proyectos, lo que no convenía a las Autoridades del Consejo Supremo, cuando llegaba el momento de votar decisiones que iban en contra de sus intereses creados.

Mi segundo período de actividad en el Movimiento no duró más que algunos meses, cinco o seis, porque mi esposo se vio obligado, por la actividad de los Miembros del Consejo Supremo, a escoger entre ellos y yo. Por supuesto que no podía elegirme, las consecuencias hu- bieran sido mucho más escandalosas que si me "sacrificaba" a mi ... lo comprendía. En su carta de 23 de Agosto de 1957, me dice:

"Creo además que es un círculo vicioso, porque si algunas perso- nas tal vez podrían ver en ti un buen elemento para reintegrar en la Mi- sión, los ya establecidos se oponen y no puedo desde aquí arreglar esta cuestión o sería "renunciar" a todos mis colaboradores de varios años".

Llegado el momento de definirse, se justificó pretendiendo ser "justo" apoyándose solamente en las realizaciones de mi trabajo que, por lo expuesto anteriormente, se comprenderá que no podía ser muy positivo. ¡En consecuencia mi esposo "me abandonó" por segunda vez! (Esta como colaboradora). Se "lavó la manos" dando autorización al Consejo Surpremo para hacerme un "juicio Acuariano" en el que los Jueces eran. .. las personas que yo había denunciado en mi informe ... (entre ellas A. Gil Colmenares). Si hubiesen tenido el poder de la In- quisición ... me hubieran quemado viva jasí que como consecuencia y por veredicto de estos "muy peculiares jueces" me encontré una vez más fuera de esta "magnífica Hermandad ...

Todos habían sido catequizados cuando J. M. Estrada era el máxi- mo representante de mi esposo, catequización que tenía sus primeros capítulos en la época neuyorquina, catequización que no fue cambiada a pesar de las órdenes de mi esposo en esta época posterior, y A. Gil Co- menares es uno de los mayores responsables de lo ocurrido en ella, incluso de este tan "inaudito juicio" puesto que cuando tuvo lugar él era la mayor autoridad después de mi esposo. Esta vez sí estaba yo

Page 317: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

fuera de la Misión por veredicto de tales jueces, por decisión, por vo- luntad propia, ¡PARA SIEMPRE! Me había costado años ... pero ¡ESTABA CURADA!

A todo lo largo de esta Obra he expuesto las razones que me asis- ten para asegurar que mi esposo no fue aquel Ser Superior del cual tan mala imitación hizo y que su Institución de ningún modo puede ser su- perior a él mismo porque creo que absolutamente nadie puede mani- festar algo por encima de su propio nivel, y tampoco la G.F.U., después de la muerte, de su Fundador cuando sus principales seguidores son personas con la mentalidad que se ha demostrado con las informa- ciones proporcionadas en este libro. !Y son estos "Dignatarios" que no querían cumplir con las órdenes de "Su Maestre" mientras vivía, que pretenden hacerlo después de que ha muerto! (Claro que es más fácil hacerlo creer... puesto que él no está aquí para censurarles ...) Cuando digo que mi esposo no fue un Maestre y sus Dignatarios no fueron ho- nestos discípulos, depende desde cual ángulo se enfoquen estas ideas, porque en realidad en cuanto a engañar a los demás, bien siguieron el ejemplo de él que sí, en eso fue Maestro de ellosi Relacionado con el engaño, quiero agregar algunas informaciones más para que el lector pueda constatar una modalidad del mismo adoptada por J. M. Estrada y a la cual he aludido al decir que este último hubiera debido retirarse de la Institución si no estaba de acuerdo y criticar a su Fundador des- pués si tal era su gusto, enfrentándose a las consecuencias. Parece ser que la actitud que tuvo fue una "herencia psicológica" que le ha sido transmitida por el llamado "Sublime Maestre". A continuación algu- nos extractos del "Libro Negro de la Francmasonería" que pondrán bien en claro lo que yo quiero decir.

Página 19:

"... es siempre hacer parte de esa Gran Familia que de todas mane- ras está organizada por una Dirección Superior con Mandato Esotéri- co.. . habré llevado a este Congreso nuestra piedra necesaria en la fun- dación de los primeras columnas simbólicas para edificar Tem virtud, de tolerancia y de paz".

plos de

Page 318: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Página 49:

"La mayor parte de los masones de hoy se han arrogado ostento- sos títulos de grados simbólicos cuyo fantástico lirismo da pie a la más desconsoladora falta de virtud y de verdadera dignidad; el orgullo, la amblción y el egoísmo son las expresiones básicas de la gran mayoría de los que hacen de la masonería una muy pobre exhibición del simbo- lismo sagrado de nuestros precursores, de aquellos Iniciados de los grandes Santuarios de la Antigüedad". Más adelante:

"... da un ejemplo de autocracia absolutista y de exceso de violen- cia por obtener un poder execrable a toda vista".

Página 51:

"Si de paso nos detenemos en una parte de la definición de la ma- sonería que dice: "obra cuyos miembros se esmeran en practicar todas las virtudes, tenemos que asombrarnos al ver H:. M:. beber, fumar, y dejarse arrastrar por todas las pasiones, y no se comprende cómo muchos banquetes se transforman en verdaderas sesiones de glotone- ría y embriaguez ... ¡No insistiremos sobre la conducta que deberían dejar ver los H:. M:. en la vida corriente a fin de dar un ejemplo al mun- do profano ... etc.".

Página 69:

" ... Nuestra Orden...".

Página 7 1 :

"... Nuestras dos Columnas ... Nuestra Institución...".

Página 99:

"Consecuentemente es necesario recurrir a las sociedades ocultas, a los Centros Esotéricos, para encontrar personas mejor preparadas, aunque a menudo estas se extravían en una hojarasca de teorías pseudo-iniciáticas".

Página 107:

"... que son del dominio de nuestra Orden, pues el simple hecho de recibir grados no constituye una prueba de evolución".

Page 319: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Página 1 10:

"Parece que el destino se ha encarnizado contra nuestra malhada- da Orden, y no contento con ver su espíritu deformado por el orgullo y la ambición, ha llevado su ironía hasta sumergirla en la ignorancia y la tontería, en la esterilidad de las "noches blancas". Es inadmisible que un francmasón, digno de este título, se entregue a sus vicios y se deje encadenar por el alcohol y por él tabaco. Es lamentable que un masón coma carne, atrofiando así sus facultades intelectuales y espirituales, y se animaliza con ello. Es intolerable que un masón enarbole sus prerrogativas Iniciáticas para servir sus intereses económicos o políti- cos. Es escandaloso, que la mayoría de nuestros banquetes Iniciáticos terminan en orgías abyectas, poniendo así en duda la condición exigi- da al recipiendario: "sano de cuerpo y sano de espíritu ... etc ...". Página 121:

"Sobre todo es doloroso ver como aún con el conocimiento de lo símbolos, numerosos heniianos Mas:., no practican la enseñanza da a través de los atributos de las logias, las cuales de esta manera no 1 san de simples decoraciones".

Aparte de la modalidad del engaño que quiero poner de relie aquí, se puede observar con lo expresado en la página 19 que, a los N sones hablan de edificar "Templos de Virtud", pero por otra parte la anteriormente mencionada Circular VI del 23 de Septiembre 1957, a su propia pregunta de que si los Dignatarios ~cuarianos no í servan una vida de virtudes ejemplares él mismo contesta "¡que to-.- eso no importa!".

\

Lo que principalmente quería destacar son las dos ideas siguien- tes:

1 Como PUBLICAMENTE critica a los que deberían de ser SUS h manos puesto que en dicha Obra pretende perte dad Masónica.

necer a l

2O Como repite la palabra NUESTRA Orden, NUESTRAS C~U= LUIU

nas, NUESTRA Tradición.

Page 320: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Es preciso que el lector recuerde que mi esposo NO ERA MASON, cuando en 1949 escribía el manuscrito de "El Libro Negro de la Franc- masonería" (Hasta tuvo el atrevimiento de pedir a un discípulo Acuariano de ingresar en la Masonería para que luego le comunicara los detalles "internos" que podrían interesarles ... ignoro si finalmente aquel aceptó, pero sí, lo que sé es que no parecía estar muy de acuer- do). Además quien quiera puede comprobar que el único diploma que se ha incluido en la nombrada Obra que no se publicó sino en 1970.

Diploma del Grado 33 de la Masonería Martinista, rito Escocés An- tiguo y Aceptado de Génova, Suiza, y que tiene como fecha 22-3-1961 ... !

No en vano mi esposo era inteligente ... era vivo ... y el lector lo podrá comprobar seguidamente en lo expresado en la Introducción a su Obra. página 13:

"Ante todo es necesario saber que por encima de nuestras Logias, de nuestros Templos, de nuestros Grandes Orientes, y de nuestros Ri- tos, ha existido siempre una Dirección Iniciática Universal, una Maso- nería o Gran Oriente Universal de carácter esotérico, cuyo Cons:. Sup:. compuesto de verdaderos Iniciados, recibe la línea directiva de los propios Santos Santuarios Esotéricos para transmitirla enseguida a través de ciertos intermediarios u organismos más exotéricos.

Estamos seguros que la mayor parte de nuestros H:.M:. ~e~admira- rán de esto, no habiendo jamás oído hablar de tal Dirección Superior: en cuanto a aquellos que lo saben y que lo guardan celosamente en su corazón para ser fieles a su promesa, va a producir escándalo tal divul- gación ... etc ..., más adelante:

Todos aquellos que como nosotros pertenecemos al Sup:. Cons:. del Gr:. Colegio de los Ritos, saben que desde hace poco tiempo esta Di- rección Superior, en vista de la deformación del verdadero Espíritu Masónico en nuestros días, ha decidido intervenir después de casi siglos de voluntario silencio, y ha enviado al mundo una POTENCIA X con la misión de renovar y restablecer el Verbo Sagrado que desapare- ce más y más de nuestros Templos, cediendo el puesto a la ignorancia y al fanatismo. Naturalmente que no es cuestión de revelar el nombre de esta Potencia que como su significado lo indica debe quedar a pesar de

Page 321: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

. todo desconocida. Ni se trata de dar los detalles más precisos sobre el Sublime Organismo que la envía. Por lo demás aunque quisiéramos no podríamos hacerlo; un silencio sepulcral verdaderamente Iniciático, la preserva de toda tentativa curiosa del mundo profano ... etc.".

El continúa así dando más detalles sobre la misma idea que no creo necesario reproducir aquí teniendo la seguridad que lo expuesto es ampliamente suficiente para hacer comprender con que agilidad mental él pudo, SIN SER MASON introducirse y en cierto grado (que yo desconozco) imponerse (al suponer que se impuso) como ~ i e m b r o Superior de esta Hermandad.

En cuanto a las tajantes críticas que hace de los Masones, por más que podrían ser basadas en la verdad (lo que no me compete discutir) y por más que en el "Propósito Psicológico XXIV" Anexa al Libro Negro de la Fracmasonería, página 197, afirma:

"No se trata de críticas destructivas sino de aclaraciones que son hechas, pueden estar seguros de ello, con un sentimiento imparcial".

Yo, sí, afirmo que lo son porque fueron publicadas y no reservadas estrictamente para los Miembros de la Hermandad Masónica ... y pare- ce que mi esposo no estaba de acuerdo con el dicho popular de que ropa sucia se lava en familia".

J.M. Estrada hubiera podido renunciar, porque de hecho, pertene- cía a la G.F.U. pero mi esposo le era imposible hacerlo por dos razones:

1 ¿A qué Logia de cuál Rito hubiera prestado su renuncia puesto'que no pertenecía a ninguna?

2" {Cómo hubiera podido tener la idea de presentar una renuncia a una Hermandad a la que por el contrario estaba sediento de impo- nerse como Máxima Autoridad: Así yo comprendo perfectamente que por más honesto que hubiese sido hacerlo era totalmente im- posible para él: Pero es bastante cómodo imponerse o tratar de ha- cerlo, en las condiciones como lo hizo, como "E que nadie pudiera comprobar por quién ni de d cudo "del secreto que se debe guardar".

tnviado 1 Iónde" d

Especial etrás del

sin l es-

El lector ha podido constatar que J. M. Estrada ha actuado de

Page 322: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

modo bastante parecido, aunque no con la misma capacidad, en rela- ción a la G.F.U. y a su Fundador pero no ha sido el único; otro discípulo ha manifestado los mismos síntomas de "herencia psicológica": el gu- rú Domingo Días Porta, uno de los que mencioné como Estradista em- pedernido, cuando traté del Consejo Admisnitrativo de El Limón, el que fue nombrado Miembro del Consejo Supremo de Caracas por con- veniencia temporal del mismo. Cuando J. M. Estrada vino de México para formar grupos opositores al Consejo Supremo Legal de la G.F.U. Días Porta era profesor en-la universidad de Los Andes en Mérida Ve- nezuela. Muchos son los testigos que le oyeron cuando dictó una confe- rencia en un Centro Cultural de Caracas. Vivía de la nombrada Univer- sidad y sin embargo públicamente criticó su enseñanza hasta el punto de decir que "no servía para nada ..." que sólo los Maestros verdaderos podían remediar la situación. Todos los presentes que le conocían sufi- cientemente podían saber muy bien a quienes se refería al decir "Maestro", aunque creo que no mencionó nombres, sin lugar a duda se refería a "los Maestros Acuarianos Estradistas". De ningún modo pre- tendo quitarle el derecho de ser Estradista. Lo que considero repro- bable es que "mordía la mano que le daba el bocado ... pero aceptaba el bocado...!" Si consideraba que dicha Institución "no servía para nada" podía tratar de poner remedio a la situación dialogando con las Autori- dades de dicha Universidad, en su seno mismo, en privado. De no en- contrar buena acogida, de constatar resistencia, primero debía de re- nunciar y criticar públicamente "después", si era su deseo:

Este proceder, que por lo visto no es tan "excepcional" entre los Gurúes Acuarianos que pretenden "Reeducar a la Humanidad", repito yo lo considero profundamente deshonesto.

bajan un pol P .

los m

2 2 A

Cuando traté de,las exageradas y constantes peticiones de dinero de mi esposo he dicho que volvería a tratar este punto. El no se daba cuenta (o no quería) que la mayoría de los Acuarianos (como en toda agrupación que no exige cotizaciones muy elevadas) pertenecen a una clase de personas con medios económicos limitados, personas que tra-

y no pueden disponer de todo su tiempo; obviamente la minoría ca más afortunada en este sentido, no podíacubrir las exigencias

tinancieras siempre crecientes y desmedidas. Con algunas excepciones iembros que dedican su tiempo completo a la G.F.U. no tienen

Page 323: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

medios económicos para su propio mantenimiento y se cvnvierten en una obligación financiera para la Institución, ¿De dónde se iba a sacar, por una parte, el tiempo necesario para todas las reuniones, estudios intelectuales en grupos, práctica de los ejercicios, ceremonias, confe- rencias, artículo periodísticos, venta de las Obras del Fundador, repro- ducción de las Circulares, preparación de las clases, Obras sociales de todo género? Nada más que para el Consejo Supremo de Caracas, en su Circular XV del 22 de Mayo de 1958, página 130, mi esposo reclamaba. "Una armad :retariosW. En la Circular XLVII del 21 de Mayo de 196 1, dice:

"Estoy :stre aúr . 1- -A--

agradeci i cuandc ----...A-

ido a todos los que constantemente le escriben al Mac I muchas veces me es difícil contestar enseguida a toda ia LUI I C S ~ V ~ I U C ~ C ~ ~ que llega (hasta 300 cartas mensuales). Supe que el C.S. de Caracas recibió solamente 52 cartas en tres meses y eso me parece muy poco. En efecto si el Maestre mantiene un ritmo de correspondencia epistolar a razón de unas 10 cartas por día, debería la Administración Central de nuestra Institución recibir y envj O

menos una misma proporción epistolar de diez veces Más c n cartas al día, y apenas se llega a esta cifra en SEIS MESES.

iar por 1' I sea ciei , ,

Por otra parte jestudió, calculó so el problema c ._ iento de todo el personal "a tierripu cvrripleto" no solamc ~1

,,..cejo Supremo de Caracas sino también en todos los países aonae está representada la ~ns'titución? iCalculó los gastos del material co- mo papel, sobres, estampillas, etc ... que representaba semejante ejecu- ción, amén de las suscripciones para sus Obras, revistas, amén de los fondos que un tal pulpo insaciable, engullía el Fundador de la G.F.U.? No ..., simplemente ... "no comprendía" (como dijo él), por qué los miembros no cumplían con las obligaciones que él les imponía ... Una buena administración de una Institución no es cosa del otro rr Y se hubiera podido lograr sin tantas dificultades y años de luc 3

a condición de que su principal autoridad hubiese sido un buen aami- nisti ,día serlo, a pesar de las buenas f I-

seía, pasión que le devoraba de querí 3

al m n todas partes a la vez, inventanc I-

to nuevas actividades sin haber llevado a cat 1

de lo anteriormente emprendido. Como lo m 3

nim Cnn

iundo ... : has, peri

1 .

rador, pt , por cat iismo tie

- -

:ro no p( isa de la mpo Y e

acultadc :r abarc; lo a cadz

:S que pc arlo todc L momen

)o el cor encioné

zcanisrnc parte, nc

recto mí en otra

Page 324: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

formó debidamente, con su presencia, un primer núcleo ni siquiera ad- ministrativamente (entonces ¿qué decir Iniciáticamente?) en la Sede Central, núcleo que "progresivamente y metódicamente" hubiera po- dido extenderse internacionalmente ... y, forzosamente las consecuen- cias no podían ser otras de las que fueron ... La culpa la tuvo él, en este sentido ... y nadie más.

Es demasiado sabido que los venezolanos, apartando algunas ex- cepciones no brillan por ser buenos administradores, mucho menos podían serlo con un "Jefe dictando órdenes contradictorias". ¿No habría de ser psicólogo un Avatar? Era su responsabilidad enseñarles a sus discípulos, pero declinó dicha responsabilidad detrás del cómo- do escudo "Símbolo" pero reclamando como cualquier fulano de "carne y hueso". Es justicia reconocer eso en defensa de los Dignata- rios de la G.F.U. Pero hay otro enfoque que prometí hacer: Si vivió o no de la Institución. Ciertamente un escritor tiene pleno derecho de recla- mar el pago de las Obras que los suscriptores le encargan. En este sen- tido no vivió de la G.F.U., sino que vivió de su trabajo. Pero con el Fun- dador de dicha Institución existía un problema ... Por una parte no exis- tía ninguna razón para avergonzarse de cobrar el precio que es debido por un honesto trabajo, y ni siquiera el de un Instructor Espiritual que dedica su tiempo a sus discípulos. Por otra parte él comprometía a sus discípulos con imposiciones muy por encima de sus posibilidades y además no se le podía clasificar simplemente como escritor. El era pri- mordialmente, ante todo ... Misionero ... fue la imagen que dio de él al presentarse en las Américas con capa blanca, cabellos largos, barba y sandalias, etc, es el papel que representó el Fundador de la "Orden de Acuarius" ... y cuando declaró (como tantas veces lo hizo) "que no toca- ba el dinero" lo hacía de modo que se diera el sentido de "un voto" ... al- go semejante al voto de pobreza de ciertas Ordenes Religiosas (excepto a la prensa francesa). Así que, no como escritor, sino como Misionero y por causa del nombrado "voto" no tenía derecho a cobrar por su t--J-o

jo ¿cómo hubiera resuelto el problema para subsistir? Eso ... hu podido pensarlo antes. (Amén de que cualquier discípulo le h~ gustosamente brindado techo y comida e n su casa para escrib

1 no se puede quebrantar, el que lo hace pruel obras.

17R

Un voto

L 1 aua-

ibiera ibiera ir clic

Page 325: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"impermanencia" su "inmadurez" y por lo tanto no puede ser un hombre de confianza, un Maestro y mucho menos un Avatar.

Si mi esposo hubiera podido limitarse a ser escritor, Si se hubiera dedicado a estudiar una carrera universitaria sin ninguna pretensión en personificar la Divinidad sobre la Tierra, estoy segura que hubiera podido llegar, no solamente a ser un muy buen profesional sino que po- siblemente hasta se hubiera destacado como personalidad de relieve en el mundo, sin necesidad de solamente "aparentar" apoyándc mentiras. Por medio de una aunténtica vía Tradicional, sea er quier rama de los estudios oficiales, o Tradicional como Discípi un Verdadero Maestro en las disciplinas Espirituales, no dudo de que él hubiera podido alcanzar niveles muy envidiables ... pero para eso una condición era indispensable: la aceptación del sacrificio ... cada co- sa tiene su precio.. y no quiso pagarlo. Repito: "Quiso ser Maest tes-de ser Discípulo.

iprovech r un ciei

- -m .d..-

3se en i cual- u10 de

ro an-

r ~ ~ a n - \ Tomando nuevamente la idea de la Tradición Astrológica en to a "un gran desarrollo-pero no completo no 2 iado tot2 te" se puede constatar que él no dejó de emplea rto cinis telectual en su modo de proceder y algunas veces, pul asociacil relación a su simpática figura, a su inteligencia, su ambición. et puedo evitar considerar la analogía con el Príncipe de los An caído, que quiso igualar a Dios. Estos pensamientos me dan r tristeza que sólo se pueden despejar rezando fervorosamente para que Dios se apiade de él.

ilmen- mo in- ón. en C... no igeles, nucha

Page 326: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

A raíz de un artículo en El Universal sobre la fundación en Francia de una institu- ción llamándose "La Ferriere", la G.F.U no encontró nada mejor que difundir la noticia que era mi esposo el fundador de la nombrada Institución.

La carta que recibí de la Caja de Ahorros de Nantes, a consecuencia de mi petición de informes sobre el origen del nombre B La Ferriere" dada a la Residencia, aclara sin lugar a duda que mi esposo no tuvo absolutamente nada que ver en esta fundación.

Es de suponer que ha sido mi esposo que mando esta noticia, sea directamente al pe- riódico, sea a la dirección de la G.F.U. para que se difundiese esta idea oportunista que era.

He aquí el articulo del Universal.

RESIDENCIA "LA FERRIERE" INAUGURAN CERCA DE NMTES

PARA JOVENES Y ANCIANOS árrlunivo p r a EL UNIVERSAL rndas. *o se ha conatniido un

hall para que tüdm SE encuentren. PARIS agwto 74 (UP): - A1 a s - Al11 'hay tdeviribn. capilla. nnin- t e de Ciudad d e Nanm, bot- nes de lectura, :barbero, pedlctirr. deanda 11 carretera que toman juegos para niños y boliches, $08 wcacionistas por estos dla;, donde.todos fraterniur6n. h a sido Inaugurado rkientemente La clrculacibn dc vehiculw dr da rcaidencia de Li Ferriere, pa- vida a la ciudad. evitando que'los troeinodo por numemsas pehonad ancianos se encuentren alejados lidaiin, a&unas venidas de H% de la sociedad. Esta fórmula pre- landa como el Dr. Steeur. director senta beneficios , p a n la colectivi- d e la FederacMn Neerlandesa de dad. Ciertos ancianos podrán. mi- las Casas de Viejos Catblicos, cu- dar a los niños y ciertos jóvenes. yos programas han ,inspirada la se intcresar8n por la salud de lo9 reacibn nantesa. incianos, si estuvieren enfermos.

Se trata de una crearinn original Los prccioa so.?. los siguieiites: d? t Caji de Ahorros de Nantes, (@S francos por mes para una per- Icstlnada a que los viejos y Ins sona sola y 140 irancos para una j 6 v m a vivan en una ciudad nue- pareja). Un local confortable, con va. sus entretenimientus por el cual

Esta *>mpre%deH dosciento& es- esperan 811s promotores los viejo? hidios y apartamentos sobre un puedan vivir mejor que en un terreno de 2 hectlreas. uilo.

Trcr ideal" nilan el h<i;"r.de El personal de la residencia er- & Fevien : t i rediicido a l mlnimo: un direc-

tor y un* directora ~ d j u n t $ -05wm a1 anciana aano un (iaiinlmentc- una enfermira diplo-

h s p r m el q u e podrb vivir con mada), un matrlmonio de eonser- sus propion recursos. llevar sus j ~ . iin jardinero y dos mujera corns pernonaler a fin de peser- para el servicio. vnr su independencia: Se nombrdrh tamhibn itn Cnn-

-0bllgarlo r ciertafaclividad a ñejo consiillivo parr repartir res- f in de que no se fastidie 'y par* ponrabilirlndes. a 1 que se nanr .su comidn con El amhirnfe qiir allf reinr es d? trabajo. a través de titilizar sus los mejixes. Se ha terminado IR wrvicios eolrctivos y social~r. primera etapa de los Lrabajos: do.;

Lo interesante rs qiie en este bloqiies rl*>b:ki-iones. en total hngnr viven conjuntamente 104 cicn esfiirlins y apartninentos. Lus viejos' v los jbvencs. Ambas con+ bloques trminado? estan ya hahi- lriiccio'ncs pon distintnr y sepa- tzdo. y los otros comotomrtldov.

Page 327: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

R é s i ~ " l A FERRIERE" route de Mnnes

44700 ORVAULT

Madame Louise B. de RAYNAUD

NEVFCWTEL-en-SOSNOIS

72600 MAMERS

Modame,

La D i rec t i on Gén6rale de l a CAISSE dlEPARGNE de NANTES me transmet votre l e t t r e du 22 FEVRIER 1982.

Je su is heureux de vaus f o i r e savoir que l a Résidence LA FERRIERE continue de fonctionner suivant son pr inc ipe d 'o r ig ine

Nous accuei l lons des Personnes Agées, valides. e t se su f f i sant b elles-mames a i n s i que des Jeunes (ménages e t c i l i b a - t o i r es ) dons des Studios ou Appartements (loués vides).

L'obsence de Restauration abl ige l e s Personnes Agées & conserver un minimum d 'ac t i v i t és e t d ' i v i t e r a i n s i un v i e i l l i s - sement t r o p pr6coce.

Notre ob jec t i f es t de l eu r permettre de conserver un maximum d'indépendonce - tout en n 'é tant pas isolées - grdce aux services communs, b l 'animot ion. e t , de l e s aider r6soudre l e s p e t i t s soucis quat id iens (admin is t ro t i f , d ' e n t r e t i r n dans l e s logements, . . . ) . . l e tout dans un cadre calme e t verdoyont e t malgré tou t b 5 Kms seulement du centre de NANTES.

Le nom de Lá FERRIERE est t ou t simplement c e l u i de ' ferme q u i e x i s t a i t au t re fo i s en face de l o Résidence a i n s i que c e l u i de l'avenue dans laque l le nous nous situons.

Restant b vo t re d ispos i t ion pour tous renseignement compl6mentoires, j e vous p r i e d'ogréer, Madame, l'assurance de mes sentiments dist ingués.

G. FaMeA

LOGEMEMS.K)VERS cd& .I pl b CAlSSE D'EPARGNE DE NANTES

Page 328: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

TRADUCCCION DE LA CARTA DE LA CAJA DE AHORROS DE NANTES

I Orvault 9 de marzo de 1982

RESIDENCIA "LA FIERRIERE" Ruta de Vannes 44700 ORVAULT

l Señora:

I La Dirección General de la Caja de Ahorros de Nantes me transmite su carta del 22 de febrero de 1982.

I Me complace hacerle saber que la Residencia La Ferriére continúa fun- cionando según su principio de origen.

Nosotros acojemos personas mayores válidas, bastándose a si mismas, así como a jóvenes (parejas y solteros) en estudios o apartamentos (alquilados vacíos).

I La ausencia de restaurantes obliga a las personas de edad a conservar un mínimo de actividades y evitar así un envejecimiento prematuro.

Nuestro objetivo es permitirles conservar un máximo de independencia -sin ser aisladas- gracias a los servicios comunes, a la animación. y ayu- darlas a resolver las pequeñas preocupaciones diarias administrativas, de mantenimiento de las habitaciones ... el conjunto en un cuadro de calma y de cordura y a pesar de todo a solo a 5 kms del centro de Nantes.

El nombre de La Ferriére es simplemente el de la granja que existía allí antaño frente a la residencia así como aquel de la avenida en la que nos si- tuamos.

Quedando a su disposición para todos los informes complementarios, le ruego aceptar, señora, la seguridad de mis distinguidos sentimientos.

I Firma

I El Director Gerente

Habitaciones-Hogares creados y regidos por la Caja de Ahorros de Nantes.

Page 329: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Después de haber puesto sobre el banco de los acusados al Funda- dor de la G.F.U. y a sus principales Representantes, he de sentarme yo también sobre el mismo banco porque tal como ellos he colaborado con todo este andamiaje de mentiras. Que tenga algunas circunstan- cias atenuantes como la de haber tenido la esperanza, por mi ignoran- cia, mi credulidad, que sus 33 años le convertirían en el Mesías Prome- tido, que él no era tan descarado como lo fue en su Tercera Etapa y que no me podía dar cuenta realmente hasta donde llevaba su atrevimien- to, sus engaños (lo pude medir verdaderamente en toda su extensión solamente después que fueron publicadas sus Circulares, porque no poseía más que algunas pocas copias que él mismo me había enviado) todo eso no me exime de responsabilidad. Era casi igual a los seguido- res de mi esposo, cegada por un especie de hechizo que ejercen todas las pseudo-escuelas esotéricas, y con más razón por el hecho de que el supuesto Maestro era mi esposo, lo que aumentó los factores de unión, y además un hombre 'con una inteligencia lo bastante aguda como para confundir a muchos con el arte que tenía para tergiversarlo todo y ob- tener el resultado deseado.

Si he empleado la expresión "casi igual" es que efectivamente ha existido una diferencia entre el comportamiento de los Dignatarios nombrados y el mío en relación con el Fundador de la Institución. Ellos siempre le escribían:

"Sí, Venerable Maestre ... como no, Sublime Maestre ... lo que Us- ted mande. Amado Maestre.. etc ... "Estas expresiones después de los sucesos de New York, no eran más que adulación, aún en los momen- tos de peor rebeldía y descontento usaban esta máscara que disfraza al usurero buscando su propio interés. De los "Cuatro Grandes" quizás J. V. Mejías fue el único que abiertamente, con el Fundador de la que en aquel tiempo e r i sólo "Orden de Acuarius", manifestó su descontento abandonándole ... pero finalmente, al llegar a Venezuela, también vol- vió a caer en la misma trampa. (pág. 270).

Mi actitud fue diferente en muchas ocasiones. A pesar de qu de hablar lo menos posible de mí, he sido un factor demasiado i tante en este Movimiento para poder evitar de hacerlo totalmer muy posible que por el hecho de haber tenido esta actitud diferex

e traté impor-

Page 330: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

esposo supo reconocer en mí, a pesar de todos los defectos de mi natu- raleza, un cierto tipo de "sinceridad" que no tenían sus Dignatarios, lo que en muchas ocasiones le impulsó a escribirme en la forma que lo hi- zo, lo que la mayoría de los Acuarianos ignoran, y no pueden suponer por causa de la muy especial catequización a la cual fueron y siguen siendo sometidos. Haré conocer al lector algunos extractos de dichos escritos para que pueda percatarse mejor del tipo de "justicia" que pretendía ejercer mi marido cuando "se lavó las mano" dejando mi ca- so a la merced de los tan peculiares Jueces del Tribunal Acuariano mencionado anteriormente.

Primeramente, relacionado con mi actitud con él, aquí la traduc- ción de un extracto del informe de 40 páginas que le mandé el Jueves 20 de Febrero de 1958:

"... mi comportamiento simplemente ha respondido a una necesi- dad de la situación, sólo para tu bien y el de la Misión y desprovisto'to- talmente de cualquier apasionamiento. En el momento en que quisiste abandonarme, cuando lo supe he querido retenerte a juro, por todos los medios, porque para mí eras mi cielo, mi paraíso, mi Dios, y que mi experiencia del sufrimiento aunque grande no había conocido el col- mo. ¿Crees que este fracaso no me sirvió de ejemplo? Tú crees que to- davía soy capaz de querer algo "por fuerza"? La única cosa que toda- vía podría intentar en este sentido sería mi propia superación ... y aún ... solo en la medida que Dios quisiera que la alcance. Tranquilízate que no soy OBSTINADA en querer defenderte, a ti y a tus intereses iA PESAR DE TI MISMO! No hago más que ser fiel a la ejecución de dese- os que tú habías expresado tanto en tus cartas personales conmigo co- mo en Circulares (a pesar de los "Movimientos de Cangrejo" muy per- judiciales para todo el mundo). Lo he hecho con valor y sinceridad, y con fa inteligencia del conocimiento de la situación y de los seres en cuestión. Si eso no corresponde a tus deseos, ten la seguridad que no insistiré en esta vía, de ninguna manera. Eres libre de conducir tu Mi-

, sión como bien te parezca, sin que por eso te guarde rencor... pero na- turalmente he de decirte que en este caso existe algo INDEPENDIEN- TE de mi voluntad: es que hasta el presente, contra viento y marea, me he considerado como teniendo deberes HACIA TI y HACIA LA MI- SION. Después de esta carta a Gil, no he abierto más la boca en rela-

Page 331: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

ción a Estrada. Si después del fatigoso trabajo que acabo de imponer- me, no solamente desde el punto de vista de la cantidad de páginas escritas, sino más bien por esta dolorosa crítica de la situación y de los seres para los cuales, a pesar de todo, tengo afecto, mucho más indul- gencia de lo que dejo ver, si después de eso, no sabes "definirte", si continúas nadando ENTRE DOS AGUAS, yo seré libre. Libre totalmen- te en relación a ti como a la Misión. "MIS DEBERES HABRAN TERMI- NADO".

Creo que eso es suficiente para que el lector se de cuenta que no disfrazaba mi opinión cuando juzgaba necesario criticar sus ac- tuaciones. He dado una muestra de lo mismo cuando mencioné esta misma carta anteriormente, en que decía que "hoy la verdad es que tienes miedo de contrariarlos por causa justamente de esta complici- dad ... (relacionada con los sucesos de New York).

A dicho informe me contestó:

"Ahora, MUY JUSTO también tu explicación sobre el valor de las cruces y la real correspondencia de la iniciación ... De acuerdo una vez más sobre toda la línea del sujeto. Tu carta (tu "información" como di- ces) recibe entonces toda mi atención y toda mi adhesión a los princi- pios expuestos, su franqueza está lejos de chocarme, me es preciosa y acepto el conjunto de tus ideas con algunas restricciones, las aclarato- rias que hago en el curso de esta respuesta, es justamente para que no subsista nada en la sombra y que podamos trabajar correctamente en la elaboración de algo más tangible.

Conclusión "Tengo confianza en ti" y estoy de acuerdo con los di- versos puntos expuestos".

Niza Carta del 18 de Diciembre de 1955:

"Hace 6 años de separación y es bello ver la manera como me escribes; el respeto, la demostración de amor y el plano sobre el cual todavía me colocas. Estoy tentado de enseñar tus escritos cc ejemplo".

Niza. Carta del 26 de Junio de 1956:

"... me gustaría guiarte como me lo pedías antes y poi " eso tt

Page 332: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

verte caminar en un cuadro que podría restringir tus posibilidades, porque debo decírtelo, yo siento tus progresos y el enorme salto hecho ya, que no quisiera ver sin un verdadero resultado. Hablas de reingre- sar en la Misión, ¿dónde?, yo temo que la sección de Caracas es bien re- lativa y en Maracay, ¿qué hay? Tengo la impresión que tú no puedes aprender gran cosa en estos centros ¿Quieres mi enseñanza? ¿Cómo? (Ves un medio? ¿Quieres pensar en eso?".

En una Carta dirigida a I.P. Anciano del Ashram de El Limón. Ma- racay. Venezuela, de la cual mi esposo me mandó una copia fechada 4 de Septiembre de 1957, refiriéndose al escándalo de New York dice:

"¿Quién sabe si yo no he tenido la culpa en el pasado?"

En algunas de sus Circulares, dirigiéndose al Consejo Supremo, varias veces había mencionado la idea de "perdón mutuo" o, que era un "asunto matrimonial" en el que no debía intervenir nadie más, que si él había vuelto a reanudar una verdadera amistad conmigo los Dig- natario~ "no tenían porque oponerse", y así varias observaciones por el estilo ... pero en la carta arriba mencionada es la primera vez que mi esposo admite "que haya podido tener la culpa"

Circular VI del 23 de septiembre de 1957 de la cual me envió una copia especificando en relación a nuestra situación:

"... lo que pasó en N.Y. fue un asunto matrimonial ... ejemplo de perdón mutuo".

Carta de Niza del 15 de Marzo de 1959:

"... es verdad también que nadie nunca trató de acercarnos otra vez. Lo que demuestra bien el poco ideal de unión que anima a todos los "Acuarianos" que en este tiempo buscaron mantener la división".

En una carta de 1957:

"Tu carta del 30 de Agosto me trae un buen panorama a tus pro- yectos y debo felicitarte por la marcha y la forma de este plan de traba- jo ... sería tanto más agradable ver eso gracias a tu ayuda y una prueba flagrante del buen ejemplo de perdón".

Niza Carta del 10 de Diciembre de 1958:

Page 333: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

"Yo no sé cuales son tus sentimientos hacia mí, ignoro si queda al- go profundo tal vez todavía bajo la marca de lo que se llama "amor". Por mi parte todo eso está borrado y ha sido reemplazado por una esti- mación, un respeto aún para la adepta al Gran ideal, yo no veo ni si- quiera la mujer y todavía menos mi mujer, es la Hermana Louise, una cercana discípula que yo admiro en algunas de sus orientaciones espi- rituales y de la cual me es agradable sentir la colaboración".

No sé si es cierto que haya hecho este "enorme salto" que él men- ciona en su carta de Junio de 1956, pero lo que si sé, es que de haberlo hecho, de ninguna manera se lo debería ni a él ni a su Institución.

No creo necesario alargar esta lista de cartas. El lector puede dar- se cuenta qué concepto tenía mi esposo, en cuanto a mí se refiere, des- pués de haber reanudado no sólo amistad, sino que también deseaba mi colaboración. Aún teniéndome en este alto concepto, yo puedo comprender perfectamente la actitud de un esposo común y corriente que no quiere perder su negocio y que dejara la libertad a sus rr ' derosos colaboradores para destituirme y eliminarme del Mov to.. pero ... ¿puede admitirse esta misma actitud de un Avatar?

las po- imien-

Otra razón por la cual mi comportamiento no es totalmente "igual" a los Gurúes Acuarianos, es que, por una parte, nunca he hecho ninguna declaración a la prensa para-perjudicar públicamente a mi es- poso, a su Institución o a sus seguidores, excepto en New York cuando me limité a decir que "Ya dudaba de que fuera un Maestro ..." (era lo mínimo que podía decir en las circunstancias que él me hizo vivir) y no dejé de observar esta actitud hasta la publicación de este libro. Este si- lencio no era la consecuencia de una actitud hipócrita, sino que, yo sí, tenía el criterio de que "la ropa sucia se lava en familia", puesto que cuando ACUARIANOS me manifestaban el deseo de investigar un poco más a fondo para conocer el porqué no pertenecía al Movimiento sien- do la esposa del Fundador, yo no disfrazaba mi opinión para expresar que tenía la seguridad que en la G.F.U. no había ningún Maestro este Movimiento en vez de "Despertar" a los discípulos los mecí ra "Dormir" mejor. Por supuesto que tal actitud no podía granjc la simpatía de los Guníes que me hubieran tenido sobre un Alta] hubiese aceptado ser cómplice de ellos, y muy especialr nente de

Y que an pa- :arme r si yo spués

Page 334: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

de manifestarse el Maxi-Cisma Estrada-Consejo Supremo. No sola- mente así yo alimentaba la animadversión de los Dignatarios Acuarianos sino que también me granjeaba la enemistad (aparte algu- nas excepciones) de gran parte de los discípulos fanatizados cuya cu- riosidad no estaba motivada por el deseo de conocer la verdad de los hechos sino que venían a consultarme para que yo confirmara las con- cepciones que ellos tenían de la verdad. Lo que yo podía decir en algu- nas conversaciones era bastante suficiente como paña hacer de este ti- po de personas nuevos enemigos gratis, pero no lo indispensable para proporcionar pruebas suficientemente sólidas como para obligarles, aunque sea en cierto grado, a hacerse preguntas un poco más objeti- vas, las que verdaderamente podrían ayudarles un poco a superar este estado de credulidad en que se encuentran y es una de las motiva- ciones que, después de tantos años, me llevó a la decisión de escribir este libro. Además, al "concientizar" el daño que había causado a mis semejantes por medio de las ideas Acuarianas, experimenté un dolor tan grande que quise, primero dejar de causar daño y segundo, tratar de solventar en la medida de lo posible, mi deuda con ellos. Eso es otra motivación para la publicación de este libro. Se me podría hacer obser- var que con esta publicación también entonces "perjudico a los Gu- rúes, que igualmente son mis semejantes...!"

Trataré este punto al concluir estos "Comentarios".

¡Por más perjudicial que sea una organización, de cualquier tipo que sea, creo que ninguna lo sea al cien por ciento! La G.F.U. no puede hacer excepción y ciertamente tiene algunas actividades útiles. El problema estriba primeramente en relación a qué, una Institución es útil o perjudicial y, segundo el porcentaje que en el balance arroja en parte lo útil. Como lo he mencionado anteriormente ciertamente que las actividades de la G.F.U. en pro de algunas obras de tipo social, co- mo para el niño desvalido por ejemplo, son manifestaciones que abo- gan a favor de dicha Institución. Desgraciadamente, el público no tiene las informaciones adecuadas, indispensables, para poder establecer el balance que permitiría clasificar sin lugar a dudas la G.F.U. como or- ganización útil o perjudicial para la sociedad. El público no ve más que lo que esta Entidad tiene interés en hacerle ver. Sólo las personas que

Page 335: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

han pertenecido a la orden de Acuarius y que no han sido cegadas por sus intereses creados, han podido tener (y no con toda amplitud) infor- maciones objetivas que les permitieron, en cierta medida, clasificar dicha G.F.U. como perjudicial, como un engaño a la credulidad pública y motivar su retiro de la Organización.

Recomiendo a la jovencitas o cualquier señorita que no se jacte de ser "muy liberada" de tener mucha prudencia antes de dar cualquier paso del cual pudiera arrepentirse demasiado tarde.

En la SEGUNDA PARTE, he mencionado que mi esposo incluía la magia sexual. Los Gurúes Acuarianos pueden negar tal participación. He aquí la opinión del Fundador de G.F.U. al respecto.

Carta de 7 de Mayo de 1958:

"... Sin embargo me dejé decir que los Dignatarios del ~ c u a r i u s profesaban el sistema, pero yo confieso que me parece más bien que se trata de una práctica sexual normal (por el deseo de los sentidos) con el motivo del dominio iniciático. Por otra parte he recibido varias protes- tas por parte de ciertos "rebeldes" en relación con el abuso en curso. Verdaderamente jamás he intervenido puesto que por una parte el sis- tema existe efectivamente y que por otra parte no puedo intervenir en cuestiones íntimas de las gentes".

No interviene ... que manera tan cómoda de "lavarse las manos" ¿Eso es un Instructor? En varios de sus escritos trata este tema como en las Circulares XXII y XXVIII. También en los "Propósitos Psicoló- gicos No XXII", pero personalmente no quiero ser más extensa al res- pecto. Yo no dudo de que yo sea la única que verdaderamente podría "probar" que la G.F.U. es decididamente perjudicial a los auténticos intereses evolutivos de la sociedad, pero yo también he de someter al mismo balance las consecuencias de las revelaciones que yo podría ha- cer y considero que NO DEBO HACERLO ¡Por lo tanto todo lo que afir- mo en esta Obra es verdad ... pero no digo TODA la verdad! A pesar de eso, a lo largo de toda esta CUARTA PARTE he proporcionado suficien- te material para que el lector tenga donde apoyarse para formarse un criterio al respecto.

Page 336: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Para ayudar a la humanidad sufrida por medio de Obras sociales no es preciso hacerse pasar por un Avatar, ni andar por el mundo vesti- do como en los tiempos de Jesús, el cual al respecto, nada se diferen- ciaba de los demás. No cabe duda que los Superiores de la G.F.U. son ciegos guiando a ciegos. Es posible (lo admito sin dificultad) que mi opinión no tenga valor, pero creo que pueda tener tanto como la de to- dos estos "CRISTOS EN REMATE" que desde un tiempo para acá sur- gen como floración espontánea ...

Los Gurúes Acuarianos (empezando por el propio Fundador) o se olvidan, o creen que las palabras de Jesús no se dirigen también a ellos, o sea que somos ciegos, sordos, mudos y paralíticos ...i La dife- rencia es que yo sé que lo estoy, en qué sentido y por qué, y que ellos no, no lo saben! De no ser así, no estarían tan imbuidos de sí mismos ¡Como lo mencioné anteriormente, todo lo expuesto en esta Obra no es todo lo que podría revelar al público; a la razón que he dado para no hacerlo, puedo agregar que no tengo ningún deseo de ensañarme inne- cesariamente con nadie, porque los Dignatarios de la Orden de Acuarius en Caracas o aún J.M. Estrada; a pesar de las divergencias y luchas que tuvimos no solamente no dejan de ser mis hermanos de es- pecie, sino que además, al igual que yo, hasta cierto punto, también fueron víctimas de la ambición y proceder de mi esposo que les brindó los medios apropiados para que afloraran ciertas tendencias que segu- ramente ellos mismos desconocían, lo que hubiese sido bueno si el Su- perior de la Orden de Acuarius hubiese sido un verdadero Maestro porque de ser así él hubiera tenido la fuerza interior para hacerles constatar el estado de ellos y ayudarles a superarlo en vez de que por el contrario, por un enfoque equivocado, hizo que tales tendencias cre- cieran de manera perjudicial no solamente para ellos sino hasta para él mismo.

Si después de conocer todo lo que en esta Obra he tratado de poner en claro, todavía existen personas que creen que en la G.F.U. (fuera de los directamente involucrados por intereses creados), haya Maestro de Sabiduría Transcendental (desde mi esposo hasta los Gurúes más re- cientemente dignificados) entonces, si fuera que yo tuviese interés en pretenderlo ... podría asegurar sin temor alguno que.. "Yo soy el Arzo- bispo Makarios ..." no dudo que habría gente para creerlo!

Page 337: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

Ha llegado el momento de concluir y lo haré contestando a la pre- gunta que quedó postergada: "Con esta publicación ¿perjudico a los Gurúes Acuarianos que igualmente son mis semejantes? Ciertamente que en sus aspiraciones de hombres comunes y corrientes, lo expuesto en esta Obra ha de perjudicarles a nivel social, pero eso no es más que una consecuencia inevitable de sus personales comportamientos. Eso es sólo un enfoque; existe otro al que le doy mucha más importancia y es el que hago comparando con lo que me tocó vivir. Aunque todo lo hi- cieron para sembrar malentendidosientre mi esposo y yo, y que logra- ron mi retiro de la Misión no fue motivado por el deseo de hacerme ningún bien, lo que ellos no sospechan es que se invirtió el proceso y que en vez de perjudicarme lo que me hicieron en realidad fue una ben- dición porque si hubiera permanecido en tal círculo me hubiera sido imposible concientizar en que forma estaba engañada y consecuente- mente engañaba a los demás. Al servir sus intereses egocéntricos me colocaron en una situación que me abrió unas posibilidades que con el tiempo, valoricé de tal manera que me sería imposible abrigar para ninguno de ellos cualquier tipo de resentimiento, aunque el acento que puse voluntariamente sobre varias ideas expresadas en esta Obra podría hacerles pensar lo contrario. Necesitamos golpes que tengan suficiente fuerza para sacurdirnos de la rutina del diario vivir, y sacar- nos con lo inesperado de este tipo de hipnosis en la que estamos sumi- dos, y los Acuarianos no son la excepción. Aunque no sea mi propósito principal administrarles este tipo de "choque" por medio de esta publicación no dejo de tener la esperanza que aunque no sea de inme- diato, i que posiblemente no esté yo en este mundo para verlo, por aña- didura, lo que tanto puede dolerles hoy, les traiga el inapreciable bene- ficio que a mí me reportaron los "choques que ellos me infligieron. Que sepan o no capitalizar la posibilidad que se les presenta, a pesar de ellos, no depende de mí; no soy más que el factor transmisor cir- cunstancial que ha sido programado para que les llegue este tipo de choque que podría serles muy útil espiritualmente.

uperior 1 1

Como lo he expresado, considero este enfoque muy S

perjuicio causado a nuestros mezquinos intereses de vaniuau, u, sunción a lucir en 'la sociedad presentando una imagen que no corresponde a la realidad, y consecuentemente tal

de nos valoriz

al del t? nre-

Page 338: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

hace que "no perjudique a los Guníes Acuarianos que igualmente son mis semejantes".

Con eso pongo el punto final a una crítica que puede parecer des- piadada pero que considero es un exhaustivo análisis de las personas y de los hechos, en el que no he excluido mi propia responsabilidad. No tuve reparo en exponer mi propia ignorancia, mi inconsciencia y, se me puede creer ..., no es cosa tan fácil. Si el lector se detiene tan solo un poco a lo que puede representar para cualquier ser humano, quizás más para una mujer, y especialmente en mi caso, siendo la viuda del Fundador de la involucrada Institución, podrá hasta cierto grado ima- ginar lo qiie ha podido costarme hacer este tipo de aclaratoria y revela- ciones, imponiéndome esta tarea que requirió sacrificios de toda índo- le sin esperar nada más que la sana y legitima satisfacción del deber cumplido.

ULTIMA ENTREGA

Parece ser que no bastaba el cisma que dividio la G.F.U. entre Lí- nea Lunar del Sur y Línea Solar de Norte, porque después de acercarse 20 años de muerte del fundador, hemos visto manifestarse una tercera Línea también Solar pero esta vez "del Sur". ¿Del Sur de dónde?

Un poco de paciencia ... no faltará quien para inventar además una cuarta línea que por supuesto tendrá que ser "Lunar del Norte". Y to- do eso, amigos lectores, les asegurarán que "dentro de la más pura Tradición...".

En esta obra se me podría criticar por ejemplo que yo repito con Frecuencia ciertas ideas, como el abandono de mi esposo, lo que podría dar a pensar que soy una mujer amargada, etc ... no es cierto; estas re- peticiones han sido hecho conscientementk y responden a determina- do conocimiento relacionado con características generalizadas en la mayoría de los humanos y han sido necesarias para el logro de la meta que me he propuesto al escribir este libro. También cierto tipo de per- sona podría opinar que no aporta ninguna idea positiva, que me he li-

Page 339: Louise Baudín Raynaud - Los Falsos Maestros Mi Vida con Serge Raynaud-asin_WGTHJHE46KF6MH7SRY75XHPNY3GFRTTS

mitado en destruir sin aportar nada en cuanto a un Camino a seguir. Primeramente, desenmascarar lo que es falso es positivo. El mismo San Pablo lo indica claramente en Efesios V. 2. que dice: " guardaos de tener parte en las obras infructuosas de las tinieblas, antes bien, de- senmascaradlas y reprochadlas ..." y por otra parte las indicaciones pa- ra el desarrollo interior, para la adquisición de niveles superiores de conciencia, han sido dadas al mundo desde hace muchísimo tiempo y no pretendo igualar y mucho menos superar a los Grandes Seres que han ayudado a la humanidad con su Enseñanza a la que creo sensato no agregar nada, de no ser que el encontrar un auténtico Ser Superior y entregarse a su directiva para emprender un verdadero Camino de superación, depende ante todo de un cierto grado de purificación naci- do de la genuina sinceridad en la búsqueda de la Verdad.