31
L b ifi ã L b ifi ã Lubrificação Lubrificação ATENÇÃO Estacione em um terreno horizontal e desligue o motor; ATENÇÃO Ao trabalhar nas imediações do motor, certifique- se que todos os painéis laterais, estão travados; F b t i t d ól t Faça reabastecimento de gasóleo com o motor desligado; Não permita que ninguém fume ou faça fogo nas Não permita que ninguém fume ou faça fogo nas imediações do local de reabastecimento

Lubrificação do equipamento

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lubrificação do equipamento

L b ifi ãL b ifi ãLubrificaçãoLubrificaçãoATENÇÃO

• Estacione em um terreno horizontal e desligue o motor;

ATENÇÃO

• Ao trabalhar nas imediações do motor, certifique-se que todos os painéis laterais, estão travados;F b t i t d ól t• Faça reabastecimento de gasóleo com o motordesligado;Não permita que ninguém fume ou faça fogo nas• Não permita que ninguém fume ou faça fogo nas imediações do local de reabastecimento

Page 2: Lubrificação do equipamento

250

50

2000

Motor Diesel

8 SistemaHidráulico

R d tRedutorde Giro

RedutorasFinaisa s

Caixa Redutoradas Bombas

Pontos deLubrificação

Nível de Óleo

Mudança de Óleo

1ª Mudançade Óleo

50

5001000

Lubrificação

2000

Page 3: Lubrificação do equipamento

250

2000

500

1000

Quando necessário

Page 4: Lubrificação do equipamento
Page 5: Lubrificação do equipamento

A verificação do nível de óleo deveráA verificação do nível de óleo deverá ser realizada com a máquina estacionada em local plano. Desligando o motor diesel aguarde poro motor diesel, aguarde por aproximadamente 5 minutos de forma que o óleo escoe para o carter.

O nível de óleo deverá se encontrar entre as marcas de máximo e mínimo.

•O nível de óleo lubrificante abaixo do mínimo especificado gera um super aquecimento do mesmo ocasionandoaquecimento do mesmo, ocasionando uma lubrificação deficiente.

U í l d ól l b ifi t i d•Um nível de óleo lubrificante acima do máximo especificado geraria um aumento da pressão no carter.

A coleta do óleo para análise é muito importante na prevenção de quebras inesperadas.

Page 6: Lubrificação do equipamento

Controle o estado de sujidade do filtroVisor para indicação de obstrução Controle o estado de sujidade do filtro de ar de admissão do motor diesel.

O motor diesel foi projetado para

Visor para indicação de obstrução

trabalhar em perfeitas condições e performance até o momento em que o filtro de ar não esteja obstruído o suficiente para atuação do sensor de depressão.

A verificação visual do sistema de aspiração do motor diesel deve ser ç p çrealizada todos os dias antes de ser iniciado o turno de trabalho, sendo esta uma responsabilidade do operador.

A Liebherr não aconselha a realização de limpeza nos filtros Primário eA Liebherr não aconselha a realização de limpeza nos filtros Primário e Secundário. Os mesmos devem ser utilizados até a obstrução permissível e em seguida substituídos, desta maneira aumentando a performance e vida útil do motor dieselperformance e vida útil do motor diesel.

Page 7: Lubrificação do equipamento

Quanto a verificação do nível de líquido de arrefecimento, o sistemalíquido de arrefecimento, o sistema trabalha pressurizado e sob alta temperatura, somente deverá ser aberto a tampa de acesso quando a p qmesma se encontrar em baixa temperatura.O nível do líquido de arrefecimentoO nível do líquido de arrefecimento, quando frio, deve atingir o nível da tampa de acesso ( indicada na figura ao lado).

Tampa de acesso Um baixo nível de líquido de

Para garantir a concentração dos aditivos no sistema de refrigeração,

arrefecimento geraria um superaquecimento

g ç ,sempre que necessário completar o nível de líquido refrigerante, nunca usar água pura, mas sim a mistura

no sistema e devido a não pressurização ideal,

t i f it

de líquido aditivado fornecido pela LIEBHERR.

Obs: O Líquido do sistema deaumentaria o efeito de cavitação na camisa.

Obs: O Líquido do sistema de arrefecimento deverá ser substituído completamente a cada 2 anos.

Page 8: Lubrificação do equipamento

Nível mínimoNível máximoNível máximo

A verificação do nível de óleo lubrificante do sistema de girolubrificante do sistema de giro deve ser realizada todos os dias antes de se iniciar o turno de trabalho.

Esta tarefa deverá ser realizada com a máquina estacionada em local plano.

O nível de óleo deverá se encontrar entre as marcas de máximo e mínimo.•Um nível de óleo lubrificante abaixo do mínimo especificado geraria um super aquecimento do mesmo, ocasionando uma lubrificação deficiente.

O não cumprimento de tais tarefas acarretará o desgaste excessivo do conjunto e futuras jquebras.

Page 9: Lubrificação do equipamento

Verificação do nível de óleo hidráulicoO óleo Hidráulico é o transmissor da energia gerada pelo motor diesel para os

atuadores e também executa a tarefa de condutor térmico e Lubrificação

Para que todas as suas funções sejam executadas perfeitamente é necessário que o nível do óleose

r so

r

perfeitamente, é necessário que o nível do óleo hidráulico esteja conforme as especificações indicadas.

Um baixo nível de óleo hidráulico acarretaria no co d

ever

á s

adas

no

vis

super-aquecimento do mesmo prejudicando a lubrificação das partes móveis (cilindros e componentes) e principalmente danificando vedações.

ue h

idrá

ulic

ções

indi

cao

do ta

nqu

s tr

ês p

osiç

e ní

vel.

ível

de

óle

o um

a da

s de

Quanto ao alto nível do óleo hidráulico, ocorreria um problema grave no tanque hidráulico, que não ca

ção

do n

a ut

iliza

nd

p g q , qsuportaria a elevada pressão gerada no retorno do óleo proveniente dos cilindros.

A ve

rific

real

izad

Page 10: Lubrificação do equipamento

Drenar a água do tanque de b í lcombustível

A presença de água no tanque de combustível é inevitável tendo em vistacombustível é inevitável, tendo em vista que a mesma se origina da condensação da umidade presente no ar atmosférico.A presença de água nas vias de

Válvula para dreno

A presença de água nas vias de alimentação assim como na bomba injetora e bicos pulverizadores tem efeitos danososp efeitos danosos.

Para conter esses efeitos destrutivos, é necessário realizar o dreno do tanque de combustível todos os dias

•É muito importante também que após o turno de trabalho seja realizado o

de combustível todos os dias.

turno de trabalho, seja realizado o abastecimento do tanque de combustível, minimizando assim a presença de ar e consequentemente a

Foto de bico e bomba danificada

presença de ar e consequentemente a condensação de água no mesmo.

Page 11: Lubrificação do equipamento

Drenar a água do filtro de combustível

O dreno das condensações no filtro de combustível deverá ser realizado todos

di t d i i i t dos dias antes de se iniciar o turno de trabalho.

O não cumprimento desta tarefa acarretará na destruição dos bicos injetores e danos na bomba injetora.injetores e danos na bomba injetora.

Foto de bico e bomba danificadaFoto de bico e bomba danificada

Torneira para dreno de água

Page 12: Lubrificação do equipamento

O compartimento dos filtros de ar de d i ã é dadmissão é composto de uma

válvula de descarga do excesso de pó que em processo de f i t é i dfuncionamento é aspirado juntamente com o ar do motor diesel.

É de responsabilidade do operador, que todos os dias, por intermédio desta válvula seja evacuado o jexcesso de pó.

Válvula de descarga do filtro de ar

Page 13: Lubrificação do equipamento

A válvula/filtro de respiro do tanque hidráulico é responsável por manter o sistema pressurizado todo o tempo.por manter o sistema pressurizado todo o tempo.

Esta válvula garante que toda via, desde o tanque até a sucção da bomba hidráulica, esteja pressurizada, evitando

i i i l t b b hid á li f f itassim, que principalmente a bomba hidráulica sofra os efeitos da cavitação.

Para assegurar o funcionamento desta válvula é

Válvula de respiro

Para assegurar o funcionamento desta válvula, é necessário que esta seja verificada todos os dias.

Cavitação profundaAlém de ser responsável pela pressurização do tanque hidráulico apressurização do tanque hidráulico, a válvula de respiro atua como filtro de ar que com o uso se satura e deve ser substituída.substituída.

A troca da válvula de pressurização do tanque hidráulico deverá ser trocada rigorosamente a cada 2000 horas derigorosamente a cada 2000 horas de uso.

Page 14: Lubrificação do equipamento

Lubrificação DiariaLubrificação DiariaLubrificação manual :Lubrificação manual :Por intermédio destes pontos pode se

Lubrificação automática:Lubrificação automática:Com este sistema de lubrificação opcional,Por intermédio destes pontos pode se

adicionar lubrificante em todos os pontos e articulação e rolamentos.

Com este sistema de lubrificação opcional, faz se a lubrificação automática de todos os pontos de articulação e rolamentos por intermédio de um bomba central a qual éintermédio de um bomba central, a qual é controlada por um sistema eletrônico.

A lubrificação das articulações da máquina deverá ser realizada diariamenterealizada diariamente.

O não cumprimento desta tarefa resultará no desgaste prematuro dos pinos e buchas das articulações.

Page 15: Lubrificação do equipamento

Lubrificação do apoio do redutor de giro no chassi da máquina – Para máquinas de porte A/R 954 e superiores.

As Escavadeiras Liebherr trabalham com uma lubrificação entre o redutor de giroAs Escavadeiras Liebherr trabalham com uma lubrificação entre o redutor de giro e o chassi, devendo esse ser lubrificado a cada 8 horas, com lubrificante de especificação KP 2K ou EP2 (a base de lítio) de extrema pressão RPL –VKA mín 2300NVKA mín. 2300N.

Cód. Liebherr 8501565 (5x400g)

Todos os pontos de articulação do equipamentoTodos os pontos de articulação do equipamento (lubrificação entre bucha e pino de articulação) devem ser lubrificados a cada 8 horas com graxa de especificação KP 2K ou EP2 (a basegraxa de especificação KP 2K ou EP2 (a base de lítio) de extrema pressão – VKA mín. 2300N. A articulação da caçamba deve ser lubrificada separadamente!separadamente!

Cód. Liebherr 8501565 (5x400g)

E t i l (dif i d ) é á l l l b ifi ã t d t dEste niple (diferenciado) é responsável pela lubrificação entre os dentes da coroa e pinhão, devendo esse ser lubrificado a cada 8 horas, com lubrificante especial CRT de consistência nº2, resistência a água de 1-90 e VKA mín. 4000N.

Cód.Liebherr 8503279 (5x400g)

Page 16: Lubrificação do equipamento

O óleo lubrificante, após passar por todo sistema interno do motor, lubrificando as peças moveis e também transportando micro partículas que em grandetambém transportando micro partículas que em grande parte é oriundas do próprio sistema, passa pelo filtro que se encarrega de reter essas micro partículas, isolando-as do sistema assim protegendo osisolando as do sistema assim protegendo os componentes internos.Pode se observar que os filtros do óleo de lubrificação do motor diesel são muito importantes e suado motor diesel são muito importantes e sua manutenção indispensável. Assim sendo, os mesmos devem ser rigorosamente substituídos juntamente com a troca do óleo de lubrificação do motor diesel ç(a cada 250h ).

Caso o filtro não seja substituído, o mesmo se obstruirá se tornando inoperante e o óleo de lubrificação não será mais filtrado, gerando

i d t dexcessivo desgaste das peças móveis e futuras quebras.

Page 17: Lubrificação do equipamento

Substituição dos filtros de combustível dos motores diesel.

O filtro da linha de combustível não possui uma válvula de by-pass. Sendo assim sua manutenção é de extrema importância para o bom funcionamento do motor diesel, já que quanto mais obstruído os filtros, menos combustível seria lançado nas câmaras de explosão ocasionando uma queda de potência.

Os filtros de combustível do motor diesel deverão ser substituídos a cada 1000 horas ou em caso de perda de potência do motor diesel

Page 18: Lubrificação do equipamento

Substituição do filtro de comandoSubstituição do filtro de comandoO elemento filtrante da linha deO elemento filtrante da linha de comando é responsável por manter o óleo hidráulico limpo pevitando que as impurezas causem excessivos desgastes, obstrução e travamento de manetes, pedais e bloco de válvulasválvulas.

O filtro da linha de comando deve ser substituído a cadadeve ser substituído a cada 500 horas.

Filtro da linha de comando

Page 19: Lubrificação do equipamento

Substituição do filtro da bomba de giroFiltro da bomba de giro Por se tratar de um circuito fechado

(Bomba / motor) o óleo que circula neste sistema não passa pelo filtro de p pretorno, sendo assim, este possui um filtro exclusivo que se encarrega de manter o óleo deste circuito limpo.

A substituição deste filtro deve ser rigorosamente substituído a cada 500 h500 horas.

O não cumprimento desta tarefa ocasionaria um mautarefa ocasionaria um mau

funcionamento do movimento de giro e

principalmente danos na bomba hidráulica.

Cavitação

Page 20: Lubrificação do equipamento

O filtro de retorno dos equipamentos liebherr são responsáveis por reter as impurezas e micro p p ppartículas proveniente de uma contaminação externa ou interna (desgaste das partes integrantes do circuito).

A não substituição deste filtro ocasionaria no retorno do óleo hidráulico pela válvula de by-pass assim não sendo filtradopass, assim não sendo filtrado.

O filtro de retorno do sistema hidráulico deverá ser substituído a cada 1000 horas ( a primeira troca deverá se realizada com 500 horas).

O não cumprimento desta tarefa poderá ocasionarO não cumprimento desta tarefa poderá ocasionar na contaminação do sistema e futuros desgastes e quebras inesperadas.

Page 21: Lubrificação do equipamento

O filtro de água além de manter o liquido d f i li bé ide arrefecimento limpo, também possui em seu interior pastilhas de DCA4 que conserva a concentração do aditivo no i t f i l ã dsistema conforme recirculação do

líquido pelo mesmo.A troca do filtro deve ser realizada a cada 500 horas de operação do equipamento, para evitar o desperdício do líquido de arrefecimento, é

á i i t (i di dnecessário que o registro (indicado na figura), seja fechado.Registro do filtro de água

Caso o filtro de água não gseja substituído, os

contaminantes do sistema não será retido e

a concentração correta de aditivos não será

garantida, comprometendo assim a

eficiência e vida útil do sistema.

Cavitação da camisa

Oxidação da bomba de água, camisa e vias de passagem

Page 22: Lubrificação do equipamento

Uma boa manutenção do sistema de aspiração é fundamental para garantir a performance e vida útil do motor diesel.

O sistema de filtração de ar do motor diesel é composto por dois filtros, sendo(1)primário e (2) secundário(1)primário e (2) secundário.

•A troca do filtro primário 1 somente deverá ser realizada pconforme indicação do sensor de obstrução.

•O filtro secundário 2 deverá ser substituído a cada três trocas do filtro primáriotrocas do filtro primário.

A Liebherr não recomenda a limpeza de ambos os filtros.

Obs: Em testes Liebherr foi constatado que a eficiência dos filtro aumentam conforme sua utilização.

A não substituição dos filtros após indicação do sensor de obstrução gerará na queda de potência e aumento do consumo específico do motor diesel.

Page 23: Lubrificação do equipamento

Bocal de alimentação de

O sistema de lubrificação do motor diesel é o que mais sofre com as contaminações e reações químicas, seç

óleosofre com as contaminações e reações químicas, se degradando mais rapidamente comparado a outros circuitos (sistemas hidráulico etc).

P ti ól l b ifi t d t di l dPor esses motivos, o óleo lubrificante do motor diesel deve ser substituído impreterivelmente a cada 250 h (com exceção na primeira troca que é realizada com 500h). Os motores Liebherr utilizam o óleo para lubrificação demotores Liebherr utilizam o óleo para lubrificação de viscosidade SAE 15 W 40.

A substituição do óleo do motor deverá ser realizada com o motor em temperatura de trabalho (melhor facilidade de escoamento).

No abastecimento um controle rigoroso quando aBocal de dreno

do óleo do carter

No abastecimento um controle rigoroso quando a limpeza é fundamental.

O não cumprimento desta tarefa nos intervalos de tempo

recomendados acarretará no desgaste prematuro das partes do

motor diesel

Page 24: Lubrificação do equipamento

Uma boa lubrificação do Redutor de Giro garante a eficiência e a durabilidade dos componentes, para tal é fundamental que seja substituído o óleopara tal, é fundamental que seja substituído o óleo do redutor de giro a cada 1.000 horas sendo a primeira troca com 500 horas.

Bocal de abastecimento de óleo

Para os redutores de giro, é utilizado o óleo de especificação de viscosidade SAE 90, quanto ao volume deverá ser consultado o manual de

ã & t ã d ti dóleo

A l t d ól áli é it

operação & manutenção para cada tipo de equipamento.

A coleta do óleo para análise é muito importante na prevenção de quebras inesperadas.

Bocal de dreno do óleoBocal de dreno do óleo O não cumprimento de tal

tarefa acarretará no d t i ddesgaste excessivo do

conjunto e futuras quebras.

Page 25: Lubrificação do equipamento

Bocal de abastecimento de óleo

O PTO ou Caixa de transmissão das bombas, é responsável por distribuir a potência do motor diesel proveniente do gira-brequim para as bombas hidráulicas.

Para garantir uma lubrificação eficiente éPara garantir uma lubrificação eficiente, é necessário que o lubrificante esteja em boas condições (propriedades conservadas), para isso a substituição do mesmo deve serisso a substituição do mesmo deve ser realizada rigorosamente a cada 500 horas de operação.

Quanto a especificação de viscosidade aQuanto a especificação de viscosidade, a Liebherr utiliza SAE 90. O volume deverá ser consultado no manual de operação &

t ã f d ti dmanutenção conforme cada tipo de equipamento.

Bocal de dreno do óleo

A coleta do óleo para análise é muito importante na prevenção de quebras inesperadas.

Page 26: Lubrificação do equipamento

Uma boa lubrificação do Redutor de translação garante a eficiência e a durabilidade dos componentes para taldurabilidade dos componentes, para tal, é fundamental que seja substituído o óleo do redutor de translação a cada 2 000 horas sendo a primeira troca com2.000 horas sendo a primeira troca com 500 horas.

Para os redutores de translação, é tili d ól d ifi ã d

Marca na horizontalutilizado o óleo de especificação de viscosidade SAE 90, quanto ao volume, esse se restringe ao próprio nível do bocal de abastecimentoDreno posicionado na parte inferior bocal de abastecimento.Obs: Para realização do dreno e abastecimento, o redutor terá que estar

i i d f il t ã

A coleta do óleo para análise é muito importante na prevenção de quebras

i d

Dreno posicionado na parte inferior

posicionado conforme ilustraçãoinesperadas.O não cumprimento de tais tarefas acarretará o desgaste excessivo do

conjunto e futuras quebras.

Page 27: Lubrificação do equipamento

Substituição do óleo hidráulico

O óleo hidráulico dos equipamentos liebherr devem ser substituídos a cada 2.000 horasou antes em caso de na análise de óleo acusar contaminação.

Para uma boa conservação do óleo hidráulico, é muito importante que sejahidráulico, é muito importante que seja mantido o nível de óleo na faixa de trabalho.

Deverá ser drenado também sempre que necessário as condensações no tanque de óleo hidráulico.

A vareta magnética deverá ser verificada quanto a presença de limalhas de ferro eA vareta magnética deverá ser verificada quanto a presença de limalhas de ferro e limpas se necessário.

Page 28: Lubrificação do equipamento

Rpm máx. e mín.Rpm máx. e mín. O ajuste de RPM é muito importante, já que está p , j qdiretamente relacionado com a produção e consumo de

b í lcombustível.

A regulagem de RPM dos motores Liebherr devem ser realizadas a cada 1000 horashoras.

Ajuste pela vareta de

aceleração

Ajuste pelo encosto da alavanca de

U l b i d ifi d i d d tê i d i t

aceleraçãoacerelação

•Um valor abaixo do especificado causaria perda de potência do equipamento

•Um valor de RPM acima do especificado causaria aumento de combustível.

Page 29: Lubrificação do equipamento

As válvulas de admissão e escape dos motores Liebherr possuem folgas para que as partes do sistema de controle (eixo departes do sistema de controle (eixo de comando, tucho, vareta de tucho,balancim e válvulas) possam sofrer os efeitos de expansão por aquecimento sem ocasionarexpansão por aquecimento sem ocasionar danos aos componentes.Para garantir que o motor Diesel trabalhe

lh di õ ál lnas melhores condições, essas válvulas deverão ser ajustadas a cada 1000 horasde operação

Um aumento excessivo das folgasexcessivo das folgas de válvulas acarretaria na perdaacarretaria na perda de potência e aumento do consumo de combustível.

Page 30: Lubrificação do equipamento

Aperto dos parafusos da Coroa Giratória e Redutor de Giro

A fixação de todas as partes da máquina devem ser checadas diariamente antes de se iniciar o turno de trabalho assim como verificação de todaturno de trabalho, assim como verificação de toda estrutura do equipamento quanto a batidas e trincas.

A verificação e correção do torque dos parafusos principalmente do redutor de Giro e coroa giratóriaprincipalmente do redutor de Giro e coroa giratória são de extrema importância para a vida útil destes componentes.

O f d t t d ãOs parafusos destes componentes deverão ser verificados a cada 1000 horas de operação.O não cumprimento desta tarefa poderá ocasionar no aumento das folgas e futuras quebras .

Page 31: Lubrificação do equipamento

Verificação de folga ente dentes coroa/pinhão

As máquinas Liebherr saem de fábrica já com a folga entre dentes ideal, não sendo ajustáveis. No entanto, esta jfolga deve ser medida a cada 1000 horas.

U d t i d t d iUm desgaste excessivo destes dois componentes (coroa/pinhão), aumentará a folga entre dentes o que pode comprometer a vida útil de ambos.