24
Rapport annuel 2015

M3M_ rapport annuel 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

2015_ le rapport annuel de www.m3m.be

Citation preview

Page 1: M3M_ rapport annuel 2015

Rapport annuel 2015

Page 2: M3M_ rapport annuel 2015

M3M est une ONG qui agit pour le droit à la santé et le développement souverain.

Table des matières Avant-propos 2

Partenaires du Sud 4

Campagne 12

Agir et se mobiliser 16

Bénévolat et récolte de fonds 18

Résultats financiers 20

Notre organisation 22

Mise en forme: Redkitten.com

Éditeur responsable : Wim De Ceukelaire, Chaussée de Haecht 53, 1210 Bruxelles – mai 2016

Avant-propos

Une journée de travail à M3M, c’est un peu comme faire un tour de montagnes russes.

Le matin, on s’indigne de l’injustice dans le monde, parfois si proche de nous car nous

travaillons tous les jours avec des partenaires du monde entier. Et dans l’après-midi, l’une ou l’autre petite victoire sur le terrain nous

comble de joie. On a à nouveau changé un peu le cours des choses !

Une année de travail est également com-

parable à une montagne russe, mais à

plus grande échelle. En 2015, nous avons

parfois ressenti beaucoup de colère et de

tristesse, notamment lorsque nous avons

appris que Daoud avait à nouveau été

arrêté. Daoud, c’est un jeune homme pales-

tinien exceptionnel, une personne en qui

j’ai totalement confiance. Il coordonne le

programme jeunesse de notre partenaire

local Health Work Commitees. D’abord

banni de Jérusalem, il a ensuite été exclu

du territoire palestinien, avant de dispa-

raître derrière les barreaux, à l’’instar de

2

Page 3: M3M_ rapport annuel 2015

Avant-propos

tant d’autres jeunes activistes palestiniens

qui luttent pour leurs droits. Dans ces cas-

là, nous frappons du poing sur la table, et

parfois en laissant échapper un juron…

Bien heureusement, ces moments lais-

sent aussi de temps en temps place à des

instants de joie et de fierté. La fierté d’avoir

réussi à faire venir la légende vivante

qu’est Vandana Shiva en Belgique. La cou-

rageuse Indienne a su convaincre les scep-

tiques grâce à son plaidoyer enflammé

pour le droit à la santé et à un milieu de

vie sain. La joie de voir le succès croissant

de la campagne contre le TTIP, l’impor-

tant accord de libre-échange entre l’Union

européenne et les États-Unis, qui risque

d’influencer le monde entier à l’avantage

des multinationales. Grâce à cette cam-

pagne, à laquelle nous avons contribué

pour une part, il est désormais loin d’être

acquis qu’accord il y ait.

Mais ce qui nous réjouit encore davantage,

ce sont les succès engendrés par nos par-

tenaires du Sud. Des milliers de personnes

sont descendues dans la rue pour de l’eau à

Kinshasa, Goma et Lubumbashi ! L’hôpital

orthopédique de Manille n’est finalement

pas privatisé, au terme de mois de lutte ! Des

centaines de jeunes Palestiniens se sont

retroussé les manches pour rafraîchir leur

quartier… Voilà les nouvelles auxquelles

nous nous raccrochons et desquelles nous

puisons force et énergie pour continuer.

Ce rapport annuel a pour objectif de vous

emmener avec nous à bord de cette mon-

tagne russe. C’est notre manière à nous de

vous remercier pour votre soutien, mais

aussi de vous donner envie de continuer

avec nous.

Wim De CeukelaireDirecteur

3

Page 4: M3M_ rapport annuel 2015

L’eau, c’est la vie

A Kinshasa, Goma et Lubumbashi, plus de 15.000

membres de comités sanitaires ont mené des

actions visant à un meilleur accès à l’eau et à un

milieu de vie sain. Nos partenaires Étoile du Sud

et CODIC ont assisté et conseillé les comités dans

leurs enquêtes auprès de la population dans le

but de cartographier les besoins. Le point d’or-

gue de cette année fut un grand rassemblement

portant sur la santé, où plus de 3 0 0 Con gola i s

ont pu échanger leurs connaissances et expéri-

ences en la matière. Il en a résulté un cahier de

charges, reprenant les questions les plus impor-

tantes de la population destinées aux décideurs.

Plus de 3.000 activistes ont encore répété leurs

exigences en rue à l’occasion d’une marche pour

le droit à la santé à Goma.

Goma – Le camion citerne acheté permet

de fournir de l’eau au plus grand nombre.

Partenaires du Sud4République démocratique du Congo

Page 5: M3M_ rapport annuel 2015

Partenaires Étoile du Sud (EDS) est une ONG qui encadre tout un réseau de comités de santé dans plusi-eurs provinces congolaises.

Le Collectif de Développement intégré au Congo (CODIC) est une plate-forme au sein de laquelle les organisations de développement peuvent partager leurs expériences. Il s’agit d’un réseau de 750 organisations, actif dans 5 provinces du Congo.

« Les jeunes du quartier sont à présent conscients qu’il

vaut mieux qu’ils s’organisent eux-mêmes pour trouver des

solutions à leurs problèmes.»Dr. Jaco, membre de la clinique mobile

d’’Étoile du Sud

Budget partenariat en 2015 : 261.214 euros

Pour notre action en RD Congo, nous avons pu notamment compter en 2015 sur le soutien financier de: la DGD, le Partenariat flamand Eau pour le déve-loppement (Vlaams Partnerschap Water voor Ontwikkeling) ainsi que les villes de Lommel et d’Ypres.

Goma – La marche “l’eau c’est la vie”

a rassemblé plus de 3.000 militants.

5République démocratique du Congo

Page 6: M3M_ rapport annuel 2015

La lutte pour l’accès aux soins de santé porte ses fruits

Cela fait plusieurs années que nos partenaires mènent des

campagnes pour mettre un terme à la privatisation des

soins de santé. Des milliers de Philippins ont activement

participé à ces campagnes. En 2015, le gouvernement

philippin désirait privatiser le seul hôpital orthopédique

public de Manille. Des prestataires de soins de santé, des

activistes issus d’organisations populaires et même le

directeur dudit hôpital sont montés au créneau pour s’y

opposer. Avec succès.

© Bulatlat.com

© Bulatlat.com

Manille – Les mouvements sociaux et les patients mènent

des campagnes contre la privatisation de l’hôpital.

Partenaires du Sud6Philippines

Page 7: M3M_ rapport annuel 2015

Partenaires Gabriela est une organisation de coordina-tion de plusieurs associations de femmes ; elle donne des formations, surtout sur le genre et sur le droit à la santé.

CHD (Council for Health and Development) est une organisation active parmi les com-munautés pauvres de Manille et de certaines provinces. Elle organise la population via des formations sur les soins de santé élémentaires.

IBON est un centre alternatif de documentation et de recherche.

Advocates for Community Health est actif dans les régions les plus éloignées des Philippines, où la malaria est toujours forte-ment présente. Ils donnent des formations aux paysans de façon à ce qu’ils puissent prévenir cette maladie et l’empêcher de proliférer.

Budget partenariat en 2015 : 332.995 euros

Pour notre action aux Philippines, nous avons pu notamment compter en 2015 sur le soutien financier de: la DGD, la Province de Flandre-Orientale, 11.11.11 et la commune de Zoersel.

Victoire sur deux grandes entreprises minièresLes Philippins disposent d’un sous-sol riche en minerais et minéraux. Les entre-

prises minières étrangères y voient de très nombreuses opportunités et peuvent

compter sur le soutien du gouvernement philippin. Elles poursuivent leur objectif

sans se préoccuper des populations locales ni de l’environnement. Nos partenaires

se sont joints aux communautés locales pour mener des actions. Ils ont bloqué des

routes et ont manifesté, obligeant Masada Mines et King Resource Mining Company

à se plier aux exigences des activistes. Une délivrance pour le mouvement popu-

laire qui mène la lutte contre les activités minières à grande échelle dans la région.

« Je suis fière de nos leaders, qui ont réussi à faire entendre leur voix.»

Aurora Gabriel, coordinatrice d’Advocates for Community Health à Mindoro

© Bulatlat.com

A travers des

barrages routiers,

les mineurs et

les agriculteurs

protestent contre les

grandes compagnies

minières à Samar.

Partenaires du Sud7Philippines

Page 8: M3M_ rapport annuel 2015

Partenaires Health Work Committees (HWC) est l’une des principales organisations de santé dans les territoires palestiniens occupés. M3M sou-tient HWC dans la mise sur pied et la conso-lidation d’un réseau qui organise les jeunes à Jérusalem, Hébron et Bethléem et les mobilise en faveur du droit à la santé.

Union of Health Work Committees (UHWC) est une organisation sœur de HWC ; elle est active à Gaza. UHWC a quatre centres médi-caux auxquels sont associés des centres cultu-rels, un centre de jour et un hôpital, et orga-nise des activités pour les jeunes.

Budget partenariat en 2015 : 172.131 euros

Pour notre action en Palestine, nous avons pu notamment compter en 2015 sur le sou-tien financier de: la DGD, Wallonie-Bruxelles International, CNCD-11.11.11, la Province d’Anvers, la commune de Lille et Peterschap Palestijnse Kinderen (Parrainage enfants palestiniens).

A Gaza, Jérusalem-Est, Hébron et Bethléem, nos partenaires

encadrent un réseau de plus de 850 jeunes engagés dans

leurs communautés. Ils entrent en contact avec d’autres orga-

nisations sociales et échangent leurs expériences respecti-

ves. En 2015, les jeunes ont notamment mené campagne sur

la consommation de drogue chez les jeunes et la violence à

l’encontre des femmes. Ils font en outre beaucoup de bénévo-

lat, pour aider à reconstruire les maisons en ruine, améliorer

les trottoirs ou donner un petit coup de frais à leur environ-

nement. Contribuer à des projets dans leur communauté leur

permet de se sentir plus forts, plus sûrs d’eux et de moins se

laisser démoraliser par l’occupation et la répression d’Israël.

Des jeunes en action

Les jeunes de Tawasul sont fortement

engagés dans leur communauté.

Partenaires du Sud8Palestine

Page 9: M3M_ rapport annuel 2015

Daoud, infatigable et optimiste,

travaille auprès des jeunes lors

d’un camp d’été.

« C’est uniquement grâce aux activités auxquelles j’ai participé que j’ai pu

prendre davantage conscience de nos conditions de vie et que j’ai développé

un sens des responsabilités.»un jeune du réseau Tawasul

Arrestation de notre collègue Daoud

Daoud est le coordinateur du programme jeu-

nesse de notre partenaire palestinien Health

Work Committees. Fin 2014, il a dû quitter

Jérusalem, la ville où il vivait, où il travaillait. En

juin 2015, il a été arrêté lors d’un interrogatoire.

Après 7 mois d’enfermement, il a été condamné

à 18 mois de prison. Il est clair que son travail

avec les jeunes de Jérusalem et son infatigable

volonté de faire entendre et voir une autre ver-

sion des faits, que ce soit aux jeunes Palestiniens

ou aux délégations internationales, ne sont pas

du goût d’Israël.

La campagne “non à la

violence contre les femmes”

9 Partenaires du Sud

Palestine

Page 10: M3M_ rapport annuel 2015

Partenaires du Sud

La communauté s’engage pour l’environnement

En 2015, M3M a entamé une nouvelle collabora-

tion avec le Centro Félix Varela. Cette organisa-

tion a plus de 15 ans d’expérience dans le green

mapping (cartographie verte) des quartiers

populaires de la Havane et de sa large périphérie.

Le g re e n mappin g est une méthode unique par

laquelle les habitants cartographient eux-mê-

mes leurs ressources environnementales loca-

les. Ils apprennent ainsi à mieux connaitre leur

milieu de vie, à détecter les problèmes et à cher-

cher des solutions avec les autorités locales.

A l’école, les jeunes se joignent eux

aussi à l’action « greenmapping » :

ils identifient les problèmes de leur

environnement.

10Cuba

Page 11: M3M_ rapport annuel 2015

Depuis 2010, M3M et ses partenai-

res recourent à la méthodologie du

«  Chan gement le plus sig nificatif  »,

basée sur des récits de personnes qui

relatent quelles expériences ont changé

quelque chose dans leur vie ou leur

communauté, et pourquoi cette expéri-

ence en particulier était si importante.

Cela permet à nos partenaires d’en

apprendre beaucoup sur les motivati-

ons, les engagements et les ressentis de

ces personnes, mais aussi à ces derniè-

res de s’enrichir mutuellement de leur

vécu. La revue «  Health and Human

Rights Journal  », connue pour ses études

sur des projets innovants, s’est penchée

récemment sur cette méthode et a mis à

l’honneur le travail de M3M.

La revue Health and Human Rights Journal publie les expériences de M3M.

www.hhrjournal.org/2015/12/empowerment-for-the-right-to-health-

the-use-of-the-most-significant-change-methodology-in-monitoring/

À̀ Manille, la capitale des

Philippines, les membres

du mouvement de femmes

Gabriela racontent comment

les formations qu’ils ont suivies

ont changé leur vie.

© Mathilde Largepret

11Mesurer l’impact …comment faire ?

Page 12: M3M_ rapport annuel 2015

Sous la pression de lobbies industriels, l’Union européenne

promeut un marché dérégulé et conclut des accords de lib-

re-échange avec d’autres pays au bénéfice de multinationa-

les européennes. Ces accords offrent aux multinationales

une plus grande facilité d’accès aux marchés du Sud, mais

font peu de cas de l’impact de leurs activités sur l’environne-

ment et la santé de la population locale. A tous les niveaux,

qu’il s’agisse de déforestation, d’agriculture intensive, d’épui-

sement des nappes phréatiques ou d’activités minières, les

règles sont fort peu contraignantes pour les multinationales.

Ce n’est pas seulement néfaste pour l’environnement, cela

rend également la population du Sud encore plus vul-nérable aux conséquences des changements climatiques.

C’est pour cette raison que M3M mène, avec le mouvement de

solidarité intal et d’autres organisations, une campagne pour

une autre politique européenne en matière de commerce,

qui tienne compte de l’environnement et de la population.

Festivals

En 2015, M3M et intal se sont rendus dans plu-

sieurs festivals comme LaSemo, Esperanzah

et ManiFiesta dans le cadre de leur cam-

pagne pour le climat. Les festivaliers pouvai-

ent se rendre à notre stand pour composer

leur propre « Sac ’ tiviste », avec des slogans

caustiques portant sur les accords de lib-

re-échange et les changements climatiques,

ainsi qu’adresser une carte postale person-

nelle à la délégation belge pour le climat.

Les festivaliers

conçoivent leur

sac sur le stand

de M3M : des

“Sac’tiviste”!

À Bruxelles, 500 cartes postales ont

été remises à la Ministre avant sont

départ pour le sommet sur le climat.

Campagne

Une pétition avec des

cartes postales

Le 25 novembre 2015, nous

avons transmis 50 0 ca r te s

p osta le s reprenant nos reven-

dications au cabinet de Marie-

Christine Marghem, ministre de

l’Énergie, de l’Environnement

et du Développement durable,

juste avant son départ pour le

sommet international pour le

climat qui se tenait à Paris.

12Save the Climate, Stop Free Trade

Page 13: M3M_ rapport annuel 2015

Vandana Shiva

A ManiFiesta, M3M a invité Vandana Shiva pour un

débat sur la sécurité alimentaire et les changements

climatiques. Vandana est une activ i ste ind ie n ne ,

comptant plus de 20 livres à son actif. Elle parle de la

biodiversité, du rôle des communautés locales, de la

démocratie, des droits des femmes et de bien d’autres

sujets encore. Du sommet climatique de Paris, elle a

déclaré : «  Le peuple ne doit pas céder, car il s’agit de

notre vie et de la vie de notre planète  ». Une dame dont

on peut s’inspirer !

Analyse : Les politiques commerciales et climatiques de l’Union européenne manquent de cohérence

Ce document d’analyse dénonce l’impact néga-

tif des accords de libre-échange promus par l’U-

nion européenne sur le climat et le fait qu’ils vont

carrément à l’encontre des mesures que l’Union

européenne s’est données pour lutter contre le

changement climatique.

Plus de 14.000 Belges dans les rues d’Ostende pour le climat

M3M s’est jointe à d’autres groupes belges

et internationaux pour préparer la mobili-

sation face au sommet international pour le

climat à Paris. Avec Climate Express, nous

avions décidé de relever le défi d’amener

10.000 Belges à Paris pour le sommet mon-

dial pour le climat. Mais les attentats terro-

ristes de Paris en ont décidé autrement. Il

n’empêche que pas moins de 14.000 Belges

ont décidé de mettre le cap sur Ostende

avec Climate Express le 6 décembre der-

nier pour une action alternative. Un s i g na l

cla ir à nos d ir i ge a nts p olitique s pour

qu’ils concluent un accord sur le climat qui

respecte les limites de notre planète.

Campagne

Wim, le directeur de

M3M avec Vandana Shiva

lors de ManiFiesta.

13

Page 14: M3M_ rapport annuel 2015

« Nous remarquons que lorsque les gens sont bien informés, ils sont mieux à même de défendre leurs droits. C’est simple : si vous savez que vous avez droit à des médicaments, vous allez plus facilement faire pression sur le gouvernement pour l’obliger à faire son devoir et les proposer à des prix abordables »Linda Mashingaidze

Linda Mashingaidze

en viste à Médecine

pour le Peuple

à Hoboken pour

un échange très

intéressant.

Linda, activiste sud-africaine pour la santé

Dans le cadre de cette campagne, M3M a invité l’activiste

sud-africaine pour la santé Linda Mashingaidze à rencontrer

plusieurs organisations belges. Linda est coordinatrice régi-

onale du mouvement populaire pour la santé en Afrique et

bénéficie d’une expérience impressionnante en matière de

mobilisation de communautés.

Campagne

Sans protection sociale, la vie est une loterie.

Sans accès à une protection sociale adéquate,

les gens peuvent être confrontés à de sérieuses

difficultés financières au moindre aléa de la vie.

Les coûts des soins de santé sont hors de prix ou

les enfants doivent travailler pour soutenir leurs

familles.

C’est pour cette raison qu’avec 11.11.11 et 18 autres

ONG, nous avons mené, en 2015 (et nous poursui-

vons en 2016), une campagne pour une protec-

tion sociale pour tous. Cette campagne dépa s s e

le cliva ge trad ition nel Nord-Sud . L’une des

exigences est, par exemple, que la Belgique et

l’Europe renforcent leurs systèmes de protec-

tion sociale. Aujourd’hui, nous voyons comment

l’Europe met en question l’accès sans conditions

à la sécurité sociale et aux services de base.

14Une protection sociale pour tous

Page 15: M3M_ rapport annuel 2015

Campagne

En 2015, le prix des Droits de l’Homme de

la plate-forme « Stop the Killings » a été

décerné aux organisations ph ilippine s

Lu mad de M inda nao , pour leur lutte sou-

tenue contre les activités minières et agri-

coles à grande échelle qui polluent leur

milieu de vie. Les Lumads ont été nominés

par Solidagro, M3M et 11.11.11. Stop the kil-

lings est une plate-forme d’action de syndi-

cats et d’organisations sociales. Par le biais

d’actions et de la diffusion d’informations,

son objectif est de contrer la répression de

syndicalistes et d’activistes dans le Sud.

Percenita “Daday”

Sanchez a reçu le

prix au nom des

Lumads.

Les Lumads s’opposent

aux exploitations

minières et aux activités

agricoles de grande

échelle.

15Stop the Killings : Prix des Droits de l’homme sous le signe des activistes pour le climat

Page 16: M3M_ rapport annuel 2015

En juillet, dix-sept jeunes de l’organisation estudiantine Comac

se sont rendus en Palestine à l’occasion d’un voyage de solida-

rité. Ils y ont rencontré des jeunes, des délégués syndicaux, des

agents communautaires et bien d’autres activistes. A l’issue de

leur voyage, ils se sont engagés à poursuivre leur solidarité avec la

population palestinienne en Belgique.

FormationChaque année, M3M propose différentes formations, mais elle en com-

pose aussi sur mesure pour les organisations. L’offre comprend des for-

mations sur nos thèmes clés tels que le changement climatique, les soins

de santé publics, l’impact de la politique de libre-échange sur la santé,

mais aussi des ateliers sur les dynamiques de groupe, la création d’une

campagne ou l’organisation et la présentation de formations interactives.

L’e mp owe r me nt , comment cela fonctionne-t-il en pratique ? Cette année,

le cycle de formation annuel « Empowerment: une stratégie pour le droit à

la santé » se tenait pour la première fois à Liège. Des étudiants et des jeunes

appartenant à des organisations sociales se sont imprégnés trois jours

durant des stratégies d’empowerment de M3M et de ses partenaires.

Agir et se mobiliser

Week-end de

formation interactif.

Avec un jeu de pouvoir :

Qui tire le plus fort ?

17 jeunes

belges en

Palestine.

16Voyages de solidarité dans le Sud

Page 17: M3M_ rapport annuel 2015

M3M fait partie du Mouve me nt p opu-

la ire p ou r la s a nté (MPS), un réseau mon-

dial qui joue un rôle essentiel dans la lutte

pour le droit à la santé. Le M PS p or te la

voix de s mouve me nts sociau x du Sud

ju s qu’au x ce rcle s acadé m ique s et au x

n ive au x p olitique s , ca r ce s de r n ie rs

s e montre nt le plu s souve nt sou rd s à

leu rs app els e n te mp s nor ma l . En 2015

également, le MPS a réussi à faire entendre

la voix de mouvements sociaux du Sud.

Début 2015, M3M et différents groupes

du MPS ont participé au For u m socia l

mond ia l qui se tenait en Tunisie. Avec

des activistes originaires de RD Congo,

de Palestine, d’Égypte, du Maroc, d’Italie,

de Grèce et de Belgique, nous avons orga-

nisé des ateliers portant sur le droit à la

santé et nous sommes également des-

cendus dans les rues.

En mai, M3M a participé aux activités

organisées dans le cadre de l’Assemblée

générale de l’Organisation mondiale de la

santé (OMS), où se prennent les décisions

sur les priorités de l’organisation. Nous

avons collaboré au W HO -Watch avec l’é-

quipe du MPS, projet dont l’objectif est d’ai-

der à « démocratiser » la politique de santé

globale. L’équipe fait des interventions cri-

tiques au sujet des inquiétudes et des pro-

positions d’activistes pour la santé dans le

monde entier. Parmi les inquiétudes, il y

a la privatisation de la politique de santé

mondiale du fait de l’influence croissante

de multinationales et fondations privées à

l’Organisation mondiale pour la santé.

Agir et se mobiliser

Les activistes

de la santé

lors du Forum

Social Mondial

à Tunis.

17Un réseau mondial d’activistes pour la santé

Page 18: M3M_ rapport annuel 2015

20km

18 .000€

ManiFiesta

Cette année, ManiFiesta était

placée sous le signe du développe-

ment durable et a tenu à joindre

l’acte à la parole. M3M a fourni des

gobelets réutilisables pour tout le

festival. Plus de 40 bénévoles ont

participé à notre action « Offrez

votre gobelet pour la bonne cause ».

Plus de 4.000 festivaliers ont offert

l’euro donné pour la caution de leur

gobelet à M3M.

Les 20 km de Bruxelles

85 coureurs enthousiastes de

M3M se sont fait sponsoriser

pour les 20 km de Bruxelles

et ont récolté plus de 18.000

euros pour M3M.

Campagne de Pâques

13.560 euros, telle est la somme récoltée par les béné-

voles grâce à la vente de plus de 5.000 sachets d’œufs

de Pâques durant la campagne de Pâques annuelle

pour Cuba. Les bénéfices ont été reversés à deux pro-

jets de développement durables cubain à La Havane.

Rencontre M3M

Fin janvier, plus de 80 sym-

pathisants et bénévoles étai-

ent présents à la Rencontre

M3M. Ils y ont pu échanger

leurs idées et se faire un

avant-goût de ce que réser-

vait l’année de M3M.

85

40

13 . 560€

5 .000

© Salim Hellalet

Des bénévoles de Grimbergen

et Vilvorde en action pour

la campagne de Pâques.

Les volontaires de M3M

ne passent pas inaperçus

à ManiFiesta.

80

18Bénévolat et récolte de fonds

Page 19: M3M_ rapport annuel 2015

Assemblées générales

En 2015, M3M a enrichi ses Assemblées généra-

les de deux séances ouvertes auxquelles des

sympathisants ont pu assister pour réfléchir

ensemble au fonctionnement de M3M. Cela a

donné lieu à de passionnantes et enrichissantes

discussions.

Dons-cadeaux

Beaucoup de personnes ont

célébré un heureux événe-

ment, une naissance ou une

retraite, et ont préféré un

don à M3M aux cadeaux.

.

Ambassadeurs

De nombreux ambassadeurs de M3M

ont tenu un stand pour M3M à l’occa-

sion d’activités, ont proposé des pro-

jets de M3M au sein de leur commune

ou ont organisé une activité informa-

tive ou de récolte de fonds.

Bière Taybeh

403 caisses de la délici-

euse bière Taybeh palesti-

nienne ont été commandées,

générant une belle recette de

2.910 euros pour notre parte-

naire palestinien.

Campagne «Devenez un allié»

En 2015, nous avons lancé la campagne

« Devenez un allié M3M ». Un allié, c’est

une personne qui soutient M3M en lui

versant une contribution mensuelle

fixe. Fin 2015, M3M pouvait compter

sur plus de 500 alliés.

500

403

2 .190€

7.445€Nadim Khouri brasse la

bière Taybeh en Palestine.

M3M la fait brasser en

Belgique sous licence.

Dans une école de

Lille, Leen explique le

programme de santé

scolaire de notre partenaire

palestinien. Les étudiants

ont organisé une

randonnée parrainée et ont

récolté 470 euros.

19Bénévolat et récolte de fonds

Page 20: M3M_ rapport annuel 2015

Le total des dépenses est resté plus ou

moins constant, à près de 1,9 million

d’euros, dont environ 1 million pour le

programme Sud. Il s’agit principalement

de soutien aux partenaires de nos pays

cibles : République dé mocratique du

Con go , Ph ilippine s et Pa le stine . Le

soutien au réseau international pour le

droit à la santé, le Mouve me nt p opu la ire

p ou r la s a nté , est aussi important. Ces

programmes d’envergure ont été finan-

cés majoritairement par des subsides. A

côté de cela, nous soutenons également

d’autres projets (à Cuba par exemple) sur

fonds propres.

Le prog ra m me Nord comprend nos ca m-

pa g ne s et stratégies menées en Belgique.

Il s’agit principalement de frais person-

nels. Nous entendons par frais de gestion,

les frais nécessaires à la gestion de ces pro-

grammes, comme les missions de suivi, les

évaluations, etc. Ils ont augmenté du fait

qu’en 2015, des évaluations externes ont

été effectuées.

Il y a également quelques frais généraux :

loyers des bureaux, frais de téléphonie,

chauffage, comptabilité… Nous sommes

parvenus à les maintenir sous le cap des

10% de nos dépenses totales. Les frais

destinés à la récolte de fonds sont encore

plus bas et comprennent à la fois les frais

de personnel, de fonctionnement (envois,

ICT…) et l’achat des œufs de Pâques et de la

biè re Tayb eh que nous revendons.

Grâce au maintien sous contrôle des frais

généraux et des frais liés à la récolte de

fonds près de 9 0% de notre budget est

directement consacré à la réalisation de

nos objectifs.

Il s’agit des réserves que nous constituons

pour couvrir le risque de subsides non

acquis. Néanmoins, nos derniers contrôles

étaient très bons, ce qui nous a permis de

mobiliser à nouveau une partie de cette

épargne pour notre fonctionnement. Voilà

ce que traduit le nombre négatif sous la

rubrique des frais exceptionnels.

programme Nord 24%

frais de gestion 6%

frais généraux 9%

frais liés à la récolte de fonds 4%

programme Sud 57%

14% récolte de fonds

15% autres revenus

71% subsides

revenusdépenses

20Résultats financiers

Page 21: M3M_ rapport annuel 2015

Du côté des revenus, nous observons que

le poste récolte de fonds a diminué par

rapport à 2014. Cela s’explique par l’ab-

sence de campagne de grande envergure

en 2015. Mais nous sommes quand même

assez satisfaits de cette récolte de fonds.

Grâce au nombre croissant d’affiliés qui

nous soutiennent par des dons mensuels,

nous disposons d’une base stable pour

notre financement, base sur laquelle nous

pouvons également continuer à comp-

ter à l’avenir. C’est important, car nous

dépendons en grande partie de subsides,

et ceux-ci subissent les pressions des res-

trictions budgétaires que notre secteur

commence également à connaître.

Finalement, nous clôturons l’année par

un solde négatif de 43.000 euros. Cela n’a

rien d’inquiétant en soi, car nous avons

clôturé chacune des 3 dernières années

par un bénéfice. Nous pouvons dès lors

combler facilement ce trou financier avec

nos réserves.

2014 2015

dépenses 1.859.226 1.887.016

PROGRAMME SUD 1.071.318 58% 1.087.125 57%

fonds pour les partenaires

partenaires en RD Congo 145.065 261.214

partenaires aux Philippines 334.234 332.995

partenaires en Palestine 152.588 172.131

partenaires au Laos 1.523 0

partenaires à Cuba 15.000 18.874

projets d’urgence 119.752 10.554

petits projets 57.635 55.077

Mouvement Populaire pour la Santé 175.464 166.334

personnel expatrié 70.057 69.945

PROGRAMME NORD 420.732 23% 454.432 24%

frais de fonctionnement 68.698 96.976

frais de personnel 352.034 357.456

FRAIS DE GESTION 87.267 5% 117.046 6%

frais de fonctionnement 28.212 53.803

frais de personnel 59.055 63.243

FRAIS GÉNÉRAUX 183.921 10% 164.970 9%

location de bureaux, charges et frais de communication

83.387 49.328

frais de personnel 100.534 115.643

FRAIS LIÉS À LA RÉCOLTE DE FONDS 60.499 3% 74.867 4%

frais de personnel 23.307 37.834

frais de fonctionnement 19.716 20.798

achat pour récolte de fonds / campagnes 17.476 16.235

FRAIS EXCEPTIONNELS 35.489 2% -11.423

2014 2015

revenus 1.865.491 1.865.491

RÉCOLTE DE FONDS 335.609 18% 260.269 14%

dons 290.703 212.450

campagne de vente (bière Taybeh et campagne de Pâques)

38.594 36.014

entreprises (Ello Mobile) 6.312 11.805

SUBSIDES 1.300.616 70% 1.311.802 71%

Direction Générale de la Cooperation au Développement

991.851 1.088.372

Comission européenne 11.642 493

régions, communautés, provinces, villes et communes

102.385 115.142

Centre de recherche pour le développement international (CRDI)

136.241 43.552

Loterie Nationale 9.728

subsides à l’emploi 58.497 54.516

AUTRES REVENUS 229.266 12% 271.881 15%

contributions d’autres organisations 32.944 36.750

coupole d’ONG 11.11.11 111.220 74.307

contribution de CNCD 2.848 4.422

contribution des membres du Mouvement Populaire pour la santé

48.922 115.464

récuperations de coûts 29.456 32.817

revenus divers (intérêts, …) 1.934 8.122

revenus exceptionnels 1.942

résultat 6.265 -43.064

21

Page 22: M3M_ rapport annuel 2015

Dans notre travail, nous faisons attention aux

différences de genre et nous voulons favoriser

l’égalité entre les hommes et les femmes. En

2015, nous avons analysé en détail la politique

de M3M en matière d’égalité entre hommes et

femmes avec une enquête et un atelier menés

au sein de l’équipe. Dans un premier temps, nous

avons vérifié si nous pouvions encore amélio-

rer quelque chose dans notre organisation et

observé quelles bonnes pratiques devaient être

conservées et renforcées. En 2016, nous poursui-

vrons en analysant le genre dans nos activités

en Belgique (dans nos communications, formati-

ons, campagnes, réunions,…).

Égalité hommes-femmes

Impact environnemental et socialM3M s’engage résolument à réduire

autant que possible son empreinte

écologique grâce à :

Politique e n matiè re de tra n s-

p or t  : l’utilisation des transports

en commun y occupe une place

centrale.

I mpact e nv iron ne me nta l de s

bu re au x  : nous essayons de limiter

notre consommation d’énergie.

L a ge stion de s dé chets durant les

activités : dès que possible, nous fai-

sons tout pour éviter les déchets et

utilisons du matériel recyclé.

Le s voya ge s e n av ion  : nous

essayons de limiter le nombre de

voyages en avion en combinant les

activités, ainsi que de bien motiver

chaque voyage. Nous préférons

toujours les alternatives abordables

lorsqu’elles se présentent.

A lime ntation  : durant les activités,

nous consommons bio et local dès

que la possibilité se présente. Pour

nous, il s’agit là d’une opportunité

de sensibiliser à l’impact environne-

mental de l’alimentation.

Du ra nt Ma n i F ie sta , le festival de la

solidarité, nous avons fourni pour la

2e année consécutive des gob elets

réutili s able s , avec pour résultat

une montagne de déchets nette-

ment moins importante à l’issue du

festival. L’investissement en gobe-

lets réutilisables est un investisse-

ment unique pour plusieurs années,

il va donc sans dire que nous nous

sommes engagés à continuer à nous

occuper de cet aspect du festival.

Volontaires lors

des festivals d’été.

L’équipe

de M3M

Conseil d’administration

Assemblée générale

en 2014 1 7

14 6

4 5

11 15

22Notre organisation

Page 23: M3M_ rapport annuel 2015

Conseil d’Administration de M3M

Pol D e Vos ( président)

B e r t D e B elde r

B ogda n Va n don inck

Dirk Rooma n

E ls Va n de r Sy pt

Gill B oe ck ma n s

I r ina Me eu s e n

Is ab elle Va nbraba nt

Wim D e Ceu kela ire

L’équipe de M3M se compose des fantastiques collaborateurs que voici

A fe f Ha m ma m i , collaboratrice finances

A lexia Foua rge , collaboratrice politique et mouvement

A nd ré C re spin , coordinateur politique et mouvement

A n ne D e n i s , collaboratrice politique

A n ne -L au re Rou s sot , collaboratrice secrétariat

A nu s ch ka Ma h ieu , coordinatrice du secrétariat

B e noît C apiau , collaborateur finances

Ch ia ra B o d in i , collaboratrice partenariat

D elph ine Va n B elleghe m , collaboratrice communication

et gestion de programme

Fa n ny Polet , collaboratrice gestion de programme

F iona B e n Chek rou n , collaboratrice gestion de programme

Gaëlle Fontey ne , collaboratrice partenariat

en République démocratique du Congo

G é ra ld ine Ma la i s e , coordinatrice partenariat

Gina Mujin ga Mp oji , collaboratrice finances

Ha n s S chaap , collaborateur partenariat aux Philippines

Ju lie Ste e nda m , collaboratrice politique

L a rs Va n D e n s e n , collaborateur politique

Le na Va n de r B r u g ge n , collaboratrice communication et récolte de fonds

Tom Buy tae r t , collaborateur IT et finances

Wim D e Ceu kela ire , directeur

Re in va n Gi ste re n est venu renforcer l’équipe de M3M durant quelques mois

pendant les congés de maternité de Fanny et de Delphine. Merci pour ton

engagement, Rein !

Au 31 décembre 2015, M3M comptait 20 collaborateurs salariés (17,1 ETP) en

service. Notre organisation recourt au même barème pour tous les membres

du personnel (b1c de la CP329). Nous avons également pu compter sur le

soutien régulier de bénévoles tant au niveau du secrétariat que sur le terrain.

23Personnel

Page 24: M3M_ rapport annuel 2015

M3M est membre de

1 1 . 1 1 . 1 1 (coupole du Mouvement Nord-Sud flamand)

C NC D -1 1 . 1 1 . 1 1 (Centre national de coopération

au développement)

ACODEV (Fédération des ONG de coopération

au développement)

n go -fe de ratie (Fédération flamande des ONG

de coopération au développement)

A s sociation p ou r u ne Eth ique da n s le s Ré colte s

de Fond s (VEF-AERF)

B e - cau s e He a lth (Plate-forme belge pour la santé

internationale)

Eu rop e a n Coord ination of Com m itte e s

a nd A s sociation s for Pa le stine (ECCP)

Plate -for me d ’action S a nté et Solida r ité

Te sta me nt . b e

Coa lition p ou r le climat

Mouve me nt p opu la ire p ou r la s a nté

Plate -for me « Stop the K illin g s »

M3M bénéficie du label de qualité suivant :

C2E (Committed to Excellence) – Label de qualité décerné après évaluation par un évaluateur de la fédération ACODEV.

M3M a souscrit aux codes déontologiques suivants :

Code d’éthique dans la récolte de fonds – Le label de l’Association pour une Ethique dans la récolte de fonds confirme que M3M respecte bien le code d’éthique de cette association. Charter on the recruitment and the support to the development of Health Human Resources in the partner countries – Le code déontologique volontaire relatif au personnel de santé du groupe de travail Human Resources for Health de Be-cause Health.

M3M est reconnue par les autorités fédérales belges en tant qu’ONG-programme et est habilitée à délivrer des attestations fiscales.

Outre nos donateurs, bénévoles et sympathisants, nous remercions également les autorités, fédérations et organisations qui cofinancent notre fonctionnement :

Direction générale de la Coopération au développement du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement 11.11.11, la coupole du Mouvement Nord-Sud flamand CNCD-11.11.11 International Development Research Centre – Centre de Recherche pour le Développement International Medico International Wallonie-Bruxelles International Partenariat flamand Eau pour le développement Province de Flandre Orientale Province d’Anvers Peterschap Palestijnse Kinderen (Parrainage Enfants Palestiniens) Villes et communes : Ypres, Lommel, Zoersel et Lille Ello Mobile

ContactM3M asbl

(Médecine pour

le Tiers Monde)

Chaussée de Haecht 53

1210 Bruxelles

tél: 02 209 23 65

fax: 02 209 23 51

e-mail: [email protected]

www.m3m.be

www.facebook.com/

M3M.Be

www.twitter.com/

M3Monde

24M3M