Upload
danes-worldwide
View
231
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Bladet for danskere i udlandet
Citation preview
DANMARKSPOSTEN 2·2010 1
DANES·2DANMARKSPOSTENAPRil-MAj2010
tEmA
uDEDANSkEr i GhANA
Svær StArt i DANmArk
Leder Nye visionerAnalyseVelfærdsopgøretkulturHyggekronborgÅrets taler:Nils Smedegaard Andersen
D A N S K S A M V I R K E
2 DANMARKSPOSTEN 2·2010
Nordea Bank S.A. er en del af Nordea-gruppen, der er den førende finansielle virksomhed i Norden og Baltikum. Nogle af de nævnte produkter og tjenester kan, pga. det enkelte lands regler, måske ikke benyttes af personer, som er bosat i visse lande. Potentielle investorer gøres opmærksom på, at der ikke kan gives nogen garanti for positive afkast på investeringer
i finansielle instrumenter, og at sådanne investeringer kan medføre tab, uanset hvor kompetente de af banken udvalgte porteføljeforvaltere er. Historiske afkast skal ikke ses som en garanti for fremtidige resultater. Nordea Bank er underlagt tilsyn af CSSF (110, route d’Arlon L-2991 Luxembourg). Disse oplysninger er afgivet af Nordea Bank S.A., R.C.S. Luxembourg No.
B 14157, 562, rue de Neudorf, L-2220 Luxembourg, tlf. +352 43 88 77 77 Zürich afdeling: tlf. +41 44 421 42 42 www.nordeaprivatebanking.com
Multi-Manager porteføljeforvaltning
Invester med verdens bedste kapitalforvaltere
Jani Laitinen, Portfolio Manager, Nordea International Private Banking
Et univers på over 61.000 investeringsforeninger analyseres, og kun de allerbedste inden for deres specialistområder bli-ver udvalgt. Dernæst sammensætter og overvåger Nordea’s erfarne team din portefølje i overensstemmelse med den inve-steringsstrategi, du har aftalt med din Private Banking rådgiver. Med Nordeas Multi-Manager porteføljeforvaltning får du fordel af Nordeas investeringsstrategi og risikostyring samt adgang til nogle af verdens bedste kapitalforvaltere. En Private Banking rådgiver og mange specialister – making it possible.Få mere at vide på www.nordeaprivatebanking.com eller ring på +352 43 88 77 77.
AD_MM_Danmarkposten_DAN.indd 1 22/02/10 14:47
DANMARKSPOSTEN 2·2010 3
iNDh O LD NR 2 · ApRil /mA j 2010
ANALySE vELfærDSOpGørEt 4
pErSpEktiv Svært StArt fOr uDLæNDiNGE 6
NEtværk DEt hANDLEr Om OptimEriNG 10
uDDANNELSE LuftfOrANDriNG 12
tEmA uDEDANSkErE 14
kuLtur vErDENS hyGGELiGStE fOLkEfærD 20
BøGEr 25
Nyt Om DANSkErNE i vErDEN 30
LEDEr Nye ViSioNeR
Allerførst mange tak til alle medlemmer af Danes
Worldwide for jeres opbakning til foreningen. Som
nytiltrådt generalsekretær er det meget opløftende at
se, hvor mange trofaste medlemmer, vi har.
Jeg vil også gerne benytte lejligheden til at sige tak
til de mange, der har sendt mig en hilsen, ofte med-
fulgt af gode idéer til nyudvikling af foreningen. Det er
netop, hvad vi har brug for!
Alle organisationer har brug for hele tiden at
udvikle sig og være på forkant med kundernes behov.
Det er min vision for Danes Worldwide, at vi skal
udvikle endnu flere medlemstilbud end vi har i dag, for
fortsat at gøre en positiv forskel for jer som medlem-
mer.
Som I kan se på vores hjemmeside www.danes.dk
under ”Dine fordele” har vi forhandlet en række rabat-
ordninger på hoteller, forsikringer, aviser/tidsskrifter
på plads. Men vi vil gerne satse endnu mere på at få
flere gode rabatter på plads i løbet af de næste måne-
der.
Husk også at I som medlemmer har mulighed for
at komme på venteliste til Fredensborghusene, der jo
er nogle fantastiske arkitektoniske perler, tegnet af
Jørn Utzon. Glem heller ikke at Danes medlemmer har
fortrinsret på Den Danske Sommerskole og at man
som medlem får rabat på al undervisning i Danes
Worldwides regi, dvs. Sommerskolen og Danes
Worldwide fjernundervisning.
Der er således allerede nu mange fordele som
medlem. Det skal dog ikke forhindre os i hele tiden at
være på forkant med medlemmernes behov.
En anden bevæggrund for at udvikle flere medlems-
tilbud er – ud over at kunne holde på vores nuværende
medlemmer – i stigende grad at tiltrække og fastholde
nye medlemmer, så vi vokser som forening. Derfor
opfordrer jeg jer allesammen til at slå et slag for Danes
Worldwide i jeres omgangskreds. Vi kender alle
nogen, der er i udlandet eller er på vej ud til en udsta-
tionering eller et studieophold. Tænk på dem som nye
medlemmer og fortæl om os til jeres venner.
Anne Marie Dalgaard
Generalsekretær i Danes Worldwide
D A N S K S A M V I R K E
DANmArkSpOStENÅrgang 91Udsendes til medlemmer af Danes Worldwide.Udkommer seks gange om året. eftertryk af usigneret stof er tilladt med tydelig kilde angivelse. Udgives af Danes Worldwide, Stiftet 1919protektor Hm Dronning margrethe
Ansvars ha vende redaktørAnne marie DalgaardRedaktør Christina lopes, dj Annoncer pál jauernikDesign Carl-H.K. Zakrissonlayout www.polytype.dkTryk AKA-print A/S Distribution iRSiSSN 0011-6157
piet Hein © DanmarksGlobus & Tekstlinje Anvendt med venlig tilladelse af piet Hein a/s, middelfart
danes worldwide
Købmagergade 67 · 2.salDK-1150 københavn kmandag-fredag 9-16Telefon +45 3332 0913 Telefax +45 3332 [email protected]
GeneralsekretærAnne marie Dalgaard
KommunikationChristina lopes
Sekretærpál jauernik
den danske sommerskole Tina Andersen
danes worldwide undervisning projektleder: Stine Balch SørensenSekretær: Tina Andersen
Adm. og regnskab Ulla RungeBank Danske Bank Holmens Kanal 2, DK-1090 København Ks.w.i.f.t. DABADKKKiBAN-nr. DK 39 3000 -3121068958Kontonummer 3001 3121 068958
DANES WOrLDWiDES BEStyrELSEforretningsudvalget
Formand, Christopher Bo BramsenDirektør Carsten Dencker NielsenCand.oecon Kirsten Smedegaard Andersen Adm. direktør Bent pedersen
øvrige bestyrelse
Adm.dir. Dorthe Arnoldi lektor inge Gorm HansenDirektør Birger jürgensen Direktør Henrik Bering liisbergDirektør Niels lundorff, polenDirektør lars Berhard jørgensenDirektør jens olesen, BrasilienDirektør leif RasmussenTV afdelingschef Finn RowoldAdm. direktør Freddy SvaneAdm. direktør Kurt ThyregodDirektør jens m. jensenDirektør Hans michael jebsen, Hong KongDirektør Bo mads AndersenDirektør michael metz mørch
Nordea Bank S.A. er en del af Nordea-gruppen, der er den førende finansielle virksomhed i Norden og Baltikum. Nogle af de nævnte produkter og tjenester kan, pga. det enkelte lands regler, måske ikke benyttes af personer, som er bosat i visse lande. Potentielle investorer gøres opmærksom på, at der ikke kan gives nogen garanti for positive afkast på investeringer
i finansielle instrumenter, og at sådanne investeringer kan medføre tab, uanset hvor kompetente de af banken udvalgte porteføljeforvaltere er. Historiske afkast skal ikke ses som en garanti for fremtidige resultater. Nordea Bank er underlagt tilsyn af CSSF (110, route d’Arlon L-2991 Luxembourg). Disse oplysninger er afgivet af Nordea Bank S.A., R.C.S. Luxembourg No.
B 14157, 562, rue de Neudorf, L-2220 Luxembourg, tlf. +352 43 88 77 77 Zürich afdeling: tlf. +41 44 421 42 42 www.nordeaprivatebanking.com
Multi-Manager porteføljeforvaltning
Invester med verdens bedste kapitalforvaltere
Jani Laitinen, Portfolio Manager, Nordea International Private Banking
Et univers på over 61.000 investeringsforeninger analyseres, og kun de allerbedste inden for deres specialistområder bli-ver udvalgt. Dernæst sammensætter og overvåger Nordea’s erfarne team din portefølje i overensstemmelse med den inve-steringsstrategi, du har aftalt med din Private Banking rådgiver. Med Nordeas Multi-Manager porteføljeforvaltning får du fordel af Nordeas investeringsstrategi og risikostyring samt adgang til nogle af verdens bedste kapitalforvaltere. En Private Banking rådgiver og mange specialister – making it possible.Få mere at vide på www.nordeaprivatebanking.com eller ring på +352 43 88 77 77.
AD_MM_Danmarkposten_DAN.indd 1 22/02/10 14:47
4 DANMARKSPOSTEN 2·2010
ANALySE AF miCHAel KRiS TiANSeN >>
Valgkampen er sådan set for længst blæst i gang, og
dermed er den retoriske tone også skærpet i en sådan
grad af nuancer, detaljer og sågar virkeligheden risi-
kerer at fortone sig i mudderkastningen.
Det er heller ikke nogen debat. For der er ikke
engang enighed om præmisserne. Oppositionen og
mange offentlig ansatte fremhæver ofte, at den nuvæ-
rende regering har skåret ned på velfærden. Og lige
Dansk politik er atter andet og mere end burkaer, udlændingeprøver og retoriske slagsmål om hvem der er mest dansk. Den økonomiske krise har bragt økonomien tilbage i hovedrollen. Lige nu udspiler der sig et drabeligt opgør omfremtidens udgifter til kommuner og regioner og det danske velfærdssamfund
vELfærDSOpGørEt
»Råd til det hele og lidt til.
DANMARKSPOSTEN 2·2010 5
ANALySE AF miCHAel KRiS TiANSeN >>
Kvinder får stadig for lidt i lønI anledning af 100-året for Kvindernes
Internationale Kampdag er ni store
kvindeforbund som noget helt nyt gået
sammen om at sætte fokus på ligeløn. I
dagens Danmark får mænd 17,7 procent
mere i løn end kvinder - og det er bare ikke
godt nok, mener formanden for FOA.
Gymnasiepiger vinder EU-konkurrenceSnart kan Signe, Rikke, Caroline og Nina
vinke farvel til det danske gråvejr,
terminsprøver og vennerne. De har netop
vundet en landsdækkende konkurrence
udskrevet af Folketinget omhandlende EU,
og derfor kan pigerne nu se frem til at skulle
tilbringe en uge i EUs højborg Bruxelles.
Hansen risikerer fængselsstraf i majDen danske golfstjerne Søren Hansen
risikerer en bøde på næsten 10 millioner
samt fængselssttraf, når hans sag om
skatteunddragelse kommer for retten til
maj. Det er bagmandspolitiet, som står klar
med kravet til den danske golfspiller, som
man mener har boet i Danmark, selv om han
har oplyst adresse i Monaco.
Nykredit er taktstokken for realkreditNykredit er med en markedsandel på over 40
procent en ganske betydelig spiller på
markedet for boliglån i Danmark, og
fungerer derfor som en slags taktstok for,
hvad også Realkredit Danmark, Nordea
Kredit og BRFkredit gør med deres bidrag og
øvrige kilder til indtjening. Det vurderer
lektor og ekspert i boligøkonomi Morten
Skak fra Syddansk Universitet.
N y t O m Dk
netop dette rimeligt fundamentale udgangspunkt
burde der faktisk ikke være ævl og kævl om, for kom-
muner og regioner har aldrig har fået så mange penge
som i dag.
Pointen er nok bare, at borgernes krav og forvent-
ninger kun er steget og steget. Ogat ingen politiker i
nyere tid har forsøgt at dæmpe forventningspresset –
slet ikke Anders Fogh Rasmussen.
Den tidligere liberale statsminister Anders Fogh
Rasmussen skrev muligvis ”Minimalstaten”, men i
sin iver for som statsminister ikke at blive opfattet
som netop minimalstats forkæmper, skrev han og VK-
regeringen hellere en check for meget end én for lidt.
Så reelt har ingen indflydelsesrige politikere de
seneste 15 år forsøgt at holde udgifterne nede endsige
forsøge at opdrage borgerne til, at det offentlige ikke
skal levere alt til alle. Og nu er kassen tom. Meget tom.
24 milliarder mangler der ifølge Finansministeriet.
Claus Hjort Frederiksen har meddelt, at statskas-
sen er så tom, at der kun er plads til nulvækst i de
kommende år. Det er det samme som at sige, at der
skal skæres ned.
Men målet om at holde væksten i nul er straks
blevet skudt ned af Nationalbanken. Nationalbank
direktør, Nils Bernstein - som er tidligere departe-
mentschef for Anders Fogh Rasmussen –har sagt, at
man enten må reformere eller også sætte skatten i
vejret, hvis man skal opnå de ønskede besparelser og
styring af de offentlige udgifter.
Men for den nuværende regering og Dansk Folke-
parti er skattestoppet blevet et nationalt klenodie, og
derfor er skatten ikke til debat. Regeringen vil heller
ikke høre tale om reformer – den debat udkæmpede
de konservative og Venstre i starten af året, og det
havde nær kortsluttet samarbejdet i regeringen.
Reformer kunne dog også være indføring af bru-
gerbetaling i den offentlige sektor, så eksempelvis vel-
havende ældre selv betalte for en del af de ydelser, de
i dag modtager gratis.
Et sådant forslag fremkom den nye formand for
Kommunernes Landsforening, socialdemokraten og
borgmester i Horsens, Jan Trøjborg, med. Men som
Nils Bernstein, så blev også Trøjborg skudt ned af VK-
regeringen og finansministeren. Han blev også skudt
ned af sin egen partiformand Helle Thorning, for på
Christiansborg vil man ikke diskutere et forslag, hvor
man risikerer, at nogle vælgere selv skal betale for
noget, de i dag modtager gratis. Jo, valgkampen er i
gang.
Hvad gør man så? Man fremlægger en rask lille
spareplan, og en sådan lækkede finansministeren til
Berlingske Tidende, samme dag ministeren skulle til
debat med Jan Trøjborg og hans borgmester-kolleger.
11 milliarder mente ministeren kommunerne
kunne finde ved at forbedre rutiner i forbindelse med
indkøb, IT-styring og ikke mindst ved at lære af hin-
anden – best practice som det hedder på moderne
dansk.
Finansministeriet har således regnet sig frem til
enorme besparelser hvis de kommuner, der har de
dyreste folkeskoler, lærer af de kommuner, der har de
billigste folkeskoler og så fremdeles. Om det virker,
det ved ingen rigtig med sikkerhed.
Men hvad så med oppositionen?
Den er jo stadig venstreorienteret, så ikke overra-
skende vil Socialdemokratiet og SF bruge endnu flere
penge på den offentlige sektor og sevice.
Og de er ikke længere nervøse for at sige, at det
betyder øgede skatter. Hvor meget står stadig lidt
uklart, men partierne lover større klarhed henover for-
året. Men skattestoppet har de definitivt sendt på den
politiske mødding. Og dermed er der kommet et ele-
ment af grundlæggende uenighed ind i dansk politik.
Spørgsmålet er så om ikke den forestående valg-
kamp umuliggør mere og afgørende politisk vilje og
ansvarlighed.
Men kassen er stadig tom. Og måske får dan-
skerne først at vide hvor alvorlig det reelt står til, når
stemmerne er talt op og enten en ny eller en genvalgt
statsminister kan foretage et ordentligt og redeligt
kasseeftersyn og få gjort op med, at alle skal have alt
og der råd til det hele og lidt til.
6 DANMARKSPOSTEN 2·2010
pEr SpEk tiv AF mARie pReiSleR >>
Bedre forhold for familien skal lokke flere eksperter fra udlandet til Danmark for at arbejde.
Trods aktuel massiv kritik af udenlandske læger i Dan-
mark vil regeringen optrappe indsatsen for at få højt
kvalificeret udenlandsk arbejdskraft til landet. Det
skal især ske ved at gøre det nemmere for de uden-
landske medarbejderes familier at falde til.
Flere pladser på de internationale skoler i landet er
således et centralt element i regeringens strategi for at
få flere højt kvalificerede udlændige til at tage job i
Danmark.
Initiativet indgår i regeringens nye arbejdspro-
gram, ”Danmark 2020”, der skal bringe Danmark ind
i den absolutte verdenselite på ti punkter. Punkt ét i
arbejdsprogrammet er at gøre Danmark til et af de ti
rigeste lande i verden, og punkt to er at give Danmark
et arbejdsudbud blandt de højeste i verden.
De ekstra hænder agter regeringen at skaffe ved
hjælp af en fempunktplan. De fleste af planens punk-
ter handler om at få danskere uden for arbejdsmarke-
iNDSAtS SkAL SkAffE fLErE uDENLANDSkE mEDArBEjDErE
Tilfredse ægtefæller er en forudsæt-ning for at holde på udenlandske medarbejdere
DANMARKSPOSTEN 2·2010 7
pEr SpEk tiv AF mARie pReiSleR >>
det tilbage i arbejde. Men et af de fem punkter er også
at få endnu flere højt kvalificerede udlændige til landet
for at arbejde.Det vil regeringen især arbejde for ved
at gøre det lettere at etablere sig, når man som uden-
landsk familie kommer til Danmark i forbindelse med
et job.
Regeringen bebuder en særlig indsats for at skaffe
medflyttende børn og ægtefæller bedre forhold – og
har for nylig fremsat et lovforslag, der skal gøre det
nemmere at finde de nødvendige pladser på interna-
tionale skoler og gymnasier til børn af udlændinge, der
arbejder i Danmark. Regeringen lover fortsat fokus på
det område.
hjæLp tiL At kOmmE GODt i GANG
Regeringen annoncerer samtidig, at den vil sikre
udenlandske medarbejdere og studerende en nem-
mere start på tilværelsen i Danmark ved at fjerne nogle
af de bureaukratiske hurdler.
Udenlandske medarbejdere i Danmark skal i dag
klare et større papirarbejde og i kontakt med en stribe
danske myndigheder, før alle formalia omkring ophol-
det i Danmark er på plads. Regeringen lover i arbejds-
programmet at arbejde for et mere ubureaukratisk
samarbejde på tværs af den offentlige sektor, så uden-
landske medarbejdere skal stå i kø ved færre skranker.
Regeringens forstærkede satsning på at tiltrække
højt kvalificeret udenlandsk arbejdskraft falder
sammen med en stærkt kritisk mediedækning af
rekrutteringen af udenlandske læger.
Ifølge en række indslag i TV-Avisen på DR er der
talrige eksempler på, at læger fra lande som Ukraine
har opnået autorisation fra Sundhedsstyrelsen til at
arbejde i Danmark uden at have de kvalifikationer,
som de samme myndigheder kræver af en dansk
uddannet læge.
Danske myndigheder har i årevis brugt ressourcer
på at hjælpe danske virksomheder – herunder danske
sygehuse – til at rekruttere og fastholde udenlandsk
arbejdskraft. Der er etableret en officiel dansk hjem-
meside for international rekruttering og jobsøgning,
og rundt om i Danmark er etableret tre særlige centre
med den specifikke opgave at hjælpe virksomheder
med behov for udenlandsk arbejdskraft.
Disse regionale Workindenmark-centre bistår
både private virksomheder og offentlige arbejdsgivere
med at skaffe kvalificeret arbejdskraft i udlandet og få
de udenlandske medarbejdere godt i gang med deres
nye job og øvrige liv i Danmark.
jOBiNDSAtS fOr æGtEfæLLEr
Centrene tilbyder virksomhederne en lang række kon-
krete ydelser, herunder en del aktiviteter, der er mål-
rettet mod de udenlandske medarbejderes familier.
Det er nemlig centrenes erfaring, at det oftest skyldes
hensyn til ægtefællen, når udenlandske medarbejdere
rejser fra Danmark før planlagt.
En højt specialiseret udenlandsk medarbejder vil
typisk have en ægtefælle, der også er højtuddannet og
har haft en karriere i hjemlandet. For dem er det en
brat og svær omvæltning at komme til Danmark og
pludselig stå uden job og uden et fagligt og socialt net-
værk.
I Danmark er erhvervsfrekvensen blandt både
mænd og kvinder ekstremt høj, så det kan som med-
følgende ægtefælle være meget vanskeligt at skabe en
meningsfuld hverdag og en omgangskreds. Sociale
relationer indgås i Danmark i stort omfang via arbejds-
pladsen. Og når alle andre er på arbejde, kan ægtefæl-
len opleve at sidde mutters alene dagen lang.
Tilfredse ægtefæller er altså en forudsætning for at
holde på de udenlandske medarbejdere, og centrene
gør en stor indsats for at hjælpe ægtefællerne til at få
et socialt netværk og om muligt også et job. Blandt
andet ved at tilbyde individuelle coachingforløb, og
kurser i at skrive cv og søge job.
Mange større virksomheder med udenlandske
ansatte har også lavet særlige tilbud for de udenland-
ske ægtefæller. Hos vindmølleproducenten Vestas til-
bydes ægtefællerne således to timers rådgivning i job-
søgning hos en af koncernens HR-partnere. Ægtefæl-
lerne rådes også til at gå til Workindenmark for yder-
ligere hjælp.
Vestas samarbejder med både Workindenmark og
med en række universiteter og handelshøjskoler i en
ERFA-gruppe, der har til opgave at hjælpe medrej-
sende ægtefæller til at etablere netværk. En særlig job-
børs for ægtefæller er pt. under overvejelse.
Skattefuskere kan slippe for fængselDanskere med formuer gemt af vejen i
udenlandske skattely skal lokkes til at hente
pengene hjem. Sådan lyder ifølge Politiken
et udspil fra den ny skatteminister Troels
Lund Poulsen (V), der i marts præsenterede
Folketingets partier for en plan om amnesti
til skatteål.
Statsministeren til AsienStatsminister Lars Løkke Rasmussen
besøgte den 5.-12. marts Singapore, Japan
og Sydkorea. Formålet med rejsen er for det
første at styrke og udbygge forholdet til tre
lande, som har stigende strategisk
betydning for Danmark. Statsministeren
mødte Japans premierminister Yukio
Hatoyama og Sydkoreas præsident Lee
Myung-bak.
Dansk byggefremstød på BalkanAkut mangel på energieffektive boliger i
Serbien åbner muligheder for danske
leverandører. Ambassaden i Beograd
forbereder nu et fremstød under en stor,
lokal byggemesse. Selvom tiderne er hårde,
ses der stadig masser af byggekraner rundt
omkring i Serbien, og det anslås, at der
mangler godt 300.000 boliger alene i
Beograd.
Dansk forening dømtfor terrorstøtteDet er ikke lovligt for danske foreninger at
opfordre til støtte og indsamling af penge til
oprørsgrupperne Farc og PFLP, skriver
Politiken.dk . Det må Foreningen Oprørs
talsmand, Patrick MacManus, sande efter en
dom i Københavns Byret. 65-årige Patrick
MacManus er idømt et halvt års betinget
fængsel for at opfordre til at støtte og sende
penge til colombianske Farc og palæstinen-
siske PFLP - begge organisationer, der
optræder på EU’s terrorliste.
N y t O m Dk
8 DANMARKSPOSTEN 2·2010
Danske Bank International S.A., R.C.S. Luxembourg, No. B. 14.101, Aut. 24859
“Paris i dag, Beijing i morgen. Det er betryggende at vide, at mine penge er i sikre hænder, uanset hvor min karriere fører mig hen”
Lisa, 37, administrerende
direktør, International
Private Banking kunde
Behov ud over det sædvanlige?
International Private Banking er en service til kunder med høj indtjening eller formue, som har valgt at leve uden for de nordiske lande. Du og din familie får en Executive Wealth Manager – en f inansiel specialist – som kan vejlede dig, når det gælder din privat-økonomi. Din Executive Wealth Manager står til rådighed for møder uden for normal åbningstid og kan trække på ekspertise i koncernen og fra vores eksterne specialister inden for områder som domi-cilering, fonde, forsikring og revision. Vi kan skræd-dersy løsninger, der forbinder dine verdener, uanset hvor du er. Det kalder vi for løsninger ud over det sædvanlige.
Hvis du vil være International Private Banking kunde, kan du besøge vores hjemmeside www.danskebank.lu, eller ringe til os i Luxembourg på +352 46 12 751.
Nyborg GymnasiumKOSTSKOLEN
På kostskolen ved Nyborg Gymnasium bor du i dejlige omgivelser midt i Danmark, samtidig med at du tager en dansk studenter- eller hf-eksamen eller den internationale studentereksamen International Baccalaureate (IB).
Skolebakken 13DK-5800 Nyborg
Tlf +45 65 31 02 17Fax +45 63 25 52 19
Skolen lægger vægt på gode og tætte kontakter mellem elever, lærere og øvrigt personale: på kostafdelingen i form af elevdemokrati, på skolen i form af et tæt samarbejde om den enkelte klasse og elev.
Vi sender gerne yderligere oplysninger og ansøgningsskema.
Penthouse Lejlighed Chr. Kellers Park236 m2 charmerende, smuk, eksklusiv lejlighed med fantastisk udsigt udover Vejle fjord og de omkringliggende skove – udlejes, eller sælges på gunstige vilkår. 2 golfklubber med 18 og 27 huller, samt lystbådehavn og spa forefindes i umiddelbar nærhed. Lejligheden har – foruden en meget stor terrasse (18 m2) ud mod fjorden – flere mindre franske altaner – med udgang fra bl.a. soveværelser og spisekøkkenet. Den store spisestue vil, med sine loftbjælker, pejs og egeplankegulve tillige med den smukke dagligstue – kunne skabe de mest udsøgte rammer for selv den mest kræsne. Lejligheden har status som sommerhusbolig – ingen boligpligt. Privat parkeringsplads.
Lejepris: 19.000 + forbrug Størrelse: 237,2 m2
DANMARKSPOSTEN 2·2010 9
pEr SpEk tiv AF mARie pReiSleR
Svært At værE mEDføLGENDE æGtEfæLLE i DANmArkOrietta Laughlin opgiver jobambition og starter klub for nytilkomne kvinder i Ringkøbing
Det har været et kulturchok af de større for Orietta Lau-
ghlin at flytte med mand og datter fra USA til Danmark.
Hun har nødtvungent erkendt, at det som medfølgende
ægtefælle er meget svært at få en normal tilværelse
med venner og job.
Stor var begejstringen, da Oriettas mand, Douglas,
for et års tid siden fik mulighed for at rejse med fami-
lien fra Palm Beach i Florida til Ringkøbing i Vestjyl-
land. Douglas havde fået tilbudt et spændende direk-
tørjob i vindmøllekoncernen Vestas’ afdeling dér.
Familien var fuld af rejselyst og havde gode erfaringer
fra en tidligere udstationering i England. Og da Ring-
købing forekom at være en idyllisk by, hvor de gerne
ville bo, slog de til uden de store betænkeligheder.
Den første bolig, som relocation-firmaet fandt til
dem, var en skuffelse: et sommerhus uden fastboende
naboer. Men efter tre måneders isolation i sommerhus-
området, fik de endelig en mere centralt beliggende
bolig. Deres ti-årige datter var startet i den lokale kom-
muneskole, hvor hun hurtigt faldt til og fik venner. Så
nu kunne Orietta koncentrere sig fuldt ud om at finde
sig et job. Og hun var helt overbevist om, at det nok
skulle lykkes – selvom Vestas på forhånd havde adva-
ret hende om, at det ikke ville komme til at ske.
”Jeg har altid arbejdet og vil arbejde, lære noget og
bidrage. Og med min baggrund inden for salg og mar-
keting og en fortid som direktør i et teleselskab i Flo-
rida, var jeg helt sikker på, at der måtte være en inter-
nationalt orienteret virksomhed, der ville efterspørge
mine kompetencer. Jeg undrede mig meget over, at
Vestas ikke fandt det realistisk, at jeg kunne få et job,”
fortæller Orietta.
jOBDrømmEN DøDE
Hun søgte målrettet efter arbejde, deltog i et jobsøg-
ningskursus for ægtefæller til udenlandske medarbej-
dere i Danmark og gik hurtigt efter ankomsten til Dan-
mark også i gang med et danskkursus. Læreren på
danskkurset opmuntrede hende ikke ligefrem til at tro
på, at hun kunne lære dansk, husker hun. Tværtimod
gjorde han sig lystig over, at amerikanere har meget
svært ved at lære dansk og sagde, at hun måske aldrig
ville blive i stand til at tale og forstå det danske sprog.
Men Orietta lod sig ikke kue og blev stædigt ved med
at øve den svære danske udtale og grammatik. I dag er
hun i stand til at tale lidt dansk og forstår det meste.
Trekvart år senere står hun alligevel uden arbejde -
og har nu endeligt indstillet sig på, at hun aldrig får job.
”Jeg har været parat til at tage næsten hvilket som
helst job men må desværre alligevel indse, at jeg aldrig
får arbejde i Danmark. Det er næsten umuligt som
udlænding at få et job her. Især i et lille samfund i Vest-
jylland, men jeg har kontakt med udenlandske ægte-
fæller i København, der er topprofessionelle, og allige-
vel forgæves har søgt job i fire-fem år. Det fik mig til at
indse, at jeg måtte opgive min jobambition.”
Orietta Laughlin sidder dog ikke med hænderne i
skødet. Hun holder sig fagligt aktiv ved at arbejde uløn-
net for venner og familie i USA, der har brug for hjælp
til salg og marketing. Og så har hun taget initiativ til en
klub i Ringkøbing for nytilkomne kvinder i lokalsam-
fundet. Klubben har hurtigt fået de første medlemmer
– herunder også en dansker. En kvinde fra Odense, der
også fandt det meget svært at blive integreret i det vest-
jyske.
”Danskerne virker generelt meget lukkede og ikke
særlig sociale. Det virker som om, de er bange for at
dele deres kultur med nogen, og det har skuffet mig.
Som ny her er man derfor nødt til at søge kontakt til
andre nytilkomne,” siger Orietta.
kLuB fOr NytiLkOmNE
Der findes i forvejen flere internationale klubber i Dan-
mark – men kun i de største byer. Så med bopæl i Ring-
købing krævede deltagelse flere timers transport.
Fortsættes side 34
»Danskerne virker gene-relt meget lukkede og ikke særlig sociale. Det virker som om, de er bange for at dele deres kultur med nogen
10 DANMARKSPOSTEN 2·2010
>> tEmA : NE t værk AF mAGNUS BoDiNG HANSeN
”Du kan ikke bare sidde og suge til dig”
Ordene er Peter Trampes og som alt, der er hans:
stramt optimerede. I et netværk er der noget at få, siger
han - hvis du har noget at give.
Og Peter Trampe har noget at give. Han er forret-
ningsudviklingschef i serviceselskabet ISS, mangeårig
udedansker i Hong Kong, USA og Kina og siden 2007
formand for forretningsnetværket DCCC – Danish
Chamber of Commerce in China.
Han sælger en lejlighed i aften, og i en pause af
interviewet optimerer han per telefon serviceniveauet
i en kinesisk fabrikshal. Selv små fornødenheder er big
business i Kina.
Peter Trampe peger på to hovedformål med net-
værk: at hjælpe og at værdsætte hinanden.
SyStEmAtiSErEt fyrAftENSBAjEr
I et netværk som DCCC hjælper man hinanden - pro-
fessionelt med rekruttering, lokalkontakter, knowhow
- men også socialt.
”Du har automatisk et forspring i et netværk af dan-
skere, fordi du har fælles værdier at mødes om.”
Peter Trampe er nøgtern. Et handelskammer er ikke
fællessang og frikadeller.
”Vi kan få en øl, snakke dansk og hygge. Men der
skal sgu også ske noget interessant”.
DCCC arrangerer aften-events på engelsk om
eksempelvis jura, skat og økonomi, hvor fremmødet
typisk er 30-40 personer. Ikke-medlemmer er vel-
komne. Sidst analyserede en journalist fra det aner-
kendte engelske magasin The Economist finanskrisens
effekt på Kina.
”Mange tager også familien med til Danish Fridays,
hvor vi mødes på en ny restaurant et sted i Shanghai
hver den tredje fredag i måneden.”
Han viser med pegefingeren, at Danish Fridays er
anden søjle af DCCC’s aktiviteter, og går til den tredje:
DCCC’s Young Professionals Netværk.
”Her er der ungdommeligere priser og emner – og
mulighed for at hverve medlemmer til DCCC.”
Det er fredagsbar for viderekommende. Noget for
noget. En systematisering af fyraftensbajeren.
NEtværk på kiNESiSk
Det er grundlæggende det samme at netværke alle
steder, mener Peter Trampe. Men selvfølgelig er der
kulturforskelle.
I Danmark og USA bruger man typisk sit netværk-
til at undgå lokale faldgruber, når man starter ny for-
retning. Den går ikke i Kina.
”Kineserne taler ikke negativt om tidligere ansatte.
Så forhører du dig om Chang, hører du lutter sød musik
– også hvis Chang er alkoholiker.”
Det løser Trampe på to måder. For det første tester
og interviewer han grundigere til sine ansættelsessam-
taler, hvilket også manglen på professionelle rekrutte-
ringsselskaber med lokalindsigt gør til et must.
For det andet profiterer han som kinesiskkyndig på
tættere personlige kontakter.
”Du kan lettere vinde deres tillid, hvis du taler deres
sprog, og få troværdige oplysninger, hvis du har deres
tillid. Men selv ikke dét er nogen garanti.” Den slags
erfaringer deler han med netværket, som ud over DCCC
Shanghai tæller et amerikansk og et EU-handelskam-
mer. Han efterlyser et decideret kinesisk netværk.
OScAr-ShOW fOr fOrrEtNiNGSfOLk
Det andet hovedformål med netværk som DCCC, fort-
sætter han, er at værdsætte kollegers arbejde. Hvert år
kåres The Business Person of the Year ved et stort
Oscar-show, hvor tre ledere hyldes, inden en promi-
nent person udråber vinderen.”
En fornem pris og et opbyggeligt feel good-arrange-
ment.
DET hANDlER OM OptimEriNG
»Vi kan få en øl, snakke dansk og hygge. Men der skal sgu også ske noget interessant
DANMARKSPOSTEN 2·2010 11
>> tEmA : NE t værk AF mAGNUS BoDiNG HANSeN
”Vi prøver at belønne de mere anonyme stjerner -
så vinderen ikke bare hvert år er Christopher Bo Bram-
sen”, griner han med henvisning til Danes Worldwide’s
bestyrelsesformand og tidligere Kinaambassadør, som
er generalkommissær for Danmarks storsatsning på
Expo2010-udstillingen i Shanghai.
Allan Warburg vandt i 2007 for at have hjulpet Vero
Moda, Jack&Jones og Only ind på det kinesiske marked,
og i 2008 løb den tidligere kinesiske ambassadør i Dan-
mark Zhen Jianguo med æren og den stilfulde hvide
nattergalsstatuette ”Vilhelm Meyer” - opkaldt efter
Christopher Bo Bramsens bedstefar: en berømt forret-
ningspionér i Shanghai.
Det er DCCC’s medlemmer i hele Kina, der nomine-
rer – lige som til journalisternes Cavling-pris.
Et NEtværk Af NEtværk
Danes Worldwide lancerer snart Partnerskab, et nyt
paraplynetværk af udedanskernetværk som DCCC, der
blandt andet skal samle diverse netværks danskerar-
rangementer i én kalender.
”Der er SÅ mange netværk, Facebook-grupper og
chatrooms, og mange mangler en klar mission og mål-
gruppe. Hvis I kan skabe et overblik over de mange for-
skellige netværk, kunne det gavne især de nyankomne
familier, siger Trampe.
Globale netværk og mellemfolkelig sniksnak er
ellers ikke hans kop te.
”Jeg fokuserer på Kina, lidt på Asien generelt, og på
Danmark, så jeg ikke skal starte fra nul, når jeg flyt-
ter hjem. Jeg er ligeglad, hvem der spiser pomfritter
med hvem i London, og hvad nogen laver i Sydame-
rika.”
Netværk skal trimmes, og netværkere prioritere.
Det handler om optimering.
LOKALT. Det Danske Handelskammer i Shanghai, DCCC, er et netværk af 120 danske erhvervsfolk i
Kina. DCCC har specialiseret kendskab til det kinesiske marked.
GLOBALT. Danes Worldwide inviterer udedanske netværk til at indgå partnerskab med foreningen.
Ideen er at skabe overblik over de netværk, der findes, og samle alle events i én kalender på danes.dk.
tO måDEr At NE t værkE på
Første kåring af The Business Person of the Year i 2007. Til venstre
formand Peter Trampe . I midten vinder Allan Warburg. Til højre
Danes Worldwides bestyrelsesformand Christopher Bo Bramsen.
12 DANMARKSPOSTEN 2·2010
uDDANNEL SE AF S TiNe WiND
”Først og fremmest trængte jeg til luftforandring. Jeg
havde brug for at rykke rødderne op, og tænkte at et
udvekslingsophold ville styrke mig både fagligt og
personligt.”
Sådan siger Maria Dam, der indtil for få måneder
siden havde sin daglige gang på Københavns Univer-
sitet. Når hun ikke sad begravet i juridiske lærebøger,
havde hun et studenterjob i Beskæftigelsesministe-
riet, som hun var rigtig glad for - og privat boede hun
sammen med en god veninde i en lejlighed på
Amager.
Så det kan måske være svært for nogen at forstå,
hvorfor Maria pludselig følte trang til at kvitte både
lejlighed og job for at drage et halvt år til udlandet.
Men hvis man spørger Maria selv, er der rigtig mange
gode grunde til, hun valgte at tage afsted.
”Jeg tror det er sundt at komme lidt væk fra de
trygge rammer og stå på egne ben i uvante omgivel-
ser. Eventyrlysten var helt sikkert en faktor, der
vejede tungt, men derudover er jeg overbevist om, at
et internationalt studieophold vil styrke min akade-
miske profil.”
iNtErNAtiONAL OriENtEriNG
Det er især den internationale orientering, som Maria
mener vil styrke hende i forhold til en fremtidig kar-
riere. Om hun vil bruge sin uddannelse i udlandet,
må tiden vise. Dog er Maria overbevist om, at man
selv som jurist i Danmark bliver begrænset af kun at
kende til det danske retssystem.
”Med Danmarks voksende internationale rets-
samarbejde bliver man som jurist nødt til at forholde
sig til andre landes retssystemer”, fortæller hun.
”I Australien kører man efter et retsprincip der
hedder Common Law, der er helt anderledes end
vores skriftlige retssystem i Danmark, der bygger på
Grundloven. Common Law-systemet bliver brugt i
store dele af verden - blandt andet i USA. Så det er ret
væsentligt at have stiftet bekendtskab med, hvis man
vil arbejde inden for det juridiske fagområde.”
EN LANGSOmmELiG prOcES
Da Maria steg på flyveren i starten af februar med
kurs down under, var det et år siden, hun havde afle-
veret sin første ansøgning til Københavns Universi-
tet om at få lov til at læse i udlandet. Siden har der
været en omfattende skriftlig korrespondance og en
masse praktiske ting, der skulle tages hånd om.
”Det er en langsommelig og tidkrævende proces
at få lov at studere i udlandet. Når man i forvejen har
rigeligt at se til med et kæmpe pensum, er der måske
mange, der tøver med at gøre alvor af det. Til gengæld
føler man sig ekstra motiveret, når man endelig får
lov at tage afsted.”
FaktaMaria har valgt at tage et semester på
Griffith University i Australien. Se mere
om universitet på www.griffith.edu.au
På http://udrejse.ku.dk/ kan man finde
gode råd og vejledning til studieophold i
udlandet, når man udveksler gennem
Københavns Univerisitet. I 2009 sendte
LuftfOrANDriNG
DANMARKSPOSTEN 2·2010 13
uDDANNEL SE AF S TiNe WiND
Normalt læser Maria jura på Københavns Universitet. Men lige nu går hun til barbecue-fester på stranden, sejler kajak i Baron Bay og nyder de lune sommeraftner på terrassen med sine 16 roommates fra hele verden. Og så studerer hun common law-systemet på Griffith University i Australien for at skabe sig en ’spændende juristprofil’.
Et NEtværk BEtyDEr mEGEt
I maj måned 2009 fik Maria endelig besked om, at hun
var optaget på universitetet i Australien.
”Så snart jeg fik besked, begyndte jeg at skabe mig
et netværk af folk, jeg kunne få glæde af i forbindelse
med mit udvekslingsophold.”
Det var især via facebook, Maria fik etableret kon-
takt til andre unge der enten ligesom hende var på vej
afsted, eller allerede havde erfaring med at studere i
Australien. Maria deltog også i forskellige internatio-
nale netværksarrangementer som Københavns Uni-
versitet stod bag. Til en såkaldt ’exchange dinner’
mødte hun to piger fra Sydney, som senere hjalp
hende med alt fra boligkontakter til hvilket telesel-
skab, der fungerer bedst.
”Det er guld værd at få hjælp til helt praktiske ting.
Det betyder ufatteligt meget at kunne trække på et
netværk med viden om det sted, man skal hen.”
priviLEGErEt SOm DANSkEr
For mange unge er det især økonomien, der kan virke
skræmmende og være medvirkende til, at man vælger
et udvekslingsophold fra. Ifølge Maria er det dog ikke
dét, der skal holde folk tilbage.
”Som danske studerende er vi meget privilegerede
i forhold til studerende i udlandet. Det finder man ud
af, når man som jeg bor sammen med folk fra resten
af verden, der betaler for hele deres studieophold selv.
Det er altså ikke billigt. Som dansker skal man ikke
betale for studieopholdet, når man ”udveksler”
gennem en dansk uddannelsesinstitution. Oven i
købet kan man tage SU’en med og derudover kan man
søge en lang række legater. Og det har jeg i hvert fald
nydt godt af.”
kuLturfOrSkELLE
I Brisbane har Maria lejet et værelse i et stort hus, hvor
der bor 16 andre studerende fra hele verden. Et
værelse hun i øvrigt skaffede sig hjemme fra Danmark
gennem sit netværk.
Med roommates fra Frankrig, Iran, Malaysia,
Norge og Tyskland kan der af og til opstå pudsige situ-
ationer.
”Det er en enorm spændende oplevelse at bo så
mange nationaliteter sammen under ét tag. Største-
delen af tiden går det rigtig godt, men engang imel-
lem mærker man tydeligt de kulturelle forskelle,”
siger Maria. Som da hun en dag bad sin mandlige
iranske roommate om at tage skraldet med ud.
”Det - at en kvinde fortalte ham, hvad han skulle
gøre - var fuldstændig fremmed for ham, og han valgte
helt at ignorere det. Men så bad min norske ven ham
om det samme – og så blev det gjort. Det var ret spe-
cielt at opleve et helt andet kvindesyn, end man er
vant til hjemmefra.”
SpriNG uD i DEt
Indtil videre har Maria haft et fantastisk ophold.
Begejstringen og entusiasmen er ikke svær at spore i
hendes stemme, når hun fortæller om skolen, byen,
og hendes nye venner fra hele verden.
”Det er fantastisk at opleve, hvordan min horisont
bliver udvidet hver eneste dag. Jeg kan kun opforde
andre studerende til at gøre det samme”, slutter hun.
Maria Dam Jensen, stud.can.jur, 25 år, er
taget til Brisbane, Australien for at studere
et halvt år på Griffith University.
14 DANMARKSPOSTEN 2·2010
tEmA : uDEDAN SkErE AF l AR S ZBiNDeN HANSeN >>
I bistandsfelten med en dansk ingeniøer
EN SpADE Er EN SpADE
Volta, Ghana
”Nu skal du bare se, hvilket cirkus der opstår, når last-
bilerne skal ud af færgen”. Torben kigger ned over de
overlæssede, skrotningsmodne lastbiler på færgens
dæk.
Vi er uendeligt langsomt på vej tilbage til sydsiden
af Volta-søens vestlige arm, hvor færgen skal lægge til
i Adowso. Kun den ene af færgens to motorer funge-
rer, og med den dunkes lastbilerne med yams, trækul,
sukkerrør og lokale beboere de fire kilometer over
søen.
Turen tager over en halv time, og Torben har lige
underholdt med at forklare, hvad der vil ske, hvis den
sidste motor også går i stå. Med vinden og den kraf-
tige strøm i Volta-søen vil vi formentligt ”drive ad hel-
vede til”. Færgens anker har ingen kunnet finde i
mands minde. Vi krydser fingre.
Den 62-årige ingeniør, Torben Ravn, har været på
de her ghanesiske kanter snesevis af gange. Det har
han, fordi hans konsulentfirma Erria sammen med fir-
maet Carl Bro står for forundersøgelser og design til to
nye færger, flydedokke og anløbshavne på de to sider
af Volta-søen. Erria står for alt det ”flydende”, Carl Bro
for alt det ”faste”, forklarer Torben.
StrENG kONtrOL
Han har lavet alt udbudsmaterialet, og det er derfor, vi
er af sted i dag - sammen med repræsentanter for
nogle af de firmaer, der måske vil byde på projektet.
Der er folk fra et lille dusin lande fra hele verden med
på turen.
Det hele er finansieret af det amerikanske statslige
bistandsprogram, Millenium Challenge Corporation
(MCC), og styres af et ghanesisk-ledet agentur i hoved-
staden Accra – under streng kontrol af amerikanerne.
Er projektet ikke færdigt i februar 2012 som planlagt,
bliver restbevillingen trukket tilbage til MCC.
Men hvad nu, hvis man står med 2 færger og ingen
anløbshavne i februar 2012? Torben svarer: ”Ameri-
kanerne er ret hårde med overholdelse af tidsplanen.
Men det vil nok komme an på en konkret vurdering.
Der kan blive tale om dagbøder til ghaneserne, hvis de
ikke holder tidsplanen”.
På færgens skibsklokke, som kaptajnen bimler
med, da vi nærmer os Adowso, står der ”1965”. Færgen
ser ikke ud til at have været repareret siden. Den
holdes vist sammen af ”tyggegummi og klisterpapir”,
siger Torben.
Færgen er den eneste og vigtigste transportforbin-
delse mellem Ghanas frugtbare område, The African
Plains, nord for Volta-søen, og vejen de 120 km ned til
Accra og havnebyen Tema. For at få gang i landbrugs-
produktionen skal færgerne skiftes ud, og vejen skal
udbygges og forbedres.
Den ghanesiske projektleder Bernhard Yorke, der
er ansat af MCC, følger sammen med Torben og kap-
tajnen sejladsen fra broen over lastbilerne. Han ser
den lyse fremtid for sig: ”Der skal gang i landbruget
ovre på The Plains, så bønderne ikke bare dyrker til
eget forbrug og lader overskuddet ligge og rådne.
DANMARKSPOSTEN 2·2010 15
tEmA : uDEDAN SkErE AF l AR S ZBiNDeN HANSeN >>
16 DANMARKSPOSTEN 2·2010
Emma Mærsk Hongkong
På vej fra Hongkong til Yantian i Kina. Herefter går det vestpå, hvor første stop efter 23 dage til søs er Algeciras i Spanien. Sidste stop på ruten er Bremerhaven, som ligger mere end 5.600 kilometer mod nordvest. Emma Mærsk er verdens største containerskib og tilhører en af verdens yngste og mest energieffektive flåder.
www.maersk.com Med vores historie og globale rækkevidde kender vi kloden som få. Vi tror på, at bære-dygtighed giver fordele for både miljøet og forretningen, og vi handler derefter.
A.P. Møller - Mærsk Gruppen omfatter Maersk Line, Maersk Oil og andre selskaber inden for shipping, energi, logistik og detailhandel – med 120.000 ansatte i 130 lande.
DANMARKSPOSTEN 2·2010 17
>> tEmA : uDEDAN SkErE AF l AR S ZBiNDeN HANSeN
Accras og Ghanas befolkning vokser og vokser, så der
bliver flere og flere munde at mætte. Det er afgørende,
at vi også får gang i noget eksport. Der kan sagtens
dyrkes både bananer og grapefrugt derovre”, siger
Bernhard.
Det sidste – eksporten - er Torben mindre optimi-
stisk med. Han er dog overbevist om, at det nok skal
give den ghanesiske økonomi et boost, når de nye
færger sejler. Bønderne skal producere for at tjene
penge og ikke kun for at overleve.
”Se de lange køer af lastbiler. Ind imellem har de
helt op til 19 timers ventetid. Den flaskehals skal fjer-
nes. De nye færger skal sejle døgnet rundt”, siger
Torben.
De lokale færgekaptajner er ganske vist ikke meget
for at sejle om natten, ja, de er direkte bange for at
arbejde i mørke. Men det problem må løses, inden fær-
gerne kommer i gang, siger Torben.
EkSpErtEN
Torben er eksperten, ikke kun på den tekniske side af
projektet, men også som deltager i den MCC-komité,
der skal vælge det bedste bud fra firmaerne. Bagefter
skal han føre tilsyn med selve færgebyggeriet.
”Der er usædvanligt mange firmaer, der har købt
udbudsmaterialet”, siger Torben. ”Firmaerne er sultne
lige nu. Det skyldes finanskrisen og ikke mindst krisen
i skibsbyggeribranchen”.
Før afgangen med færgen fortæller Torben på
Adowso-siden firma-folkene om projektet. Med en stor
tegning bredt ud foran sig forklarer han detaljerne, og
»Det er en spændende men besvær-lig proces, hvor man kan blive beskyldt for hvad som helst
hans ”en-spade-er-en-spade”-attitude indgyder tyde-
ligvis respekt. Der lyttes intenst.
Torben er en af omkring 1.900 danske ingeniører,
der hele tiden befinder sig et eller andet sted i den fat-
tige del af verden. Som arbejder ikke bare for Danida,
men for en lang række bistandsorganisationer – på
korttidskontrakter, på lange og som i Torbens tilfælde
på tjenesterejse for firmaet.
Han har ikke længere tal på, hvor mange steder han
har arbejdet rundt omkring i verden, eller hvor mange
gange han har været i Ghana. Han har haft ansvaret for
skibsbygningsprojekter på alle kontinenter og har boet
og arbejdet i længere tid ad gangen i Singapore og i 3.
verdens lande som Bangladesh, Tanzania og Vietnam.
”Min nysgerrighed har tit drevet mig længere ind i
landene, men ellers må jeg nok indrømme, at jeg mest
kender kyst- og havnebyerne. Til gengæld kender jeg
samtlige større havnebyer i verden”, siger Torben. Stod
det til ham, havde udlandsopholdene været meget læn-
gere.
”Det giver altid en anden dimension at arbejde i
udlandet – et ekstra kick. Det udvider horisonten at
arbejde sammen med mennesker i andre kulturer,
selvom arbejdet teknisk set er nogenlunde det samme
alle vegne”, siger Torben.
Men familien vil helst blive fast hjemme i Danmark,
og sådan er det blevet. I stedet har Torben i over tredive
år ligget i næsten permanent transit igennem alverdens
lufthavne for at komme på arbejde.
Bliver han aldrig træt af det? ”Nej, det er blevet en
livsstil. Jeg glæder mig til at komme ud. Men jeg glæder
mig da også til at komme hjem til Danmark igen”.
Selv om han har lang erfaring med at begå sig i
fremmede kulturer, vægrer han sig ved at blive kaldt
”ekspert i Afrika”. Han er teknikeren – praktikeren – og
ikke meget for de fine, overordnede bistandsteorier. Af
sine danske samarbejdspartnere i eksempelvis Danida
respekterer han helt klart mest dem, der er ”tørre bag
ørerne”: Dem, der kender de lokale forhold og kan få
tingene til at glide trods lokal ineffektivitet.
Torben indrømmer, at han er en kende utålmodig.
Derfor sker det da også ind imellem, at han i de lang-
somme og ustabile arbejdsomgivelser i Afrika ”er lige
på grænsen til at tænde af”, som han siger.
Som i morges, hvor Torben på pæn dansk facon ind-
fandt os sig minutter før klokken seks, hvor sær-bus-
sen for firmafolkene skulle køre til Volta.
Bussen kørte først kvart over otte, og Torben havde
tydeligvis måttet skruet tålmodigheden op på fuld
styrke.
18 DANMARKSPOSTEN 2·2010
NEM OG BILLIG BILLEJE I DANMARK!
BOOK DIN BIL ONLINE NU PÅwww.europcar.dk/udlandsdansker
Tlf. +45 89 33 11 33 [email protected]
Danmarksposten_april.indd 1 17/03/10 13:28:02
Lad os bygge dit drømme-hus når du vender hjem
www.jjhansen.dk
STATSAUTORISERETREVISOR
Bent JørgensenBystykket 5 · 2850 NærumTlf: 45 50 50 28 · Fax: 45 50 50 [email protected]
Ungdomsuddannelse på kostskole i Danmark?
Besøg vores hjemmeside www.birke-gym.dkog læs om gymnasium, HF ogInternational Baccalaureate
Birkerød Gymnasium, HF, IB & Kostskole
DANMARKSPOSTEN 2·2010 19
>> tEmA : uDEDAN SkErE AF l AR S ZBiNDeN HANSeN
Det er herude i felten, at Torben foretrækker at være
frem for at sidde og ”nusse med papir på et luftkondi-
tioneret kontor inde i hovedstaden”.
Når røGEN StiGEr Op
Den næste del af processen er Torben lidt ængstelig
for, også selvom han har prøvet det så mange gange
før: hans deltagelse i den komité, der skal vælge det
firma, som skal bygge færgerne og anlæggene.
”Det er en spændende, men besværlig proces, hvor
man kan blive beskyldt for hvad som helst. Alt kan
blive genstand for en masse ballade”, siger Torben og
forklarer, at han vil blive lukket inde på et ghanesisk
hotel sammen med en 4-5 repræsentanter for MCC-
agenturet for at vælge det bedste bud.
”Det er lidt ligesom ved pavevalg. Vinderen af pro-
jektet bliver først annonceret, når røgen stiger op af
hotellets skorsten”, griner han.
Torben får ret. Da færgen endelig lægger til i
Adowso er det et cirkus af bakkende og fremad-
kørende og skramlende lastbiler, der hulter til bulter
maser sig ud af færgen.
Til sidst kommer lastbilerne ud og skrumler lang-
somt videre ned ad de hullede veje mod kysten. En
dag, når det ghanesiske Volta Lake Transit Company
har overtaget de nye færger, og der står ”2012” på de
nye skibsklokker, går det hele forhåbentligt meget let-
tere.
Lars Zbinden Hansen er free-lance journalist bosid-
dende i Togo
TORBEN RAVN
62 år, gift og tre voksne børn
Fast adresse i Danmark, men næsten på
konstant arbejde i udlandet
Projektdirektør i Erria A/S – BR Marine
Consult B.Sc. i skibsarkitektur og marine
engineering, Master i Business Administra-
tion. Har i over 30 år været ansvarlig for
skibbygningsprojekter overalt i verden, bl.a. i
Bangladesh, Kina, Japan, Korea, Polen,
Singapore, Tanzania og Vietnam.
20 DANMARKSPOSTEN 2·2010
kuLtur AF HeiDi VeS TeRG A ARD
Danskerne har ikke patent på at hygge sig. Danmark er bare det eneste land, der har gjort fænomenet til et nationalt ikon. Og så hygger vi os helst med nogen, der ligner os selv. Det mener i hvert fald antropologen Jeppe Trolle Linnet. Han forsker i hyggen, der har dybe rødder i den danske lighedskultur og historie.
Dæmpet belysning, mad på bordet og en afslappet
uformel stemning. Helst i selskab med mennesker, vi
kender godt og uden den store risiko for at blive udfor-
dret. Så hygger vi os på den gode danske måde.
”Hygge er en meget central del af den danske selv-
forståelse og identitet. Vi tror, vi er de eneste i verden,
der forstår at hygge, men det gør andre lande og kul-
turer også. Men det er kun danskerne, der gør så
meget ud af det, at vi har et fået et særligt ord for fæno-
menet.
I Danmark har vi gjort hyggen til et nationalt ikon
med dybe rødder i de danske værdier og kultur”, siger
Jeppe Trolle Linnet, der er antropolog og en af de få
forskere, der arbejder med at forstå, hvad hygge er.
Danskere taler bemærkelsesværdigt meget om
hygge. De fleste ser det som et positivt begreb og en
stemning, som vi forsøger at skabe mest muligt af.
Både i hjemmet og i dagligdagen. Det store fokus på
hygge, har pirret antropologens faglige nysgerrighed
så meget, at han har gjort begrebet til et forsknings-
objekt og en del af hans speciale i familieliv, forbrug
og hverdagsliv. Men hvordan ved vi, at vi hygger os og
hvad er hygge egentligt for noget?
Juleaften og vejrende dannebrogsflag i en koloni-
have betragter de fleste som noget særligt hyggeligt,
men begrebet rummer langt mere end det. Hygge er et
socialt og fysisk rum, vi bygger op omkring os selv. Og
stemningen er forbundet med en følelse af tryghed,
helhed og nærhed.
”Når vi hygger os, træder vi ind i et rum, hvor har
lov til at sænke paraderne. Vi hygger os mest med
mennesker, vi kender godt og behøver derfor ikke præ-
stere så meget overfor. Vi kan være mere hele menne-
sker, vise flere sider af os selv og føle os afslappede.
Det er også en måde at få resten af verden lidt på
afstand. Mens vi hygger os, sørger vi for at lukke døren
til politiske diskussioner, alvorlige emner og bekym-
ringer. Den slags kan nemlig hurtigt ødelægge den
gode stemning.”
LiGE BørN hyGGEr BEDSt
Når vi hygger os, er der som regel mad på bordet. Vi
kan godt lide at være fælles om noget og især om at
spise eller drikke. Ifølge Jeppe Trolle Linnet skal vi
helst spise det samme. Det er ikke lige så hyggeligt,
hvis den ene spiser pizza og den anden salat. Det peger
på en forskel mellem os, og den slags fremmer ikke
hyggen for danskere.
”De danske værdier om konsensus og lighed ligger
dybt i os. De nordiske lande er lighedsorienterede og
hele velfærdsstaten handler om at udjævne forskelle.
Det betyder, at danskere generelt har lidt svært ved at
socialisere med nogen, der er markant anderledes end
os. Både i politisk, kulturel og økonomisk forstand.
»Hygge er en central del af den danske selvforståelse og identitet
hyGGE
DANMARKSPOSTEN 2·2010 21
kuLtur AF HeiDi VeS TeRG A ARD
jeg måske bagefter sige til mine venner, at han var hyg-
gelig. Det er et udtryk for, at jeg ikke kunne mærke for-
skellen mellem os,” siger Jeppe Trolle Linnet.
røDkåL OG ruGBrøD i uDLANDEt
Danskere i udlandet gør ofte meget ud af at tage hyggen
med ud i verden. Ifølgeforskeren kan følelsen af hygge
blive endnu stærkere udenfor landets grænser. Når
danskere i udlandet modtager pakker med rødkål og
rugbrød eller holder traditionel dansk jul i 40 graders
varme, har det danske endnu større følelsesmæssig
betydning end herhjemme.
”Når man opholder sig i udlandet gennem længere
tid, bliver det danske ofte til noget særligt. Møder man
andre danskere, bliver man glad og oplever måske et
Mange andre lande og kulturer er vant til store sociale
forskelle og accepterer forskelle, men for en dansker
handler hygge om at opleve fællesskab, nærhed og
afslapning sammen med andre, der ligner os selv,”
fortæller Jeppe Trolle Linnet.
Det trækker tråde helt tilbage til det gamle bonde-
samfund. I det gamle norden kastede man forbandel-
ser over folk, man misundte og derfor var folk bange
for at vise forskelle i status og velstand eller på anden
måde vække andres misundelse. Det gjaldt om ikke
at slå alt for meget ud med armene.
”Begrebet hygge trækker på mange af de samme
værdier som janteloven. Vi må ikke stikke for meget
ud eller føre os for meget frem. Hvis jeg for eksempel
møder en rockstjerne på en bar og falder i snak, vil
»De danske værdier om konsensus og lighed ligger dybt i os
22 DANMARKSPOSTEN 2·2010
kuLtur AF HeiDi VeS TeRG A ARD
fællesskab alene igennem det. Mødte man den samme
person i Danmark, ville man måske intet have til
fælles, ”siger Jeppe Trolle Linnet.
kuLDEN fOrStærkEr hyGGEN
Den danske opfattelse af hygge hænger tæt sammen
med de lange, mørke vintre. Danmark er også et lille
land, der med tiden er blevet mindre og et land, der
traditionelt er gået uden om de helt store konflikter.
Det afspejler sig også i hyggen.
”Landets historie og klima har været med til at gøre
os til et samfund, der hylder små rum og flade land-
skaber. Vi har gjort en dyd ud af at bo et sted, hvor tin-
gene ikke er for store, voldsomme og dramatiske. Det
er også derfor vi hygger os mest i mere uformelle og
gerne lidt rodede eller personlige omgivelser. Det må
ikke blive for fint, stort eller højtideligt,” siger Jeppe
Trolle Linnet.
Derfor indretter vi hjemmet med mange personlige
genstande og fotos af familien på væggene. Selv om alt
er arrangeret og nøje planlagt - fra placeringen af frug-
terne i skålen til magasinerne på sofabordet - må det
helst ikke sådan ud. Det gælder også uden for hjem-
met.
”Hvis man henlægger hyggen til cafeer eller restau-
ranter, kan de fleste godt lide de mere uprætentiøse
steder frem for de formelle og fine. Men selv om vi godt
kan lide personlighed og nære relationer, må det ikke
blive for tæt eller intenst. Blandt andet derfor hygger
mennesker sig med at spille spil. Man samles om et
ydre objekt, og har noget imellem sig. Det er ikke hyg-
geligt, at se hinanden dybt i øjnene og tale intenst om
»Vi har gjort en dyd ud af at bo et sted, hvor tingene ikke er for store, vold-somme og dramatiske
DANMARKSPOSTEN 2·2010 23
»Jeg har hørt mange undre sig over, hvorfor danskerne har det så svært med fremmede kulturer
kuLtur AF HeiDi VeS TeRG A ARD
livets store spørgsmål. I hvert fald ikke for længe ad
gangen,” siger Jeppe Trolle Linnet.
kLAuStrOfOBiSk hyGGE
Det er ikke alle danskere, der synes hyggen er hyggelig.
Mange har det svært ved at forlige sig med den indbyg-
gede afstand til det fremmede. Udenlandsdanskere på
besøg i Danmark bliver ofte overraskede, når de kommer
hjem og genoplever livet i andedammen.
”Jeg har hørt mange undre sig over, hvorfor dan-
skerne har det så svært med fremmede kulturer. Når det
nu ikke er sådan mange andre steder i verden. For nogle
er hyggen direkte klaustrofobisk. Mange mennesker for-
lader Danmark for at komme væk fra de danske værdier
og sociale regler. De bryder sig ikke om hyggens joviale
intimitet, og dens mangel på tolerance over for mangfol-
dighed og plads til store armbevægelser. Og så er der
andre, der mener at alt er bedre hjemme i Danmark.”
Ifølge Jeppe Trolle Linnet har andre kulturer samme
behov for at skabe sociale og fysiske rum for fællesskab
og nærhed. Rummet kan bare se meget anderledes ud.
”I Danmark forbinder vi hygge med dæmpet belys-
ning og varme. I arabiske lande bruger man for eksem-
pel lysstofrør. Kraftige lysstofrør, der kan lyse hjemmet
op og vise, hvor stort og fint det er. Det synes danskerne
ikke er hyggeligt, men følelsen er den samme. Det kan
godt være, at andre folkeslag aldrig har hørt om ordet
hygge. Men de kender alle sammen følelsen.”
24 DANMARKSPOSTEN 2·2010
Email: [email protected] Danmark +45 80 20 50 10Kontakt
Alle priser er inkl. moms, lufthavnsafgift, fri km. fuld forsikring med kasko uden selvrisiko
Priser gældende fra 01/12/09
4095 Kr. 5295 Kr.Ford Fiesta 2895 Kr. 6595 Kr. 13190 Kr.
Ford Focus Wagon
Ford Mondeo
Toyota Avensis Wagon
Economy
Sedans4595 Kr. 5995 Kr.3195 Kr. 7595 Kr. 15190 Kr.
Volvo S40Special Value Car
4995 Kr. 6395 Kr.3395 Kr. 7895 Kr. 15790 Kr.
Station Wagons4595 Kr. 6095 Kr.3195 Kr. 7595 Kr. 15190 Kr.5695 Kr. 7095 Kr.3595 Kr. 8795 Kr. 17590 Kr.
Ford Focus Wagon Aut.Volvo V70 Aut.
Automatics5895 Kr. 7295 Kr.3995 Kr. 9395 Kr. 18790 Kr.
Volvo S80 Aut. 8895 Kr. 11395 Kr.6295 Kr. 14495 Kr. 28990 Kr.
1 week 2 weeks 3 weeks 1 month 2 months
7795 Kr. 9895 Kr.5295 Kr. 12695 Kr. 25390 Kr.
DANMARKSPOSTEN 2·2010 25
BøGEr
Christopher Bo Bramsen, der til daglig er for-
mand for Danes Worldwide, men i 2010 også er
generalkommissær for Verdensudstillingen
Expo 2010 i Shanghai, leverer med bogen et
kalejdoskopisk kulturhistorisk vue over havfru-
ens univers og udbredelse inden for musik, bil-
ledkunst, teater, opera og ballet.
Som medlem af Danes Worldwide får du
bogen til 125 kroner i stedet for 150 kroner. Sam-
tidig donerer forfatteren 25 kroner til Danes
Worldwide pr solgt bog.
Det er Verdensudstillingen Expo 2010, som
finder sted i Shanghai, der er den direkte anled-
ning til bogens udgivelse. Her er et af elemen-
terne i den danske pavillon en vandinstallation
med den originale skulptur af Den lille havfrue.
”Kineserne og de millioner af andre besø-
gende, der kommer på Expo 2010 skal ikke se på
en kopi. De skal have ‘the real thing’, når de ople-
ver udstillingen, hvis titel iøvrigt er en sammen-
trækning af velfærd og eventyr på engelsk: well-
fairytale,” siger Christopher Bo Bramsenl
Køb bogen via www.danes.dk
Den danske korrespondent i Israel og medlem af
Danes Worldwide, Richard Oestermann, belyser
i denne bog forskellige synsvinkler på Gaza-kri-
gen.
Bogen giver god indsigt i de dilemmaer Israel
står i., og fortæller Gaza’s historie. På en trovær-
dig måde gengiver forfatteren synspunkter fra
begge parter i krigen.
”Jeg har skrevet bogen, fordi der gives så
mange urigtige oplysninger om krigen i Gaza,
”siger Oestermann.
Richard Oestermann er født i Danmark, men
kom til Israel i 1961 for at dække sagen mod
krigsforbryderen Adolf Eichmann. Siden har
Oestermann arbejdet i landet som korrespon-
dent for flere skandinaviske aviser.
Køb bogen via http://hosianna.dk/
15 fortællinger for børn 5-12 år
I Sømosen, det pragtfulde naturområde i Dron-
ninglund Storskov og Jyske Ås, tager fortællin-
gen om ”Circus Bravo” sin begyndelse.
I virkelighedens verden stammer flere kendte
cirkusfamilier herfra: Benneweis, Enoch, Mun-
deling helt tilbage fra 1800 tallets begyndelse.
Fortællingen om ”Circus Bravo” fører bør-
nene ind i en verden, de selv kender. Selv om
pengene er små, men hjertet stort, får man
muligheder for at skabe eventyr – også uden de
store verdensgenier!
Med ”Circus Bravo”’s sommertourné
kommer vi geografisk rundt i Nordjylland, til
Aalborg, Nibe m.m. – Ja, her begynder vi….
Marianne Skjold er læreruddannet og har
mange års erfaring som fortæller. ”Circus Bravo”
er hendes debut som børnebogsforfatter. Bogen
er velegnet til oplæsning hjemme og i skolen til
undervisningsbrug i læsetræning
Køb bogen via http://www.queenswood.dk
Den lille havfrue
krigen i Gaza
circus Bravo
26 DANMARKSPOSTEN 2·2010
Herlufsholm – en dansk skole med globalt udsynHERLUFSHOLM ER EN TRADITIONSRIG DANSK SKOLE med mange elever, der har danske forældre, som er bosiddende i udlandet. På Herlufs-holm Skole tilbyder vi dit barn et højt fagligt niveau, et internationalt studiemiljø og et omfattende fritids-program – alt sammen i skolens enestående historiske og naturskønne rammer.
Herlufsholm er Danmarks største kostskole med fast-boende lærere på elevgårdene til at sikre trygge ram-mer for kosteleverne. At være kostelev på Herlufs-holm er spændende og udfordrende, og mange elever opbygger her vigtige netværk for resten af deres liv. Herlufsholms ambition er at udvikle den enkelte elevs potentiale, såvel fagligt, personligt som socialt.
KONTAKT OS – og få svar på spørgsmål eller få tilsendt informationsmateriale om skolen. Det er også muligt at komme på besøg på skolen.
HERLUFSHOLM SKOLE OG GODS HERLUFSHOLM ALLÉ 170 DK - 4700 NÆSTVEDTLF. +45 55 75 35 00 FAX +45 55 75 35 14 [email protected] WWW.HERLUFSHOLM.DK
HERLUFSHOLM SKOLE TILBYDER:• Grundskolen 6. kl. – 9. kl. • 10. klasse (forberedelse til gymnasiet)• Dansk studentereksamen (STX)• Pre IB & IB (International Baccalaureate)• International exam: Cambridge IGCSE,
8th Grade and 9th Grade (2011)
NYT I 2010 INTERNATIONAL EXAM
CAMBRIDGE IGCSE, 8TH GRADE AND 9TH
GRADE (2011)
Ferie i Danmark Fredensborghusene ligger smukt som nabo til Fredensborg Golfklub, nær Esrum Sø, Gribskov, Fredensborg Slot og Fredenborgs hyggelige bymidte. I vores dejlige og rummelige selskabslokaler kan vi dække op til 120 personer. Medlemmer af Danes Worldwide kan benytte Fredensborg husenes gæsteværelser til favorabel pris. På alle værelser er der eget toilet og bruse-bad. Fredensborghusene har desuden et førsteklasses køkken. Medlemmer af Danes Worldwide kan – ved forudbestilling – spise med i restauranten til fordelagtige priser.
Enkeltvær. pr. nat kr. 460,- Dobbeltvær. pr. nat kr. 660,- Ekstra opredning pr. nat kr. 90,- Morgenkomplet kr. 70,-
Der er10 % rabat på værelsespriserne ved forevisning af medlems kort til Danes Worldwide
Forlang brochure: Bakkedraget 43 · DK-3480 Fredensborg
Tlf. +45 4848 1202 (mellem kl. 9-12) · Fax. +45 4848 3202 · [email protected]
taxfreecars.dkTlf (+45) 62 21 81 44
mail: [email protected]
Billigere billeje i Danmark.
men samme gode service som “alle de store”!
Danmarksposten_marts.indd 1 18/03/10 14:10:13
DANMARKSPOSTEN 2·2010 27
kryDSO rD
Nyt transportfirmasatser på elbilerNystartet firma vil tilbyde danskerne
transport og kurérservice i elbiler. Green
Xpress, der er et datterselskab af Mini
Trans A/S, indgår fra start en strategisk
alliance med Better Place Denmark. Med
initiativet indtager elbilerne en del af
transportområdet, der ellers har været
forbeholdt benzin- og dieselbiler.
De nordiske lande og Andorra indgår skatteaftaleDet bliver nu muligt for de nordiske lande
at udveksle skatteoplysninger med
Andorra. Aftalen gør det blandt andet
muligt for de nordiske skattemyndigheder
og myndighederne i Andorra at få indsigt i
information om personer, som forsøger at
undgå at betale skat af indkomst og
kapitalplaceringer.
Hver anden dansker klar til at arbejde i udlandetAlarmerende arbejdsløshed, tam
lønstigning og en presset jobsituation har
fået danskerne til at drømme om fjernere
himmelstrøg. Halvdelen af alle voksne
danskere svarer nu, at de i en eller anden
grad er villige til at flytte til udlandet for et
nyt job, viser en ny undersøgelse foretaget
af Capacent for Dansk Erhverv.
Danmark går glip af milliardmarked i KinaDanske virksomheder er stort set totalt
fraværende i den meste lovende del af
Kina. Dermed risikerer Danmark at tabe et
kæmpe marked med 200 mio. forbrugere
på gulvet. Der er cirka 300 danske
virksomheder med investeringer på det
kinesiske marked.
N y t O m Dk DANMARKSPOSTEN MAR.2010
DAN-MARKS-POSTEN
RÅ BYGNIN-GER TUGTER TALORD ENSEM-
BLE TOP SMYK-KESTEN
FORMU-LAR
1
PASTA2
HOLDEN 3
FAGUD-TRYK
DVALE
DRIK
LET
IMPONE-RENDE HUSDEL GL. MÅL
EJER UNIKUM
BIJOB FUGL
PÅLIDE-LIG
4 FORBI FUR
UVANE BÆST
SNAKKEDYR
FEDT-STOF MÅ
NED
SPION5 DANSK
Ø KIGGEOPTRÆ-
DE BI
SPOLEGAL 6
PRIVATEPLAGE
KENDE-ORD
AFTALEBE-
KENDT
FUGLEBORN-
HOLMER
SNE-SKRED
7 MOBILETONE
DRIK
ATTER SENTI-MENTAL
8
ALMIN-DELIG
9GRUND-
STOF
LøSNiNGEN på SiDStE kryDSOrD
Er riSALAmANDE
Vinderne er
Erling Kjeldset
Ammerudgrenda 37
0960 Oslo, Norge
Paul O. Madsen
24 Fuller Court
Madison, WI 53704, USA
Anne Marie Feddersen
Bakkedraget 40
3480 Fredensborg, Danmark
Løsningen på næste krydsord skal være os i hænde
senest den 1. juli 2010.
28 DANMARKSPOSTEN 2·2010
N y t fr A vErDEN Sj OurNALi St AF R ANDi KRo G Bel Se TH
Det var en meget, meget kold dag tidligt i marts, og vi
var lige ankommet med færgen fra København til
Norge - vores nye hjemland! Mine to børn fra tidligere
forhold, og min nye - norske - mand.
Det var lidt af en omvæltning pludselig at skulle bo
i Norge. Specielt med tanke på, at vi hele tiden havde
forventet, at vi skulle leve vores liv sammen i Dan-
mark. Men når jobmulighederne viste sig nærmest
umulige for min mand i Danmark, var vi nødt til at
prøve lykken den anden vej rundt. Ikke fordi det gav
pote for mig sådan lige med det samme, men mine
chancer for job var større i Norge, end min mand
havde for job i Danmark.
Derfor gik jeg frivilligt gennem en længere, lettere
afsindig periode i Danmark, med at få afviklet alle
mulige og umulige forbindelser og forpligtelser - til
fordel for en fremtid i Norge.
LEDiGhED OG jOB
Jeg har altid arbejdet, og det var derfor underligt for
mig pludseligt at være hjemmegående husmor.
Underligt, men ikke uudholdeligt. Egentlig hyggede
jeg mig jo ganske godt hjemme og fik ligesom mulig-
hed for at føle mig rigtig til rette i mine nye omgivel-
ser. Mine to børn fik sig også en lillebror, og dermed
blev tiden hjemme også optaget med en barselsperi-
ode.
Det kreative kriblede dog under overfladen, og jeg
forsøgte mig med mit eget lille enmandsfirma i en
periode. Dog måtte jeg sande, at jeg er bedre til det
kreative end det administrative.
Men jeg fik ikke lov at trille tommelfingre alt for
længe. Pludselig meldte sig nogle ferievikarjobs inden
for den grafiske branche, og jeg slog til med det
samme. Jeg så på det som mit trinbræt ind på det
NOrGE vS DANmArk
Studier, job, længere rejser eller sit livs store kærlighed. Der findes mange årsager til, at man pludselig rykker de danske teltpæle op og flytter til udlandet. Og netop kærligheden var grun-den til, at jeg selv for fem år siden valgte at flytte fra Danmark - til fordel for nabolandet Norge.
DANMARKSPOSTEN 2·2010 29
BErGEN
N y t fr A vErDEN Sj OurNALi St AF R ANDi KRo G Bel Se TH
norske arbejdsmarked og håbede, at det ville føre til
mere. Sommeren nåede kun lige at gå på hæld, før jeg
fik mit allerførste fuldtidsjob i Elverum.
Jobbet var dejligt - men det krævede, at vi flyttede
igen. Det lå lidt for langt væk fra Brumunddal til, at vi
kunne få hverdagen til at fungere fornuftigt. Min
mand stod dengang også foran et karriereskift, og vi
ville da begge komme til at pendle til og fra job. Og det
er én for mange, når man samtidig har tre mindre
børn. Så vi rykkede teltpælene op endnu engang og
flyttede østover.
mELLEm SkOvE OG fjELDE
Elverum er noget helt andet end Brumunddal. For det
første er det en decideret by med alle de indkøbsmu-
ligheder, du nu måtte ønske, arbejde, fritid og under-
holdning. Desuden gennemskæres den af en af
Norges længste elve, nemlig Glomma. Elverum ligger
ligesom i en gryde med masser af nåleskove og fjelde
omkring sig. Dyrelivet i de omkringliggende områder
er også rigt, med elge, bjørne, ulve, los og jærv. I sko-
vene findes også urfuglen Tiur, som for længst er
uddød i Danmark.
Hver årstid har sin charme, som så mange andre
steder i verden. Vinteren er barsk og kold og temme-
lig lang og sej. Seks måneder med is, sne, spejlglatte
veje og sprængkulde med op til tredive til fyrre minus-
grader er lidt af en prøvelse.
Foråret og sommeren er varm, grøn og næsten glit-
rende, når solen rammer de mange søer og får sko-
vene og fjeldene til at virke endnu mere magiske, end
de i forvejen er.
Min favoritårtid er efteråret, hvor alting skifter
farve, bladene falder af, og solen hænger lavt på
himlen. Det er lidt som at sammenligne årstiden med
”den blå time” på døgnet, hvor eventyret og mystik-
ken sætter ind.
Jagt er en stor del af den norske kultur, og i perio-
der er der ligefrem mangel på folk på arbejdsplad-
serne, fordi folk er på jagt. Om efteråret er det elgjag-
ten, som er altoverskyggende. Så er det resten af kol-
legerne, familierne og bygdeboere, som stiller op og
tager over i de uger, hvor jagten står på. Sidste år læste
jeg om en borgmester, som midlertidigt havde taget
tjansen med at være skolebuschauffør i et par uger.
Jagten er vigtig i Norge - nogle steder mere end andre.
frimODiGE DANSkErE
Der er forskellige opfattelser af ”Ola Nordmann”
(norsk pendant til ’Hr. og Fru Danmark’). Generelt kan
nordmændene godt kan være en anelse vanskelige at
komme tæt ind på livet af. Der skal arbejdes lidt ekstra
for at opnå tillid og venskab i lokalsamfundet. Men de
er udmærket selv klar over det. Faktisk er den gængse
nordmand frygteligt imponeret over danskerne og
deres frimodighed. Især den danske humor fremhæ-
ves, ligesom vores selvironi og glimt i øjet, som nord-
mændene gerne selv ville besidde noget mere af.
Men er man endelig kommet inden for havelågen
hos vores norske naboer, er der ingen grænser for
gæstfriheden. Og man kommer langt med enkelte
gloser på norsk.
Læs fortsættelsen på verdensjournalist.com
W W W. mErmAiDr ADi O. Eu
MermaidRadio er din radio i verden. Her får du historier, der rører dig, informerer, får dig til
at grine eller undres. Men du kan også vælge at blive en del af teamet bag og aktivt være med til
at bestemme, hvad der er vigtigt og underholdende. Hør MermaidRadio mandag til fredag på
nettet, lige når det passer dig. Dagens program ligger klar fra klokken 10 dansk tid.
MermaidMusic giver dig fabelagtig musik fra hele verden, præsenteret af dine værter eller af
radioreporterne – hvad hitter for eksempel i Japan for tiden? Vi byder også på mere indgående
portrætter af nogle af musikverdenens største, skæveste eller mest epokegørende kunstnere, og
hvis du sidder og brænder inde med et musikønske, skal der nok også blive plads til det.
30 DANMARKSPOSTEN 2·2010
N y t O m DAN SkErNE i vErDEN
Af Annelise Vindeløv
Den 17. februar inviterede balletme-
ster Kenneth Greve Dansk Klub i Hel-
singfors til at overvære en sceneprøve
på Sylfiden af August Bournonville på
Finlands National Opera.
Omkring 30 medlemmer deltog og vi
startede med at overvære en prøve på
omkring en time, hvor vi oplevede tid-
ligere balletmester ved Det Kongelige
Teater i København, Frank Andersen
og hans kone balletdanser Eva Klo-
borg instruere den finske ballet.
Det var en meget underholdende og
berigende time, hvor vi fik et indblik i
balletdansernes hårdt arbejdende
hverdag, som viste sig ikke altid at
være en dans på roser.
Bagefter mødves vi i operaens foyer til
en bid brød og et glas vin. Her bød
Kenneth Greve os velkommen og for-
talte lidt om sit liv i Finland gennem
de sidste halvanden år. At han var så
glad for at være her, at han netop har
accepteret at forny sin kontrakt.
Frank Andersen fortalte historien om
August Bournonville, om Sylfiden
som i den mest kendte version blev
opført i København i 1832 for første
gang. Sylfiden er en af de ældste bal-
letter som stadig opføres.
Kulisserne til Sylfiden udlejes oftest af
Det Kongelig Teater i Købehavn og
sendes rundt i verden i containere.
Frank Andersen og hans kone står for
opsætningen af balletten i Helsinki.
Eva Kloberg berettede om hende og
hendes mands mange rejser verden
over, hvor de har været med til opsæt-
ning af balletter. Hvordan det er at
møde så mange fremmede menne-
sker, som man i løbet af ganske kort
tid får et godt samarbejde med, trods
fremmede kulturer, nationaliteter og
sprog. Hun fortalte, at det godt kan
være svært at sige farvel til alle de nye
venner, når arbejdet er udført og
afskedens time nærmer sig.
Balletbesøg i helsingforsf i n l a n d
Den danske korsikanerAf Charlotte Hickel
Sådan kaldes Tove Brockdorff-Vognsgaard-Parenti
i bladet ”Corsika” Denne danske dame på 93 år, der
allerede er æresborger i Ajaccio og udnævnt til
”officier des arts et des lettres”, har for nylig har fået
det franske ridderkors, ”Chevalier de la légion
d’honneur”. Den fornemme orden fik hun, fordi
hun og hendes mand i 1974 testamenterede hele
deres store samling af billeder og genstande vedrø-
rende Napoleon I (Bonaparte) til den franske stat.
”Danes” hos den franske premierministerAf Charlotte Hickel
I anledning af det nye år modtog den franske pre-
mierminister François Fillon pressen på Hotel
Matignon. Seancen blev åbnet af formanden for
journalisterne Chantal Didier, der overlod ordet til
ministeren. François Fillon var glad for at modtage
pressen i Paris; men sagde også at hans blik var
vendt mod Haiti, der nogle dage før var ramt af den
største katastrofe i mands minde.
havfruer i parisAf Charlotte Hickel
Mens den lille havfrue er i Kina, synger de små hav-
fruer i Paris. Lene Theil, der har været medlem af
Danes Worldwide en del år, kom til Paris i 2004
sammen med sin mand i en sen alder og kendte
ingen. Men så joinede hun gruppen les petites sirè-
nes (de små havfruer), og det blev hun så glad for,
at hun skrev en sang til afskedsgave, inden hun og
hendes mand tager tilbage til Danmark i 2010. Se
hele sangen på danes.dk
f r a n k r i g
DANMARKSPOSTEN 2·2010 31
N y t O m DAN SkErNE i vErDEN
Af Valerie Fagerholt-Dragatsis
Årets første arrangement var for de
danske børn; lørdag d. 13 februar sam-
ledes 22 børn og deres mødre fra Den
Danske Mødregruppe, samt et par
fædre, heriblandt ambassadør Jan Top
Christensen, til et par timers hygge og
leg i det smukke vejr. Børnene morede
sig med at dekorere masker og pap
katte eller med boldspil. Den flotte
pinãta, formet som en stor sort kat,
blev slået ned og ud trillede slikposer
til børnene. Vi spiste dejlige faste-
lavnsboller og andet lækkert hjemme-
bag.
Fastelavnsfesten blev afholdt i Pool-
huset i Centre Primavera, hvor jeg bor
og festen blev organiseret af Festko-
mitéen; Leila Moussa, Lina Tchake-
rian, Mette Aagaard Jensen og mig
selv. Mødregruppen opstod da jeg i
sommeren 2009 havde lyst til at
oprette en dansk klub i Libanon. Det
viste sig at være et stort projekt, så en
mødregruppe virkede mere overskue-
lig. Jeg luftede ideen for Mette, der
straks var med på den, og sendte der-
efter mails ud til danskerne. To mødre
meldte tilbage; Lina og Leila, og grup-
pen var oprettet med første møde hos
Leila i oktober 2009. Ved mødet i
november var vi 12 danske og halv-
danske mødre hos Lina til nogle
timers hygge, masser af dansk snak og
lækre hjemmelavede kager på bordet.
Vi mødes den første fredag i hver
måned, og alle nyder at møde andre
danskere og opdyrke nye venskaber.
fastelavnsfest på en smuk, solrig eftermiddagl i b a n o n
i s r a e l
udenrigsnævnet i mellemøsten for at fremme fredsprocessenAf Richard Oestermann
”Vi vil skubbe til EU, så samarbejdet
kan spille en større rolle i den isra-
elsk-palæstinensiske fredsproces,”
siger formanden for folketingets
udenrigspolitiske nævn, tidl. fødeva-
reminister Eva Kjer Hansen (V), i et
eksklusivt interview.
Samtalen fandt sted i Jerusalem-
hotellet American Colonys gårdhave
ved slutningen af Udenrigsnævnets
ugelange rundrejse i Mellemøsten -
først i Libanon og Syrien og derefter i
Israel og de palæstinensiske selvsty-
reområder.
Eva Kjer Hansen, der ledede gruppen
af ti danske parlamentarikere, er ny på
posten som formand for nævnet. Det
er blot fire måneder siden, at en anden
gruppe fra Folketinget, Udenrigsud-
valget, besøgte området. For Dan-
mark har behov for at påvirke den
politiske udvikling.
”Under vores besøg i Damaskus
understregede vi over for præsident
Bashar Assad, at det ville være godt,
hvis Syrien underskrev en associe-
ringsaftale med EU. Hele vejen rundt
har vi givet vores syn på tingene og
haft gode diskussioner om forhol-
dene,” siger Eva Kjer Hansen, der
understreger, at man også må for-
holde sig til de bistrandsmidler, der
afsættes til kørende projekter - at pen-
gene er godt givet ud.
På spørgsmålet om Danmark kan
spille en særlig rolle i fredsprocessen,
siger Kjer Hansen:
”Mellemøsten betyder jo noget for os
alle. Jeg synes, at det er vigtigt, at EU
kommer til at spille en større rolle i
regionen. EU er den største handels-
partner og den største donor, og det
kan godt ærgre mig, at EU ikke står
stærkere i forhold til fredsprocessen.
Mellemøsten er et konfliktområde,
der har konsekvenser for Europa og
dermed Danmark. Danmark har en
mulighed for at påvirke det, der sker,
og vi vil prøve at få EU til stå samlet
og hermed fremme fredsprocessen.
Det handler om at gå aktivt ind i dis-
kussionerne og gøre vores synspunk-
ter gældende på det næste EU-møde.”
Om den danske linje, siger nævnsfor-
manden at man først og fremmest
gerne vil have fredsprocessen i gang
igen.
”Selv om Danmark er et lille land, kan
vi godt komme til at fylde noget -
gennem EU. Vi mangler at se frem-
skridt. Vi mangler at se, at EU’s med-
lemslande har viljen. Danmark har
gode muligheder for at øve en indfly-
delse og skubbe påså EU gør noget
mere.”
Danmarks bistand til palæstinenerne
er på 200 millioner kroner årligt, og
den omfatter såvel direkte hjælp som
f. eks. humanitær nødhjælp.
Billeje i Danmark?Lej en lille bil i 1 uge for kun kr. 1.975,-
inkl. moms, fri km, fuld forsikringsamt lev. Kastrup.
Se mere på www.einer-hansen.dk
e-mail: [email protected] telefon: +45 20 81 67 64
32 DANMARKSPOSTEN 2·2010
N y t O m DAN SkErNE i vErDENN y t O m Dk
Efterskoler vil haveflere nydanskereUnder én procent af de danske
efterskoleelever har en anden etnisk
baggrund end dansk. Men det er synd,
for på efterkolerne er der ellers rigtig
gode muligheder for integration. Derfor
vil Foreningen af Frie Ungdoms- og
Efterskoler nu gøre noget ved sagen.
Tag gymnasieuddannelse fra sofaenFra august skal man kunne sidde i Paris,
Toronto eller bare hjemme på sofaen,
mens man følger med i tyskundervisnin-
gen på Ørestad Gymnasium.Her vil man
nemlig indføre fjernundervisning,
hvilket vil betyde et opgør med den
mødepligt, som i dag er på landets
gymnasier.
Unge drømmer om karriere i udlandetDer er ikke mange jobs til unge i
Danmark for tiden. Men over halvdelen
af danske unge vil gerne arbejde i
udlandet. Hele 56 procent af danskere
mellem 18 og 35 år er parate til at søge
drømmejobbet udenfor Danmarks
grænser, viser en undersøgelse foretaget
af Gallup for Urban.
Regeringen belønner mønster-indvandrereUdlændinge, som klarer sig godt i
Danmark, skal hurtigere kunne få en
permanent opholdstilladelse. Mestrer
de det danske sprog, har et job og gør en
indsats for at involvere sig i det danske
foreningsliv, så venter belønningen.
Allerede efter fire år kan de få en
permanent opholdstilladelse, mens de i
dag skal vente syv.
Vi glæder os til at møde dig
I en globaliseret verden er det vigtigt at kende sine rødder og Danmark
er et af de bedste og mest trygge steder i verden at være barn og ung.
Vi optager dagelever fra begynderklasse til 3.G. – kostelever fra
6. klasse til 3.G.
Få mere at vide på www.bagkost.dk, hvor du også kan rekvirere vores
brochurer. Med venlig hilsen
Jimmy Burnett Nielsen, Rektor
Bagsværd Kostskole &
Gymnasium Aldershvilevej 138
2880 Bagsværd T +45 4498 0065
www.bagkost.dk
Af Kaj Worsøe
The Danish-UK Chamber of Com-
merce var medarrangør, da 150 unge
profesionelle skandinaver den 16.
marts mødtes på Radisson Blue Hotel
i London for at høre, hvordan man
under den nuværende økonomiske
krise bedst booster sin karriere.
Talere fra fire headhunting-firmaer
gav deres bud på, hvordan man takler
det øjeblikkelige jobmarked og udvik-
ler sine profesionelle evner for at
komme videre med karrieren. De
lagde vægt på, at konkurrencen blandt
jobsøgere er steget voldsomt, og at
social networking, brug af internettet
og blogging er afgørende værktøjer.
Blandt social networking muligheder
blev linkedin nævnt som den væsent-
ligste kontaktarena. Det blev anbefa-
let at man som jobsøgende opretter en
profil og tilføjer et opdateret CV.
Derudover har internettet et stort
antal databaser, som man kan bruge
til at synliggøre sig overfor rekrutte-
ringskonsulenter - ligesom en per-
sonlig blog er et også væsentlig kom-
munikationsværktøj.
Når man taler internet, blev der opfor-
dret til, at man som jobsøgende skal
være opmærksom på at gøre sig selv
søgbar og synlig overfor diverse søge-
maskiner. Hvis man intet kender til
søgemaskineoptimering og nøgleord,
blev det anbefalet, at man finder en,
der kan hjælpe en med det - måske en
fra sit netværk.
Det samme gælder CV’et: Her gælder
det også om at være på mærkerne, og
finde nogle, der kan hjælpe en med at
skrue det overbevisende CV sammen,
hvis man ikke selv ved, hvordan man
skal gribe det an.
En af aftenens talere var Thisha
Robinson, som er rekrutteringschef
hos Nokia. Hun fortalte om Nokias
selskabskultur og værdier samt de
følelser, de ansatte forventes at have
overfor selskabet. Særdeles nyttige
oplysninger for en kandidat.
I øvrigt har Nokia i øjeblikket 800
ledige stillinger i England og 6000 på
europæisk plan.
Nordisk karriereforum i Londone n g l a n d
DANMARKSPOSTEN 2·2010 33
N y t O m DAN SkErNE i vErDEN
Af Richard Oestermann
Igennem 16 år har et gymnasium i den
israelske by Beer Tuvia regelmæssigt
haft et udvekslingsprogram med
elever fraHelsingør Gymnasium.
Dette mellemfolkelige projekt, der
indtil videre har involveret hundreder
af elever på begge sider, har været ret
upåagtet . Indtil Danmarks ambassa-
dør i Israel, Liselotte Plesner, beslut-
tede, at nu ville hun høre nærmere om
de unge israeleres opfattelse af Dan-
mark.
Fornylig mødes hun derfor med de 23
israelske gymnasiaster, der havde del-
taget i programmet i august sidste år,
og hilste samtidig på den gruppe på 23
elever, som skal til Helsingør næste
sommer.
Antallet af elever er altid det samme,
23, og bag dette ligger - siger projek-
tets initiativtager, lektor Otto Rühl,
Helsingør Gymnasium - at der er 23
siddepladser i en mellemstor bus, og
det har man så indrettet sig efter.
Gymnasiet i Beer Tuvia er den eneste
skole i Israel, der har en sådan udveks-
lingsaftale med en skole i Danmark.
Udover at have samtaler med de
mange dansk-interesserede elever,
mødtes Liselotte Plesner med skolens
rektor, Arie Barnea, borgmester Dror
Shor, mange af skolens lærere og Otto
Rühl, der var kommet fra Danmark.
Mødet fandt sted i skolens lærervæ-
relse, der var pyntet i de danske farver,
og her hørte ambassadør Plesner om
den varme og positive indstilling, de
besøgende israelske gymnasielever
havde oplevet hos deres danske
værtsfamilier.
Eleverne havde bidt mærke i dansker-
nes ”hygge” og den interesse, som
både de danske elever og deres foræl-
dre havde lagt for dagen, da de unge
israelere blev spurgt om deres daglig-
dag i Israel.
Fra den nye gruppe israelske gymna-
sieelever, der i sensommeren i år skal
til Danmark, blev der spurgt om anti-
semitisme i Danmark.
Ambassadør Plesner forklarede, at der
måske nok var en kritisk holdning til
Israels politik hos en del danskere,
men at dette absolut intet havde med
antisemtisme at gøre.
Otto Rühl supplerede med at tale om
de tiltag, der gøres i Danmark for at
bekæmpe antisemitisme og oplyse
om Holocausts rædsler.
Stor ros til Danmark og dansk skole fra israelsk ungdomi s r a e l
e g y p t e n
åbning af “children’s museum” på Egyptisk museum i cairoAf Jette Nygaard
Sammen med chefen for Antikvitets-
styrelsen Dr. Zahi Hawass åbnede
prins Henrik den 18. januar det nye
børnemuseum i kælderen under
Egyptisk Museum.
Ved rundvisningen med Prinsen og
den danske ambassadør, Kristian
Hoppe, fortalte Dr. Zahi Hawass om
de udstillede originale genstande fra
det gamle Egypten. Museet viser dag-
liglivet langs Nilen, skrivekunsten,
konger og deres familie, religion, livet
efter døden og tilbedelsen af de mange
guder og gudinder.
Imellem de antikke figurer står efter-
lignende figurer bygget af legoklodser
i harmoni med den ”ægte vare”. F. eks.
i afdelingen “Efter Døden”, der viser
en balsameringsscene, står en maske
af Tutankhamun bygget i Lego.
Man ser ægte skrevne antikke papy-
rusruller hængende på væggen. Foran
står en figur bygget af legoklodser
forestillende en mand, der skriver
hiroglyffer på en tavle.
Museet indeholder også en workshop,
hvor der bl. a. står borde med lego-
klodser, som de besøgende børn kan
bygge af med inspiration fra deres
oplevelser. Legofigurerne har været en
omvandrende udstilling for en del år
siden. LEGO har nu doneret dem til
Egyptisk Museum, hvor de tager sig
flot ud mellem de smukke orignale
figurer fra det gamle Egypten –
omkring 1350 år før vores tidsregning.
36 DANMARKSPOSTEN 2·2010
kOm tiL krONBOrG 2010
Danes Worldwides sommermøde på Kronborg er stedet,
hvor danskere fra alle verdenshjørner mødes for at nyde
taler, underholdning og hinandens selskab ved den efter-
følgende receptionen med den skønne sommer-buffet på
Kronborg-ravelinen.
Sommermødet finder sted i Kronborgs Riddersal den 1.
august, hvor vi - udover taler Nils Smedegaard - præsen-
terer årets verdensdansker. Ideen med prisen er at sætte
fokus på en global dansker, der er med til at sætte Dan-
mark på verdenskortet
BørNENE mED tiL krONBOrG
Der kan som altid købes billetter, så børn og unge kan
følges med deres forældre til Kronborgmødet i Ridder-
salen. Børnene kan dog i stedet vælge at deltage i en tur
til Teknisk Museum, som vi arrangerer for ”vores” børn
og unge, mens mødet i Riddersalen finder sted.
Vær opmærksom på, at billetter til det særlige børne- og
ungearrangement ikke senere kan ombyttes til børnebil-
letter til mødet i Riddersalen.
Danes Worldwide er stolte af at præsentere Nils Smedegaard Andersen, skibsreder og Group
CEO for A P Møller-Mærsk som taler på årets Kronborgmøde, der finder sted den 1. august
Billetsalg og reservation
Billetter for voksne koster 325 kro-
ner og for børn 200 kroner. Beløbet
tilbagebetales ikke, hvis man har
købt billetten og melder afbud
efter den 17.07. 2010.
Alt billetsalg foregår i år via
www.danes.dk
SPI CPH 76201 PRIORITY P
CH-8010 Zürich-Mülligen