Upload
h4leluy4h
View
288
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Maleficent
Citation preview
100:00:00,107 --> 00:00:28,407<font color="#ffff00">Lebah Ganteng</font><font color="#33ffff">http://www.lebahku.com</font>
200:00:31,387 --> 00:00:34,367<i>Kami akan ceritakankisah lama sekali lagi.</i>
300:00:34,777 --> 00:00:38,094<i>Kita lihat seberapabaik kau mengatahuinya.</i>
400:00:39,069 --> 00:00:41,708<i>Suatu ketika,ada dua Kerajaan...</i>
500:00:41,810 --> 00:00:43,710<i>...bertetangga yangsangat bermusuhan.</i>
600:00:43,806 --> 00:00:46,739<i>Saking besarnya perselisihanantara mereka...,</i>
700:00:46,941 --> 00:00:49,359<i>...dikatakan bahwa hanyaPahlawan hebat...</i>
800:00:49,533 --> 00:00:52,541<i>...atau penjahat mengerikanyang bisa menyatukan mereka.</i>
900:00:52,725 --> 00:00:56,005<i>Di satu Kerajaan, hiduplahmanusia sepertimu dan aku...</i>
1000:00:56,095 --> 00:00:59,693<i>...dengan Raja sombong danserakah yang memimpin mereka.</i>
1100:01:00,457 --> 00:01:03,166<i>Mereka selalu tak puasdan dengki terhadap...</i>
1200:01:03,321 --> 00:01:06,068<i>...kekayaan dan keindahanKerajaan tetangga mereka.</i>
1300:01:06,534 --> 00:01:08,745<i>Di Kerajaan lain, Moors...,</i>
1400:01:08,798 --> 00:01:13,204<i>...hiduplah kebiasaan anehdan para makhluk indah.</i>
1500:01:13,734 --> 00:01:16,539<i>Dan mereka tak butuhRaja atau Ratu.</i>
1600:01:16,579 --> 00:01:18,800<i>Namun mereka saling percaya.</i>
1700:01:20,666 --> 00:01:24,578<i>Di sebuah pohon besar,di tebing tinggi Moors...</i>
1800:01:24,616 --> 00:01:26,681<i>...tinggallah satu jiwa seperti itu.</i>
1900:01:26,759 --> 00:01:29,793<i>Mungkin kau anggap diahanya seorang gadis.</i>
2000:01:30,609 --> 00:01:33,609<i>Tapi dia bukan gadis biasa.</i>
2100:01:33,858 --> 00:01:36,562<i>Dia Peri.</i>
2200:02:04,284 --> 00:02:06,168Kau sudah sembuh.
2300:02:06,875 --> 00:02:10,846<i>Dan namanya Maleficent.</i>
2400:02:20,237 --> 00:02:24,011Selamat pagi, Tn. Shantuwell.Aku suka keretamu.
2500:02:29,612 --> 00:02:31,849Tidak ! Tidak !Jangan lakukan itu !
2600:02:36,042 --> 00:02:38,916
Ha, kau meleset !
2700:02:39,398 --> 00:02:40,988Selamat Pagi./ Selamat Pagi.
2800:02:49,101 --> 00:02:51,097Aku suka jalan - jalan kalian.
2900:03:07,338 --> 00:03:09,798Kalian meributkan apa ?/ Para penjaga perbatasan...
3000:03:09,825 --> 00:03:12,102Kenapa kau mau memberitahunya ?Giliranku !
3100:03:12,121 --> 00:03:15,067Itu peraturannya, Flittle.Kali ini aku, kau lain kali.
3200:03:15,149 --> 00:03:17,053Para penjaga perbatasan.../ Tidak, terakhir kali dirimu.
3300:03:17,128 --> 00:03:19,278Aku yang beritahu kali inidan Thistletwit lain kali.
3400:03:19,388 --> 00:03:20,780Katakan ada apa ?
3500:03:20,838 --> 00:03:23,647Baiklah !/ Ah, terima kasih.
3600:03:23,749 --> 00:03:25,339Maleficent, penjaga perbatasan...
3700:03:25,365 --> 00:03:29,069Para penjaga menemukanmanusia di Kolam Permata !
3800:03:30,437 --> 00:03:31,943Maaf.
3900:03:36,659 --> 00:03:39,362
Dia selalu terburu - burudengan sayap besarnya.
4000:03:39,412 --> 00:03:43,199Manusia ada di sini.Kuharap bukan perang lagi.
4100:03:54,478 --> 00:03:56,373Aku tak takut.
4200:03:56,699 --> 00:04:00,645Selain itu, aku belum pernahmelihat manusia dari dekat.
4300:04:00,776 --> 00:04:02,483Keluarlah !
4400:04:02,732 --> 00:04:05,352Tidak ! Mereka mau membunuhku.
4500:04:05,588 --> 00:04:08,499Selain itu, merekajuga mengerikan.
4600:04:09,334 --> 00:04:11,400Ucapanmu sangat kasar !
4700:04:11,512 --> 00:04:15,574Jangan dengarkan dia, Balthazar.Penampilanmu tampan.
4800:04:17,507 --> 00:04:21,544Mencuri memang salah, tapi kamitak membunuh manusia karena itu.
4900:04:21,956 --> 00:04:25,834Keluarlah !Cepat keluarlah !
5000:04:37,255 --> 00:04:39,286Kau sudah sangat dewasa ?
5100:04:39,643 --> 00:04:41,170Belum.
5200:04:41,581 --> 00:04:44,456Dia cuma anak - anak.
5300:04:44,495 --> 00:04:48,437Kurasa kau juga anak - anak.
5400:04:48,447 --> 00:04:49,977Kau siapa ?
5500:04:50,020 --> 00:04:53,559Namaku Stefan.Kau sendiri ?
5600:04:53,637 --> 00:04:55,567Aku Maleficent.
5700:04:58,594 --> 00:05:00,590Ya, benar.
5800:05:01,207 --> 00:05:03,003Kau harus mengembalikannya.
5900:05:03,382 --> 00:05:05,035Mengembalikan apa ?
6000:05:25,549 --> 00:05:29,394Jika tahu akan kau buang,aku akan menyimpannya.
6100:05:29,435 --> 00:05:31,166Aku tidak membuangnya.
6200:05:31,173 --> 00:05:34,820Kuantarkan permata itu pulang.seperti kuantarkan dirimu.
6300:05:38,676 --> 00:05:42,818Suatu hari, aku akan tinggal di sana.Di dalam Istana.
6400:05:46,746 --> 00:05:48,619Sekarang kau tinggal di mana ?
6500:05:49,760 --> 00:05:51,662Di gudang.
6600:05:51,702 --> 00:05:53,834Berarti orang tuami petani ?
6700:05:53,979 --> 00:05:56,681Orang tuaku sudah meninggal.
6800:05:58,868 --> 00:06:00,738Orang tuaku juga.
6900:06:04,024 --> 00:06:06,221Kita akan bertemu lagi.
7000:06:06,234 --> 00:06:08,871Kau tak usah kembali ke sini.
7100:06:08,913 --> 00:06:10,752Itu tak aman.
7200:06:13,836 --> 00:06:17,874Jika kuputuskan begitu ?Jika aku kembali, kau akan ada di sini ?
7300:06:18,960 --> 00:06:20,562Mungkin.
7400:06:23,211 --> 00:06:25,016Kenapa ?
7500:06:25,053 --> 00:06:28,255Cincinmu ! Besi membakar Peri.
7600:06:28,302 --> 00:06:30,135Maaf.
7700:06:36,874 --> 00:06:38,948Aku suka sayapmu.
7800:06:40,592 --> 00:06:44,098<i>Maleficent memikirkan bagaimanaStefan membuang cincinnya.</i>
7900:06:44,140 --> 00:06:46,945<i>Stefan tak punya siapa - siapa...</i>
8000:06:46,987 --> 00:06:49,964<i>...jadi dia berharap tangannyabisa bersentuhan lagi.</i>
8100:06:50,000 --> 00:06:52,744<i>Dan hatinya tergerak.</i>
8200:06:53,015 --> 00:06:56,721<i>Begitulah pencuri muda yangingin mencuri permata...,</i>
8300:06:57,167 --> 00:07:00,110<i>...malah mencuri sesuatuyang jauh lebih berharga.</i>
8400:07:00,147 --> 00:07:02,017Maleficent !
8500:07:04,165 --> 00:07:06,070Maleficent !
8600:07:10,605 --> 00:07:14,240Setelah berminggu - minggu,lihat siapa yang kembali.
8700:07:15,604 --> 00:07:17,702Kurasa sepadandengan resikonya.
8800:07:18,229 --> 00:07:21,207Jadi, bagaimana caramubersenang - senang ?
8900:07:30,250 --> 00:07:34,288<i>Stefan dan Maleficent menjaditeman paling tak memungkinkan.</i>
9000:07:34,965 --> 00:07:38,608<i>Untuk sementara, seakan,setidaknya...,</i>
9100:07:38,637 --> 00:07:43,076<i>...kebencian lama antaramanusia dan Peri terlupakan.</i>
9200:07:43,949 --> 00:07:48,353<i>Persahabatan itu perlahan berubahmenjadi sesuatu yang lain.</i>
9300:07:55,365 --> 00:07:57,784<i>Saat ulang tahun ke-16...,</i>
9400:07:57,811 --> 00:08:00,363<i>Stefan memberi Maleficent hadiah.</i>
9500:08:02,467 --> 00:08:05,468<i>Katanya itu adalah ciumancinta sejatinya.</i>
9600:08:07,983 --> 00:08:10,224<i>Tapi ternyata bukan.</i>
9700:08:12,008 --> 00:08:13,809<i>Tahun - tahun berlalu.</i>
9800:08:13,903 --> 00:08:16,938<i>Ambisi Stefan membuatnyajauh dari Maleficent...</i>
9900:08:17,165 --> 00:08:21,168<i>...dan membuatnya tergodaakan Kerajaan manusia.</i>
10000:08:21,282 --> 00:08:24,530<i>Sementara Maleficent,Peri terkuat...</i>
10100:08:24,633 --> 00:08:28,233<i>...tumbuh menjadi pelindung Moors.</i>
10200:09:14,811 --> 00:09:17,173<i>Maleficent seringberjalan sendirian...</i>
10300:09:17,473 --> 00:09:20,512<i>...dan terkadang bertanyadi mana gerangan Stefan.</i>
10400:09:20,776 --> 00:09:24,722<i>Karena dia belum mengertikeserakahan dan iri hati manusia.</i>
10500:09:25,111 --> 00:09:27,638<i>Tapi dia akan mengerti.</i>
10600:09:28,080 --> 00:09:32,117<i>Raja manusia mendengar kekuatanyang berkembang di Moors.</i>
10700:09:32,341 --> 00:09:35,391<i>Dan dia berusahamenghancurkannya.</i>
10800:09:55,911 --> 00:09:57,911Pengawal, berhenti !
10900:09:59,430 --> 00:10:01,168Pengawal, berhenti !
11000:10:11,839 --> 00:10:13,836Di sanalah tempatnya !
11100:10:14,346 --> 00:10:18,351Moors yang misterius dan tak adayang berani memasukinya...
11200:10:18,402 --> 00:10:22,306...karena takut pada makhlukajaib yang bersembunyi di sana.
11300:10:22,334 --> 00:10:24,786Kuperintahkan:Hancurkan mereka !
11400:10:44,337 --> 00:10:46,833Jangan melangkah lebih jauh !
11500:10:48,020 --> 00:10:51,834Raja tak menerima perintah...
11600:10:51,938 --> 00:10:54,138...dari Peri bersayap.
11700:10:55,840 --> 00:10:59,923Kau bukan Raja bagiku !
11800:11:05,836 --> 00:11:07,570Bawakan kepalanya padaku.
11900:11:07,671 --> 00:11:09,217Pasukan !
12000:11:13,164 --> 00:11:14,764Serang !
12100:11:19,329 --> 00:11:22,278Bangun dan berjuanglah bersamaku !
12200:11:27,285 --> 00:11:29,485Pertahankan barisan !
12300:11:41,698 --> 00:11:43,698<i>Itu makhluk kegelapan !</i>
12400:12:05,506 --> 00:12:07,814Serang !
12500:13:05,480 --> 00:13:07,006Kau !
12600:13:10,235 --> 00:13:11,979Untuk Raja !
12700:13:19,143 --> 00:13:22,806Kau takkan menguasai Moors.Sekarang dan selamanya !
12800:13:22,908 --> 00:13:24,468Kau...
12900:14:03,088 --> 00:14:06,123Saat aku naik takhta...,
13000:14:06,926 --> 00:14:11,363Aku berjanji pada rakyat,suatu hari...
13100:14:11,778 --> 00:14:16,269...kita akan menguasai Moorsdan harta kekayaannya.
13200:14:17,374 --> 00:14:20,633Kalian semua bersumpah...
13300:14:20,716 --> 00:14:25,132...setia padaku dan janji itu.
13400:14:30,568 --> 00:14:32,565Yang Mulia.
13500:14:35,591 --> 00:14:38,313Kalah dalam pertempuran.
13600:14:38,358 --> 00:14:41,953Itukah warisanku ?
13700:14:42,389 --> 00:14:46,029Kulihat kalian menunggu kematianku.
13800:14:46,575 --> 00:14:50,107Itu takkan lama,tapi apa setelahnya ?
13900:14:50,223 --> 00:14:52,783Aku akan memilih pengganti...
14000:14:52,999 --> 00:14:56,786...untuk mengambil alih takhtadan menjaga Putriku.
14100:14:57,648 --> 00:15:00,959Siapa di antarakalian yang layak ?
14200:15:02,188 --> 00:15:05,182Bunuh makhluk bersayap itu !
14300:15:05,361 --> 00:15:07,411Balaskan dendamku !
14400:15:08,064 --> 00:15:11,464Dan setelah kematianku,kalian akan jadi Raja.
14500:15:38,755 --> 00:15:40,728Maleficent.
14600:15:41,540 --> 00:15:43,638Maleficent !
14700:15:51,289 --> 00:15:54,711Bagaimana rasanyahidup bersama manusia ?
14800:15:57,196 --> 00:16:00,059Maleficent, aku datang
untuk memperingatkanmu.
14900:16:00,770 --> 00:16:02,866Mereka berniat membunuhmu.
15000:16:03,460 --> 00:16:06,366Raja Henry takkan berhenti.
15100:16:08,254 --> 00:16:12,215Kumohon, percayalah padaku.
15200:16:15,403 --> 00:16:17,647<i>Mereka bicara tentang banyak hal.</i>
15300:16:17,689 --> 00:16:20,489<i>Dan tahun - tahun itu memudar.</i>
15400:16:21,063 --> 00:16:25,204<i>Dia memaafkan Stefan,atas kebodohan dan ambisinya.</i>
15500:16:26,111 --> 00:16:29,874<i>Seakan hal itu sudahberlalu sangat lama.</i>
15600:16:31,979 --> 00:16:33,879Kau haus ?
15700:17:08,311 --> 00:17:10,208Maleficent ?
15800:19:25,705 --> 00:19:27,288Apa ini ?
15900:19:29,856 --> 00:19:32,657Dendammu sudahkubalaskan, Yang Mulia.
16000:19:33,717 --> 00:19:36,199Dia sudah mati ?
16100:19:38,863 --> 00:19:41,151Bagus, Anakku.
16200:19:41,178 --> 00:19:44,053Kau berhasil melakukan hal yang
gagal dilakukan orang lain.
16300:19:44,454 --> 00:19:47,017Kau akan diberi penghargaan.
16400:19:49,045 --> 00:19:51,109Akan kulakukan yang terbaik...
16500:19:51,279 --> 00:19:54,004...untuk jadi pengganti yang layak.
16600:19:54,148 --> 00:19:55,852Yang Mulia.
16700:22:07,536 --> 00:22:09,184Tertangkap kau !
16800:22:13,710 --> 00:22:16,300Burung nakal !/ Jadi manusia.
16900:22:29,764 --> 00:22:31,379Dia iblis !
17000:22:44,747 --> 00:22:47,146Kau apakan bulu cantikku ?
17100:22:47,180 --> 00:22:49,856Kau mau kubiarkan diamemukulmu sampai mati ?
17200:22:51,151 --> 00:22:54,487Aku tak percaya./ Berhentilah mengeluh.
17300:22:54,585 --> 00:22:56,671Aku menyelamatkan hidupmu.
17400:22:59,485 --> 00:23:01,387Maafkan aku.
17500:23:01,824 --> 00:23:04,340Siapa namamu ?/ Diaval.
17600:23:05,519 --> 00:23:09,398
Sebagai imbalan atas nyawaku,aku sekarang pelayanmu.
17700:23:09,606 --> 00:23:11,476Apa pun yang kau butuhkan.
17800:23:12,417 --> 00:23:14,341Sayap.
17900:23:15,498 --> 00:23:18,304Kuingin kau jadi sayapku.
18000:23:37,049 --> 00:23:40,354Saya persembahkan, pertamadari garis keturunannya:
18100:23:40,457 --> 00:23:43,157Yang Mulia, Raja Stefan.
18200:24:06,495 --> 00:24:09,465Dia melakukan ini padaku...
18300:24:09,531 --> 00:24:11,602...agar dia jadi Raja.
18400:24:30,964 --> 00:24:33,131Sekarang apa, Nyonya ?
18500:25:08,764 --> 00:25:10,364<i>Dia !</i>
18600:25:11,366 --> 00:25:13,266<i>Sayapnya !</i>
18700:26:00,609 --> 00:26:02,509Bayinya perempuan !
18800:26:02,710 --> 00:26:07,210Astaga, bayi perempuan !/ Bayi perempuan !
18900:26:27,472 --> 00:26:31,167Bagaimana ?/ Aku tak lihat apa - apa.
19000:26:31,548 --> 00:26:35,686
Tapi ada.../ Apa ?
19100:26:37,656 --> 00:26:39,472Bayi.
19200:26:40,884 --> 00:26:43,918Raja Stefan dan Ratusudah punya anak.
19300:26:48,583 --> 00:26:50,556Akan ada pemberkatan.
19400:26:51,537 --> 00:26:54,412Katanya pasti akanada perayaan besar.
19500:26:55,431 --> 00:26:59,878Perayaan besar untuk bayi.
19600:27:00,951 --> 00:27:03,928Betapa indahnya !
19700:27:19,659 --> 00:27:22,785<i>Berbagai unsur masyarakatdatang ke pemberkatan.</i>
19800:27:22,813 --> 00:27:24,873<i>Bahkan tiga periyang berusaha...</i>
19900:27:24,948 --> 00:27:27,913<i>...membuat perdamaiandan kebaikan.</i>
20000:27:27,950 --> 00:27:30,920Lihat, itu bayinya !/ Bayi yang cantik !
20100:27:31,081 --> 00:27:33,943Tolong konsentrasi !Takkan kuperingatkan lagi.
20200:27:41,164 --> 00:27:43,821Salam, Yang Mulia.
20300:27:44,096 --> 00:27:46,714
Aku Knotgrass dari Moorland.
20400:27:46,929 --> 00:27:48,780Aku Flittle, Yang Mulia.
20500:27:49,014 --> 00:27:51,776Dan aku Thistletwit, Yang Mulia.
20600:27:52,874 --> 00:27:55,121Mereka membawa hadiahuntuk putri kita.
20700:27:55,990 --> 00:27:57,872Ini bukan hanya hadiah biasa.
20800:27:58,004 --> 00:28:00,833Seperti yang kau lihat,kami ajaib !
20900:28:00,894 --> 00:28:02,872Dan sangat baikpada anak - anak.
21000:28:06,186 --> 00:28:07,808Baiklah.
21100:28:12,215 --> 00:28:13,904Aurora Sayang.
21200:28:14,059 --> 00:28:18,071Kuberi kau hadiah kecantikan.
21300:28:23,333 --> 00:28:26,972Hadiahku untukmu adalahkau takkan pernah bersedih.
21400:28:27,392 --> 00:28:30,934Hanya bahagia,di dalam hari - harimu.
21500:28:36,785 --> 00:28:38,603Bayi manis.
21600:28:38,985 --> 00:28:42,201Hadiahku untukmu adalah,kau akan menemukan...
21700:29:03,222 --> 00:29:05,270Maleficent !
21800:29:16,519 --> 00:29:18,501Waw, waw.
21900:29:23,373 --> 00:29:27,201Sungguh acara yangmeriah, Raja Stefan.
22000:29:31,415 --> 00:29:34,758Para Raja, bangsawan...,
22100:29:34,861 --> 00:29:37,061...kaum ningrat dan...
22200:29:39,127 --> 00:29:41,342Sungguh menarik.
22300:29:42,661 --> 00:29:44,873Bahkan rakyat jelata.
22400:29:51,849 --> 00:29:56,312Jujur kuakui akucukup sedih...
22500:29:56,341 --> 00:29:59,188...karena tak dapat undangan.
22600:29:59,619 --> 00:30:01,577Kau tak diterima di sini.
22700:30:10,492 --> 00:30:12,152Sayang sekali.
22800:30:12,353 --> 00:30:14,753Sungguh keadaan yang aneh.
22900:30:14,923 --> 00:30:16,506Kau tak tersinggung ?
23000:30:17,860 --> 00:30:19,718Kenapa tidak ?
23100:30:22,454 --> 00:30:26,307
Dan untuk menunjukkan akutak punya niat menyakiti...,
23200:30:26,578 --> 00:30:31,049Aku juga akan memberihadiah pada anak itu.
23300:30:31,153 --> 00:30:33,244Tidak ! Kami tak ingin hadiahmu !
23400:30:36,567 --> 00:30:39,982Menjauhlah dari Tuan Putri !/ Ya, pergi !
23500:30:57,079 --> 00:31:00,160Dengar baik - baik, kalian semua.
23600:31:02,437 --> 00:31:05,805Putri memang akan...
23700:31:05,908 --> 00:31:08,408...tumbuh dalam kebaikandan kecantikan.
23800:31:08,620 --> 00:31:12,333Dicintai semua orangyang bertemu dengannya.
23900:31:12,450 --> 00:31:14,505Itu hadiah yang indah.
24000:31:18,095 --> 00:31:20,012Jangan lakukan ini.
24100:31:34,993 --> 00:31:36,591Tapi...,
24200:31:38,604 --> 00:31:43,081Sebelum matahari terbenamsaat ulang tahun ke 16-nya...
24300:31:43,463 --> 00:31:47,842...dia akan menusuk jarinyadengan jarum alat pintal...
24400:31:48,046 --> 00:31:50,856...dan tertidur seperti mati !
24500:31:51,398 --> 00:31:55,896Tidur yang takkan pernah terbangun !
24600:31:56,454 --> 00:31:59,085Maleficent, jangan lakukan ini.Kumohon.
24700:32:01,529 --> 00:32:03,467Aku suka kau mengemis.
24800:32:05,474 --> 00:32:07,218Lakukan lagi.
24900:32:25,414 --> 00:32:26,917Kumohon.
25000:32:28,383 --> 00:32:29,917Baiklah.
25100:32:34,559 --> 00:32:37,216Sang Putri bisa...
25200:32:37,319 --> 00:32:39,719...dibangunkan dari tidurnya.
25300:32:40,600 --> 00:32:42,654Tapi hanya dengan...
25400:32:43,698 --> 00:32:46,291...ciuman cinta sejati.
25500:32:48,236 --> 00:32:50,910Kutukan ini akanberlaku selamanya !
25600:32:51,416 --> 00:32:54,410Tak ada kekuatan yangbisa mengubahnya !
25700:33:09,589 --> 00:33:11,935<i>Raja Stefan memerintahkananak buahnya...</i>
25800:33:11,972 --> 00:33:14,868<i>...untuk menyita semua
alat pintal di Kerajaan.</i>
25900:33:15,141 --> 00:33:17,592<i>Alat pintal itu dihancurkandan dibakar...</i>
26000:33:17,707 --> 00:33:19,448<i>...agar tak bisa digunakan...</i>
26100:33:19,665 --> 00:33:23,036<i>...dan dimasukkan ke penjaraterdalam Istana.</i>
26200:33:24,246 --> 00:33:27,731<i>Diam - diam dia mempercayakankeselamatan anaknya...</i>
26300:33:27,834 --> 00:33:29,834<i>...pada para Peri...</i>
26400:33:29,936 --> 00:33:32,431<i>...yang akan membawanyake persembunyian terpencil...</i>
26500:33:32,533 --> 00:33:35,533<i>...selama 16 tahun dan satu hari.</i>
26600:33:39,397 --> 00:33:43,350<i>Stefan mengurung diridi dalam Istananya...</i>
26700:33:43,873 --> 00:33:46,947<i>...sementara prajuritnyapergi jauh dan menyebar...</i>
26800:33:47,050 --> 00:33:49,150<i>...untuk membunuh Maleficent.</i>
26900:33:50,397 --> 00:33:53,102<i>Tapi Meleficent membuat tembok...</i>
27000:33:53,304 --> 00:33:55,794<i>...agar Moorstakkan pernah...</i>
27100:33:55,897 --> 00:33:58,797<i>...menderita akibat ulah manusia.</i>
27200:34:00,919 --> 00:34:04,109<i>Dan dia bergembiradalam kesedihan...</i>
27300:34:04,212 --> 00:34:06,612<i>...atas kutukanyang dia ciptakan.</i>
27400:34:10,090 --> 00:34:12,714<i>Para Peri memulai tugas...</i>
27500:34:12,768 --> 00:34:16,730<i>...untuk membesarkan Auroradi gubuk kecil dalam hutan.</i>
27600:34:17,762 --> 00:34:20,428Oh, tidak ! Apa itu ?
27700:34:20,635 --> 00:34:22,516Jelek sekali.
27800:34:22,559 --> 00:34:24,134Ayo.
27900:34:25,609 --> 00:34:28,392Kita perlu bayi yang lebih kecil.
28000:34:28,498 --> 00:34:30,077Atau tubuh yang lebih besar.
28100:34:30,178 --> 00:34:33,651Tidak, kita butuhpenyamaran yang tepat.
28200:34:33,742 --> 00:34:35,311Maksudmu ?
28300:34:35,384 --> 00:34:37,566Kita harus berbaur, 'kan ?
28400:34:37,668 --> 00:34:39,668Kita harus lumayan besaruntuk merawat bayi ini.
28500:34:39,788 --> 00:34:42,271
Berkumpullah, teman - teman.
28600:34:43,339 --> 00:34:45,015Bersiaplah.
28700:34:45,092 --> 00:34:47,209Satu, dua, tiga.Besar !
28800:34:50,932 --> 00:34:53,573Oh, bagus.Itu sangat bagus.
28900:34:54,721 --> 00:34:57,866Jangan ada pertanyaan lagi.Kita bukan peri lagi.
29000:34:58,029 --> 00:35:00,416Kita tiga petani, yangmembesarkan anak yatim...
29100:35:00,520 --> 00:35:03,586...di hutan.Jadi, jangan terbang lagi.
29200:35:03,758 --> 00:35:05,907Tak boleh terbang ?/ Tidak, tidak.
29300:35:06,329 --> 00:35:08,263Dan tak ada sihir./ Tak boleh ada sihir ?
29400:35:08,342 --> 00:35:10,699Ya, kalian sudah dengar./ Tapi kita di antah berantah.
29500:35:10,835 --> 00:35:12,915Takkan ada yangmenemukan kita di sini.
29600:35:19,287 --> 00:35:22,936Di sana rupanya.Kenapa kau selalu sembunyi ?
29700:35:23,360 --> 00:35:25,336Ayo. Kita masuk.
29800:35:44,117 --> 00:35:47,660Kau terlihat merana hinggaaku hampir kasihan.
29900:35:57,213 --> 00:36:00,375Aku benci padamu. Jelek.
30000:36:05,958 --> 00:36:09,419<i>Para peri tak cocokdengan tugas mereka.</i>
30100:36:10,639 --> 00:36:12,485Kenapa dia menangis ?
30200:36:12,616 --> 00:36:14,570Mungkin dia lapar.
30300:36:15,007 --> 00:36:17,025Kalau begitu beri makan !
30400:36:37,138 --> 00:36:40,449Dia akan terus kelaparan jikatiga peri itu yang merawatnya.
30500:37:23,156 --> 00:37:25,364Apa ?/ Kau curang.
30600:37:25,405 --> 00:37:27,832Aku lihat./ Kita mulai lagi.
30700:37:27,867 --> 00:37:29,379Terserah dirimu.
30800:37:29,423 --> 00:37:32,229Dasar serakah !Gendut tua !
30900:37:34,358 --> 00:37:36,423Si Gendut tua !
31000:37:39,789 --> 00:37:41,614Berhentilah melakukan itu.
31100:37:42,076 --> 00:37:44,166
Aku tak melakukan apa - apa.
31200:37:45,411 --> 00:37:48,489Pasti ada yang melakukannya./ Bukan aku.
31300:37:48,526 --> 00:37:52,607Berhenti mengganggukuatau aku takkan sabar...
31400:37:53,584 --> 00:37:55,559Hentikan !
31500:38:14,487 --> 00:38:16,440Ini salah kalian !
31600:38:27,256 --> 00:38:29,527Ayolah ! Itu lucu !
31700:38:31,569 --> 00:38:34,639<i>Hari - hari berlalu,Stefan makin muram...</i>
31800:38:34,685 --> 00:38:38,560<i>...dikuasai ketakutandan dendam.</i>
31900:38:38,641 --> 00:38:41,176Tarik !/ Obornya !
32000:38:41,278 --> 00:38:42,978Nyalakan !
32100:38:43,180 --> 00:38:44,980Bersiap !
32200:38:45,339 --> 00:38:47,139Lepaskan !
32300:39:34,978 --> 00:39:36,917Kau gagal.
32400:39:37,957 --> 00:39:40,305Temboknya takkan bisa dibakar.
325
00:39:40,871 --> 00:39:42,824Itu tak bisa dihancurkan.
32600:39:47,034 --> 00:39:50,036Tak ada yang tak bisa dihancurkan !
32700:39:50,150 --> 00:39:52,992Tembok atau Maleficent-nya !
32800:39:53,098 --> 00:39:55,130Bahkan kutukannya !
32900:40:13,128 --> 00:40:15,475Kumpulkan para pandai besi.
33000:40:53,222 --> 00:40:57,701Oh, lihat ! Si Jelek ituakan jatuh dari tebing.
33100:41:23,541 --> 00:41:25,131Apa ?
33200:41:43,743 --> 00:41:45,305Halo.
33300:41:57,252 --> 00:42:00,086Pergi.Pergilah.
33400:42:01,112 --> 00:42:02,679Pergi.
33500:42:04,474 --> 00:42:06,571Aku tak suka anak - anak.
33600:42:08,675 --> 00:42:10,675Gendong, gendong.
33700:42:29,690 --> 00:42:31,876Ayo. Pergilah.
33800:42:43,626 --> 00:42:45,575<i>Sesuai ucapan Maleficent...,</i>
33900:42:45,677 --> 00:42:49,577<i>Aurora tumbuh dalam
kebaikan dan kecantikan.</i>
34000:42:52,483 --> 00:42:54,229Burung pintar.
34100:42:55,384 --> 00:42:59,877<i>Jauh dari Istana megahyang tak dia ingat.</i>
34200:43:02,694 --> 00:43:05,443<i>Musim - musim berganti...</i>
34300:43:05,545 --> 00:43:07,745<i>...dan bunga tumbuh bermekaran.</i>
34400:43:07,876 --> 00:43:10,076<i>Begitupula dirinya.</i>
34500:43:23,130 --> 00:43:24,634Halo.
34600:43:24,736 --> 00:43:26,436Bagus.
34700:43:33,071 --> 00:43:36,338<i>Dia ingin tahu tentang dirinya...</i>
34800:43:40,406 --> 00:43:44,757<i>...dan apa yang ada di balikdinding duri menakutkan itu.</i>
34900:43:54,779 --> 00:43:57,017Si Jelek yang penasaran.
35000:43:57,947 --> 00:44:01,619<i>Bukan hanya dia yangingin melewati dinding itu.</i>
35100:44:07,818 --> 00:44:10,349Itukah dia ?Itu Maleficent ?
35200:44:10,519 --> 00:44:12,140Aku tak tahu.
35300:44:15,406 --> 00:44:17,422
Bawa dia padaku.
35400:44:22,040 --> 00:44:24,003Itu hanya petani tolol.
35500:45:16,650 --> 00:45:18,850Itu dia !/ Itu dia !
35600:46:23,504 --> 00:46:27,094Teganya kau lakukan itu ?/ Katamu apapun yang kubutuhkan !
35700:46:27,263 --> 00:46:28,939Ya, tapi bukan anjing !
35800:46:29,120 --> 00:46:32,482Itu serigala, bukan anjing./ Sama saja !
35900:46:32,685 --> 00:46:36,322Sama - sama kotor, ganasdan memburu burung !
36000:46:36,433 --> 00:46:39,863Baik, lain kali akankuubah jadi belatung.
36100:46:39,913 --> 00:46:43,673Dengan senang hati !Asal jangan kotor, bau...
36200:46:52,949 --> 00:46:55,037Aku penasaran.
36300:48:36,495 --> 00:48:38,442Aku tahu kau ada di sana.
36400:48:38,544 --> 00:48:40,357Jangan takut.
36500:48:43,503 --> 00:48:45,352Aku tak takut.
36600:48:46,166 --> 00:48:48,014Kalau begitu keluarlah.
36700:48:48,798 --> 00:48:50,707Kau akan takut.
36800:48:51,247 --> 00:48:52,996Tidak, tak akan.
36900:49:09,675 --> 00:49:11,406Aku tahu siapa dirimu.
37000:49:12,695 --> 00:49:14,276Benarkah ?
37100:49:16,097 --> 00:49:18,339Kau Ibu Peri penjagaku.
37200:49:21,081 --> 00:49:23,714Apa ?/ Peri penjaga.
37300:49:24,331 --> 00:49:26,911Kau telah menjagakuseumur hidupku.
37400:49:27,143 --> 00:49:29,242Aku tahu kauselalu di dekatku.
37500:49:30,816 --> 00:49:32,377Bagaimana bisa ?
37600:49:32,478 --> 00:49:36,014Bayanganmu. Selalu mengikutikusejak aku kecil.
37700:49:36,453 --> 00:49:39,497Ke manapun aku pergi,bayanganmu selalu bersamaku.
37800:49:42,458 --> 00:49:45,916Aku ingat kau...,Burung pintar.
37900:49:47,900 --> 00:49:49,674Ini Diaval.
38000:49:54,174 --> 00:49:55,756
Halo, Aurora.
38100:49:57,723 --> 00:50:00,509Aku sudah mengenalmusejak kau masih kecil.
38200:50:07,554 --> 00:50:09,616Ini seperti yang kubayangkan.
38300:50:10,424 --> 00:50:12,126Indah sekali !
38400:50:12,228 --> 00:50:13,997Aku selalu ingin datang...
38500:51:01,060 --> 00:51:03,122Selamat malam, Jelek.
38600:51:16,021 --> 00:51:17,851Kau menertawakanku.
38700:51:18,368 --> 00:51:20,279Aku tahu yang kau lakukan.
38800:51:21,313 --> 00:51:24,771Aku sangat tahuapa yang kau lakukan.
38900:51:24,923 --> 00:51:27,988Yang Mulia, Andadipanggil oleh Ratu.
39000:51:28,741 --> 00:51:30,521Tinggalkan aku.
39100:51:30,565 --> 00:51:32,348Yang Mulia, beliau tak sehat.
39200:51:32,449 --> 00:51:36,149Para perawat takut beliautakkan bertahan malam ini.
39300:51:39,937 --> 00:51:43,348Kau tak lihat kamisedang ngobrol ?
394
00:51:51,510 --> 00:51:54,527Saat kutukannya gagal,Maleficent akan memburuku.
39500:51:54,730 --> 00:51:58,374Dan saat itu,Aku akan siap.
39600:52:12,588 --> 00:52:14,920Mereka sangat indah.
39700:53:30,260 --> 00:53:32,358Kucabut kutukannya.
39800:53:33,709 --> 00:53:35,681Hilangkan kutukannya.
39900:53:37,361 --> 00:53:39,870Kucabut kutukannya.
40000:53:40,545 --> 00:53:42,518Hilangkan kutukannya.
40100:53:44,428 --> 00:53:47,204Kucabut kutukanku !
40200:53:47,310 --> 00:53:49,596Hilangkan kutukannya !
40300:53:50,324 --> 00:53:52,920Kucabut kutukanku !
40400:53:53,131 --> 00:53:55,807Hilangkan kutukannya !
40500:53:58,329 --> 00:54:01,536Hilangkan kutukannya !
40600:54:09,546 --> 00:54:13,246<i>Kutukan ini akanberlaku selamanya !</i>
40700:54:13,349 --> 00:54:17,849<i>Tak ada kekuatan yangbisa mengubahnya !</i>
408
00:54:38,103 --> 00:54:40,518Apa semua Peri punya sayap ?
40900:54:43,178 --> 00:54:44,937Kebanyakan punya.
41000:54:45,337 --> 00:54:47,421Lalu, kenapa kau tak punya ?
41100:54:47,853 --> 00:54:50,176Peri yang lain terbang.
41200:54:52,558 --> 00:54:55,095Dulu aku punya sayap.Sayapku dicuri dariku.
41300:54:55,171 --> 00:54:57,485Cuma itu yang bisa kuceritakan.
41400:54:57,717 --> 00:54:59,427Apa warna sayapnya ?
41500:55:00,232 --> 00:55:01,995Sayapnya besar ?
41600:55:04,819 --> 00:55:08,238Besar sekali. Saking besarnyahingga terserat aku berjalan.
41700:55:09,692 --> 00:55:11,776Dan sayapku kuat.
41800:55:11,819 --> 00:55:15,405Bisa membawaku ke awandan melawan arah angin.
41900:55:15,957 --> 00:55:18,354Dan tak pernah goyah.
42000:55:18,753 --> 00:55:20,719Sekalipun tidak.
42100:55:20,864 --> 00:55:22,845Aku percaya sayapku.
42200:55:49,000 --> 00:55:51,973
Dia akan datang.
42300:55:57,205 --> 00:55:59,203Di mana para pekerjamu ?
42400:56:00,019 --> 00:56:01,973Tidur, Yang Mulia.
42500:56:01,999 --> 00:56:03,944Suruh mereka bekerjatanpa ditunda.
42600:56:04,208 --> 00:56:06,072Mereka kelelahan, Yang Mulia.
42700:56:06,122 --> 00:56:08,709Tapi akan kusuruhbekerja lagi saat fajar.
42800:56:10,973 --> 00:56:13,071Aku ingin merekabekerja sekarang.
42900:56:13,116 --> 00:56:15,113Ini sudah larut.
43000:56:18,141 --> 00:56:20,215Benar.
43100:56:21,118 --> 00:56:23,118Benar.
43200:56:23,166 --> 00:56:26,007Ini memang sudah larut.
43300:56:27,150 --> 00:56:29,155Maka, bangunkan mereka.
43400:56:29,289 --> 00:56:30,823Yang Mulia ?
43500:56:31,609 --> 00:56:33,403Bangunkan mereka !
43600:56:33,503 --> 00:56:35,148Dan suruh bekerja
kembali sekarang !
43700:56:35,190 --> 00:56:38,191Kita kehabisan waktu !Lakukan !
43800:57:08,017 --> 00:57:09,580Aurora !
43900:57:10,226 --> 00:57:11,870Kemarilah.
44000:57:20,915 --> 00:57:22,463Duduk.
44100:57:26,867 --> 00:57:28,876Ada sesuatu yang inginkukatakan padamu.
44200:57:29,052 --> 00:57:30,740Ada apa ?
44300:57:32,515 --> 00:57:35,485Ada kejahatan di dunia ini.
44400:57:36,435 --> 00:57:39,072Dan aku tak bisamenjauhkannya darimu.
44500:57:40,057 --> 00:57:42,197Aku hampir 16 tahun, Ibu Peri.
44600:57:42,549 --> 00:57:44,562Aku bisa jaga diri.
44700:57:44,725 --> 00:57:46,574Aku mengerti.
44800:57:48,788 --> 00:57:52,008Itu bukan yang ingin kukatakan.../ Aku punya rencana.
44900:57:52,481 --> 00:57:56,520Saat aku dewasa, aku akantinggal di Moors bersamamu.
450
00:57:57,014 --> 00:57:59,019Agar kita bisa saling menjaga.
45100:58:04,926 --> 00:58:07,132Tak perlu menunggusampai kau lebih tua.
45200:58:07,864 --> 00:58:09,797Kau bisa tinggal di sini sekarang.
45300:58:11,034 --> 00:58:12,646Aku mau !
45400:58:13,614 --> 00:58:16,761Aku akan tidur di pohon,makan berri dan kacang hitam.
45500:58:17,024 --> 00:58:19,636Dan semua Periakan jadi temanku.
45600:58:21,938 --> 00:58:24,687Aku akan senangseumur hidup di sini.
45700:58:24,997 --> 00:58:27,559Akan kuberitahu Bibiku besok.
45800:58:30,374 --> 00:58:32,282Sampai jumpa besok.
45900:58:33,252 --> 00:58:35,131Oh, aku sangat senang !
46000:58:50,676 --> 00:58:52,229Bibi.
46100:58:52,422 --> 00:58:55,544Umurku hampir 16.Aku ingin hidup sendiri.
46200:58:55,849 --> 00:58:58,954Tidak, aku sangatmenyayangi kalian.
46300:58:59,090 --> 00:59:01,488Tapi sekarang saatnya
kita berpisah.
46400:59:01,708 --> 00:59:03,724Kalian sangat baik padaku.
46500:59:03,809 --> 00:59:07,000Kecuali saat kalian tak sengajamemberiku makan laba - laba.
46600:59:11,467 --> 00:59:13,017Halo.
46700:59:15,604 --> 00:59:17,477Maaf mengganggumu.
46800:59:17,636 --> 00:59:19,542Aku mau ke Istana Raja Stefan.
46900:59:19,593 --> 00:59:22,189Namun aku tersesat.
47000:59:22,235 --> 00:59:23,970Bisakah kau membantuku ?
47100:59:24,652 --> 00:59:27,193Maaf, itu salahku.Aku membuatmu tergopoh...
47200:59:33,488 --> 00:59:35,187Maafkan aku.
47300:59:38,215 --> 00:59:39,990Jalannya ke sana.
47400:59:44,248 --> 00:59:46,047Istananya.
47500:59:51,584 --> 00:59:54,379Siapa namamu ?/ Phillip.
47600:59:56,629 --> 00:59:58,395Halo, Phillip.
47700:59:59,067 --> 01:00:03,135Namamu siapa ?
/ Aurora.
47801:00:04,441 --> 01:00:06,316Halo, Aurora.
47901:00:11,925 --> 01:00:14,767Senang bertemu denganmudan sekali lagi maaf...
48001:00:14,869 --> 01:00:17,069...karena bertingkah bodoh.
48101:00:18,561 --> 01:00:21,819Kau dimaafkan./ Bagus.
48201:00:24,994 --> 01:00:26,803Sebaiknya aku pergi.
48301:00:27,534 --> 01:00:29,198Selamat tinggal.
48401:00:40,805 --> 01:00:42,889Kau akan kembali ke jalan ini ?
48501:00:44,430 --> 01:00:46,552Tentu.
48601:00:48,026 --> 01:00:51,927Sampai jumpa lagi./ Pasti.
48701:00:52,000 --> 01:00:53,771Selamat tinggal, Phillip.
48801:00:53,873 --> 01:00:56,681Selamat tinggal,untuk sementara.
48901:01:05,343 --> 01:01:07,112Berhenti.
49001:01:12,740 --> 01:01:14,313Bagaimana ?
49101:01:14,650 --> 01:01:16,731
Anak itu jawabannya !
49201:01:18,092 --> 01:01:20,260Tidak, Diaval./ Ya !
49301:01:20,362 --> 01:01:23,121Ciuman cinta sejati, ingat ?Itu bisa menghilangkan mantranya.
49401:01:23,225 --> 01:01:25,230Ciuman cinta sejati ?
49501:01:25,491 --> 01:01:27,850Tidakkah kau paham ?
49601:01:28,904 --> 01:01:32,131Kukutuk dia begitu karenacinta sejati itu tak ada.
49701:01:33,610 --> 01:01:38,088Mungkin perasaanmu saja.Tapi bagaimana dengan Aurora ?
49801:01:39,940 --> 01:01:42,401Hanya itu harapannya.
49901:01:42,428 --> 01:01:44,904Lagipula itu sudah takdirnya.
50001:01:46,934 --> 01:01:50,629Silakan.Ubah aku jadi apa saja.
50101:01:50,732 --> 01:01:54,326Burung, belatung.Aku tak peduli lagi.
50201:02:00,766 --> 01:02:03,447Aku sangat senangbesok kita akan pergi.
50301:02:04,479 --> 01:02:06,539Kau takkan pergi besok.
50401:02:06,576 --> 01:02:08,959Besok ulang tahun
ke-16 Aurora.
50501:02:08,996 --> 01:02:12,841Dan Stefan suruh membawanyasehari setelah ulang tahunnya.
50601:02:12,943 --> 01:02:16,105Tidak, dia bilangsaat ulang tahunnya.
50701:02:16,161 --> 01:02:18,422Tidak, setelah ulang tahunnya.
50801:02:18,529 --> 01:02:20,438Saat ultah-nya./ Setelah.
50901:02:20,594 --> 01:02:22,670Saat ultah-nya./ Setelah.
51001:02:22,836 --> 01:02:24,407Saat ultah-nya !/ Setelah, setelah !
51101:02:24,466 --> 01:02:26,055Saat ultah-nya !/ Setelah, setelah !
51201:02:26,137 --> 01:02:27,833Hentikan !
51301:02:32,956 --> 01:02:34,551Apa ?
51401:02:36,374 --> 01:02:38,318Teganya kau ?
51501:02:41,575 --> 01:02:43,829Aku ingin membicarakansesuatu dengan kalian.
51601:02:44,011 --> 01:02:46,119Ya, Sayang, ada apa ?
51701:02:52,536 --> 01:02:55,062Maaf aku harus
mengatakan ini.
51801:02:55,265 --> 01:02:57,014Tapi besok aku umur 16 tahun.
51901:02:58,206 --> 01:03:00,174Ya, cepat, taruh di sini.
52001:03:07,773 --> 01:03:09,515Aku akan pergi.
52101:03:13,927 --> 01:03:15,653Dengar, Nona.
52201:03:15,728 --> 01:03:19,368Kuhabiskan 16 tahundi gubuk jelek ini...
52301:03:19,440 --> 01:03:21,418...dengan dua orangbodoh ini... diam !
52401:03:21,485 --> 01:03:23,807...bukan untuk kau rusakdi hari terakhir !
52501:03:23,941 --> 01:03:26,568Kami akan membawa kaukembali pada Ayahmu tanpa...
52601:03:27,218 --> 01:03:28,960Ayahku ?
52701:03:30,279 --> 01:03:32,793Kalian bilangorang tuaku meninggal.
52801:03:35,413 --> 01:03:38,137Sebaiknya kau duduk dulu.
52901:03:51,510 --> 01:03:53,260Ibu Peri !
53001:03:54,677 --> 01:03:56,402Aku di sini.
531
01:03:57,883 --> 01:04:00,450Kapan kau akan bilangpadaku kalau aku dikutuk ?
53201:04:05,173 --> 01:04:06,997Apa itu benar ?
53301:04:09,753 --> 01:04:11,325Benar.
53401:04:13,241 --> 01:04:16,302Kata Bibiku ituulah peri jahat.
53501:04:16,798 --> 01:04:19,727Aku tak ingat namanya.
53601:04:20,097 --> 01:04:23,753Kata mereka, namanya...
53701:04:24,012 --> 01:04:25,653Maleficent.
53801:04:37,304 --> 01:04:38,896Itu dirimu ?
53901:04:42,647 --> 01:04:44,685Kau Maleficent ?
54001:04:48,221 --> 01:04:51,150Tidak ! Jangan sentuh aku.
54101:04:51,991 --> 01:04:54,398Kau makhluk terjahat di dunia.
54201:04:55,073 --> 01:04:56,892Kau jahat !
54301:05:05,694 --> 01:05:07,297Cari anak muda itu !
54401:05:24,813 --> 01:05:27,813<i>Semua ke bagian timur !</i>
54501:05:27,916 --> 01:05:31,016<i>Tak boleh ada orang di gerbang.
Aku ingin dia masuk...</i>
54601:05:31,053 --> 01:05:33,004Maaf mengganggu, Yang Mulia.
54701:05:34,981 --> 01:05:37,213Kami temukan gadis ini di gerbang.
54801:05:37,415 --> 01:05:39,543Dia mengaku Tuan Putri.
54901:05:45,528 --> 01:05:48,490Ayah, ini aku, Aurora !
55001:05:59,370 --> 01:06:01,628Kau mirip Ibumu.
55101:06:04,052 --> 01:06:06,297Mereka membawamu sehari lebih cepat.
55201:06:06,322 --> 01:06:08,416Padahal sudah kubilangpada tiga peri bodoh itu !
55301:06:08,577 --> 01:06:10,950Kunci dia di kamarnya.
55401:06:11,074 --> 01:06:12,666Cepat.
55501:06:13,102 --> 01:06:15,773Siapkan jaring.Maleficent akan datang.
55601:06:16,195 --> 01:06:19,580Senang sekali jadi kecil lagi !
55701:06:19,783 --> 01:06:24,252Lihat kakiku !Aku suka kaki kecilku !
55801:06:24,338 --> 01:06:27,212Ingat !Kita harus mencari Aurora !
55901:06:27,585 --> 01:06:29,793
Raja akan memenggal kepala kita !
56001:07:11,672 --> 01:07:13,175Tunggu !
56101:07:15,233 --> 01:07:17,007Tuan Putri.
56201:07:24,690 --> 01:07:27,879Aku mencari seorang gadis./ Tentu.
56301:07:32,938 --> 01:07:34,816Aku butuh kuda.
56401:08:06,242 --> 01:08:07,772Ayo, Diaval !
56501:08:55,729 --> 01:08:57,929Lebih cepat, Diaval !Lebih cepat !
56601:09:34,872 --> 01:09:37,166Sudah terjadi.
56701:10:06,625 --> 01:10:10,049Mereka menarik para penjaga.Dia menunggumu di dalam.
56801:10:10,516 --> 01:10:13,679Jika kita masuk, kita takkankeluar hidup - hidup.
56901:10:15,768 --> 01:10:17,813Kalau begitu jangan ikut.
57001:10:18,161 --> 01:10:20,246Ini bukan pertarunganmu.
57101:10:22,993 --> 01:10:25,182Terima kasih banyak.
57201:10:25,720 --> 01:10:27,375Aku membutuhkanmu, Diaval.
57301:10:27,477 --> 01:10:30,026
Aku tak bisa melakukan initanpamu, Diaval.
57401:10:30,985 --> 01:10:32,727Aku bisa mendengarmu.
57501:10:40,796 --> 01:10:42,644Lihat dia.
57601:10:43,646 --> 01:10:46,080Lihat yang kalian lakukan.
57701:10:47,615 --> 01:10:49,638Dia hanya tidur.
57801:10:52,838 --> 01:10:55,516Hanya tidur katamu ?
57901:10:59,346 --> 01:11:01,562Dia hanya tidur.
58001:11:02,805 --> 01:11:06,004Dia hanya tidur. Selamanya !
58101:11:06,382 --> 01:11:07,903Bagaimana dengan ciuman itu ?
58201:11:07,972 --> 01:11:10,002Ya, ciuman cinta sejati.
58301:11:13,104 --> 01:11:15,694Cinta sejati itu tak ada.
58401:11:15,762 --> 01:11:18,770Tapi hanya itu harapannya,Yang Mulia.
58501:11:32,575 --> 01:11:34,146Nyonya.
58601:12:38,329 --> 01:12:40,044Apa yang akan kita lakukan ?
58701:12:40,146 --> 01:12:42,765Kita takkan menyerah, 'kan ?Ayolah, anak - anak !
58801:12:42,876 --> 01:12:44,988Tapi kita tak tahu harusmulai dari mana !
58901:12:45,052 --> 01:12:47,993Cinta sejati bukan jatuhdari pohon, tahu !
59001:12:59,865 --> 01:13:01,426Maaf.
59101:13:02,010 --> 01:13:04,521Aku tak tahuaku ada di mana.
59201:13:04,603 --> 01:13:06,965Istana Raja Stefan.
59301:13:10,416 --> 01:13:12,451Ke sini memang tujuanku.
59401:13:12,862 --> 01:13:14,836Meski aku tak ingat bagaimanaaku sampai di sini.
59501:13:14,873 --> 01:13:15,988Ada perlu apa ?
59601:13:16,013 --> 01:13:17,941Ayahku mengutuskuuntuk menemui Raja.
59701:13:17,985 --> 01:13:20,897Siapa Ayahmu ?/ Raja John dari Ofsted.
59801:13:21,200 --> 01:13:22,900Seorang Pangeran !
59901:13:33,724 --> 01:13:35,325Aurora.
60001:13:36,375 --> 01:13:38,375Dia mengenalnya.
601
01:13:39,625 --> 01:13:41,388Kenapa dia tidur ?
60201:13:41,467 --> 01:13:43,738Dia terjebak dalamsebuah pesona.
60301:13:44,079 --> 01:13:46,274Tidakkah dia cantik ?
60401:13:47,094 --> 01:13:49,937Gadis tercantik yangpernah kulihat.
60501:13:51,181 --> 01:13:53,220Kau ingin menciumnya ?
60601:13:54,500 --> 01:13:56,095Ingin sekali.
60701:13:56,105 --> 01:13:58,111Lakukanlah.
60801:13:59,433 --> 01:14:01,827Aku tak yakin.Aku belum lama mengenalnya.
60901:14:01,852 --> 01:14:03,028Hanya bertemu sekali.
61001:14:03,130 --> 01:14:05,125Belum pernah dengar cintasejak pandangan pertama ?
61101:14:05,150 --> 01:14:08,310Cium dia ! Ayo.
61201:14:11,940 --> 01:14:13,960Sebuah pesona katamu ?
61301:14:15,202 --> 01:14:16,872Cium dia !
61401:15:09,074 --> 01:15:10,990Kau tak benar melakukannya !
615
01:15:11,043 --> 01:15:13,315Itu harus ciuman cinta sejati !
61601:15:13,419 --> 01:15:16,068Kukira dia orangnya !/ Apa yang kalian lakukan ?
61701:15:16,151 --> 01:15:17,941Kami harus menjaganya.
61801:15:24,740 --> 01:15:26,639Sudah kubilang.
61901:15:50,948 --> 01:15:53,301Aku takkan meminta maaf darimu.
62001:15:54,454 --> 01:15:57,778Karena yang kulakukanpadamu tak bisa dimaafkan.
62101:16:00,442 --> 01:16:02,659Aku begitu tenggelam...
62201:16:02,761 --> 01:16:05,461...dalam kebencian dan dendam.
62301:16:08,391 --> 01:16:10,399Aurora sayang.
62401:16:12,400 --> 01:16:15,449Kau mencuri yangtersisa dari hatiku.
62501:16:16,056 --> 01:16:18,639Dan sekarang akukehilanganmu selamanya.
62601:16:29,934 --> 01:16:33,463Aku bersumpah, takkanada yang menyakitimu...
62701:16:33,567 --> 01:16:35,867...selama aku hidup.
62801:16:36,997 --> 01:16:39,567Dan seharipun takkan berlalu...
62901:16:39,670 --> 01:16:42,170...tanpa diriku merindukan senyummu.
63001:17:10,598 --> 01:17:12,946Halo, Ibu Peri.
63101:17:18,256 --> 01:17:20,270Halo, Jelek.
63201:17:32,860 --> 01:17:35,426Sungguh cinta sejati.
63301:17:48,052 --> 01:17:49,964Dia di sini, Yang Mulia.
63401:18:04,044 --> 01:18:06,361Kita akan kembalike Moors sekarang ?
63501:18:08,394 --> 01:18:10,419Jika itu maumu.
63601:18:43,418 --> 01:18:45,256Berhenti !/ Mundur !
63701:19:12,554 --> 01:19:14,433Jadi Naga.
63801:19:50,783 --> 01:19:52,517Lari, Aurora !
63901:22:00,755 --> 01:22:02,429Cukup !
64001:22:07,882 --> 01:22:09,818Bagaimana rasanya ?
64101:22:10,873 --> 01:22:14,056Jadi Peri tanpa sayap ?
64201:22:16,870 --> 01:22:19,616Di dunia yang bukan tempatmu !
64301:23:08,668 --> 01:23:10,199
Bunuh dia !
64401:23:10,401 --> 01:23:12,001Bunuh dia !
64501:23:45,741 --> 01:23:47,499Panah dia !
64601:24:51,297 --> 01:24:52,975Ini sudah berakhir.
64701:26:12,785 --> 01:26:15,803<i>Maleficent menurunkantembok berdurinya...</i>
64801:26:15,831 --> 01:26:17,690<i>...dan melepaspenutup kepalanya.</i>
64901:26:19,274 --> 01:26:23,076<i>Dia mengundang Aurora untukmelihat seperti apa Moors dulunya.</i>
65001:26:23,265 --> 01:26:26,646<i>Dahulu kala, saatMaleficent masih kecil...</i>
65101:26:26,817 --> 01:26:28,731<i>...dan hatinya bijaksana.</i>
65201:26:29,388 --> 01:26:31,884<i>Sekarang itu terjadi lagi.</i>
65301:26:35,418 --> 01:26:37,838<i>Tapi tidak semuanya.</i>
65401:26:48,900 --> 01:26:51,935Dia di sana.Cepat, mereka menunggu !
65501:26:52,038 --> 01:26:53,566Tunggu aku !
65601:26:54,378 --> 01:26:56,883Kami persembahkan mahkota iniuntuk Aurora...
65701:26:56,985 --> 01:27:00,042...yang mana kami korbankantahun - tahun terbaik...
65801:27:00,474 --> 01:27:02,215Lupakan saja.
65901:27:07,034 --> 01:27:09,978Kerajaan kita telah bersatu.
66001:27:12,058 --> 01:27:14,526Kalian punya Ratu !
66101:27:16,278 --> 01:27:20,741<i>Kau lihat, kisahnya tak sepertiyang diceritakan padamu.</i>
66201:27:20,845 --> 01:27:22,851<i>Dan aku pastinya tahu.</i>
66301:27:22,953 --> 01:27:27,153<i>Karena akulah yang merekajuluki Putri Tidur.</i>
66401:28:00,566 --> 01:28:03,075<i>Pada akhirnya,kerajaanku disatukan.</i>
66501:28:03,102 --> 01:28:05,588<i>Bukan oleh pahlawanatau penjahat...</i>
66601:28:05,616 --> 01:28:07,681<i>...seperti yang diramalkan legenda.</i>
66701:28:07,883 --> 01:28:11,674<i>Tapi disatukan olehpahlawan juga penjahat.</i>
66801:28:12,858 --> 01:28:15,294<i>Dan namanya adalah...,</i>
66901:28:15,321 --> 01:28:17,027<i>Maleficent.</i>
67001:28:33,628 --> 01:30:03,928