26
Maranhão –popular culture and folk religion

Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Maranhão –popular culture and folk religion

Page 2: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Maranhão

• located in the northeast Brazil

Page 3: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Maranhão

• population: 6,8 million people (est. for 2013)

• capital: São Luís (pop. 1 million)

• urban population 63%

• One of the poorest states in Brazil (20,9% illiterate)

• Very mixed population (european, indigenous, african origins)

• Most of the people are afro-descendants

Page 4: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Popular culture in Maranhão

• one of the brazilian states with the most extensive variety of cultural manifestations and a huge number of registered rhythms

• For example: *Tambor de crioula *Bumba-meu-boi *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion)

Page 5: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Popular culture in Maranhão

• Some characteristics:

– Interconnection between sacred and profane

– Mixing of different religious beliefs (popular catholicism, tambor de mina, indigenous beliefs)

– Festivities are usually organized as a votive gift

– Extremely important socially and also economically in the society of Maranhão

Page 6: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de Mina (cura)

• Afro-Brazilian religion

• Basic characteristics are trance and possesion

• Supernatural entities are called encantados (the enchanted ones) and the invisible ones (voduns, orixás, caboclos, boiadeiros)

• Takes different forms in different regions and also mixes for example with umbanda, spiritism or indigenous pajelança (shamanism)

Page 7: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de Mina (cura)

Page 8: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de Mina (cura)

Page 9: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de Mina (cura)

Page 10: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Baile de São Gonçalo

Page 11: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Baile de São Gonçalo

Page 12: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Baile de São Gonçalo

Page 13: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

• Informal dance of afro origin

• so called umbigada dance

• in 2007 it was considered as immaterial brazilian cultural heritage by IPHAN

• essential part of the cultural identity of the people of Maranhão

• São Benedito is the protector saint of tambor de crioula

• Usually organized as a votive gift

Page 14: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

• in tambor de crioula the people form a circle (roda)

• women dance (coreira) and the men (coreiro) play the drums and sing

• 3 drums together are called parelha formed by meião, crivador and tambor grande

• In the dance the most crucial moment is punga (belly bump) represents fertility, matriarchal power and it’s connected with the beat of the big drum

Page 15: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

Page 16: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

Page 17: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

Page 18: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

Page 19: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Tambor de crioula

• Many aspects: • Sometimes seen as a profane manifestation but at the

same time it has a strong religious side

• reflects sexual issues and the gender relationships in the community through the dialogue between women and men

• at the same time it’s a ritual and a way to have fun

Page 20: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

• one of the biggest manifestations of popular culture in Maranhão

• huge street theater or performance telling a story of an ox (bull) through music, dance and costumes

• celebrated principally during St John’s at the end of June

• votive gift for St John or some other saints or enchanted ones (encantados)

• sacred and profane elements are extremely interconnected

Page 21: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

• principle figure is an ox (very important economically in brazilian society since the conquest)

• Other figures in the performance: Catirina, Francisco, cowboys, caboclos (civilized indians), indians and the main singer

• Many different styles (sotaque): they are different in rhythm, instruments, dance, clothing and accessories

• The festival cycle goes from abril/may (beginning of the rehearsals) to september/october (the death of the ox)

Page 22: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

Page 23: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

Page 24: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

• Some considerations:

– Essential part of the cultural identity of the people

– Strong religious side (”almost like a prayer”)

– Commercialization of the tradition (especially in São Luís) modifications in the dramaturgy and changes in the mentality of the people

Page 25: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bumba-meu-boi

Page 26: Maranhão popular culture and folk religion · *Festa do divino espírito santo *Baile de São Gonçalo *Farra de caixa *Cacuriá *Tambor de mina/Pajelança (afro religion) Popular

Bibliography

• Cunha, Ana S. de A. (ed.) : Boi de Zabumba é a nossa tradição. São Luís, MA: SETAGRAF, 2011.

• Ferretti, S.: Religions of african origin in Maranhão. Paris: Unesco, 1985.

• Ferretti, S.: Cultura popular e patrimonio imaterial: o contexto do tambor de crioula do Maranhão. São Luís, MA: Revista de políticas públicas, 8/2010, p.173-179.

• Sousa dos Reis, José R.: O abc do bumba-boi do Maranhão. São Luís, MA: Fort Gráfica, 2008.