58
SVEUILIŠTE U RIJECI EKONOMSKI FAKULTET Zdenka Vu!kovi"-Dikli" MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE#U LINGUA CENTAR D.O.O. DIPLOMSKI RAD Rijeka, 2015.

MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

SVEU ILIŠTE U RIJECI EKONOMSKI FAKULTET

Zdenka Vu!kovi"-Dikli"

MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE#U

LINGUA CENTAR D.O.O.

DIPLOMSKI RAD

Rijeka, 2015.

Page 2: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

SVEU ILIŠTE U RIJECI EKONOMSKI FAKULTET

MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE#U LINGUA CENTAR D.O.O.

DIPLOMSKI RAD

Predmet: Marketing usluga

Mentor: prof. dr. sc. Ivan Fran!iškovi"

Studentica: Zdenka Vu!kovi"-Dikli"

Studijski smjer: Poduzetništvo

JMBAG: 0081135299

Rijeka, lipanj 2015.

Page 3: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

S A D R Ž A J :

1. UVOD .................................................................................................................. 1 1.1. Problem i predmet istraživanja ............................................................................ 1

1.2. Svrha i ciljevi istraživanja ................................................................................... 1

1.3. Temeljna hipoteza .............................................................................................. 2

1.4. Znanstevene metode ........................................................................................... 2

1.5. Struktura rada ..................................................................................................... 3

2. MARKETING USLUGA .................................................................................... 4 2.1. Pojam i klasifikacija usluga................................................................................. 4

2.2. Specifi!na obilježja usluga.................................................................................. 5

2.3. Proces spružanja usluga...........................................................................................6

3. PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ........................................... 7 3.1. Definiranje misije Lingua centra d.o.o................................................................. 7

3.2. SWOT analiza .................................................................................................... 8

3.3. Utvr#ivanje marketinških ciljeva za ostvarivanje konkurentske prednosti.........11

3.3.1. Uvo#enje novih te!ajeva stranih jezika.........................................................12

3.3.2. Uvo#enje akcijskih cijena.............................................................................13

3.3.3. Uvo#enje u!enja stranih jezika u inozemstvu ...............................................14

3.3.4. Me#unarodno priznati ispiti za djecu i odrasle..............................................15

3.4. Formuliranje marketinških strategija ..................................................................18

3.4.1. Strategija penetracije klasi!nih te!ajeva stranih jezika na postoje"em tržištu.18

3.4.2. Strategija razvoja novih te!ajeva stranih jezika na postoje"em tržištu….......19

3.4.3. Strategija marketinškog miksa........................................................................ 19

4. E-MARKETINŠKI PROGRAM LINGUA CENTRA D.O.O. .........................27 4.1. Internet marketing..............................................................................................27

4.2. Službena Web stranica Lingua centra d.o.o. .......................................................27

4.3. Web shop Lingua centra d.o.o. ...........................................................................29

4.4. Facebook stranica Lingua centra d.o.o................................................................30

4.5. Google + stranica Lingua centra d.o.o. ...............................................................31

4.6. Google AdWords reklamiranje...........................................................................32

Page 4: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

5. ANKETNO ISTRAŽIVANJE ZADOVOLJSTVA USLUGOM ......................34 5.1. Rezultati anketnog istraživanja...........................................................................36

5.2. Analiza anketnog istraživanja ............................................................................46

6. ZAKLJU AK.....................................................................................................48

LITERATURA ..........................................................................................................50

POPIS SLIKA I TABLICA.......................................................................................52

POPIS ILUSTRACIJA .............................................................................................53

Page 5: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

1

1. UVOD

Tema ovog rada odabrana je osobnim interesom autorice i zbog unapre#enja rada vlastitog

poduze"a koje u uvjetima globalne krize mora prona"i najbolje marketinške strategije te

pratiti tržišna kretanja i globalne trendove kako bi održalo dosadašnji status uspješnog

poduze"a i zadržalo konkurentsku prednost. Kako bi se osigurala konkurentska prednost na

tržištu potrebno dobro poznati potrebe kupaca i nastojati ih što kvalitetnije zadovoljiti.

Evaluacijom predava!a od strane polaznika nastoji se povratnim informacijama poboljšati

kvaliteta nastave te unaprijediti kvaliteta kako bi se problemi na vrijeme uo!ili te

pravovremenom reakcijom izbjegao utjecaj na poslovni rezultat poduze"a.

1.1 . Problem i predmet istraživanja

Problem koji se u ovom radu istražuje je utvrditi kako poduze"e može zadržati konkurentsku

prednost dobrom marketinškom strategijom i dobrom kombinacijom marketing miksa.

Predmet istraživanja je korištenje marketinških aktivnosti u poduze"u Lingua centar d.o.o. sa

zadatkom ostvarivanja marketinških ciljeva.

1.2. Svrha i ciljevi istraživanja

Svrha ovog istraživanja je bolje razumijevanje utjecaja elemenata marketing miksa na

zadovoljenje potroša!a i bolje rezultate poslovanja. Cilj istraživanja je utvrditi sve !injenice i

njihov utjecaj na poslovne rezultate poduze"a.

Page 6: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

2

1.3. Glavna i pomo ne hipoteze

Imaju"i na umu prethodno naveden predmet istraživanja, mogu"e je postaviti glavnu

hipotezu:

Temeljem sustavnog izu!avanja marketing miksa može se tvrditi da elementi marketing

miksa predstavljaju presudan faktor u ostvarivanju konkurentske prednosti poduze"a i

zadovoljavanja potreba kupaca usluga poduze"a.

Pomo"ne hipoteze:

1. Analizom op"eg stanja poduze"a mogu"e je iskoristiti snage i prilike nasuprot prijetnji i

slabosti u ostvarivanju marketinških ciljeva poduze"a.

2. Temeljem analize e-marketinškog programa Lingua centra mogu"e je uo!iti zna!ajan

utjecaj Interneta na ostvarivanje marketinških ciljeva u konkurentskom okruženju.

3. Analizom ankete o zadovoljstvu polaznika može se uo!iti zna!ajan doprinos pojedinih

elemenata marketing miksa u namjeri zadržavanja konkurentske prednosti.

1.4. Znanstvene metode

U izradi ovog rada korištene su sljede"e znanstvene metode: metoda indukcije i dedukcije,

metoda analize i sinteze, metoda deskripcije, metoda komparacije, metoda kompilacije i

metoda specijalizacije. Primjenom ovih metoda stvoren je odre#eni prikaz utjecaja

marketinškog miksa na konkurentsku prednost i zadovoljstvo kupaca. Postupak istraživanja

temelji se na ve" poznatim spoznajama koje su objavljene u literaturi koja je korištena

prilikom izrade ovog rada te provo#enju vlastitog anketnog istraživanja unutar poduze"a.

Page 7: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

3

1.5. Struktura rada

Rad je podijeljen u šest me#usobno povezanih dijelova.

U Uvodu su navedeni problem i predmet istraživanja, glavna i pomo"ne hipoteze, svrha i

ciljevi istraživanja, znanstvene metode te je obrazložena struktura rada.

Nakon uvodnog dijela, slijedi drugi dio pod naslovom Marketing usluga. U ovom dijelu

definiran je pojam i napravljena klasifikacija usluga, data su specifi!na obilježja i obra#en

proces pružanja usluga.

Slijedi tre"i dio pod naslovom Planiranje marketinških aktivnosti. U ovom dijelu definira

se misija Lingua centra, analiziraju elementi SWOT analize, utvr#uju marketinški ciljevi te

strategije njihovog ostvarenja.

etvrti dio donosi E-marketinški program Lingua centra d.o.o. Obra#uju se osnovne vrste

organiziranja marketinških aktivnosti i internet marketing poduze"a.

Peti dio odnosi se na Anketno istraživanje zadovoljstva uslugom. Ovdje se obra#uju i

analiziraju rezultati provedene ankete.

Šesti dio donosi Zaklju!ak provedenog istraživanja koji potvr#uje glavnu i pomo"ne

hipoteze.

Page 8: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

4

2. MARKETING USLUGA

2.1. Pojam i klasifikacija usluga

Finski akademik Grönroos (1990, str. 27) definira uslugu kao aktivnost ili niz aktivnosti koje

su u ve"oj ili manjoj mjeri neopipljive prirode, a što se obi!no, ali ne i nužno odvija u

interakciji korisnika s osobom koja pruža uslugu i/ili s fizi!kim resursima odnosno sustavima

onog tko pruža uslugu, a koja se pruža kao rješenje problema korisnika. Rocco (1998 , str.

107 ) smatra da su usluge brojne i raznolike i da me#u njima ima vrlo malo sli!nosti ili ih

uop"e niti nema.

Tablica 1. - Klasifikacija usluga

KATEGORIJA PRIMJERI

VRSTA TRŽIŠTA

Individualni korisnici

Poslovni korisnici

Popravci, dje ja skrb, pravni savjeti

Konzalting, usluge uvanja i zaštite, instaliranja

STUPANJ RADNE INTENZIVNOSTI

Radno intenzivne

Kapitalno intenzivne

Popravci, obrazovanje, frizerske usluge

Telekomunikacije, zdravstveni centri, javni prijevoz

STUPANJ KONTAKTA S KORISNIKOM

Visok

Nizak

Zdravstvena zaštita, hoteli, zra ni prijevoz

Popravci, dostave u ku!u, poštanske usluge

KVALIFIKACIJA SUBJEKTA KOJI PRUŽA USLUGU

Profesionalna

Neprofesionalna

Pravni savjeti, zdravstvena zaštita, ra unovodstvne usluge

Usluge u ku!anstvu, kemijsko iš!enje, javni prijevoz

CILJ SUBJEKTA KOJI PRUŽA USLUGU

Profitni

Neprofitni

Financijske usluge, osiguranje, zdravstvena zaštita

Zdravstvena zaštita, obrazovanje, vlada

Izvor: Fran!iškovi", 2014, Marketing usluga, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka

Page 9: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

5

2.2. Specifi!na obilježja usluga

Neopipljivost, nedjeljeljivost pružanja i korištenja, neuskladištivost, heterogenost i odsutnost

vlasništva specifi!na su !etiri temeljna obilježja usluga (Fran!iškovi", 2014, str. 52).

Neopipljivost usluga

karakterizira ju to što ne može biti vi#ena, ne može se dotaknuti i isprobati niti se

kupiti i ponijeti ku"i

karakterizira ju svojstvo doživljaja koje se manifestira nakon korištenja usluge kroz

svojstvo doživljaja usluge, zadovoljstvo, pruženu pažnju, iskustvo, povjerenje

posebna pažnja usmjerena je na vidljive i opipljive elemente kao npr. izgled poslovnog

prostora pružatelja usluge, izgled i ponašanje zaposlenika, opremljenost prostora,

reklamne brošure itd.

Nedjeljivost pružanja i korištenja usluga

proizvodnja i potrošnja odnosno pružanje i korištenje usluga doga#a se istovremeno

marketing se, zbog korisnikove percepcije svih vidljivih operacija tijekom pružanja

usluge, mora odvijati u vrijeme pružanja i korištenja usluga

Neuskladištivost

ukoliko se usluga ne iskoristi u vrijeme niske potražnje ne može biti iskorištena u

vrijeme intenzivne potrošnje odnosno ne može biti pohranjena i naknadno korištena

Heterogenost

usluga ovisi o ljudskom faktoru odnosno pružatelju usluge, kada i gdje je usluga

pružena; jedna te ista usluga poduze"a može se razlikovati ovisno koji ju djelatnik

pruža

Page 10: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

6

korisnika usluge heterogenost navodi na prikupljanje informacija iz svih mogu"ih

dostupnih izvora kao što su prethodni korisnici usluga te promo materijali i sl.

Odsutnost vlasništva

kupnjom usluge kupuje se pravo na korištenje ali nema mogu"nosti za prijenos

vlasništva

2.3. Proces pružanja usluga

Faze u procesu pružanja usluga dijele se na:

1. Fazu koja prethodi korištenju

2. Fazu korišenja

3. Fazu procjene zadovoljstva nakon korištenja

Korisnik usluge u pojedinim fazama razli!ito se ponaša .

U fazi koja prethodi korištenju bitan je proces prikupljanja informacija, a u procesu odluke

cijena usluge i fizi!ki izgled okruženja bitne su odrednice doživljaja kvalitete. U fazi

korišenja kontakt uslužnog osoblja s korisnikom i ljubaznost, susretljivost osoblja kao i

cjelokupni doživljaj okruženja u kojem je usluga pružena bit "e presudni za posljednju fazu

procjene zadovoljstva korisnika usluge . "Cilj poduze"a treba biti stvaranje ve"e subjektivne

vrijednosti usluge za korisnika u odnosu prema onoj koju stvara konkurencija"(Rocco i

suradnici, 1998, str. 113). Zlatno pravilo usluge izraženo je jednadžbom:

ZADOVOLJSTVO = PERCEPCIJA - O EKIVANJA

Zadovoljstvo korisnika usluge jednako je razlici doživljenog prilikom korištenja usluge i

o!ekivanja koja je imao prije nego li je uop"e uslugu konzumirao.

Page 11: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

7

3. PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI

Marketing je proces stvaranja i razmjene vrijednosti poslovnih subjekata sa svojim

potroša!ima (Grbac, 2010, str. 17). Marketing kao koncepcija treba biti shva"en kao

specifi!an na!in razmišljanja na kojem je temeljena poslovna politika poduze"a (Rocco, 1994,

str.19). Vraneševi" i suradnici (2008, str. 55) smatraju da je marketing mogu"e promatrati kao

jednu od poslovnih funkcija koja je ravnopravna s ostalim funkcijama kao što su to

istraživanje i razvoj, proizvodnja, financije i ra!unovodstvo itd., ali i kao filozofiju

poslovanja. Marketing je proces planiranja i provedbe koncepcije, cjenovne politike,

promidžbe i distribucije ideja, roba i usluga za ostvarivanje razmjena koje zadovoljavaju

individualne i organizacijske ciljeve (Marketing News, 1985, str.1). Definiramo li marketing

kao proces tada je marketing niz aktivnosti koje povezuju proizvodnju i potrošnju te

omogu"avaju na taj na!in proizvode i usluge potroša!ima, a proizvo#a!ima informacije o

potrebama potroša!a (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 9). Marketing je najodgovorniji za

postizanje profitabilnog rasta prihoda poduze"a te mora uo!iti, procijeniti i odabrati prilike na

tržištu i razradom strategija posti"i eminentnost ili dominantnost na ciljanom tržištu (Kotler,

2006, str. 26).

Kotler (2006, str. 27) tvrdi da svaki marketinški plan treba sadržavati analizu postoje"eg

stanja, ciljeve i zadatke marketinga, strategiju marketinga, plan marketinških aktivnosti te

kontrolu marketinga.

3.1. Definiranje misije Lingua centra d.o.o.

Postoji samo jedna valjana definicija misije poduze"a: zadovoljenje potroša!a. Ono što

gospodarski subjekt misli proizvoditi nije od primarne važnosti – osobito ne za njegovu

budu"nost ili za njegov uspjeh. Odlu!uju"e je ono što potroša! misli kupiti, tj. ono što za

njega predstavlja vrijednost – to odre#uje što je gospodarski subjekt, što on proizvodi i ho"e li

prosperirati. Prema Grpcu (2010, str. 227) misija je stav poslovnog subjekta o poslovanju

kojim se bavi, iskazan tako da predstavlja okosnicu razvoja.

Page 12: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

8

Misija i cilj Lingua centra d.o.o.:

promicanje u!enja stranih jezika s ciljem stimulacije hrvatske javnosti te utjecaja

poznavanja stranih jezika na mogu"nost daljnjeg napredovanja u karijeri

definiranje i promicanje visokih standarda eti!kog ponašanja i poslovanja

kontinuirano pra"enje napredovanja u u!enju stranih jezika i priprema polaznika za

me#unarodno priznate ispite

pružiti kupcima vrhunsku kvalitetu usluge uz najbolji omjer cijene i kvalitete

Vizija je sve što je zamislivo i ostvarivo, a što može gospodarskom subjektu omogu"iti

razvoj u budu"nosti.

Vizija Lingua centra d.o.o.:

biti jedna od najve"ih škola u Hrvatskoj s najboljim rezultatima priznatim od strane

me#unarodnih jezi!nih organizacija

3.2. SWOT analiza

SWOT analiza je najjednostavnija metoda za analizu okruženja. Svrha analize vanjskog i

unutrašnjeg okruženja je identificiranje strateških !imbenika koji su bitni za budu"nost

poduze"a. SWOT analiza temelji se na definiranju utjecajnih vanjskih i unutarnjih !imbenika

nakon !ega se vrši selekcija temeljem kriterija zna!enja i utjecaja na planiranje marketinških

aktivnosti, a zatim se pristupa obradi pojedinih !imbenika te se na taj na!in utvr#uje ve"i ili

manji odnosno pozitivan ili negativan utjecaj. Rezultatima SWOT analize definiraju se ciljevi

i strategije marketinga (Grbac, 2010, str. 229). Važnost izrade SWOT analize ogleda se u

!injenici da se temeljem njezinih rezultata može uvidjeti na koji na!in se slabosti mogu

pretvoriti u snage te na koji na!in se prijetnje mogu iskoristiti kao prilike u postizanju

konkurentske prednosti na tržištu.

Elemetni SWOT-a su: prilike i prijetnje koje se odnose na vanjsko okruženje te snage i

slabosti koje se odnose na unutarnje okruženje.

Page 13: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

9

U analizi vanjskog okruženja mogu biti grupirani kao ekonomski, politi!ko-pravni, društveni,

ekološki, eti!ki, a najvažnijim faktorom vanjskog okruženja se smatraju kupci, dobavlja!i i

konkurencija.

Unutarnje snage i slabosti mogu biti kategorizirne na:

1. menadžment i organizaciju

2. operacije

3. financije

4. ostale !imbenike

SWOT analiza nam omogu"ava jedan od !etiri zaklju!ka (Ekonomski fakultet u Zagrebu):

1. Podržavanje strategije rasta ukoliko snage nadvladavaju slabosti, a prilike nadvladvaju

prijetnje

2. Podržavanje strategije održavanja ukoliko snage nadvladavaju slabosti, a prijetnje

nadvladavaju prilike

3. Podržavanje strategije žetve ukoliko slabosti nadvladavaju snage, a prilike nadvladavaju

prijetnje

4. Podržavanje strategije ograni!avanja ukoliko slabosti nadvladavaju snage, a prijetnje

nadvladavaju prilike

Page 14: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

10

Tablica 2. - SWOT analiza poduze!a Lingua centar d.o.o.

Pozitivno Negativno

Unutarnje Snage

Dobra lokacija u središtu grada

Ugodna atmosfera

Kvalitetno i ugodno osoblje

Dvadesetdvogodišnja tradicija i

iskustvo u poslovanju

Me#unarodno priznati status - srebrni

partner British Councila

Odanost polaznika

Mogu"nost kontinuiranog u!enja kroz

sve stupnjeve (od A1-C2)

Slabosti

Mala sredina

Ograni!ena sredstva za raspolaganje

Nude se sli!ni proizvodi kao kod

konkurencije jer konkurencija prati

ponudu Lingua centra i nudi sli!ne

programe po nižim cijenama

Vanjsko Prilike

Uvo#enje novih proizvoda (novih

te!ajeva stranih jezika)

Rad tijekom cijele godine

Proširenje djelatnosti - poduze"e ima i

dvije sporedne djelatnosti (prodaja i

servis ra!unala)

Otvaranje ustanove - tvrtke k"eri

POU LINGUA

Bolje marketinške aktivnosti

Prijetnje

Udruživanje dvije konkurentske škole

stranih jezika te njihov smještaj u

neposrednom susjedstvu

Predatorske cijene konkurencije

Ekonomska kriza

Pove"anje troškova poslovanja

Promjene zakona iziskuju nova

financijska ulaganja

Izvor: izradila autorica

Page 15: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

11

SWOT analiza poduze"a Lingua centar pokazuje da su glavne snage poduze"a u kvalitetnom i

ugodnom osoblju, dvadestdvogodišnjoj tradiciji, me#unarodno priznatom statusu tvrtke od

strane British Councila, izvanrednoj lokaciji poduze"a u središtu grada kao i mogu"nosti

u!enja stranih jezika za sve uzraste od A1 pa sve do najvišeg - C2 stupnja znanja stranog

jezika. Sve to vodi odanosti polaznika školi i vra"anju iz godine u godinu bilo njih samih, bilo

njihovih !lanova obitelji. Slabosti su iskazane kroz malu sredinu obzirom da škola djeluje

lokalno, ograni!ena sredstva te sli!ne proizvode/te!ajeve koje nudi i konkurencija. Iako

vode"a škola u gradu svako novo lansiranje nekog te!aja navodi konkurenciju na nu#enje

sli!nih programa po nižim cijenama. Prilike se ogledaju u uvo#enju novih proizvoda - novih

te!ajeva stranih jezika, proširenju djelatnosti pa tvrtka uz školu stranih jezika djeluje i kroz

prodaju i servis ra!unala i ra!unalnih komponenti te osnivanjem tvrtke k"eri - Pu!kog

otvorenog u!ilište LINGUA nudi verificirne programe s mogu"noš"u upisa u elektronsku

radnu knjižicu. Prilike se ogledaju i u boljim marketinškim aktivnostima. Prijetnje iz

okruženja su udruživanje dvije konkurentske škole i njihov smještaj u neposrednoj blizini,

predatorske cijene konkurencije, pove"anje troškova poslovanja, ekonomska kriza te

promjene zakona koje stalno iziskuju dodatna financijska ulaganja.

3.3. Utvr"ivanje marketinških ciljeva za ostvarivanje konkurentske prednosti

U marketinškom planiranju potrebno je odrediti ciljeve, predmete i vremenski obzor

planiranja. Grbac (2010, str. 229) kaže da se temeljem rezultata SWOT analize odre#ivanju

marketinških ciljeva pristupa na na!in da se nastoje iskoristiti jakosti kojima se raspolaže i

tržišne mogu"nosti koje su registrirane. Definiranjem ciljeva uklju!uju se svi djelatnici u

ostvarivanje uspješnih rezultata poduze"a.

Ciljevi se iskazuju kao kvantitativni i kvalitativni odnosno numeri!ki iskazivi i numeri!ki

neiskazivi. Kvantitativni ciljevi se iskazuju kao apsolutne ili relativne veli!ine iskazane npr.

kao rast dobiti u milijunima kuna ili rast dobiti u odre#enom postotku u odre#enoj godini.

Kvalitativni ciljevi povezuju se uvo#enjem novih proizvoda na tržište, inoviranjem ponude,

razvojem novih kanala prodaje, pove"anjem i smanjenjenjem cijena, promocijskim

Page 16: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

12

aktivnostima, organiziranjem obrazovanja djelatnika, ja!anjem imidža marke proizvoda i

pove"anjem vjernosti potroša!a (Grbac, 2010, str. 230).

Karakteristike ciljeva su: hijerahijska postavljenost, mjerljivost, postojanost i realost (Grbac,

Meler, 2007, str. 39). Važnost pojedinih ciljeva koji pridonose ostvarenju glavnog cilja

karakterizira hijerarhiju ciljeva. Mjerljivost je najizraženija kod kontrole izvršenja ciljeva.

Mogu"nost kvantitativnog izražavanja pove"ava uspješnost kontrole.

3.3.1. Uvo#enje novih te!ajeva stranih jezika

Sve ve"a konkurencija primorava na usmjeravanje pažnje uvo#enju novih proizvoda te

revidiranje postoje"ih asortimana. Svaki proizvod ima samo odre#eno vrijeme u kojem može

egzistirati na tržištu, a planiranje proizvoda je proces u kojemu se te spoznaje pretvaraju, sa

stajališta tehnologije, troškova i politike profita, u prihvatljiv proizvod koji je mogu"e prodati

(Rocco, 1994, str. 179).

Organizacija te!ajeva stranih jezika u Lingua centru koncipirana je po uzrastima od

predškolaca do odraslih polaznika. Predškolski program jezi!nih igraonica provodi se u

lokalnim vrti"ima te unutar vlastitih u!ionica. Te!ajevi op"eg jezika za osnovnoškolce i

srednjoškolce uskla#eni su s rasporedom redovne škole za pojedini uzrast, a te!ajevi op"eg

jezika i specijalizirani te!ajevi za odrasle rasporedom su prilago#eni mogu"nostima i

potrebama polaznika. Održavanje istih mogu"e je unutar prostora naru!itelja i unutar vlastitih

u!ionica tijekom cijelog dana.

Kvalitetni kadrovi, kontinuirano usavršavanje predava!a, novi metodi!ki pristupi i nova

izdanjima udžbenika svjetski priznatih izdava!a vode novim programima i garancija su

kvalitete. Organizacija te!ajeva stranih jezika ima individualan i grupni pristup. Individualan

pristup omogu"ava prilago#avanje brzine u!enja stranih jezika svakom polazniku

individualno što u današnjem ubrzanom tempu života uvelike olakšava u!enje menadžerima i

poslovnim ljudima koji !esto putuju i nisu u mogu"nosti redovito dolaziti u fiksne termine

odre#ene za grupne te!ajeve. Tempo te!ajeva je umjeren pa se nastava stranih jezika održava

Page 17: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

13

dva puta tjedno po dva školska sata ili intenzivan što zna!i da se nastava održava svaki dan po

!etiri školska sata.

Potreba za novim te!ajevima stranih jezika se odražava kao refleksija trenutnih ekonomskih i

socijalnih trendova. Ulazak u Europsku uniju pove"ao je potražnju za te!ajevima njema!kog

jezika te se održavanje intenzivnih te!ajeva njema!kog jezika znatno intenziviralo. Pove"anje

frekvencije poha#anja njema!kog jezika ima za posljedicu pove"anje zastupljenosti u u!enju

njema!kog jezika u odnosu na period prije ulaska u Europsku uniju i u odnosu na druge strane

jezike. Mogu"nost zapošljavanja u Njema!koj obzirom na veliku nezaposlenost u Republici

Hrvatskoj uzrokom je pove"anog interesa za u!enjem njema!kog jezika, a to je razlogom za

lansiranja intenzivnih te!ajeva njema!kog jezika. Ve"im dijelom su to te!ajevi njema!kog

jezika na po!etnom A1.1 stupnju znanja jezika. Uvo#enje novih te!ajeva stranih jezika

pove"ava broj novoupisanih polaznika !ime je op"enito pove"ana mogu"nost zadržavanja

istih kao kupaca na drugim te!ajevima ili kupaca u ponudi drugih proizvoda tvrtke. Svaki

novi polaznik potencijalni je budu"i kupac koji svojim zadovoljstvom uslugom može

poduze"u dovesti potencijalne nove kupce kroz !lanove svoje obitelji, prijatelje i poznanike.

Uvo#enje novih proizvoda u ponudu uskla#enih s trenutnim potrebama na tržištu rada vodi

pove"anju konkurentske prednosti i ostvarivanju pozitivnih financijskih rezultata.

3.3.2 Uvo#enje akcijskih cijena

Uspješnom poduze"u je cilj prodavati svoje proizvode po "pravoj cijeni" u pravo vrijeme,

vra"aju"i maksimalno uložena sredstva te ostvaruju"i na taj na!in dugoro!an odnos sa svojim

kupcima (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 204). Akcijske cijene jedan su od na!ina

privla!enja kupaca odnosno polaznika. Akcijskim cijenama koje su znatno niže od redovnih

cijena obi!no se privla!i pozornost na programe za koje ne postoji veliki interes u maloj

sredini. Na taj na!in omogu"uje se popularizacija slabije zastupljenih stranih jezika i

programa na koje se želi u budu"em periodu staviti naglasak kako bi se pove"ao broj

zainteresiranih polaznika. Akcijskim cijenama privla!e se polaznici na programe koji se

održavaju u ljetnim mjesecima kada je mali interes za poha#anjem te!ajeva i kada je i obrtaj

novca, bez obzira na veli!inu dobiti, bitan faktor poslovanja poduze"a.

Page 18: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

14

3.3.3. Uvo#enje u!enja stranih jezika u inozemstvu

U!enje stranih jezika u Londonu tijekom ljetnih mjeseci u organizaciji Lingua centra

pove"ava atraktivnost škole koja svojim polaznicima nudi više. Partnerstvo s British

International School iz Londona daje Lingua centru, kao jedinoj školi stranih jezika u gradu

koja svoje polaznike vodi na ljetno u!enje engleskog jezika u London, prepoznatljivost i u

tom segmentu. Ve" tre"a generaciji polaznika ima mogu"nost s Lingua centrom tijekom

ljetnih mjeseci "brusiti" znanje engleskog jezika me#u izvornim govornicima uz svakodnevne

obilaske znamenitosti nakon jutarnje nastave. Ukazuju"i svoje povjerenje Lingua centru

roditelji se odlu!uju upravo za školu koja svojom dvadesetdvogodišnjom tradicijom potv#uje

kvalitetu svoga rada te motivira polaznike na maksimalna potignu"a u segmentu u!enja

stranih jezika. U u!enju stranih jezika vrlo je bitan kontinuitet, a mogu"nost prakticiranja

stranog jezika me#u izvornim govornicima jedan je od najboljih na!ina za usavršavanje

izgovora i op"enito za u!enje jezika.

Slika 1 - Prva generacija polaznika Lingua centra tijekom ljetnog u!enja engleskog jezika u

Londonu u srpnju 2013. godine

Izvor: arhiva Lingua centra

Page 19: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

15

3.3.4. Me#unarodno priznati ispiti za djecu i odrasle

Lingua centar je Cambridge pripremni centar za polaganje me#unarodno priznatih ispita i

srebrni partner British Councila. Dvadesetdvije generacije polaznika prošle su kroz u!ionice

Lingua centra. Kontinuirano poha#anje te!ajeva engleskog jezika od predškolske dobi dovelo

je ve" brojne generacije do me#unarodno priznatih diploma. Stjecanje diplome Cambridge

Certificate in English putovnica je za karijeru ili akademski uspjeh, a cilj Lingua centra je dati

sve jezi!ne i ispitne vještine kako bi polaznici bili u potpunosti pripremljeni za uspješno

polaganje ispita. Ispit u ime Sveu!ilišta u Cambridgeu vodi British Council u Zagrebu.

Slika 2 - Veleposlanik Velike Britanije g. David Slinn i direktor British Councila g. Connor

Snowden direktorici i polaznicima Lingua centra uru!uju CAE certifikate u listopadu 2014. g.

Izvor: arhiva Lingua centra

ESOL ispiti (English for speakers of other languages) se sastoje od tri stupnja:

FCE

First certificate in English je diploma više srednje razine na B2 stupnju. Polaznici Lingua

centra kontinuiranim u!enjem od predškolskog uzrasta ovom ispitu pristupaju uglavnom

Page 20: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

16

nakon drugog razreda srednje škole, a ima polaznika koji zbog iznimnog talenta i truda do ove

diplome dolaze u ranijoj dobi, ovisno o akceleriranju u stupnjevima kroz školske godine.

CAE

Certificate in advanced English je diploma napredne razine. Polaznici nakon položenog FCE

ispita odlu!uju se za pripremu i polaganje me#unarodno priznatog ispita priznatog na C1

stupnju.

CPE

Cambridge Certificate of Proficiency in English je diploma više napredne razine potvrda o

znanju jezika najviše C2 razine.

Slika 3 - Sve!ana dodjela Cambridge Young Learners diploma polaznicima Lingua centra u

lipnju 2014.

Izvor: arhiva Lingua centra

Page 21: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

17

Cambridge Young Learner English ispiti

Cambridge Young Learner English (YLE) ispiti koncipirani su za polaznike od sedme do

dvanaeste godine starosti.

Za uzrast od sedme do osme godine - ispit STARTERS

Za uzrast od devete do desete godine - ispit MOVERS

Za uzrast od jedanaest do dvanaeste godine - ispit FLYERS

Ispitna komisija British Councila u u!ionicama Lingua centra, jedine škole u gradu Karlovcu,

testira znanje engleskog jezika najmla#ih polaznika. Svoje znanje na pisanom i usmenom

dijelu ispita polaznici pokazuju kroz testiranje !etiri jezi!ne vještine: !itanje, pisanje, slušanje

i govor. Svako dijete pristupa pisanom i usmenom dijelu ispita kojeg vodi obu!eni ispitiva!.

Na ovaj na!in se djecu poti!e da u procesu u!enja koriste sve jezi!ne vještine, odnosno da se s

više samopouzdanja aktivno služe jezikom. Danas je nužno da djeca što ranije po!nu u!iti

engleski jezik jer im to daje prednost u daljnjem u!enju i budu"oj karijeri.

KET, PET i IELTS ispiti

KET - Key English Test je test na prvom stupnju Cambridge ispita za kandidate kojima

engleski nije materinji jezik. KET dokaz je osposobljenosti polaznika za razumijevanje

osnovnog smisla jednostavnih tekstova, obavijesti i uputstava, te pismenu i usmenu

komunikaciju u najosnovnijim situacijama.

PET - Preliminary English Test je drugi stupanj Cambridge ispita za kandidate kojima

engleski nije materinji jezik. PET je dokaz osposobljenosti polaznike za korištenje engleskog

jezika u svakodnevnim situacijama u kojima se o!ekuje predvidljiva upotrebu jezika, kao što

je !itanje udžbenika i novinskih !lanaka jednostavnijeg sadržaja, pisanje raznih bilješki u

privatnim ili poslovnim situacijama.

IELTS - International English language testing system, vode"i je svjetski test poznavanja

engleskog jezika. IELTS testira sve vještine korištenja engleskog jezika - !itanje, pisanje,

slušanje i govor. Rezultat testiranja dokaz je stupnja znanja engleskog jezika kojim se

potvr#uje koliko vješto "e se polaznik služiti engleskim jezikom u radnim situacijama,

tijekom studiju ili slobodnog vremena.

Page 22: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

18

3.4. Formuliranje marketinških strategija

Strategija marketinga fundamentalni je okvir koji obuhva"a sadašnje i planirane ciljeve,

iskorištavanje resursa poduze"a, te interakciju poduze"a s tržištem, konkurencijom i ostalim

faktorima okružja (Walker i suradnici, 1996, str. 8). Kako bi se zadaci poduze"a uspješno

proveli potrebno je formulirati strategiju. Strateški pristupi kojima se mogu koristiti poslovni

subjekti ovise o tome na koje "e se tržište orjentirati. Ho"e li se bazirati na postoje"em tržištu

ili proširiti na nova tržišta i ho"e li se na tim tržištima predstaviti postoje"im ili novim

programom proizvoda odnosno usluga. Prema Ansoffovoj matrici poslovni subjekti imaju

mogu"nost korištenja devet strateških pristupa jer uz postoje"e i novo tržište nastaje i

prošireno tržiše, a uz postoje"e i nove proizvode nastaju i modificirani proizvodi (Grbac,

2013., str. 164).

Tablica. 3 - Ansoff matrica

Novo Razvoj

tržišta

Djelomi!na

diverzifikacija

Diverzifikacija

Proširenje Proširenje tržišta Ograni!ena

diverzifikacija

Djelomi!na

diverzifikacija

Postoje"e Tržišna penetracija Ekstenzija

proizvoda

Razvoj proizvoda Trž

ište

Postoje"i Modificirani Novi

Proizvod

Izvor: Grbac, B.,2013, B2B Marketing, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka, str. 163

3.4.1. Strategija penetracije klasi!nih te!ajeva stranih jezika na postoje"em tržištu

Prema Grpcu (2013, str. 164) najrašireniji strateški pristup se ostvaruje strategijom

penetracije. Tržišna penetracija postoje"ih proizvoda odnosno usluga na postoje"em tržištu,

Page 23: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

19

tržištu na kojem djeluju i koje im je poznato ostvaruje se poticanjem stalnih kupaca na ve"u

kupovinu tih proizvoda odnosno usluga. Poticanje pove"ane potražnje za klasi!nim

te!ajevima stranih jezika na postoje"em tržištu ostvaruje se smanjivanjem cijena kroz razne

poklon bonove koji se šalju polaznicima ili kroz dodatne popuste !lanovima obitelji ili

polaznicima koji poha#aju više te!ajeva stranih jezika.

3.4.2. Strategija razvoja novih te!ajeva stranih jezika na postoje"em tržištu

Strategija razvoja novih proizvoda na postoje"em tržištu temelji se na ponudi novog

proizvoda ve" postoje"im kupcima. Obzirom da svaki proizvod odnosno usluga ima svoj

životni vijek potrebno je stalno lansirati nove proizvode ili usluge kojima se privla!i pažnja

kupaca. Uskla#enost ponude potražnji na tržištu bitan je faktor uspjeha. Dvotjedni intenzivni

te!ajevi njema!kog jezika nu#eni na postoje"em tržištu od ulaska Republike Hrvatske u EU

bili su "hit" i mjesecima se oformljavala bar po jedna grupa po!etnog njema!kog svaka dva

tjedna. Znanje njema!kog jezika vezano uz ekonomsku situaciju u zemlji i migracije pove"alo

je potražnju za njema!kim jezikom, a samim time i proširenje s postoje"eg tržišta i na tržište

kupaca konkurencije.

3.4.3. Strategija marketinškog miksa

Upravljanje marketing miksom ozna!ava stvaranje takve kombinacije proizvoda, cijena,

distribucije i promocije koja "e u najve"oj mjeri zadovoljiti potrebe pojedinih skupina

potroša!a i segmenata na tržištu. Obzirom da na svakom tržištu postoje kupci koji se

me#usobno razlikuju po potrebama, rješenja za razli!ite kupce donosi upravljanje marketing

miksom (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 155).

Elementi marketinškog miksa dijele se na:

Proizvod

Cijena

Distribucija

Page 24: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

20

Promocija

Proizvod je osnova poslovanja. Izvrsnom proizvodu je postizanje uspjeha lakše uz puno

manja ulaganja u promociju i distribuciju. Proizvodu niske kvalitete ne"e pomo"i uspješna

promocija, prodaja i niska cijena. Previši" i Ozreti" Došen (2007, str. 155) smatraju

proizvodom krajnji rezultat proizvodne djelatnosti koji postoji i nakon dovršetka procesa

njegove proizvodnje, a koji svojim svojstvima i oblikom zadovoljava odre#ene potrebe te se

time razlikuje od usluge.

Grbac i Meler (2010, str. 113) smatraju da je cijena nov!ani izraz vrijednosti koji su potroša!i

spremni platiti za odre#eni proizvod. Politika cijena ozna!ava izbor ciljeva i odre#ivanje

metoda utvr#ivanja cijena kojima se ciljevi ostvaruju ( Rocco, 1998, str. 16). Ciljevi politike

cijena odnose se na op"e i specifi!ne ciljeve. Zadovoljavanje potreba potroša!a i ostvarivanje

dobiti op"i su ciljevi politike cijena dok djelatnost poduze"a, na!in proizvodnje, tipovi tržišta,

oblici i veli!ina tržišta utje!u na specifi!ne ciljeve politike cijena. Cijena je jedini element

marketinškog miksa koji je za poduze"e izvor prihoda (Previši", Ozreti" Došen, 2007,

str.183). Vrlo je bitno poznavati tržište na kojem se želi prodavati svoje proizvode, a to zna!i

poznavati kupce, dobavlja!e, konkurenciju i suptitucijske proizvode kako bi se mogla odrediti

adekvatna cijena. Pri odre#ivanju cijena koriste se razli!ite metode i razli!ite politike.

Veli!ina potražnje nekog proizvoda jako utje!e na strategiju kojom "e poduze"e odrediti

cijenu. Povezanost cijene i potražnje je u obrnuto proporcionalnom odnosu što zna!i da "e

pove"anjem cijene smanjiti se potražnja dok "e se smanjenjem cijene pove"ati se potražnja za

proizvodom. U svim slu!ajevima promjena cijene nije uvijek popra"ena jednakim

intenzitetom promjene u potražnji. Osjetljivost potražnje na promjenu cijene mjeri se

cjenovnom elasti!noš"u potražnje. To je postotak promjene tražene koli!ine proizvoda ili

usluga u odnosu na postotnu promjenu cijene. Dobri supstituti, važnost proizvoda za kupce i

njihov budžet, brzina prilago#avanja kupaca promjenama cijena i !injenica da je proizvod

potreban ili predstavlja luksuz !initelji su o kojima ovisi elasti!nost prema Fletcheru i Russell-

Jonesu (1997, str. 12). Prava cijena za kupca je ona cijena koja je percipirana od strane kupca

temeljem vrijednosti koju proizvod ili usluga koji su predmet kupnje nude (Previši", Ozreti"

Došen, 2007, str. 189).

Metode odre#ivanja cijena prema Previši" i Ozreti" Došen (2007, str. 200) se dijele na:

Troškovne metode

Page 25: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

21

Tržišno orijentirane metode

Konkurentski orjentirane metode

Troškovno orjentirane metode prilikom odre#ivanja cijene vode se troškovima proizvoda ne

uzimaju"i u obzir ekonomske aspekte ponude i potražnje. Ne vode se !injenicom da na tržištu

postoji odre#ena potražnja za proizvodom bez obzira na na njegovu cijenu. Me#u troškovno

orjentirane metode spadaju: metoda troškovi plus, metoda dodavanja profitne marže, metoda

jednakih cijena i metoda povrata ulaganja ( Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 200).

Financijska teorija govori da se uz troškovni pristup i metode razlikuju tri koncepta: koncept

to!ke pokri"a, koncept transfernih ili infrasistematskih cijena i koncept nov!anog toka.

Koncept to!ke pokri"a analizom odnosa troškova i volumena prodaje utvr#uje razinu

ukupnih prihoda potrebnih za pokri"e ukupnih fiksnih troškova, a odatle slijedi i vjerojatni

dobitak koji "e se ostvariti svakom sljede"om prodajom nakon to!ke pokri"a. Na ovaj na!in

poduze"a mogu utvrditi pri kojoj "e se koli!ini prozvodnje ili ostvarenog ukupnog prihoda i

odre#enu cijenu pokriti ukupni nastali troškovi (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 192).

Koncept transfernih ili intrasistematskih cijena omogu"uje alociranje troškova pojedinih

dijelova poduze"a na teret drugih dijelova koji su se koristili njihovim uslugama. Koriste se i

u me#usobnim kupoprodajnim poslovima pridruženih poduze"a, na unutrašnjem

intrasistemskom tržištu kako bi se premostile nepovoljne situacije u lokalnom okruženju,

pla"anje nižih poreza, nepoštivanje carinskih propisa te kao sredstvo u borbi protiv

konkurencije (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 192).

Koncept nov!anog toka zbog neprestanog pokušavanja održavanja ravnoteže izme#u

prihoda i rashoda odre#ivanjem prave cijene olakšava se upravljanje nova!nim tokovima i

omogu"uje pove"anje likvidnosti (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 192).

Funkcija distribucije je dovo#enje proizvoda od proizvo#a!a do krajnjih potroša!a (Rocco,

1994, str. 205). Obzirom da se distribucija proizvoda vrši preko distribucijskih odnosno

prodajnih kanala ona se može provoditi na više na!ina, kao izravna i neizravna prodaja.

Izravna prodaja se odnosi na prodaju koja se provodi bez posrednika kada proizvo#a! prodaje

robu direktno krajnjim korisnicima.

Page 26: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

22

Izravna prodaja se dijeli na :

prodaju u prodajnom odjelu proizvo#a!a (ili izvan njega)

prodaju putem pošte

prodaju preko trgova!kih putnika

prodaju preko maloprodajne mreže proizvo#a!a

Prodaja u prodajnom odjelu proizvo#a!a rijetko se organizira i karakteristi!na je za manje

proizvo#a!e, a karakteristi!an je na!in prodaje obrtnika. Obi!no veliki proizvo#a!i na taj

na!in rasporodaju asortiman s greškom po nižim cijenama. Prodaja putem pošte odnosi se na

prodaju temeljem narudžbi. Takva prodaja !esto ima povoljnije cijene proizvoda, a u Lingua

centru se ona ostvaruje narudžbama preko "web shopa". Narudžba kupca stiže putem

elektronske pošte ili kontakt obrasca i temljem narudžbe se poštanskim pošiljkama dostavlja

na ku"ne adrese unutar granica Republike Hrvatske. Prodaja preko trgova!ih putnika se !esto

koristi pri prodaji knjiga, kozmetike, prodaje osiguranja, sredstava za !iš"enje i provode je

trgova!ki putnici nude"i proizvode od vrata do vrata. Prodaja putem maloprodajne mreže

proizvo#a!a vrlo je raširena pa tako veliki proizvo#a!i šire mrežu svojih vlastitih

maloprodajnih mjesta te na taj na!in roba brzo dolazi do kupaca, a manje se zadržava na

skladištima posrednika.

Neizravna prodaja se realizira kroz:

prodaju trgovinama na malo

prodaju preko veleposrednika

Prodaja trgovinama na malo

Trgovci na malo su posljednji u lancu distribucije i obzirom da prodaju robu krajnjim

kupcima njihova je je uloga od iznimnog zna!aja. Direktnim kontaktom s kupcima dobivaju

povratne informacije o preferencijama kupaca te trendovima u kupovini pojedinih proizvoda.

Prodaja preko veleposrednika

Prodaja preko veleposrednika odnosno veletrgovina osloba#a proizvo#a!a robe sa skladišta

na najbrži na!in i taj na!in je proizvo#a!u najjednostavniji. Brigu o robi preuzima

veletrgovina koja dalje vodi brigu o njezinom plasmanu.

Page 27: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

23

Promocija

Kotler (2006, str. 114) kaže da se promocija odnosi na na!ine kojima se ciljanoj publici

prenosi poruka te ju dijeli na:

Oglašavanje

Unaprije#enje prodaje

Odnose s javnoš"u

Prodajne snage

Direktni marketing

Oglašavanje

Oglašavanje je najja!i alat koji omogu"uje razvijanje svijesti o poduze"u, proizvodu, usluzi ili

ideji. Svrha oglašavanja je stvaranje spoznaje o postojanju proizvoda, upoznavanje s njegovim

zna!enjem u podmirivanju potreba i ostvarivanju želja temeljem !ega se inicira odre#ena

potražnja (Vraneševi" i suradnici, 2008, str. 79). Osnovna svrha oglašavanja može biti

informiranje, uvjeravanja i podsje"anja. Oglašavati se može putem: tiska, televizije, radija,

vanjskog oglašavanja, direktnog na!ina, dostavljanjem oglasa i Interneta.

Lingua centar oglašava se u lokalnom tjedniku obzirom da sva tijela državne uprave, policije,

i gradske vlasti primaju tjednik besplatno reklama sa sigurnoš"u dopire do velikog broja ljudi

koji se nalaze na odlu!uju"im mjestima i koji su ciljna skupina za ovaj segment reklamiranja.

Lokalne novine kupuje se i na kioscima te se dio njihovih kupaca nalazi i u širokom spektru

poslovnih, obrazovanih ljudi kao i gra#anstva bez obzira iz koje strukture dolazili koji vole i

žele biti informirani o doga#anjima u Županiji. Oglašavanje se vrši i u Kauflandovim

novinama koje se dijele na ku"ne adrese u velikom broju primjeraka širom Županije te na taj

na!in široki krug ljudi razli!ite dobi i razli!ite obrazovne strukture dobiva informacije o

proizvodima koji se reklamiraju. Povratna informacija oglašavanja u Kauflandovim novinama

daje zavidne povratne reakcije. Oglašavanje na lokalnoj televiziji korišteno je u periodu prije

globalne krize, a zbog ograni!enih sredstava i visokih cijena reklamiranja se zadnjih par

godina ne koristi. Oglasi na lokalnoj radio postaji "Radio Mrežnica" izazivaju odli!nu

reakciju slušatelja odnosno potencijalnih korisnika usluga Lingua centra te se oglašavanje vrlo

!esto koristi u fazama upisnih rokova na te!ajeve stranih jezika ili pojedinih akcijskih perioda

u kojima se želi zainteresirati, informirati i privu"i što ve"i broj potencijalnih kupaca.

Page 28: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

24

Slika br. 4 - Reklama u Karlova!kom tjedniku uo!i upisa u školsku godinu 2014/2015

Izvor: Arhiva Lingua centra

Unaprije"enje prodaje podrazumijeva aktivnosti usmjerene na odre#eni proizvod, a temeljem

!ega dolazi do pove"anja njegove prodaje. Unaprije#enje prodaje može biti usmjereno na

krajnje kupce, na prodajne posrednike i prodajno osoblje. Aktivnosti unapre#enja prodaje

poti!u kupnju proizvoda bilo da se radilo o prvoj kupnji ili ponovljenoj kupnji. Aktivnosti

koje se koriste za unaprije#enje prodaje su kod krajnjih kupaca: besplatni uzorci proizvoda,

kuponi, popusti na koli!inu i nagradne igre. Aktivnosti koje su usmjerene kojima se želi

zainteresirati i privu"i nove kupce ili zadržati postoje"e mogu se se smatrati dijelom strategije

"privla!enja" kupaca (Vraneševi" i suradnici, 2008, str. 82). Ove metode pokazale su se

izrazito u!inkovitima.

Lingua centar daje popuste polaznicima koji dolaze iz iste obitelji ili poha#aju više te!ajeve

stranih jezika istovremeno. Daje se 10% popusta na cjelokupan iznos te!aja za svakog idu"eg

!lana obitelji ili za svaki idu"i te!aj stranog jezika. Prilikom upisa u te!ajeve stranih jezika u

kolovozu radi se velika nagradna igra u kojoj su svi polaznici upisani na te!ajeve stranih

Page 29: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

25

jezika sudionici u nagradnoj igri. Organizira se javno izvla!enje na to!no odre#eni datum

nakon završetka upisa i izvla!e nagrade te dodjeljuju polaznicima. Obzirom da Lingua centar

ima i drugu djelatnost - prodaju ra!unala i ra!unalnih komponenti svake godine iz tog

segmenta se na#e barem jedan dobavlja! koji je voljan biti sponzor nagradne igre pa nagrade

budu vrlo atraktivne i bogate. Prijenosno ra!unalo kao glavna nagrada te monitori, tableti,

smart phone, miševi, slušalice, pisa!i, USB stickovi kao kao sporedne nagrade motiviraju i

dodatno nagra#uju vjernost polaznika.

Aktivnosti usmjerene prema prodajnim posrednicima obi!no su izražene kroz koli!inske

popuste, dodatne popuste za ve"u frekvenciju naru!ivanja i ve"u atraktivnost mjesta

prezentiranja proizvoda na prodajnom mjestu te davanjem promotivnih materijala (reklamne

olovke, !aše, kape, majice i sl.).

Aktivnosti usmjerene prema prodajnom osoblju motiviraju"i su faktori kojima se prodava!e

poti!e na ve"u prodaju nagra#ivanjem. Nagrade mogu biti: postotak od ostvarene prodaje,

nagradna putovanja, poklon-proizvodi i sl.

Odnosi s javnoš"u vrlo su bitan segment naglašavanja pozitivnog imidža na ciljanom tržištu

tijekom cijele godine. Promo !lanci kojima se tijekom godine javnost informira o važnim

doga#ajima za tvrtku kao što su dodjele me#unarodno priznatih diploma polaznicima Lingua

centra, dodjele godišnjih me#unarodnih certifikata samom poduze"u, postignu"a polaznika

Lingua centra na županijskim i drugim natjecanjima. Na ovaj na!in se stvara slika u javnosti o

uspješnom poduze"u i privla!i pozornost koja "e u trenutku odluke odabira škole stranih

jezika možda biti presudan faktor odre#enom postotku kupaca usluga odnosno potencijalnih

polaznika. Promo !lanci se izdaju na lokalnom internet portalu - Kaportalu na kojem se prate

lokalne vijesti te Karlova!kom tjedniku koji ima i tiskano i internetsko izdanje. Promo !lanci

izdaju se tako#er i na internet portalu stranice Kafotka u segmentu KA-PRESS-a na kojem se

izdaju sve novosti i prate doga#anja.

Prodajne snage

Kotler (2006, str. 120) kaže kada su proizvod i cijene vrlo sli!ni da u tom slu!aju prodava!

može biti jedini !imbenik koji "e potaknuti kupca da kupi proizvod. Neki prodava!i su

posebno nadareni za prodaju i stoga je za poduze"e jako bitno imati vrhunske prodava!e jer

Page 30: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

26

takvi prodava!i prodaju i pet do deset puta više od prosje!nog prodava!a. Prednost prodava!a

u odnosu na oglase ili direktnu poštu je u njihovoj u!inkovitosti. Direktan kontakt s kupcem

daje mogu"nost saslušavanja i odgovaranja na pitanja kupaca što uvelike pomaže prilikom

zaklju!ivanja poslova.

Prema Previši" i Ozreti" Došen (2007, str. 237) direktni marketing prije svega uklju!uje

interaktivni marketing, odnosno osobnu komunikaciju izme#u marketinškog stru!njaka i

potencijalnog kupca.

Page 31: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

27

4. E-MARKETINŠKI PROGRAM LINGUA CENTRA D.O.O.

4.1. Internet marketing

"Internet je danas najbrže rastu"i marketinški kanal" (Previši", Ozreti" Došen, 2007, str. 269).

Prednosti interneta ogledaju se u mogu"nosti da poduze"e svoju ponudu proizvoda i usluga

istovremeno nudi kupcima u cijelom svijetu te u niskim troškovima, a nedostaci su u

troškovima prijevoza, te nemogu"nosti dolaska do kupaca u slabije razvijenim podru!jima u

kojima ra!unala nisu masovno korištena kao i kod starijeg stanovništva.

4.2. Službena web stranica Lingua centra d.o.o.

"Web stranica svake organizacije, kompanije ili brenda je alat za MPR (marketing odnose s

javnoš"u) budu"i da služi kao elektronska brošura, uklju!uju"i trenutne proizvode i

informacije o kompaniji" (Straus, J. i suradnici, 2006, str. 345). Službena web stranica

poduze"a podijeljena na !etiri glavna dijela: Te!ajevi stranih jezika, Prijevodi, Prodaja i servis

ra!unala i Pu!ko otvoreno u!iliše LINGUA. Pu!ko otvoreno u!ilište LINGUA ustanova je

koju je osnovao Lingua centar 2005. godine kako bi imao mogu"nost nuditi verificirane

programe s mogu"noš"u upisa u radnu knjižicu obzirom da jedino ustanove imaju tu

mogu"nost. Na toj stranici korisnici mogu prona"i osim osnovnih informacija o ustanovi i

ponuda formalnih i neformalnih programa koje ustanova nudi. Klikom na poveznicu

"Prijevodi" otvara se stranica na kojoj su date informacije o vrstama pisanih i usmenih

prijevoda koje Lingua centar nudi. Poveznica s naslovne stranice koja vodi na prodaju i servis

ra!unala otvara poseban dio koji je koncipiran kao web shop. Te!ajevi stranih jezika !etvrta

su poveznica s naslovne stranice koja vodi na stranicu koja nudi sve novosti i informacije o

te!ajevima stranih jezika. Podmeni "Te!ajevi" nudi stranice raznih vrsta te!ajeva, od onih za

predškolce, osnovnoškolce, odrasle pa do specijaliziranih i te!ajeva stranih jezika u

inozemstvu, me#unarodno priznatih ispita i postignu"a polaznika Lingua centra. Podmeniji

koji se nalaze na svim stranicama vode na stranicu "o nama", "foto album", "newsletter",

"cjenik" i "kontakt". Vrlo je bitna pravovremena obaviještenost potencijalnih kupaca te je

potrebno stranicu redovito ažurirati.

Page 32: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

28

Slika br. 5 - Prikaz vizualnog identiteta web stranice Lingua centra

Izvor: http/www.lingua-centar.hr (preuzeto 15.03.2015.)

Page 33: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

29

4.3. Web Shop Lingua centra d.o.o.

Tvrtka ima webshop te na taj na!in iz svojih fotelja kupci Lingua centra mogu kupovati

ra!unala i ra!unalnu opremu direktnom prodajom preko interneta, a da uop"e ne moraju biti u

blizini – dostava se vrši Oversease express-om bilo gdje u Republici Hrvatskoj. Web shop

Lingua centra daje u trenutku kupovine pravo stanje zaliha te svaki kupac može ra!unati na

isporuku kupljenih proizvoda u roku jednog dana za narudžbe napravljene tijekom dana do

16:00 sati. Koriste"i se "Just in time" metodom roba za prodaju se naru!uje prema potrebi, a

dobavlja! ju isporu!uje svakodnevno prema dnevnim narudžbama i potrebama. Na taj na!in

se smanjuju troškovi nepotrebnih zaliha robe za prodaju. Virtualno skladište ra!unala i

ra!unalne opreme Lingua centra vezano je za dva glavna dobavlja!a te je u svakom trenutku

ažurno. Prednosti takvog poslovanja su:

- Minimalno financijsko optere"enje - uz stvarno stanje skladišta kod dobavlja!a, uz

osiguranu isporuku naru!enih artikala od strane kupaca

- Ušteda vremena ostvaruje se u uspoedbi s klasi!nim poslovnim procesima - provjera

cijena, provjera stanja ra!una, provjera dostupnosti artikala

- Automatska integracija asortimana na web sustavu

Slika br.6 - Prikaz su!elja Web shopa Lingua centra

Izvor: http://www.lingua-centar.hr/cybershop/artikli.php?dy=Racunala&g=235#n235

(preuzeto:15.03.2015.)

Page 34: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

30

4.4. Facebook stranica Lingua centra d.o.o.

Društvene mreže postale su neminovne u poslovanju svakog uspješnog poduze"a. Radi li se o

B2B ili B2C poslovanju bitno je da poduze"a ili krajnji kupci uop"e dobiju informaciju o

postojanju poduze"a, izgrade pozitivan stav o poduze"u, a zatim se odlu!e na kupnju.

Korištenje Facebooka omogu"ava marketinšku promociju poduze"a i proizvoda koje tvrtka

nudi kroz jednu od najraširenijih društvenih mreža. Facebook je jedna od društvenih mreža

koja omogu"ava tvrtkama da do#u do velikog broja potencijalnih kupaca. U Hrvatskoj je

trenutno više od 1.5 milijuna korisnika Facebooka i sve su to potencijalni kupci usluga

poduze"a. Facebook stranica se redovno ažurira s novostima i aktualnim ponudima te

periodi!ki se organiziraju nagradne igre kojima se nagra#uje vjernost i privla!e potencijalni

kupci.

Zbog lakšeg, neformalnog komuniciranja mnogi se potencijalni kupci odlu!uju na prvi

kontakt upravo preko Facebooka te na taj na!in traže informacije o te!ajevima ili proizvodima

iz ponude Lingua centra.

Slika br. 7 - Reklama za intenzivni te!aj njema!kog jezika na Facebook stranici

Izvor: https://www.facebook.com/lingua.centar?ref=aymt_homepage_panel (preuzeto:

15.03.2015.)

Page 35: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

31

4.5. Google + stranica Lingua centra d.o.o.

Google+ jedna je od naj!eš"e korištenih društvenih mreža koja koristi poduze"ima da bi

informacije s interneta na najbrži na!in došle do korisnika. Preko sedamsto milijuna

registriranih korisnika ove mreže potencijalni su kupci proizvoda ili bar potencijalna publika

koja "e informaciju o poduze"u ili ponudi poduze"a proslijediti drugim korisnicima. Dobiva

se brza povratna informacija i vrlo bitno je što postoji dvosmjerna komunikacija pa poduze"e

može saznati što publika o!ekuje od poduze"a. Rezultat korištenja je ve"a prepoznatljivost

samog poduze"a i proizvoda koje poduze"e nudi, a pogotovo je efikasna u lansiranju novih

proizvoda i usluga. Google + nudi mogu"nost postavljanja postova, fotografija i videozapisa

na stranici te komentiranja istih i dobivanja komentara na njih (Google).

Slika br. 8 - Su!elje Google+ stranice Lingua centra

Izvor: https://plus.google.com/+linguacentar/posts (preuzeto 15.03.2015.)

Page 36: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

32

4.6. Google AdWords oglašavanje Lingua centra d.o.o.

Google AdWords Googlov je program za mrežno oglašavanje. Pretraživanjem klju!nih rije!i

na Google pretraživa!u oglas Lingua centra se pojavljuje pored rezultata pretraživanja. Ovo je

oglašavanje za publiku koja je ve" zainteresirana za Lingua centar i njegove proizvode i

usluge.

Najve"e prednosti oglašavanje putem Google AdWordsa su:

Ciljani posjetitelji – posjetitelji koji traže upravo proizvod ili uslugu koju nudi Lingua

centar

Ciljana lokacija – oglasi se mogu prikazivati korisnicima to!no odre#enog podru!ja na

koje se u tom trenutku stavlja naglasak

Mjerljivost – mogu"nost mjerenja i usporedbe uloženog i dobivenog

Analiza kampanje – pra"enje rezultata kampanje i njeno unaprije#ivanje i

uspore#ivanje

Kontrola troškova – u odre#enom vremenskom periodu se može investirati to!no

odre#eni iznos u oglašavanje, odredi se to!no odre#eni iznos na dnevnoj razini koji se

može potrošiti

Veli!ina tržišta – svi korisnici Google-a koji su potencijalni korisnici usluga Lingua

centra

U!inkovitost – trenutno jedan od naju!inkovitih na!ina oglašavanja u svijetu

Brzina vidljivosti svim potencijalnim kupcima samo nekoliko minuta nakon

pokretanja kampanje (Google)

Page 37: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

33

Slika br. 9 - Google AdWords kampanja Lingua centra d.o.o.

Izvor: https://adwords.google.com/cm/CampaignMgmt?__u=3541802703&__c=5843689743 #r.ONLINE.create&app=cm (preuzeto: 15.03.2015.)

Page 38: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

34

5. ANKETNO ISTRAŽIVANJE ZADOVOLJSTVA USLUGOM

Kotler (2006, str. 196) tvrdi da "e kupci reagirati na kvalitetu usluga jednako kao i na

kvalitetu proizvoda te da je smanjenje stope zadržavanja kupaca pokazatelj stope zadovoljstva

kupaca. Kvaliteta usluge ovisi o kvaliteti davatelja usluge i na!ina na koji se ona pruža.

Kvaliteta usluge ima dvije komponente: tehni!ku i funkcionalnu, što je bitno kod pružanja

profesionalnih usluga. Kako bi se dobile povratne informacije o zadovoljstvu kupaca uslugom

te njihovog zadržavanja i povrata na te!ajeve radi se evaluacija predava!a, programa, prostora

i usluge. Naime poduze"e zara#uje od postoje"ih stalnih kupaca koji se iz godine u godinu

vra"aju i njihovim gubitkom gubi se i dio prihoda stoga ja vrlo bitno zadržati kupce, a to je

mogu"e jedino ako su kupci zadovoljni cjelokupnom uslugom. Kod nezadovoljnih kupaca

potrebno je dobiti informaciju o razlogu nezadovoljstva kako bi se ispravile greške i nadišla, a

ne samo ispunila o!ekivanja kupaca. Ankete s evaluacijama rade se za svakog pojedinog

predava!a te predava!i temeljem ocjena svojih polaznika mogu korigirati sve nedostatke u

svom radu, a izvrsnim ocjenama potvr#uje im se kvaliteta odra#enog posla koja ih motivira za

nastavak kvalitetnog rada.

Prema Roccu (1998, str. 115) neki od najvažnijih aspekata kvalitete usluga ogledaju se u

razlici izme#u primljene i o!ekivane kvalitete od strane kupaca i nadmašivanju o!ekivanja

kupaca pružanjem usluge koja nadmašuje njihova o!ekivanja. Kvaliteta usluge je subjektivan

pojam i razli!itim kupcima ima razli!ito zna!enje me#utim možemo govoriti o deset glavnih

kriterija za procjenu kvalitete usluga od strane korisnika odnosno kupaca su: opipljivi

elementi, pouzdanost u pružanju usluge, razumijevanje, kompetentnost onih koji pružaju

uslugu, ljubaznost djelatnika poduze"a koji dolaze u kontakt s korisnikom, kredibiliet onog

tko pruža uslugu, sigurnost, dostupnost usluga, komunikacija s korisnicima i razumijevanje

potreba korisnika (V.Zeithaml, A.Parasuraman, L.L.Berry, 1990, str. 20-21).

U anketi se zadovoljstvo kupaca prati pomo"u ljestvice ocjena: 1 - loše, 2 - zadovoljavaju"e, 3

- dobro, 4 - vrlo dobro i 5 - odli!no.

U prilogu je anketa evaluacije kojom odrasli polaznici ocjenjuju zadovoljstvo te!ajem stranog

jezika i koja se provodi tijekom svakog semestra. Temeljem ankete provedene na uzroku od

sto odraslih polaznika napravljeno istraživanje o zadovoljstvu polaznika.

Page 39: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

35

Slika br.10 - Anketa za evaluaciju zadovoljstva polaznika Lingua centra

Izvor: arhiva Lingua centra

Page 40: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

36

5.1. Rezultati anketnog istraživanja

U anonimnoj anketi je sudjelovalo sto polaznika Lingua centra. Grafikon br. 1 - Kako ocjenjujete te!aj u cjelini?

0

10

20

30

40

50

60

70

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete te aj ucjelini?

Kako ocjenjujete te aj ucjelini? Ocjena

Kako ocjenjujete te aj ucjelini? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Na pitanje kako ocjenjuju te!aj u cjelini 61% ispitanika je ocijenio te!aj stranog jezika

odli!nom ocjenom, 36% vrlo dobrom a 3% dobrom ocjenom.

Grafikon br. 2 - Kako ocjenjujete rad predava!a?

0

10

20

30

40

50

60

70

80

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete radpredava a? Ocjena

Kako ocjenjujete radpredava a? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Page 41: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

37

Odli!nom ocjenom je 78% polaznika ocijenilo svoje predava!e, 17% polaznika predava!e je

ocijenio vrlo dobrom ocjenom dok je 5% polaznika svoje predava!e ocijenilo dobrom

ocjenom.

Grafikon br. 3 - Kako ocjenjujete u!ionicu/opremu?

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujeteu ionicu/opremu? Ocjena

Kako ocjenjujeteu ionicu/opremu? Brojispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Odli!nom ocjenom je u!ionicu/opremu ocijenilo 49% polaznika, 37% polaznika ocijenilo je

u!ionicu/opremu vrlo dobrom ocjenom dok je 16% polaznika ocijenilo u!ionicu/opremu

dobrom ocjenom. Obzirom da sve u!ionice u Lingua centru nisu istog kapaciteta i veli!ine

bilo je za o!ekivati da "e i rezultat na ovo pitanje biti lošiji. Polaznici koji su poha#ali nastavu

u manjim u!ionicama lošije su ocijenili svoje u!ionice bez obzira na opremu koja je gotovo

identi!na u svim u!ionicama. Od devet u!ionica dvije su manje i predvi#ene za mini grupe ili

individualne te!ajeve. Na pitanje što misle o brzini/ tempu te!aja 45% smatra da je tempo

odli!an, 27% smatra da je tempo vrlo dobar, 26% da je dobar, 1% da je dovoljan i 1%

nedovoljan (odnosno prebrz).

Page 42: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

38

Grafikon br. 4 - Što mislite o brzini/tempu te!aja?

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

1 2 3 4 5

Što mislite o brzini/tempute aja? Ocjena

Što mislite o brzini/tempute aja? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Grafikon br. 5 - Kako vam se svi#a gramati!ki sadržaj te!aja?

0

10

20

30

40

50

60

1 2 3 4 5

Kako vam se svi!agramati ki sadržaj te aja?Ocjena

Kako vam se svi!agramati ki sadržaj te aja?Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Gramati!ki sadržaj te!aja je odli!nom ocjenom ocijenilo 58% polaznika, 36% polaznika vrlo

dobrom ocjenom, a 6% dobrom ocjenom. Gramatika je najmanje atraktivan segment u u!enju

stranog jezika i bitno je s polaznicima na što zanimljiviji na!in i što raznovrsnijim metodama

Page 43: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

39

obraditi gramati!ke sadržaje kako bi se i ono što nije toliko atraktivno polaznicima približilo i

u!inilo zanimljivim.

Grafikon br. 6 - Kako ocjenjujete korištene materijale - knjige i radne bilježnice?

0

10

20

30

40

50

60

70

80

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujetekorištene materijale -knjige i radne bilježniceOcjena

Kako ocjenjujetekorištene materijale -knjige i radne bilježniceBroj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Knjige i radne bilježnice 78% polaznika je ocijenilo odli!nom ocjenom, 22% vrlo dobrom

ocjenom i 5% dobrom ocjenom. Knjige i radne bilježnice po kojima se podu!ava najnovija su

izdanja svjetski priznatih izdava!a udžbenika za u!enje pojedinog stranog jezika me#utim

povratne informacije polaznika uvijek su dobar pokazatelj treba li razmisliti o promjeni

pojedinog udžbenika.

Na pitanje kako ocjenjuju korištene materijale - CD 61% polaznika ocijenilo je odli!nom

ocjenom, 27% vrlo dobrom, 13% dobrom, a 1% nedovoljnom ocjenom.

Page 44: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

40

Grafikon br. 7 - Kako ocjenjujete korištene materijale - CD?

0

10

20

30

40

50

60

70

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete korištenematerijale - CD? Ocjena

Kako ocjenjujete korištenematerijale - CD? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Grafikon br. 8 - Kako ocjenjujete korištene materijale - DVD?

0

10

20

30

40

50

60

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete korištenematerijale - DVD? Ocjena

Kako ocjenjujete korištenematerijale - DVD? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Odli!nom ocjenom je korištenje dvd i video materijale ocijenilo 57% polaznika, 32%

polaznika je ocijenilo vrlo dobrom ocjenom, 10% dobrom, a 3% nedovoljnom ocjenom.

Page 45: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

41

Grafikon br. 9 - Kako ocjenjujete korištenje projektora?

0

10

20

30

40

50

60

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete korištenjeprojektora? Ocjena

Kako ocjenjujete korištenjeprojektora? Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Korištenje projektora polaznici su ocijenili: odli!nom ocjenom 57% polaznika, vrlo dobrom

ocjenom 33% polaznika, dobrom ocjenom 6% polaznika , dovoljnom 3% i nedovoljnom 3%

polaznika.

Grafikon br. 10 - Kako ocjenjujete ostale materijale koje je donio predava!?

0

10

20

30

40

50

60

70

80

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete ostale materijalekoje je donio predava ? Ocjena

Kako ocjenjujete ostale materijalekoje je donio predava ? Brojispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Page 46: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

42

Predava!i donose na nastavu dodatne materijale u vidu dodatnih zadataka ili tekstova s

interneta, novina i sli!no. Polaznici su dodatne materijela ocijenili: odli!nom ocjenom 72%,

vrlo dobrom 26%, dobrom 2%, dovoljnom 1% i nedovoljnom 1%.

Grafikon br. 11 - Kako ocjenjujete slušne vježbe?

0

10

20

30

40

50

60

1 2 3 4 5

Kako ocjenjujete slušne vježbe?Ocjena

Kako ocjenjujete slušne vježbe?Broj ispitanika

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Slušne vježbe su ocijenjene s 55% odli!nih, 37% vrlo dobrih, 7% dobrih i 3% dovoljnih

ocjena.

Na pitanje bi li željeli više raditi na oboga!ivanju rije!nika 92% polaznika je odgovorilo

potvrdno, a samo 8% negativno.

Page 47: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

43

Grafikon br. 12 - Biste li željeli više raditi na oboga"ivanju rije!nika?

Biste li željeli više raditi na oboga"ivanju rije nika?

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

50% polaznika smatra da bi trebalo staviti ve"i naglasak na ispravak izgovora, a drugih 50%

smatra suprotno.

Grafikon br. 13 - Biste li željeli staviti ve"i naglasak na ispravak izgovora?

Biste li željeli staviti ve"i naglasak na ispravak izgovora?

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Page 48: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

44

Grafikon br. 14 - Je li pisanje dovoljno zastupljeno?

Je li pisanje dovoljno zastupljeno?

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Na pitanje je li pisanje dovoljno zastupljeno potvrdno je odgovorilo 72% polaznika, a 28% negativo.

Grafikon br. 15 - Radite li radije kolektivno - cijela grupa?

Radite li radije kolektivno - cijelagrupa?

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Page 49: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

45

77% polaznika radije radi na nastavi kolektivno, a u grupi dok je 23% negativno odgovorilo

na ovo pitanje.

Grafikon br. 16 - Radite li radije u paru?

Radite li radije u paru?

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

U parovima preferira raditi na nastavi 70% polaznika dok 30% negativno odgovara na ovo

pitanje.

Grafikon br. 17 - Radite li radije pojedina!no?

Radite li radije pojedina no

DA

NE

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Page 50: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

46

Pojedina!no na nastavi radije radi 65% polaznika dok je 35% na ovo pitanje odgovorilo

negativno.

Grafikon br. 18 - Koliko !esto poha#ate nastavu?

0

10

20

30

40

50

60

0-25% 25-50% 50-75% 75-100% 100%

Koliko esto poha!ate nastavu

Koliko esto poha!ate nastavu

Izvor: Rezultati istraživanja autorice

Nastavu 100%tno poha#a 34% polaznika, 75-100% poha#a 60% polaznika dok 50-75%

poha#a 6% polaznika.

5.2. Analiza anketnog istraživanja

Analiziraju"i rezultate ankete može se zaklju!iti da su rezultati zadovoljavaju"i uzimaju"i u

obzir prosje!an postotak od 60,54% ukupno odli!no ocijenjenjenih i 30% vrlo dobro

ocijenjenih pojedinih ocjenjivanih segmenata. Naviše odli!nih ocjena dobili su za svoj rad

predava!i - 78%, a s najmanjim postotkom odli!nih ocjena odnosno 45% polaznika je

ocijenio tempo te!ajeva. Obzirom da se te!ajevi održavaju rezli!itim tempom pokazalo se da

se intenzivni te!ajevi, iako traženi od polaznika u kona!nici kod dijela polaznika pokazuju

neadekvatni što se tempa ti!e. Zaposlenim polaznicima predstavlja problem tempo intenzivnih

te!ajeva na koje se odlu!uju zbog razli!itih potreba hitnosti. Dvotjedni te!ajevi rasporeda

Page 51: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

47

svakodnevno po !etiri školska sata stvaraju im problem zbog toga što su nakon te!aja

preumorni za pisanje zada"a i u!enje koje je neophodno da bi se gradivo slijede"i dan moglo

pratiti i nadogra#ivati bez poteško"a. Prosje!an postotak ispitivanih segmenata ocijenjenih

ocjenom nedovoljan iznosi 0,82%, a u tom postotku je najve"i dio nezadovoljnih korištenjem

projektora. Projektori nisu u svim u!ionicama fiksirani u stropu te je korišenje projektora u

manjem postotku zastupljeno u u!ionicama u kojima se koristi prijenosni projektor koji se

prije nastavnog sata podešava za korištenje. Rezultati ankete ukazali su na !injenicu da je

potrebno u sve u!ionice fiksirati projektore na strop kako bi korištenje bilo prakti!nije i

intenzivnije. Dinamika nastavnog sata ovisi o korištenju razli!itih nastavnih pomagala i

promjeni aktivnosti, a sve je to vezano za atraktivnost i zanimljivost nastave koja je u

kona!nici bitan faktor zadržavanja polaznika i privla!enja novih polaznika. Temeljem

informacija dobivenih anketiranjem polaznika vrše se odre#ene korekcije kako bi se

zadovoljstvo polaznika podiglo iznad njihovih o!ekivanja. Iz prakse gledano uvijek je

presudan faktor, bez obzira na sve druge eventualne subjektivne ili objektivne nedostatke,

dobar predava!. Ukoliko su polaznici zadovoljni predava!em onda je uzro!no-posljedi!no

uvijek rezultat evaluacije pozitivan i povratak takvih polaznika je zagarantiran.

Page 52: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

48

6. ZAKLJU AK

Temeljem detaljne analize marketinških aktivnosti mogu se potvrditi postavljene glavna i

pomo"ne hipoteze.

PH1: Analizom op"eg stanja poduze"a mogu"e je iskoristiti snage i prilike nasuprot prijetnji i

slabosti u ostvarivanju marketinških ciljeva poduze"a.

Analizom postoje"eg stanja u poduze"u po!evši od SWOT analize koja ukazuje na snage i

slabosti te prilike i prijetnje postavljaju se ciljevi i zadaci marketinga kako bi se razmotrile

slabosti i prijetnje te brzom reakcijom ispravile greške. Slabosti treba ispravljati, snage još

više poboljšavati kako joj konkurentske tvrtke ne bi ugrozile primat na tržištu. Analizom

stanja dobiva se uvid u prioritete pri utvr#ivanju marketinških ciljeva.

PH2: Temeljem analize e-marketinškog programa Lingua centra mogu"e je uo!iti zna!ajan

utjecaj Interneta na ostvarivanje marketinških ciljeva u konkurentskom okruženju.

Analizom e-marketinškog programa Lingua centra može se potvrditi veliki utjecaj korištenja

Interneta kroz korištenje službene web stranice, korištenje društvenih mreža: Facebook i

Google +, korištenje Google AdWords oglašavanja, te web shopa na ostvarivanje pove"anog

interesa kupaca i ostvarivanja boljih financijskih rezultata bez obzira na jaki utjecaj

konkurencije.

PH3: Temeljem analize ankete o zadovoljstvu polaznika može se uo!iti zna!ajan doprinos

pojedinih elemenata marketing miksa u namjeri zadržavanja konkurentske prednosti.

Analiza evaluacije polaznika koja daje informaciju o zadovoljstvu dobivenom uslugom

Lingua centra potvr#uje da su upravo elementi marketing miksa presudan faktor u

zadovoljavanju kupaca odnosno polaznika. Kako su za uslugu presudni kvalitetni predava!i,

dobri programi i dobra opremljenost u!ionica od polaznika su dobivene povratne informacije

koje segmente treba popraviti kako bi se pove"ala kvaliteta usluge iznad o!ekivanja polaznika

i zadržali postoje"i te privukli novi polaznici.

Page 53: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

49

U skladu s gore navedenim može se potvrditi glavna hipoteza koja glasi:

Temeljem sustavnog izu!avanja marketing miksa može se tvrditi da elementi marketing

miksa predstavljaju presudan faktor u ostvarivanju konkurentske prednosti poduze"a i

zadovoljavanja potreba kupaca usluga poduze"a.

Analizom elementa marketing miksa dolazi se do zaklju!ka da dobar proizvod ili usluga koja

je na tržištu tražena i aktualna s najboljim omjerom cijene i kvalitete, prezentirana od

kvalitetnog i ljubaznog uslužnog osoblja u ugodnoj atmosferi me#unarodno priznatog

poduze"a garancija je ostvarivanja pozitivnog doživljaja kupaca te ostvarivanja konkurentske

prednosti.

Page 54: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

50

LITERATURA: KNJIGE: 1. Fletcher, T-Russell-Jones, N., (1997) Value Pricing: How to maksimise Profits Through

Effective Pricing Policies, Kogan Pge Limited, London

2. Grbac, B., (2013) B2B Marketing, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka

3. Grbac, B., (2010) Marketinške Paradigme, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka

4. Grbac, B., M. Meler (2010.) Metrika marketinga, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka

5. Gronroos, (1990) Service Management and Marketing – Managing the Moments of Truth

in Service Competition, Lexington Books, Lexington

6. Kotler, P., (2006) Deset smrtnih marketinških grijeha, Binoza Press d.o.o., Zagreb

7. Kotler, P., (2006) Kotler o marketingu, Masmedia, Poslovni dnevnik, Zagreb

8. Ozreti", Došen, $., (2002) Osnove marketinga usluga, Mikrorad, Zagreb

9. Pavlek, Z., (2003) Drugo lice marketinga, Alfa d.d. , Zagreb

10. Porter, M.E., (2008) Konkurentska prednost, Masmedia, Zagreb

11. Renko, N., (2005) Strategije marketinga, Naklada Ljevak d.o.o, Zagreb

12. Rocco, F., (1994) Marketinško upravljanje, Školska knjiga, Zagreb

13. Rocco i suradnici, (1998) Poslovni business to business marketing, Školska knjiga, Zagreb

14. Scott, D.M., (2009) Nova pravila marketinga & PR-a, Denona d.o.o., Zagreb

15. Strauss, J i suradnici, (2006) E-marketing, TKD Šahinpši", Sarajevo

16. Vraneševi" T. i suradnici, (2008) Inovativni marketing, Tiskara Varaždin, Varaždin

17. Walker O.C., Boyd H.H. i J.C. Larreche, (1996) Marketing Strategy, Planning and

Implementation, Richard D. Irwin, New York

PREDAVANJA:

1. Fran!iškovi", I., (2014) Marketing usluga, Ekonomski fakultet u Rijeci, Rijeka

ELEKTRONI"KI IZVORI: 1. Campaign monitor – preuzeto 15.03.2015.

https://adwords.google.com/cm/CampaignMgmt?__u=3541802703&__c=5843689743

#r.ONLINE.create&app=cm

Page 55: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

51

2. Ekonomski fakultet u Zagrebu, preuzeto 10.03.2015.

http://web.efzg.hr/dok/OIM/dhruska/SWOT_analiza.pdf

3. Ekonomski fakutet u Osijeku, preuzeto:15.03.2015.

http://www.efos.unios.hr/arhiva/dokumenti/PREDAVANJE%202.pdf

4. Ekonomski fakutet u Osijeku, preuzeto:15.03.2015.

http://www.efos.unios.hr/marketing-strategije/wp- content/uploads/sites/129/2013/04/

Predavanje2.pdf

5. Facebook, preuzeto 15.03.2015.

https://www.facebook.com/lingua.centar?ref=aymt_homepage_panel

6. Google, preuzeto: 15.03.2015.

https://support.google.com/adwords/answer/1704410?hl=hr

7. Lingua centar d.o.o., preuzeto: 15.03.2015.

http://www.lingua-centar.hr

8. Lingua centar d.o.o., preuzeto: 15.03.2015.

http://www.lingua-centar.hr/lingua-centar/hr/medzunarodno_priznati_ispiti.html

9. Qmini.hr, preuzeto: 01.04.2015.

http://qmini.hr/drustvene-mreze/

Page 56: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

52

POPIS SLIKA I TABLICA SLIKE:

Redni Naslov

broj

Stranica

1. Slika br. 1 - Prva generacija polaznika Lingua centra tijekom ljetnog u!enja

engleskog jezika u Londonu u srpnju 2013. godine

14

2. Slika br. 2 –Veleposlanik Velike Britanije g. David Slinn i direktor British

Councila g. Connor Snowden direktorici i polaznicima Lingua centra uru!uju

CAE certifikate u listopadu 2014

15

3. Slika br. 3 – Sve!ana dodjela Cambridge Young Learners diploma polaznicima

Lingua centra u lipnju 2014

16

4. Slika br. 4 - Reklama u Karlova!kom tjedniku uo!i upisa u školsku godinu

2014/2015

24

5. Slika br. 5 - Prikaz vizualnog identiteta web stranice Lingua centra 28

6. Slika br. 6 - Prikaz su!elja Web shopa Lingua centra 29

7. Slika br. 7 - Reklama za intenzivni te!aj njema!kog jezika na Facebook stranici 30

8. Slika br. 8 - Su!elje Google+ stranice Lingua centra 31

9. Slika br. 9 - Google AdWords kampanja Lingua centra 33

10. Slika br.10 - Anketa za evaluaciju zadovoljstva polaznika Lingua centra. 35

Page 57: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

53

POPIS ILUSTRACIJA

TABLICE:

Redni Naslov

broj

Stranica

11. Tablica br. 1 – Klasifikacija usluga 4

12. Tablica br. 2 – SWOT analiza poduze"a Lingua centar d.o.o. 10

13. Tablica br. 3 – Ansoff matrica 18

GRAFIKONI:

Redni Naslov

broj

Stranica

1. Grafikon br. 1 - Kako ocjenjujete te!aj u cjelini? 36

2. Grafikon br. 2 - Kako ocjenjujete rad predava!a? 36

3. Grafikon br. 3 - Kako ocjenjujete u!ionicu/opremu? 37

4. Grafikon br. 4 - Što mislite o brzini/tempu te!aja? 38

5. Grafikon br. 5 - Kako vam se svi#a gramati!ki sadržaj te!aja? 38

6. Grafikon br. 6 - Kako ocjenjujete korištene materijale - knjige i radne bilježnice? 39

7. Grafikon br. 7 - Kako ocjenjujete korištene materijale - CD? 40

8. Grafikon br. 8 - Kako ocjenjujete korištene materijale - DVD? 40

9. Grafikon br. 9 - Kako ocjenjujete korištenje projektora? 41

10. Grafikon br. 10 - Kako ocjenjujete ostale materijale koje je donio predava!? 41

11. Grafikon br. 11 - Kako ocjenjujete slušne vježbe? 42

12. Grafikon br. 12 - Biste li željeli više raditi na oboga"ivanju rije!nika? 43

13. Grafikon br. 13 - Biste li željeli staviti ve"i naglasak na ispravak izgovora? 43

14. Grafikon br. 14 - Je li pisanje dovoljno zastupljeno? 43

15. Grafikon br. 15 - Radite li radije kolektivno - cijela grupa? 44

16. Grafikon br. 16 - Radite li radije u paru? 44

17. Grafikon br. 17 - Radite li radije pojedina!no? 45

18. Grafikon br. 18 - Koliko !esto poha#ate nastavu? 46

Page 58: MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U PODUZE U LINGUA …oliver.efri.hr/zavrsni/878.B.pdf · PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI ... PLANIRANJE MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI Marketing je proces stvaranja

54

I Z J A V A

Kojom izjavljujem da sam diplomski rad s naslovom MARKETINŠKE AKTIVNOSTI U

PODUZE%U LINGUA CENTAR D.O.O. izradila samostalno pod voditeljstvom prof. dr. sc.

Ivana Fran!iškovi"a. U radu sam primijenila matodologiju znanstvenoistraživa!kog rada i

koristila literaturu koja je navedena na kraju diplomskog rada. Tu#e spoznaje, stavove,

zaklju!ke, teorije i zakonitosti koje sam izravno ili parafraziraju"i navela u diplomskom radu

na uobi!ajen, standardan na!in citirala sam i povezala s fusnotama s korištenim

bibliografskim jedinicama. Rad je pisan u duhu hrvatskog jezika.

Suglasna sam s objavom diplomskog rada na službenim stranicama Fakulteta

Studentica

Zdenka Vu kovi!-Dikli!