98
Vege Bozic Cesnica masnica za kuvarice pocetnice - - - - Odmascivanje sta jesti posle Bozica? - - - - - - - - - - - vruca RAKIJA - MEZZE MEZZE magazin o gastronomskoj kulturi | januar 2013.

MEZZE, Januar 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazin o gastronomskoj kulturi

Citation preview

Page 1: MEZZE, Januar 2013

Vege Bozic

Cesnica masnicaza kuvaricepocetnice

--

--

Odmascivanjesta jesti posle Bozica?

-- ---

-- -

-- -

vrucarakija

-

MEZZEMEZZEmagazin o gastronomskoj kulturi | januar 2013.

Page 2: MEZZE, Januar 2013

Marija PetrovićPalachinka

Ana V. ĐurđevićPrstohvat soli

Početak svake godine ume da bude napo-ran. Treba pojesti sve one sarme, pod-varke, pečenja, sitne kolače... A onda, taman kada pomislite da ste slobodni

dođe Božić i još jedna Nova Godina i sve ispočetka.

U ovom broju imamo za svakog ponešto. Česnicu da se zamastite i salate da se

odmastite. Kuvanu rakiju da nazdravite, i rasol da ozdravite.

Takođe, od ovog broja imamo pojačanje! Nevena vam se predstavlja sa vege-Božić

receptima i baviće se vegeterijanskom ishranom.

Srećan nam svima novi početak!

mezze

Page 3: MEZZE, Januar 2013

Jelena Čotrićfoodforthought

Dragana PušicaMoje grne

Sanja ManasijevićKnjiški moljac u špajzu

Ivana LalickiSo&Biber

Dolce Fooda

Milkica Crevar SakačMimi’s kingdom

Olivera SenićJa u kuhinji...

Lana BelićLa cuisine creative

Nevena Zelunka CvijetićHleb&Lale

Mihaela JavorTortelina

mezzetim

Page 4: MEZZE, Januar 2013

cesnicamasnica

cupa

vci k

apke

jks

84

vege božić 49-57

granola 62-63

detox napici 64 vanzemaljac narandžasti

čorbe 65-69

teleća čorba čorba sa bukovačama i crvenim pirinčem

salatice 70-85

salata od krompira,suve paprike i praziluka salata od šaragrepe sa suvim grožđem salata od krompira i jaja salata sa feta sirom i kruškom salata od komoračem,citrusa i rukole salata sa leblebijom norveška salata

antimamurluk: 86-87 rasol

za klince: 89-92 brkovi

intergalactic diner 93-95

makeover: 96-97 čupavci kapkejksi

uvodna reč 2

preporučujemo 6

zagrevanje 8-9 kuvana rakija

lignje na 2 načina 10-11 punjene lignje u belom vinu zapečene lignje u paradajz sosu

česnica masnica 12-24

zamena za prase 25-29 rolovana ćuretina sa suvim voće i orasima mesne rolnice sa brusnicom

slatki božićni zalogaji: 31-41 šljivke trouglovi sa medom i orasima carigradske oblande karamele sa suvim voćem baci perugina

januarska inspiracija 42-43 truffel torta

vege božić 45-53 etno: 54-59 bogojavljanje

Fotografija na naslovnoj strani: Ana V. ĐurđevićObrada i priprema sadržaja: Marija Petrović i Ana V. Đurđević

Zabranjeno je neovlašćeno preuzimanje i kopiranje sadržaja, bez prethodne saglasnosti redakcije časopisa Mezze.

sadrzaj

>

>

Page 5: MEZZE, Januar 2013

cesnicamasnica

cupa

vci k

apke

jks

corbebrkovi

truffel torta

84

63

7891

54

detox

>

49

>

Page 6: MEZZE, Januar 2013

preporučujemopreporucujemo

“Ljubav prema pihtijama dolazi sa godinama”

“Ako računate da, striktno poštujući recepte iz ovog kuvara, nekog nahranite - teško da će vam to poći za rukom. Ali ako imate nameru da nekoga šarmirate - ovo je prava knjiga za vas. Dejan Novačić je jugoslovenski Jamie Oliver, ali ne kulinarstva već ex-YU šarma, koji se devedesetih, iz naših domova, kafana, kafića i centralnih komiteta od Vardara pa do Triglava, uz nesebičnu pomoć - što nečije tisućuljetne kulture, što nečijeg junaštva - preselio u iznajmljene sobe Berlina, pabove Dublina, klubove New Yorka, čajdžinice Moskve...”

Iz predgovora Ivana Tasovca

Emigrantski kuvarDejan Novacić

Tvoja šoljašolje koje ulepšavaju dan

Unikate, personalizovane šolje koje ulepšavaju dan izrađuje Danica Blagojević, studentkinja iz Niša.

Kada jutro počnete šoljicom omiljenog toplog napitka i lepim mislima, onda će vam i dan biti lepši.

Omiljena misao, brkovi, poruka koja Vas pod seća na najbolju drugaricu ili onoga koga volite... Ili 2 šolje koja imaju smisao samo ako su u paru.

A kako Vi započinjete svoj dan?

http://tvojasolja.blogspot.com/

Page 7: MEZZE, Januar 2013

preporučujemo

“Dobar dan, ja sam Nataša Blagojević i navučena sam na iglu.”

Nataša štrika i hekla. Šaleve, kape, šortseve, džemperiće za kuce... Sve to i još mnogo drugih pravih umetničkih dela koji ne samo da će vam zagrejati promrzle ruke i uši ove hladne zime već će vam zagrejati i srce i zagrliti vas kada dune vetar.

Nama su najslađe kape-sove, grejači za uši sa cvetićima, ogrlice od heklanih perli, bebeće patofne... Volimo sve što Natašina napravi!

http://www.nakyhandmade.com/

Naky handmadeunikatni pleteni i heklani modni dodaci i odeća

Danica i Nataša su rođene sestre. Zajedno kombinuju svoje veštine i tako nastaju obučene šolje. Danica ih oslikava, a Nataša štrika džemperiće.

Ako vas nervira kafa koja se zimi prebrzo hladi ili ste pasionirani ljubitelj kuvane rakije i vina, evo šolje koja je stvorena za vas!

Page 8: MEZZE, Januar 2013

zagrevanje

vruca rakija-

Sastojci

2 ravne kašike šećera, 100 ml rakije šljivovice, 100 ml vode, 20 ml hladne vode

Priprema

U šerpicu sipajte šećer i karamelizujte ga na laganoj vatri. Kada dobije tamno braon boju, sipajte vodu i rakiju, ostavite da baci ključ. Čim provri, veoma pažljivo zapalite tečnost. Ostavite da gori nekih 30 sekundi. Ugasiti i presecite sa hladnom vodom. Po želji, dodatno zašećerite. Sluziti vruće!!!

vi pravite kako najvise volite, samo pazite da se ne zapalite :)

--

u nekim krajevina dok se rakija kuva zarac se zagreje u sporetu

na drva i kada je raki-ja gotova na zarac se stavi kockica secera i pusti da malo nakapa.

-Drugi, pak, vole da rak-

iju na kraju kuvanja zapale.

ovo osim sto joj daje smek, pomaze i da izgori

metil alkohol.

--

-- --

--

-- --

--

----

Page 9: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: ana V. ĐurĐeVić

vi pravite kako najvise volite, samo pazite da se ne zapalite :)

--

Page 10: MEZZE, Januar 2013

l i g n j e auto

r: La

na B

elić

na 2 načina

p o s n o

Page 11: MEZZE, Januar 2013

l i g n j e

Sastojci

500 g lignji, 2-3 češnja belog luka, 1 crni luk, 100 g pirinča, 200 ml vode ili belog vina,so, biber, malo seckanog peršuna, maslinovo ulje, limun za dekoraciju

Priprema

Lignje očistite i izvadite prozirnu plastiku, a krake sitno iseckajte. Na malo maslinovog ulja propržite sitno seckani crni i beli luk, dodajte krakove lignji, pa sve zajedno još kratko prodinstajte. Dodajte zatim pirinač, sipajte vodu ili belo vino i kuvajte 20-tak minuta dok sve lepo ne omekša.Očišćene lignje napunite pripremljenim nadevom od pirinča i zatvorite ih čačkalicom. Na malo ulja propržite sitno seckani beli luk, dodajte lignje, sipajte malo belog vina i stavite u rernu da se peku oko 30-tak minuta. Možete ih pokriti folijom i pre kraj pečenja otkriti da se fino zapeku. Servirajte sa kriškama limuna.

Sastojci

500 g lignji, 2-3 češnja belog luka, 1 crni luk, 100 g pirinča, 200 ml vode ili belog vina,so, biber, malo seckanog peršuna, maslinovo ulje

Sos od paradajza

2 cešnja belog luka, 500 g pelata, so, biber

Priprema

Pripremite punjene lignje kao u prethodnom receptu. Na malo ulja propržite sitno seckani beli luk, dodajte paradajz pelat i sve kratko prokuvajte. Preko sosa poređajte punjene lignje i stavite u rernu da se peku 30-tak minuta. Pre služenja

Punjene lignje u belom vinu

na 2 načina

Zapecene lignje u paradajz sosu

--

Page 12: MEZZE, Januar 2013
Page 13: MEZZE, Januar 2013

- za kuvarice početnice -cesnica-masnica

recept / Jelena Čotrić / fotografije i priprema / Marija Petrović & Ana V. Đurđević

- -

Page 14: MEZZE, Januar 2013

Stavitekvasac

da nadođe ...

... sa polakašičice šećera

i brašna u 50 ml

tople vode.

1.

2.

česnica/masnica

Page 15: MEZZE, Januar 2013

U 250 g brašna, dodajte so,

nadošli kvasac, 250 ml vode i

polako dodajte ostatak brašna (oko 250 g).

Mesite dok ne dobijete lepo i elastično testo koje se ne lepi za ruke. Os-

tavite testo na toplom da se

duplira.

3.

4.

za kuvarice početnice

Page 16: MEZZE, Januar 2013

Premesite nadošlotesto.

Na pobrašnjenoj podlozi ras-tanjite ga

oklagijom u pravougaonik debljine 1 cm, dim. 40x45 cm.

5.

6.

česnica/masnica

Page 17: MEZZE, Januar 2013

Mast trebada je omekšala

na sobnojtemperaturi

kako bi se lako mazala.

Premažite površinu testa mašću, štedeći

ivice.

7.

8.

za kuvarice početnice

Page 18: MEZZE, Januar 2013

Preklopite desnu trećinu preko srednjeg

dela ...

... pa levu preko toga.

9.

10.

česnica/masnica

Page 19: MEZZE, Januar 2013

Okrenitetesto...

...i ponovite postupak. Des-

na trećina preko sredine, pa leva preko toga. Naravno, ponavljate i

mazanje masti.

11.

12.

za kuvarice početnice

Page 20: MEZZE, Januar 2013

Pritisnite testo na nekoliko

mesta ...

... i ponovo ga rastan-

jite oklagijom ponavljajući

postupak mazanja i

preklapanja još 2 puta.

13.

14.

česnica/masnica

Page 21: MEZZE, Januar 2013

Tamo gde mast probije pospite obilato brašnom

i nastavite. Zbog ovoga će česnica

imati rustičnu površinu.

Sve će biti puno masti i

brašna. Nemo-jte očekivati uredno testo

koje će biti pod konac. A ni čiste ruke :)

15.

16.

za kuvarice početnice

Page 22: MEZZE, Januar 2013

Četvrti put razvucite testo

do veličine koju želite i

formirajte oval-ni ili okrugli

oblik.

Stavite novčić, glog, zrno kukuruza,

grančicu bad-njaka, pšenicu

u različite ćoškove da

budu sakriveni.

17.

18.

česnica/masnica

Page 23: MEZZE, Januar 2013

Podvucite ruke ispod česnice, podignite je ...

... spustite u namašćen pleh i ostavite da se odmara oko 30 minuta. Nakon toga je ispecite.

19.

20.

za kuvarice početnice

Page 24: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

za okrugli limeni pleh prečnika oko 26 cm

20 g svežeg kvasca50 ml tople vode½ kašičice šećera i brašnaoko 500 g brašna i još 300 g za posipanje i dalji rad½ kašičice solijoš 250 ml tople vodeoko 400 g svinjske masti, sobne temperature

Priprema

Stavite kvasac da nadođe sa ½ kašičice šećera i brašna u 50 ml tople vode. U 250 g brašna, dodajte so, nadošli kvasac, 250 ml vode i polako dodajte ostatak brašna (negde oko 250 g). Mesite dok ne dobijete lepo i elastično testo koje se ne lepi za ruke. Ostavite testo na toplom da se duplira.

Premesite testo. Na brašnom posutoj podlozi rastanjite ga oklagijom u oblik pravougaonika debljine oko 1 cm ili tanje, veličine oko 40x45 cm. Premažite površinu mašću, štedeći ivice. Preklopitie desnu trećinu preko srednjeg dela, pa levu preko toga. Okrenute testo i ponovite postu-pak, desna trećina preko sredine, pa leva preko toga. Pritisnite testo na nekoliko mesta oklagijom i ponovo ga rastanjite ponavljajući postupak mazanja i preklapanja još 2 puta bez čekanja da se testo odmara. Tamo gde mast probije pospite preko obilato brašnom i nastavite sa radom. Poželjno je da se to desi da bi ona imala divnu rustičnu površinu, ali će vam površina za rad kao i oklagija biti puni masti i brašna. Nemojte očekivati uredno testo koje će biti pod konac. Četvrti put razvucite testo do veličine koju želite i formirajte ovalni ili okrugli oblik. Stavite novčić, glog, zrno kukuruza, grančicu badnjaka, pšenicu u različite ćoškove da budu sakriveni.

Podvucite ruke ispod česnice, spustite je u namašćen pleh i ostavite je da se odmara oko 30 minuta.

Pre stavljanja u rernu rasporedite nekoliko kašika masti po površini. Pecite na žici ispod sredine rerne na 220°C oko 40 minuta, pa smanjite na 160° i pecite još 20 minuta. Izvadite je iz rerne, premažite je mašću i vratite u isključenu rernu na par minuta. Ukoliko vam se učini da česnica počinje prerano da zagoreva po površini, smanjite temperaturu na 180°C. Vreme pečenja zavisi od rerne i dimenzije pleha u kome pecete česnicu.

cesnica-masnica

- -

klik za

receptza

stampu- -

Page 25: MEZZE, Januar 2013

Nemate uslova niti vremena za ražanj ili nešto slično? Pečenica vam je samo daleko sećanje na Božić kod bake i deke na selu? Niste od onih koji

su oduševljeni pečenjarama koje na svakom koraku nude uslužno pečenje mesa? Treba vam

ZAMENA ZA PRASE?Ok, prase je prase, ali ovo što smo vam spremili

dostojno je uloge glavne zvezde vašeg Božićnog ručka.

Page 26: MEZZE, Januar 2013

ĆUREĆE MESO: oko 1,6 kg ćurećeg belog mesa bez kostiju, sa kožom, sprem-nog za punjenje

FIL: 70 ml ulja, 100 g praziluka (isečenog na krugove), 200 g ljutkaste sveže svinjske kobasice (bez omota, krupnije usitnjene), 70 g suvog belog hleba (isečenog na kockice), oko 100 ml juneće supe (ili 1/2 kašičice suvog začina rastvorenog u 100 ml tople vode), 200 g pančete (isečene na štapiće), 70 g tostiranih oraha, 70 g suvih šljiva (isečenih na štapiće), 70 g suvih kajsija (isečenih na štapiće), 170 g mlevenog svinjskog mesa, 1-2 jaja, 1 kašičica soli, 1 kašičica sušenog ruzmarina, 1 kašičica sušenog bosiljka, svež peršunov list, biber

PRELIVANJE I KORICA: 300 ml piva, nekoliko kašičica svinjske masti

PRIPREMA:

Na vrelom ulju kratko propržite praziluk, dodajte svežu kobasicu i nastavite sa prženjem dok meso ne bude gotovo. Sklonite sa plotne i dodajte hleb. Promešajte i zalijte sa malo supe, onoliko koliko je dovoljno da hleb samo malo omekša, a da na pojedinim mestima ostane suv. U blago nauljenom tiganju tostirajte polutke oraha da malo porumene. Spojite sve sastojke za fil i dobro ga izmešajte rukama. Stavite fil u frižider na oko sat vremena.

Ukoliko ste spretni i znate kako, odstranite kosti bez da remetite spoj kože i mesa, ali vodite računa da je količina mesa na koži ujednačene debljine. Lakši način je da u jednom komadu odstranite kožu i na nju poređate filete belog mesa u sloju debljine oko 2-3 cm. Na radnu površinu stavite meso tako da je koža okrenuta ka radnoj površini, a meso gore. Istucite tučkom. Po dužem delu formirajte veknu od fila i zavijte ga. Višak kože sa pojedinih mesta možete iseći i prebaciti tamo gde vam nedostaje. Količina fila je oko 1 kg, i treba da teži oko dve trećine težine ćurećeg mesa.

Kuhinjskim kanapom obmotajte rolat. Stavite ga u nauljen pleh tako da strana na kojoj je spoj bude okrenuta ka dole. Prelijte rolat pivom, nauljite ga i posolite. Pokrijte pleh aluminijumskom folijom. Na žici ispod sredine rerne pecite rolat na 220°C oko 70 minuta. Izvadite ga iz rerne, okrenite, pokrijte folijom i vratite u rernu na još 70 minuta pečenja. Ponovo ga okrenite. Ra-sporedite nekoliko kašičica svinjske masti po rolatu i vratite da se dopeče dok ne porumeni, bez folije, 20-30 minuta. Tokom ovog završnog pečenja u nekoliko navrata kutlačom prelijte tečnost sa dna pleha preko rolata. Ostavite rolat da se odmara bar sat vremena pre serviranja, a najbolje bi bilo servirati ga hladnog, sutradan.

Od viška fila, ako ga imate, možete napraviti faširane šnicle, ćuftice ili manji rolat, ako mu dodate još malo mlevenog mesa. Fil možete i zamrznuti i iskoristiti za punjenje svinjskih krmenadli, fileta ili belog mesa.

SOS OD BRUSNICA I BOROVNICA: 300 g zamrznutih brusnica i borovnica (miks), sok od 4 srednje mandarine (oko 12 kašika), 5 kašika vode, 60 g šećera

Stavite sve sastojke u šerpicu i ukuvajte uz povremeno mešanje dok se sos ne zgusne, tako da lagano klizi sa kašike, negde oko 15-20 minuta. Možete ga servirati hladnog uz hladne odreske rolata.

Rolovana curetinasa suvim vocem

i orasima

Page 27: MEZZE, Januar 2013

Rolovana curetinasa suvim vocem

i orasima

--

recept i fotografija: jelena Čotrić

Page 28: MEZZE, Januar 2013

Mesne rolnicesa brusnicom

Page 29: MEZZE, Januar 2013

ZA ROLNICE: 2 velike šnicke svinjskog šola, 2 kašičice pesto sosa, 4 lista dimljenog suvog vrata, 50 g suve brusnice, malo soli i bib-era, malo maslinovog ulja, kockica putera (25 g)

ZA PRILOG: 600 g krompira, 1 velika glavica crnog luka, malo ma-slinovog ulja, morska so, sveže mleven šareni biber, malo svežeg peršun lista, kockica putera (25 g)

PRIPREMA MESA:

Meso dobro izlupajte pa svaku šniclu premažite pesto sosom, poređajte po par listića suvog vrata preko i ravnomerno ra-sporedite seckane suve brusnice. Urolajte meso i vežite kanapom.

Rolnice prvo na jakoj vatri ispržite sa svih strana na malo ma-slinovog ulja a onda dodajte malo vode, poklopite i dinstajte na laganoj vatri oko pola sata s vremena na vreme okrećući i dodavajući tečnost. Pred kraj pripreme mesa otklopite ga, po-solite i kada tečnost ispari dodajte malo putera.

PRIPREMA KROMPIRA:

Krompir oljuštite i isecite na veće kockice i barite u dosta slane vode 15-ak minuta, dok ne bude tek mekan. Ocedite ga i ostavite malo da se prohladi.

Na malo maslinovog ulja propržite luk iseckan na rebarca a onda dodajte i krompir i sve zajedno pržite 10-ak minuta tj. dok krom-pir ne krene da poprima boju. Pred kraj, ako je potrebno, dodajte malo soli, kockicu putera i malo sveže seckanog peršun lista.

SERVIRANJE:

Na tanjir za serviranje s jedne stane stavite krompir a sa druge po jednu rolnicu presečenu na pola i prelivenu sa malo sosa koji od pečenja mesa.

za 2 osobe

recept i fotografija: olivera Senić

Page 30: MEZZE, Januar 2013

Klik!

Mezze

twitter

Page 31: MEZZE, Januar 2013

slatkibozicnizalogaji

slatkibozicnizalogaji

> -

Page 32: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Milkica crevar

Page 33: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

350 g suvih šljiva sa košticom50 ml viskija2 kašičice instant kafe150 ml slatke pavlake350 g čokolade za kuvanje6 kašika ulja2 kašike kakaoa

Priprema

Dan ranije stavite suve šljive u činiju i prelijte viskijem. Ostavite ih tako da se namaču, povremeno ih promešajte da se sve šljive podjednako natope.Kad su omekšale lagano istisnite košticu ili ih malo zarežite i košticu izvadite kroz napravljeni prorez. Već očišćene suve šljive obično imaju suviše veliki razrez ili su skoro prepolovljene, pa ih nećete moći lepo nafilovati.

Zagrejte slatku pavlaku do tačke ključanja, ali pazite da ne proključa. Dodajte instant kafu pa promešajte da se rastvori. Dodajte na komade izlomljeno 115 g čokolade i mešajte dok se čokolada ne istopi i dobijete glatku masu. Ostavite je na sobnoj temperaturi da se ohladi. Nemojte fil hladiti u frižideru jer će se previše stegnuti, pa ga nećete moći istiskati iz šprica.

Na dresir kesu namestite dugačak nastavak za punjenje, pa kesu napunite filom. Kroz proreze punite pripremljene šljive. Slobodno ih dosta napunite jer ima do-voljno fila. Od ove mase se dobije 40-50 punjenih šljiva.

Nafilovane šljive stavite u frižider na 30-ak minuta dok se punjenje ne stegne.Istopite preostalu čokoladu u uskom lončetu sa 6 kašika ulja. Ubacujte jednu po jednu punjenu šljivu u glazuru, pa ih viljuškom vadite na list papira ze pečenje. Kad se glazura stegne pospite ih kakaom.

ŠLJIVKE

suve šljive u cokoladi...--

Page 34: MEZZE, Januar 2013

recept: Jelena Čotrić

fotografiJa: ana V. ĐurĐeVić

Page 35: MEZZE, Januar 2013

Kore

500-550 g mekog brašna200 g šećera u prahu200 g putera2 jaja2 pune kašike meda1 kašika praška za pecivo

Puter otopite na laganoj vatri i ostavite da se malo ohladi. Brašno pomešajte sa praškom za pecivo i šećerom, pa mu dodajte otopljeni puter, blago umućena jaja i med. Umesiti testo i formiratjte loptu. Testo je toplo i mekano, i nemojte dodavati previše brašna, nikako više od 550 g. Ostavite ga 30 min u hladnoj prostoriji da se odmori.

Za to vreme pripremite 2 pleha od rerne. Zagre-jte rernu na 180°C. Isecite 2 papira za pečenje veličine dna pleha od rerne 31x36 cm.

Podelite testo na 2 jednaka dela. Od testa se peku 2 kore. Jedna se prvo ispeče i premaže be-lim filom, a druga se nepečena premazuje filom od oraha, pa se tek onda peče.

Na papiru oklagijom rastanjite jednu kuglu na debljinu od nekoliko milimetara. Stavite je da se peče na 180°C 12-16 minuta, ispod sredine rerne dok blago ne porumeni. Koru ostavite da se ohladi u plehu.

Dok se prva kora peče rastanjite drugi deo testa na papiru za pečenje i stavite u drugi pleh od rerne. Spremite fil od oraha koji ćete naneti na ovu nepečenu koru.

Fil od oraha za nepečenu koru

300 g grubo seckanih oraha90 g kristal šećera2 pune kašike meda120 g putera

Karamelizujte kristal šećer na umerenoj vatri. Kada šećer bude boje karamele sklonite sa vatre i dodajte mu med i orahe, promešajte, pa dodajte puter, sve vreme mešajući dok se on ne otopi.

Brzim potezima nanesite fil od oraha na nepečenu koru. Staviti je da se peče na 180 stepeni. Onda kada šećer počne da peni i kada klobuci počnu da se stvaraju tada je otprilike gotovo. Kad prođe 10-ak minuta počnite da proveravate rernu. Ostavite koru sa filom da se ohladi, a za to vreme umutite beli fil.

Beli fil za pečenu koru

250 g putera, sobne temperature100 g šećera u prahu1 žumance2 limuna, sok

Mikserom umutite puter sa šećerom u prahu, limunovim sokom i žumancetom, negde oko 5 minuta. Ispečenu koru namažite belim filom.

Slaganje

Podignite pažljivo koru sa belim filom sa sve pa-pirom za pečenje i spustite je preko kore sa filom od oraha koja vam je u plehu. Vodite računa da se ivice poklapaju, jer kad se stavi nema po-meranja. Preko papira stavite poslužavnik, a na poslužavnik nešto teško i veliko da lepo pritisne i tako odstoji oko 30 minuta. Odmah možete seći trouglove stranica 7x5 cm. Pospite ih prah šećerom pre služenja.

Ako želite da izbegnete sveže žumance u filu, možete, ali će se limun i puter teže sjediniti, i fil se neće razmazivati ravnomerno. Budite uporni i što bolje rasporedite fil po kori. Kada se složi kolač, sve će doći na svoje mesto. Stajanjem kolač postaje sve bolji.

trouglovi od meda i oraha

recept: Jelena Čotrić

fotografiJa: ana V. ĐurĐeVić

Page 36: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: ivana LaLicki

Page 37: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

8 belanaca400 g šećera1 kašika limunovog soka250 g meda250 g oraha2–3 šake suvog voća - šljive, kajsije, brusnice4 lista oblande standardne veličine

Priprema

Odaberite veći sud, po mogućstvu stakleni, u kome ćete mutiti belanca a kas-nije ih kuvati na pari. Orahe i suvo voće iseckajte nožem.

Ulupajte sneg od belanaca i u njega dodajte šećer, kašiku po kašiku. Na kraju dodajte limunov sok. Kada je sneg od belanaca dovoljno čvrst počnite da kuvate belanca na pari. Najbolje je da posudu sa belancima stavite u šerpu sa zagrejanom vodom. Vatra mora da bude tiha. Kuvajte belanca oko 20 minuta uz stalno mešanje. U međuvremenu dodajte med i na kraju stavite iseckane orahe i suvo grožđe.

Ostavite da se fil malo ohladi. Filujte oblande. Pritisnite kolač nečim ne pre-terano teškim i ostavite da prenoći u hladnoj prostoriji. Sutradan ih isecite.

Carigradske oblande

Nemo-jte se truditi

da lepo isečete ovaj kolač jer je to praktično

nemoguće. Krem od belanaca se razliva, a i veoma je lepljiv. Ipak najvažnije je da je kolač veoma ukusan! Orasi i suvo voće u ovom kolaču su nev-

erovatno dobra kombi-nacija.

Page 38: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: NeveNa ZeluNka-cvijetić

... karamele su božanstvena i zdrava poslastica ...

p o s n o

Page 39: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

200 g suvih kajsija200 g suvih šljiva bez koštice50 g suvog grožđa100 g pečenih lešnika100 g pečenih badema2 šake kokosa3 kašike ulja2 kašike šećera (ako volite slađe može i više)1 kesica vanil šećera

100 g kokosovog ulja 150 g crne, kvalitetne čokolade

Priprema

Kajsije, šljive i suvo grožđe potopite u hladnu vodu i ostavite preko noći da odstoji. Ujutro ocedite od vode i u blenderu izmiksajte u pastu.Bademe i lešnike iseckajte na krupnije komadiće.

Na srednjoj vatri zagrejte 2 kašike ulja i dodajte pastu od suvog voća. Kuvajte dok se pasta ne zgusne, oko 15 minuta. Kada se pasta počela zgušnjavati, doda-jte seckane bademe i lešnike, kokos, vanil šećer i šećer. Povremene mešajte dok se masa ne zgusne u kuglu i prestane da selepi za stranice tiganja. Sklonite sa šporeta i izručite u posudu ili tepsiju u koju ste prethodno stavili nauljen papir za pečenje.

Smesu rasporedite po posudi tako da bude debljine oko 2 cm i poravnajte površinu da bude svuda jednaka. Kada se ohladi prebacite u frižider, na nekoliko sati, da se dobro stegne.

Stegnutu smesu u tepsiji isecite na manje kocke i ponovo vratite u frižider da se tako rasečena još malo stegne.

Za to vreme pripremite čokoladni preliv. Komadiće čokolade otopite na pari i dodajte kokosovo ulje. Kada se čokolada potpuno rastopi i pomeša sa uljem, sk-lonite sa šporeta i ostavite da se ohladi do sobne temperature.

Kocke od suvog voća potapajte u čokoladu i stavljajte na nauljeni papir za pečenje koji ćete kasnije prebaciti u frižider kako bi se čokolada dobro stegnula.Postupak potapanja i hlađenja ponovite još jednom.

Karamele od suvog voca-

Page 40: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Mihaela javor

Page 41: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

100 ml slatke pavlake100 g čokolade za kuvanje100 g Nutelle50 g mlevenih lešnika50 g seckanih lešnika

Glazura

100 g čokolade za kuvanje3 kašike ulja

I još

20-25 celih lesnika

Priprema

Lešnik stavite u rernu zagrejanu na 180°C i pecite 10-ak minuta. Izvaditi iz rerne, prebaciti u čistu kuhinjsku krpu i trljajte dok se opna ne odvoji. Odvojite 20-25 komada lepo očišćenog lešnika, 50 g sameljite, a 50 g sitno iscekajte.

U manjoj šerpici izmešajte izlomljenu čokoladu, slatku pavlaku i Nutellu, stavite na laganu vatru i mešajuci kuvajte dok se svi sastojci ne istope. Skinite sa vatre, umesajte mleveni i seckani lešnik, a zatim prebacite u frižider da se dobro ohladi. Nakon 2h odvojite mali komadić smese i pokušajte da oblikujete kuglicu, ako ne uspete, ostavite smesu da se još malo hladi. Od rashlađene smese oblikujte oko 25 manjih kuglica, na vrh svake utisnite pečeni, očišćeni lešnik, a zatim ih složite na papir za pečenje i vratite u frižider da se hlade, jos najmanje 2h. Možete ih ostaviti da se hlade preko noći, a sutradan glazirati.

Istopite čokoladu sa uljem na laganoj vatri, umačite rashlađene kuglice koje ćete ponovo složiti na papir za pečenje i ostaviti u frižideru dok se čokolada ne stegne.

Baci Perugina

recept i fotografija: Mihaela javor

homemade

Page 42: MEZZE, Januar 2013

Truffle

125 ml slatke pavlake125 g putera250 g čokolade100 g lešnikamalo naribane pomorandžine koriceliker od kafe

Na tihoj vatri otopite slatku pavlaku i puter, zatim pojačajte temperaturu i čim prvori sklonite sa ringle. Dodajte kockice čokolade i mešajte dok se čokolada potpuno ne rastopi.

Smesu podeliti na 3 dela, u jedan deo dodajte 50 g pečenih mlevenih lešnika, u drugi naribajte malo pomorandžine korice, a u treći deo dodajte 1 kašiku likera od kafe. Ostavite par sati u frižideru da se steg-ne.

Pravite male kuglice i uvaljajte ih u seckane pečene lešnike, kakao prah ili prelijte čokoladnom glazurom - kuglice pre stavljanja u glazuru prethodno dobro rashladite, pa će onda ceo postupak ići puno lakše.

Od ove mere dobije se oko 40-tak pralina.

Torta

Kora

8 jaja8 kašika šećera16 kašika mlevenih oraha2 kašike brašna

Fil

4 jaja8 kašika šećera1 kesica vanilin šećera100 g čokolade 100 g seckanih propečenih oraha250 g putera

Umutite čvrstu penu od belanaca i postepeno doda-jte šećer, kašiku po kašiku. Zatim, dodajte jedno po jedno žumance i na kraju pažljivo umešajte brašno i mlevene orahe. Smesu sipajte u veliki pleh od rerne obložen papirom za pečenja i pecite na 200°C oko 20-25 minuta.

U međuvremenu umutite cela jaja sa šećerom i sku-vajte fil na pari. Pri kraju kuvanja dodajte čokoladu iseckanu na manje kocke. Kad se fil malo prohladi, umešajte i puter, odvojite par kašika za premazivan-je, a u ostali deo smese stavite seckane orahe koje ste kratko ispekli u rerni da bi dobili finu aromu.

Ohlađenu koru isecte na 3 dela, poprskajte sa malo kuvanog šećernog sirupa, pa svaku koru filu-jte pripremljenim filom sa orasima. Na kraju celu tortu premažite tankim slojem kreme svuda okolo. Ostavite par sati u frižideru da se rashladi i stegne pa prelijte čokoladnom glazurom. Po obodu pospite sitno seckane pečene lešnike, a odgore rasporediti čokoladne praline.

Tortu je najbolje napraviti dan ranije jer će onda korice fino omekšati i stopiti se sa filom. Tortu iz-vadite iz frižidera 30 min pre posluživanja da bi se lakše isekla.

januarskainspiracija

Truffel torta

Page 43: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Lana BeLić

Page 44: MEZZE, Januar 2013

facebook

Page 45: MEZZE, Januar 2013

vege

božićautor: NeveNa ZeluNka-Cvijetić

Page 46: MEZZE, Januar 2013

hladno & toplo predjelo

korpice sa sirom i rukolom

Page 47: MEZZE, Januar 2013

hladno & toplo predjelo

palacinke sa blitvom

>

Page 48: MEZZE, Januar 2013

sarma / krompir i šargarepa sa slatkom pavlakom /

pohovane bukovace

>

Page 49: MEZZE, Januar 2013

sarma / krompir i šargarepa sa slatkom pavlakom /

pohovane bukovace

Page 50: MEZZE, Januar 2013

torta sa plazma keksom & malinama

Page 51: MEZZE, Januar 2013

torta sa plazma keksom & malinama

Korpice sa sirom i rukolom

Sastojci8 šnita tost hleba3 sušena paradajza iz uljaementaler ili edamerputersveža rukola

Sos1 kašika kapara3 kisela krastavčića2 kašičice senfa3 kašike majoneza100 ml jogurta½ limuna vlašac

PripremaIseckajte kapare i kisele krastavčiće. Premestite ih u činiju u koju će te dodati senf, majonez, jogurt, sok od limuna i sitnoseckani vlašac. Sve sastojke dobro izmešajte pa činiju prebacite u frižider da se preliv ohladi.

Odstranite koricu sa tost hleba. Oklagijom rastan-jite svaki komad tosta, oblikujte u krug i namažite puterom.

Pleh za mafine tanko namažite puterom i u udub-ljenja stavite šnite tosta i pažljivo ih rasporedite tako da dobijete korpice. Pecite na 200°C dok korpice ne postanu zlatno žute boje.

Ementaler isecite na kockice. Sušeni pradajz iscep-kajte na komadiće. U činiji izmešajte ementaler, sušeni paradajz i listove rukole. Tačne mere nisu navedene jer je najbolje da sami odlučite da li želite više sira ili rukole.

Neposredno pred služenja, u ohlađene korpice na dno stavite jednu kašiku sosa, a preko njega kašiku mešavine ementalera, sušenog paradajza i rukole.

Palacinke sa blitvom

Sastojci2 jaja1 čaša (200 ml) mineralne vode½ kašičice sode bikarbone½ kašičice solibrašno

1 veza blitve

feta sir3 čena belog luka4 kašike maslinovog ulja za kuvanje (od komina)

PripremaBeli luk iseckajte na listiće i kratko ispržite na malo maslinovog ulja. Vodite računa da beli luk ne izgori. Kada je luk dobio zlatno-žutu boju, premestite ga na tanjir na koji ste, prethodno, stavili kuhinjski ubrus.U većoj činiji izlupajte jaja, dodajte mineralnu vodu, so i sodu bikarbonu. Polako dodavajte brašno, uz stalno mešanje, dok ne dobijete smesu gušću nego za klasične palačinke.Blitvu iseckajte na sitnije komade i dodajte u smešu za palačinkice.

Na jačoj temperaturi, zagrejte 3 kašike ulja i kada se dobro ugreje, polako spuštajte po jednu kašiku smese za palačinkice. Pržite sa jedne i druge strane dok se palačinkice ne zarumene. Kada su ispečene, prebacite ih na kuhinjski ubrus koji će upiti višak ulja.

Tople palačinkice pospite sa feta sirom iseckanim na kockice i listićima belog luka.Služite toplo.

>

vege

božić

Page 52: MEZZE, Januar 2013

Sarma

Sastojci1 manja glavica kiselog kupusa

1 glavica crnog luka2 čena belog luka400 g mešanog povrća - grašak, kukuruz, šargarepa100 g pirinča za rižoto (arborio)1 jajeso, biber1 kašičica aleve paprike

1 kašika maslinovog ulja za kuvanje (od komina)

Zaprška2 kašike brašna2 kašike maslinovog ulja za kuvanje (od komina)½ kašičice aleve paprike½ kašičice ljute aleve paprike

PripremaCrni i beli luk iseckajte na kockice.Na srednje jakoj temperaturi zagrejte maslinovo ulje i kratko propržite crni i beli luk. Dodajte oprani pirinač, izmešajte i ostavite minut da se pirinač blago istostira. Dodajte povrće, izmešajte i pržite 5 minuta. Dodajte so, biber i alevu papriku. Ponovo promešajte pa sklonite sa ringle da se ohladi.

Dok se povrće hladi, pripremite listove kupusa. Kako biste dobili sitnije sarme, birajte manje listove. Odstranite središnju, tvrđu žilu.

Kada se povrće ohladilo, umešajte u njega jaje i do-bro izmešajte.Na svaki list kupusa stavite jednu kašiku povrća pa zavijte kao što inače zavijate sarme. Ređajte sar-mice u šerpu u koju ćete kuvati, dok ne utrošite svo povrće.

Zavijene sarme prelijte sa vodom, tako da ogrezne tj. da su prekrivene vodom i stavite tanjir (unutrašnjost tanjira treba da je okrenuta ka sarma-ma) preko. Poklopite i na jakoj temperaturi ostavite da proključa. Kada proključa, smanjite temperaturu tako da bude srednje jaka i kuvajte 2h.

Kada je sarma gotova, izdvojite oko 3-4 šolje tečnosti u kojoj se kuvala. Ostavite da se prohladi.

Na 2 kašike maslinovog ulja propžite brašno. Kada se zarumeni, sklonite sa šporeta i dodajte alevu papriku. Izmešajte i u to sipajte ohlađenu tečnost u kojoj se sarma kuvala. Posolite i pobiberite po želji.

U vatrostalnu činiju poslažite sarme i prelijte za zaprženom tečnošću do polovine činije. Staviti u rernu zagrejanu na 220°C i pecite dok se sarma ne zarumeni.Služite toplo.

Pohovane bukovace

Sastojci400 g bukovača

2 jaja250 ml pivabrašnosoli po ukusu

3 kašike maslinovog ulja za kuvanje (od komina)

PripremaBukovače izblanširajte 3-4 minuta u slanoj vodi pa prebacite na kuhinjski ubrus kako bi se ocedio višak vode.

Jaja umutite, dodajte pivo i so. Brašno dodajte pola-ko, uz stalno mešanje, dok ne dobijete gušću smešu.

Maslinovo ulje dobro zagrejte na jačoj temperaturi. Bukovače uvaljajte u brašno pa umočite u smesu za pohovanje. Pecite ih tek toliko da se zarumene i sa jedne i sa druge strane.Poslužite toplo uz prilog od krompira i šargarepe i svežu zelenu salatu.

>

vege

božić

Page 53: MEZZE, Januar 2013

Krompir i šargarepa sa slatkom pavlakom

Sastojcinekoliko krupnijih krompiranekoliko krupnijih šargarepa2 krupnije glavice crnog luka100 ml mlečne pavlake za kuvanjesoputer

PripremaKrompir oljuštite i isecite na ploške približno iste debljine. Isti postupak ponovite za šargarepu i luk. Krompir i šargarepu pomešajte u većoj posudi i posolite.

Rernu zagrejte na 200°C.

Vatrostalnu posudu namažite puterom i ređajte ploške krompira, luka i šargarepe tako da ploške stoje uspravno. Činiju popunite do kraja tako da nijedna ploška ne može da padne.

Pecite oko 1h, tj. dok krompir ne bude gotov (vreme pečenja zavisi od debljine ploški). Kada je krompir ispečen prelijte ga sa neutralnom pavlakom i vratite u rernu na 220°C da se zapeče.Ukoliko želite da ima više sosa, dodajte više neu-tralne pavlake.Služite toplo.

Torta sa plazma keksom i malinama

Biskvit150 g šećera85 g brašna40 g kakaoa½ kašičice praška za pecivo½ kašičice sode bikarboneprstohvat soli

1 jaje90 ml mleka3 kašike ulja1 kašikica ekstrakta vanile90 ml vruće vode

Fil150 g mlevenog plazma keksa100 g šlaga u prahu sa ukusom slatke pavlake200 ml mleka

Ganaš od bele čokolade100 g bele čokolade5 kašika slatke pavlake15 g putera

maline100 g pečenih lešnika

Uključite rernu na 180°C.U činiji izmešajte suve sastojke za biskvit. U drugu činiju ulupajte jaje, dodajte mleko i ulje. Dodajte suve sastojke za biskvit i sve dobro izmešajte mikserom. U ovu smesu sipajte vruću vodu i nastavite sa mućenjem tako da svi sastojci do-bro izmešaju. Smesa koju dobijete biće dosta tečna.

Kalup za tortu, prečnik 26cm, obložite papirom, (i dno i ivice) za pečenje i izlijte u njega biskvit. Pecite u zagrejanoj rerni 25 minuta. Kada je biskvit ispečen, izvadite ga iz rerne i ostavite da se ohladi u modli.

Dok se biskvit hladi, pripremite fil.Mikserom umutite šlag sa mlekom i u njega dodajte plazma keks. Dobro izmešajte. U šlag sa plazmom dodajte maline i paživo izmešajte kako bi se maline što manje raspale.

Ohlađen biskvit izvadite iz modle i prebacite na stalak za služenje. Obruč od modle stavite oko biskvita i obložite ga papirom za pečenje. Fil izručite na biskvit i špatulom poravnajte da svuda bude iste debljine. Stavite u frižider na hlađenje.

Belu čokoladu otopite na pari, dodajte slatku pav-laku i puter. Izmešajte tako da se puter skroz istopi pa pustite da se ohladi na sobnoj temperaturi.Kada se ganaš ohladio, prelijte ga preko fila. Pospite sitno seckanim pečenim lešnicima i vratite u frižider na hlađenje.

vege

božić

Page 54: MEZZE, Januar 2013
Page 55: MEZZE, Januar 2013

bogojavljenjeu sumrakovcu

vodice

zaboravljeni obicaji

autor: Dragana Pušica

Stari obicaji vezani za Bogojavljen-je sada su vec zaboravljeni. danas narod ode u crkvu za osvestanu

vodicu, dok je ranije to bilo drugaci-je. verovalo se da sveta vodica ima magijska i lekovita svojstva. ovaj dan su najvise zeljno iscekivale

mlade, neudate devojke. Verovalo se da se tog dana u ponoc prikazivao sam Bog i da se tada svaka zelja

mogla ispuniti. Dan uoci Bogojavljen-ja je Krstovdan, kada se posti, ma koji dan u nedelji da padne, sreduje kuca i pere ves. Toga dana domacica kuva pihtije, koje se jedu na dan

Bogojavljenja. Ova vodica se koris-tila i da se zamesi slavski kolac i hleb. Na dan Bogojavljenja jedu se pihtije uz umesene hlebcice, i namen-

juje se svim mrtvima iz kuce.

-

- -

-

-

-

-

- -

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

-

--

-

-

-

-

-

Page 56: MEZZE, Januar 2013
Page 57: MEZZE, Januar 2013

Vece pred Bogojavljenje, devojke odlaze na reku i od bosiljka prave brvcice (mostice). zatim se vracaju kuci da bi u snu videle svog voljenog. Verovalo se da se u ponoc nebo otvaralo i da se Bog pojavljivao i ispunjavao jednu

zelju. ukucanima koji su ponoc docekali. Ujutru devojke sa

kobilkama i vedricama dolaze na reku. Sakrivene cekaju da

vide koji ce momak da im srusi brvcic. po verovanju, on im

je sudeni i udace se bas za njega. Momci stasali za zenidbu

dolaze na reku i rasturaju brvcice koje su devojke nap-

ravile. Tada momci preskacu sekire po tri puta, a devojke

kobilke koje su ponele sa sobom. Momci i devojke se po tri

puta umivaju bosiljkom i vodom iz reke, i tri puta spuste

nekoliko kapi u nedra zbog zdravlja, a neki bi cak zagazi-

li i okupali se. Ujutru bi istovremeno iz svake kuce u selu

ukucani kretali na reku da se umiju. Bolesljivu decu su

kupali u reci, da se ocelice. Tako okupane su ih umotavali

u ponjave - cilime.

--

-

- - --

- -

- -- -

-

-

-

-

-

--

-

-

-

-

-

--

-

--

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Page 58: MEZZE, Januar 2013

Dok nije bilo crkve, ljudi su se okupljali na jednom mestu

pored reke gde je dolazio svestenik da osveti vodicu koju

su seljani uzimali i nosili kasnije svojoj kuci. Vodu bi si-

pali u cabrove ili neki drugi sud i stavljali u nju bosil-

jak. I tu bi vodu svestenik osvestao. Pored cabra je bio

postavljen krst isecen iz leda i podupret snegom. Svetu

Vodicu seljani bi nosili kuci i cuvali je tokom cele go-

dine. prvo bi svaki ukucanin uzeo po gutljaj za zdravlje,

a kasnije bi je koristili samo u velikoj nuzdi - bolesti

ili uznemiravanja od strane zlih duhova. Takode, po do-

lasku kuci, radi dobrog zdravlja bi vodicu prskali svuda

po prostorijama, kao i po stajama, radi zdravlja stoke.

Sveta Vodica moze se cuvati neograniceno vreme. Ona ne gubi

svoje dejstvo, niti se kvari. Ukoliko se sva kolicina Bogo-

javljenske Vodice ne utrosi u toku godine, onda se taj os-

tatak kada stigne nova vodica, sipa u bunar, reku ili cvece.

Nikako se ne sme prosuti tek tako, bilo gde.

-

-

-

-

-

-

-

--

-

-

-

--

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

Page 59: MEZZE, Januar 2013
Page 60: MEZZE, Januar 2013

odmasc

ivanje>

>

Page 61: MEZZE, Januar 2013

odmasc

ivanje>

Page 62: MEZZE, Januar 2013

zdravooo

recept i fotografija: Sanja ManaSijević

Page 63: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

100 g ovsenih pahuljica100 g ječmenih pahuljica100 g ražanih pahuljica

160 g meda100 g pečenih lešnika100 g sušenih kajsija

50 g putera50 g brusnica

50 g lanenog semena1 kašičica cimeta

1/3 kašičice đumbira u prahu

Priprema

Stavite u šerpu srednje veličine med i puter, uključite ringlu na srednju jačinu pa pustite da proključaju. Dodajete cimet i đumbir, zatim grubo sečene lešnike, sve 3 vrste pahuljica i laneno seme. Mešajte dok se sastojci ne sjedine vodeći računa da se med i puter jednako rasporede po pahuljicama. Na pleh od rerne stavite papir za pečenje, rasporedite granolu pa stavite u unapred ugrejanu rernu na 180°C 30 minuta. Izvadite iz rerne i ostavite da se ohladi. Na kraju dodajte sušene kajsije, iseckane na

kockice i brusnice. Poslužite sa jogurtom ili mlekom. Čuvajte zatvoreno u tegli, do 3 nedelje.

Granola sa lešnic ima &

kajs ijama

recept i fotografija: Sanja ManaSijević

Page 64: MEZZE, Januar 2013

detox napici

2 jabuke (Granny Smith i Ajdara), 3 kivija, 1 komad svežeg đumbira (veličine 2x2x3 cm), 1 šaka svežeg spanaća, 100 - 200 ml zelenog čaja

Skuvajte zeleni čaj i ostavite ga da se ohladi. Ostale sastojke stavite u sokovnik i napravite sok. Pomešajte sveže ceđeni sok sa količinom zelenog čaja koja vam odgovara.

Servirajte odmah.

130 g oljuštene i očišćene jabuke, 50 g korena celera, 35 g šargarepe, 150 g oljuštene pomorandže

Iscedite sok od svih sastojaka koristeci sokovnik.

Servirajte odmah.

VANZEMALJAC NARANDZASTI

Da vas okrepe nakon božićno-novogodišnjih krkanluka. Jes’ težak za održavanje, ali sokovnik je vaš najbolji prijatelj!

uzdravlje!

fotografije i recepti: jelena Čotrić i Marija petrović

Page 65: MEZZE, Januar 2013

domaca corbaodmor za telo i dušuautor: olivera Senić

- --

Page 66: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

500 g teletine od buta ili ribića2 šargarepe1 glavica crnog luka1 koren peršuna1 koren paškanatamalo korena celera2 krompira1 kašika brašnamalo maslinovog ulja1 žumance200 ml kisele pavlakemorska sošareni biber u zrnu

Za serviranje

sveže iseckan peršun listkriške limunakisela pavlaka

Priprema

Meso iseckajte na sitne kocke, prelijte sa oko 2 l hladne vode, poklopite i stavite na ringlu na jako tihu vatru. Kada krene da se stvara pena skidajte je, a onda nastavite sa kuvanjem još nekih sat vremena. Tečnost nikako ne sme naglo i jako da vri već tek onako da struji.

Posle tog vremena meso je već polu mekano pa dodajte na pola isečen i na plotni zapečen crni luk i na kockice seckanu šargarepu, peršun, paškanat i celer. Ubacite i po koje zrno bibera, malo soli i sve nastavite da kuvate još nekih pola sata, a zatim dodajte i kockice krompira.

Kada je svo povrće i meso omekšalo napravite zapršku tako što u malom ti-ganju na malo maslinovog ulja propržite brašno pa stalno mešajući dodajete po malo supice, kako se ne bi stvorile grudvice, a onda sve sipajte u čorbu, dobro promešajte i kuvajte još nekih 10 minuta.

Pred samo serviranje, u tanjiru pomešajte kiselu pavlaku i žumance pa opet dolijte i malo tečnosti iz čorbice, šerpu sa čorbom sklonite sa vatre, umešajte ovu mešavinu, sve fino promešajte i ostavite 10 minuta da odmori, a zatim servirajte sa kriškom limuna ili kašikom kisele pavlake i malo peršun lista.

Tel

eca c

orba

-

-

-

Page 67: MEZZE, Januar 2013
Page 68: MEZZE, Januar 2013
Page 69: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

za 2-3 osobe

1 glavica crnog luka150 g korena celera2 srednje šargarepe500 g bukovača2 velike, pune kašike crvenog pirinča2 srednja krompira1 l vode ili supe od povrća ili pileće supemorska sobibermalo peršun listamalo maslinovog ulja

malo pesto sosa, za serviranje

Priprema

Luk sitno iseckajte pa stavite da se dinsta na malo maslinovog ulja. Kada postane staklast dodajte na kockice iseckan celer i šargarepu i nastavite sa dinstanjem s’ vremena na vreme mešajući. Možete ostaviti namerno malo da porumeni, lepši je ukus.

Kada povrće omekša dodajte na kockice seckane bukovače i nastavite sa dinstanjem još nekih 5 minuta a onda dodajte kockice krompira, beli luk, crveni pirinač, vodu, so, biber. Poklopite i kuvajte nekih 20-30 minuta tj. dok krompir i pirinač ne omekšaju.

Gotovu čorbicu servirajte sa malo sosa tipa pesto od gore i “čipsa” od bukovače - jedan veliki klobuk iseckajte na rezance, prelijte sa malo maslinovog ulja, posolite i stavite u rernu na papir za pečenje na 200°C na nekih 30 minuta.

co

rbic

a s

a b

uko

vac

om

i c

rven

im pir

inc

em

--

-

-

-

-

Page 70: MEZZE, Januar 2013

salatice...salatice...

Page 71: MEZZE, Januar 2013

salatice...salatice...

Page 72: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: jelena Čotrić

p o s n o

Page 73: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

2 veća krompira, oko 700 g5 suvih paprika60 g praziluka4 kašike ulja2 kašike vinskog sirćeta1 ravna kašičica solibiber

Priprema

Skuvajte krompir u ljusci. Ostavite ga da se malo ohladi, pa ga oljuštite i grubo usitnite onako rustično, viljuškom. Suvu pa-priku ubacite u ključalu vodu i kuvajte je oko 5 minuta. Provu-cite je kroz hladnu vodu, pa je iscepkajte ili isecite na manje komade. Praziluk iseckajte na kose krugove ili kockice, ali da imate više zelenog nego belog dela.

Spojite topao krompir, suvu papriku, i praziluk. Začinite solju, biberom, uljem i sirćetom. Imajte na umu da krompir upija dosta soli pa pre serviranja probajte salatu i doterajte ukus. Servirajte toplu ili hladnu salatu.

recept i fotografija: jelena Čotrić

POSNA SALATA OD KROMPIRA, SUVE PAPRIKE I PRAZILUKA

Page 74: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Dragana pušica

p o s n o

Page 75: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

3 šargarepe50 g suvog grožđa2 kašike maslinovog uljaso, po ukususok od 1 limuna

Priprema

Narendajte šargarepu, dodajte suvo grožđa, lagano izmešajti, pa prelijte sa maslinovim uljem. Dodajte malo čili paprike, soli i nacediti sok od jednog limuna. Lagano sve izmešajte.

recept i fotografija: Dragana pušica

salata od sargarepe sa suvim grozdem

>>

-

Jednostavno savršena ...

Page 76: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Milkica crevar Sakač

Page 77: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

1 kg crvenog krompira100 g dimljene ribe ili suvog vrata2 jaja2 glavice luka1 kašika senfa4 kašike maslinovog ulja4 kašike sirćetaso, biber

Priprema

Krompir dobro operite pa ga skuvajte sa ljuskom. Pazite da se ne prekuva jer će se raspadati prilikom sečenja. Skuvajte jaja da budu tvrdo kuvana. I jaja i krompir ostavite da se ohlade. Zatim ih oljuštite (krompir se lakše ljušti dok je topao) i isecite na kriške. Prebacite i jedno i drugo u veliku činiju.

Dodajte luk iseckan na sitne kocke i sitno seckanu dimljenu ribu (npr. dimljenog šarana) ili suvi vrat. Sve sastojke pažljivo izmešajte.

Pripremite dresing od senfa, ulja, sirćeta, soli i bibera. Preli-jte ga preko salate pa dobro izmešajte. Probajte i po potrebi doterajte ukus. Ostavite da stoji na hladnom mestu bar 2h pre posluživanja.

recept i fotografija: Milkica crevar Sakač

SALATA OD KROMPIRA I JAJA

Page 78: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: NeveNka ZeluNka cvijetić

Page 79: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

glavica salate hrastov listšargarepafeta sir pinjolikruška

balzamiko sirćeso, bibermaslinovo ulje, hladno ceđeno

Priprema

Listove salate operite i osušite.Šargarepu oljuštite i iseckajte na trakice.Krušku isecite na kockice, a feta sir izdrobite.Povrće pomešajte, dodajte krušku, sir, pinjole i začinite po želji.Poslužite odmah uz ćabatu ili hleb po želji.

Savet:

Da bi salata bila sveža i hrskava uvek je nakon pranja dobro osušite krpom ili u posudi za sušenje salate.Dresing, začine, sireve i sastojke koji otpuštaju vodu u dodiru sa soli uvek dodajte pred samo služenje. Na ovaj način salata će iz-gledati bujno i sveže, a svaki sastojak će doći do izražaja.

Salata sa feta sirom i kruškom

Page 80: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

za 2 osobe

1 srednji komorač1 pomorandža1 mandarina2 šake mlade rukole2 kašike maslinovog ulja1 kašika balzamiko sirćetaso i svež biber1 kašičica semena od komorača

Priprema

Očistite komorač tako što ćete odseći grane, nožem prepoloviti glavicu i izdubiti srce pri dnu. Isecite glavicu na rebra kao na slici. Pomorandžu i mandarinu očistite i isecite na tanje kolutove oštrim nožem.

Napravite dresing od maslinovog ulja, balzamiko sirćeta, soli i bibera.

Promešati komorač, mandarinu, pomorandžu i rukolu sa dresin-gom. Posuti salatu semenom od komorača.

recept i fotografija: ivana LaLicki

Salata od komoraca, citrusa i rukole>

Page 81: MEZZE, Januar 2013

Salata od komoraca, citrusa i rukole

>

p o s n o

Page 82: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: olivera Senić

Page 83: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

250 g sirove leblebije200 g rukole200 g mini paradajza100 g crnih maslina50-100 g suvog, dimljenog mesa50 g parmezana ili nekog sličnog sira, u komadu po mogućstvu

Preliv

20 ml balzamiko sirćeta60 ml maslinovog ulja1 kašičica sirupa od naramalo morske solimalo mlevenog bibera

Priprema

Leblebiju uveče potopite u dosta vode (ako imate stavite i kašičicu sode bikarbone), sledećeg dana procedite vodu, nalijte svežu i kuvajte leblebiju dok ne omekša, oko 1h.

U činiju za salatu stavite iskickanu rukolu, masline seckane na kolutove, suvo meso seckano na trakice, paradajz seckan na četvrtine i leblebiju. Sve dobro promešajte pa prelijte priprem-ljenim prelivom (pomešajte sve sastojke za preliv).

Salatu servirajte u činije i od gore pospite listićima parmezana. Uz koju krišku hleba ovo može biti lagani samostalni obrok.

Salata sa leblebijom

Page 84: MEZZE, Januar 2013

recept i fotografija: Mihaela javor

Page 85: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

500 g kisele cvekle1 kisela jabuka200 g kisele pavlake5 kašika majonezaso

Priprema

Izrendajte cveklu i jabuku. Pavlaku izmešajte sa majonezom i malo soli. Preli-jte cveklu i jabuku, dobro izmešajte i ostavite u frižideru do služenja.

recept i fotografija: Mihaela javor

Norveska salata od cvekle i jabuke

>

Page 86: MEZZE, Januar 2013

R a s o l

Rasolautor: Milkica crevar Sakač

Page 87: MEZZE, Januar 2013

Prvi januar, podne… Ili čak poslepodne… Boli vas glava, ne osećate se najbolje? Pokušavate da se setite šta ste

sve popili na dočeku. Smišljate šta popiti sada, da strašan mamurluk što pre prođe. Tražite po kući neke fancy

multivitaminske šumeće tablete, a možda ne znate da je najbolji lek u špajzu. Možda i znate i odmah, bez mnogo

razmišljanja otvarate burence puno glavica kupusa i gra-bite pun lončić žućkaste, osvežavajuće tečnosti – rasola…

Kupusni rasol je sok koji nastaje od vode, kupusa i soli tokom tzv. kiselenja. Izuzetno je lekovit jer sadrži sve hranljive ma-terije koje postoje u svežem kupusu. Bogat je čitavim nizom

vitamina (C, E, K, B) i minerala (gvožđe, bakar, cink, magnezi-jum). Sadrži mnoge antioksidanse i mlečnu kiselinu koja je

blagotvorna za probavni sistem. Kuvanjem se mnogi od sasto-jaka kupusa razgrađuju (posebno vitamin C i mlečna kiselina) tako da rasol (i kiseli kupus) imaju prednost nad podvarkom

i sarmom. Rasol je preporučljivo piti tokom celog dana, po nekoliko gutljaja.

Na našim područjima rasol je najpoznatiji lek protiv mamurlu-ka. Mnogi mogu potvrditi da zaista deluje a danas se smatra da to dejstvo ima zahvaljujući enzimima koji učestvuju u detoksi-

kaciji organizma.

Lekovite osobine kiselog kupusa i rasola se mogu povećati stavljanjem komadića dunja, grožđa ili listova vinove loze

između glavica kupusa. I važno je kupus ne presoliti!

Da li ste ikad pili rasol od crvenog kupusa? Mi nismo, ali kažu da je on još lekovitiji.

Dakle, da ne biste trpeli neprijatne posledice lumpovanja tokom ove sezone slava i praznika, pijte velike količine rasola. Možda vas ukus neće oduševiti, ali kad se budete bolje osećali,

bićete mu zahvalni!

a n t im

km a u r l u

Page 88: MEZZE, Januar 2013

recepteiz prethodnih

brojeva možete preuzeti na

ovojstranici

Page 89: MEZZE, Januar 2013

Brkoviautor: Mihaela Javor

za male i

velike klince

Page 90: MEZZE, Januar 2013

Sastojci

150 g putera100 g margarina100 g šećera u prahu2 žumanca1 kašičica arome vanileprstohvat soli350 g brašna50 g gustina

Glazura

300 g čokolade za kuvanje9 kašika ulja

štapići za sladoled

Priprema

Izradite omekšali puter, margarin i šećer u prahu. Dodajte žumanca, vanilu i prstohvat soli te kratko miksajte. Umešajte brašno i gustin i nastavite miksanje dok ne dobijete mekše testo. Odvojite kašiku testa, a osta-tak prebacite u špric za ukrašavanje torti ili u poslastičarsku kesu sa zvezdastim nastavkom na kraju.

oblikujte

kuglice od

testa i blago ih

spljostite

>

Istiskajte

testo spricem u

ravne linije

> isecite na komade 8-10 cm duzine

Na

sredinu utis-

nite stapic za

sladoled

>

-

Page 91: MEZZE, Januar 2013

Uključite rernu da se zagreje na 180°C. Ple-hove obložite papirom za pečenje.

Od odvojenog testa oblikujte kuglice, blago ih spljoštite i stavite na papir u plehu sa do-voljno razmaka da kasnije možete oblikovati brkove. Na sredinu svake kuglice utisnite štapić za sladoled.

Istiskajte testo špricem u ravne linije, isecite ih na komadiće 8-10 cm širine, a zatim ih oprezno uhvatite za krajeve i prebacite preko štapića za sladoled u plehu tako da vam štapić bude na sredini. Krajeve stisnite prstima da se istanje. Čačkalicom napravite udubljenje na sredini svakog pripremljenog keksića.

Pecite keks, u zagrejanoj rerni, 8-10 minuta ili dok rubovi blago porumene. Izvadite iz rerne, ostavite da se dobro ohlade, a zatim prebacite na tacnu.

Za glazuru istopite čokoladu i ulje na laganoj vatri pa umočite ili samo prelijte gornji deo ohlađenog keksića. Složite keks na papir za pečenje i ostavite na hladnom mestu da se čokolada stegne.

isecite na komade 8-10 cm duzine

>

prebacite preko stapica

>

Cackalicom napravite zarez

na sredini

>>

spremno za pecenje

>

-

Page 92: MEZZE, Januar 2013
Page 93: MEZZE, Januar 2013

DinerIntergalactic

fotografije i tekst: ana V. ĐurĐeVić i Marija PetroVić

spot!

hot

0-24h

INTERNACIONALNIH BRIGADA 22

http://www.intergalacticdiner.com

011/243-4444

Page 94: MEZZE, Januar 2013

ŠTA PROBATISA MENIJA

Bilo koji burger,jer svi su odlični

Saturn ringsAlien fingersRocket dips

Milky way, šejk od vanile

SATURN RINGS

MILKY WAY

ALIEN FINGERS

BIG BANG

Page 95: MEZZE, Januar 2013

SMOKEY GALAXY

Bez da previše tupimo i analiziramo, Intergalactic Diner je mesto koje mor-ate posetiti. Porcije su korektne i uz svaku dobijate i pomfrit i onion rings.

Oni malo ješniji najbolje je da naruče dva mala burgera i tako isprobaju više ukusa. Prvo što ćete pomisliti je “Hej, pa ovo je pravo meso!”

Ne zaboravite i da naručite neku pesmu iz Juke Box-a. Za metalac od 5 dindži čiji prihod ide u dobrotvorne svrhe.

Page 96: MEZZE, Januar 2013

makeover

cupavci kapkejks

nove generacije

i spremaju se da osvoje

oblace nove, kul kapice

stari kolaci prate modu

autor: Ivana LaLIckI

--

--

--

Page 97: MEZZE, Januar 2013

cupavci kapkejks

ZA TESTO:

3 jaja125 ml ulja280 g brašna150 g šećera1 kašika ekstrakta vanile1 kašičica praška za pecivo100 ml mleka

ZA ČOKOLADNU GLAZURU:

70 g putera25 g šećera80 g čokolade za kuvanje100 ml slatke pavlake1/2 pakovanja kokosovog brašna

PRIPREMA:

Zagrejte rernu na 180°C. Stavite kapice u kalup za mini mafine.

Umutite belanca sa šećerom, zatim dodajte ulje, pa polovinubrašna (prose-janog i pomešanog sa praškom za pecivo), vanilin ekstrakt, žumanca, mleko, i nakrajupreostalobrašno.

Sipajte smesu u kape do samog vrha. Stavite u rernu da se peče 16-ak minuta.Ukoliko čačkalica prilikom uboda u testo izađe čista znači da je kolač pečen.Dok pečete testo napravite čokoladnu glazuru tako što ćete u manjoj šerpici isopiti puter i šećer i dodati izlomljenu čokoladu i slatku pavlaku. Ostavite glazuru da se ohladi i malo zgusne.

Kada se kolačo hladi umačite gornji deo kapkejksa u glazuru, da što više upije, a zatim uvaljajte u kokosovo brašno.

i spremaju se da osvoje

oblace nove, kul kapice

Page 98: MEZZE, Januar 2013

SUGESTIJE, IDEJE, PRIMEDBE, KO-MENTARE, POH-VALE, PRITUŽBE, POLJUPCE, SAVETE...

šaljite na: [email protected]