Upload
others
View
11
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
h f
Multicalor 170.1Multicalor 200.1230/400 V 50 Hz
420010333000
23.09.2010
МОДЕЛИ
КОМБИНИРОВАННЫЕ ГОРЕЛКИ (ГАЗ/ДИЗТОПЛИВО)
Библиотека СОК
MULTICALOR 200.1
0
2
4
6
8
10
12
400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 kW
kcal/h x 1000
MULTICALOR 170.1
mbar
200
400200
7060 kg/h5040 9080 110100 130 140 150 160 170 180 190120302010
2
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
МОДЕЛИ A B C D D1 E F G H I L M N OMulticalor 170.1 930 385 545 340 540 680 250 398 283* 240 240 M14 125 250Multicalor 200.1 950 405 545 345 545 680 270 398 283* 240 240 M14 125 250Multicalor 200.1 swirl 950 405 545 310 680 270 398 283* 240 240 M14 125 250
* = (доп. комплектация) D = короткая огневая головкаD1 = длинная огневая головка
IMCBA
L
E D - D1
F
GH
N
O
SUNTECSUNTECSUNTEC
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
Модель : Multicalor 170.1 200.1Максимальная тепловая мощность кВт 1770 2150
ккал/час 1.526.000 1.853.450Минимальная тепловая мощность кВт 342 414
ккал/час 295.000 356.900Максимальный расход газа, метан Нм3/час 178 216Минимальный расход газа, метан Нм3/час 34 42Давление газа мбар 20-700 23-700Максимальный расход дизтоплива кг/ч 150 182Минимальный расход дизтоплива кг/ч 29 35Энергоснабжение 3 фазы + нейтраль, 50 Hz В 230/400 230/400Мощность двигателя кВт 3 4Двигатель об/мин 2800 2800Вид топлива :Нижн. теплота сгорания метана = 35,9 Mj/Nm3=Нижн. теплотасгорания дизтоплива = 10.200 ккал/кг макс. вязкость 1,5° E при 20° C
Мощность
прот
ивод
авле
ние
в ка
мере
сго
рани
я
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН
3
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ЗАПУСК ГОРЕЛКИ После того, как завершена регулировка горелки для работы на дизтопливе, можно приступать к регулировке дляработы на газе. Проверьте, соответствуют ли соединение с газопроводом и предохранительные устройствадействующим нормам. Удостоверьтесь, что используемый тип топлива и его давление соответствуют данным,указанным на шильдике, и пригодны для данного конкретного применения. Стравите воздух из газопровода черезштуцер отбора давления и проверьте давление газа. Установите переключатель вида топлива в положение "газ" изапустите горелку. Замыкание термостатов дает разрешение на выполнение проверки герметичности клапанов и поее завершении дает команду на начало пускового цикла. Сервопривод полностью открываетвоздушную заслонку: после того, как это произошло начинается предварительная продувка,которая длится примерно 30 секунд. По завершении продувки сервопривод перемещаетвоздушную заслонку в положение первой ступени мощности, после чего становитсявозможен розжиг горелки на минимальной мощности. Одновременно с этим подаетсянапряжение на трансформатор розжига, и спустя 3 сек. напряжение подается на газовыеклапаны. Спустя 2 сек. после открытия газовых клапанов, трансформатор исключается из электрической цепи. Еслирозжиг не произошел, не более, чем через 3 секунды происходит аварийный останов горелки. Горелка работает на 1-й ступени: Отрегулируйте расход газа таким образом, чтобы обеспечить качественное горение - воздушная заслонкауже отрегулирована для работы на дизтопливе. Переключите горелку на 2-ую ступень и отрегулируйте расход газатаким образом, чтобы обеспечить качественное горение. Во время регулировки горелки для работы на газе неследует изменять положение кулачков открывания и закрывания привода, поскольку их положение уже былоопределено при регулировке для работы на дизтопливе.
0
12
0 - STOP1 - GASOLIO2 - GAS
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА СГОРАНИЯ (МЕТАН)ВНИМАНИЕ: для правильного регулирования процесса сгорания и теплопроизводительности необходимо с помощьюсоответствующих приборов произвести анализ дымовых газов. Регулирование сгорания и теплопроизводительностивыполняется одновременно с анализом продуктов сгорания, при этом необходимо убедиться в правильности выполненныхзамеров. В любом случае показатели должны соответствовать действующим нормам безопасности. См. приведенныетаблицу и график. ЭТИ РАБОТЫ ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМСООТВЕТСТВУЮЩЕЕ РАЗРЕШЕНИЕ КОМПАНИИ "ЭКОФЛАМ".
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
�������������
����������
���� �� �� �� �� ��
��������� ��� ��� ���
������������������� ����
���
����
������ ���
����
���
��
��
��
��
������� ���� �� ���� �!"
Сжиж. газ
CO2 11,7%
CO <50 ppm
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ Все двигатели горелок прошли заводские испытания при трехфазном напряжении 400 В 50 Гц, а цепи управления -при однофазном напряжении 230 В, 50 Гц + ноль. В случае необходимости организовать электропитание горелки отсети с трехфазным напряжением 230 В 50 Гц без нуля подключение выполнить согласно соответствующейэлектрической схеме горелки, при этом необходимо удостовериться, что рабочий диапазон теплового реле находитсяв пределах потребляемой мощности двигателя. Удостоверьтесь в том, что двигатель вентилятора вращается вправильном направлении.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУПосле подключения горелки к газопроводу необходимо убедиться в полной герметичности системы, а также в том,что дымоход свободен от каких-либо препятствий. После открытия газового запорного крана осторожно стравите газпо направлению к специальному гнезду отбора давления и после этого проконтролируйте давление с помощьюманометра. Подайте напряжение на установку и отрегулируйте термостаты на требуемую температуру. После того,как термостаты замыкают цепь, устройство контроля герметичности проверяет герметичность газовых клапанов. Позавершении теста горелка получает разрешение на запуск.
0 – СТОП1 – ДТ2 – ГАЗ
номинальная полезная мощность (кВт
избы
ток
возд
уха
коэф
фиц
иент
воз
духа
Metah
CO2 9,6%
CO <100 ppm
1° STADIO GAS
ASPIRAZIONE
RITORNO
VgS
Vg2
Vg1
VG2
VG1VGS
1 2 3
4
5
610
9
87
ТАРИРОВАНИЕ РЕЛЕ МИНИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА- Отвинтить винты I и L и снять крышку M.- Установить регулятор N на значение, соответствующее 60% номинального давления газа (например,
при номинальном давлении метана в 20 мбар регулятор устанавливается на значение 12 мбар;для сжиженных газов с номинальным давлением в 30/37 мбар регулятор устанавливается назначение 18 мбар).
- Установить на место крышку M и ввернуть винты I и L.
ТАРИРОВАНИЕ РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА- отвинтить винты A и B и снять крышку C; установить реле давления на минимум, установив регулятор D вположение 1; запустить горелку на 1-й ступени мощности; убедиться, что процесс сгорания проходиткачественно;-с помощью картонки постепенно закрывать всасывающий воздуховод вплоть доповышения значения СО2 на 0,5 - 0,8%, либо при наличии манометра, подключенного к гнездуотбора давления E - до уменьшения давления на 0,1 мбар (~ 10 мм в.с.);- медленно увеличивать тарировочное значение реле давления вплоть до аварийного гашениягорелки; - освободить всасывающий воздуховод и установить обратно крышку С;- нажатием кнопки перезапуска контрольной аппаратуры вновь запустить горелку.N.B. – Давление в гнезде "Е"должно находиться в рабочем диапазоне реле давления. В противном случае ослабить блокировочную гайку винта "F".Регулирование производится постепенным вращением винта "F" по часовой стрелке для уменьшения давления и противчасовой стрелки – для его увеличения. Затем затянуть блокировочную гайку.
4
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
РАБОЧИЙ ЦИКЛ ЭЛЕКТРОННОЙ АППАРАТУРЫ LANDIS LGB 22
СИСТЕМА ПОДАЧИ ГАЗА1 - НАСОС2 - ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ
ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН (ДТ)3 - ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН 1-Й СТУПЕНИ4 - ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН 2-Й СТУПЕНИ5 - ФОРСУНКА 1-Й СТУПЕНИ6 - ФОРСУНКА 2-Й СТУПЕНИ7 - РЕЛЕ МИНИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА8 - ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ГАЗОВЫЙ КЛАПАН9 - ГАЗОВЫЙ КЛАПАН 1-Й СТУПЕНИ10 - ГАЗОВЫЙ КЛАПАН 2-Й СТУПЕНИ
2,55
10 15
50
25
35
30
4045
20
0,4
0,6 0,9
3,0
1,5
2,1
1,8
2,42,7
1,2
I
L
MN
A
B
CD
E
F
GH
2° STADIO GAS
ASPIRAIONE
RITORNO
VgS
Vg2
Vg1
VG2
VG1VGS
1 2 3
4
5
610
9
87
t1
t2 t3 t2 t3
t5
t4
t6
t1
t5
t4
Luce di blocco
Rivelazione di fiamma
Valvola gas
Consenso secondo stadio
Trasformatore di accensione
Pressostato aria
Motore ventilatore
Pressostato gas
Ciclo di funzionamento normaleC c o d u o a e o a ca adi fiamma all'accensione
Descrizione t1 tempo di controllo del pressostato aria 9"
t2 tempo di attesa della conferma della 3"
pressione dell'aria
t3 tempo di preventilazione 30"
t4 tempo di sicurezza 3"
t5 tempo di preaccensione 3"
t6 tempo per il consenso alla seconda 8"
valvola del combustibile
Нормальный рабочий цикл Рабочий цикл в отсутствие пламени при розжиге
Реле давления газа
Двигатель вентилятора
Реле давления воздуха
Трансформатор розжига
Газовый клапан
Разрешение 2-й ступени
Обнаружение пламени
Индикатор аварийной блокировки
контрольное время реле давления воздуха
время ожидания подтверждения давления воздуха
время продувки
время аварийной остановки
время предварительного розжига
время разрешения вкл. рабочего топливн. клапана2-й ступени
НаименованиеЭлектронный блок управления и контроля пламени запускает вентилятор горелкидля выполнения предварительной продувки камеры сгорания, при этом реледавления воздуха контролирует создаваемое вентилятором давление. Поокончании предварительной продувки вступает в работу трансформаторрозжига, между электродами образуется искра, и одновременно с этимоткрываются газовые клапаны (предохранительный клапан VS и рабочий клапан1-й ступени VL). В случае неудачного розжига или случайного затуханиябезопасность обеспечивается ионизационным датчиком, который блокируетоборудование в течение времени аварийной остановки. В случае отсутствиягаза или значительного падения его давления реле минимальногодавления газа прерывает работу горелки.
РАСЧЕТ МОЩНОСТИ ГОРЕЛКИМощность горелки в кВт рассчитывается следующим образом: замерить по счетчику расходгаза в литрах и время замера в секундах.Далее, подставляя в следующую формулу полученные величины, рассчитать мощность в кВт.
x f = kWesec
e = кол-во газа в литрахsec = время в секундахприр. газ = 34,02бутан = 116пропан = 88
f
обратный контурвсасывание
обратный контурвсасывание
5
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ГОРЕЛКИ В ВАРИАНТЕ "РАВ" МОНТАЖ И РЕГУЛИРОВКА ГАЗОВОЙ РАМПЫУстановите газовую рампу, закрепив ее винтами на фланце. При этом обратите внимание на правильность установкиуплотнительной прокладки. С помощью 6-штырькового штекера включите рампу в цепь электропитания. Запуститегорелку (во время заводской сборки выполняется предварительная регулировка аппаратуры) и проверьтегерметичность газовых соединений, выполненных во время монтажа на месте установки. Для того, чтобыотрегулировать горелку на мощность, соответствующую фактической мощности котла, выполните следующее: 2-ая ступень мощности1. Переключите горелку на максимальную мощность (заслонка устанавливается под углом 75° (полное раскрытие),регулировка расхода воздуха осуществляется за счет изменения положения огневой головки. Только висключительных случаях может потребоваться уменьшить расход воздуха на максимальной мощности за счетзакрытия аспирационного воздуховода.2. В целях обеспечения оптимального качества горения во время перехода со 2-ой ступени на 1-ую очень важно,чтобы газовый дроссельный клапан находился под углом не более 90° (например, 85°). При необходимостиоткорректировать положение клапана сначала следует ослабить гайку "А", а затем выполнить регулировку за счетизменения положения штока "В".3. Отрегулируйте расход газа на максимальной мощности.Это выполняется за счет регулировки стабилизатора либогазового клапана.Внимание: Инструкции по регулировке газовых клапановприведены в руководстве по эксплуатации газовых рамп.1-ая ступень мощности4. Установите сервопривод в положение,соответствующее 1-й ступени мощности при пониженнойтепловой нагрузке (как правило, под углом в пределах от10° до 30°) и переключите горелку на 1-ую ступень.5. Отрегулируйте расход газа, при которомобеспечивается оптимальное качество горения. Для этогосначала ослабить гайки "D", а затем отрегулироватьположение дроссельного клапана, вращая шестигранныйшток "С". Затем,6. Переключите горелку на 2-ую ступень и, еслипотребуется, откорректируйте положение дроссельногоклапана, как описано в п. 2. 7. При необходимости, повторите операции, описанные впп. 5 и 6 до тех пор, пока дроссельный клапан не будетустановлен в правильное положение как на 2-ой, так и на1-ой ступенях мощности.8. Затяните гайки.
СЕРВОПРИВОД ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОНКИ LANDIS & STAEFA SQN30151A2700
B
A
D
C
D
Для доступа к регулировочным кулачкам снять крышку. Регулированиепроизводится входящим в комплект ключом.Описание:I - Кулачок для регулировки открывания воздушной заслонки на 2-й
ступени (макс. мощность)II - Кулачок для регулировки положения воздушной заслонки при
гашении (закрывание)III - Кулачок для регулировки открывания воздушной заслонки на 1-й
ступени (миним. мощность)V - Кулачок разрешения на открывание электроклапана 2-й ступени
ПРИМЕЧАНИЕ:Кулачок V (разрешения на открывание электроклапана 2-й ступени) должен бытьустановлен в положение, среднее между 1-й и 2-й ступенями (примерно на 5°больше угла, соответствующего 1-й ступени). рычаг деблокировки
6
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ДЕМОНТАЖ СТАКАНА
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ОГНЕВОЙ ГОЛОВКИДля оптимизации кпд сгорания может потребоваться отрегулировать положение огневой головки. При работе намалых мощностях головка задвигается назад, и, наоборот, выдвигается на больших мощностях. Положение головкирегулируется следующим образом: - с помощью шестигранного ключа соответствующего размера ослабьте винт "А" -отверткой установите шестигранный винт "В" в требуемое положение - затяните винт А.
–
+
B
A
+--
ЗАПУСК ГОРЕЛКИ ПРИ РАБОТЕ НА ДИЗЕЛЬНОМ ТОПЛИВЕВсе комбинированные горелки сначала регулируются при работе на дизельном топливе. По завершении монтажагорелки проверьте: - Напряжение электропитания горелки и исправность предохранителей. - Правильностьподключения двигателей. - Правильность выбора длины топливопровода и его герметичность. - Соответствие типатоплива модели горелки. - Правильность присоединения термостатов котла и прочей предохранительнойаппаратуры. - Направление вращения двигателей. - Правильность тарирования тепловойзащиты двигателей. - Удостоверьтесь в том, что производительность форсунок соответствуетмощности котла. - Установите манометр дизтоплива на топливный насос. При положительныхрезультатах проверки можно приступать к первому розжигу горелки. Подайте напряжениегорелку. По команде контрольной аппаратуры подается напряжение на двигательвентилятора, который, в свою очередь, производит предварительную продувку камерысгорания с максимальным расходом воздуха. Напряжение также подается на двигатель топливного насоса, которыйнагнетает давление. По завершении продувки сервопривод переходит в положение 1-й ступени мощности при работе
0
12
0 - STOP1 - GASOLIO2 - GAS
ДЕМОНТАЖ ОГНЕВОЙ ГОЛОВКИ
РЕГУЛИРОВАНИЕ ПРОЦЕССА СГОРАНИЯВНИМАНИЕ: Регулирование сгорания и теплопроизводительности должно выполняться одновременно с анализомпродуктов сгорания, при этом необходимо использовать соответствующие приборы. Убедитесь в правильностивыполненных замеров, а также в том, что полученные результаты соответствуют действующим нормамбезопасности. Регулирование должно выполняться квалифицированным персоналом, имеющим соответствующееразрешение компании "ЭКОФЛАМ".
Ток ионизации проверяется с помощью микроамперметра со шкалой 50 μА(постоянного тока), который последовательно подключается к фотоэлементу.Если сила тока ионизации недостаточна, следует проверить подключениенейтрали горелки и заземление самой горелки. Как правило, сила тока должнабыть не ниже 20 μА.Минимальная требуемая сила тока ионизации равняется 3 μА.
LGB 22
QRA
AGQ
1.1A
27 1
2
SW
SW
BL
BL
СИСТЕМА ОБНАРУЖЕНИЯ ПЛАМЕНИМикроамперметр со шкалой 50 μА
SW = ЧЕРНЫЙ BL = СИНИЙ
7
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
Для определения длинытрубопровода следуетучитывать все прямолинейныеотрезки, повороты, подъемы испуски. Статическая высотавсасывания равняетсярасстоянию между доннымклапаном и осью насосагорелки. Разряжение не должнопревышать 0,45 бар;превышение данной величиныможет повлечь за собойповышенный износ насоса,увеличение уровня шума и, вконечном итоге, разрушениенасоса.
H
H
Bitubo dalla sommità del serbatoio
Bitubo in aspirazione
H�(m)
Lunghezza tubazioni (m)
00,5123
3,5
ø 14 mm ø 16 mm161820252931
293337445255
J 7
H�(m)
00,5123
3,5
ø 14 mm ø 16 mm161412731
2926221474
J 7
Lunghezza tubazioni (m)
ВАРИАНТЫ ПОДАЧИ ТОПЛИВА
на дизтопливе, контрольная аппаратура подает напряжение на трансформатор, дает команду на открываниепредохранительного клапана и клапана 1-й ступени.Если розжиг прошел успешно, то в пределах контрольноговремени в 3 секунды контрольная аппаратура исключает из цепи трансформатор, а спустя еще 10 секунд подаетнапряжение на сервопривод воздушной заслонки, и горелка переходит на 2-ую ступень. В случае неудачного розжигаконтрольная аппаратура блокирует горелку в течение 3 секунд. В таком случае следует перезапустить горелку. Дляобеспечения оптимального качества сгорания необходимо отрегулировать работу горелки на 1-й и 2-й ступеняхмощности. Для этого необходимо руководствоваться инструкциями, содержащимися в настоящем руководстве (см."Регулировка сервопривода воздушной заслонки" и "Регулировка огневой головки"). Во время регулирования спомощью переключателя ступеней мощности можно вручную переходить с максимальной (2-й ступени) наминимальную (1-ю ступень) мощность и наоборот. Правильность регулировки горелки определяется по результатаманализа дымовых газов в дымоходе.
1° STADIO GASOLIO
ASPIRAZIONE
RITORNO
VgS
Vg2
Vg1
VG2
VG1VGS
1 2 3
4
5
610
9
87
СИСТЕМА ПОДАЧИ ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА
A
A
B C
2° STADIO GASOLIO
ASPIRAZIONE
RITORNO
VgS
Vg2
Vg1
VG2
VG1VGS
1 2 3
4
5
610
9
87
Бак выше оси насоса
Бак ниже оси насоса
Длина топливопровода
Длина топливопровода
всасывание
обратный контур
всасывание
обратный контур
A. ГИБКИЕ ШЛАНГИB. ФИЛЬТРC.ТОПЛИВНЫЙ КРАН1. НАСОС2. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН3. ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН 1-Й СТУПЕНИ4. ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН 2-Й СТУПЕНИ5. ФОРСУНКА 1-Й СТУПЕНИ6. ФОРСУНКА 2-Й СТУПЕНИ7. РЕЛЕ МИНИМ. ДАВЛЕНИЯ ГАЗА8. ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ГАЗОВЫЙ КЛАПАН9. ГАЗОВЫЙ КЛАПАН 1-Й СТУПЕНИ10. ГАЗОВЫЙ КЛАПАН 2-Й СТУПЕНИ
1 СТУП. ДИЗТОПЛИВО
2 СТУП. ДИЗТОПЛИВО
8
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
УДОСТОВЕРЬТЕСЬ, ЧТО:- Что обеспечена абсолютнаягерметичность трубопроводов.- Что там, где возможно, былиприменены жесткие трубы(предпочтительно, медные).
- Что разряжение на всасывании не превышает 0,45 бар. Это необходимо для того, чтобы избежать кавитациинасоса. - Что установленный донный клапан имеет требуемые размеры.Во время заводских испытаний горелки насос тарируется на давление в 12 бар. Перед запуском горелки стравитечерез гнездо отбора давления содержащийся в насосе воздух. Для облегчения пуска насоса заполнитетопливопровод топливом. Запустите горелку и проверьте создаваемое насосом давление. Если запуск насоса непроизошел в течение времени предварительной продувки, после блокировки горелки, нажмите красную кнопку,расположенную на контрольной аппаратуре и перезапустите горелку. Если после успешного запуска насоса и послепредварительной продувки произошла аварийная блокировка горелки в связи с падением давления топлива в насосе,для повторного пуска горелки потребуется взвести кнопку перезапуска. Работа насоса без топлива в течение более,чем 3 минут запрещается. ПРИМЕЧАНИЕ: Перед запуском горелки убедитесь, что обратный контур топливопроводаоткрыт. Если при пуске обратный контур окажется перекрыт, последует немедленное разрушение насоса.
ПУСК И РЕГУЛИРОВКА ТОПЛИВНОГО НАСОСА
6532
SUNTEC
1 4
SUNTEC J7
3 ÷ 4 mm
5 ÷ 6 mm
ПОЛОЖЕНИЕ ЭЛЕКТРОДОВ
ЧИСТКА И ЗАМЕНА ФОРСУНКИ
Для демонтажа форсунки пользуйтесь исключительно имеющимсяв комплекте ключом. Обратите внимание на то, чтобы не повредитьэлектроды. Установите новую форсунку, при этом монтаж следуетвыполнять с максимальной осторожностью.ПРИМЕЧАНИЕ: После замены форсунки обязательно проверьтеположение электродов (см. рис.). Неправильное положениеэлектродов может затруднить розжиг горелки.
65
4
3
2 1
SUNTECSUNTEC
SUNTEC AJ 6 C-C 1. ВСАСЫВАНИЕ 2. ОБРАТНЫЙ КОНТУР3. СПУСКНИК И ГНЕЗДО ОТБОРА ДАВЛЕНИЯ4. ГНЕЗДО ВАКУУММЕТРА 5. РЕГУЛЯТОР ДАВЛЕНИЯ6. К ФОРСУНКЕ
9
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
0 12
0 12
0 12
1 - fusibile2 - lampada di blocco termico3 - lampada di funzionamento gasolio4 - lampada di funzionamento gas5 - interruttore alta-bassa fiamma6 - interruttore I / O7 - commutatore 2-0-1 : 1- Gasolio 2- Gas8 - pulsante di sblocco
0I
12
6
3
54
70 12
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ГОРЕЛКИ1 – плавкий предохранитель2 – индикатор блокировки по температуре3 – Индикатор рабочего режима при работе на дизтопливе 4 – Индикатор рабочего режима при работе на газе5 – Переключатель ступеней мощности6 – Выключатель7 – переключатель 2-0-1
1 – дизтопливо2 – газ
8 – кнопка перезапуска
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПЛАНОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕПериодическое обслуживание горелки (огневой головки, электродов и т.д.) должно выполняться квалифицированнымперсоналом. В зависимости от условий эксплуатации это делается 1 или 2 раза в год. Прежде чем приступить к проверке ипоследующему обслуживанию горелки рекомендуется произвести её общий осмотр. Для этого: - Отключите энергоснабжениегорелки (отсоединить штекер). - Закройте запорный газовый кран. - Снимите крышку горелки, прочистите вентилятор ивсасывающий воздуховод. - Прочистите огневую головку и проверьте положение электродов. - Установите обратно все детали. -Проверьте герметичность газовых соединений. - Проверьте дымоход. - Запустите горелку. - Выполните анализ продуктовсгорания (С02 = 9,5 - 9,8), (О2 = не более 75 ррm)ПЕРЕД КАЖДОЙ ИЗ ОПИСАННЫХ ДАЛЕЕ ОПЕРАЦИЙ НЕОБХОДИМО УДОСТОВЕРИТЬСЯ В ТОМ, ЧТО:- в сети имеется напряжение, а горелка подключена. - В сети имеется требуемое давления газа, и запорный газовый краннаходится в открытом положении. - Предохранительные устройства и приборы управления подключены правильно. Если всевышеупомянутые условия соблюдены, нажатием кнопки перезапуска запустите горелку. Проверьте рабочий цикл горелки.
ГОРЕЛКА НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ:- Проверьте выключатель, термостаты, двигатель и давление газа. Главный выключатель находится в положении "0".- Сгорели плавкие предохранители. - Вышла из строя контрольная аппаратура.
ПОСЛЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПРОДУВКИ ПРОИСХОДИТ БЛОКИРОВКА ГОРЕЛКИ:- Проверьте давление воздуха и вентилятор. - Проверьте исправность реле давления воздуха. - Вышла из строя контрольнаяаппаратура. - Вышел из строя трансформатор. - Проверьте провод розжига. - Электроды загрязнены, или вышли из строя. или установлены в неправильном положении. - Засорились или износились форсунки. - Засорились фильтры. - Слишком низкое давление дизтоплива. - Слишком большой расход воздуха горения для форсунки данной производительности.
ПОСЛЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ПРОДУВКИ РОЗЖИГ ГОРЕЛКИ НЕ ПРОИСХОДИТ:- Проверьте правильность установки электродов и их положение. - Проверьте провод розжига. - Проверьте трансформаторрозжига. - Проверьте предохранительные устройства.
ПОСЛЕ РОЗЖИГА ПО ИСТЕЧЕНИИ ВРЕМЕНИ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА ПРОИСХОДИТ БЛОКИРОВКА ГОРЕЛКИ:- Проверьте правильность подключения фазы и нуля. - Проверьте газовые электроклапаны. - Проверьте положение иправильность подключения электрода обнаружения пламени. - Проверьте предохранительные устройства. - Засорились илиизносились форсунки. - Фотоэлемент не "видит" факел. - Засорились фильтры. - Слишком низкое давление дизтоплива. -Слишком большой расход воздуха горения для форсунки данной производительности.
БЛОКИРОВКА ГОРЕЛКИ ПРОИСХОДИТ ПОСЛЕ ЕЁ НЕПРОДОЛЖИТЕЛЬНОЙ НОРМАЛЬНОЙ РАБОТЫ:- Проверьте регулятор давления и газовый фильтр. - С помощью манометра проверьте давление газа. Проверьте параметрыобнаружения пламени (не менее 3 mА).
ГОРЕЛКА НЕ ПЕРЕКЛЮЧАЕТСЯ НА 2-УЮ СТУПЕНЬ:- Неправильно выполнены соединения ручного переключателя ступеней мощности на клеммнике. - Вышла из строя контрольнаяаппаратура. - Вышла из строя катушка электроклапана 2-й ступени. - Слишком низкое давление топлива. - Засорились фильтры.- Сильно изношена форсунка 2-й ступени. - Засорилась форсунка 2-й ступени. - Неправильно тарирован или вышел из строятолкатель воздушной заслонки.
10
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
+-
BLAC
K
BLUE
AGQ1
.1A27
RED
BROW
N
BLUE
BLAC
K
3M
PT
PAGI
NA D
I
LINE
LOAD
TP
TP
1M
0001
0203
0405
0607
0809
A
0001
0203
0405
0607
0809
B C D E
A B C D E
S.p.A.
IND.
MO
DIFI
CA
SOST
.DA
SOST
.IL
IND.
MO
D.
PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A.
DATA
-FIR
MA
DATA
FIRMA
CONT
ROLL
ATO
DESC
RIZI
ONE
MO
DIFI
CA
DISE
GNAT
O
DATA
FIRMA
COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE. A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O
CONT
ROLL
O D
I TEN
UTA
APPA
RECC
HIAT
URA
UFF.T
ECNI
CO-S
ETTO
RE EL
ETTR
ICO
DENO
MIN
AZIO
NE
SIST
. RIV
ELAZ
.CO
DICE
MOT
ORI
DUTT
ORE
N
AUTO
MAT
ICO
(3)
KT_o
ilKT
_gas
1716
18
HLF
124
32
1
BEM
4334
5M
ULTI
CALO
R 17
0.1
- 200
.1 N
EW08
LAND
IS S
QN
30.1
51A2
700
LAND
IS LG
B 22
.330
A27
DUNG
S VP
S 50
4UV
13-0
5-20
08
UV
MV
UV
W
KMV
RS
TN
O
FMV
SALFU
LAND
IS LG
B 22.3
30A2
73
12
75
46
119
810
1231
32LA
NDIS
SQN3
0.151
A270
0N
13
25
46
78
SPA
TV
NR
ST
TP
STC T
P
STS
10
HLB
76
59
811
SAB
III
GAS (
2)
GASO
LIO (1
)
1/2
400V
230V
KMP
NO
RS
T
YVg2
YVg1
YVgS
HLg
HLG
FMV
95 96
Z
STAB
FMV
97 98
HLB
T
SAM
A
12
30
KA2
YVG
P
RPE T NS
50 H
z 40
0V
Q
L1T1
NT2
S3
YELLOW-GREEN
BLACK
SPG
min
BROWN
BLUE
YVG
YVG
S
B5DU
NGS
VPS 5
04T7
T8T6
NL1
N
N
P1P1
L1T1
T2S3
MP
UW
3
12
45
MIC
RO S
WIT
CH
KT_
oil
MIC
RO S
WIT
CH
KT_
gas
54
21
3
11
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
YVg2
TELE
RRUP
TOR
MOT
OR V
ENTI
LATO
RCO
NTAC
TEUR
MOT
EUR
VENT
ILATE
URRE
MOT
E CON
TROL
SWITC
H (FA
N M
OTOR
)CO
NTAT
TORE
MOT
ORE V
ENTI
LATO
REKM
V
UV FMP
FMV
HLB
HLG
HLg
KMP
GAS L
AMP
CONT
ATTO
RE M
OTOR
E POM
PAPO
MP
REM
OTE C
ONTR
OL SW
ITCH
CONT
ACTE
UR M
OTEU
R PO
MPE
EMPA
LME M
OTOR
BOM
BA
LAM
PADA
GAS
OLIO
TEM
OIN
MAZ
OUT
ESPI
A GA
SOLE
O
LAM
PE D
E GAZ
ESPI
A GA
S
OIL L
AMP
HLBT
SPGm
in
YVGP
RELE
' TER
MIC
O M
OTOR
E POM
PA
RELE
' TER
MIC
O M
OTOR
E VEN
TILA
TORE
MOT
OR P
UMP
THER
MAL
REL
AYRE
LAIS
THER
MIQ
UE M
OTEU
R PO
MPE
RELE
' TER
MIC
O M
OTOR
BOM
BA
MOT
OR TH
ERM
AL R
ELAY
(FAN
MOT
OR)
RELA
IS TH
ERM
IQUE
MOT
EUR
VENT
ILATE
URRE
LE' T
ERM
ICO
MOT
OR V
ENTI
LADO
R
LAM
PADA
DI B
LOCC
O
LAM
PADA
GAS
LOCK
-OUT
LAM
PLA
MPE
DE S
ECUR
ITE
ESPI
A DE
BLO
QUEO
FOTO
CELL
ULA
CELL
ULE
UVFO
TOCE
LULA
UV C
ELL
YVGS
SAM
A
YVG1
FU KA2
MP
MV
TVQ Z
TRAN
SFOR
MAT
EUR
D'AL
LUM
AGE
MOT
ORE V
ENTI
LATO
RE
TRAS
FORM
ATOR
EIG
NITI
ON TR
ANSF
ORM
ER
TRAN
SFOR
MAD
OR
MOT
OR B
OMBA
MOT
OR FA
NM
UTEU
R VE
NTILA
TEUR
MOT
OR V
ENTI
LADO
R
MOT
ORE P
OMPA
OIL P
UMP
MOT
ORM
OTEU
R PO
MPE
RELE
'
RELE
'
FUSI
BLE
FUSI
BLE
RELA
YRE
LAIS
STS
SAgG
SPA
STC
INTE
RRUT
TORE
GEN
ERAL
E CON
FUSI
BILE
INTE
RRUP
TEUR
GEN
ERAL
AVE
C FU
SIBL
EIN
TERR
UPTO
R GE
NERA
L CON
FUSI
BLE
FILT
RO D
E PRO
TECI
ON A
NTID
ISTU
RBIO
FILT
RO A
NTID
ISTU
RBO
ANTJ
AMM
ING
FILT
ER
MAI
N SW
ITCH
WIT
H FU
SE
FILT
RE A
NTIPA
RASI
TES
FUSE
FUSI
BILE
SAL
ESPI
A DE
BLO
QUEO
REL
E TER
MIC
O
PILO
T FLA
ME S
OLEN
OID
GAS V
ALVE
ELEC
TROV
ANNE
GAZ
PILO
TE
LAM
PADA
DI B
LOCC
O TE
RMIC
OTH
ERM
AL LO
CK-O
UT LA
MP
LAM
PE D
E THE
RMAL
DE S
ECUR
ITE
PRES
SOST
ATO
GAS D
I MIN
IMA
GAS P
RESS
URE S
WITC
H M
INPR
ESSO
STAT
GAZ
PRE
SSIO
N M
INPR
ESOS
TATO
GAS
DE M
INIM
A PO
T.
ELEC
TROV
ALVU
LA G
AS P
ILOTO
ELET
TROV
ALVO
LA G
AS P
ILOTA
ELEC
TROV
ALVU
LA G
AS D
E SEG
URID
AD
EXTR
A SA
FETY
GAS
SOLE
NOID
VALV
E
ELET
TROV
ALVO
LA G
AS D
I PRI
MA
FIAM
MA
FIRS
T STA
GE G
AS SO
LENO
ID VA
LVE
ELEC
TROV
ANNE
GAZ
PET
ITE A
LLUR
E
CONM
UTAD
OR M
ANUA
L-AU
TOM
ATIC
OIN
TERR
UPTE
UR M
ANUE
L-AU
TOM
ATIQ
UE
COM
MUT
ATOR
E MAN
UALE
-AUT
OMAT
ICO
ELET
TROV
ALVO
LA G
AS D
I SIC
UREZ
ZA
ELEC
TROV
ALVU
LA G
AS D
E 1^
LLAM
A
ELEC
TROV
ANNE
GAZ
DE S
ECUR
ITE
SWITC
H (M
ANUA
L-AU
TOM
ATIC
))
FUEL
SWITC
H (O
IL-GA
S-AU
TO)
SAFE
TY TH
ERM
OSTA
TTH
ERM
OSTA
T DE S
ECUR
ITE
TERM
OSTA
TO D
E SEG
URID
AD
CONM
UTAD
OR C
OMBU
ST. G
ASOL
EO-G
AS-A
UTO
INTE
RRUP
TEUR
CAR
BUR.
MAZ
OUT-
GAS-
AUTO
COM
MUT
ATOR
E COM
BUST
. GAS
OLIO
-GAS
-AUT
O
TERM
OSTA
TO D
I SIC
UREZ
ZA
TERM
OSTA
TO C
ALDE
RA
AIR
PRES
SURE
SWITC
HPR
ESSO
STAT
O AR
IA
INTE
RRUP
TOR
DE LI
NEA
INTE
RRUP
TEUR
DE L
IGNE
BOILE
R TH
ERM
OSTA
TTE
RMOS
TATO
CAL
DAIA
PRES
OSTA
TO A
IRE
PRES
SOST
AT A
IR
THER
MOS
TAT C
HAUD
IERE
WOR
KING
SWITC
HIN
TERR
UTTO
RE D
I LIN
EA
YVg1
YVgS
KT_o
il
KT_g
asTE
MPO
RIZZ
ATOR
ETI
MER
TEM
PORI
SATE
URTI
EMPO
RIZA
DOR
TEM
PORI
ZZAT
ORE
TIM
ERTE
MPO
RISA
TEUR
TIEM
PORI
ZADO
R
PAGI
NA D
I
BLUE
YELLOW-GREEN
BLACK
BROWN
CONT
ROLE
D'ET
ANCH
EITI
CONT
ROL D
E EST
ANQU
IDAD
PRED
ISPO
SICI
ON
PREV
U PO
UR LE
PRED
ISPO
SED
LEKA
GE C
ONTR
OL
PRED
ISPO
SIZI
ONE
CONT
ROLL
O DI
TENU
TA
TP
TP
ELET
TROV
ALVO
LA G
ASOL
IO D
I PRI
MA
FIAM
MA
FIRS
T STA
GE O
IL SO
LENO
ID VA
LVE
ELEC
TROV
ANNE
MAZ
OUT P
ETIT
E ALL
URE
ELEC
TROV
ALVU
LA D
E GAS
OLEO
1^
LLAM
A
ELET
TROV
ALVO
LA G
ASOL
IO D
I SEC
ONDA
FIAM
MA
SECO
ND ST
AGE O
IL SO
LENO
ID VA
LVE
ELEC
TROV
ANNE
MAZ
OUT G
RAND
E ALL
URE
ELEC
TROV
ALVU
LA D
E GAS
OLEO
2^
LLAM
A
ELET
TROV
ALVO
LA G
ASOL
IO D
I SIC
UREZ
ZAEX
TRA
SAFE
TY O
IL SO
LENO
ID VA
LVE
ELEC
TROV
ANNE
MAZ
OUT D
E SEC
URIT
EEL
ECTR
OVAL
VULA
DE G
ASOL
EO D
E SEG
URID
AD
0001
0203
0405
0607
0809
A
0001
0203
0405
0607
0809
B C D E
A B C D E
IND.
MO
DIFI
CA
SOST
.DA
SOST
.IL
IND.
MO
D.
PROPRIETA' RISERVATA DELLA DITTA ECOFLAM S.p.A.
DATA
-FIR
MA
DATA
FIRMA
CONT
ROLL
ATO
DESC
RIZI
ONE
MO
DIFI
CA
DISE
GNAT
O
DATA
FIRMA
COMUNICARE A TERZI IL CONTENUTO DEL PRESENTE. A TERMINE DI LEGGE E' VIETATO RIPRODURRE O
CONT
ROLL
O D
I TEN
UTA
APPA
RECC
HIAT
URA
UFF.T
ECNI
CO-S
ETTO
RE EL
ETTR
ICO
DENO
MIN
AZIO
NE
SIST
. RIV
ELAZ
.CO
DICE
MOT
ORI
DUTT
ORE
S.p.A.
BEM
4334
5M
ULTI
CALO
R 17
0.1-
200.
1 N
EW08
LAND
IS S
QN
30.1
51A2
700
LAND
IS LG
B 22
.330
A27
DUNG
S VP
S 50
4UV
13-0
5-20
08
2/2
YVG
S3
P1
YVG
SL1T1
N
N
T2
SPG
min
P1
T2
BROWN 13YV
GYV
GS
P1
L1
P1
T1N
N
SPG
min
BLUE
DUNG
S VD
K 200
-A
S3
14
YELLOW-GREEN
1
BLACK 3
12
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ОБОЗНАЧЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ НА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СХЕМАХ
FMP ТЕПЛОВОЕ РЕЛЕ ДВИГАТЕЛЯ НАСОСАFMV ТЕПЛОВОЕ РЕЛЕ ДВИГАТЕЛЯ ВЕНТИЛЯТОРАFU ПЛАВКИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬHLB ИНДИКАТОР АВАРИЙНОЙ БЛОКИРОВКИHLBT ИНДИКАТОР АВАРИЙНОЙ БЛОКИРОВКИ ПО ТЕМПЕРАТУРЕHLg ИНДИКАТОР РАБОЧЕГО РЕЖИМА ПРИ РАБОТЕ НА ДИЗТОПЛИВЕHLG ИНДИКАТОР РАБОЧЕГО РЕЖИМА ПРИ РАБОТЕ НА ГАЗЕKA1 РЕЛЕKA2 РЕЛЕKA3 РЕЛЕKMP ПУСКАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ НАСОСАKMV ПУСКАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ ВЕНТИЛЯТОРАMP ДВИГАТЕЛЬ НАСОСАMV ДВИГАТЕЛЬ ВЕНТИЛЯТОРАQ ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ С ПРЕДОХРАНИТЕЛЕМRU ПЛАВКИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬSAgG ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ГАЗ-ДИЗТОПЛИВОSAL ЛИНЕЙНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬSAMA ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РУЧНОГО И АВТОМАТ. РЕЖИМОВSPA РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХАSPGmin РЕЛЕ МИНИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗАSTAB ТЕРМОСТАТ СТУПЕНЕЙ МОЩНОСТИSTC ТЕРМОСТАТ КОТЛАSTS ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТTV ТРАНСФОРМАТОРUV ФОТОЭЛЕМЕНТYVG1 ГАЗОВЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН 1-Й СТУПЕНИYVg1 ТОПЛИВНЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН 1-Й СТУПЕНИ (Д/Т)YVg2 ТОПЛИВНЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН 2-Й СТУПЕНИ (Д/Т)YVGP ГАЗОВЫЙ КЛАПАНYVGS ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ГАЗОВЫЙ КЛАПАНYVgS ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН (Д/Т)Z ФИЛЬТР ПОДАВЛЕНИЯ ПОМЕХ
13
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
311
2
8
910
12 4041
Mul
tical
or 1
70.1
Mul
tical
or 2
00.1
4
56
16
38
28
7
0I
1339
1415
1817
19
20
25 24 22 21
0G
AS
OIL
23
26
27
1
5251
29
3031
32
33
3435
36
37
5049
4847
46
45
43
44
42
5453
14
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
ТС = КОРОТКАЯ ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА TL = ДЛИННАЯ ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА
N° НАИМЕНОВАНИЕ Multicalor 170.1 Multicalor 200.1код код
1 РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА DUNGS LGW10 A2P 65323047 653230472 ВОЗДУХОЗАБОР В СБОРЕ 65322346 653223463 ШТЕКЕР WIELAND 6 штырьков 65322072 653220724 КРЫШКА ГОРЕЛКИ 65320676 653206765 СМОТРОВОЕ СТЕКЛО 65320487 653204876 РАМКА СМОТРОВОГО СТЕКЛА 65320488 653204887 ДВИГАТЕЛЬ 3000 W 65322831 -
4000 W - 653228208 ВЕНТИЛЯТОР 280 x 140 65321798 653217989 ВОЗДУХОВОД 65320643 6532064310 ДЕФЛЕКТОР - 6532062511 ВОЗДУХОЗАБОР 65320555 6532055512 ТРУБКА ВОЗДУХОЗАБОРА 65321230 6532123013 МОНТАЖНАЯ ПЛАСТИНА АППАРАТУРЫУПРАВЛЕНИЯ LANDIS 65320092 6532009214 АДАПТЕР LANDIS AGQ1.1A27 65322038 6532203815 КОНТРОЛЬНАЯ АППАРАТУРА 6532LANDIS LGB22 65320034 6532003416 ТРАНСФОРМАТОР BRAHMA T8 13000/35 65323222 6532322217 ПУСКАТЕЛЬ BF1810A230 65323131 6532313118 ПУСКАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ НАСОСА BG0910 A230 65323138 6532313819 ТЕПЛОВОЕ РЕЛЕ Lovato RF25 6-10 A 65323108 6532310820 ТЕПЛОВОЕ РЕЛЕ НАСОСА Lovato RF9 2-3,3 A 65323099 6532309921 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ 1-Й И 2-Й СТУПЕНЕЙ МОЩНОСТИ 65323065 6532306522 РАБОЧИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ cod.40100I1509 65323064 6532306423 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ГАЗ/ ДИЗТОПЛИВО 65323067 6532306724 ИНДИКАТОРНАЯ ЛАМПОЧКА EL/N-SC4 Elettrospring 65322053 6532205325 ГНЕЗДО ПЛАВКОГО ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ FUSIT FH-B528 65322181 6532218126 МОНТАЖНАЯ ПЛАСТИНА РЕЛЕ FINDER 94.72 65323149 6532314927 РЕЛЕ FINDER 5532 65323139 6532313928 ФОТОЭЛЕМЕНТ LANDIS QRA 65320075 6532007529 ПРОВОДА РОЗЖИГА 65320945 65320945
65320946 6532094630 ЭЛЕКТРОДЫ РОЗЖИГА 65322165 6532216531 КРЕПЕЖНАЯ ТРУБКА ОГНЕВОЙ ГОЛОВКИ TC 65321674 65321674
TL 65324593 6532459332 РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ ШТОК ОГНЕВОЙ ГОЛОВКИ TC 65320244 65320244
TL 65320245 6532024533 ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА 65321677 6532167734 РАССЕКАТЕЛЬ 65320821 6532082135 ДЕРЖАТЕЛЬ ФОРСУНОК 65321807 6532180736 ОГНЕВАЯ ГОЛОВКА В СБОРЕ TC
TL37 СТАКАН TC 65320438 65320438
SWIRL - 65324839TL 65320439 65320437
38 ФЛАНЕЦ ISOMART 65321124 6532112439 ФИЛЬТР ПОДАВЛЕНИЯ ПОМЕХ 65323170 6532317040 СЕРВОПРИВОД LANDIS SQN 30.151A2700 65322997 6532299741 PROTECTION 65320557 6532055742 НАСОС SUNTEC AJ6CC10002P 65322950 -
SUNTEC J7CCC10014P - 6532295143 МУФТА 65322919 6532291944 ГИБКИЕ ШЛАНГИ TN 14X1200 65323184 6532318445 ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР ATT. 3/4 70207 65324055 6532405546 ДВИГАТЕЛЬ НАСОСА SIMEL 370 W 65322775 6532277547 ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН PARKER SCEM VE140.4AR 65323623 6532362348 КАТУШКА PARKER SCEM VE140.4AR49 ТОПЛИВНЫЙ КЛАПАН DELTA 1/8 F.F.F84 65323754 6532375450 КАТУШКА DELTA 1/8 F.F.F84 65323765 6532376551 ГАЗОВЫЙ КЛАПАН BRAHMA EG12SR 65324108 6532410852 КАТУШКА BRAHMA 65323707 6532370753 FINDER 94.74 65323150 65323150
54 ТАЙМЕР FINDER cod. 85.34.8.230 65324212 65324212
15
420010333000 MULTICALOR 170.1 -200.1 AB/AB
Ecoflam Bruciatori S.p.A. via Roma, 64 - 31023 RESANA (TV) - Italy - tel. 0423.719500 - fax 0423.719580 http://www.ecoflam-burners.com - e-mail: [email protected]
"società soggetta alla direzione e al coordinamento della Ariston Thermo S.p.A., via A. Merloni, 45 - 60044 Fabriano (An) CF 01026940427"
“Экофлам С.п.А.” оставляет за собой право вносить в конструкцию оборудованиялюбые необходимые изменения без особого предупреждения.