40
Uputstvo za montažu i servisiranje za stručnjake VIESMANN Vitocom 100 Oznaka GSM Daljinski nadzor i daljinsko upravljanje za instalacije grejanja Napomene o validnosti vidi na poslednjoj strani. VITOCOM 100 5606 570 RS 10/2011 Molimo sačuvajte!

Napomene o validnosti vidi na poslednjoj strani. Daljinski ... · Uputstvo za montažu i servisiranje za stručnjake VIESMANN Vitocom 100 Oznaka GSM Daljinski nadzor i daljinsko upravljanje

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Uputstvo za montažu iservisiranjeza stručnjake

VIESMANN

Vitocom 100Oznaka GSMDaljinski nadzor i daljinsko upravljanje za instalacije grejanja

Napomene o validnosti vidi na poslednjoj strani.

VITOCOM 100

5606 570 RS 10/2011 Molimo sačuvajte!

2

Molimo Vas da se obavezno pridržavate ovih bezbednosnih uputstava, kakobi se isključile opasnosti za ljude i nastajanje materijalnih šteta.

Objašnjenje bezbednosnih uputstava

OpasnostOvaj znak upozorava na mogućepovrede.

! PažnjaOvaj znak upozorava na mogućematerijalne i ekološke štete.

NapomenaNavodi s oznakom Uputstvo sadržedodatne informacije.

Ciljna grupa

Ovo uputstvo namenjeno je isključivoovlašćenim stručnjacima.■ Radove na električnoj instalaciji smeju

da obavljaju samo stručni električari.■ Prvo puštanje u rad treba da izvrši

izvođač instalacije ili stručnjak snjegovim ovlašćenjem.

Propisi

Prilikom radova obratite pažnju na ■ nacionalne propise o instalaciji,■ zakonske propise o zaštiti od

nesreća,■ zakonske propise o ekološkoj zaštiti,■ odredbe stručnih udruženja,■ odgovarajuće odredbe o bezbednosti

kao što su DIN, EN, DVGW i VDE.a ÖNORM, EN i ÖVEc SEV, SUVA, SVTI i SWKI

Radovi na instalaciji

■ Isključite strujno napajanje instalacije(npr. preko posebnog osigurača ilipreko glavnog prekidača) i uverite seda nema napona.

■ Instalaciju osigurajte od ponovnoguključenja.

! PažnjaElektronski konstrukcionisklopovi mogu da se ošteteelektrostatičkim pražnjenjem.Pre radova se oslobodite sta-tičkog naelektrisanja dodiri-vanjem uzemljenih objekata, npr.vodovodne ili grejne cevi.

Opravke

! PažnjaOpravke sastavnih delova sabezbednosno-tehničkomfunkcijom ugrožavaju bezbedanrad instalacije.Neispravni delovi moraju da sezamene originalnim Viessmanndelovima.

Bezbednosna uputstva

Bezbednosna uputstva

5606

570

RS

3

Dodatne komponente, rezervni ipotrošni delovi

! PažnjaRezervni i potrošni delovi kojinisu ispitani zajedno sainstalacijom mogu da ugrozenjeno funkcionisanje. Ugradnjanedozvoljenih komponenata, kaoi neodobrene promene ilimodifikacije mogu da ugrozebezbednost i da ograničegaranciju.Prilikom zamene moraju da sekoriste isključivo originalniViessmann delovi ili delovi koje jeViessmann odobrio.

Bezbednosna uputstva

Bezbednosna uputstva (nastavak)

5606

570

RS

4

Uputstvo za montažuBezbednost i garancija...................................................................................... 6

Priprema za montažuSistemski preduslovi............................................................................................. 7Funkcije Vitocom-a 100........................................................................................ 8

Redosled montažeMontaža Vitocom-a 100....................................................................................... 9Pregled električnih priključaka.............................................................................. 10Priključivanje Vitocom-a 100................................................................................ 12Priključci na digitalnom ulazu............................................................................... 14Priključak na mrežu.............................................................................................. 16

Uputstvo za servisiranjePuštanje u radKoraci pri puštanju u rad – pregled...................................................................... 18Postavljanje SIM kartice....................................................................................... 18Unos PIN-a SIM kartice........................................................................................ 20Slanje SMS-a za puštanje Vitocom-a 100 u rad................................................... 21Izrada SMS šablona u mobilnom telefonu............................................................ 22

SMS komandeNapomene o SMS komandama........................................................................... 23Promena pristupne šifre....................................................................................... 23Podešavanje jezika.............................................................................................. 24Unos info teksta.................................................................................................... 25Unos broja mobilnog telefona............................................................................... 26Unos za prebacivanje načina rada....................................................................... 26Unos kredita na SIM kartici (samo pripejd).......................................................... 27Unos cene slanja jedne SMS poruke (samo pripejd)........................................... 28Unos datuma isteka važenja SIM kartice (samo pripejd)..................................... 28Ponovno pokretanje uređaja Vitocom 100 i resetovanje podešavanja................ 30

ProvereOčitavanje aktuelnih podešavanja........................................................................ 31

LED signalizacijaLED oznake.......................................................................................................... 32Kvalitet prijema (jačina polja)............................................................................... 32Signalizacija slanja SMS...................................................................................... 32

Sadržaj

Sadržaj

5606

570

RS

5

Otklanjanje smetnjiZnačenje treperenja LED lampica........................................................................ 33Signali smetnje..................................................................................................... 33

Tehnički podaci.................................................................................................. 35

PotvrdeIzjava o usklađenosti............................................................................................ 36

Registar naziva................................................................................................... 37

Sadržaj

Sadržaj (nastavak)

5606

570

RS

6

OpasnostRadio signali uređaja Vitocom(kod komunikacije preko mobilnemreže) mogu posebno daometaju pejs-mejkere, slušneaparata i defibrilatore.Treba izbegavati upotrebu takvihuređaja u neposrednoj bliziniVitocom-a.

! PažnjaVitocom prenosi isključivosmetnje priključenih Vitotronicregulacija i komponenata koje supriključene na konfigurisaneulaze uređaja Vitocom. Tehničkepodatke u vezi sa tim se nalaze uuputstvima za montažu i servisi-ranje uređaja.Preduslovi za prijave smetnji:■ Vitotronic regulacije i Vitocom

moraju da budu pravilno konfi-gurisani.

■ Putanje prijava Vitocom-amoraju da budu podešene.

■ Instalacija grejanja i funkcioni-sanje prijavnih uređajaredovno moraju da se prove-ravaju.

■ Da bi prijave mogle da seprosleđuju i u slučajunestanka, preporučujemokorišćenje UPS-a (neprekidnostrujno napajanje),

■ Za dodatno povećanjepogonske bezbednostinstalacije grejanja, prepo-ručujemo preduzimanje dodat-nih mera, kao npr. zaštite odsmrzavanja ili nadzora zazaštitu od oštećenja usledvode.

Garancija

Viessmann ne pruža garanciju za neo-stvarenu dobit, neostvarene uštede,posredne ili neposredne posledičneštete, koje nastanu na osnovu korišćenjauređaja Vitocom ili softvera, kao i zaštete koje nastanu na osnovu nestručneupotrebe.

Važe opšti uslovi prodaje firmeViessmann koji se nalaze u aktuelnomViessmann cenovniku.SMS i Email usluge su usluge koje pružaodgovarajući provajder, i za njihViessmann ne snosi odgovornost. U tompogledu važe uslovi poslovanja odgo-varajućeg provajdera.

Bezbednost i garancija

Bezbednost i garancija

5606

570

RS

7

Instalacija grejanja

■ Za 1 instalaciju grejanja sa Viessmannproizvođačem toplote i Viessmannregulacijom.

NapomenaTipovi regulacije, vidi stranu.

■ Regulacija je preko KM-BUS-apriključena na Vitocom 100.

■ Mrežna utičnica 230 V/50 Hz ilimogućnost priključivanja u skladu saklasom zaštite II.

Mobilna telefonska mreža

■ Dovoljna jačina signala (kvalitetprijema) za mobilnu telefonsku mrežuna mestu montaže Vitocom-a 100.

■ SIM kartica u trenutku puštanja u radmora da bude aktivirana kod operateramobilne telefonije

Zahtevi za SIM-karticu:– Podržava SMS funkciju– Dvosmerna funkcija (slanje i prijem)

NapomenaSIM kartice atestirane za upotrebu uVitocom 100:■ T-Mobile (standardno kod Vitocom

100 sa SIM karticom)■ Vodafone■ E-Plus

SIM kartice su ispitane nekom refe-rentnom mestu. Ne može da segarantuje besprekoran rad u različitimregionima.

Putanje prijava/ciljevi prijava

■ Mobilni telefon za prijem i slanjeporuka u obliku SMS-a.Do 2 mobilna telefona mogu da buduodređena kao ciljevi prijava.

Važne napomene u vezi sistemskihograničenja

■ Do trenutka zaključenja ovogdokumenta obim funkcija uređajaVitocom 100 proveren je samo zaatestirane SIM kartice (za upotrebuu uređaju Vitocom 100). Kod neate-stiranih SIM kartica ne može da sepruži garancija za besprekornofunkcionisanje uređaja Vitocom 100.

■ Slanje SMS-ova je usluga koju pružaoperater mobilne mreže. U slučajupromena koje vrši operater mobilnemreže ne preuzima se garancija zaobim funkcija Vitocom-a 100.

■ Obim funkcija Vitocom-a 100 nije testi-ran na svim tipovima mobilnihtelefona. I pored činjenice da kod svihtestiranih mobilnih telefona nisuuočena nikakva ograničenja funkcija,ne možemo da garantujemo bes-prekorno funkcionisanje uređajaVitocom 100 u kombinaciji sa svimpostojećim mobilnim telefonima.

Priprema za montažu

Sistemski preduslovi56

06 5

70 R

S

Mon

taža

8

Pregled funkcija

EB

C

A

D

A Viessmann regulacijaB KM-BUS vodC Vitocom 100

D Antena (ne može da se produži)E Mobilni telefon

Daljinsko uključivanje

Može da se menja režim rada krugovagrejanja priključenih na regulaciju.

NapomenaRegulacija mora da se priključi naVitocom 100 preko KM-BUS-a.

Daljinsko očitavanje

Mogu da se očitaju sledeća podešavanjaVitocom-a 100:■ 2 broja mobilnih telefona, koja se oba-

veštavaju u slučaju pojave smetnji.■ Iznos kredita SIM kartice (pripejd).■ Aktuelni datum i datum isteka SIM

kartice (pripejd).

■ Troškovi za jedan SMS (memorisanavrednost).

■ Info tekst za naziv instalacije idigitalnog ulaza.

■ Podešeni jezik.

Daljinski nadzor

■ Vitocom 100 nadzire instalacijegrejanja pomoću Viessmannregulacija koje su priključene naVitocom 100 preko KM-BUS-a.

NapomenaU LON sistemu nadzire se samoregulacija koja je preko KM-BUS-apriključena na Vitocom 100.

■ Vitocom 100 nadzire uređajepriključene na digitalni ulaz.

Sledeće prijave se automatski šalju kaoSMS preko mreže mobilne telefonije:■ smetnje.■ istek SIM kartice (pripejd).■ obaveštenje za unos aktuelnog

datuma nakon nestanka struje.

NapomenaUnos datuma „aktdat“ i „enddat“ potre-ban je samo kod pripejd SIM kartice ucilju kontrole kredita.

Priprema za montažu

Funkcije Vitocom-a 100

5606

570

RS

9

Napomene za mesto montaže:■ Dovoljan kvalitet prijema.

NapomenaProveriti kvalitet prijema uz pomoćmobilnog telefona i SIM kartice istogprovajdera mobilne telefonije, vidistranu 32.

■ Poštovati maks. dužine vodova (zbirsvih dužina vodova KM-BUS učesnikamaks. 50 m)

■ Utikač za struju za Vitocom 100 morada bude dostupan.

Pričvrstiti antenu (ne može da se pro-duži) na najpovoljnijem mestu:■ Sa magnetom integrisanim u antenu

na odgovarajućoj metalnoj površini.■ Sa priloženom samolepljivom trakom

na glatkoj, čistoj i suvoj podlozi.

2. 3. 4x

1.

Redosled montaže

Montaža Vitocom-a 10056

06 5

70 R

S

Mon

taža

10

Otvaranje kućišta

B

LOCK

OPEN

65

2

10

89

7

34

A F H KLD EC

MNOP

G

A KM-BUS vod (utikač aVG priložen)B Antenski vod (u obimu isporuke)C Priključne stezaljke KM-BUSD Utični spoj prema prostoru sa

priključcimaE Držač SIM karticeF GSM modemG PIN točkićH Perforacija otvora za kablovsku

uvodnicu digitalnog ulaza

K Provodnica voda digitalnog ulaza230 V~ (za dodatni uređaj)

L Priključni mrežni vodM Zeleni LEDN Žuti LEDO Crveni LEDP Taster za podešavanje PIN-a

Otvaranje prostora sa priključcima

Samo za priključivanje dodatnoguređaja na digitalni ulaz i za pristupstezaljkama za priključivanje na struju.

Redosled montaže

Pregled električnih priključaka

5606

570

RS

11

OpasnostKod radova u delu sapriključcima pod naponommože doći do strujnog udara ilioštećenja uređaja.Pre podizanja gornje elektronskeploče izvući utikač iz struje.

LOCK

OPEN

65

2

10

89

7

34

1.

2.

1. Sve 3 žabice za pričvršćivanjepažljivo pritisnuti kleštima.

2. Podići gornju elektronsku ploču.

Redosled montaže

Pregled električnih priključaka (nastavak)

5606

570

RS

Mon

taža

12

B CA KLUT S R

A KM-BUS vod (utikač aVG priložen)B Antenski vod (u obimu isporuke)C Priključne stezaljke KM-BUSK Provodnica voda digitalnog ulaza

230 V~ (za dodatni uređaj)L Priključni mrežni vodR Stezaljke priključka za struju

230 V/50 Hz

S Priključne stezaljke za digitalni ulaz230 V~

T TransformatorU Utična spojnica za gornju

elektronsku ploču

Priključivanje Vitocom-a 100

NapomenaKod više učesnika na KM-BUS-u (npr.daljinski upravljač) koristiti KM-BUS raz-vodnik (br. porudž. 7415 028, dodatnaoprema).Zbir svih dužina vodova učesnika KM-BUS-a maks. 50 m.

Redosled montaže

Pregled električnih priključaka (nastavak)

5606

570

RS

13

C

V

3 2 17 6 5 4X3X4 X

145

12

X2 X12726252423 Z

4321

X5 W

Y

2 1 5 4 3 2 1X3X4 aVG

X14

2726252423

C Priključne stezaljke KM-BUS-a uVitocom-u 100 (vidi stranu 10)

V ■ Vitotronic regulacija za malekotlove koji se postavljaju na pod(ne za Vitotronic 200, tip KW6...)

■ Vitotronic regulacija sa slovom Bu nazivu tipa za srednje i velikekotlove koji se postavljaju na pod(od 4/2011.)

■ Vitotronic regulacija za toplotnepumpe

■ Vitotronic regulacije krugovagrejanja (obratiti napomenu nastrani 8)

W Gasni zidni uređaji (god. proiz-vodnje 1999. do 2004.)(Ukoliko je na zidnom uređaju većpriključen set za proširenje za jedankrug grejanja sa mešačem prekoutikača „X5“, KM-BUS sa Vitocom-a 100 paralelno povezati na ovajutikač.)

X Vitotronic regulacija za zidne ikompaktne uređaje i Vitotronic 200,tip KW6...)iliKM-BUS razdelnik

y Regulacija za Vitodens 300-W,tip WB3E

Z Regulacija toplotnih pumpi WPR300(priključne stezaljke X1.25 i X2.25na elektronskoj ploči LP3)iliKM-BUS razdelnik

Redosled montaže

Priključivanje Vitocom-a 100 (nastavak)

5606

570

RS

Mon

taža

14

Preko ovog ulaza eksterni signali moguda se priključe kao naponski signalimreže od 230 V~.■ Vitocom 100 nadzire ulazni signal i

prijavljuje smetnju putem SMS-a.■ Tekst SMS poruke se može indivi-

dualno zadati.SMS komanda „ditext“ (vidistranu 25).

Skinuti gornju elektronsku ploču (vidistranu 11).

OpasnostKod radova u delu sapriključcima pod naponommože doći do strujnog udara ilioštećenja uređaja.Pre početka radova izvući utikačiz struje.

NapomenaZa gornji deo priložene kablovske uvod-nice pažljivo odlomiti otvor duž perfo-racije H na izvađenoj gornjojelektronskoj ploči (vidi sliku nastrani 10).

3.1.

2.

OpasnostUkoliko je neki uređaj priključenna digitalni ulaz Vitocom-a 100, ipored toga što je utikač izvučeniz struje, priključne stezaljke C(vidi sliku na strani 15) mogu idalje biti pod naponom od230 V~.Proveriti napon na priključnimstezaljkama digitalnog ulaza i popotrebi isključiti napon.

! PažnjaDa ne bi došlo do kratkog spoja ilioštećenja Vitocom-a 100:Imati u vidu da se podudarajufaze digitalnog ulaza i priključkaVitocom-a 100 na mrežu.

Redosled montaže

Priključci na digitalnom ulazu

5606

570

RS

15

Primeri za priključivanje dodatnoguređaja

A Prostor sa priključcima na Vitocom-u 100

B Priključak na mrežu 230 V/50 Hz

C Digitalni ulazD Signal prijave 230 V~ naponE Signal prijave preko kontakta za

uključivanjeF Signal prijave preko pomoćnog

kontaktora

Redosled montaže

Priključci na digitalnom ulazu (nastavak)

5606

570

RS

Mon

taža

16

Smernice

Propisi

Priključak na mrežu i mere zaštite (npr.FID sklopka) moraju da se izvedu premaIEC 60364-4-41, uslovima priključivanjalokalnog preduzeća za snabdevanjeenergijom i prema propisima VDE.Dovod prema regulaciji ili Vitocom-u 100mora da bude propisno osiguran.

Kod ložišnih postrojenja na lož-ulje i nagas od preko 100 kW je prema nemačkojOdredbi o sistemima loženja „FeuVO“neophodan „prekidač za isključenje unuždi“ koji mora da se instalira naobjektu van kotlarnice. Uvažitenacionalne odredbe o sistemimaloženja. Kod ložišnih postrojenja uskladu sa EN 50156-1 neophodno je da„prekidač za isključivanje u nuždi“ naobjektu ispuni zahteve iz EN 50156-1.

„Prekidač za isključivanje u nuždi“ morada se nalazi van mesta postavljanjauređaja i istovremeno mora da razdvajasve neuzemljene provodnike s min.3 mm širine kontaktnog otvora. Poredtoga preporučujemo da se montira izaštitni uređaj diferencijalne strujeosetljiv na sve vrste struje (FI klasa B

), za jednosmerne (diferencijalne)struje koje mogu da nastanu energetskiefikasnim pogonskim sredstvima.

Priključak preko „prekidača za isključivanje u nuždi“ (glavniprekidač)

Prilikom isključivanja instalacije grejanjapreko glavnog prekidača isključuje se iVitocom 100.Više se ne vrši prijava smetnji na straniobjekta. Takođe nije moguće ni daljinskoprebacivanje načina rada.

A

B

C

D

F

G

L1NPE

E

A Priključak na mrežu 230 V/50HzB OsiguračC Šuko utičnica (na objektu)D Priključak regulacije na mrežuE Priključna kutija (na objektu)

Redosled montaže

Priključak na mrežu

5606

570

RS

17

F Glavni prekidač, 2-polni, na objektu(ako postoji)

G Vitocom 100

Priključak nezavisan od „prekidača za isključivanje u nuždi“(glavni prekidač)

Prilikom isključivanja instalacije grejanjapreko glavnog prekidača, Vitocom 100ostaje da radi.I dalje se vrši prijava smetnji na straniobjekta.

A

BC

D

E

F

G

L1NPE

A Priključak na mrežu, 230 V/50 HzB OsiguračC Šuko utičnica (na objektu)D Priključak regulacije na mrežuE Priključna kutija (na objektu)F Glavni prekidač, 2-polni, na objektu

(ako postoji)G Vitocom 100

NapomenaIspad ili isključivanje regulacije prijavljujese kao greška (npr. kod punjenjainstalacije grejanja).

Redosled montaže

Priključak na mrežu (nastavak)

5606

570

RS

Mon

taža

18

Preduslov:Dovoljan kvalitet prijema (vidi stranu 9).

1. Postaviti SIM karticu (vidi sledećepoglavlje).Na SIM kartici ne smeju da budusačuvane nikakve SMS poruke.

NapomenaImajte u vidu sistemske predusloveza SIM karticu (vidi stranu 7).

2. Uključiti utikač u struju ili uključitiglavni prekidač.

3. Uneti PIN za SIM karticu (vidistranu 20).

NapomenaNakon unosa PIN-a, Vitocom 100 sepušta u rad isključivo putem SMSporuka sa mobilnog telefona.

4. Poslati SMS za puštanje u rad naVitocom-a 100 (vidi stranu 21).

5. Opciono:Formiranje SMS šablona u mobilnomtelefonu (vidi stranu 22).

6. Samo za pripejd:Uneti trenutni datum i datum istekaSIM kartice (vidi stranu 28).

7. Samo za pripejd:Uneti iznos kredita SIM kartice itroškove slanja jedne SMS poruke zakontrolu kredita pripejd SIM kartice(vidi stranu 27).

Postavljanje SIM kartice

! PažnjaAko postavljate SIM karticu dokse uređaj napaja strujom, uređajili SIM kartica mogu da buduoštećeni.Pre postavljanja SIM kartice izvu-cite utikač iz struje.

Puštanje u rad

Koraci pri puštanju u rad – pregled

5606

570

RS

19

LOCK

OPEN

65

2

10

89

7

34

LOCK

OPEN

3.

5.

1.

2.

4.

1. Pomerite metalni klizač na držačuSIM kartice u pravcu šarke („OPEN“)i time ga deblokirajte.

2. Preklopite držač SIM kartice nagore.

3. Uvucite SIM karticu sa kontaktima nadole u držač.

4. Preklopite držač SIM kartice nadole.

5. Pomerite metalni klizač na držačuSIM kartice u pravcu otvora („LOCK“)i time ga blokirajte.

6. Uključiti utikač u struju.Sve 3 LED lampice (vidi stranu 10)trepere (za intervale treptanja LEDvidi stranu 32).

Puštanje u rad

Postavljanje SIM kartice (nastavak)

5606

570

RS

Serv

is

20

Jednom uneti PIN ostaje trajno sačuvan,čak i posle nestanka struje.

Uneti PIN na Vitocom-u 100

NapomenaUkoliko u roku od 30 s posle unosa nebude izvršen sledeći unos ili ako ne buduunete sve 4 cifre, postupak unosa PIN-ase prekida.

1. Otvoriti kućište (vidi stranu 10).

2. Taster za podešavanje PIN-a (P)držati pritisnutim 5 s.Svetli samo crveni LED (O), uređajse nalazi u modusu „Unos“.

3. Sa PIN točkićem (G) podesiti prvucifru PIN-a i potvrditi pritiskom nataster (P).Crvena LED lampica (O) se nakratko gasi.

4. Ponoviti poslednji postupak za svakucifru PIN-a.Nakon unosa 4. i poslednje cifre,crvena LED (O) treperi tri puta iostaje ugašena.

Unos PIN-a na Vitotronic regulacijama

Nisu sve Vitotronic regulacijeopremljene ovom servisnom funkcijom.

Vidi odgovarajuće uputstvo zamontažu i servisiranje.

Regulacija za rad sa povišenomtemperaturom (konstantnaregulacija)

1. Pozivanje servisnog nivoa na Vito-tronic regulaciji:OK i pritisnuti istovremeno na oko4 s.Na displeju treperi Ü.

2. Potvrditi pomoću OK.

3. Izabrati pomoću / 8.

4. Potvrditi pomoću OK.Levo se pojavljuje broj preostalihpokušaja.

5. Pomoću / izabrati poziciju cifre zaunos.

6. Pomoću / uneti odgovarajuću cifruPIN-a.

7. Potvrditi pomoću OK.

Regulacija za rad prema vremenskimuslovima

1. Pozivanje „servisnih funkcija“ naVitotronic regulaciji:OK i pritisnuti istovremeno na oko4 s.

2. Pomoću / odabrati „Vitocom PINšifru“.

Puštanje u rad

Unos PIN-a SIM kartice

5606

570

RS

21

3. Potvrditi pomoću OK.

4. Pomoću / uneti cifre PIN-a poredu.Pomoću / izabrati sledećupoziciju.

5. Potvrditi pomoću OK.

Slanje SMS-a za puštanje Vitocom-a 100 u rad

1. Unos pristupne šifrePristupna šifra štiti Vitocom 100 odzloupotrebe.U stanju prilikom isporuke je pod-ešena šifra 1111.

NapomenaPreporučujemo da se posle puštanjaVitocom-a 100 u rad promeni pri-stupna šifra (vidi stranu 23).

2. Unos jezikaIz tabele na strani 24 izabratiskraćenicu za željeni jezik.Između pristupne šifre i skraćenice zajezik umetnuti razmak þ.

Na telefonski broj za Vitocom 100pošaljite sledeći tekst:

SMS za puštanje u rad na nemačkomjeziku (de)1111þde

Vitocom 100 automatski prepoznaje imemoriše broj mobilnog telefonapošiljaoca.

SMS odgovor

Kao odgovor korisnik odmah dobija dvaSMS odgovora. U oba SMS-a su ispi-sane SMS komande. Broj mobilnogtelefona pošiljaoca već je unesen pod„MOBNR1“.

1. SMS odgovor: 1111 CODE INFO MOBNR1 „017...“ MOBNR2 BAHKx x=1...3

Puštanje u rad

Unos PIN-a SIM kartice (nastavak)

5606

570

RS

Serv

is

22

2. SMS odgovor: 1111 SPRACHE VWERT SMSWERT AKTDAT ENDDAT DITEXT

NapomenaNakon puštanja u rad, povesti računa dasu uneti ispravni brojevi mobilnihtelefona osoba koje treba da budu oba-veštene u slučaju smetnji na instalacijigrejanja.SMS odgovore Vitocom 100 uvek šaljena te brojeve mobilnog telefona.

Izrada SMS šablona u mobilnom telefonu

SMS komande mogu da se memorišukao šabloni.Kreirati najmanje jedan SMS šablon namobilnom telefonu kako bi pristupnašifra bila memorisana i kako bi se onamogla upotrebiti u slučaju da se zabo-ravi.

NapomenaKod promene pristupne šifre (vidistranu 23) obavezno ažurirati SMSšablone sa novom pristupnom šifrom.Vitocom 100 neposredno nakon unosaautomatski putem SMS-a šalje novu pri-stupnu šifru.

Primer:Isključivanje grejanja i tople vode (sanadzorom zaštite od zamrzavanja):Podešavanje načina rada 5 za kruggrejanja 1

Tekst SMS šablona od korisnika1111þbahk1þ5

Puštanje u rad

Slanje SMS-a za puštanje Vitocom-a 100 u rad (nastavak)

5606

570

RS

23

■ Pristupna šifra uvek mora da se nalazina početku SMS komande.

■ U jednom SMS-u se može obuhvatitiviše SMS komandi (osim kod SMSkomandi „reset“).

■ Razmak þ obavezno mora da senalazi između pristupne šifre i jedne iliviše komandi.

■ Dužina SMS poruke je ograničena na70 znakova. Ukoliko je unos tekstaduži, tekst se prekida iza poslednjegdozvoljenog znaka.

■ Moguća su i velika i mala slova.

Primer:SMS sa 3 komande:

SMS od korisnika1111þcodeþ1234þmobnr2þ017198765432þbahk4þ0

SMS odgovor od Vitocom-a 1001234 CODE 1234 OK MOBNR2017198765432 OK BAHK4 0 ERROR

SMS od korisnika SMS odgovor od Vitocom-a 100„code“: Promena pristupne šifre„mobnr2“: Unos 2. broja mobilnog

telefona„bahk4 0“: Promena načina rada (0 =

samo topla voda) za kruggrejanja 4

„OK“: Promena prihvaćena„OK“: Promena prihvaćena„ERROR“: Promena nije prihvaćena

(dozvoljena su samo 3 krugagrejanja).

Promena pristupne šifre

SMS komanda „Code“

■ Stanje prilikom isporuke je 1111.■ Uneti samo 4-cifrenu pristupnu šifru

(cifre 0 do 9), duži unosi se odsecaju.■ Vitocom 100 neposredno nakon

unosa automatski šalje putem SMS-apromenjenu pristupnu šifru namemorisane brojeve mobilnihtelefona.

■ Ažurirati SMS šablone (vidi stranu 22)sa promenjenom pristupnom šifrom.

Primer:Promena pristupne šifre sa „1111“ nanpr. „1234“.

SMS od korisnika1111þcodeþ1234

SMS odgovor od Vitocom-a 1001234 CODE 1234 OK

SMS komande

Napomene o SMS komandama56

06 5

70 R

S

Serv

is

24

Zaboravljena pristupna šifra

Pomoću komande „password“ može dase pozove pristupna šifra. Vitocom 100šalje odgovor putem SMS na memori-sane brojeve mobilnih telefona.

Primer:SMS od korisnikapassword

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 SAFECODE 1111

Podešavanje jezika

SMS komande „sprache“ (jezik)

Moguće varijante jezika:cs češkida danskide nemačkien engleskies španskiet estonskifr francuskihu mađarskiit italijanskilv letonskilt litvanskinl holandskipl poljskiru ruski

sk slovačkisv švedski

Primer:Podešavanje jezika „Nemački“.

SMS od korisnika1111þspracheþde

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 SPRACHE de OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

SMS komande

Promena pristupne šifre (nastavak)

5606

570

RS

25

SMS komanda „info“

Info tekst za dodelu oznake instalacijegrejanja (npr. ime korisnika instalacije,lokacija instalacije). Ovaj tekst se pre-nosi putem SMS-a radi nedvosmislenekategorizacije npr. u okviru prijavesmetnje ili upozorenja.Unos teksta je ograničen na maks. 30znakova, posle toga se tekst odseca.

Primer:SMS od korisnika1111þinfoþInstalacija grejanja

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 INFO Instalacija grejanja OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

SMS komanda „ditext“

Info tekst u vezi sa nazivom uređaja nadigitalnom ulazu ili njegove funkcije.Ovaj tekst se prenosi putem SMS-a radinedvosmislene kategorizacije npr. uokviru prijave smetnje ili upozorenja.Unos teksta je ograničen na maks. 30znakova, posle toga se tekst odseca.

Primer:Nadzor nivoa lož ulja.

SMS od korisnika1111þditextþNivo lož ulja je nizak

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 DITEXT Nivo lož ulja je nizakOK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

SMS komande

Unos info teksta56

06 5

70 R

S

Serv

is

26

SMS komande „mobnr1“ i „mobnr2“

Preporučujemo da se kao drugi brojmobilnog telefona „mobnr2“ unese brojza hitne pozive specijalizovanog servisaili preduzeća za grejanje. Sa njima bitrebala da se ustanovi obaveza održa-vanja instalacije grejanja. Alternativnose može uneti broj telefona domarazgrade ili druge osobe koja se možepozvati u slučaju smetnje.

Primer:Unos do 2 broja mobilnog telefona kojetreba obavestiti.

NapomenaVaži za oba broja mobilnog telefona.

SMS od korisnika:1111þmobnr1þ01791234567

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 MOBNR1 01791234567 OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

Brisanje „mobnr2“

Za broj mobilnog telefona uneti 0.

SMS od korisnika1111þmobnr2þ0

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 MOBNR2 0 OK

Unos za prebacivanje načina rada

SMS komande „bahk1“, „bahk2“ ili bahk3

Načini rada maks. tri kruga grejanja(„...hk1“ za krug grejanja 1, itd.) mogu dase menjaju pomoću Vitocom-a 100.

Regulacija rada prema vremenskimuslovima

NapomenaPrebacivanje nije moguće kada jeaktivan program za godišnji odmor.

Pripadajuće komande0 Samo topla voda:

Pripremanje tople vode i nadzor za zaštitu od smrzavanja1 Trajno snižena:

Grejanje sa sniženom temperaturom prostorije, bez pripremanjatople vode

SMS komande

Unos broja mobilnog telefona

5606

570

RS

27

2 Trajno normalna:Grejanje sa normalnom temperaturom prostorije i pripremanje toplevode

3 ili 4 Grejanje prema vremenskom programu:Grejanje sa normalnom ili sniženom temperaturom prostorije i pri-prema tople vode, prema podešenom vremenskom programu

5 Isključivanje:Isključeno grejanje i pripremanje tople vode, samo nadzor zaštiteod smrzavanja

Regulacija rada s povišenomtemperaturom

NapomenaPrednost ima uključivanje načina radainstalacije grejanja preko vremenskogtermostata (ako postoji).

Pripadajuće komande0 Samo topla voda:

Pripremanje tople vode i nadzor za zaštitu od smrzavanja1, 2, 3 ili 4 Trajno normalna:

Grejanje sa normalnom temperaturom prostorije i pripremanje toplevode

5 Isključivanje:Isključeno grejanje i pripremanje tople vode, samo nadzor zaštiteod smrzavanja

Primer:Podešavanje načina rada 5 za kruggrejanja 1.

SMS od korisnika1111þbahk1þ5

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 BAHK1 Isključivanje OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

Unos kredita na SIM kartici (samo pripejd)

SMS komanda „vwert“

Iznos kredita kojim se dopunjava SIMkartica.

SMS komande

Unos za prebacivanje načina rada (nastavak)

5606

570

RS

Serv

is

28

Unos u obliku broja bez valute,decimalnih mesta sa zarezom ilitačkom.

Primer:Unos kredita od 25,00 evra.

SMS od korisnika1111þvwertþ25,00

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 VWERT 25,00 OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

Vitocom 100 šalje sledeće SMS upozo-renje:■ još 30 SMS■ još 20 SMS■ još 10 SMS

Primer:SMS upozorenja1111 Kredit samo za još 30 SMS-ova

Unos cene slanja jedne SMS poruke (samo pripejd)

SMS komanda „smswert“

Unos u obliku broja bez valute,decimalnih mesta sa zarezom ilitačkom.

Primer:Unos troškova od 19 centi za jednu SMSporuku.

SMS od korisnika1111þsmswertþ0,19

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 SMSWERT 0,19 OK

Unos datuma isteka važenja SIM kartice (samo pripejd)

SMS komande „aktdat“ i „enddat“

Napomena o SIM kartici sa ugovoromAko je otkazan ugovor sa operaterommobilne mreže otkazan, ova funkcija semože koristiti kao podsetnik za datumisteka.

Unos datuma početka (SMS komanda„aktdat“) i kraja (SMS komanda „end-dat“) roka važenja SIM kartice.

Datum se može navoditi u sledećemformatu:■ D.M.GGGG ili DD.MM.GGGG

Dan (D) i mesec (M) 1 ili 2 cifre■ DD.MM.GG ili DD.MM.GGGG

Godina (G) 2 ili 4 cifre

Primer:SMS od korisnika1111þaktdatþ11.05.2011

SMS komande

Unos kredita na SIM kartici (samo pripejd) (nastavak)

5606

570

RS

29

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 AKTDAT 11.05.2011 OK

NapomenaZa proveru vidi stranu 31.

Poruka pri pogrešnom unosu

Primer:Izvršen je unos za aktuelni datum„aktdat“ koji vremenski dolazi poslekrajnjeg datuma „enddat“.Vitocom 100 šalje sledeće SMS upozo-renje:

SMS upozorenje kao prijava greške1111ENDDAT 10.05.2011 ERRORAKTDAT 11.05.2011 ERROR

SMS upozorenja

! PažnjaNevažeća SIM kartica dovodi dotoga da daljinski nadzorinstalacije grejanja i dodatnepriključene komponente budestavljen van funkcije.Ukoliko je kraj perioda važenjanaveden sa „enddat“ ,Vitocom 100 blagovremeno preisteka važenja šalje 3 SMS upo-zorenja:■ još 60 dana■ još 30 dana■ još 10 dana

Primer:SMS upozorenja1111 trajanje još 30 dana

NapomenaUkoliko je unet info tekst (SMS komanda„info“, vidi stranu 25), on se prikazuje uSMS upozorenju.

Primer:SMS upozorenje sa info tekstom1111 Instalacija grejanja, vreme radajoš 30 dana

SMS komande

Unos datuma isteka važenja SIM kartice (samo… (nastavak)

5606

570

RS

Serv

is

30

SMS komanda „reset“

Pripadajuće komande:0 Ponovo pokteranje Vitocom-a 100.

Nema brisanja izvršenih podeša-vanja.

1 Resetovanje svih podešavanja nastanje u trenutku isporuke, osim PIN-a.Potrebno je ponovno slanje SMS -aza puštanje u rad.

2 Resetovanje svih podešavanja nastanje u trenutku isporuke.Potrebno je ponovo izvršiti kompletnopuštanje u rad.

NapomenaOvo resetovanje može da se postignei pritiskanjem tastera za unos PIN-a(P) (vidi stranicu 20) u trajanju odmin. 60 s.

NapomenaNa komande „reset“ Vitocom 100 nešalje nikakav SMS odgovor.

Primer:SMS od korisnika1111þresetþ1

SMS komande

Ponovno pokretanje uređaja Vitocom 100 i resetovanje podešavanja

5606

570

RS

31

NapomenaSa izuzetkom komande „password“, nakomande za očitavanje dodaje se znakpitanja bez razmaka.

sprache? smswert?info? aktdat?mobnr1? enddat?mobnr2? ditext?password vwert?

Primer:SMS od korisnika1111þinfo?

SMS odgovor od Vitocom-a 1001111 INFO Instalacija grejanja

Provere

Očitavanje aktuelnih podešavanja56

06 5

70 R

S

Serv

is

32

Vitocom 100 ima tri LED lampice nagornjoj elektronskoj ploči (vidi sliku nastranici 10).

Crveni LED Prikaz kvaliteta prijema.Žuti LED Signalizacija uspostavljanja veze / započeto slanje SMS.Zeleni LED Signalizacija uspostavljanja veze / završeno slanje SMS-

a.

Kvalitet prijema (jačina polja)

Crveni LED Kvalitet prijematrajno uklj. odlično1,5 s uklj. – 0,5 s isklj. vrlo dobro1 s uklj. – 1 s isklj. dobro0,5 s uklj. – 1,5 s isklj. dovoljnotrajno isklj. nedovoljnotrajno isklj. nema vezu

Signalizacija slanja SMS

Funkcija uređaja Vitocom 100 LED signalizacijaPriprema slanja SMS poruke. Žuta LED lampica (uspostavljanje veze) svetli.Vrši se slanje SMS-a. Zelena LED (uspostavljena veza) dodatno

svetli.Uspešno završeno slanje SMS-a. Žuta i zelena LED lampica se gase posle pribl. 5

s.

LED signalizacija

LED oznake

5606

570

RS

33

Ponašanje uređaja Značenje / Uzrok smetnje Potrebne merePosle priključivanjamrežnog naponasvetle sve 3 LEDlampice.

Uređaj još ne radi. ■ Izvršiti puštanje u rad.

Žuta LED treperi utaktu od 0,5 s.

■ SIM kartica nije stavljena.■ PIN-šifra nije prepoznata.

■ Staviti SIM karticu.■ Ponovo uneti PIN-šifru.■ Proveriti SIM karticu u

nekom mobilnom telefonu.Žuta LED neprekidnosvetli.

Nije moguće prijavljivanje naGSM-mrežu mobilnetelefonije u roku od 2 min.

■ Proveriti položaj antene.■ Kratkim pritiskom na taster

za unos PIN-a aktiviratiresetovanje sa ponovnimpokušajem prijavljivanja.

Signali smetnje

Smetnje na Vitocom-u 100

Smetnja SMS poruka o smetnjiDigitalni ulaz Digitalni ulaz (DE1): 230V <EE-Text>

NapomenaUkoliko je unet info tekst (SMS komanda „ditext“, vidistranu 25), on se prikazuje u SMS poruci o smetnji.

Prekid KM-BUS Notbetrieb-Störung Datenkommunikation (Rad unuždi - smetnja u komunikaciji)

Smetnje od regulacije

Pomoću Vitocom-a 100 vrši se nadzorViessmann regulacija priključenih prekoKM-BUS-a. Smetnje se prosleđuju, npr.na broj mobilnog telefona.

! PažnjaAko je regulacija kruga grejanjaVitotronic 200-H priključena naVitotronic regulaciju preko LON-a, onda nju ne nadzire Vitocom100.

Otklanjanje smetnji

Značenje treperenja LED lampica56

06 5

70 R

S

Serv

is

34

Za nadzor Vitotronic-a 200-Hizlaz za prijavu zajedničkesmetnje gÖ povezati sadigitalnim ulazom Vitocom-a 100(vidi stranu 15). Tekst informacijeu vezi sa funkcionisanjemdigitalnog ulaza (SMS komanda„ditext“, vidi stranu 25) prilagoditina odgovarajući način.

SMS poruka o smetnji Vitocom-a 1001111 Instalacija grejanja Rad u nuždi-spolj.temp. 10

Objašnjenje uz SMS:Senzor spoljašnje temperature nainstalaciji grejanja je u kratkom spoju(prikaz pomoću šifre smetnje 10regulacije). Instalacija se nalazi u„režimu nužde“.

NapomenaUkoliko smetnja ne bude otklonjena uroku od 24 h, Vitocom 100 ponovo šaljeistu poruku o smetnji.

Celokupna lista prijava smetnjiOdgovarajuće uputstvo zamontažu i servisiranje

Otklanjanje smetnji

Signali smetnje (nastavak)

5606

570

RS

35

Nominalni napon 230 V∼Nominalna frekvencija 50 HzPrimljena snaga 4 WKlasa zaštite IIStepen zaštite IP 41 prema EN 60529, obezbediti preko konstrukcije/

montažeNačin delovanja Tip 1 B prema EN 60730-1Dozv. temperatura okoline ■ u radu 0 do +55°C

Korišćenje u stambenim prostorijama i kotlarnicama(normalni uslovi okoline)

■ pri skladištenju i transportu −20 do +85 °C

Tehnički podaci

Tehnički podaci56

06 5

70 R

S

Serv

is

36

Mi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, izjavljujemo sa odgovor-nošću da naš proizvod Vitocom 100, Tip GSM ispunjava sledeće norme:

EN 50 090-2–2 EN 61 000-4-3EN 55 014-1 EN 61 000-4-4EN 55 014-2 EN 61 000-4-5EN 55 022 EN 61 000-4-6EN 55 024 EN 61 000-4-11EN 60 730-1 EN 61 000-6-2EN 61 000-4-2 EN 61 000-6-3

Ovaj proizvod je označen sa _, prema odredbama sledećih smernica:

89/336/EEZ

Allendorf, 01.04.11. godine Viessmann Werke GmbH&Co KG

Po ovlašćenju Manfred Sommer

Potvrde

Izjava o usklađenosti

5606

570

RS

37

BBezbednost..........................................6Broj mobilnog telefona■ Brisanje...........................................26■ Unos...............................................26

DDemontaža gornje elektronske ploče.10Digitalni ulaz.................................12, 15Dijagnoza...........................................33Dijagnoza greške...............................33Dužine vodova.....................................9

EElektrični priključci..............................10Elementi za opsluživanje...................10Elementi za signalizaciju....................10

FFunkcije Vitocom-a 100.......................8

GGarancija..............................................6

IIzrada SMS šablona u mobilnomtelefonu..............................................22

JJačina polja........................................32

KKM-BUS učesnik................................13Koraci pri puštanju u rad....................18Kvalitet prijema..............................9, 32

LLED signalizacija................................32

OOčitavanje aktuelnih podešavanja.....31Otklanjanje smetnji.............................33

Otvaranje kućišta...............................10Otvaranje prostora sa priključcima.....10

PPodešavanje jezika............................24Ponovno pokretanje uređajaVitocom 100.......................................30Pregled elemenata za opsluživanje.. .10Pregled elemenata za signalizaciju....10Pričvršćivanje antene...........................9Prikaz jačine polja..............................32Priključak■ dodatni uređaj.................................15■ Regulacija kotla za grejanje............13■ Regulacija toplotne pumpe Vitotro-

nic 200............................................13■ Regulacija toplotnih pumpi

WPR 300........................................13■ Regulacije za gasne zidne uređaje

(god. proizvodnje 1999. do 2004.)..13■ Regulacije za zidne i kompaktne

uređaje............................................13■ Vitodens 300-W, tip WB3E.............13Priključak na mrežu............................15■ Nezavistan od glavnog prekidača...17■ Preko glavnog prekidača................16■ Propisi.............................................16Priključivanje Vitocom-a 100..............12Pristupna šifra■ Promena.........................................23■ Zaboravljena...................................24

RRedosled montaže...............................9Resetovanje podešavanja..................30

SSignali smetnje...................................33SIM kartica■ Kredit..............................................18■ Postavljanje....................................18Sistemska ograničenja.........................7

Registar naziva

Registar naziva56

06 5

70 R

S

38

Sistemski preduslovi............................7■ Ciljevi prijava....................................7■ Putanje prijava..................................7Slanje SMS-a za puštanje Vitocom-a 100 u rad.........................................21Smetnje na Vitocom-u 100.................33Smetnje od regulacije........................33SMS komande...................................23SMS odgovor.....................................21

TTehnički podaci..................................35

UUnos cene slanja jedne SMS poruke.28Unos datuma......................................28

Unos datuma isteka važenja SIMkartice................................................28Unos info teksta.................................25Unos kredita na SIM kartici................27Unos PIN-a■ Regulacija za rad prema vremenskim

uslovima.........................................20■ Regulacija za rad sa povišenom

temperaturom.................................20■ Vitocom 100....................................20Unos za prebacivanje načina rada.....26

Registar naziva

Registar naziva (nastavak)

5606

570

RS

39

5606

570

RS

40

Napomena o validnosti

Fabrički br.:7457954

Viessmann d.o.o. BeogradTabanovačka 311000 BeogradTelefon: +381 11 30 97 887Telefax: +381 11 30 97 886www.viessmann.com 56

06 5

70 R

SZa

drža

vam

o pr

avo

na te

hnič

ke iz

men

e!

Ošt

ampa

no n

a ek

ološ

kom

pap

iru,

izbe

ljeno

m b

ez h

lora