24
Beba beloglavog supa nova je MASKOTA olimpijaca Srbije Volim supove, li~e mi na nas Srbe Volim supove, li~e mi na nas Srbe Zoran CVIJANOVI]: Beloglavi sup se ra|a na litici i mora da bude ba~en ne bi li poleteo. I mi smo najbolji tek kad nas neko gurne Ideja je da odlazak na kanjon reke Uvac gde `ive supovi postane neka vrsta hodo~a{}a za olimpijce, kao onaj zajedni~ki pokli~ pred izlazak na teren Member of Press Publishing Group MAJ 2011. Broj 25 426 DANA do Londona

Olimpijska revija br 25

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Olimpijska revija br 25

Citation preview

Page 1: Olimpijska revija br 25

Beba beloglavog supa nova jeMASKOTA olimpijaca Srbije

Volimsupove, li~e mi na nas Srbe

Volimsupove, li~e mi na nas Srbe

Zoran CVIJANOVI]:

�Beloglavi sup se ra|a na litici i mora da bude ba~en ne bi li poleteo. I mi smo najbolji tek kad nas neko gurne

� Ideja je da odlazak na kanjon reke Uvac gde `ive supovi postane neka vrsta hodo~a{}a za olimpijce, kao onaj zajedni~ki pokli~ pred izlazak na teren

Member of Press Publishing Group

MAJ 2011. � Broj 25

426 DANA do Londona

Page 2: Olimpijska revija br 25
Page 3: Olimpijska revija br 25

KOLUMNA

vlade divac

Osniva~ i izdava~

PRESS DNEVNE NOVINE d. o. o.

Albanske spomenice 12/2

Direktor Nenad Lazi}

Glavni i odgovorni urednik

svih izdanja \oko Kesi}

Urednik izdanja Milojko Bo`ovi}

Saradnici Marija Stoji}, Ksenija Maodu{ i

Vladimir Tomkovi}

Tehni~ki urednik Darko Ka~avenda

Layout Sa{a Gvozdenovi}

[tampa PPG {tamparija

Pozitivan virus nazvan „Nole \okovi}“trese sportsku planetu. I ne samo spor-tsku. Pogledajte TV kanale, sportske i

informativne. Svuda nasmejano lice na{eg tenisera.Srbin koji je obele`io prvih pet meseci sporta, momak

koji nas godinama ~ini ponosnim, mladi} ~ije srce kucaza nas.

Kada bih pri~ao o rezultatima, rekordima, trofejimaNovakovim u ovoj godini, te{ko da bih mogao da ka`emne{to {to drugi nisu ve} rekli. U~inili su to sportski znal-ci, koji se bolje razumeju u tenis od mene, ali i oni drugi,komentatori i analiti~ari, jasni da u Novakovim pobeda-ma vide i ne{to vi{e od same igre. CNN, BBC, Eurosport,svi mogu}i pisani mediji u nizu izve{taja imaju jedan istizaklju~ak, nama najdra`i, koji glasi: „Srbin Novak \oko-vi} danas je najbolji teniser sveta.“ Malo li je?

Ali, hajde da kao biv{i sportista i sam ne{to ka`em o fe-nomenu Novaka \okovi}a. U svojim dana{njim pobed-ni~kim serijama stvorio je niz epizoda koje poseduju ma-nje-vi{e isti scenario, prepoznatljivu radnju i naj~e{}e,gotovo uvek, sre}an kraj. Novak nam pri tom daje vred-nije pokazatelje od obi~nog rezultata, od jednostavne `e-lje da na razne, nama dobro poznate na~ine proslavimonjegov trijumf.

Pre svega njegov odnos prema rivalu, publici i organi-zatoru je besprekoran. Maksimalno uva`avanje, korekt-nost, spremnost da aplauzom nagradi sjajan potez igra-~a sa druge strane mre`e, prisutni {arm da nekim gestomizazove pozitivne reakcije sa tribina. Novak, svestan svo-je snage, lako se nosi sa pritiscima jer polazi i od ~injeni-ce da su i pobede i porazi sastavni deo igre. A da {to sispremniji da stoi~ki prihvati{ poraz, lak{e nalazi{ na~inda stigne{ do pobede.

Drugi segment je kvalitet. Raste iz dana u dan. Zaokru-`io je svoj tim, uspostavio ne{to {to `elimo da imamo uSrbiji, ne samo u sportu. To je sistem. Zna se ko {ta radi,ko je za {ta odgovoran. U tom timu svi imaju za cilj pobe-du na terenu. A to je ve} Novakov resor, koji, na op{te za-dovoljstvo, obavlja besprekorno.

I na kraju, ali mo`da najva`nije - Novak stalno podse-}a da je sportista iz Srbije. Male zemlje, velikog srca i ve-like sportske tradicije. Hajde da ne budemo suvi{e emo-tivni, ali po{teno, svima zaigra srce, naje`ite se kad \o-kovi}, pri dodeli pehara ju~e u Majamiju, Indijan Velsu,Madridu i Rimu, sutra na nekom drugom mestu, iza|e sanacionalnim obele`jima na majici, ka~ketu, torbi...

Se}am se svojih po~etaka u Lejkersima. ^inilo mi se daje Med`ik D`onson svojim igrama, svojim sistemom ~i-nio da i mi, ostali deo ekipe, budemo jo{ bolji, dajemo sveod sebe. Tako Novak danas uti~e sigurno na Tipsarevi}a,

Troickog, Zimonji}a da budu jo{ bolji. Uzgred, Troicki je15. na ATP listi, a to zbog Novakovih podviga bez razlo-ga zapostavljamo. To nije dobro i svakako nije odraz spo-rtske kulture jedne nacije.

O Novaku je danas te{ko ne{to vi{e re}i a da to nisuu~inili Nadal, Federer, Mekinro, Vilander. Radije bih po-menuo da se sportski zemljotres sa epicentrom u Nova-kovim igrama obilato ose}a u Srbiji. Punom snagom. Jed-nog dana sigurno Novak }e mo}i slobodno da ka`e da muje ~injenica da svaki klinac danas razmi{lja da jednog da-na bude on va`na koliko i najve}a pobeda.

Snaga Novakovih rezultata je takva da je tenis danaspostao sport po kojem se Srbija prepoznaje. Vidi se to ipo novim terenima, sve ve}im broju de~aka i devoj~icakoji uporno `ele da se dru`e sa reketom i lopticom. @eleda budu Novak ili neko ko bi mu bio makar blizu.

Da bi se u tome uspelo, potrebno je ne samo napornoda se ve`ba. Potrebno je da se preuzmu i drugi, napredpomenuti elementi Novakove igre: po{tovanje protivni-ka i publike, majstorstvo na terenu, pripadnost domovi-ni iz koje dolazi{. Tako se dolazi do sistema. Taj sistemne mora uvek da pru`i `eljeni rezultat, ali uvek stvara za-dovoljstvo da si uradio sve {to mo`e{, pa ako nije uspe-lo sada, uspe}e drugi put.

Naravno da sportska Srbija stalnim upiranjem prsta naNovaka ponekad i stvara mali pritisak na njega, ali to uisto vreme predstavlja mamac mladima ne samo u teni-su ve} i u drugim sportovima da se prihvate recepta radai razmi{ljanja najboljeg tenisera sveta.

Na{ olimpijski pokret svojim olimpijskim ~asovimastalno te`i da uka`e na vrednosti sporta, na zna~aj fer-pleja, sportskog navijanja, vite{kog borenja. Na na{implakatima Novak bi mogao da bude prepoznatljivo licekao najbolja potvrda stremljenja OK Srbije. Na{ na~in ra-da i Novakova pojava u najlep{em svetlu putokaz su ko-jim treba da se ide, ne{to potpuno drugo od onih sport-skih pojava po kojima smo, na`alost, tako|e poznati. Poneredima na tribinama, odnedavno i na terenu. Mogaobih dosta i o finalu Kupa Srbije, o tu`nim slikama sa sta-diona Crvene zvezde. Mogao bih, ali ne}u, jer ne `elimda pokvarim utisak zadovoljstva koji sam imao pi{u}i osnazi rezultata Novaka \okovi}a i njegovom uticaju namlade. Ostaje samo zaklju~ak deci - Novakov put je onajkojim treba da se ide. U njemu vidim i ^avi}a, Higlovu,Arunovi}evu, Zlati}a, Udovi~i}a, Teodosi}a, Miljkovi}a...To su na{e sportske ikone ~iji vrhunski rezultat vredi vi-{e od same igre, ~ija je snaga koliko u rezultatu toliko i upomo}i u staranju njihovih naslednikana sportskim terenima, onih asova pokojima je Srbija prepoznatljiva.

nedelja

Se}am se svojih po-~etaka u Lejkersi-ma. ^inilo mi se daje Med`ik D`onsonsvojim igrama, svo-jim sistemom ~inioda i mi ostali bude-mo jo{ bolji, da da-mo sve od sebe. Ta-ko Novak danas uti-~e na ostale na{etenisere

Da bi se uspelo, po-trebno je ne samonaporno da se ve-`ba, nego i da sepreuzmu i drugi ele-menti Novakoveigre: po{tovanjeprotivnika i publi-ke, majstorstvo naterenu, pripadnostdomovini iz koje do-lazi{. Tako se dolazido sistema

Mogao bih i o finaluKupa Srbije, o tu-`nim slikama sa sta-diona Crvene zve-zde. Mogao bih, aline}u, jer ne `elim dapokvarim utisak za-dovoljstva koji samimao pi{u}i o snazirezultata Novaka\okovi}a i njego-vom uticaju namlade

Novak \okovi} kao Med`ik D`onson

Member of Press Publishing Group

Page 4: Olimpijska revija br 25

� Milojko Bo`ovi}

Beba beloglavog supa, ~udesneptice iz jo{ ~udesnijeg kanjonareke Uvac, postala je maskotasrpskog olimpijskog tima. Srbisu op~injeni ovom pticom ve-kovima unazad. Njen izgled je

kori{}en kao simbol na uniformama, napla{tovima, grbovima, od Nemanji}a prekoMrnjav~evi}a do dan-danas. Dvoglavi oraona na{em nacionalnom grbu zapravo je be-loglavi sup. Ipak, re{enje da njegova „be-ba“ postane maskota svakako je originalno.

Me|u onima koje je obradovala odluka oizboru maskote na{ao se i jedan od na{ihnajboljih glumaca Zoran Cvijanovi}, velikizaljubljenik u lepote tog dela Srbije i velikipoznavalac beloglavog supa. O tome da ko-misija razmatra ovu ideju ~uo je od \or|a

TEMA BROJA

Zoran Cvijanovi}:

�Poznati glumac presre}an je zbog odluke da orao beloglavisup iz kanjona reke Uvac postane maskota srpskih olimpijaca

� On ka`e da je sup simbol `ivotne snage na{e zemlje� Pre dvadeset godina ova ptica je bila pred

istrebljenjem, ali je opstala i obnovila se

Volim supove, li~e mi na Srbe

Page 5: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 5

Vi{ackog, generalnog sekretara Olimpijskogkomiteta Srbije i to ba{ tokom jednog slu-~ajnog susreta Cvijanovi}a, njegovih prija-telja rend`era i drugog ~oveka OKS-a.

- \or|e je pomenuo da imaju tu ideju utrenutku kada sam mu ja predstavljao svo-je prijatelje koji su do{li sa Uvca. To je kre-nulo samo od sebe, a na kraju je ispalo da jena{a ptica bila bez konkurencije. Ve} se sadstvorila energija izme|u na{ih vrhunskihsportista koji sad vode OKS i prirodnog ~u-da i lepote kanjona reke Uvac u kojem obi-tava ta ptica. Ona se, prema mom mi{lje-nju, uklapa u pri~u oko na{ih sportista oli-mpijaca. Kada su odlu~ili da beba sup pos-tane maskota nacionalnog olimpijskog ti-ma to je mene verovatno najvi{e usre}ilo.Jer ja imam prijatelje me|u rend`erima izparka prirode Uvac i ~esto idem dole kako

bih u`ivao u lepotama kanjona, a opet sdruge strane imam i prijatelje koji vode Oli-mpijski komitet - ka`e Cvijanovi}.

Popularni Cvija priznaje da ga osobenos-ti orla sa Uvca po mnogo ~emu podse}ajuna osobine koje mi imamo kao narod.

- Beloglavi sup mora da se rodi na litici.Kad kre}e u `ivot, mora da bude ba~en sate litice da bi proverio da li mo`e da leti. Toje meni genijalno. Podse}a me na nas kaonarod, u stvari to ba{ li~i na nas. Mi smo na-jbolji kad nas neko gurne, tad odjednompokazujemo fantasti~ne sposobnosti. Nijenam to ba{ najprijatnija pozicija za `ivot,nekako bismo voleli da na{e dru{tvo sredi-mo i `ivimo normalnije - isti~e Cvijanovi}.

Snaga orla i lepota Uvca trebalo bi premaCvijanovi}evoj ideji da u budu}nosti budepodstrek na{im sportistima za najve}a dos-tignu}a. Tako se posle promocije maskotekoja je odr`ana u sredu planira jo{ niz akci-ja od kojih bi jedna trebalo da bude i odla-zak olimpijaca u posetu postojbini njihovog

novog za{titnog znaka.- Na{a ideja je da odlazak

na Uvac postane neka vrstahodo~a{}a za olimpijce, kaoonaj zajedni~ki pokli~ predizlazak na teren. Sre}an samjer mi se ~ini da }e na{i spor-tisti time dobiti sna`nu podr-{ku od lepote kanjona i temagi~ne ptice. Orao je simbolsna`ne `ivotne snage kojapredstavlja na{u zemlju i za-to ne postoji bolja podr{ka zana{e sportiste od tog prizora.Spremamo veliki odlazak naUvac. Pope}emo se na dveosmatra~nice sa koje se ka-njon najbolje vidi. Vide}emokoga }emo od sportista mo}i

da povedemo tamo - otkriva popularni glu-mac.

Mnogi }e se zapitati otkud Cvijanovi} upri~i o supovima, otkud se junak mnogihnam omiljenih filmova i serija obreo na Uv-cu. Cvija ka`e da je sve po~elo anga`ova-njem u Ministarstvu za za{titu `ivotne sre-dine.

- Mnogo sam putovao po Srbiji i tako samupoznao divne ljude na Uvcu s kojima samse sprijateljio. Pokazali su mi park i sveostale sadr`aje: i kanjon i jezero i pe}inu inaravno orlove. Onda su me zamolili dau|em u organe parka prirode {to sam pri-hvatio sa najve}im zadovoljstvom. Njih zataj posao vezuje iskrena ljubav prema timprostorima i pticama koji su potpuno magi-

N A S T A V A K N A S T R A N I 7 �

^ U D E S N A P T I C A

Ne piju vodu, ne ma{u krilima

Beloglavi supovi su po mnogo ~emu spe-cifi~ni. Iako se smatraju nebeskim leta~ima,oni vrlo retko ma{u svojim ogromnim krili-ma. Prema re~ima Zorana Cvijanovi}a, radise o pri~i koja nikada ne pije vodu.

- To je kod njih potpuno fantasti~no. Mo-gu da `ive u kanjonima gde postoje termalikoji se stvaraju smenom pritiska toplog i hla-dnog vazduha. To im do|e kao neka vrsta li-ftova za orlove. Oni ih jednostavno prona-|u, osete i onda ih ti liftovi di`u uvis... i ta-ko lete. Vrlo retko ma{u krilima, samo jedre,krstare nebom. Dok ne osete termale, onistoje na liticama. Rend`eri su nam rekli daorlove nikada nisu videli da piju vodu. Even-tualno, piju ostatke ki{e na liticama ili jedubiljke koje su bogate te~no{}u. To je ne{to{to ljude koji ih prou~avaju najvi{e zbunjuje.

Beloglavisup se ra-|a na liticii neko mo-ra da gagurne dabi poleteo.I mi Srbitek kadnas nekogurne po-kazujemo{ta sveznamo

Page 6: Olimpijska revija br 25

TEMA BROJA

prvog u~e{}a na Igrama i tako|e prvi put uistoriji imati maskotu.

- Maskota Olimpijskog tima Srbije je jo{jedan od na~ina da se u Srbiji poja~a pripa-dnost naciji, a samim tim i podr{ka olimpi-jskom timu. Isto tako, ovo je put kojim }e-mo pri}i na{im najmla|im sugra|anima, ka-ko bismo im pribli`ili duh olimpizma. Veo-ma nam je drago {to je upravo mladun~e be-

~ni - ka`e Cvijanovi}.Opstati i u najte`im uslovima di}i se kada

svi misle da je gotovo odlika je vrhunskihsportista i najve}ih {ampiona poput Nova-ka \okovi}a na primer. Upravo je taj sna`aninstinkt samoodr`anja jo{ jedna stvar kojapovezuje na{ narod i orlove sa Uvca.

- Pre dvadeset godina bile su pred istre-bljenjem, ali je anga`ova-njem me{tana, zaljublje-nika i stru~njaka za ptice,kolonija beloglavih supo-va obnovljena. Sa nekih20 primeraka do{lo se dodevedesetak parova i oko500 ptica koliko ih sadaima u kanjonu reke Uvaci kanjonu reke Mile{evka.Uvac je oduvek zbog be-loglavih supova bio pose-bna pri~a. Mo`e{ da sedi{satima i da gleda{ kakoon jedri iznad kanjona.Ko god je oti{ao dole, bioje potpuno op~injen lepo-tom kanjona i tih fanta-sti~nih leta~a - u jednomdahu pri~a Cvija.

Na ove njegove re~i nadovezuje se i gene-ralni sekretar OKS \or|e Vi{acki koji nagla-{ava ~injenicu da }e olimpijski tim Srbije naigrama u Londonu proslaviti 100 godina od

loglavog supa postalo maskota olimpijskogtima Srbije - poru~uje Vi{acki i dodaje:

- Ova vrsta orla bila je simbol na grbovi-ma i zastavama srednjovekovne Srbije. Sta-ri Grci i Rimljani su ga smatrali svetom pti-com. Poznat je kao „nebeski kralj“, jak je,mo}an i ima veli~anstven let. Ono {to ovogorla ~ini posebnim je to {to je Srbija jednaod retkih zemalja koju ova vrsta nastanju-

Ode Cvija da `ivi kod Kuste

S E L I D B A I Z B E O G R A D A

Zoran Cvijanovi} godinama `ivi malo uBeogradu, malo na Mokroj Gori, odaklese kolima brzo sti`e i do Uvca. Dugogodi-{nje bavljenje ekologijom i tim predelimanavelo ga je da donese odluku o preselje-nju na Mokru Goru.

- Od Mokre Gore do reke Uvac ima okosat, sat i petnaest minuta kolima. U ka-njonu reke Uvac postoji i pe}ina koja ima{est kilometara hodnika i kanala i vrlo jebogata pe}inskim nakitom. Poku{avamoda spojimo Vi{egrad, kanjon reke Tare,Uvac, Mokru Goru i kanjon reke Drine.Ovaj poslednji ima 54 nepristupa~na ki-lometra. I{lo bi se brodom u Vi{egrad, jo{kad Kusturica bude tamo zavr{io Kame-ngrad, onda }e to biti poseban do`ivljaj,odlazak u Andri}evu knji`evnost.

Mi Srbiju u stvari stra{no malo pozna-jemo i tu sramotu prihvatam na sebe. Ne-kada uhvatim sebe da sam mnogo boljepoznavao hrvatska ostrva nego {to sampoznavao Srbiju. A valjda to sa godinamaide i sad mi je boravak na Mokroj Goripotpuno nezamenljiv. Ne postoji mestogde bih radije bio tokom leta nego na Mo-kroj Gori. Tamo sam ve} 10-15 godina. Toje postalo jedno ozbiljno mesto zahvalju-ju}i Emiru. Formira se i nacionalni ekolo-{ki centar sa najboljom televizijom i naj-boljim internetom u zemlji. Moja name-ra je da do kraja godine pre|em da `ivimgore i da krenem da radim na tome da setaj prostor jo{ bolje organizuje. Ionakosam tri dana nedeljno tamo i nisam vezanprofesionalno za pozori{ta.

N A S T A V A K S A S T R A N E 6 �

Beloglavi supleti visoko, br-zo i smatra seda je doveo letdo savr{enstvauz minimalanutro{ak energi-je, a to je ono{to `elimo spo-rtistima Srbijeza vreme Olim-pijskih igara uLondonu, isti~egeneralnisekretar OKS\or|e Vi{acki

Page 7: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 7

Novi statut OKS na raspravi

Posle usvajanja Zakona o sportu, no-va pozicija OKS u sistemu sporta u dr-`avi inicirala je izmene Statuta, odno-sno izradu novog najva`nijeg akta. Toje bila i najva`nija tema na 21. sedniciPredsedni{tva.

Nacrt novog statuta je usvojen, u to-ku je javna rasprava. Radna grupa je sa-stavila Nacrt u skladu sa novim zakon-skim propisima. Promene se odnose nastatus ~lanova OKS, {to }e uzrokovati ipromene u sastavu Skup{tine i Pred-sedni{tva OKS.

^lanstvo u Olimpijskom komitetu Sr-bije ure|uje se saglasno odredbamaOlimpijske povelje i Zakona o sportu,koji sportove deli na olimpijske i neoli-mpijske. Olimpijski sportovi su sada unadle`nosti OK Srbije, dok su neolim-pijski u delokrugu rada Sportskog save-za Srbije.

Sportski direktor OKS dr BranislavJevti} preneo je da su sportisti Srbije uproteklih mesec dana bili uspe{ni na ta-

kmi~enjima koja se nalaze u sistemukvalifikacija za OI London, tako da ka-da bi se sutra i{lo na Olimpijske igre,tim Srbije imao bi devet ~lanova, naosnovu: 6 u~esni~kih kvota strelaca, 2pliva~ke A norme i u ovom trenutkujedne atletske B norme.

Na sednici je najavljen Olimpijskidan, kojim se tradicionalno obele`avaDan me|unarodnog olimpijskog komi-teta, a koji }e se odr`ati 4. juna na trim-stazi na Ko{utnjaku, kao i pro{le godi-ne.

Predsednik OKS Vlade Divac informi-sao je ~lanove Predsedni{tva o u~e{}udelegacije OKS na redovnom godi{njemsastanku Evropskog olimpijskog komi-teta u Portoro`u. Kao ~lan EOK-ove ko-misije za Olimpijske igre imao je izlaga-nje na temu programa OKS London2012, o toku priprema sportista Srbije io kategorizaciji OKS. Prezentacija OKSnai{la je na veoma pozitivne reakcije iinteresovanje predstavnika evropskiholimpijskih komiteta.

Na adresu OKS stiglo je pismo NOKAzerbejd`ana kojim se od OKS tra`i do-zvola za u~e{}e Radomira Petkovi}a naOlimpijskim igrama u Londonu, za nji-hovu zemlju. S obzirom na to da je Ra-domiru Petkovi}u zbog doping prekr-{aja izre~ena sankcija zabrane takmi~e-nja, Predsedni{tvo je donelo odluku datek po isteku sankcije razmatra zahtevNOK Azerbejd`ana.

Ovaj sastanak bio je i prilika za pred-stavnike evropskih nacionalnih olimpi-jskih komiteta da razmene iskustva otoku priprema svojih misija za Olimpi-jske igre 2012. Svoja izlaganja o tokupriprema u svim organizacionim seg-mentima za OI u Londonu 2012. imalisu predstavnici Organizacionog komi-teta London 2012, kao i predstavniciodeljenja za saradnju sa Nacionalnogolimpijskog komiteta MOK-a.

2 1 . S E D N I C A P R E D S E D N I [ T V A O L I M P I J S K O G K O M I T E T A

D I P L O M A T I J A

Podr{ka Ma|arske za ~lanstvo u MOK

Predsednik OKS informisao jePredsedni{tvo da je na poziv pred-sednika Srbije Borisa Tadi}a biouklju~en u posetu Pala [mita, pred-sednika Ma|arske, po~asnog pred-sednika NOK Ma|arske i ~lana MOK.Tokom razgovora sa predsednikomTadi}em, g. [mit se interesovao zafinansiranje sporta u Srbiji, kao i za~injenicu da Srbija trenutno nema~lana MOK-a. Pal [mit je sugerisaoda bi to pitanje trebalo aktuelizova-ti, a da }e OKS po tom pitanju imatinjegovu svesrdnu podr{ku.

je, kao i ~injenica da smo uspeli da jednuvrstu, i vrednost koju ona predstavlja, kaonarod sa~uvamo od nestanka - ka`e gene-ralni sekretar OKS

On dodaje da }e na ovaj na~in biti napra-vljena i turisti~ka promocija Uvca i Srbije.

- Ne manje va`na je i pri~a o predelu Sr-bije koji nastanjuje beloglavi sup, jer }ekroz promociju ove maskote biti predsta-vljene lepote Zlatara i kanjona Uvca, ne sa-mo u Srbiji ve} i u Londonu za vreme Olim-pijskih igara. Beloglavi sup leti visoko, br-zo i smatra se da je doveo let do savr{en-stva uz minimalan utro{ak energije, sto suupravo osobine koje, uz mnogo sre}e, `eli-mo sportistima Srbije za vreme Olimpijskihigara u Londonu - zaklju~uje Vi{acki. ��

Page 8: Olimpijska revija br 25
Page 9: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 9

Srpske sportiste na Olimpijskim igra-ma u Londonu bodri}e i jedan be-loglavi sup! Olimpijski komitet Sr-bije predstavio je maskotu na{egolimpijskog tima za Igre u Londo-nu - mladun~e beloglavog supa sa

grbom OKS na grudima!Sve~anosti u sedi{tu „Telenora“ u Novom

Beogradu prisustvovali su predsednik OKSVlade Divac, generalni direktor kompanije„Telenor“ ]el Morten Jonsen, a maskotu su utim primili na{i reprezentativci u strelja{tvuZorana Arunovi}, Damir Mikec i Nemanja Mi-rosavljev.

- Olimpijski tim Srbije ja~i je za jo{ jednog~lana, maskotu olimpijskog tima, koja }e prviput biti podr{ka na{im olimpijcima u Londo-nu 2012, gde }emo proslaviti 100 godina od na-{eg prvog u~e{}a na Olimpijskim igrama. Dra-go mi je da je „Telenor“, kao na{ generalnisponzor, prepoznao vrednost ove pri~e i podr-`ao nas u naporima da oja~amo podr{ku na-{em timu i uve}amo svest o zna~aju u~e{}a naIgrama. Na{a maskota mo`e da bude i sre}nai tu`na, ali mi se nadamo da }e njeno u~e{}ena Igrama u Londonu uglavnom odavati sre-}u zbog dobrih rezultata na{ih sportista - ista-kao je predsednik OKS Vlade Divac.

Generalni direktor kompanije „Telenor“ uSrbiji ]el Morten Jonsen istakao je da je vremeda Srbija dobije svoju maskotu na Olimpijskimigrama.

Autor maskote, grafi~ki dizajner Ivan Aran-|elovi}, istakao je da je prilikom izbora masko-te bio inspirisan pticom koja je u nedavnoj pro-{losti bila ugro`ena vrsta na na{im prostorima.

- Na ovaj na~in `eleo sam da ljudima uka-`em na potrebu za{tite o~uvanja ove ptice iprirode uop{te - rekao je Aran|elovi}. �

A K C I J A N A S A J T U O K S - a

Glasajte za ime maskote

Maskota Olimpijskog tima Srbije jo{ ne-ma ime, a od ju~e pa do 4. juna na sajtuOlimpijskog komiteta Srbije bi}e mogu}epredlo`iti ime. Poslednjeg dana konkursa,4. juna, na trim stazi na Ko{utnjaku bi}eodr`an „Olimpijski dan“, gde }e svi u~esni-ci imati priliku da se dru`e i igraju se s ma-skotom, ali i da na licu mesta daju svojepredloge. Nakon toga, od 5. do 14. junaglasa}e se izme|u tri imena sa najve}imbrojem predloga. Maskota Olimpijskog ti-ma Srbije dobi}e ime 15. juna.

TEMA BROJA

� Predsednik Olimpijskog komiteta Vlade Divac oceniona promociji u sedi{tu „Telenora“ da je na{ tim ja~i za jo{ jednog ~lana

OKS predstavio

maskotu

Page 10: Olimpijska revija br 25

10 �Olimpijska revija 2011. maj

RE^ SPORTISTA

�Vladimir Tomkovi}

Najperspektivniji srpski pliva~ IvanLen|er prvi je od srpskih repre-zentativaca ispunio olimpijsku Anormu u disciplini 100 metaradelfin, a cilj mu je da na Igrama uLondonu bude u~esnik finala!

„Delfin sa Begeja“ je posle krizne godine po-novo u dobroj formi, koju je potvrdio rezulta-tom ostvarenim na Otvorenom prvenstvu Tu-rske kada je plivao 52 sekunde i 27 stotinki, {toje ~etvrti najbolji u~inak ove sezone u svetu.

Pre odlaska na Ostrvo Len|er }e poku{ati dase leta ove godine okiti nekom od medalja naSvetskom prvenstvu u [angaju. Uveren je dabi ve} do jula mogao da pliva ispod 52 sekun-de, uprkos napornim pripremama koje uglav-nom sprovodi u Istanbulu, gde radi njegov tre-ner Dejan Pejinovi}. Len|er nagla{ava da ogro-mnu podr{ku dobija od Olimpijskog komitetaSrbije kroz program finansiranja olimpijskihpriprema za London 2012.

��Za Olimpijske igre u Pekingu 2008. godi-ne poslednji ste stigli do vize. Koliko vamzna~i ~injenica da ste prvi od srpskih pli-va~a, nekoliko sati pre Milorada ^avi}a,ispunili olimpijsku A normu u disciplini100 m delfin stilom za London?

- Naravno da mi zna~i. Kao {to ste i rekli, zaPeking sam poslednji do{ao do norme. Bilo mije veoma te{ko jer sam morao da jurim A oli-mpijsku normu, a ina~e imam ^avi}a koji pli-va istu disciplinu kao i ja. Koliko je to lo{e zamene toliko je i dobro jer me tera na dobar re-zultat. Milorad je tako|e obezbedio A normu,tako da jedino nas dvojica od na{ih reprezen-

IntervjuIvan LEN\ER

N E Z A B O R A V N I T R E N U C I

‘Hej, Sloveni’ za sva vremena

Osvojili ste do sada u karijeri preko 360medalja i oborili vi{e od 120 dr`avnih reko-rda, ali dobar deo javnosti pamti vas po ~u-venom potezu iz Rio de @aneira avgusta2006. godine kada ste na pobedni~kompostolju, kao juniorski prvak sveta, sami, „nasuvo“, otpevali himnu „Hej, Sloveni“ dok sena jarbolu vijorila zastava SCG?

- Medalje i rekorde ne brojim vi{e, to samprepustio ujaku koji me prati od samog po-~etka. Taj trenutak ne}u nikad zaboraviti, ka-da je ~ovek koji je vodio program rekao dasvi ustanu i da pozdrave himnu SCG zavla-dala je jeziva ti{ina. Na ogromnim tribinama,na jednoj strani bazena bili su moji drugariTijana Vukanovi}, Boris Stojanovi}, Lazar Bo-gdanovski i ^aba Sila|i, koji su po~eli da pe-vaju himnu „Hej, Sloveni“, pa sam krenuo zanjima da pevam. Otpevali smo celu himnu,a ostale himne koje su bile pu{tane sa raz-glasa bile su na pola prekidane. Dobili smoubedljivo najve}i aplauz i mislim da taj tre-nutak ne mo`e da se opi{e re~ima.

Imam Milorada koji pliva isto 100 metara delfin kao i ja. Koliko je to za mene lo{e toliko je i dobro jer me stalno tera na dobar rezultat. Cilj mi je da ve} u [angaju na SP isplivam ispod 52 sekunde

^avi} me gura

Page 11: Olimpijska revija br 25

dine br`e od vas plivali samo Majkl Felps(51.75), Holan|anin Jeri Verlinden (51.85)i ^avi} (52.10)?

- Za sada jedino Jer Verlinden iz Holandijeima rezultat ispod 52 sekunde. To samo govo-ri koliko je taj rezultat jak. Drago mi je da samdospeo u vrh svetskog plivanja i to mi samodaje dodatni motiv za rad.

��U kojoj meri }e biti olak{avaju}a okolnosti pogodnost {to }ete u Londonu drugi putu~estvovati na Olimpijskim igrama, jerste odre|eno iskustvo ve} stekli u Pekin-gu 2008?

- Iskustvo iz Pekinga stvarno mi mnogo zna-~i jer sam te Olimpijske igre i shvatio kao po-dlogu za sticanje iskustva. Te godine bilo mi jeto tre}e veliko takmi~enje i forma mi je ve} bi-la u padu. Igre u Londonu gledam drugim o~i-ma jer }e mi to slede}e godine biti glavno tak-mi~enje i maksimalno }u se fokusirati na to.

��Govorili ste za pro{lu godinu da nije bila

RE^ SPORTISTA

maj 2011. Olimpijska revija� 11

Od OKS dobijam koliko mi treba

��Koliko se konkretno va{a situacija,kada su treninzi i pripreme u pita-nju, popravila otkako ste deo proje-kta za osvajanje medalje na OI 2012?Koliko vam zna~i podr{ka OKS i nje-govog predsednika Vlade Divca?- Popravila se u smislu {to nam pru-

`aju podr{ku maksimalno, {ta god namje potrebno, od avionskih karata, su-plementacije podvodnih analiza u Ho-landiji, itd. Tako da stvarno ne moguda se `alim.��[ta u va{em slu~aju konkretno zna~i

to {to se nalazite u programu katego-rizacije sportista koju sprovodi OKS.Koja je to vrsta pomo}i ili podr{ke?- Uglavnom je finansijska pomo}, ko-

ja mi slu`i da pokrivam ostale tro{ko-ve. Ne `elim da pri~am o brojkama,mogu samo da ka`em da je dovoljnoda pokrijem sve {to mi je potrebno.

P O D R [ K A

na o~ekivanom nivou, da ste bili u kriziuprkos velikom trudu i radu. Teku}a go-dina je zapo~ela odli~no, pa da li je ondalogi~no da naredne sezone „eksplodira-te“?

- Ne volim ni{ta da govorim unapred i dapredvi|am {ta mo`e da se dogodi. Treniramnaporno i jednostavno se nadam dobrim rezu-ltatima i verujem da }e sve biti dobro.

��Najvi{e vremena provodite u Istanbulu,gde imate najbolje uslove za rad, a tamoje i va{ trener Dejan Pejinovi} zaposlen uGalatasaraju, po{to u rodnom Zrenjaninui dalje nije renoviran bazen. Da li je napor-no i kakav je ose}aj trenirati u drugoj ze-mlji?

- Naporno je veoma i jednostavno `alosnoto {to u Zrenjaninu nemamo bazen, a imamodva u~esnika Svetskog prvenstva, nekoliko ju-niora koji se pripremaju za predstoje}e junio-rsko Evropsko prvenstvo koje se odr`ava uBeogradu i gde bi trebalo da ispune norme zajuniorsko Svetsko prvenstvo u Peruu. Imamojedan od najja~ih klubova u Srbiji, ako ne i na-jja~i, a nemamo bazen! Sre}a {to je Dejan do-{ao u Galatasaraj i {to su nam ovde dopustilida treniramo zajedno sa njihovim pliva~ima.Ni ovde u Istanbulu nisu idealni uslovi, ali sumnogo bolji nego kod nas u Srbiji. Ujutru tre-niramo u 50-metarskom bazenu, a uve~e u 25-metarskom. A trebalo bi stalno po 50 metarada plivamo, ali ne mo`emo druga~ije jer je ve-lika gu`va i ovde. Dejan je bio primoran da odeiz Srbije, odnosno Zrenjanina, jer nije imaouslove gde da radi. Mi smo krenuli za njim jerbez njega ne mo`emo da radimo.

��Ranije ste dobijali brojne ponude od Ne-ma~ke do SAD da se preselite, dobijete dr-`avljanstvo, obrazovanje, ~ak i posao zava{u majku. Jednom ste bili blizu odlukeda odete, ali ste ipak ostali u Srbiji. Kakvaje sada situacija?

- Imam i sada ponuda i ostavio sam to otvo-reno. Za sada ne bih `eleo da menjam dr`avu,ali uvek postoji ono „ali“. Ako se ne bude me-njalo stanje u vezi s uslovima u zemlji, preciz-nije mislim na stanje u Zrenjaninu, onda }umo`da biti primoran da odem.

��Srednju {kolu zavr{ili ste vanredno, a dali planirate nastavak {kolovanja?

- Naravno, ove godine }u upisati privatni fa-kultet za sport i turizam TIMS u Novom Sadu.

��

tativaca imamo obezbe|ene „vize“ za Igre uLondonu.

��Ranije ste pominjali da Milorada ^avi}abas i ne do`ivljavate kao ~lana reprezen-tacije ve} kao bilo kojeg drugog pliva~a, sobzirom na to da gotovo i nemate komu-nikaciju. Da li su se stvari na tom poljupromenile i mo`ete li da objasnite uop{tena kom nivou su va{i odnos i saradnja?

- Milorad mi je ponudio da do|em da radimsa njim u ADN timu, ali to je bilo neizvodljivojer novac nisam mogao da izdvojim na taj na-~in. Drugi razlog je {to nisam hteo da se odva-jam od trenera Dejana Pejinovi}a, jer da nemanjega, ja ne bih bio ovde gde sam i zato imampuno poverenje u njega. Milorad je bio korek-tan jer me je pozvao kad stvarno nismo imaligde da treniramo. I naravno da sam mu zahva-lan na tome, ali opet ka`em te{ko da bih posledevet godina oti{ao od Dejana.

��Koje ste ciljeve postavili sebi za narednotakmi~enje, Svetsko prvenstvo u [anga-ju jula ove godine?

- Ciljevi za Svetsko prvenstvo su pre svegapotvrda A norme i eventualni rezultat ispod 52sekunde. O plasmanu ne `elim da pri~am jerstvarno ne znam koliko }e da bude jaka kon-kurencija. Mogu samo da pretpostavim da bime rezultat ispod 52 vodio u finale, {to bi biopomak u odnosu na pro{lo Svetsko prvenstvo2009. u Rimu, gde sam bio 11. na kraju.

��Da li ste olimpijskom normom zapravoostvarili najve}i cilj u ovoj godini ili je jed-na od medalja imperativ u [angaju?

- Svakako da mi je jedan veliki uspeh ta no-rma, koja u ovom trenutku nije bila u planu.Pre svega „jurio“ sam normu za Svetsko prve-nstvo da bih tamo poku{ao da do|em do nor-me za London. [to se medalja ti~e, ne `elim darazmi{ljam o tome jer mislim da nisam jo{uvek sazreo za tako visoke domete.

��Kakve rezultate mo`emo da o~ekujemood vas li~no, ali i od srpskih pliva~a gene-ralno na Olimpijskim igrama u Londonu?

- Moje `elje za London su da poku{am da sepribli`im finalu, ako ne i da budem u~esnikposlednje trke. [to se ostalih pliva~a ti~e zai-sta ne znam jer za sada jedino smo ^avi} i ja si-gurni putnici. Od Milorada o~ekujem naravnoda se opet bori za medalju, kao i na pro{limOlimpijskim igrama.

��Olimpijsku normu ste ispunili na Otvore-nom prvenstvu Turske rezultatom 52.27,ali ste najavili da mo`ete da idete i ispod52 sekunde. Kad biste mogli do tog rezu-ltata?

- Mislim da u~inak na Otvorenom prvenstvuTurske nije bio moj krajnji domet u tom trenu-tku. Jednostavno nisam imao kvalitetnu trkui mislim da sam mogao ve} tada da plivam52.00 ili mo`da ispod.

��Kako do`ivljavate ~injenicu da su ove go-

U FORMIBr`e od Len|eraove godine plivali samoVerlinden, Felps i ^avi}

napred!

Page 12: Olimpijska revija br 25

12 �Olimpijska revija 2011. maj

Kosjeri} je bio doma}in prvog „Oli-mpijskog ~asa“ koji je odr`an podsloganom „Zabolji svet u du-hu olimpijskihv r e d n o s t i “ .

Rodno mesto generala Sve-tomira \uki}a, osniva~a Oli-mpijskog pokreta u Srbiji,zaista je zaslu`ilo da se unjemu promovi{e ovakvaakcija OKS. I ovaj projekat jezajedni~ko delo Olimpijskogkomiteta Srbije, Fonda spo-rta i olimpizma uz podr{kuOlimpijske solidarnosti MOK. Cilj je da se de-ca i mladi na najbolji mogu}i na~in edukujukroz promociju olimpijskih vrednosti.

„Olimpijski ~as“ pripada grupi kulturnih iobrazovnih radionica ~iji je kreator Fond

sporta i olimpizma. Ideja je dakroz dru`enje i igru deca oseteduh olimpizma u~e}i pri tom oistoriji Olimpijskih igara i samogolimpijskog pokreta.

Radionice su organizovane u zna-ku broja pet. Pet stanica simbolizu-je isto toliko kontinenata i olimpij-skih krugova. Deca od 7 do 12 godi-na na ovaj na~in sti~u znanje o petnajva`nijih olimpijskih vrednostikoje se sti~u kroz bavljenje sportom- u`ivanje u sportu, fer-plej, po{to-

vanje, izvrsnost i jedinstvo duha, tela i uma.Polaznike prvog „Olimpijskog ~asa“ pozdra-

vio je @arko Paspalj, potpredsednik OK Srbije.

- Kosjeri} nije slu~ajno odabran za prvi „Oli-mpijski ~as“. Ovo je mesto odakle poti~e osni-va~ olimpijskog pokreta u na{oj zemlji, gene-

Zvono prvog ‘Olimpijskog ~asa’ u

Stare igre uStragarima

Osnovci u okviru manifestacije„Tradicionalne sportske igre“ o`iveli stare sportske discipline nabacivanje potkovice, skok udalj iz mesta, bacanje kamena s ramena,okretanje oko {tapa, nadvla~enjekonopca i no{enje devojke

Stare igre danas, ili kako su se ne-davno osnovci Stragara nadmetaliu tradicionalnim sportskim igrama.Bilo je lepo u rodnom mestu Du{a-na Milo{evi}a, u~esnika Olimpij-skih igara u Stokholmu. Umesto u

fudbalu, tenisu ili odbojci, u`ivalo se pod slo-ganom „Igraj sad kao nekad“ u nabacivanjupotkovice, skoku udalj iz mesta, bacanju ka-mena s ramena, okretanju oko {tapa, nadvla-~enju konopca i, na op{te odu{evljenje, u no-{enju devojke.

U olimpijskom mestu doma}in je bio pred-sednik Olimpijskog komiteta Srbije Vlade Di-vac. Izraziv{i zadovoljstvo {to je u ovom me-stu, u pozdravnom govoru prvi ~ovek na{egOlimpijskog komiteta je rekao:

- Bavljenje sportom jeste zdravo i dobro, alije u isto vreme i lepo i zabavno. Danas }ete vi-deti da za bavljenje sportom nije najva`nije daimate neku posebnu opremu, najbolje patikeili reket, ve} da je najva`nije da se sportom ba-vite, da u njemu u`ivate i da se kroz bavljenje

Page 13: Olimpijska revija br 25

EkoOlimpijada Srbije i u Sjenici! U prisustvupredsednika OKS Vlade Divca, predsednikaop{tine Muriza Turkovi}a i sportista olimpi-jaca iz ovog kraja, u utorak, 24. maja, odr`a-na je druga ovogodi{nja EkoOlimpijada. Po-sle dece iz Velikog Gradi{ta i |aci iz Sjeniceimali su priliku da igraju}i se i u~estvuju}i unizu kulturnih, edukativnih i ekolo{kih radio-nica nau~e ne{to {to nisu znali o istoriji olim-pijskog pokreta i o olimpijskim vrednostimai principima sa posebnim akcentom na za{ti-tu `ivotne sredine.

EkoOlimpijadu u Sjenici sve~ano je otvoriopredsednik OKS Vlade Divac.

- Va`no je baviti se sportom i ~uvati priro-du, pogotovo ovde kod vas u Sjenici, koja imaprelepo okru`enje. Siguran sam da ovde me-|u vama ima budu}ih olimpijaca. Hteo bih davam ka`em da u `ivotu nije va`no ko smo iodakle smo, ve} samo da budemo dobri ljudii da verujemo u sebe. Kao {to sam i ja iz Prije-polja uspeo da ostvarim svoje snove, tako bi-ste i vi iz Sjenice trebalo da verujete u svojesnove i te`ite da ih ostvarite. Bavite se spor-tom, ~uvajte prirodu i trudite se da budete na-jbolji u svemu {to radite u `ivotu. PredsednikOKS je dodao i da je 24. maj poseban datumjer je tad Evropski dan parkova.

Deca iz Sjenice su se u~estvuju}i u ekolim-pijskim radionicama saznala kakvo je stanjeu prirodi u Srbiji i koji su sportovi direktnougro`eni lo{im odnosom prema `ivotnoj sre-dini. Nau~ili su na koji na~in oni mogu da po-mognu i {ta mogu da urade kako bi time nau-~ili svoje drugare i roditelje. Nau~ili su kakose peva himna, kako se organizuju navija~kekoreografije i kako treba da se pona{a jedansportista na terenu, a navija~ na tribini. Pred-sednik OKS Vlade Divac uru~io je medalje i di-plome za uspe{no razvijen ekolimpijski duh.

AKTIVNOSTI OKS

maj 2011. Olimpijska revija� 13

sportom nau~ite osnovnim olimpijskim i `ivo-tnim vrednostima. Vi ste sledbenici jednog odna{ih prvih olimpijaca Du{ana Milo{evi}a, a jase iskreno nadam da se i me|u vama kriju bu-du}i olimpijci.

Po troje prvoplasiranih nagra|eni su meda-ljama, dok su svi u~esnici tradicionalnih spo-rtskih igara dobili diplome. Olimpijski komi-tet Srbije, Fond sporta i olimpizma ovaj proje-kat realizuju uz podr{ku Olimpijske solidar-nosti Me|unarodnog olimpijskog komiteta.Cilj je stari i dobro poznat pratiocima olimpij-skog `ivota u Srbiji - promocija olimpijskihvrednosti. Posle Stragara, doma}ini ovakvesmotre bi}e Novi Pazar, [abac, Kragujevac,Novi Sad i Beograd.

U Stragarima je odr`ana i atletska trka „Me-morijal Du{an Milo{evi}“. Start trke ozna~io jeVlade Divac. ��

E K O O L I M P I J A D A U S J E N I C I

Divac: Verujte u svoje snove

ral \uki}. Vi }ete danas nau~iti koje su to oli-mpijski vrednosti, {ta sve lepo sport mo`e dadonese u `ivotu, a o~ekujem da vi sutra {iriteolimpijski duh i budete ambasadori olimpij-skog pokreta u Srbiji - rekao je Paspalj.

Na tribini su u~enici sedmog i osmog razre-da imali priliku da iz prve ruke ~uju olimpijskaiskustva dvostrukog u~esnika Igara Nikole Ku-lja~e. Proslavljeni vaterpolo golman, osvaja~bronze i srebra, govorio je brojnoj publici osvojim po~ecima i zna~aju bavljenja sportom.

Na kraju ~asa kroz olimpijski kviz je pro-vereno znanje, a u~esnicima je @arko Paspa-lj uru~io diplome za stvaranje boljeg sveta uduhu olimpijskih vrednosti. Petrovac naMlavi bi}e doma}in slede}eg „Olimpijskog~asa“, a kasnije }e drage goste do~ekati Va-ljevo, Kraljevo i Novi Pazar.

Kosjeri}u

BO@E PRAVDE Osnovci iz Sjenice pevaju himnu

Page 14: Olimpijska revija br 25

V A @ N O S T O B R A Z O V A N J AS P O R T I S T A

Olimpijski komitet Srbije i Fakultet zamenad`ment u sportu zajedni~ki su or-ganizovali 7. me|unarodnu konferenciju„Menad`ment u sportu“. U radu je u~e-stvovalo preko stotinu predstavnika iz12 zemalja.

Konferenciju je otvorio rektor prof. dr.Radoja Ze~evi}a, a prisutne je pozdraviodekan Fakulteta za menad`ment u spor-tu prof. dr. Du{ko Tomi}. U ime jednogod organizatora, OKS-a, govorila je Mile-na Reljin-Tati}, predsednica komisijeOKS „@ene i sport“. Prof. dr Dragan @ivo-ti}, redovni profesor i ~lan predsedni-{tva OKS, imao je uvodni referat.

Posebnu pa`nju je privukao okruglisto sa temom „Vrhunski sportisti u obra-zovanju“, koji je otvorio predsednik OKSVlade Divac, a u radu su u~estvovali:Svetlana Kiti}, Dejan Udovi~i} i Sne`anaPajki}, uz prisustvo velikog broja vrhun-skih sportista, reprezentativaca @ivkaGoci}a, Marka Ve{ovi}a, Milice Beljan-ski, Nine Rosi}, Na|e Ninkovi}, BojaneMarijanovi}, Nikole Alimova...

N E N A D K R S T I ] U E M I S I J I „ O L I M P I J S K I K R U G O V I “ N A R T S 2

Po~etak 20. emisije novog ciklusa„Olimpijskih krugova“ posvetili smopromociji prve maskote na{eg olimpij-skog tima, koja je odr`ana u prostorija-ma kompanije „Telenor“.

Razgovarali smo sa NBA zvezdom Ne-nadom Krsti}em o njegovoj karijeri, re-zultatima, planovima, a svoje ambicijeotkrila nam je i talentovana atleti~arkaAmela Terzi}. Prikaza}emo izve{taje saseminara „@ene i sport“ i kako su prote-kli „Olimpijski ~as“ u Kosjeri}u, „EkOli-mpijada“ u Sjenici i „Tradicionalne spo-rtske igre“ u Stragarima. O najve}imuspesima na{e `enske ko{arke i osvaja-nju srebrne medalje na Olimpijskimigrama u Seulu 1988. pri~a}e An|elijaArbutina-[arenac. Pripremili smo jo{neke zanimljivosti koje mo`ete pogleda-ti u emisiji „Olimpijski krugovi“ u nede-lju, 29. maja, u 17.25 (RTS 2). Urednikemisije „Olimpijski krugovi“ na RTS-u jePredrag Milinkovi}.

@ene i sport: Lep{i pol sve aktivniji

ma i pitanja u oblastima vezanim za u~e{}e `e-na u sportskim aktivnostima i sportskim orga-nizacijama, dok su u drugom delu seminaraAn|elija Arbutina, Zorana i Jelena Arunovi},Olivera i Nikolina Moldovan i druge sportist-kinje Srbije podelile svoja iskustva sa ostalimu~esnicima.

Odlu~eno je da se na osnovu diskusija i za-klju~aka sa seminara donesu odre|ene prepo-ruke i platforme za stalni rad na promociji `e-na u sportu. ��

Novi zakon o sportu nov na~in radaPredstavnici olimpijskih sportova bili su

gosti ~elnih ljudi Olimpijskog komiteta Srbije.Na sastanku su razmatrane primena novog za-kona o sportu i predstoje}e izmene Statuta OKSrbije. Dejan Simi}, predsednik Stalne sport-ske arbitra`e OKS i predsednik Radne grupe zaizradu novog statuta, predstavnicima savezapredo~io je kakve }e novine u radu OKS i nje-govih ~lanica doneti inicirane promene.

- Usvajanje i stupanje na snagu zakona re-flektuje se na OKS, kao i na druge sportske or-ganizacije, u smislu neophodnosti usagla{ava-nja rada i op{tih akata ove organizacije sa za-konom. Ovo je pitanje koje se odra`ava i nasportske saveze olimpijskih sportova i stoga jerad OKS i njegovih ~lanova neophodno uskla-diti. Novim zakonom ostavljen je rok od godi-nu dana da to i u~inimo - rekao je predsednikOKS Vlade Divac.

Prema novom zakonu o sportu, Olimpijskikomitet Srbije je zadu`en za sportove koji senalaze na programu Olimpijskih igara. Propi-san je nov na~in podno{enja programa sport-skih saveza za finansiranje. Predloge svojih go-di{njih aktivnosti i posebnih programa Sport-ski savez olimpijskih i paraolimpijskih sporto-va podnose preko OKS.

Zakon je precizirao programski kalendar ak-tivnosti.

- Programski kalendar predstavlja zna~ajanizazov za sve nas. Kada su u pitanju redovni

odnosno godi{nji programi, do polovine godi-ne moramo ta~no da predvidimo sve aktivnos-ti za narednu, {to je dosta izazovno i zahtevada program bude u prili~noj meri okviran. Ka-da se na sve to doda ~injenica da predlog pro-grama prethodno treba da obradi OKS, rokoviza izradu su jo{ kra}i. Ono {to je u ovom tre-nutku va`no znati jeste da se u skladu sa zako-nom odredbe o podno{enju godi{njih i pose-bnih programa primenjuju tek na programsku2013. godinu, odnosno u primeni su od 1. 1.2012. godine - izjavio je generalni sekretar OKS\or|e Vi{acki. ��

Otvaraju}i 4. nacionalni seminar „@ene isport“, predsednik OKS Vlade Divac bio je ka-tegori~an.

- Svi smo svesni ~injenice da u na{em spor-tu `ene i dalje nisu dovoljno zastupljene i da usistemu sporta Srbije jo{ uvek ne igraju ulogukoju bi trebalo. Posle uspeha pro{logodi{njeKonferencije i donetih zaklju~aka i preporukaniste stale ve} uporno radite na {irenju mre`ei nastavljate sa naporima da se usvojene pre-poruke {to vi{e primenjuju u svim segmenti-ma dru{tva i ja vam ~estitam na tome - izjavioje predsednik OKS Vlade Divac.

Posle dobrodo{lice dekana prof. Du{ana Mi-ti}a i pozdravne re~i Vlade Divca, u~esnicimase obratila i pravi doma}in seminara MilenaReljin-Tati}.

- Veliko mi je zadovoljstvo {to mogu da ka-`em da je Komisija „@ene i sport“ Predsedni-{tva OKS uspostavila saradnju sa Fakultetomza menad`ment u sportu, Alfa univerziteta,kojom }e se za `ene ~lanice mre`e obezbeditibeneficirani uslovi studija, kao i da }e se u sa-radnji sa predsednikom Zdravstvene komisijePredsedni{tva OKS, prof. dr Draganom Rado-vanovi}em, najkasnije do novembra za ~lani-ce mre`e obezbediti besplatni ginekolo{ki pre-gledi.

Izra`eno je zadovoljstvo velikim brojemu~esnika na seminaru. Milena Reljin-Tati} jenarednu aktivnost najavila za novembar.

U prvom delu seminara odr`ano je niz pre-davanja ne teme koje se ti~u aktuelnih proble-

USPE[AN RAD Milena Reljin-Tati}

AKTIVNOSTI OKS

MNOGO POSLA Paspalj, Divac i Vi{acki

14 �Olimpijska revija 2011. maj

Page 15: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 15

Novaka \okovi}aNovaka \okovi}a

Divni daniDivni dani

� Neverovatan pobedni~ki niz na{eg najboljeg tenisera obele`io je prvih pet meseci sportske 2011. godine � Pored Noleta, uspeh je postigla i Andrea Arsovi},

koja je „upucala“ olimpijsku kvotu za London, Zlati} i Mirosavljev su osvojili medalje na Svetskom kupu, odli~ni su bili i atleti~ari, kajaka{i, tekvondisti

DO LONDONADO LONDONA

Page 16: Olimpijska revija br 25

16 �Olimpijska revija maj 2011.

DO LONDONA

Srpski sportisti koji }e nas predsta-vljati na Olimpijskim igrama u Lo-ndonu 2012, kao i oni koji jo{ jure„vizu“ za to takmi~enje, imali suzapa`ene rezultate u maju! Narav-no, na prvom mestu je Novak \o-

kovi}, fenomen svetskog sporta, koji je u pe-tom mesecu ove godine osvojio jo{ tri turni-ra (Beograd, Madrid, Rim).

Ipak, pri~u kre}emo sa jednom damom isportistima iz takozvanih manjih sportova,koji u senci Noletovih bravura tako|e pravezapa`ene rezultate.

Andrea u olimpijskom dru{tvuSvetski kup u Fort Beningu doneo je olim-

pijsku kvotu jo{ jednom na{em strelcu. Elit-nom dru{tvu se priklju~ila Andrea Arsovi}osvojiv{i {esto mesto u finalu u ga|anju MKpu{kom. Prema propozicijama, u malom kali-bru se dele samo dve kvote. Na sre}u Arsovi-}eve, od pet prvoplasiranih takmi~arki samojedna nije imala obezbe|enu kvotu, tako da jedruga pripala na{oj predstavnici. Andrea je ta-kmi~enje zavr{ila sa 680,1 krugom, a u finaleje u{la kao peta sa 584 kruga.

- Meni je Fort Bening uvek sre}an. Pro{le go-dine sam bila tre}a. Mislim da ovo {esto me-sto zbog olimpijske vize ima daleko ve}u te`i-nu. Ne treba da govorim koliko sam zadovolj-na. Nekoliko puta sam bila blizu i sada sam ko-na~no uspela - rekla je Andrea Arsovi}.

Pre nje kvote za OI ispunili su Ivana Maksi-movi}, Zorana Arunovi}, Andrija Zlati}, DamirMikec, Dimitrije Grgi} i Nemanja Mirosavljev.

- Svima nam mnogo zna~i ~injenica sasmo ve} u Londonu. Mirnije }emo da sepripremamo i nadamo se da }emo sepredstaviti na kvalitetan na~in - reklaje u~enica trenera Dragana Donevi}a.

Kola{inac na 10 cm do A normeAsmir Kola{inac i Milan Jotano-

vi} su na tradicionalnom mitingu„Ma|ar so“ u Senti nadma{ili Bolimpijsku normu. Kola{inac jebacio kuglu 20,50, dok je Jota-novi} bio slabiji sa 20,17. B nor-ma je 20,10. Kola{incu je ina~e

10 centimetara nedostajalo do A norme.- Snaga nije problem. Radi}emo na tehnici i

verujem da }emo obezbediti A normu - sma-tra trener Nikola Tomasovi}, uz konstatacijuda je li~ni rekord njegovog pulena 20,41 m.Podsetimo da sa dve ostvarene B norme u istojdisciplini na Olimpijadu putuje takmi~ar sa bo-ljim rezultatom dok svi koji ispune A normuobezbe|uju sebi sigurno u~e{}e.

U hodanju je sli~na situacija. Dvojica hoda-~a na 50 km Nenad Filipovi} i Vladimir Sava-novi} imaju ispunjene B norme, {to osigurava

samo jedno mestoKad su atleti~ari u

pitanju, Dragana To-ma{evi} je na mitingu

u Baru disk bacila60,22 metra i tako za 22

cm nadma{ila B normu.Nema sumnje da }e Draga-

na po zvani~nom objavljiva-nju rezultata na sajtu IAAFpostati u~esnik Igara. Nai-

me, Srbija nema bolju takmi-~arku u disku, a vrlo je vero-

vatno da }e tokom sezone Dra-gana sti}i i do A norme, kojaiznosi 62 metra. Dragana je u

karijeri bacala i preko 63 metra.

Nezaustavljivi \okovi}Kao da nema kraja seriji pobeda

Novaka \okovi}a. U vreme nastajanjaovog teksta pred start Rolan Garosa,velikog pariskog turnira, srpski teniser

je napravio fascinantnu seriju uzastop-nih pobeda - 37, pehari se ni`u jedan zadrugim. Novak \okovi} je apsolutnosportska li~nost broj jedan u svetu.

Posle trijumfa u Melburnu, Dubaiju,Majamiju, Indijan Velsu, na red je do{la

{ljaka, podloga za koju se doskoro misliloda je vlasni{tvo fenomenalnog [panca Ra-faela Nadala, prvog na svetskoj listi. Noleje presko~io Monte Karlo, potom osvojio„svoj Beograd“, da bi prvi obra~un sa Ra-fom na njegovoj podlozi i na njegovom te-renu bio odigran u finalu Madrida. Rafa jebio veliki favorit, `eljan revan{a za dvauzastopna poraza od \okovi}a.

Srbin je bio miran, samouveren, svestantrenutnog odnosa snaga. Delovao je nepo-

gre{ivo, pobedio 2:0. I sam Nadal je priznaoNovakovu dominaciju:

- Moramo da budemo svesni da vi{e nisambroj jedan. Novak je stigao, igra sjajno. Napra-vio je neverovatnu seriju pobeda, turnira i si-gurno je samo pitanje dana kada }e sti}i na na-jvi{e mesto na svetskoj listi.

Mediji su se utrkivali u komplimentima. Sti-gao je Rim, jo{ jedan veliki turnir na kojem jeNovak slavio pre pet godina. I ovoga puta je fi-nale bilo sa Nadalom. Pre toga je odigrao spe-ktakularan me~ sa Marejom, kog je pobedio 2:1spasav{i tri me~ lopte.

^inilo se da }e odmorni Nadal iskoristitiumor srpskog igra~a. Dvojica asova su odigra-la neverovatan me~. Pobedio je Nole 6:4, 6:4.

Na putu do finala \okovi} je savladao Luka-{a Kubota 6:0, 6:3, Stanislasa Vavrinku 6:4,6:1, Robina Soderlinga sa 6:3, 6:0, u polufina-lu Endija Mareja sa 6:1, 3:6, 7:6 (7-2).

Nemanja Mirosavljev i Andrija Zlati}, ko-ji su svoje vize za London overili jo{ naSvetskom prvenstvu u Minhenu pro{legodine, a pro{log meseca sa Svetskogkupa iz Koreje doneli Zlati} zlatnu a Miro-savljev srebrnu medalju, nastavljaju sa sja-jnim rezultatima! Na Svetskom kupu u Fo-rt Beningu Nemanja Mirosavljev osvojio jebronzu u ga|anju MK pu{kom, 60 metaka le-`e}i sa ostvarenim rezultatom 700,3 (597)krugova, a Andrija Zlati} isto odli~je u ga|a-nju MK pi{toljem, postigav{i rezultat od 655,3kruga. U finalu discipline MK pi{tolj ga|ao jejo{ jedan srpski reprezentativac Damir Mikeci zauzeo odli~no peto mesto sa 653,3 kruga.

N A S T A V A K S A S T R A N E 1 3 �

D V E B R O N Z E U F O R T B E N I N G U

Jo{ dve medalje strelaca

[ta nas o~ekuje u junu

Jun je pun doga|anja od kojih suneka jako bitna za obezbe|ivanje vi-za za London naredne godine. Teni-seri po~etkom juna zavr{avaju RolanGaros, a krajem po~inje Vimbldon. Uovom sportu glavnu ulogu igra redo-sled na svetskoj rang-listi. Vaterpoli-sti }e, ukoliko pobede u Svetskoj ligiu Firenci (20. do 27), ostvariti normuza London. [ansu imaju ~lanovi re-prezentacije u strelja{tvu na jo{ jed-nom Svetskom kupu u Minhenu od16. do 23. juna. Tekvondiste o~ekujekvalifikacioni turnir u Bakuu posled-njeg dana u mesecu, triatlonci }e setakmi~iti u {panskom mestu PontoVedra od 24. do 26. na Evropskom pr-venstvu, d`udisti na gran priju u Riode @aneiru 18. i 19. juna. Vesla~i ima-ju sredinom meseca Svetski kup uHamburgu, kajaka{i Evropsko prven-stvo u Beogradu 17. do 19. juna, a bo-kseri {ampionat Starog kontinenta uIrskoj, koji po~inje 12. i traje sedamdana. Na ovim takmi~enjima ne mo-gu da se ostvare olimpijske norme.

P R O G R A M

„UPUCALA“ LONDONAndrea Arsovi}

Page 17: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 17

DO LONDONA

- Nisam jos broj jedan i ne `elim da se opte-re}ujem. Nadal je istinski {ampion, tu su Fe-derer i Marej. Nikada u `ivotu nisam igrao bo-lje. Imam atmosferu, odli~an tim, veru u sebe.Ovo su moji divni dani koji su po~eli pobedomSrbije u Dejvis kupu. Sti`u veliki turniri RolanGaros i Vimbldon. Da}u sve od sebe, vide}e-mo {ta }e biti - rekao je Novak, koji nikada ni-je bio bli`i prvom mestu na ATP listi.

Sjajna Milica uzela bronzuMilica Mandi} je na Svetskom prvenstvu u

korejskom gradu Geong`uu napravila fanta-sti~an rezultat osvajanjem bronzane medalje.^lanica beogradskog Galeba je to ostvarila ukategoriji do 72 kg u konkurenciji 35 takmi~a-rki. Pre ~etiri godine, na juniorskom SP, tako-|e je osvojila tre}e mesto pokazav{i da je prednjom velika karijera.

U Koreji je zabele`ila tri pobede. U prvomkolu na megdan joj nije iza{la predstavnica Ve-necuele Marija Jakosfijano. U drugom kolu ri-valka je bila odli~na takmi~arka iz Kazahstana,petoplasirana sa prvenstva Azije Feruza Jerge-{ova. Milica je pobedila 4:2. Za plasman u po-lufinale odlu~ivao je duel sa Poljakinjom Ivo-nom Koserk. U sjajnoj borbi Srpkinja je pobe-dila 9:1.

Slede}i rival je bila izvanredna doma}a tak-mi~arka Hje Ri Ok. Otpor na{e takmi~arke jebio sjajan, opasna Korejka je slavila 7:4 u me-~u koji je izmamio aplauze u punoj hali.

- Naravno da sam presre}na, ali ne `elimprevi{e da se zanosim. Sada mi tek predstojinaporan rad kako bih opravdala bronzu saSvetskog prvenstva. Moj cilj je u~e{}e na Oli-mpijskim igrama u Londonu. Za dva meseca uu Azerbejd`anu, bi}e odr`an kvalifikacioni tu-rnir. U~ini}u sve da predstavljam Srbiju na na-jve}oj sportskoj smotri - rekla je Milica.

Njen trener, ambiciozni Dragan Jovi}, zado-voljno je komentarisao:

- Milica je uradila veliki posao. Siguran samda njeno vreme tek dolazi.

Kajaka{i odu{evili u PoznanjuMirnovoda{i su sjajno startovali u novoj se-

zoni. Na prvom Svetskom kupu, odr`anom upoljskom gradu Poznanju, osvojene su tri bro-nzane medalje, od ~ega dve u olimpijskoj di-sciplini.

Odli~ja su osvojila dva dvoseda: Du{ko Sta-nojevi} i Dejan Paji} na k-2 1.000 sa vremenom3:38,72 minuta odnosno Ognjen Filipovi} iDragan Zori} u k-2 na 200 metara u vremenu

35,25 sekundi. Ista medalja u istoj disciplinipripala je sestrama Nikolini i Oliveri Moldovanu vremenu 42,12 sekundi.

- Fantasti~ni rezultati, bronze su velikoohrabrenje pred slede}a velika takmi~enja. Svisu sada stekli veliko samopouzdanje. Moramoda budemo oprezni da ne poletimo pre vreme-na jer prava isku{enja tek slede - rekao je sele-ktor Miroslav Rodi}. Trener sestara MoldovanDragan Plav{i} je dodao:

- Nismo jo{ u vrhunskoj formi. Ponosan samna devojke. Napravi}emo pravi raspored i op-timisti smo pred naredna takmi~enja.

Takmi~enja gde se vade vize za London suEP u Beogradu i SP u Segedinu. �

Sport Takmi~enjeAtletika Dijamant. liga i SP Daegu (27.8-4.9)Tenis Rolan Garos, US openBoks SP Baku (22.9-10.10)Rvanje SP Istanbul (13-18.9)Ko{arka EP Litvanija (31.8-18.9)Vaterpolo Svetska liga ili SP [angaj (16-31.7)Plivanje SP [angaj (16-31.7)Biciklizam SP Kopenhagen (19-25.9)Triatlon EP [panija (24-26. 6) ili SP Peking (10-11.9)Veslanje SP Bled (28.8-4.9)Odbojka Svetski kup Japan (4-18.11)Kajak kanu SP Segedin (18-21.8)Tekvondo Kup Baku (30.6-3.7)

Kvalifikaciona takmi~enja za OI

Kvote i norme za OIStrelja{tvo Disciplina1. Zorana Arunovi} vazdu{ni pi{tolj2. Andrija Zlati} vazdu{ni pi{tolj3. Damir Mikec vazdu{ni pi{tolj4. Nemanja Mirosavljev pu{ka5. Dimitrije Grgi} vazdu{ni pi{tolj6. Ivana Maksimovi} pu{ka7. Andrea Arsovi} pu{kaPlivanje1. Milorad ^avi} delfin 100 m2. Ivan Len|er delfin 100 mAtletika1. Nenad Filipovi} hodanje 50 km2. Vladimir Savanovi} hodanje 50 km3. Dragana Toma{evi} disk4. Asmir Kola{inac kugla5. Milan Jotanovi} kugla

B normaB normaB normaB normaB norma

A normaA norma

SVE BLI@I A NORMIAsmir Kola{inac

Page 18: Olimpijska revija br 25

18 �Olimpijska revija maj 2011.

L I C I T A C I J A

Plamen pali Stiv Redgrejv?

Jedna od najve}ih nepoznanicagodinu dana pre po~etka Olimpijskihigara je i ko }e upaliti olimpijski plamenu Londonu. Pretpostavlja se da }e tobiti Stiv Redgrejv, legendarni vesla~,petostruki osvaja~ zlatnih olimpijskihmedalja za Veliku Britaniju u periodu od1984. do 2000. godine.

PO^AST ZA LEGENDUStiv Redgrejv

Baklju }evideti celaBritanija!

�Vladimir Tomkovi}

Organizatori Olimpijskih igaraobjavili su rutu kojom }e se kre-tati olimpijska baklja na putu kaLondonu, gde }e sti}i na dansve~anog otvaranja Igara 27. ju-la 2012. godine. Organizacioni

komitet Igara (LOCOG) precizirao je da }e ba-klja sti}i iz Gr~ke 18. maja idu}e godine, samo24 ~asa pre nego {to iz najzapadnijeg dela En-gleske, Kornvola, krene na 70-dnevno putova-nje du` ~itavog Ostrva.

Poznate su prve 74 lokacije koje obuhvataruta, ~ija }e ukupna du`ina biti 12.800 kilome-tara. Doma}ini ka`u da }e 95 odsto stanovni-{tva Ujedinjenog Kraljevstava videti plamen,po{to je mar{rutom planirano da bude „osve-tljen“ svaki region i sastavni deo Britanije([kotska, Vels, Severna Irska i Engleska), uklju-~uju}i i sva ostrva. Neki od najve}ih gradovakroz koje }e pro}i baklja su Bristol, Kardif, Li-verpul, Belfast, Glazgov, Aberdin, Njukasl, Ma-n~ester, [efild, Notingem, Oksford, Sautemp-ton i Dover.

- Olimpijski plamen }e obasjati sve krajevena{e zemlje i pokazati nas u najboljem svetlu- izjavio je predsednik LOCOG Sebastijan Kou.

Jo{ uvek se razmatra opcija da plamen stig-ne i do Dablina, glavnog grada Republike Ir-

ske, po{to postoji opravdana sumnjada bi tamo bio u velikoj opasnos-

ti od demonstranata i protiv-nika Kraljevstava.

Baklja, koju su kreiraliEdvard Barber i D`ej Ozger-bi iz isto~nog Londona, pu-tova}e 12 ~asova dnevno, anosi}e je 8.000 u~esnika{tafete, od kojih }e 7.200 bi-ti izabrani „iz naroda“ i jav-ne nominacije ve} su po~e-le.

Tokom turneje o plame-nu }e brinuti tim od 48 poli-cajaca, pripadnika Skotlandjarda, koji }e ga ~uvati dan i

no}. Bi}e tu i lekari spremnida pomognu usled bilo kakvih po-

vreda. Uvek }e 28 policajaca brinuti o plame-nu, ta~nije o bezbednosti rute kojom }e se no-silac kretati, a najmanje dvojica pripadnikaSkotland jarda uvek }e {etati, voziti bicikl ili tr-~ati uz nosioca. Interesantno je da }e polovinau~esnika {tafete biti uzrasta od 12 do 24 godi-ne. Interesantno je da je 1948. godine, kada suprethodni put odr`ane Igre u Londonu, bakljunosio anonimni student medicine sa Kembri-

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

Majkaplaneba

Zadu`enje poli-cajaca bi}e davode ra~una i o„majci plame-na“, koja }e biti~uvana kao re-zerva za ponov-no paljenje ba-klje ukoliko onabude uga{enatokom svojeodiseje

�Olimpijska baklja u Ujedinjeno Kraljevstvo sti`e 18. maja 2012.

�Njen put do Londonapo~inje u Kornvolu, a traja}e 70 dana

�Nosi}e je 8.000 ljudistazom dugom 12.800 kilometara

�^uva}e je 48 pripadnika Skotland jarda

Page 19: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 19

d`a D`on Mark.Zadu`enje policajaca bi}e da vode ra~una i

o „majci plamena“, koja }e biti ~uvana kao re-zerva za ponovno paljenje baklje ukoliko onabude uga{ena tokom svoje odiseje. Interesan-tno je da tih 28 ~uvara ne}e biti naoru`ano.

[ef tima koji }e voditi ra~una o baklji KlerD`onson rekla je da je dobila takvu po~astzbog svog ranga u struci, godina, ve{tine iiskustva. Ona je otkrila da su 664 policajca ko-nkurisala za taj posao, kao i da je proces sele-ktiranja trajao osam meseci! Oni }e imati po-sebnu ode}u, a za ~itavu operaciju obezbe|enje bud`et od 600 miliona funti!

Organizatori u Britaniji nadaju se da bakljana svom putu ne}e imati toliko pote{ko}a idemonstranata kao dok je pre tri godine pu-tovala ka Pekingu, ali je tada pored Kine obi-{la prakti~no i ~itav svet uklju~uju}i i MontEverest. �

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

Maskote Olimpijskih i Paraolimpijskih igarau Londonu Venlok i Mandevil proslavili suprethodnog meseca prvi ro|endan! Iza sebeimaju izuzetno uspe{nu i napornu godinu, to-kom koje su posetili vi{e od 200 raznih doga-|aja u Ujedinjenom Kraljevstvu, a sama pro-

slava uprili~ena je tokom revijalnog me~a mla-dih talenata engleske stonoteniske asocijaci-je. Venlok i Mandevil ve} imaju preko 20.000fanova iz sveta na dru{tvenim mre`ama Fejs-buk i Tviter, a u prodaji je i nekoliko internetigrica sa maskotama kao glavnim likovima. �

Organizatori Zimskih olimpijskih igara u So-~iju 2014. proslavili su 16. maja {irom Rusijemali jubilej, po{to su tog datuma po~eli s od-brojavanjem poslednjih 1.000 dana do po~et-ka takmi~enja. Tom prilikom u gradu doma}i-nu otkriven je „omega“ sat za odbrojavanje

vremena do po~etka Igara. Ovakav sat prvi putje predstavljen na ZOI u Torinu 2006. i od ta-da je postao neizbe`an detalj za sve naredneIgre. Sve~ano otvaranje kojim }e biti obele`enpo~etak 22. zimskih Igara zakazano je za 7. fe-bruar 2014. godine. �

Vi{e od milion ljudi poslalo je organizatori-ma Olimpijskih igara zahtev za kupovinu ula-znica za finalnu trku na 100 metara, koja }e bi-ti centralni doga|aj atletskog programa. Svi bi`eleli da vide Juseina Bolta, koji }e bez sumnje

poku{ati da postavi novi svetski rekord, ali }estotine hiljada njih biti odbijeno. Naime, Oli-mpijski stadion prima „svega“ 80.000 gleda-laca, ali }e karte za samo pola tih mesta mo}ida se kupe u slobodnoj prodaji. �

Milion ljudi `eli da gleda Bolta

Venlok i Mandevil napunili jednu godinu

Manje od 1.000 dana do ZOI u So~iju

O R G A N I Z A T O R I N A M U K A M A

Stiv Redgrejv, najve}i britanski olimpijacSebastijan Kou, predsednik organizacionog komitetaKraljica Elizabeta DrugaPrinceza Ana, }erka Elizabete DrugeDejvid Kameron, premijer Velike BritanijeBoris D`onson, gradona~elnik LondonaDejvid Bekam, fudbaler

S R E ] A N R O \ E N D A N

KO SVE MO@E DA ZAPALI PLAMEN:

O D B R O J A V A N J E

Page 20: Olimpijska revija br 25

20 �Olimpijska revija maj 2011.

Oduvek samnaklonjen Srbima�To {to ve} godinu dana `ivim u Srbiji smatram privilegijom � Za mene su va{ narod i sport neraskidivo povezani � Vojvo|anska banka godinamapoma`e akcije OKS, zajedno }emo biti i do Olimpijade u Londonu

Nacionalna banka Gr~ke, ve} je tre}iolimpijski ciklus uz olimpijce Srbije.Pretpostavljamo da se saradnja nasta-vlja na obostrano zadovoljstvo?

- Kao {to smo uvek isticali, mi sna`noverujemo u atletski duh iz kojeg mnogou~imo o postizanju cilja, timskom duhu idisciplini pri gra|enju sebe. Stoga }e ovasaradnja trajati sve dok nam na{e mogu}-nosti to dozvoljavaju.

��Dolazite iz zemlje u kojoj su ro|eneOlimpijske igre. Na koji na~in Vojvo-|anska banka, kao dru{tveno odgo-vorna kompanija, promovi{e dru{tve-ne vrednosti koje su ujedno i olimpij-ske vrednosti?

- Mi promovi{emo dru{tvene vrednosti

Marinos Vatis, predsednikIzvr{nog odbora Vojvo|an-ske banke, jednog od najve-rnijih sponzora Olimpijskogkomiteta Srbije, po~astvo-van je ~injenicom da mo`e

da pomogne srpskom sportu i srpskim oli-mpijcima. Gospodin Marinos, koji je po na-cionalnosti Grk, u intervjuu za majski brojOlimpijske revije isti~e da je oduvek bionaklonjen na{em narodu i dodaje da sesmatra privilegovanim {to `ivi u Srbiji.

Marinos izra`ava zadovoljstvo dosada-{njom saradnjom sa OKS i najavljuje da }ei u budu}nosti u~estvovati u zajedni~kimakcijama i projektima.

��Vojvo|anska banka, odnosno pre toga

IntervjuMarinos Vatis

P O R U K A S P O R T I S T I M A

Olimpijski duh, a ne novac

Ova 2011. je predolimpijska godina, od-nosno godina u kojoj }e sportisti imati pri-liku da se na brojnim takmi~enjima bore zaolimpijsku normu. Imate li neka o~ekivanjakako od sportista Srbije tako i od gr~kihsportista, i {ta biste im poru~ili uo~i nastu-pa na Olimpijskim igrama u Londonu 2012?

- Naravno, imam o~ekivanja prema mno-gim sportistima i timovima, mada porukaza njih u koju verujem jeste da treba da setakmi~e svom snagom i svim srcem i po-sve}eno{}u sportu koji su odabrali, fer i bezikakve komercijalizacije Olimpijskih igara,koja je ~esto mnoge sportiste umesto kasportskom duhu i fer takmi~enju okretalaka neprihvatljivim tehni~kim izvedbama.Drugim re~ima, idite tamo i dajte sve odsebe, i pre svega U@IVAJTE U TOME.

SPONZORSKI PUL

Page 21: Olimpijska revija br 25

maj 2011. Olimpijska revija� 21

SPONZORSKI PUL

kroz nedvosmislenost na{ih akcija i kroz~vrstu veru u fer takmi~enje i potpunutransparentnost.

��Da li se bavite ili ste se bavili nekimsportom?

- More je jedna od mojih velikih `ivotnihljubavi. Pa tako poku{avam da se bavimsvim sportovima koji imaju veze sa mo-rem. U zimskim mesecima skijam.

��Kakvi su planovi Vojvo|anske bankeu smislu promocije partnerstva sa Oli-mpijskim komitetom u vremenu kojeje preostalo do po~etka Olimpijskihigara u Londonu 2012?

- Pristupanjem sponzorskom pulu jasnoje pokazana opredeljenost na{e banke dapodr`i aktivnosti Olimpijskog komiteta Sr-bije u ovom olimpijskom ciklusu. Kao {toje poznato, u~estvovali smo u nizu akcijakoje je organizovao Olimpijski komitet, ato }emo raditi i do po~etka Olimpijskih iga-ra u Londonu 2012. godine.

��U Srbiji `ivite i radite ve} nepunih go-dinu dana. Kakvi su va{i utisci o srp-skom narodu i kako vam se ~ini odnossrpskog naroda prema sportu?

- Bio sam uvek naklonjen Srbima. Takavstav je bio vi{e posledica op{teg ose}anja,

a manje li~nog iskustva. Sada, nakon sko-ro godinu dana provedenih u ovoj prelepojzemlji, ono {to mogu da ka`em sa potpu-

nim uverenjem jeste da se smatram privi-legovanim {to mi je pru`ena prilika da `i-vim u ovoj zemlji. Ne mogu da zamislim sr-pski narod odvojeno od sporta. Verujem daSrbi i sport ~ine jedno.

��Da li pose}ujete sportske priredbe?Koji sport volite da pratite?

- U`ivam da gledam fudbalske utakmicei teniske turnire. Mo`da izbegavam dapriznam sam sebi da je ko{arka definitiv-no najspektakularniji sport za gledanje, ve-rovatno jer ne mogu da podnesem stres ko-ji postoji u svakoj sekundi utakmice.

��U Srbiji je sport bez sumnje jedan odnajvrednijih proizvoda. Kako vi vidi-te ulaganje u sport, odnosno u vrhun-ski sport?

- [teta {to u Srbiji nema dovoljno sred-stava za finansiranje timskih sportova.Upotrebio sam tu re~ jer su kvalitetni spo-rtisti bogatstvo ove zemlja, a oni su u po-re|enju sa sportistima iz drugih zemalja li-{eni sredstava koja su im potrebna kako bipromovisali sebe i sportove kojima se ba-ve. Smatram da je neophodno da se kolikogod je to mogu}e sredstva ula`u u sport,jer }e s obzirom na visok kvalitet i posve-}enost bez svake sumnje povrat ulo`enogbiti veliki. ��

S E D A M G O D I N A V E R N O S T I

Od Atine do Londona

Vojvo|anska banka, odnosno Nacionalnabanka Gr~ke, nalazi se u sponzorskom puluOlimpijskog saveza Srbije jo{ od Olimpijadeu Atini 2004. godine. Uz na{ olimpijski timbili su i u Pekingu pre tri godine, a sada sa„orlovima“ kora~aju ka Londonu 2012. go-dine. Vojvo|anska banka je ovoga puta ~la-nica sponzorskog pula Olimpijskog komite-ta na du`i period. U OKS ka`u da je sarad-nja nastavljena uz obostrano zadovoljstvou cilju postizanja {to boljih rezultata.

VOJVO\ANSKA BANKA

UVEK UZ OKS Vatos Marinis, predsednikIzvr{nog odbora Vojvo|anske banke

Page 22: Olimpijska revija br 25

22 �Olimpijska revija maj 2011.

po kojoj francuska vlada nije mogla da im ga-rantuje bezbednost. Irska se prvi put pojavilapod zastavom nezavisne dr`ave, a Kina se po-vukla sa Igara jer MOK nije isklju~io Japan, ko-ji je napao Kinu u prethodnom ratu.

U Parizu je prvi put izgra|eno olimpijskoselo i to po De Kubertenovoj zamisli. Selo su~inile drvene ku}ice pored Olimpijskog sta-

I S T O R I J A O L I M P I J S K I H I G A R A

gradu. Takmi~ilo se u 17 sportova, 126 disci-plina, uz u~e{}e 3 092 sportista, od kojih 2.956mu{karaca i 136 `ena iz 44 zemlje. Na ovimIgrama u~estvovale su Austrija, Ma|arska,Bugarska i Turska, koje su pora`ene u Dru-gom svetskom ratu. Nema~ka ni ovoga putanije bila zemlja u~esnica, a za to postoje raznepretpostavke, od kojih je najverovatnija ona

�Marija Stoji}

Osme letnje olimpijske igre odr-`ane su od 4. maja do 27. jula1924. Drugi put Igre su odr`aneu glavnom gradu Francuske i tosu bile poslednje OI pod pred-sedni{tvom Pjera de Kubertena

na ~elu MOK-a. Igre je otvorio predsednik Fra-ncuske Gaston Dumer`, premijerno promovi-{u}i moto „Br`e, vi{e, ja~e“ (Citius, altius, fo-rtius), koji je postao olimpijska maksima. Istegodine je drugi francuski grad [amoni bio do-ma}in prvih Zimskih olimpijskih igara, koje suod tada, pa sve do 1992. godine, odr`avane uistoj godini kada i Letnje OI.

Ove igre imale su sve~ani karakter, jer seslavila tridesetogodi{njica modernih olimpi-jskih igara, zbog ~ega je i prihva}ena Kuberte-nova `elja da se igre ponovo odr`e u ovom

Tarzan u Parizu�D`oni Vajsmiler, najpoznatijifilmski Tarzan, bio je jedna od najve}ih zvezda Osmih olimpijskih igara u Parizu 1924. godine �Leon [tukeljosvojio prve medalje za na{u zemlju u istoriji igara

OSVOJIO TRI ZLATA D`oni Vajsmiler LEGENDA Leon [tuker

Page 23: Olimpijska revija br 25

OLIMPIJSKA ^ITANKA

diona, tako da su sportisti bili sme{teni bli-zu borili{ta. Sve do tada, praksa je bila dasportisti iznajmljuju prostor za sme{taj, {toje bilo veoma skupo, a u~esnici su bili razli-~ito udaljeni od borili{ta.

Prvi put na sve~anom zatvaranju Igara po-javile su se zastave MOK, zemlje doma}ina izemlje doma}ina narednih Igara i to je ostalonepromenjeno do danas. Od posebnosti naovim Igrama treba ista}i da je kao deonica ma-ratonske trke odabrana distanca 42 km i 195m, ista ona koja se tr~ala na Igrama u Londo-nu 1908, a od Igara u Parizu postaje standard-na du`ina svih maratona. Atleti~ari iz Finskeponovo su zablistali, a naro~ito Pavo Nurmi,osvojiv{i ~etiri zlatne medalje, koje ga ~ine jed-nim od najve}ih sportista svih vremena. Zamanje od jednog sata, ta~nije za 55 minuta, tr-~ao je dve discipline, na 1.500 i 5.000 metara i

u obe pobedio postaviv{i noverekorde. Dva dana kasnije po-bedio je u trci na 10 kilometa-ra i bio ~lan timova koji su po-bedili u {tafeti na 3.000 meta-ra i krosu na 10.000 metara.Zbog toga je ta sjajna generaci-ja trka~a kasnije bila poznatapod nazivom „lete}i Finci“.

Finci su osvojili i 16 meda-lja u rvanju, i to 4 zlatne, 7srebrnih i 5 bronzanih.

Jedan od najzapa`enijihsportista Igara u Parizu bio jeD`oni Vajsmiler, osvojiv{i tri

zlatne medalje u plivanju i bronzu kao ~lanvaterpolo tima. Zahvaljuju}i svom izgledu isportskom uspehu, kasnije je postao jedanod najpoznatijih svetskih filmskih glumaca,igraju}i ~uvenog Tarzana.

Pod vo|stvom majora Svetomira \uki}a,u Pariz je otputovala jugoslovenska ekipa,koju je ~inilo 37 sportista i to 5 atleti~ara, 4bicikliste, 8 gimnasti~ara, jedan iz konji~kogsporta, 6 pliva~a, 2 rva~a i 11 fudbalera.

Malo je nedostajalo da na Igre ne otputujunajbolji. Naime, Miroslav Ambro`i~, vodnikjugoslovenskih „sokola“, {to bi odgovaralodana{njem saveznom treneru ili selektoru,bio je protivnik odlaska gimnasti~ara na „ta-ko lo{e takmi~enje kao {to su olimpijske igre“,koje uz to, iziskuju i velike tro{kove. Na sre-}u, nadglasan je i na{a zemlja po prvi put uzi-ma olimpijske medalje, zahvaljuju}i na{em

BROJKE

Jugoslavija u Parizu37 SPORTISTA7 SPORTOVA5 ATLETI^ARA4 BICIKLISTE8 GIMNASTI^ARA1 KONJI^KI SPORT6 PLIVA^A2 RVA^A11 FUDBALERA

maj 2011. Olimpijska revija� 23

K U R I O Z I T E T

Vajari u na{em timu

Jugoslavija je uz 38 sportista imala i~etvoricu vajara, koji su u~estvovali naolimpijskom konkursu u vajarstvu, me-|utim, ostalo je nepoznato da li su onibili prisutni, ili su ih predstavljala nji-hova dela.

Tada su na Igrama dodeljivane i oli-mpijske medalje za najbolje radove izoblasti literature, slikarstva, vajarstva iarhitekture. U umetni~kim disciplinamaodre|ivan je redosled za osvaja~e me-dalja, dok su ostali delili od 5. do 70.mesta.

Nikola Grbi}iz Sombora,rva~ gr~ko-ri-mskim sti-lom, u sred-njoj kategori-ji podelio jepeto mesto ukonkurenciji27 takmi~araiz 19 zemalja

najboljem gimnasti~aru Leonu [tukelju, kojije osvojio dve zlatne medalje, u vi{eboju i navratilu. Dve godine ranije, na Svetskom prve-nstvu je osvojio 3 zlatne i jednu srebrnu, zbog~ega je i va`io za velikog favorita na OI.

Leon je samo desetak dana pre odlaska naIgre povredio prste, zbog ~ega je hteo da odu-stane od u~estvovanja. Na sre}u, rukovodstvoga je nagovorilo na polazak. Kasnije je pri~aoda je imao nesnosne bolove, ali je izdr`ao iosvojio dva prva mesta, a ~etvrta mesta u ve-`bi na krugovima i u preskoku. Francuska {ta-

mpa je pisala da su sudije o{tetile na{eg gim-nasti~ara i da je trebalo da pobedi na krugovi-ma, a u preskoku je trebalo da bude drugopla-sirani. Na{i rukovodioci i sam Leon su nakonpovratka pri~ali da su im se ~elnici Me|una-rodne gimnasti~ke federacije izvinjavali.

Ostali jugoslovenski reprezentativci nisubili ovako uspe{ni, a najbolji plasman imaoje Nikola Grbi} iz Sombora, rva~ gr~ko-rim-skim stilom, koji je u srednjoj kategoriji po-delio peto mesto u konkurenciji 27 takmi~a-ra iz 19 zemalja. �

Page 24: Olimpijska revija br 25