24
174 DANA do Londona Ivana [panovi} Kad se bori{ na OI strah nestaje Vlade Divac Miljan je bio legenda JANUAR ZA PAM]ENJE Tri finala, dva zlata, troje novih putnika za London Kako sam pobedio drogu i postao najbolji golman Evrope Darko Stani} ^uvar mre`e srebrnih „orlova“ za Olimpijsku reviju govori o najve}em trijumfu u svom `ivotu Member of Press Publishing Group JANUAR 2012. Broj 33

Olimpijska revija br.33

Embed Size (px)

DESCRIPTION

olimpijska revija br.33, Darko Stanić, Ivana Španović, vaterpolisti srbije prvaci evrope, rukometaši srbije drugi u evropi, Đoković odbranio titulu u Melburnu, 3 tekvondista u olimpijskom timu srbije za OI London

Citation preview

Page 1: Olimpijska revija br.33

174 DANAd o L o n d o n a

Ivana [panovi}Kad se bori{ naOI strah nestaje

Vlade DivacMiljan je bio legenda

JANUAR ZA PAM]ENJETri finala, dva zlata, trojenovih putnika za London

Kako sam pobedio drogu i postao najboljigolman Evrope

Darko Stani}

^uvar mre`e srebrnih „orlova“ za Olimpijsku reviju govori o najve}em trijumfu u svom `ivotu

Member of Press Publishing Group

JANUAR 2012. � Broj 33

Page 2: Olimpijska revija br.33
Page 3: Olimpijska revija br.33

KOLUMNA

vlade divac

Osniva~ i izdava~

PRESS DNEVNE NOVINE d. o. o.

Albanske spomenice 12/2

Direktor Nenad Lazi}

Glavni i odgovorni urednik

svih izdanja \oko Kesi}

Urednik izdanja Milojko Bo`ovi}

Saradnici Marija Pavlovi}, Ksenija

Maodu{, Vladimir Tomkovi}

Tehni~ki urednik Darko Ka~avenda

Layout Sa{a Gvozdenovi}

[tampa PPG {tamparija

Da li je bolje moglo da po~ne? No-vak \okovi}, vaterpolisti, rukometa-{i, troje tekvondista u na{em olimpi-

jskom timu... Srbija `ivi velike sportske dane, tolikoradosti, groznica i{~ekivanja rezultata... Da, defini-tivno nije mogla bolje da po~ne godina u kojoj slavi-mo vek od prvog izlaska na olimpijska borili{ta, go-dina u kojoj ~ekamo stotu olimpijsku medalju.

Svaka ~ast Novaku i vaterpolistima, ali ovoga pu-ta krenu}u od rukometa. Srebro na Evropskom prve-nstvu je zlatnog sjaja. Posle ko zna koliko godina,ovaj trofejni sport je bio tema dana. Svuda se govo-rilo o Vukovi}evim herojima, Stani}evim odbrana-ma, zajedni{tvu kojim su stigli do velikog rezultata.Ne treba da govorim koliko medalja zna~i na{em ru-kometu. Drago mi je zbog ~injenice da }e se ovi mo-mci na}i u trci za London, ali i zbog povratka ruko-metne atmosfere koju smo izgubili proteklih godina.Organizacija sjajna, Arena za nezaborav, neki dueli}e ostati upam}eni za sva vremena.

[ta da se ka`e o Novaku... Gledao sam ga i divio se.Sa Marejom pet setova, sa Nadalom isto toliko u sko-ro {est sati igre... [ta sve mo`e `iv ~ovek, {ta sve mo-`e Novak! Iskreno, ne znam gde su mu granice. Mi-slim da ni on nije siguran koliko mo`e. Gledao sam iNadala. Veliki sportista. Kada ka`e da je zadovoljanovakvim porazom, mo`ete misliti koliko zapravo No-vakova pobeda dobija na zna~enju. Definitivno je jo{jednom dokazao za{to je svetski broj jedan.

Vaterpolisti su oti{li u Holandiju da vide gde su, ivratili se sa zlatom. Divim se njihovom sistemu, tre-ba istrajati u nastojanjima da stalno bude{ najbolji.Koliko znam, samo jednom od 2006, od kada se tak-mi~imo pod zastavom Srbije, vaterpolisti nisu bilime|u osvaja~ima medalja. Da li je potreban bilo ka-kav komentar? Imaju vi{edecenijski sistem i uspeva-ju i kada im nije lako po pitanju objekata, sredstava,razvoja igra~a. U Ajndhovenu su pokazali zrelost,igrali koliko treba i sa evropskim zlatom do~ekujuIgre u Londonu. Sada bi samo trebalo, bez mnogoprognoziranja i ocenjivanja, da ih pustimo da rade

kao i do sada, jer oni najbolje znaju kako do Londo-na i kako u samom Londonu.

Na{ olimpijski tim bogatiji je za troje predstavni-ka. Sti`u iz tekvondoa, sa evropskih kvalifikacija uKazanju. Nismo tako ne{to o~ekivali i zbog toga jena{a radost ve}a. Damir Fejzi}, Dragana Gladovi} iMilica Mandi} su odli~nim rezultatima u{li u na{uolimpijsku porodicu. Prvi put }e na{ tekvondo ima-ti troje predstavnika i zbog toga ovim vrednim i mla-dim sportistima upu}ujem iskrene ~estitke.

Ono {to me je posebno radovalo ovih dana je na-~in na koji su na{i sportisti, iz me~a u me~, bodrilijedni druge i sve vreme imali podr{ku i na{ih strela-ca, pliva~a i svih drugih...

Svi }e oni, i teniseri, vaterpolisti, strelci, pliva~i...,svi se nadamo i rukometa{i, biti zajedno u Londonui ~initi jedan tim - olimpijski tim Srbije! To je ambi-jent koji nam treba!

Drago mi je i da je u obi~no mirno vreme sport pot-puno okupirao januar, zaposeo sve naslovne straneu pisanim medijima, bio prisutan na TV ekranimakao retko kada. Nedelja, 29. januar, kada smo imalitri velika finala, kada smo slavili u dva, osta}e zapi-san kao jedan od najuspe{nijih dana srpskog sportauop{te. Za po~etak olimpijske godine te{ko da samne{to lep{e mogao da po`elim.

Na`alost, januar 2012. godine obele`io je i jedantu`ni trenutak. Sa `ivotne scene, na kojoj je bio 82godine, u legendu je oti{ao Miljan Miljani}. Popular-ni ^i~a je, zapravo, legenda postao za `ivota. Jedin-stvena fudbalska institucija, tvorac mo}ne Crvenezvezde, veliki trener madridskog Reala. Prisustvo ~i-tave fudbalske Jugoslavije, opro{taji od strane FIFA,Reala, samo su dokaz Miljanove veli~ine. Malo ima-mo takvih radnika, koji na jednom mestu mogu daokupe toliko ljudi kao {to je to u~inio Miljan na svomposlednjem putu. I upravo ta povor-ka ljudi koja ga je ispratila proglasilaga je legendom. Jer Miljan to i jeste.

nedelja

Svuda se govorilo oVukovi}evim heroji-ma, Stani}evim od-branama, zajedni{tvukojim su stigli do ve-likog rezultata

[ta sve mo`e `iv ~o-vek, {ta sve mo`eNovak! Iskreno, neznam gde su mu gra-nice. Kada Nadal ka-`e da je zadovoljanovakvim porazom,mo`ete misliti kolikozapravo Novakovapobeda dobija nazna~enju

Malo imamo takvihsportskih radnika kojina jednom mestumogu da okupe toli-ko ljudi kao {to je tou~inio Miljan na svomposlednjem putu

Nije moglo lep{e da po~ne

Member of Press Publishing Group

Page 4: Olimpijska revija br.33

4 �Olimpijska revija januar 2012.

�Vladimir Tomkovi}

Kroz pakao do raja! Tako bi najkra}emogao da se opi{e `ivotni i profesionalniput jednog od najboljih rukometnih gol-mana dana{njice, zvani~no najboljeg ~u-vara mre`e poslednjeg Evropskog prven-stva i „ministra odbrane“ Srbije - DarkaStani}a (33).

Ro|eni Mojkov~anin postao je heroj na-cije, idol mladima, prvi me|u jednakimsrebrnim „orlovima“ i igra~ kom se naj~e-{}e klicalo u Beogradskoj areni. Nepunih{est godina ranije stajao je na ivici ambisa,gotovo pomiren sa tim da je njegova pro-fesionalna karijera zavr{ena.

Tek {to je iz Crvene zvezde pre{ao u {va-jcarski Grashopers pao je na antidoping te-stu, jer je bio pozitivan na kokain. Usledi-la je suspenzija od strane Olimpijskog ko-miteta [vajcarske na dve godine i pad nadno bio je neminovan i ekspresan...

Stani} danas, s pozicije najomiljenijegreprezentativca Srbije, ka`e da je pre`iveoneverovatno iskustvo vra}anja sa dna, {topare ne mogu da kupe. Da je `iveo nekoli-ko `ivota, ali i kad bi mogao, ne bi prome-nio pro{lost, ni jedan jedini dan.

��Utisci se polako sle`u posle Evrop-skog prvenstva i euforije koja ga je prati-

la. Da li je iz dana u dan manji `al za ispu-{tenim zlatom, a ve}e zadovoljstvo zbogsrebra?

- Malo hladnije glave kad razmislim, svemi se ~ini da nismo bili spremni da uzme-mo zlato. Ostajem pri stavu da smo bili isc-rpljeni, istro{eni, bez dovoljno energije.Normalno je da smo bili delimi~no tu`ni,

jer tako se ose}a svaki sportista kada izgu-bi poslednju utakmicu na turniru. Ali rea-kcija publike jo{ u Areni, pa proslava s va-terpolistima na balkonu, to su stvari u ko-jima shvati{ da si napravio ogromnu stvar.Veliki je to uspeh za srpski rukomet, a i danam je neko pre prvenstva ponudio istiovakav epilog, svi do jednog bismo potpi-sali.

��Za{to se 26 godina ~ekalo na finale, 16na evropsku medalju, a 11 na bilo kakvoodli~je? Zar nije to previ{e za srpski ruko-met?

- Ranije smo prolazili kroz veoma te{ketrenutke u rukometu, naro~ito reprezen-tacija, koja je ogledalo ~itavog stanja usportu. Imali smo dosta pehova, za dostastvari bili smo sami krivi. Nasledili smoprobleme od pro{lih generacija koje nismouspeli da re{imo. I kad bismo se najvi{etrudili, dali zadnje atome snage, desilo bise da nemamo sre}e ili nas „ubiju“ sudi-je... Ispadali smo rano na pro{lim velikimtakmi~enjima, vra}ali se ku}i istro{eniemotivno, sa jo{ manje vere u sebe.

��[ta se promenilo pred {ampionat una{oj zemlji?

- Prvenstvo u Srbiji donelo je veliki pri-tisak na nas jer smo hteli da se ostvarimona tom polju. Ima dosta igra~a koji su na-pravili odli~ne karijere u klubovima, ali re-prezentacija je ne{to drugo. Jednostavno,`eli{ da ostane{ upam}en kod svog naro-da, da za zemlju uradi{ ne{to veliko. U klu-bu si obi~an radnik, a ovo je ne{to mnogouzvi{enije.

��Da li ste se mo`da pla{ili jo{ jednogneuspeha, koji bi zadao mo`da i presudanudarac srpskom rukometu?

- Jesmo se pribojavali, po{to nismo ima-li iskustvo kako se posti`e veliki rezultat.

�Najbolji golman proteklog evropskog prvenstva u ekskluzivnoj ispovesti za Olimpijsku reviju govori kako je posle pada na dno i dvogodi{nje suspenzije zbog kori{}enja kokaina uspeo da se vrati i predvodi „orlove“ do drugog mesta na Starom kontinentu

Kao da sam `iveo nekoliko `ivota

Ekskluzivni intervju Darko Stani}golman rukometne reprezentacije Srbije

[ T A K A @ U M O J K O V ^ A N I

I Crnogorci ~estitali kad sam odabrao Srbiju

��Da li ste nekada imali probleme ilizamerke bilo koje vrste {to ste se kaoro|eni Mojkov~anin opredelili da igra-te za Srbiju?

- Ne da nisam imao problem, nego sume ljudi u Crnoj Gori podr`avali zbog to-ga. ^ak i ljudi iz Crnogorskog rukometnogsaveza, igra~i, narod, ma svi. Pogotovo{to sam iz Mojkovca, sa severa Crne Go-re, gde se pomno prati svako takmi~enjesrpskih sportista. Verujte mi da imamoveliki broj navija~a tamo, tako da mi ni{tanisu prebacivali nego su me hvalili, madaza mene nikada nije postojala dilema. Sa-mo je jedan mogu}i izbor postojao.

Page 5: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 5

RE^ SPORTISTA

Imali smo problema u pripremnim utakmi-cama, mada sam govorio da }e se, po sta-rom srpskom obi~aju, ne{to dobro desitipred sam kraj. Po~eli smo s velikom ener-gijom i voljom da poka`emo sebi i javnos-ti da mo`emo mnogo, da ekipa ima poten-cijal za najve}e domete.

��Mo`e li se re}i da je ovo srebro krunajedne generacije?

- Sigurno da jeste. Ono o ~emu smo sa-njali. Pri~ao sam sa saigra~ima i uvek imgovorio za{to bi nam neko krao na{e sno-ve, kada smo ih mi sanjali!

��Da li ste pre po~etka prvenstva imaliutisak da su na{a javnost, odnosno navi-ja~i, digli ruke od vas?

- Do`iveo sam to u `ivotu, kada sam do-takao samo dno i krenuo odatle. Tada ~o-vek pokupi rezervnu energiju za opstanak,kao `ivotinja. I tada mo`e da bude najja~i.Samo ako pravilno razmi{lja, postaje veo-ma opasan. To se desilo nama i zato samsre}an.

��Kako danas, iz perspektive vlasnikasrebrne medalje i zvani~no najboljeg gol-mana sa Evropskog prvenstva, gledate nataj period kada ste bili na dnu?

- U `ivotu sam nau~io da gledam napred.U su{tini me pro{lost i sve {to se de{avalone zanima mnogo, ne pamtim previ{estvari. ^ini mi se da sam `iveo nekoliko `i-vota. Taj `ivot, gledaju}i iz ovog ugla, de-luje mi kao da ga je neko drugi `iveo. Ali,pokupio sam to iskustvo i naravno da nemogu sve da zaboravim. Iz najgorih stvariu `ivotu znaju da se izrode i neke najpozi-tivnije i da se izvu~e dragoceno iskustvo.@ivot treba posmatrati na pozitivan na~ini razmi{ljati za{to se to desilo. Odnosno,mo`da je tako moralo i mo`da vas `ivotvodi ka pravom cilju, ali nekim zaobila-

NEMOJTE KAO JAProbao sam to i iskreno da vam ka`em, nije mi se svidelo. Danas `elim dabudem idol i uzor mladimai naravno da je prvi savetda se klone droge

Pe|

a M

ilosa

vlje

vi}

Page 6: Olimpijska revija br.33

6 �Olimpijska revija januar 2012.

srcem. Tako da su ljudi znali to da cene,verovali u mene i vratio sam se. Iskrenaemocija na terenu, to se ceni.

��Ne biste ipak preporu~ili svakome dapro|e kroz to?

- Naravno, to ne sme da se ponovi nijed-nom mladom sportisti. Iz svega toga mo`eda se iza|e mnogo ranije, odnosno da sene dopusti takva gre{ka. Danas `elim dabudem idol i uzor mladima i naravno da jeprvi savet da se klone droge i sli~nih stva-ri.

��Rukometni golmani ~esto brane i do40. godine. Da li se na osnovu toga mo`ezaklju~iti da je psihi~ka zrelost i pripre-ma bitnija od fizi~ke u va{em slu~aju?

- Uvek je bitna psihi~ka spremnost, po-{to golman mora najvi{e da se oslanja na

vra}anja sa tog dna... To ne mo`e da seplati, kupi. To je mo`da najve}e bogatstvou mom `ivotu. Sad sam presre}an {to sampro{ao kroz sve to. Kao neki ispit. Smatraosam to testom, preprekom koju sam mo-rao da pro|em i da }e me na kraju ~ekatinagrada, kao {to je i bilo.

��Najve}a nagrada je priznanje ili kada20.000 ljudi u Areni skandira va{e ime?

- Naravno, nema ve}e nagrade od te ka-da vas va{ narod voli i po{tuje. I u tom te-{kom periodu za mene postojali su ljudi,prijatelji koji su me podr`avali. Posle sve-ga su mi dali novu {ansu, pomogli da sevratim. Razmi{ljao sam za{to, ako sam na-pravio gre{ku koja se u svetu sporta veo-ma te{ko opra{ta. I shvatio sam da sam sveu `ivotu uvek radio iskreno, po{teno i sa

znim putem.��Kako je do{lo uop{te do problema s

kokainom?- Volim da eksperimenti{em, da probam

sve u `ivotu. Voleo sam uvek da se poi-gram sa zabranjenim vo}em. Ponekad se~ovek ope~e. Probao sam, hteo da vidimkakav je ose}aj i o ~emu se tu zapravo ra-di, a iskreno da vam ka`em, nije mi se svi-delo. Na sve {to je usledilo poku{avao samda gledam kao na najnormalniju stvar. Svipro|u tako ne{to u `ivotu, ali ja sam javnali~nost i za mene nije bilo opravdanja. Za-to na taj period gledam kao da je morao dase dogodi i nikad ne bih menjao svoj `ivot.

��Zbog ~ega, zar nije bio mu~an taj pe-riod od dve godine bez rukometa?

- Ka`em da sam bio na dnu, ali iskustvo

PREKO TRNJA...Ka`em da sam bio nadnu, ali iskustvo vra}anjasa tog dna... to ne mo`eda se plati, kupi.

Pe|

a M

ilos

avlj

evi}

Reu

ters

Page 7: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 7

koncentraciju. Ne sme sebi nijednog tre-nutka da dozvoli da je izgubi. Tu je moj za-datak najte`i i najvi{e sam od svih igra~aistro{en posle me~a. Jer moram da dajemnjima energiju, a da sebe dr`im na viso-kom nivou. Ja sam taj koji uvek mo`e dauti~e direktno na rezultat i velika je odgo-vornost na meni. Ne mogu da se izvu~emna kolegu u odbrani ili napadu. Kod menelopta je u golu ili nije. Nema tre}eg. Ali tomi se svi|a, volim takvu odgovornost. Svi-|a mi se ta uloga da mogu direktno da uti-~em na rezultat.

��Kakav imate odnos s biv{im trofejnimhrvatskim selektorom Linom ^ervarom,sada trenerom u va{em klubu Metalurguiz Skoplja?

- Dosta mi je pomogao rad sa ^ervarom.Od po~etka je insistirao da ostanem na go-lu i kad mi ne ide. Navikao me je da bra-nim 60 minuta, tako da du`i period moguda budem na kvalitetnom nivou.

��Jeste li spremni za slede}i cilj, Olim-pijske igre u Londonu do kojih moratekroz kvalifikacije?

- Naravno da bi posle ovog srebra bilavelika stvar za sve nas da se na|emo naIgrama. To je kruna karijere svakog spor-tiste. Meni je bila `elja da odemo direktnosa zlatom, ali mo`emo i „zaobilaznicom“preko Madrida i kvalifikacionog turnira.

��Bilo bi vam prvi put?- O tome sam pri~ao, sve nam je ne{to

prvi put, te finale, te medalja... Zato je i za-nimljivo. Nemam iskustva sa Olimpijskimigrama, ali svi koji su bili ka`u da je veli-~anstven ose}aj. U istoriji ~ove~anstva toje bio prvi i ostao najve}i sportski doga|aj.Skup najboljih sportista iz ~itavog sveta.Samim prisustvom dobija{ neki posebanpe~at. Sigurno je da }e biti zadovoljstvo. Apo{to sam rekao kako volim sve da pro-bam, proba}u valjda i to. ��

RE^ SPORTISTA

PROBA]U I LONDONNemam iskustva sa Olimpijskim igrama, ali svi koji su bili ka`u daje veli~anstven ose}aj. A po{to sam rekao da volim sve da probam,proba}u valjda i to

Page 8: Olimpijska revija br.33

8 �Olimpijska revija 2012. januar

�Vladimir Tomkovi}�Milojko Bo`ovi}

Ivana [panovi}, najbolja srpska skaka~i-ca udalj, bi}e jedna od na{ih uzdanica uatletskim takmi~enjima na predstoje}imOlimpijskim igrama. Nekada{nja svetskaprvakinja u juniorskoj konkurenciji na-da se da bi ba{ u Londonu mogla da po-

pravi svoj li~ni rekord (6,78 na otvorenom) ida sko~i do sedam metara.

U razgovoru za „Olimpijsku reviju“ ova le-

pa Zrenjaninka govori o tome {ta je potrebnoza uspeh na Igrama, o iskustvima iz Pekinga,ali i o nekim li~nim stvarima i sitnicama kojejoj `ivot zna~e.

��Koji cilj ste sebi zacrtali za Evropsko pr-venstvo, koje }e biti odr`ano neposrednopred OI, dakle krajem juna?

- Nije nerealno pri~ati o velikim ambicijama,visokom plasmanu i medalji. Godinama ska-~em sa najboljim devojkama sveta na velikimtakmi~enjima, jasno mi je koliko koja mo`e,pa se ovoga puta okre}em takmi~enju pou~e-na pre|a{njim iskustvima. Izboriv{i osmo me-

RE^ SPORTISTA

sto u Barseloni potvrdila sam da mi je mestome|u najboljima. Ne}e biti nimalo lako do}ido velikog finala i borbe za medalju na EP, i nemislim ni da }e na OI biti druga~ije.

��Kojim rezultatom biste bili zadovoljni naIgrama i koji }e rezultat prema va{em mi{lje-nju biti potreban za medalju u Londonu?

- O~ekujem da se na vrhuncu forme u Lon-donu pribli`im sedmom metru. Nema strahaod neuspeha jer kada se priprema{ za Olimpi-jadu o tome ne razmi{lja{, to je jedinstven ose-}aj, iskustvo i privilegija. Peking pamtim jakodobro. Vo|ene prevelikom `eljom, najve}ezvezde su zavr{avale takmi~enje u kvalifika-cijama. Sve je mogu}e. U ono {to sam sigurnato je da }e se medalje deliti na skokovima odsedam metara.

��Bili ste u Pekingu, osetili ste {ta zna~i bi-ti deo Igara. Ka`ete da je to nezamenljiv ose-}aj, koji je te{ko opisati. Da li biste mogli danam ipak do~arate kako to izgleda?

- Mislim da je to jedino mesto gde se sva-kodnevno suo~avamo sa raznim ose}anjimaistovremeno, svesno ili nesvesno. Pri~am o de-lu kada navijamo jedni za druge i kada posta-jemo jedno. Otvaranje igara i predstavljanjena{e zemlje nezamenljiv je ose}aj i pamti{ gacelog `ivota.

��Da li je realno da Srbija u Londonu osvojimedalju u atletici?

- Iznena|enje, iznena|enje... Mi uglavnomispunjavamo na{e snove. Kada do|e vreme zanjih, re}i }emo.

�Nema straha od neuspeha, jer kada se priprema{ za OI o tome ne razmi{lja{, a tamo je sve mogu}e. U Londonu }e se medalje deliti na skokovima od oko sedam metara, o~ekujem dau to vreme budem na vrhuncu forme i da se pribli`im toj daljini

Na Olimpijadistrah nestaje

Page 9: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 9

��Koga od ostalih sportista ili ekipa viditekao glavne kandidate da na{oj zemlji donesuodli~je?

- Sigurna sam da }e ih biti u daleko ve}embroju od Pekinga. Ja samo ljubomorno navi-jam za 100. medalju... he-he.

��Novak \okovi} nam je u intervjuu rekaoda se ne}e libiti da u Londonu potra`i Jusei-na Bolta i slika se sa njim? S kim biste vi vole-li da se fotografi{ete?

- Ja sam imala to veliko zadovoljstvo da seslikam sa obe pomenute svetske zvezde.

��Mo`da potra`ite neki savet od Bolta?- Pitala sam ga. Ali ja i dalje ne uspevam da

sko~im 7,50.��Poznajete Noleta?- Noleta sam upoznala u Pekingu. Veliki ~o-

vek i sportista od koga mo`e{ mnogo da nau-~i{.

��Gde naj~e{}e trenirate s obzirom na to dau Srbiji nemamo stadion samo za atletiku?

- [to se treninga ti~e, potpuno sam pokrive-na. U Novom Sadu imamo atletski sta-dion, odnedavno i dvoranu. Neopisiv

je ose}aj {to kona~no u zim-skom delu sezone mogu dase prepustim samo trenin-gu, ne razmi{ljaju}i gde }utrenirati ako padne ki{a.

��Da li smatrate da susportisti iz individualnihsportova kod nas pomalou zape}ku? Osim tenisera,naravno, koji su se izborili

za svoj status?- Problem uglavnom le`i u ne-

dostatku uslova. Mi smo na sre}u li{eni tih bri-ga, ali mi smo samo jedni od... Nau~eni smoda stvaramo rezultate pomo}u {tapa i kanapa,ali se tako ne stvaraju seniorski rezultati iakomislim da je situacija u pojedina~nim sporto-vima sve bolja.

��Koliko vam s obzirom na takvu situacijuzna~i pomo} OKS-a? U ~emu se ona sastoji?

- Omogu}eni su nam maksimalni uslovi uvidu priprema, suplementacije, oporavka...Sve ono {to nam je neophodno. Vrhunski spo-rt zahteva mnogo, tako da bez njihove podr-{ke ve}ina stvari se ne bi realizovala.

��Nedavno ste rekli da u stanu imate lete}uvevericu, tajlandskog kengura i ribicu? Ima lidosade ili kako uspevate da se odmorite u ta-kvom dru{tvu?

- Obo`avam svoje ku}ne ljubimce, ba{ zbogtoga {to su „malo druga~iji“. Ne prave buku,ni krtog, pa ih zbog toga volim jos vi{e.

��Pored toga {to ste uspe{ni u svom poslu,privla~ite pa`nju i atraktivnim izgledom? Ko-liko to ume da bude teret u trenucima kada

MALODRUGA^IJIObo`avam svojeku}ne ljubimce(lete}u vevericu,tajlandskog kengura i ribicu),ba{ zbog toga{to su „malodruga~iji“

D O S T A E K S P E R I M E N T I S A N J A

U London sa dugom kosom

�� Neizbe`no pitanje kada ste vi u pi-tanju jeste da li spremate neku poseb-nu frizuru za OI?

- Ne}ete verovati, ali ne. Rekla bih dasam se zasitila eksperimentisanja... naodre|eno vreme, ali prepozna}ete me isa dugom kosom.

`elite da se isklju~ivo posvetite atletici?- Ne predstavlja teret, jer znam koji su mi

prioriteti i ne dozvoljavam da me bilo {ta dru-go remeti. Kao devojci, prijaju mi komplimen-ti naravno, ali atletika je prva na listi.

��Ima li vremena za ljubav?- Uvek dajem isti, verovatno dosadan odgo-

vor, ali uvek imam vremena za ljubav i svogmomka.

��Za{to ste izabrali skok udalj?- Mama je bila inspiracija za odabir sporta, a

za skok udalj pretpostavljam predispozije.

Oprobala sam se u mnogim disciplinama i spo-rtovima, ali u skoku udalj sam rano po~ela daostvarujem zapa`enije rezultate pa sam seopredelila za to kao jednu disciplinu.

��[ta vam nedostaje da biste postali svet-ska rekorderka i olimpijska {ampionka?

- Titula nije pod znakom pitanja. Jedino jepitanje vremena...

��U kom poslu i na kom delu zemaljske ku-gle vidite sebe po okon~anju karijere?

- Ono {to je sigurno jeste da }u birati tropskekrajeve. Kada i gde, rano je sada re}i. ��

Intervju Ivana [panovi}reprezentativka Srbije u atletici

ATLETIKA PRVA NA LISTI PRIORITETA Ivana ne dozvoljava da je sporedne stvari odvrate od cilja

Page 10: Olimpijska revija br.33

10 �Olimpijska revija 2012. januar

AKTIVNOSTI OKS

Prve EkoOlimpijske igre u 2012. u Zemunu i Gornjem MOsnovci {kole „Svetozar Mileti}“ u Zemunu

bili su prvi ovogodi{nji doma}ini EkoOlimpij-skih igara. Sa njima su razgovarali predsednikOK Srbije Vlade Divac i strelac Damir Mikec,u~esnik Igara u Londonu.

U~enici su se upoznali sa osnovnim olimpi-jskim vrednostima i zna~aja bavljenja spor-tom. Damir Mikec im je odr`ao kra}e predava-nje o strelja{tvu, dok je Divac sa osnovcimapodelio svoja iskustva sa Olimpijskih igara.

Divac je pozvao |ake da budu pre svega do-bri u~enici i drugari i da se trude da u svemu{to rade daju maksimum.

- Tako }ete sti}i do medalja u razli~itim obla-stima. Nekada sam ja osvajao odli~ja, a sada je

red do{ao na Mikeca - rekao je Vlade Divac.Damir Mikec, koji je pre strelja{tva trenirao

veslanje, plivanje i karate, govorio je o svojoj

karijeri strelaca. U~esnik Igara u Pekingu 2008.istakao je da jedva ~eka da po~nu takmi~enjau Londonu.

Posle Zemuna Olimpijski karavan zaustaviose u osnovnoj {koli „Desanka Maksimovi}“ uGornjem Milanovcu. \aci iz Gornjeg Milanov-ca imali su priliku da se dru`e, igraju i slikajusa maskotom i ~lanom Olimpijskog tima Srbi-je - Sre}kom.

Kompanija „Viza“, top partner Me|unarod-nog olimpijskog komiteta, obe {kole je dari-vala sa po 10 fudbalskih lopti. Decu je prigod-nim poklonima nagradila i Vojvo|anska ban-ka, koja je ve} tre}u godinu partner Olimpij-skog komiteta Srbije na programima olimpij-

Strahinja i D`enisosvetlali obraz�Srbiju na prvim Zimskim olimpijskim igramamladih u Inzbruku predstavljali Strahinja Stani{i}u alpskom skijanju i nordijac D`enis Avdi}

Prve Zimske olimpijske igre mla-dih odr`ane su u austrijskom gra-du Inzbruku od 13. do 22. janua-ra. Srbiju su predstavljali Strahi-nja Stani{i} u alpskom skijanju iD`enis Avdi} u biatlonu. Strahi-

nja je u veleslalomu zauzeo vrlo dobro 19.mesto u konkurenciji 64 takmi~ara iz 56 ze-malja, dok je D`enis Avdi} u sprintu na 7,5km bio 47, a u trci na 10 km potera zauzeo je45. mesto.

Strahinja Stani{i} je ostvarenim rezulta-tom prema{io svoja o~ekivanja pre polaskana Igre, po{to je plasman oko 30. mesta sma-tran uspehom.

- Video sam gde sam u odnosu na konku-renciju. U slalomu mogu da budem ~ak i me-|u prvih 10. Krivo mi je {to nisam zavr{io tr-ku jer mi je slalom generalno bolja discipli-na - rekao je Strahinja, koji je poslednjeg da-na takmi~enja nastupio i u disciplini slalom,

Promoteri Igara u Inzbruku bili su al-pski skija{i Lindzi Von i Benjamin Rajh,skija{ slobodnim stilom Kevin Roland,kliza~ica Juna Kim i hokeja{ Sid Krozbi.Inzbruk je ugostio vi{e od 1.000 mladihsportista iz 70 zemalja, 500 lica u pra-te}im misijama i 1.000 predstavnika me-dija. Igre u Inzbruku pratilo je vi{e od110.000 gledalaca.

P R O M O T E R I

Lindzi Von i Benjamin Rajh

VELIKO ISKUSTVO D`enisAvdi} i Strahinja Stani{i}

OVAKO SE NI[ANI Damir Mikec sa mali{anima u Zemunu

Page 11: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 11

ali je, na`alost, diskvalifikovan.Na{ predstavnik u biatlonu D`enis Avdi}

dobro je skijao, ali mu je ga|anje i{lo slabije,{to ga je ko{talo boljeg plasmana.

- Ovo je za mene veliko iskustvo, ali nisamzadovoljan rezultatom. Skijao sam dobro, alije pucanje pokvarilo plasman. OrganizacijaPrvih zimskih olimpijskih igara mladih bilaje sjajna - rekao je D`enis, koji je nosio zasta-vu Srbije na sve~anom otvaranju.

Sportisti su u~estvovali i u kulturnim iobrazovnim programima, sa posebnim ak-

centom na anti-dopingu i opasnostima ko-je sobom nosi upotreba nedozvoljenihsredstava. Imali su priliku da se dru`e sasvojim sportskim uzorima, poput Lindzi

Von, da u~e o zdravoj ishrani, i na-ravno, da se zabave. Cilj kulturnog

i obrazovnog programa bio jezbli`avanje mladih sportista iz

celog sveta, {irenje olimpij-ske ideje i promocija olimpi-jskih vrednosti - izvrsnosti,prijateljstva i po{tovanja.

Misiju OKS u Inzbrukupredvodio je prof. dr Bra-

nislav Jevti}, koji je ista-kao zadovoljstvo nastu-pom Srbije na prvim zi-mskim olimpijskimigrama mladih.

- Mislim da je dobroto {to je Srbija bila me-

|u 70 zemalja u~esnicaistorijskih Zimskih olim-

pijskih igara mladih. Igre suorganizovane na visokom ni-

vou, sa relativno malim bu-d`etom. Zanimljivo je re}i da je

bud`et koji je u Singapuru izdvojenza ceremoniju otvaranja Igara ovde

pokrio ~itavu organizaciju. [to se ti~ena{ih takmi~ara, Strahinja je potvrdiosvoj talenat i ispunio kriterijum kojisu Olimpijski komitet i Skija{ki savezSrbije usvojili za uvo|enje sportistau na{e razvojne programe. D`enis jepru`io svoj maksimum, dobro jeskijao i dr`ao tempo, ali je lo{ije pu-cao, pa su kazneni krugovi uticalina njegov kona~ni plasman - ista-kao je Jevti}. ��

AKTIVNOSTI OKS

m Milanovcuskog obrazovanja. U ime zvani~ne banke OKS,u~esnike EkoOlimpijskih igara pozdravio jedirektor filijale u Gornjem Milanovcu ZoranKaplarevi}.

Do Olimpijskih igara u Londonu, kroz EkO-limpijske igre jo{ 8.000 osnovaca ima}e prili-ku da osete duh olimpizma, nau~e ne{to novoi postanu ambasadori olimpijskog pokreta uSrbiji.

Olimpijski komitet Srbije i Fond sporta i oli-mpizma pokrenuli su ovaj olimpijski karavansa ciljem {irenja olimpijske ideje i duha olim-pizma, kao i promocije Olimpijskog tima Srbi-je, koji }e predstavljati na{u zemlju na Olimpi-jskim igrama u Londonu. ��

Vlade Divac u poseti AustralijiV E L I K E M O G U ] N O S T I Z A S A R A D N J U

Postoji veliki prostor za razvoj sportske sa-radnje izme|u Srbije i Australije, zaklju~ak jerazgovora Vlade Divca, predsednika Olimpij-skog komiteta Srbije (OKS), Krejga Filipsa, ge-neralnog sekretara Olimpijskog komiteta Au-stralije, i Marka Arbiba, ministra sporta u vla-di ove zemlje.

Vlade Divac je svog doma}ina iz OKA upo-znao sa istorijom i razvojem olimpijskog spo-rta u Srbiji.

- Pro{le godine smo dobili novi zakon o spo-rtu, koji je doneo zna~ajne promene u sistemsporta u Srbiji. Sve aktivnosti usmerili smo kaLondonu, gde }emo obele`iti 100 godina odprvog u~e{}a na Olimpijskim igrama, a `elja

nam je da stignemo i do 100. medalje za na{uzemlju - rekao je Vlade Divac.

S druge strane, Krejg Filips je naveo da }eAustralija imati 200 sportista na Igrama.

- Znamo da imate sjajne sportiste. Novak\okovi} je pravi ambasador i va{eg sporta i va-{e zemlje - kazao je Filips.

Sa ministrom sporta Australije Markom Ari-bom razgovarano je o budu}oj saradnji, a naj-ve}a pa`nja je posve}ena dopingu, kako je re-~eno, jednom od najve}ih problema svetskogsporta.

- Bili su ovo veoma korisni sastanci. Ako rea-lizujemo bar deo od brojnih iznetih ideja, bi}uzadovoljan - rekao je Divac. �

SRDA^NOEd Husic, Lari Sengstok,Marak Arbib i Vlade Divac

Page 12: Olimpijska revija br.33

12 �Olimpijska revija januar 2012.

„Elektroprivreda Srbije“ u timu za London

AKTIVNOSTI OKS

O K S D O B I O B R O N Z A N O G S P O N Z O R A

kao zvani~na banka Olimpijskog komitetaSrbije smislila jo{ jedan na~in kako da do-datno podr`i na{e olimpijce i uz to omogu-}i svim korisnicima kartice jednostavanna~in da i sami u~estvuju u ja~anju podr-{ke Olimpijskom timu Srbije na putu zaLondon. Raduje me {to su i druge ~lanicena{eg sponzorskog pula, „Eko“ pumpe,„Verano grupa“ i „Zekstra“ obezbedile zakorisnike „viza olimpijske kartice“ dodat-ne pogodnosti i popuste i tako pokazale dasmo svi na istoj liniji kako bismo na{im oli-mpijcima obezbedili maksimalnu podr{kuu njihovom pohodu na olimpijske medalje- izjavio je Vlade Divac. �

Javno preduze}e „Elektroprivreda Srbije“ iOlimpijski komitet Srbije potpisali su ugovoro sponzorstvu Olimpijskog tima Srbije, koji }ena{u zemlju predstavljati na 30. letnjim Igra-ma u Londonu.

EPS je postao „bronzani sponzor Olimpij-skog komiteta i Olimpijskog tima Srbije“. Pot-pisivanjem ~etiri sponzorska ugovora EPS jenastavio i veoma uspe{nu dugogodi{nju sara-dnju i prijateljski odnos sa ko{arka{kim, ruko-metnim, odbojka{kim i vaterpolo savezom.

Sve~anom potpisivanju ugovora prisustvo-vali su predsednik UO EPS-a Aca Markovi}, ge-neralni direktor EPS-a Dragomir Markovi},predsednik OKS-a Vlade Divac, kao i predstav-nici nacionalnih sportskih saveza Velibor So-vrovi} (predsednik VSS), Andrija Kleut (gene-ralni sekretar KSS), Velimir Marjanovi} (pred-sednik RSS) i Aleksandar Bori~i} (predsednikOSS).

- Sponzorski pul „Zajedno za London“ u oli-mpijskoj godini ja~i je za jo{ jednog, veomazna~ajnog ~lana. „Elektroprivreda Srbije“, na{bronzani sponzor, dodatno }e oja~ati podr{ku

Promocija „viza olimpijske kartice“ Vo-jvo|anske banke za podr{ku na{im sporti-stima na predstoje}im Olimpijskim igramau Londonu odr`ana je u filijali te banke naNovom Beogradu poslednjih dana 2011.godine

Marinos Vatis, predsednik Izvr{nog od-bora Vojvo|anske banke, zatim predsed-nik i potpredsednik OKS Vlade Divac i @a-rko Paspalj, kao i na{i olimpijci: strelja~icaIvana Maksimovi}, vesla~i Nikola Stoji} iJovan Popovi} prisutnim klijentima i oku-pljenim novinarima objasnili su na koji na-~in svaki klijent banke, korisnik „viza oli-mpijske kartice“, postaje aktivni u~esnik upru`anju podr{ke na{em timu u Londonu.

Naime, od svakog pla}anja ovom karti-com, Vojvo|anska banka }e deo sredstavadonirati Olimpijskom komitetu Srbije, bezdodatnih tro{kova po klijenta. Osim podr-{ke na{im olimpijcima, klijenti ostvarujuvelike u{tede kori{}enjem „viza olimpijskekartice“, jer se nominalna kamatna stopaza transakcije pla}anja kre}e od neverovat-nih 12 odsto u decembru i svakog mesecaopada za dva odsto. Za vreme Olimpijskihigara u avgustu 2012. godine kamatna sto-pa pada na nula odsto.

- Drago mi je da je Vojvo|anska banka

olimpijcima Srbije na njihovom putu ka Lon-donu. Uveren sam da }e saradnja izme|u EPS-a i Olimpijskog komiteta Srbije biti pravi pri-mer dobre prakse i da }emo zajedni~kim sna-gama izgraditi bolji put do Londona svim na-{im sportistima - rekao je Vlade Divac, pred-sednik OKS-a.

Aca Markovi} je tako|e izrazio zadovoljstvopotpisanim dokumentom.

- Uvek smo pomagali kada smo mogli i koli-ko smo mogli kako bi se na{i sportisti uspe{nospremali za najve}a evropska i svetska takmi-~enja sa kojih su se vra}ali sa odli~jima. „Ele-ktroprivreda Srbije“ ima ne samo obavezu dakao dr`avno preduze}e poma`e dr`avne re-prezentacije, ve} i zadovoljstvo {to ovakvimposlovnim potezima dokazuje ono {to mi uEPS-u znamo odavno - mi jesmo lideri u dru-{tvenoodgovornom poslovanju.

Dragomir Markovi}, generalni direktor EPS-a, dodao je da se ta kompanija za ovo sponzo-rstvo odlu~ila u `elji da podr`i razvoj sporta, asve u duhu olimpijskih vrednosti kojih se i sa-ma pridr`ava. �

Promovisana „viza olimpijska kartica“

P O D I Z A N J E M Z A S T A V E Z A P O ^ E L I O L I M P I J S K U G O D I N U

Zastava predstoje}ih Olimpijskih igarau Londonu sve~ano je 9. januara 2012. go-dine podignuta u dvori{tu Ambasade Ve-like Britanije u Beogradu na ta~no 200 da-na do po~etka najve}e svetske sportskemanifestacije. Time je simboli~no otvore-na olimpijska godina. Zastavu Olimpij-skih igara u Londonu sve~ano su podiglinjegova ekselencija ambasador Velike Bri-tanije u Srbiji Majkl Devenport, potpred-sednik Olimpijskog komiteta Srbije @ar-ko Paspalj, predsednik Paraolimpijskogkomiteta Srbije Zoran Micovi} i generalnisekretar OKS \or|e Vi{acki.

O D R @ A N [ E S T I A N T I D O P I N G S E M I N A R

U organizaciji Antidoping agencije Sr-bije, uz podr{ku Olimpijskog komiteta Sr-bije, odr`an je {esti seminar na temu do-pinga i suplementacije u sportu. U~esni-ci seminara bili su predstavnici sportskihsaveza, lekari, treneri, sportisti, a cilj jebio da se svi akteri uklju~eni u sport upo-znaju i dodatnu edukuju o pitanjima u ve-zi sa borbom protiv dopinga.

Dr. Nenad Diki}, direktor Antidopingagencije Srbije, govorio je o problemu su-plementacije sportista uo~i Igara u Lon-donu 2012. On je govorio o uspostavljanjusistema u kojem za svakog sportistu, ko-ji se nalazi u programu OKS „London2012“, savez ima obavezu da ADAS-u dos-tavi plan suplementacije sportiste za go-dinu dana. Sekretar Antidoping agencijeSrbije Bojan Vajagi} izlo`io je analizu po-zitivnih slu~ajeva na doping u 2011. DrMarija An|elkovi} govorila je o obrasci-ma za lokaciju za doping kontrolu, dok jeDr Milica Vuka{inovi} Vesi} pri~ala na te-mu adekvatne hidratacije u sportu.

Ina~e, predsednik OKS Vlade Divac iministarka omladine i sporta u Vladi Sr-bije Sne`ana Samard`i} Markovi}, ujed-no i ~lan osniva~kog odbora Svetske anti-doping agencije, u~estvovali su u Insbru-ku na konferenciji Evropske antidopinginicijative.

- Jako je va`no da mislite na budu}nost,da ostanete zdravi nakon zavr{etka spo-rtske karijere i da jednoga dana stvoritesvoju porodicu - poru~io je predsednikOKS mladim sportistima.

D O D A T N A P O D R [ K A I Z V O J V O \ A N S K E B A N K E

Page 13: Olimpijska revija br.33
Page 14: Olimpijska revija br.33

14 �Olimpijska revija januar 2012.

Prole}e u januaru�Ovakav januar srpski sport nikada nije imao - tri velika finala, dva trofeja i troje novih u~esnika Olimpijskih igara u Londonu

ZLATNIVaterpolistiSrbije

SREBRNIRukometa{iSrbije

Page 15: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 15

DO LONDONA

�Vladimir Tomkovi}�Ksenija Maodu{

Mo`da u {ali, a mo`da i uzbilji neko je prethodnihdana 29. januar predlo`ioza dr`avni praznik. Na tajdan Novak \okovi} je od-branio titulu u Melburnu,

vaterpolisti su osvojili evropsko zlato u Aj-ndhovenu, dok su rukometa{i na konti-nentalnoj smotri u Beogradu stigli do sre-bra, koje, ma koliko to bila fraza, ima naj-lep{i zlatni sjaj.

U ovom ~udesnom mesecu i troje srp-skih tekvondista - Damir Fejzi}, DraganaGladovi} i Milica Mandi} - prvi put u isto-riji ovog sporta kod nas - izborilo je olim-pijske vize.

Krenimo redom...

Supermen NoleKo zna kakve je sve epitete dobio Novak

\okovi} posle jo{ jednog velikog turnira,ali Supermen mu mo`da najvi{e prili~i. Potre}i put je osvojio Melburn, igraju}i pro-tiv Mareja u polufinalu i Nadala u finalu,sve ukupno skoro 11 sati.

Da sada nevi|en tenis i fantasti~na igravelikih rivala dr`ali su netremice publikui na „Rod Lejver“ areni i pored malih ekra-na {irom sveta. Sa riternom kakav niko nasvetu nikada nije imao, sa kompjuterskomprecizno{}u slanja loptica, sa energijom

koja ga je dr`ala do samog kraja. Padaoje i dizao se, bio na rubu poraza, sveje to pretvarao u pobede. Dva puta

3:2, dva puta za jo{ jednu unizu radosti koje je poda-rio Srbiji.

Najbolji sportista svetaza 2011. i ovu godinu po-~eo je na najlep{i mogu}ina~in. Novak }e u olimpi-jskom sastavu Srbije bitijedan od glavnih aduta.

Vaterpolisti po naviciNa 16 takmi~enja osvoji-

li su 15 medalja. Od tih 15, de-set je zlatnih. To je bilans vaterpolista odosamostaljenja Srbije. Nikakve druge bro-jke nisu potrebne. Na Evropskom prven-stvu odr`anom u Ajndhovenu na superio-ran na~in osvojili su zlato. U finalu su po-sle velike borbe savladali vrhunski tim Cr-ne Gore 9:8.

Pre toga su padali [panija, Nema~ka, Hr-vatska, Rumunija i svetski prvak Italija. Ume~u koji nije ni{ta zna~io u okviru grupepretrpljen je poraz od kasnijeg rivala u fi-nalu.

U Ajndhovenu je selektor Udovi~i} ra~u-nao na slede}e igra~e: Soro, [aponji}, Go-ci}, Udovi~i}, ]uk, Pijetlovi}, Niki}, Alek-si}, Ra|en, Filipovi}, Prlainovi}, S. i B. Mi-trovi}.

Ovi momci su pre takmi~enja govorili daim je Evropsko prvenstvo u Ajndhovenuusputna stanica i da rezultatski imperativne postoji. Po dolasku u Beograd rekli suda }e da urade sve da osvoje i olimpijsko

a samim tim i vizu za Olimpijske igre. Za-to }e izabranici Veselina Vukovi}a kartu zaLondon morati da potra`e u Madridu, gde}e od 6. do 8. aprila biti odr`an kvalifika-cioni turnir. Pored [panije, doma}ina tur-nira, u~estvova}e Poljska, deveta selekci-ja s poslednjeg EP, odnosno selekcija Al`i-ra, viceprvak afri~kog kontinenta.

Budu}i da }e plasman na Igre izboritidve najbolje selekcije, onda je Srbiji maloolak{an posao, ali svakako se ne mo`eunapred re}i da }e „orlovi“ biti sigurniu~esnici najve}eg sportskog doga|aja.

Mnogi se pla{e da bi posle osvajanja sre-bra u Beogradu i euforije koja se podiglasrpski rukometa{i mogli da se „izduvaju“

odli~je. Treba im verovati.Sledi sada rad po klubovima. Novo oku-

pljanje je krajem marta, a pripreme }e sesprovoditi u Londonu, Dablinu i Peskari.

Rukometa{i sanjaju OIRukometa{i Srbije odigrali su Evropsko

prvenstvo iz snova i povratili veru u tajsport. Pobeda nad Hrvatskom u polufina-lu, veliki trijumfi nad Danskom i Poljskomu grupi, potom [vedskom u drugoj fazi,velika igra u remiju sa Nemcima i na krajufinale sa Dancima zauvek }e ostati u se}a-nju srpskih ljubitelja rukometa.

Na`alost, ispustili su u finalu Evropskogprvenstva protiv Danske zlatnu medalju, �

LONDON VIA MADRIDRukometa{i }edo Olimpijskihigara poku{atida se probijukroz duele sa[pancima, Poljacima iAl`ircima

NEPOBEDIVINovak\okovi}

Page 16: Olimpijska revija br.33

16 �Olimpijska revija januar 2012.

Sigurni u~esnik Olimpijskih igara ve} jeVelika Britanija kao doma}in, zatim Fran-cuska kao zvani~ni prvak sveta, Argentinakao osvaja~ Panameri~kih igara, Tunis kaoprvak Afrike i kona~no Danska, osvaja~zlatne medalje na Evropskom prvenstvu uSrbiji. Tako|e, Ju`na Koreja osvojila je pr-vo mesto na azijskom kvalifikacionom tu-rniru za OI.

Tekvondisti u LondonuNa{a olimpijska porodica za Igre u Lon-

donu bogatija je za troje ~lanova. Tekvod-no u Srbiji nikada nije postigao ve}i uspehod onog na kvalifikacionom turniru u Ka-zanju, gde su srpski predstavnici blistalipunom parom.

U kategoriji do 68 kg Damir Fejzi} i Dra-gana Gladovi} do 57 kg osvojili su zlatnemedalje, a Milica Mandi} je u kategoriji do67 kg srebrom obezbedila mesto na borili-{tu u Londonu.

- Verovali smo u sebe. Bilo je i nekih gre-{aka, ali smo sve ispravili. Presre}ni smo.Mirno }emo da se pripremamo i verujemda u Londonu ne}emo razo~arati - rekao jeDamir Fejzi}.

Novi bodovi GerasimenkuNa{ d`udista Dmitri Gerasimenko vred-

no skuplja bodove za Olimpijske igre. UTbilisiju je na Svetskom kupu osvojio bro-nzu, ~ime je nastavio svoju borbu za pla-sman na Olimpijske igre. Prema trenut-nom poretku na svetskoj rang-listi, Gera-simenko bi bio u~esnik Igara u Londonu.

Crta na rang-listi se podvla~i 30. aprila itada }e definitivno biti poznato koji }e sed`udisti na}i na jubilarnim 30. Olimpij-skim igrama, a u me|uvremenu im pred-stoji jo{ turnira na kojima imaju mogu}-nost da skupljaju bodove.

Gerasimenko je u Tbilisiju pobedio pred-stavnike Francuske, Velike Britanije i Gru-zije. Potom je usledio poraz od olimpijskog{ampiona Lipartelianija, a onda je u repa-sa`u, u borbi za bronzu, savladao pred-stavnika Azerbejd`ana.

- Odli~an vikend za srpski sport. Nasta-vljam sa takmi~enjima uveren da mi Lon-don ne}e izma}i - rekao je Gerasimenko. ��

i tako oslabljeni odu na turnir u [paniju.Zamenik kapitena, jedan od najiskusnijihi najborbenijih srpskih rukometa{a IvanNik~evi}, veruje da volja i `elja mogu sveda nadomeste.

- @elimo da ostvarimo taj san svakog spor-tiste - da se na|emo na najve}oj svetskojsmotri. Recept za naredne izazove se zna:rad, upornost i volja! Bez volje nema uspeha,ona je klju~ni faktor, a mi je i te kako imamo.

� Bi}e te{ko u Madridu, rivali su izuzetno ne-zgodni, ali sad je i na{e samopouzdanje dale-ko ve}e - poru~io je Ivan Nik~evi}.

U istom terminu bi}e odr`ana jo{ dvakvalifikaciona turnira. [vedska }e biti do-ma}in reprezentacijama Ma|arske, Brazi-la i Makedonije, dok }e najlak{i posao ima-ti Hrvati, kojima na noge u Zagreb dolazeIsland, Japan i ^ile. Iz svake grupe po dvenajbolje selekcije izbori}e put u London.

ZAJEDNI^KA PROSLAVA NA BALKONU Vaterpoliste i rukometa{e ispred Skup{tine Beograda pozdravilo 15.000 ljudi

Page 17: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 17

DO LONDONA

Sport Ime Prezime Discip. A Norma rezultat Status sportiste Status Misije OKS Milorad ^avi} 0:52,36 0:52,10 A norma kvalifikovan 1Ivan Len|er 0:52,29 A norma kvalifikovan 1Velimir Stjepanovi} 100 slo. 0:48,82 0:49,56 B norma selektovan

100 delfin 0:52,369 0:53,79 B norma selektovan200 delfin 1:56,86 01:57,40 B norma selektovan200 slob. 1:47,82 01:50,78 B norma selektovan400 slob. 03:48,92 03:52,85 B norma selektovan

Miroslava Najdanovski 50 slob. 0:25,27 0:26,09 B norma selektovan100 slob. 0:54,57 0:56,42 B norma selektovan

\or|e Markovi} 200 slob. 01:47,82 01:49,59 B norma selektovan400 slob. 03:48,92 03:53,09 B norma selektovan

Radovan Siljevski 200 slob. 01:47,82 01:49,79 B norma selektovanNa|a Higl 200 prsno 2:26,89 2:25,56 A norma kvalifikovan 1Sila|i ^aba 100 prsno 01:00,79 01:01,59 B norma selektovanBogdan Kne`evi} 200 me{o. 02:00,17 02:04,29 B norma selektovanDragana Toma{evi} Disk 62.00m 62,48 m A norma 1Nenad Filipovi} 50 km hod. 4:09:00 4:09:00 B normaVladimir Savanovi} 4:09:00 B normaPredrag Filipovi} 4:09:00 B normaAsmir Kola{inac kugla 20.50m 20.50m A norma 1Predrag Filipovi} 20 km hod. 1:22:30 1:24:30 B norma 1Ivana [panovi} skok udalj 6,75m 6,65m B norma 1Emir Bekri} 400m prep. 49,50 sec 49,80 sec B norma 1Mihail Duda{ desetoboj 8200 bod. 8256 bod. A norma 1Biljana Topi} troskok 14.30m 14.10m B norma 1Tatjana Jela~a koplje 61.00m 59,00m B norma 1Olivera Jevti} maraton 2:37:00 2:32:09 A norma 1Milan Jotanovi} kugla 20.50m 20:17m B normaAna Suboti} maraton 2:37:00 2:40:36 B normaZorana Arunovi} pi{toljIvana Maksimovi} pu{kaAndrea Arsovi} pu{kaAndrija Zlati} pi{toljDamir Mikec pi{toljNemanja Mirosavljev pu{kaDimitrije Grgi} pi{tolj

Nikolina MoldovanOlivera MoldovanAntonija Na|Antonija PandaMilenko Zori}Ervin HolpertAleksandar Aleksi}Dejan Terzi}Marko Tomi}evi}

Vaterpolo Mu{ka vaterpolo reprezentacija osvojena Svetska liga 13

Ukupno sportista 60

Plivanje

Atletika

Strelja{tvo

Kajak

Tenis

Veslanje

7

4

2

4

4

1

1

1

111

1

7 u~esni~kih kvota

4 u~esni~ke kvote

4 u~esni~ke kvote

2 u~esni~ke kvote

k-4 500m

prema poziciji na ATP/WTA rang-listi

M4-

M2-

k-4 1000m

k-1 1000m

- 75 kg

- 68 kg

- 67 kg- 57 kg

drumOsmo mesto na SP

1. mesto na kvalif. turniru1. mesto na kvalif. turniru1. mesto na kvalif. turniru1. mesto na kvalif. turniru

Plasman na rang-listi Evropa tura

4 u~esni~ke kvote

6 u~esni~kih kvota

1 u~esni~ka kvota

2 u~esni~ke kvotekvalifikovan

kvalifikovankvalifikovanakvalifikovana

1

Milo{ Vasi}Radoje \eri}Miljan Vukovi}Goran JagarJovan Popovi}Nikola Stoji}

Novak \okovi}

Damir Fejzi}Dragana Gladovi}Milica Mandi}

Janko Tipsarevi}Viktor TroickiNenad Zimonji}Jelena Jankovi}Ana Ivanovi}

0:52,36

50 km hod. 3:59:00

BoksBiciklizam

1

111

2

Aleksandar Drenovak

100 delfin

OstvarenB Norma0:54,190:54,190:50,53

02:04,38

0:54,192:00,951:51,5903:54,130:26,150:56,4801:51,5903:54,1301:51,59

01:02,92

3:59:174:02:074:07:54

1:23:476,71m49,55 sec

14.21m59.61m

Tekvondo

S T A T U S M I S I J E O K S - O I L O N D O N 2 0 1 2 .

n a 3 1 . 1 . 2 0 1 2 .

SRPSKITEKVONDISTIPRVI PUT NA OIDamir Fejzi},DraganaGladovi} iMilica Mandi}(skroz dole)

Page 18: Olimpijska revija br.33

18 �Olimpijska revija januar 2012.

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

NAME[TANJEolimpijski neprijatelj br. 2olimpijski neprijatelj br. 2

[ T A ] E U R A D I T I M O K

Agencija. specijalna linija...

Predsednik MOK-a @ak Rog rekao je dase pla{i da }e ilegalno kla|enje i name{ta-nje rezultata mogli da prodru na olimpijsketerene. Zbog toga je Me|unarodni olimpij-ski komitet formirao agenciju za Me|una-rodni sportski monitoring, koja se bavi pra-}enjem tr`i{ta u svetu kla|enja. Odnosno,neosnovano padanje i rast kvota, kao i neo-pravdano prevelike sume koje su upla}ujuna odre|eni ishod ili takmi~ara. MOK je svimsportistima jo{ ranije zabranio bilo kakveuplate u kladionicama tokom trajanja tur-nira, a za predstoje}e Igre otvori}e i pose-bnu telefonsku liniju na kojoj }e biti mogu-}e da se prijavi bilo kakva sumnjiva radnja.

�Vladimir Tomkovi}

Kao {to je doping najve}a po{astmodernog sporta koja preti daiznutra uru{i duh fer-pleja, takoje prvi protivnik koji preti spolja inagriza sve postulate olimpijskogpokreta - name{tanje rezultata!

Britanci su u velikom strahu da bi predsto-je}e Olimpijske igre mogle da budu idealanpoligon za name{tanje me~eva i ilegalno kla-|enje. Ministar u vladi zadu`en za OI Hju Ro-bertson naglasio je ~ak da je {telovanje rezu-ltata preuzelo primat u odnosu na doping kaonajozbiljnija pretnja najve}oj svetskoj sport-skoj manifestaciji.

- Znamo da postoji ogromni sindikati koji

se bave nelegalnim kla|enjem, a razvijeni suna oba indijska potkontinenta, kao i na Dale-kom istoku. Znamo i da se ponekad vr{i ogro-man pritisak na sportiste, pa i njihove porodi-ce - rekao je Robertson i osvrnuo se na pro-blem da nisu sve zemlje, naro~ito van Evro-pe, raspolo`ene za saradnju na suzbijanju ne-legalnog kla|enja:

- Te{ko je stati tome na put, naro~ito u ze-mljama koje zbog svojih kultura ne priznajuda se kod njih odvija kockanje, koje se zapra-vo doga|a iza zatvorenih vrata i naravno daje ilegalno. Tako da je policiji veoma te{ko dareaguje na bilo koji na~in.

O~ekuje se da tokom trajanja Igara vi{e mi-lijardi funti bude plasirano na tr`i{te kla|enja{irom sveta, a centar iz kojeg poslednjih godi-

na sve to poti~e, kao {to je rekao Robertson,jesu Daleki istok, odnosno indijski potkonti-nent.

Britanska vlada odlu~ila je da prvi put uistoriji Igara oformi posebnu obave{tajnu je-dinicu sastavljenu od najboljih agenata, od-nosno „najvi{e inteligencije“ iz policijskih re-dova, koja }e biti zadu`ena da identifikujepretnje za ilegalno kla|enje i name{tanje ko-na~nih ishoda me~eva. Poseban akcenat bi}estavljen na eventualnu ume{anost i podmi}i-vanje zvani~nih lica, sudija i samih sportista.

Na ~elu te jedinice bi}e Skotland jard, koja}e sara|ivati sa britanskom Agencijom za te-{ki i organizovani kriminal, odnosno sa Inte-rpolovom jedinicom za pra}enje sumnjivihaktivnosti. �

�Posle dopinga ilegalno kla|enje je najve}a po{ast savremenogsporta, zbog toga je britanska Vlada odlu~ila da formira posebnu obave{tajnu jedinicu sa najboljim agentima Skotland jarda koji }e pratiti sve sumnjive aktivnosti tokom OI u Londonu

Page 19: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 19

Olimpijski stadion u Londonu mogao bida nosi taj naziv samo ~etiri meseca jer ko-mpanija za upravljanje objektima Olimpij-skog parka posle Igara planira da proda pra-va na naziv stadiona i to po ceni od ~ak 95miliona funti. Tako bi stadion posle zatva-ranja Paraolimpijskih igara 9. septembra

ove godine poneo nov naziv koji }e odredi-ti novi sponzor. Prodaja naziva trebalo bi dapokrije tro{kove smanjivanja kapaciteta sa80.000 na 60.000 mesta. Posle Igara sta-dion }e ostati u javnom vlasni{tvu i bi}eiznajmljen na kori{}enje na pet do 99 godi-na onome ko ponudi najbolje uslove.

Organizatori Igara saop{tili su da }e za tro-{kove za bezbednost biti izdvojena dodatnasredstva u vrednosti od 271 milion funti. Zva-ni~nici su prvobitno najavili da }e bezbedno-sne mere ko{tati 280 miliona funti, ali sa no-

vim pove}anjem ukupan tro{ak pre}i }e po-la milijarde. Ipak, nova izdvajanja bi}e dode-ljena iz bud`eta za organizaciju Olimpijskihigara tako da bud`et ne}e biti probijen, naja-vio je ministar OI Hju Robertson.

Ime stadiona vredi 95 miliona funtiI Z N A J M L J I V A N J E

Organizatori OI saop{tili su da }e nekimgledaocima, koji su gre{kom kupili neposto-je}e karte za sinhrono plivanje, omogu}iti daprisustvuju finalu atletske trke na 100 meta-ra! Oni su naveli da je do{lo do gre{ke i da jeprodato 10.000 karata vi{e za sinhrono pliva-

nje, a da }e kupcima biti ponu|eno da prisu-stvuju drugim doga|ajima. Oko 200 osobasada }e imati priliku da gleda finale trke na100 metara na Olimpijskom stadionu, {to jejedan od najatraktivnijih doga|aja na OI, a zakoji prethodno nisu uspeli da nabave karte.

Umesto sinhronog plivanja gleda}e atletikuG R E [ K A I S P R A V L J E N A

Za bezbednost jo{ 271 milion funti

D`ord` Klunitra`i karte za OI

S I G U R N O S T N A P R V O M M E S T U

OLIMPIJSKE ZANIMLJIVOSTI

Popularni holivudski glumac i reditelj D`o-rd` Kluni nedavno je izjavio da ima „o~ajni~-ku `elju“ da ide na Olimpijske igre u Londonu,ali je dodao da jo{ nije uspeo da nabavi kartu.Kluni je u intervjuu za britanski „San“ rekaoda veoma voli sport, ali i London kao grad.

- Mislim da je fantasti~no to {to Olimpij-ske igre dolaze u London, uvek bi trebaloodvojiti politiku i sport. London je jedan odnajlep{ih gradova sveta i ja prosto moram dapogledam neku od utakmica na Igrama. Kar-te jo{ uvek ne mogu da na|em, ali }u nadamse uspeti to da uradim do po~etka takmi~e-nja - rekao je popularni glumac.

D O G A \ A J G O D I N E

Page 20: Olimpijska revija br.33

20 �Olimpijska revija januar 2012.

Direktor marketinga„Ujedinjenih srpskih pi-vara“ Olivera Nikodije-vi} ka`e da njena kom-panija deli iste vrednos-ti kao Olimpijski komi-

tet Srbije, te se iz tih razloga na{la usponzorskom pulu krovne organi-zacije srpskog sporta.

Ona govori koje sve sportovepodr`avaju, kako su pivo i spo-rt povezani preko navija~a, ali

i o li~nim sportskim afiniteti-ma i o~ekivanjima od pred-

stoje}ih Olimpijskih igarau Londonu.

�Prilikom potpisiva-nja ugovora o sponzo-rstvu sa Olimpijskimkomitetom Srbije, ge-

neralni direktor „Ujedi-njenih srpskih pivara“izjavio je da su strategi-ja i vrednosti „pils plus“brenda povezani sa oli-mpijskim vrednostima.

Na {ta je konkretno mi-slio?

- Po{tovanje, izuzetnost i pri-jateljstvo predstavljaju vrednosti olim-

pizma i usko su povezane sa vrednostima na-{eg „pils plus“ brenda. Uspostavljaju}i ravno-te`u izme|u tradicionalnih vrednosti i mo-dernog stila `ivota i po{tuju}i tradiciju naj-vi{eg kvaliteta pravljenja piva u jednoj odnajstarijih pivara iz koje poti~e, „pils plus“spaja prave prijatelje i obezbe|uje istinskou`ivanje svojim iskrenim i optimisti~nimpristupom.

�„Hajneken“ je partner Olimpijskihigara „London“ 2012. Da li je i to bio je-

dan od razloga da budete sponzorOKS?

Radujem seuspesima,tugujem zbogneuspeha

SPONZORSKI PUL

�Mi u „Ujedinjenim srpskim pivarama“ uvek se nadamo da }emo kao nacija iznedriti velike sportiste i ekipe kojima }emo se ponositi. Olimpijske igre su prilika

da se okrenemo i onim „malim sportovima“ u kojima vrlo ~esto ostvarujemo fantasti~ne rezultate

PIVO SPAJA PRIJATELJE Olivera Nikodijevi}

Page 21: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 21

UJEDINJENE SRPSKE PIVARE

M A J K A S P O R T I S T E

Igram tenis, gledam hokej

��Da li se makar rekreativno bavite ne-kim sportom?

- Rekreativno igram tenis i ve`bam u te-retani sa li~nim trenerom. A kao majka ho-keja{a redovno se, kao posmatra~, bavimi tim sportom.

��Koji }ete sport najvi{e pratiti za vre-me Igara u Londonu?

- Meni li~no }e biti najzanimljivije dagledam tenis, vaterpolo i odbojku.

- „Hajneken“ kao ponosni, vode}i, nezavi-sni i odgovorni proizvo|a~ piva uvek isti~esvoje tri klju~ne vrednosti: po{tovanje `ivot-ne sredine i dru{tva, strast prema kvalitetu iinovacijama i trenutke kojima vam donosimozadovoljstvo u `ivotu. Olimpijske igre pred-stavljaju spektakularan doga|aj koji u potpu-nosti odslikava poziciju „hajnekena“ kao glo-balnog brenda i pru`a sjajnu platformu zapromovisanje odgovorne konzumacije piva.

�Da li je va{a firma sponzori{e jo{ nekuoblast u na{em dru{tvu?

- Kao odgovorni ~lan zajednice u kojoj poslu-je, „Ujedinjene srpske pivare“, ~lanica „Hajne-ken grupe“, u svakoj situaciji razvijaju i negu-ju ~vrste veze sa gradovima Zaje~arom i NovimSadom u kojima se nalaze na{e pivare. Zaje~a-rska pivara podr`ava rukometni klub u Zaje~a-

ru, dok pivara u Novom Sadu podr-`ava Odbojka{ki klub „Vojvodina Se-

me“. Ovakvo zajedni~ko delo-vanje se tako|e vidi i krozpodr{ku niza drugih sport-skih i kulturnih manifestaci-ja koje su od zna~aja za po-dizanje kvaliteta i standarda`ivota svih gra|ana koji `iveu ovim gradovima.

�Koji su to kvaliteti „pi-ls plus“ piva kojima bistenam ga preporu~ili da gapopijemo?

- „Pils plus“ se danas proi-zvodi u obe pivare „Ujedinjenih

srpskih pivara“ - u Zaje~aru i Novom Sadu. Po-nosi se tradicijom jedne i vrhunskom moder-nom tehnologijom druge pivare. „Pils plus“,iako doma}i brend, proizvodi se u obe pivarepod supervizijom „Hajneken grupe“ i podle`enajstro`im standardima i kontroli kvaliteta ko-je zahteva „Hajneken“, a koji su ~esto stro`i iod propisa koje propisuje evropska regulativa.Na testovima ukusa standardno dobija najvi-{e ocene. Nosilac je titule apsolutnog {ampio-na kvaliteta Novosadskog sajma i najboljeg pi-va u Srbiji za 2010. godinu. „Pils plus“ je izu-zetno pitko pivo, visokog stabilnog kvaliteta uvrhunskom inovativnom pakovanju.

�Da li firma na ~ijem ste ~elu ula`e u spo-rt i na globalnom nivou?

- „Hajneken“ brend je sponzor Lige {am-piona, kao i nedavno zavr{enog Svetskog ku-pa u ragbiju. Kao odgovorni proizvo|a~ piva,„Hajneken“ svoja sponzorstva koristi kako bipreneo poruku o odgovornoj konzumaciji, patako svaki stadion koji na kome se odigrava-ju me~evi Lige {ampiona kao brending ima iporuku „Enjoy Heineken Responsibly“. Po-red toga, petosekundni spot „Enjoy Heine-ken Responsibly“ se emituje vi{e puta u to-ku prenosa utakmica i na taj na~in dopire dopreko 150 miliona gledalaca nedeljno.

�Koliko pratite i poznajete srpski sport?- Sport pratim {to zbog li~nog interesova-

nja, {to zbog posla. Kada radite sa pivskimbrendovima, onda morate jako dobro da po-znajete oblasti koje su va{im potro{a~ima bi-tne. A srpskim ljubiteljima piva sport je uvekna jednom od prva tri mesta po va`nosti. Kaoi svi, radujem se uspesima, tugujem zbogneuspeha i uvek se nadam da }emo kao naci-ja iznedriti velike sportiste i ekipe kojima }e-mo se ponositi. Olimpijske igre su uvek i pri-lika da se kao nacija okrenemo i onim „ma-lim sportovima“ gde vrlo ~esto ostvarujemofantasti~ne rezultate, a koje uglavnom nepratimo. Sjajan primer su na{i vesla~i.

�Kakva su vam o~ekivanja od Igara u Lo-ndonu i u~inka srpskih sportista?

- Ogroman uspeh je doneti bilo koju meda-lju sa Olimpijskih igara, a budu}i da Srbijaima odli~ne sportiste, bodri}emo ih da osvo-je i stotu olimpijsku medalju upravo u godi-ni u kojoj se obele`ava stogodi{nji kontinui-tet u~e{}a sportista Srbije na OI.

�Na koji na~in }ete promovisati partner-stvo sa OKS u olimpijskoj godini?

- Olimpijske igre nesumnjivo predstavljajuvi{e od modernog sportskog takmi~enja i obez-be|uju niz vrednosti koje prevazilaze okvireigre na terenu. Planiramo kampanju koja }e nanajafirmativniji na~in promovisati vrednostikoje dele OKS i na{ „pils plus“ brend. Pru`i}e-mo maksimalnu podr{ku na{im vrhunskimsportistima. Mi{ljenja smo da Srbija mora dauklju~i sve svoje potencijale i samo svi zajed-no mo`emo da postignemo ne{to {to nam jezajedni~ki cilj, a to je da radimo na podizanjuugleda i postizanju uspeha za na{u zemlju.

�Prvi put sara|ujete sa OKS. Da li misliteda postoje uslovi za saradnju i posle OI?

- Svakako. [ampioni podr`avaju {ampione,a pravi je uspeh kada jedno od najpriznatijihdoma}ih piva i srpski najbolji sportisti udru-`e svoje snage, i dele istu strast za kvalitetom,{to predstavlja i samu su{tinu na{eg poslova-nja. Upravo zato }emo se truditi da razvijamoi oja~amo ovu saradnju na obostrano zadovo-ljstvo, sa verom da }e, uz na{ „pils plus“, na-{i sportisti osvajati nove pehare. �

STVARNONAJBOLJI[ampioni po-dr`avaju {am-pione, uspehje kada jednood najprizna-tijih doma}ihpiva i najboljisrpski sporti-sti udru`e svo-je snage

Intervju direktor marketinga

Olivera Nikodijevi}

Page 22: Olimpijska revija br.33

22 �Olimpijska revija januar 2012.

tinentu u istoriji. Olimpijski plamen je na ce-remoniji otvaranja na stadionu upalio Ja{ino-ri Sakai, mladi} koji je ro|en 6. avgusta 1945.u Hiro{imi, na dan kada je na nju ba~ena ato-mska bomba.

U program Igara uvr{tena su dva sporta ko-ja su bila popularna upravo u Japanu, i to od-bojka i d`udo (d`udo je dobio status olimpi-jskog sporta tek 1972). U d`udou su Japanciosvojili tri titule, iako ih je {okirala pobedaHolan|nina Antona Gesinka u apsolutnoj ka-

tegoriji. U odbojci su u `enskoj konkurencijitrijumfovali doma}ini. Najuspe{niji po brojumedalja bili su sportisti iz SAD, koji su imalinajvi{e zlatnih, dok je u ukupnom zbiru me-dalja vodila ekipa SSSR-a.

Japanski organizatori su Igre shvatili kao sja-jnu priliku da poka`u da je novi i moderni Ja-pan okrenuo le|a nekada{njom ekstremnomnacionalizmu i militarizmu, te da je spremanda postane odgovoran deo me|unarodne za-jednice. O tome koliko je njihova `elja bila jakagovori i podatak da je me|u mladim volonteri-ma bio i japanski prestolonaslednik.

To je tako|e bila prilika da Japan svetu po-ka`e i efekte posleratnog privrednog ~uda i dase nametne kao ekonomska i tehnolo{ka sila.Tradicionalno poslovni i vredni Japanci ulo`i-li su u organizaciju Olimpijskih igara ogromnoznanje i materijalna sredstva, od kojih je 2,7 mi-lijardi dolara ulo`eno samo u ure|enje Tokija.

Veoma su se potrudili da adekvatno sme-ste brojne posetioce. Na raspolaganju je bioi sme{taj u preko 600 privatnih soba, a za1.600 turista sme{taj je bio organizovan ukabinama pet luksuznih brodova ukotvlje-nih u tokijskoj luci.

Igre su u{le u istoriju kao prve koje su pomo-}u satelita preno{ene na televizijske ekrane {i-rom sveta, a kako je satelitski sistem bio u po-voju, mnoge stanice su filmove sa najinteresan-tnijim delovima programa slale mlaznim avio-nima u Montreal i Hamburg, odakle su emito-

�Olimpijske igre u Tokiju 1964, prve na azijskom kontinentu,obele`ili su neki od najve}ih sportista svih vremena, ali i pliva~kazvezda Daun Frejzer. Ona je svrstana u 25 veli~anstvenih, a potom diskvalifikovana na 10 godina zbog pri~a o seksu i pivu

OLIMPIJSKA ^ITANKA

NAJBOLJA U ISTORIJILatinjinaosvojila 18.olimpijskumedalju

A LI^ILA JE NA MU[KODaun Frejzer (u sredini) sa zlatnommedaljom

Latinjina, Bikila i jedna ‘nemoralna’{ampionka

�Marija Pavlovi}

Dvadeset osme olimpijske igreodr`ane su 1964. godine u glav-nom gradu Japanu Tokiju. Me-|unarodni olimpijski komitet jeizabrao Tokio za doma}ina Iga-ra u konkurenciji Detroita, Bue-

nos Ajresa i Be~a.Olimpijske igre u Tokiju, odr`ane od 10. do

24. oktobra, okupile su 5.140 olimpijaca, i to4.457 mu{karaca i 683 `ena iz 93 dr`ave. Tak-mi~ilo se u 19 sportova i 163 discipline, a Igreje otvorio japanski car Hirohito.

Igre u Zemlji izlaze}eg sunca trebalo je dabudu organizovane jo{ 1940, ali je MOK zbogizbijanja Drugog kinesko-japanskog rata 1937.godine Igre oduzeo Tokiju i dodelio Helsinki-ju, koji nije uspeo da ih priredi zbog po~etkaDrugog svetskog rata. Sli~no kao i u slu~ajuBerlina 1936, odnosno Helsinkija 1952. godi-ne, MOK je dodelio Igre Tokiju u nastojanjuda se simboli~ki izbri{u efekti svetskih ratovana olimpijski pokret.

Igre u Tokiju su bile prve na azijskom kon-

BAKLJAOlimpijskiplamenzapalio mladi}iz Hiro{imero|en na dankad je ba~enaatomskabomba

Page 23: Olimpijska revija br.33

januar 2012. Olimpijska revija� 23

vani u ameri~ku i evropsku TV mre`u.U istoriju Olimpijskih igara sa fantasti~nim

rezultatima u{la je sovjetska gimnasti~arka La-risa Latinjina sa dve zlatne, dve srebrne i dvebronzane medalje. Larisi su ovo bile tre}e Igrezaredom, kojima je zaokru`ila kolekciju olim-pijskih trofeja na neverovatnih 18 medalja, i todevet zlatnih, pet srebrnih i ~etiri bronzane. Re-kord Latinjine do danas jo{ nije prevazi|en, apo ukupnom broju osvojenih medalja bila jenajuspe{niji u~esnik Igara, sve do Pekinga2008. kada ju je nadma{io ameri~ki pliva~ Ma-jkl Felps. Ipak, najuspe{nija gimnasti~arka ovihIgara bila je Vera ^aslavska iz ^ehoslova~ke,koja je osvojila tri zlatne medalje.

Rekordi su se nizali i na pliva~kim nadme-tanjima uz dominaciju 18-godi{njeg Amerika-nca Dona [olandera sa osvojene ~etiri zlatnemedalje, do tada rekordne, uz tri svetska i je-dan olimpijski rekord.

Australijska pliva~ica Daun Frejzer je tre}iput uzastopce na Igrama osvojila zlato na 100

odr`avanja Svetskog prvenstva u vodenim spo-rtovima, ispri~ala je i da je volela da pliva u pro-vidnim kupa}im kostimima, kao i da je zame-nila znakove na mu{kom i `enskom toaletu, alii da je mnogo neta~nih stvari napisano o njoj.

Ma|arskom vaterpolisti De{i \armatijupripalo je peto uzastopno olimpijsko odli~je,kojim je zaokru`io svoju uspe{nu karijeru. UTokiju su se, osvojiv{i tre}e olimpijsko zlatou kontinuitetu, proslavili i australijski pliva~Don Frejzer, pobednik u trci na 100 metaraslobodnim stilom, kao i sovjetski vesla~ Vja-~eslav Ivanov.

Etiopljanin Abebe Bikila postao je prvi oli-mpijac koji je u maratonu odbranio titulu, i tonakon kratkog oporavka od operacije slepogcreva. Interesantno je da je Bikila na svom pr-vom pobedni~kom maratonu u Rimu, ~etiri go-dine ranije, tr~ao bos, a u Tokiju su za njega na-pravljene posebne patike u kojima je postigaojedno od najboljih vremena u istoriji olimpij-skih trka u toj najte`oj atletskoj disciplini.

Novozelan|anin Piter Snel bio je po-bednik u trkama na 800 i 1.500 meta-

ra, a u svim ostalim discipli-nama, izuzev maratona,pobednici su bili Ameri-kanci. U fudbalu su osva-ja~i zlata bili Ma|ari, uhokeju na travi Indijci, uko{arci Amerikanci, a uboksu nadmo} su poka-

zali sportisti SSSR-a.Tre}e mesto u maratonu osvojio je Koki}i

Cuburaja iz Japana i to je bila prva olimpijskamedalja za Japan u atletici nakon 28 godina.Posle ovog nesumnjivo ogromnog uspeha, Ko-ki}i, koji je bio vojno lice, dobio je nare|enje danapusti svoje du`nosti i potpuno se posveti pri-premama za naredne Olimpijske igre. Me|u-tim, 1967. zbog povreda provodi tri meseca ubolnici, navodno, potpuno oporavljen. Pono-vo je po~eo da trenira, ali je ubrzo ustanovlje-no da mu je organizam istro{en i telo potpunoslomljeno, zbog ~ega nije imao izgleda da osvo-ji zlato. Usled ovakve dijagnoze, Koki}i je izvr-{io samoubistvo, ostaviv{i poruku: „Ne moguvi{e da tr~im“.

Osamu Vatanabe je najuspe{niji rva~ slo-bodnim stilom i osvaja~ zlatne medalje u To-kiju. Pobedio je u 187 uzastopnih me~eva da bikona~no osvojio i olimpijsko zlato. Za vremetakmi~enja nije izgubio nijedan poen. Vatana-be nije bio mnogo sna`an, ali je bio izuzetnobrz i njegova tehnika je bila superiorna u odno-su na sve ostale. Nakon Tokija, povukao se izsporta, {to je doprinelo da ostane jedini nepo-be|eni olimpijski {ampion u rvanju sa zvani~-nim rezulatom 188-0. �

OLIMPIJSKA ^ITANKA

LJA RIJIa18.

skuu

Jugoslovensku ekipu ~inilo je 76 sporti-sta, a takmi~ili su se u devet sportova. Za„plave“ nastup u Tokiju bio je najuspe{ni-ji do tada, a po broju osvojenih trofejaizjedna~ili su rekord sa Igara u Amsterda-mu 1928.

Prvo zlatno odli~je za jugoslovenskorvanje gr~ko-rimskim stilom osvojio je Bra-nislav Simi}, profesor istorije iz Zrenjani-na, dok je Branku Martinovi}u pripala bro-nza, uprkos slomljenom rebru. Peto mestozauzeo je Stevan Horvat, ~ime smo poka-zali da imamo izvanredne takmi~are u tomsportu.

Nakon 28. godina od osvajanja medaljeLeona [tukelja u Berlinu 1936, MiroslavCerar doneo je zlato jugoslovenskoj gim-nastici, i to na konju sa hvataljkama, dokje na vratilu osvojio bronzanu medalju. Ce-rar je postao juniorski prvak Jugoslavije uvi{eboju 1956, a zatim 13 puta uzastopnoseniorski {ampion. Na svetskim prvenstvi-ma osvojio je {est medalja, a na evropskim21. Na Olimpijskim igrama u~estvovao jetri puta, u Rimu, Tokiju i Meksiko Sitiju,osvojiv{i dve zlatne i jednu bronzanu me-dalju, koje ~ine tri poslednje medalje, odukupno 11 koje su osvojili jugoslovenski gi-mnasti~ari. Imao je tu ~ast da dobije Olim-pijski orden 1965. godine.

Srebro je pripalo vaterpolistima, zboggol razlike u igri sa Ma|arima. Tada se za-vr{nica turnira nije igrala kao danas naispadanje, ve} su ~etiri najuspe{nije ekipeiz predtakmi~enja igrale svaka sa svakomu finalnoj grupi. Jugoslavija i Ma|arska ni-su izgubile nijednu utakmicu, ali su Ma|a-ri imali bolju gol razliku. �

J U G O S L A V I J A U T O K I J U

Prvo zlato za rva~e i CeraraCAREVI]Me|u mladim volonterima na Igrama bio je i tada{nji japanskiprestolonaslednik

metara slobodnim stilom i tre}i put postavi-la svetski rekord. Ona je svrstana u 25 veli-~anstvenih sportista ~iji su rezultati obele`i-li ovaj vek, oboriv{i 27 pojedina~nih i 12 {ta-fetnih rekorda u plivanju slobodnim stilom iosvojila ukupno ~etiri zlatne i ~etiri srebrnemedalje na olimpijskim igrama u Melburnu,Rimu i Tokiju. U Melburnu je postavila novisvetski rekord na 100 m slobodnim stilom,nakon 20 godina, i od tada do kraja karijerenije izgubila nijednu trku.

Daun Frejzer je u Tokiju diskvalifikovana idobila 10 godina zabrane takmi~enja „zbog ne-morala“. Naime, izjavila je da svoje pliva~kepodvige duguje dobrom seksu. Ina~e, ova {a-mpionka je bila poznata po raznoraznim nesta-{lucima, pa je ostalo zapisano da se hvalila daje {ampion Australije u ispijanju piva, kao i dasu se u olimpijskim paviljonima u Rimu i Toki-ju doga|ale takve stvari da bi na osnovu njihmogla biti napisana debela studija o seksu. Ka-da je 1973. kao novinar posetila Beograd zbog

NEPOBEDIVRva~ Vatanabena OI ima skor 188:0

[AMPIONMladi i stariMiroslav Serar

[OKIRAO JAPANCE Holan|aninGesink osvaja zlato u d`udou

Page 24: Olimpijska revija br.33