Upload
tavocr18
View
244
Download
0
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Plantilla catálogo productos de los artesanos de Cartago.
Citation preview
Catálogo de productos –
Products catalog
Cartago
Arte / Art
Ailed Jimenez Alpizar -Obras de arte únicas, producidas a mano y realizadas sobre materiales reciclados
utilizando las técnicas de óleo y acuarela.
Hand-made Unique Art pieces made from recycled materials by using oleo and
aquarelle painting technique.
Correo/e-mail: [email protected]
Telefono/Phone number: 85508419
Arte / Art
Ana Cristina Brenes *falta* -Obras de arte únicas, producidas a mano y realizadas sobre materiales reciclados
utilizando las técnicas de óleo y acuarela.
Hand-made Unique Art pieces made from recycled materials by using oleo and
aquarelle painting technique.
Correo/e-mail: [email protected]
Telefono/Phone number: 85508419
Manualidades / handcraft
Carmen Lidia Murillo -Accesorios para el cabello en toda clase de colores y estilos, con disponibilidad de
ventas al detalle y al por mayor.
-Productos elaborados para el tratamiento y control de la artritis.
All style and color Hair accessories for wholesale or detail.
Products made for the treatment and control of the arthritis
Teléfono / Phone number: 87712009
Manualidades / handcraft
Ana Chacón Moya Tejidos confeccionados a mano tanto para el hogar como para vestir: Pijamas y vestido para niña; almohadas y sets de baño.
Handmade tissues confectioned as home decorations or clothing such as pajamas and dresses
Teléfono / Phone number: 8506-8270
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Carmen Montero López -Artesanías hechas a mano en madera country
-Delantales para cocinar y pijamas para niña hechas a partir de material reciclado.
Handcrafts made on country Wood.
Kitchen aprons and pajamas for girls made from recycled materials.
Teléfono / Phone number: 6131-6236
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Deidamia Ortiz Angulo -Gran variedad de accesorios para cabello confeccionados a mano: Prensas,
diademas, vinchas, cucarachas.
Handmade hair accessories such as hair press and headbands
Teléfono / Phone number: 6257-5577
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Carmen Lidia Murillo colores y estilos, con disponibilidad de ventas al detalle y al por mayor.
-Productos elaborados para el tratamiento y control de la artritis.
Teléfono: 87712009
Artesanías / handcraft
Elena Hernandez Brenes -Artesanías hechas a mano que rescatan la tradición típica costarricense, de la mano con el medio ambiente (ICT).
A partir de materiales reciclados y en técnica maché, se retratan valores y personajes propios de la idiosincrasia del tico.
Handmade crafts that portrait the Costa Rican traditional customs hand by hand with
environmental protection (ITC)
Base on recycled materials and mache technique, we portrait Costa Rican culture values
and characters based on Costa Rican culture.
Correo/e-mail: [email protected]
Telefono/Phone: 87871216
Manualidades /handcraft
Georgina Fernandez Arrieta -Prendas personalizadas para vestir (ponchos, gorros) para hombre y mujer. Elaboración a mano a base de diversos materiales (lana, hilo cordón). Small personalized clothing pieces such as ponchos bonnets for women and men. They are
made from different materials such as wool, cotton and yarn.
Correo/e-mail: [email protected]
Teléfono/Phone number: 87792629
Alimentos / Food
Hilda Jimenez Mora -Refrescantes chocobananos de dulce de leche, maní y almendras.
-Ricas empanadas caseras de pollo y carne.
-Tradicional repostería casera: Queque seco
Refreshing “chocobananos” with caramel, peanuts and almonds.
Delicious home-made pies of chicken and cow.
Traditional pastries.
Telefono / Phone number: 89842744
Alimentos / Food
María de los Ángeles Ulloa
Camacho -Deliciosas comidas típicas: Tortillas elaboradas a mano en el lugar y al gusto del cliente.
-Adornos para el refrigerador confeccionados a partir de madera y resina hechos para enaltecer la belleza de su cocina.
Delicious Costa Rican typical dishes. Handmade Tortillas made according to the client´s
wish.
Refrigerator ornaments confectioned from wood and resin.
Correo / e-mail: [email protected]
Teléfono / Phone number: 86255277
Alimentos / Food
Martha Jimenez Montero - Amplia variedad de platos y bebidas propias de la tradicional cocina costarricense:
Tamales (cerdo, pollo, res), Pan casero, bizcocho de queso, rompope.
- Great variety of Costa Rican traditional drinks and dishes.
Tamales (pig, chicken, cow). Home-made bread, cheese biscuits and eggnog.
Teléfono / Phone number: 25341648
Manualidades / handcraft
Mireya Sánchez Corrales -Artesanías realizadas sobre materiales reciclados que retratan la riqueza rural existente en Costa Rica. Producciones hechas a mano que resaltan la belleza y la peculiaridad de la cultura del campo.
-Crafts made from recyvled materials that portraid the richness of Costa Rican rural areas
Correo / E--mail: [email protected]
Teléfono / Phone number: 89226224
Artesanías / handcraft
Máriam Alfaro Alvarado -Artesanías a base de barro inspiradas en la riqueza precolombina costarricense, diseñadas para exteriores e interiores. Creadas para enaltecer la belleza de su casa u oficina
- Crafts made from clay inspired in the precolony Costa Rican richness. They are design for
indoor and outdoor places.
Correo / e-mail: [email protected]
Teléfono / Phone number: 85494457
Manualidades / handcraft
Natalia Gonzalez -Ropa para gatos y perros de todos los tamaños. Diseñadas anatómicamente para la mayor comodidad de su mascota, y confeccionadas también a pedido y gusto del cliente.
Más de 50 diseños de dónde escoger, en 6 posibles tallas, desde mini (chihuahua), hasta 2X (Schnauzer).
clothing. Anatomically design for the best comfort of your pet. Made based on the wish of
the client.
Over 50 different designs you can choose for your pet, and 6 possible sizes from mini
(Chihuahua to 2x (schnauzer)
Correo / e-mail: [email protected]
Teléfono / Phone number: 71106972
Manualidades / handcraft
Noemi Leiva Arrieta -Complementos para el vestir: collares y pulseras hechas a mano mediante el tejido a base de aguja, utilizando piedras de alta calidad importadas.
- Hand-made Necklaces and bracelets by a tissue technique confectioned with imported
high quality rocks
Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 86619421
Manualidades / handcraft
Noemi Leiva Arrieta -Complementos para el vestir: collares y pulseras hechas a mano mediante el tejido a base de aguja, utilizando piedras de alta calidad importadas.
- Hand-made Necklaces and bracelets by a tissue technique confectioned with imported
high quality rocks
Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 86619421
Manualidades / handcraft
María Gutierrez Sibaja -Adornos para el hogar: fachadas típicas a base de porcelana fría, elaboradas sobre vasijas de cerámica con temas alusivos a la belleza de la cultura costarricense.
Home decorations: Costa Rican typical facades based on cold porcelain, elaborated on ceramic jars that portray the Costa Rican beauty and culture.
Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 2573-6634/8617-3968
Manualidades / handcraft
Alexander Herrera Usma - Nómada -Bolsos, fajas, alforjas y accesorios para motocicleta elaborados en base a material reutilizado.
- Purses, belts, saddlebags for motorcycles based on recycled materials.
-Handmade Jewelry based on copper and bronze.
Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 8658-3177
Manualidades / handcraft
Tatiana Monge Solano -Alcancías elaboradas a base de barro, personalizadas según el gusto del cliente.
-Artesanías para embellecer las áreas verdes de su hogar a base de arcilla y barro.
- Piggy made of clay and mud decorated to suit the customer's taste.
-Handcrafts to decorate green areas based on with clay and mud.
Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 8817-0839
Manualidades / handcraft
Yamileth Benavides Rodriguez -Artesanías alusivas al paisaje costarricense elaboradas a partir de materiales reciclados utilizando la técnica del emplumado.
-Accesorios para mujer: Prensas para el cabello, collares, llaveros, pulseras.
-Artesanías alusivas al paisaje costarricense elaboradas a partir de materiales reciclados utilizando la técnica del emplumado.
-Accesorios para mujer: Prensas para el cabello, collares, llaveros, pulseras.
Telefono / Phone number: 8782-9877
Manualidades / handcraft
Mónica Solano Loría -Ropa deportiva para dama y caballero: Blusas y camisas elaboradas a partir de licra, seda encaje. Se ofrece contra pedido.- Purses, belts, saddlebags for motorcycles based on recycled materials.
Sport clothing for ladies and gentlemen base on the client´s wish.Correo / e-mail: [email protected]
Telefono / Phone number: 8886-9195/2574-2544
Alimentos / Food
Johnny Rodriguez -Variedad de comidas típicas: Tamal casero, de Maicena, Asado. Empanadas de
piña, guayaba. Pupusas, bizcochos de maíz.
-Great variety of Costa Rican typical meals suc as homemade tamal, pineapple
wraps, pupusas, and corn biscuits.
Telefono / Phone number: 2462-3067/8343-3877
Alimentos / Food
Rosalía Ruiz Ruiz -Amplia variedad de comidas criollas con disponibilidad de presencia en sus
eventos: arroz con pollo, pan casero, arrollado, tres leches, picadillo.
Great variety of creole dishes such as rice with chicken, homemade bread, “tres leches” and vegetable hash.
Telefono / Phone number: 2462-3067/8343-3877
Alimentos / Food
Manuel Camacho Torres -Deliciosas comidas típicas: Gallos de ternero, pozol, chifrijo, arroz con pollo, tamal asado. -Especialidad en lácteos y sus derivados con elaboración a petición del cliente: Queso Turrialba, semiduro, palmito, mozarela, maduro. Chicharrón de queso, tortilla de queso,
- Delicious typical meals such as cow wraps, pozol, chifrijo, rice with chicken and tamal. - -
Great variety of products based on milky such as Turrialba cheese, palmetto, mozzarella, Cheese cracklings and cheese tortilla.
E-mail: [email protected]
Alimentos / Food
Marcela Arias Méndez -Puesto de comidas especializado en productos de feria: Churros rellenos y en bolsa, manzana escarchada, galleta suiza. Disponibilidad para eventos privados.
Food stall Specialized on carnaval food such as churros, sweet frosty apples, and cookies.
E-mail: [email protected]
Alimentos / Food
María Gonzalez Vargas -Snacks bajos en grasa: plátano tostado a la leña.
-Ricas cajetas elaboradas a partir de leche en polvo con jalea.
-Jalea de guayaba artesanal baja en azúcar.
- Low fat snacks such as toasted banana. Delicious caramel based on milk powder and jelly.
- Homemade lite Guayaba jelly
E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 8569-6158
Alimentos / Food
Ruth Parra Parra -Ricos platillos a base de mariscos, elaborados bajo estrictas normas higiénicas y con productos de lata calidad:
Ceviches de pescado, camarón y mixto. Pescado frito y entero, sopa de mariscos y sopa camarón.
Delicious meals based on seafood that are under strict hygienic standards. These dishes are fish ceviches, shrimp, fried fish, and seafood soup.
- Homemade lite Guayaba jelly
E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 8674-3705
Alimentos / Food
Marielos Quesada Román -Variedad de vinos elaborados a gusto del cliente, a partir de frutas no tradicionales: manzana de agua, guayabita del Perú, carambola, uchúa, fresa, mora. Sin la adición de preservantes ni colorantes artificiales.
-Cremas y digestivos: Rompope, licor de café y de naranja.
A great variety of wines to satisfy the costumer´s needs made of nontraditional fruits such
as water apple, guayabita del Perú, carambola, uchúa, strawberry, blackberry.
- Creams and digestives: Eggnog, coffee liqueur and orange.
-Home decorations made of recycled materials.
-Adornos para el hogar elaborados a mano a partir de material reciclado en acrílico.E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 8569-6158
Alimentos / Food
Marcial Araya Brenes -Variedad de productos elaborados a base de ceviche y palmito: Pan, cajetas y ceviches.
Great variety of products based on fish and palmetto Food stall of cocked pejibayes for
carnivals and fairs.
E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 8554-0321
Alimentos / Food
Mayela Trejos Vargas -Arte en tejas de bambú así como en velas y jarras, que rescata la riqueza de la zona rural costarricense.
-Handcrafts made of bamboo tiles as well as candles and jars that preserve the beauty of Costa Rican country side.
-Handmade jewelry made babes on coconut
-Home decorations such as: dream catchers, masks, etc.
E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 8606-2396
Alimentos / Food
Sandra Arias Quirós -Variedad de postres típicos y refrescos para toda clase de eventos: Tamal de maicena, budín, arroz con leche. Refrescos de cas y mora en agua y leche.-Handmade jewelry made babes on coconut
Great variety of Costa Rican typical desserts and juices for different events such as cornstarch tamal and rice with milk.
E-mail: lasoditabendició[email protected]
Tel./Phone: 8471-0534
Orosi
Alimentos / Food
Gloria Solano Sánchez - Productos caseros comestibles a base de pan; especialidades en pan salado, dulce, budín, tamal de yuca y de natilla
.- Homemade bread with great variety of sweep bread, pudding, and
tamales made of cassava and custard.
Telefono / Phone number: 83-65-98-12
Artesanías / handcraft
Ana Alfaro Saenz “Trabajos realizados en Quilt y tejido peruano; distintas elaboraciones y diseños, adaptados al gusto
del cliente. Dentro e los productos se encuentran fundas, colchas, tapiz, etc.”
Different products using quilt and Peru technique such as sheaths, bed covers and more.
Correo/e-mail: Correo: [email protected]
Tel/Phone: 88-84-53-77
Artesanías / Art
Ana Saenz Serrano “Trabajos en pintura en materiales como oleo, tejas, barro, bambú, de
distintos temas como: paisajes, de carácter típicos, animales, entre otros. Se
realizan también al gusto del cliente”
Beautiful paintings on different materials such as tiles, clay and bamboo. The
paintings have topics such as Costa Rican landscapes, animals and nature.
We made paintings bade on the client wish.
Tel/Phone: Tel: 86-11-59-49
Artesanías / handcraft
Andrea Saenz Valerín -Artículos para primera comunión, cumpleaños, matrimonies, centros de
mesa, arreglos florales, elaborados a partir de estéreo fon, tela, cartulina,
etc.
-Empaques para regalos, jarrones y botellas decorativas, elaboradas en
base a cajas de desecho, papel periódico, servilleta, botellas de flores secas,
entre otras.
- Holy sacrament festivals articles, parties, weddings, and flowers made of
foam, clothing, and cardboard
- Gift wrapping, vases, and decorative bottles made of reclycled materials.
Tel/Phone: 8708-0921
E-mail: [email protected]
Artesanías / handcraft
Cindy Masís Valerín -Toda clase de figuras en madera country, elaborados con pintura y arena.
-Acrílicos en relieve.
-Adornos para embellecer el hogar, en brosa de café, cartón de huevo, pasta
das, etc.
- Country style paintings
- 3D acrylic paintings
- House ornaments made of brushwood
Tel/Phone: 8788-8340
E-mail: [email protected]
Artesanías / handcraft
María Loaiza Ortega Artesanías varias, a base de distintos productos reciclados, elaboración de
muñecas de trapo y especialidades en madera, yute y plástico. Ejemplo de
sus productos son carretas, planchas entre otros
Crafts made of recycled materials. Elaboration of dolls made of cloth, and
other different crafts made on wood, plastic and yute such as typical oxcarts
and more.
Tel/Phone: 87-99-01-28
Artesanías / Art
Ana Saenz Serrano “Trabajos en pintura en materiales como oleo, tejas, barro, bambú, de
distintos temas como: paisajes, de carácter típicos, animales, entre otros. Se
realizan también al gusto del cliente”
Beautiful paintings on different materials such as tiles, clay and bamboo. The
paintings have topics such as Costa Rican landscapes, animals and nature.
We made paintings bade on the client wish.
Tel/Phone: Tel: 86-11-59-49
Manualidades / handcraft
Doris Sánchez Barquero Artesanía a base de productos totalmente reciclados; se utilizan
recursos como el barro y raíces de plantas de café, para la elaboración
de los distintos productos. Además se elaboran variedad de muñecas de
trapo.
Crafts based on recycled materials. We use different natural resources
such as clay and tree roots in order to make beautiful products.
Elaboration of a great variety of dolls made of cloth.
Teléfono / Phone number: 25-33-30-61
Manualidades / handcraft
Fernando Sánchez Chavez Artesanías a base de papel periódico, totalmente reciclado; se elabora
con este material productos como: cestas, canastas y bolsos. También
se realizan trabajos de baúles a base de cartón, en distintos tamaños y
formas. Los estilos y tamaños son adaptables al gusto del cliente.
Crafts made from paper fully recycled. Also, we offer products such as
bags, hampers, trunks and crates made out of paper and paperboard..
all of them designed based on the client wishes.
Teléfono / Phone number: 25-33-34-60<
Manualidades / handcraft
Gerardo Solano Masís Elaboración de productos en madera de distinto tipo, especialidad en
maquetas de la iglesia de Orosi (infraestructura y alrededores). Sus
artesanías son trabajos en relieve, en maderas como el cedro, en
composición de mesas, cuadros, carros antiguos, carretas y muchos
más.
Different products on Wood such as models of buildings (Orosi´s
colonial church models). We use cedar wood in order to make painting
with relief, vintage cars and oxcarts.
Tel/Phone: 89-31-67-76
Correo/E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Kattia Alfaro Saenz Elaboración de productos tejidos por ejemplo bolsos, bufandas, gorros,
entre otros. Elaboración de pasteles 100% caseros en diferentes
técnicas y sabores.
Elaboration of different products using tissue technique such as bags,
scarfs, berets among others. We also offer delicious cakes 100%
homemade using different designs and colors
Tel/Phone: 25-33-12-46 / 89-95-94-27
Manualidades / handcraft
Kattya Sánchez Araya -Adornos para el hogar elaborados a partir de botellas, cajas de cartón
de leche, papel periódico, tejas, comales, etc.
-Ropa para niños, adultos, vestidos de novia, entre otros.
Tel/Phone: 8631-2518
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Maritza Jimenez Baltodano Elaboración de artesanías con material reciclado, especialidades en
pinturas y trabajos con botellas, de distintos temas: paisajes, típicos,
animales, etc. Se realizan adaptables al gusto del cliente.
Crafts made from recycled materials. We offer great variety of paintings
on bottles that portrait different Costa Rican landscapes, animals and
more. All of them adaptable to the client wish.
Tel/Phone: 71-25-32-34
Correo / E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Yorleni Valerín Artesanía a base de pintura en distintos tipos de materiales, se utilizan
elementos reciclados como: tejas, madera, botellas, entre otros para
las elaboraciones
Beautiful paintings about Costa Rican old rural areas on different
materials such as Wood, bottles and Tiles.
Tel/Phone: 86-36-17-40
Facebook: Yorleny Valerín.
Manualidades / handcraft
Leyda Sandoval Coto -Murales y artesanía típica costarricense alusiva a las raíces campesinas
y rurales.
-Wall painting and typical Costa Rican handcraft
Tel/Phone: 8787-6131
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
María Valerín Quesada -Joyeros, marcos para cuadros, floreros y otros adornos para el hogar
elaborados a partir de manguera, estero fon, madera, papel periódico y
cartón de huevo.
- Jewellers, vases, and ornaments for the house made of recycled
materials.
Tel/Phone: 8370-2915
Manualidades / handcraft
Patricia Hernandez Leitón -Elaboración en madera country de adornos para embellecer las áreas
comunes del hogar, retratando figuras infantiles así como propias de la
religión.
-“Country” wood sculpturing
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Rocío Loría Segura -Prendas para dama, caballero y niños, elaboradas a mano en
toda clase de telas, a gusto del cliente.
- Handmade clothing
E-mail: [email protected]
Tel./Phone: 7083-2955
Manualidades / handcraft
Ingrid Segura Ortega -Tarjetería bordada a mano a petición del cliente, para la más especial
ocasión. Elaboración en papel de lino o skipper, utilizando hilo bordado
a mano/ metálico, perlas, tintas, sellos, entre otros.
-Cajas para bisutería en papel.
- Handcraft cardmaking
- Boxes made of paper to store jewelry
Tel/Phone: 8635-0539/8354-6022
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Rosemary Zúñiga -Obras de arte que resaltan la belleza y particularidad de la zona rural
costarricense. Elaboración a partir de materiales reciclados.
-Muñecas de trapo en todos los tamaños y colores.
- Handcraft made from recycles materials
- Every size and color rag dolls
Tel/Phone: 8576-7623
Manualidades / handcraft
Tatiana Loaiza Araya -Manualidades en foam, country, fieltro y material reciclado, con
temáticas referentes a la época navideña, Halloween, 15 de setiembre.
-Centros de mesa elaborados a partir de cartón para sus eventos.
-Paisajes que retratan la belleza de la flora y fauna del bosque lluviosos.
-Handcraft based on holidays
-Pictures that portray the beauties of the environment.
Tel/Phone: 8567-8673
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Vanessa Gomez Serrano -Tarjetería en papel reciclado para toda ocasión, elaboración a gusto del
cliente.
-Recycled materials cardmaking
Tel/Phone: 8559-5866
E-mail: [email protected]
Otros / Other
María Solano Villalta Productos orgánicos a base de plantas medicinales; dentro de los
productos están: shampoo para cabello, ungüento para dolores
musculares y resfríos, además de shampoos para mascotas.
Organic products based on medicinal plants. We offer hair shampoo,
ointment for muscular pains or colds, and pet´s shampoo.
Tel/Phone: 25-33-12-46 / 89-95-94-27
Correo/E-mail: [email protected]
Cachí - Loaiza
Manualidades / handcraft
Rebeca Varela Mendez
-Bolsos de yute adornados con costuras de sacos, distintas clases de
hilo, retazos de tela, etc.
-Candelabros y portarretratos hechos a mano utilizando papel
reciclado, broza de café y cartón.
-Bisutería con café: Aretes, collares, pulseras, etc.
- Bags made of jute
- Handmade frames and candelabrum made of recycled materials
- Jewelry made with coffee: earings, collars, etc.
Tel/Phone: 8696-7358
E-mail: [email protected]
Manualidades / handcraft
Sergio
-Máscaras con temas precolombinos fabricados a mano a partir de
vasijas y otras figuras de barro.
- Pre-columbian masks made of clay
Tel/Phone: 6267-4120
Artesanías / handcraft
Andrea Saenz Valerín -Artículos para primera comunión, cumpleaños, matrimonies, centros de
mesa, arreglos florales, elaborados a partir de estéreo fon, tela, cartulina,
etc.
-Empaques para regalos, jarrones y botellas decorativas, elaboradas en
base a cajas de desecho, papel periódico, servilleta, botellas de flores secas,
entre otras.
- Holy sacrament festivals articles, parties, weddings, and flowers made of
foam, clothing, and cardboard
- Gift wrapping, vases, and decorative bottles made of reclycled materials.
Tel/Phone: 8708-0921
E-mail: [email protected]
Artesanías / handcraft
Cecilia Saenz Segura -Vasijas, ángeles y cofres así como otros adornos para el hogar, manufacturados con papel periódico, cartón, forrados en arena y decorados con pintura en con acrílico así como cáscara de vástago.
-Pasitos a base de material reciclado: estereofón, papel periódico.
- Vases, angels, and trunks made of paper and covered by sand, decorated with acrylics
- Nativity scenes made of recycled paper
Tel/Phone: 2577-1414/84537440
Manualidades / handcraft
Tania Escobar -Cofres y canastas para guardar bisutería, en papel reciclado y
decorados con pegamento y barniz.
-Marcos para retratos a base de papel de colores y cartón.
- Trunks and baskets to store jewelry made of recycled paper
- Colorful portraits made of cardboard
Tel/Phone: 8844-3486
Arte / Art
Yaseth Muñoz Cordero -Manualidades elaboradas a partir de papel periódico, utilizando barniz,
das y material reciclado.
-Cuadros en relieve confeccionados a partir de tela, papel maché, broza
de café.
-Restaurado de toda clase de cuadros.
- Recycled paper handcraft, using varnish, and “das”
- 3D paintings made of brushwood and clothes
- Pictures restoring
Tel/Phone: 85403668
E-mail: [email protected]
Artesanías / Art
Gabriela Hernandez Rojas -Bisutería con material de reciclado (papel, naturaleza muerta, café).
-Pinturas al óleo, con marcos de vidrio y madera.
-Bisutería diseñada a petición del cliente.
- Jewelry made of recycled materials and personalized
- Oil paintings with frames made of with and glass
Tel/Phone: 8502-6724/2577-2090
Artesanías / handcraft
Marisol Vega Calderón -Cartoon Stone: Piedras decoradas con pintura y pasta das, referentes a su
personajes preferidos de toda clase de shows y películas.
- Stones painted and using “das” using any famous characters.
Tel/Phone: 2577-2196
Artesanías / handcraft
Martín Calderón Valerín -Pintura referente a la belleza escénica de la flora y fauna centroamericana.
Elaborada en acrílico.
-Sacos de yute decorados con pintura y temas propios de la zona rural
costarricense.
-Baldes de madera y chorreadores confeccionados a mano.
- Bags made of jute that represent Costa Rican culture
- Handmade wood buckets and coffee drippers
Tel/Phone: 8896-5812
E-mail: [email protected]
Artesanías / Art
Ana Saenz Serrano “Trabajos en pintura en materiales como oleo, tejas, barro, bambú, de
distintos temas como: paisajes, de carácter típicos, animales, entre otros. Se
realizan también al gusto del cliente”
Beautiful paintings on different materials such as tiles, clay and bamboo. The
paintings have topics such as Costa Rican landscapes, animals and nature.
We made paintings bade on the client wish.
Tel/Phone: Tel: 86-11-59-49