Upload
dangduong
View
317
Download
14
Embed Size (px)
Citation preview
PPBPLUNGER PUMPS
POMPE A PISTONI
BOMBAS DE EMBOLOS
PPBHydraulic cylinder driveoperated by an adequatehydraulic power unit.Aluminium plungers capable ofresisting highly abrasive fluids.Seals made of special lowfriction wear-resistant material.Disk-type intake and deliveryvalves easily disassembledfor quick inspection andperfect cleaning.Operating pressure can be setto any value within theminimum and maximum limitsby simply adjusting thepressure relief valve in thehydraulic control circuit.An air accumulator is locatedon the slip delivery line whichensures constant pressureat all times.
Azionamento per mezzodi pistoni oleodinamicialimentati da appositacentralina idraulica.Pistoni tuffanti in alluminaresistente a fluidi altamenteabrasivi; guarnizioni di tenutain materiale speciale antiusuraa basso coefficiente d’attrito.Valvole di aspirazione emandata di tipo a piattellofacilmente smontabili perconsentire una rapidaispezione e una perfetta pulizia.Pressione di esercizioregolabile a qualsiasi valoreentro i limiti minimo e massimo,per mezzo di sempliciregolazioni sulla valvola dimassima pressione del circuitoidraulico di comando.Accumulatore situatosulla linea di mandatadella barbottina per assicurareuna pressione costante.
Accionamiento por mediode émbolos oleodinámicosalimentados por una centralitahidráulica. Embolos buzos en alúmina resistente a los fluidosaltamente abrasivo; juntasde estanqueidad en materialespecial antidesgaste conun bajo coeficiente deronzamiento.Válvulas de aspiracióny de impulsión tipo discofácilmente desmontables parapermitir una rápida inspeccióny limpieza perfecta.Presión de ejercicio ajustablea cualquier valor dentro de loslímites mínimo y máximo, pormedio de simples regulacionesde la válvula de máximapresión del circuito hidráulicode mando.Acumulador de aire situadoen la línea de impulsión de la barbotina para proporcionaruna presión constante.
Plunger pumpsPompe a pistoni
Bombas de embolos
Max. capacityPortata massimaCadual màximo
l/h
Max. pressurePressione massima
Presiòn màxima
bar
Operating pressurea range
Campo di pressionidi esercizio
Rango de presionesde ejercicio (bares)
bar
Powerrequirements
Potenza installataPotencia instalada
kW
Cooling waterflow rate to 20°C
Potenza acquaraffreddamento
Cadual aguade enfriamiento
l/min.
Net weightPeso nettoPeso neto
kg
110 10.000 10 2÷10 11 10 1.300
304 3.500 30 5÷30 7,5 10 1.300
308 8.000 30 5÷30 15 20 1.300
313 13.000 30 5÷30 22 20 1.350
PP
B
Dimensions (mm)Dimensioni (mm)Dimensiones (mm)
793
1400* - 1290
1672
577
1363
1145
207
970
7503
7003
60035603 10003
10503
5203
58533
659 659
* This length refers to the PPB 313* Questa lunghezza è riferita alla PPB 313* Esta longitud se refiere a PPB 313
• Pumpceramicslip, abrasive and dense liquids.• Feedfilterpresses.• Feedspraydriers.
• Perpompaggiodibarbottineceramicheediliquididensied abrasivi.
• Peralimentazionedellefiltro presse.• Peralimentazionedegli
atomizzatori.
• Paraelbombeodebarbotinascerámicasydelíquidos
espesosyabrasivos.• Paralaalimentacióndelas
prensasfiltradoras.• Paralaalimentacióndelos
atomizadores.
1
2
3
1 - Air-type heat exchanger.Thissystemusesambientairtocooltheoilinthecontrolunit. The advantage of thisdevice,withrespecttothewater-typeheatexchanger,liesinthefactthatitdoesnotconsumeanywater.
2 - Proportional valve.Fittedinplaceofthemanualpressureadjustmentvalve,thisallowsthesystemtobeautomated.Start-uprampandslippressurecontrolare,infact,managedbytheelectricalboardoftheATM.
3 - Control unit withvariable-delivery pump.Fittedinplaceofthecontrolunitwithfixed-deliverypump,this unit has the advantageofconsuminglesselectricity.
1 - Scambiatore ad aria.Ilsistemaconsistenell’utilizzarel'ariaambienteperraffreddarel’oliodellacentralina.Questodispositivorispettoalloscambiatoreadacquahailvantaggiodinonconsumareacqua.
2 - Valvola proporzionale.E’montatainalternativaallavalvolamanualeregolatricedipressioneepermettediautomatizzareilsistema.Infatti,larampadiavviamentoeilcontrollodipressionedellabarbottina vengono gestitedalquadroelettricodell’ATM.
3 - Centralina con pompaa portata variabile.E’montatainalternativaallacentralinaconpompaaportatafissaedhailvantaggiodiconsumaremenoenergiaelettrica.
1 - Cambiador de aire.Elsistemaconsisteenutilizarelaireambienteparaenfriarelaceitedelacentralita.Estedispositivorespectoalcambiadordeaguatienelaventajadenoconsumaragua.
2- Válvula proporcional.Estámontadaenalternativaalaválvulamanualreguladoradepresiónypermiteautomatizarelsistema.
Enefecto,larampadearranqueyelcontroldepresióndelabarbotinaestáncontroladasporelcuadroeléctricodel ATM.
3 - Centralita con bombade caudal variable.Estámontadaenalternativaalacentralitaconbombadecaudalfijoytienelaventajadeconsumarmenosenergíaeléctrica.
OptionalsOptionalOpcionales
4 4
4 - Steel bushing.Assembledinsidethepumpbody.Intheeventofwearcausedbythepassageoftheslipitispossibletorestorethepumpbodybychangingonlythe bushing.
4 - Boccola in acciaio.E'montataall'internodelcorpo pompaedincasodiusuraprovocatadalpassaggiodibarbottinaèpossibileripristina-reilcorpopompacambiandosolamentalaboccola.
4 - Casquillo de acero.Estámontadaenelinteriordelcuerpobombay,encasodedesgasteprovocadoporelpasodebarbotina,esposiblerestablecerelcuerpobombacambiando,únicamente,elcasquillo
SACMI IMOLA S.C.Via Selice Prov.le, 17/A40026 Imola Bo - ITALYTel. +39 0542 607111Fax +39 0542 642354
[email protected] www.sacmi.com
SE
RV
IZIO
IMM
AG
INE
- 03
/201
4IT
ENES
SACMI RESERVES THE RIGHT TO MAkE CHANGES wITHOUT NOTICESACMI SI RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE SENZA PREAVVISO
SACMI SE RESERVA EL DERECHO DE LLEVAR A CABO MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO