97
1 PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES BLAS DE PRADO 2021-22 CAMARENA Verde: Contenidos mínimos

PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

  • Upload
    others

  • View
    11

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

1

PROGRAMACIÓN

DIDÁCTICA

DEPARTAMENTO DE

FRANCÉS

IES BLAS DE PRADO

2021-22 CAMARENA

Verde: Contenidos mínimos

Page 2: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

2

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN

1.1 Justificación de la Programación y de la enseñanza de las lenguas

extranjeras… ....................................................................................................................... 6

1.2 Características de la materia .........................................................................................................................6

1.3 Contexto ......................................................................................................... 9

1.4 Composición del Departamento ..................................................................... 9

1.5 Prioridades del PEC ............................................................................................ 9

1.6 Características de los alumnos ..................................................................... 10

1.7 Características de la propia materia… .............................................................. 11

2. COMPETENCIAS CLAVES

2.1 Competencias claves al término de la ESO… ................................................. 11

2.2 Contribución de la materia a la adquisición de las competencias claves ..... 14

3. OBJETIVO

3.1. Objetivos de la ESO ................................................................................... 16

3.2. Objetivos de etapa en la ESO .............................................................................. 17

3.3. Objetivos de etapa en Bachillerato .............................................................. 18

4. CONTENIDOS

4.1 CONTENIDOS EN ESO.

4.1.1. 1º ESO ..................................................................................................... 19

4.1.2. 2º ESO ..................................................................................................... 21

4.1.3 3º ESO ............................................................................................................ 24

4.1.4. 4º ESO ............................................................................................................. 27

4.2. SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN

4.2.1. 1º ESO ....................................................................................................... 31

4.2.2. 2º ESO .............................................................................................................. 33

4.2.3. 3º ESO .............................................................................................................. 36

4.2.4. 4º ESO .............................................................................................................. 38

4.3. CONTENIDOS EN 1º DE BACHILLERATO… ...................................................... 42

Page 3: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

3

4.4. SECUNCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN DE 1º DE BACHILLERATO… ....... 46

5. EVALUACION

5.1. CRITERIOS DE EVALUACIÓN ..................................................................... 49

5.1.2 La evaluación en la NO PRESENCIALIDAD incluidos alumnos

vulnerables COVID............................................................................................... 52

5.2. PONDERACIÓN DE ESTÁNDARES E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

ENRELACIÓN CON SUS CRITERIOS Y LAS COMPETENCIAS CLAVE

- 5.2.1. 1º DE LA ESO… ........................................................................................... 52

- 5.2.2. 2º DE LA ESO… ......................................................................................... 57

- 5.2.3. 3º DE LA ESO… ........................................................................................... 61

- 5.2.4. 4º DE LA ESO… ........................................................................................... 65

- 5.2.5. 1º DE BACHILERATO… .............................................................................. 70

6. LA RECUPERACIÓN ................................................................................... 75

6.1. Alumnos con una evaluación pendiente .................................................... 75

6.2. Alumnos con la asignatura pendiente de años anteriores. ........................ 79

6.3. La Recuperación en Bachillerato ............................................................... 79

7. METODOLOGÍA, MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

Modelos de formación: Posibles escenarios según el plan de contingencia ........ 80

8. MEDIDAS DE INCLUSIÓN EDUCATVA................................................................. 86

9. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES ...................... 87

11 PROCEDIMIENTOS DE EVALUACIÓN INTERNA ............................................. 87

12. CONCLUSIÓN ............................................................................................... 94

Page 4: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

4

1.- INTRODUCCIÓN

1.1.- JUSTIFICACIÓN

A la hora de elaborar la programación didáctica del año académico que nos ocupa, el

departamento de francés tendrá en cuenta las siguientes disposiciones legales

vigentes:

- Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación, modificada por la Ley

Orgánica 3/2020, de 29 de diciembre.

- Ley 7/2010, de 20 de julio, de Educación de Castilla-La Mancha.

- Ley 3/2012, de 10 de mayo, de autoridad del profesorado.

- Real Decreto-ley 31/2020, de 29 de septiembre, por el que se adoptan medidas

urgentes en el ámbito de la educación no universitaria.

- Real Decreto 1105/2014, de 26 de diciembre, por el que se establece el currículo

básico de la Educación Secundaria Obligatoria y del Bachillerato.

- Orden ECD/65/2015, de 21 de enero, por la que se describen las relaciones entre

las competencias, los contenidos y los criterios de evaluación de la educación

primaria, la educación secundaria y el bachillerato.

- Decreto 3/2008 de 8 de enero 2008 de la convivencia escolar en Castilla-La

Mancha.

- Decreto 13/2013, de 21/03/2013, de autoridad del profesorado en Castilla-La

Mancha.

- Decreto 66/2013, de 03/09/2013, por el que se regula la atención especializada y

la orientación educativa y profesional del alumnado en la Comunidad Autónoma de

Castilla-La Mancha.

- Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación

Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La

Mancha.

- Decreto 47/2017, de 25 de julio, por el que se regula el plan integral de enseñanza

de lenguas extranjeras de la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha para

etapas educativas no universitarias.

- Decreto 85/2018, de 20 de noviembre, por el que se regula la inclusión educativa

del alumnado en la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha.

- Orden de 6 de marzo de 2003, de la Consejería de Educación y Cultura, por la que

se regula la evaluación de los centros docentes sostenidos con fondos públicos que

imparten las enseñanzas de régimen general en la comunidad autónoma de

Castilla-La Mancha.

- Orden de 02/07/2012, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por la

que se dictan instrucciones que regulan la organización y funcionamiento de los

institutos de educación secundaria en la Comunidad Autónoma de Castilla-La

Mancha.

- Orden de 15/04/2016, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por la

que se regula la evaluación del alumnado en la Educación Secundaria Obligatoria.

Page 5: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

5

- Orden de 15/04/2016, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por la

que se regula la evaluación del alumnado en Bachillerato en la Comunidad

Autónoma de Castilla-La Mancha.

- Corrección de errores de la Orden de 15/04/2016, por la que se regula la

evaluación del alumnado en Bachillerato en la Comunidad de Castilla-La Mancha.-

- Orden de 14/07/2016, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por la

que se regulan los Programas de Mejora del Aprendizaje y del Rendimiento en los

centros que imparten Educación Secundaria Obligatoria en la Comunidad

Autónoma.

- Orden de 03/10/2016, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por la

que se crea y organiza la Red de Centros Docentes Saludables de Castilla-La

Mancha y se establecen los Proyectos Escolares Saludables.

- Orden 167/2020, 13 de octubre, de la Consejería de Educación, Cultura y

Deportes, por la que se modifica la Orden 27/2018, de 8 de febrero, por la que se

regulan los proyectos bilingües y plurilingües en las enseñanzas de segundo ciclo

de Educación Infantil y Primaria, Secundaria, Bachillerato y Formación Profesional

de los centros educativos sostenidos con fondos públicos de la comunidad

autónoma de Castilla-La Mancha.

- Orden 86/2021, de 18 de junio, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes

y de la Consejería de Sanidad, por la que se aprueba la Guía Educativo-Sanitaria de

inicio de curso 2021/2022.

- Orden 124/2021, de 3 de agosto, de la Consejería de Educación, Cultura y

Deportes, por la que se regula la figura del Responsable COVID en los centros

docentes públicos no universitarios de Castilla-La Mancha.

- Orden 78/2021, de 27 de mayo, de la Consejería de Educación, Cultura y

Deportes, por la que se establece el calendario escolar para el curso 2021/2022, y

los criterios y el procedimiento para la elaboración de los calendarios escolares

provinciales en enseñanzas no universitarias de la comunidad de Castilla-La

Mancha.

- Resolución de 28/10/2020, de la Viceconsejería de Educación, por la que se dictan

instrucciones referidas a aspectos de la organización de las enseñanzas derivadas

del Real Decreto-Ley 31/2020, de 29 de septiembre, por el que se adoptan medidas

urgentes en el ámbito de la educación no universitaria, para el curso escolar 2020-

21.

- Resolución de 30 de mayo de 2003, de la Dirección General de Coordinación y

Política Educativa, por la que se desarrollan los diferentes componentes de la

evaluación interna de los centros docentes recogidos en la Orden de 6 de marzo de

2003, de la Consejería de Educación y Cultura, por la que se regula la evaluación de

los centros docentes sostenidos con fondos públicos que imparten las enseñanzas

de régimen general en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.

- Resolución de 16/06/2021, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por

la que se dictan instrucciones para el curso 2021/2022 en la comunidad autónoma

de Castilla-La Mancha.

Page 6: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

6

- Resolución de 22/09/2021, de la Consejería de Educación, Cultura y Deportes, por

la que se regula la implantación, organización, desarrollo y evaluación del Programa

de cooperación territorial para la orientación, el avance y el enriquecimiento

educativo en centros de especial complejidad educativa, Programa PROA+, en los

centros docentes sostenidos con fondos públicos de Castilla-La Mancha.

- Resolución de 06/09/2021, de la Viceconsejería de Educación, por la que se

establece la convocatoria de grupos de trabajo, seminarios y cursos de formación en

centro para el curso 2021-2022 en centros docentes no universitarios sostenidos

con fondos públicos de la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, dentro del

Plan de Formación Permanente del Profesorado en Castilla-La Mancha.

- Resolución de 03/09/2021, de la Viceconsejería de Educación, por la que se

establece el Proyecto de Innovación Educativa Observa y Transforma: Formación

para el desarrollo profesional docente a través de estancias formativas, durante el

curso escolar 2021-2022

- También se tendrá en cuenta el plan de contingencia del centro con el fin de

adaptar la programación a la nueva situación generada por la COVID.

1.2 CARACTERÍSTICAS DE LA MATERIA

Las razones que se exponen a continuación llevan a considerar la necesidad de

que los alumnos de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato terminen sus

estudios con el conocimiento de, al menos, dos lenguas extranjeras. En este

campo, elaborar el plan de estudios de su materia es una de las tareas más decisivas

del profesor. El éxito del proceso de enseñanza – aprendizaje depende en gran

medida de que quien ha de conducir este proceso clarifique previamente los objetivos

y programe sistemáticamente qué debe aprender el alumno (contendidos), en qué

orden (secuencia), para qué (capacidades finales de los alumnos) y con qué medios

(libros, cuadernos, otros materiales). Todo ello además teniendo en cuenta y

desarrollando los conceptos introducidos en el Decreto 40-2015 de 15/06/2015, a

saber, criterios de evaluación y “estándares” de aprendizaje, que han de informar todo

lo anterior. El Proyecto del área se convierte así en una carta de navegar, un

instrumento práctico y público que permite al profesor realizar sus programaciones de

aula, y a todos los agentes educativos (dirección, profesores, padres y alumnos)

conocer en cada momento dónde se encuentran los alumnos respecto al rumbo

previsto, qué correcciones generales han de plantearse y qué mecanismos de

ampliación, refuerzo o adaptación deben ponerse en marcha.

Los fines educativos de la enseñanza del francés se agrupan en torno a dos

bloques. Por un lado, la adquisición del idioma, entendida como el desarrollo de una

competencia lingüística y de autonomía comunicativa consecuencia de una

progresión en el dominio del funcionamiento del sistema lingüístico y de técnicas de

la articulación del discurso que permiten al alumno comprender y producir

correctamente y con calidad el contenido de mensajes orales y de textos escritos

relacionados con sus necesidades e interese. Por otro lado, madurez personal, es

decir crecimiento intelectual, afectivo y social. Este objetivo insiste en el desarrollo de

Page 7: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

7

destrezas personales orientadas a conseguir una autonomía progresiva y un sentido

de madurez y responsabilidad con relación a los demás, (compañeros, profesores,

instituto, otras culturas...)

El aumento de relaciones internacionales por razones educativas, laborales,

profesionales, culturales, turísticas o de acceso a medios de comunicación, entre

otros, hace que el conocimiento de lenguas extranjeras sea una necesidad creciente

en la sociedad actual. Además, el desarrollo de nuevas tecnologías, convierte a las

lenguas extranjeras en un instrumento indispensable para la inserción en el mundo

laboral y la comunicación en general. En el campo de la integración europea, el

Consejo de Europa insiste en la necesidad de que las personas desarrollen

competencias suficientes para relacionarse con otros miembros de los países

europeos. En consecuencia, estima que se debe dar un nuevo impulso a la

enseñanza de idiomas y recomienda la adquisición de un cierto nivel de competencia

comunicativa en más de una lengua extranjera durante la etapa educativa de la

Enseñanza Secundaria Obligatoria, así como de mecanismos que permitan continuar

el aprendizaje de idiomas durante la vida adulta.

El Consejo de Europa también establece un marco de referencia común europeo

para el aprendizaje de lenguas extranjeras, indicando que para desarrollar

progresivamente la competencia comunicativa en una determinada lengua, el

alumnado debe ser capaz de llevar a cabo una serie de tareas de comunicación.

Las tareas de comunicación configuran un conjunto de acciones que tienen una

finalidad comunicativa concreta dentro de un ámbito específico. Para su realización,

se activa la competencia comunicativa, se ponen en juego diversas estrategias y se

utilizan diferentes destrezas lingüísticas y discursivas de forma contextualizada. Por

lo tanto, las actividades en las que se usa la lengua extranjera están enmarcadas en

ámbitos que pueden ser de tipo público (todo lo relacionado con la interacción social

cotidiana), personal (relaciones familiares y prácticas sociales individuales), laboral o

educativo.

La competencia comunicativa, que se desarrollará en el proceso de realización de

tareas de comunicación, incluirá a su vez las siguientes competencias: Competencia

lingüística (elementos semánticos, modo-sintácticos y fonológicos), competencia

pragmática o discursiva (funciones, actos de habla, conversación, etc.) y competencia

sociolingüística (convenciones sociales, intención comunicativa, registros, etc.). La

competencia estratégica se podría incluir también dentro de la competencia

comunicativa.

Los alumnos utilizarán estrategias de comunicación de forma natural y

sistemática, con el fin de hacer eficaces los actos de comunicación realizados a

través de las destrezas comunicativas. Las destrezas que se desarrollarán serán:

Productivas (expresión oral y escrita), receptivas (comprensión oral y escrita e

interpretación de códigos no verbales).

La especificación de contenidos por cursos ha de ser interpretada como un

Page 8: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

8

continuo, en el que las habilidades comunicativas, la reflexión sobre la lengua y los

aspectos socioculturales se irán construyendo progresivamente y, por lo tanto,

cualquier conocimiento tratado anteriormente volverá a aparecer en diferentes

contextos. De igual modo, la correlación entre funciones del lenguaje y aspectos

gramaticales será tratada de forma flexible, entendiendo que una misma función del

lenguaje se puede realizar a través de distintos exponentes lingüísticos y viceversa.

Las orientaciones metodológicas serán coherentes con lo expuesto anteriormente

y tendrán como objetivo fundamental contribuir a que los alumnos desarrollen la

competencia comunicativa. Entre otros criterios, en el diseño de las actividades y

tareas se tendrán en cuenta las etapas a seguir en su desarrollo, los conocimientos

de los alumnos, el tratamiento integrado de los componentes lingüísticos, destrezas

y estrategias, los logros finales que se pretenden conseguir y las posibilidades de

adaptación a la diversidad del aula.

Los aprendizajes previos de los alumnos, tanto en su lengua materna como en la

primera lengua, así como el desarrollo progresivo de procesos de autonomía,

facilitarán que, aunque se trate de una segunda lengua extranjera, se puedan plantear

tareas de aprendizaje con contenidos y objetivos equivalentes a los de la primera

lengua extranjera.

Asimismo, el proceso de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras

contribuirá a la formación educativa desde una perspectiva global que favorezca el

desarrollo de su personalidad, la integración social, las posibilidades de acceso a

datos de interés, etcétera.

De esta forma, la Educación Secundaria propiciará que los alumnos que hoy se

están formando conozcan formas de vida y organización social diferentes a las

nuestras, mejoren su capacidad de empatía, diversifiquen sus canales de información

y entablen relaciones caracterizadas por la tolerancia social y cultural en un mundo

en que la comunicación internacional está cada vez más presente.

Como hemos dicho anteriormente, la presente programación para el curso 2020 -

2021 se adapta a la actual legislación y establece, los objetivos, contenidos, criterios

de evaluación y “estándares” de aprendizaje evaluables para las diferentes etapas

atendiendo a lo establecido por la Consejería de Educación, Cultura y Deportes.

Se establecen igualmente los procedimientos de evaluación del aprendizaje, la

metodología, materiales y recursos didácticos, los criterios de evaluación mínimos

exigibles para que el alumno obtenga una valoración positiva en el área y los criterios

de calificación y estándares que nos permitan evaluar, así como las actividades

complementarias y extraescolares que esté previsto realizar durante el curso y las

formas de recuperación y atención a la diversidad. En el punto de atención a la

diversidad habrá que destacar el caso de alumnos que se incorporan a la asignatura

sin haberla cursado previamente y que deben estar en el mismo grupo que alumnos

que la han cursado con continuidad. Se ha tenido en cuenta también para elaborar

esta programación la memoria del curso anterior.

Page 9: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

9

1.3 CONTEXTO.

El centro, creado en el curso académico 2008-2009, nace como instituto de

enseñanza secundaria albergando alumnos de primero y segundo de ESO.

Actualmente, se ofrecen las enseñanzas de primero, segundo, y tercero y cuarto de

ESO, así como de primero y segundo de Bachillerato en las que se puede cursar

francés como asignatura optativa si bien este curso no hay grupo de segundo de

bachillerato.

Ubicado en la comarca de El Retamar (Toledo), que como su vecina La Sagra, y

otras del Norte de Toledo, es una de las áreas de mayor y más rápido crecimiento

demográfico de Castilla – La Mancha, acoge a la población escolar de los

municipios de Camarena, Urbanización Monte Viejo, Chozas de Canales,

Camarenilla y Arcicóllar. Aparte de esto, encontramos una gran variedad étnica y

niveles de vida muy dispares.

Durante el presente curso escolar 2021-22 contamos con un grupo de 1º de ESO,

con un total de 31 alumnos, dos grupos de 2º de ESO de 29 y 27 alumnos

respectivamente; un grupo de 3º formado por 27 alumnos; un curso de 4º de ESO,

con 12 alumnos, y un grupo de 1º de Bachillerato con 4 alumnas.

1.4.- COMPONENTES DEL DEPARTAMENTO

El Departamento de Francés en el curso 2021/22 es unipersonal. Dª Paula Arenas

Dorado imparte clase de francés a todos los grupos anteriormente mencionados:

ESO y 1º Bachilllerato (en este curso no hay grupo de 2º de Bachillerato); así como

a un grupo de Lengua castellana y literatura de 1º ESO. También desempeña la

función de Jefa de este Departamento.

1.5.- PRIORIDADES DEL PROYECTO EDUCATIVO DEL CENTRO

En aras de lograr el objetivo marcado por el centro de una enseñanza de calidad

y una apertura a la comunidad educativa, el trabajo en el departamento de francés

potenciará los valores de respeto, participación, esfuerzo y disciplina. De acuerdo con

los mismos intentaremos alcanzar los siguientes objetivos, como prioridades del

proyecto educativo:

- Aprendizaje de los contenidos de la materia.

- Favorecer la integración de todos los miembros de la Comunidad.

- Descubrir y responder a las necesidades de los alumnos.

- Prevenir y atajar la aparición de conflictos.

- Fomentar el trabajo diario de los alumnos y favorecer el control del mismo por

parte de las familias.

- Velar por el cumplimiento de las normas de convivencia, su conocimiento y

Page 10: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

10

aplicación en la vida diaria del centro, teniendo siempre presente el valor del respeto

al otro, y su derecho y deber de impartir y recibir una enseñanza de calidad,

en condiciones que hagan ésta posible.

Este Departamento considera de necesaria prioridad el respeto de las normas de

convivencia del centro, y procurará tenerlo presente en el desarrollo de las diversas actividades que se propongan en el proceso de aprendizaje de la materia. Así pues, será considerado como criterio de evaluación y calificación. En clase se trabajará el respeto al ejercicio del derecho al estudio de los compañeros y el turno de uso de la palabra. Se hará hincapié en el buen uso de los materiales e instalaciones y aprovecharemos el aprendizaje de una lengua para enseñarles fórmulas de cortesía que ayuden a mantener una actitud correcta y respetuosa en el aula.

La asistencia obligatoria a clase se controlará a diario y las faltas serán

comunicadas a las familias como medida disuasoria contra el posible absentismo y

defensa del derecho a la educación.

1.6.- CARACTERÍSTICAS DE LOS ALUMNOS

Los alumnos, en términos generales, pertenecen a un estrato social medio-bajo,

con un nivel cultural bajo. Una parte de los alumnos con poca motivación hacia el

estudio y una mala situación económica, unida al escaso apoyo en las familias a la

hora de valorar los estudios y la excesiva afición a los teléfonos móviles y aparatos

electrónicos, lo que dificulta la labor docente.

Desde una perspectiva genérica, existe un grupo importante de alumnos que

carecen de hábitos de trabajo ofreciendo en mayor o menor medida problemas de

indisciplina. Detectamos que normalmente, estudian los días previos al examen y

escasamente dando como resultado una respuesta negativa al proceso de

reflexionar, relacionar y analizar. Esto obliga a repetir constantemente e impide

avanzar todo lo que nos gustaría.

La presente programación abarca 1º, 2º, 3º y 4º de Educación Secundaria

Obligatoria, y Bachillerato (1º). En todos estos cursos el francés aparece como una

segunda lengua, con carácter de materia optativa.

Los agrupamientos vienen dados por la propia organización del centro. En todo

caso, el profesor, dentro del grupo-clase, podrá organizar a los alumnos siempre

teniendo en cuenta la situación actual (COVID) en la que los alumnos que ya tienen

su pupitre asignado utilizan este en todas las asignaturas y solamente los alumnos

que acuden de otro grupo a la optativa se sitúan en aquellos que se quedan vacíos.

Hay que comentar que el excesivo número de alumnos en los grupos inferiores

dificulta el trabajo en ciertos bloques de contenido como son la competencia oral:

escuchar, hablar y conversar y el tratamiento de la información y competencia digital,

esta última, que consideramos resultaría muy motivadora, es difícil de llevar a cabo

siempre con las instalaciones y los medios con los que contamos en los institutos de

secundaria y el escaso presupuesto para mejoras aunque se hará todo lo posible para

aprovechar al máximo de lo que se dispone.

Page 11: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

11

A esta circunstancia hay que añadir que el uso de mascarillas dificulta la competencia

oral y por tanto escuchar (al profesor) y hablar (el alumno) no pueden realizarse en

las mismas condiciones que se hacía antes de la pandemia.

Por último, precisaremos que esta programación es abierta y que podrá ser

adaptada en parte, o modificada, en cualquier momento, en caso necesario,

permitiendo así un buen desarrollo del nivel de aprendizaje para los alumnos de cada

curso. Las posibles modificaciones se recogerán en las correspondientes actas de

reuniones del Departamento y en la memoria final de curso.

1.7.- CARACTERÍSTICAS DE LA PROPIA MATERIA

FLE es una materia optativa tanto en la ESO como en Bachillerato. En la

mayoría de casos ha sido elegida de forma voluntaria, pero existen algunos alumnos

matriculados en francés por descarte de otras materias.

Se observa, por tanto, una diferencia en la actitud y motivación del alumnado entre

los distintos grupos, dependiendo del porcentaje de alumnos que han elegido francés

por su verdadero interés en esta lengua, por ello, cuando éstos prevalecen, en esos

grupos se trabaja de manera más positiva.

El problema es que el interés por la asignatura no siempre viene acompañado de la

dedicación y el trabajo necesario para alcanzar los objetivos previstos en la

programación, básicamente, un nivel de competencia que les permita comunicarse

en francés, con mayor o menor riqueza léxica según los niveles. Lamentablemente a

veces los alumnos asocian una asignatura optativa con el ocio y el mínimo esfuerzo.

Este en curso se da la circunstancia de que hay alumnos, en al menos dos cursos

(algunos en 2º, 3º y 4º ESO), que no han cursado la asignatura de francés en cursos

anteriores, y otros alumnos de origen francófono que ya tienen la lengua como 2º

idioma (es el caso de 4º de ESO) por lo que se presenta la dificultad de tener muy

distintos niveles en un mismo curso, con los problemas que ello conlleva para poder

seguir un ritmo continuo en la clase.

2. COMPETENCIAS CLAVES

2.1 COMPETENCIAS CLAVES AL TÉRMINO DE LA ESO

La Ley orgánica 2/2006, de 3 de Mayo, de Educación (LOE), modificada por

la Ley Orgánica de Mejora de la Calidad Educativa, habla de la adquisición de

competencias claves (LOMCE), “aquellas competencias que debe haber desarrollado

un joven al finalizar la enseñanza obligatoria para poder lograr su realización personal,

ejercer la ciudadanía activa, incorporarse a la vida adulta de manera satisfactoria y

ser capaz de desarrollar un aprendizaje permanente a lo largo de la vida” .La Unión

Europea fija en ocho las competencias “clave” al concluir la enseñanza obligatoria y

el Ministerio de Educación, Cultura y Deportes en el Real Decreto 11/05 de 26 de

Diciembre, y la Administración de Castilla – La Mancha en el Decreto 40/2015 de

Page 12: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

12

15 de Junio fijan las competencias claves del currículo en las siguientes:

a. Competencia en comunicación lingüística.

b. Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.

c. Competencia digital.

d. Competencia para aprender a aprender.

e. Competencias sociales y cívicas.

f. Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor.

g. Conciencia y expresiones culturales

Todo ello como expresión, consolidación y superación de los contenidos que,

necesariamente, hay que dominar; y en aplicación de los estándares de aprendizaje

y de los criterios de evaluación reseñados en el Decreto 40/2015 de 15 de Junio.

a. Competencia en comunicación lingüística.

La competencia comunicativa es la habilidad para comprender, expresar e

interpretar pensamientos, sentimientos y hechos tanto de forma oral como escrita en

las diferentes lenguas en la amplia gama de contextos sociales y culturales - trabajo,

hogar y ocio-.

La persona competente en comunicación utiliza las destrezas lingüísticas-

escuchar, hablar, conversar, leer y escribir- para construir el pensamiento, expresar

e interpretar ideas, sentimientos o hechos de forma adaptada a la situación de

comunicación. Así mismo utiliza la competencia para regular la propia conducta y para

incidir en el comportamiento de los otros a través del diálogo.

Con distinto nivel de dominio y formalización -especialmente en lengua escrita-

esta competencia significa, en el caso de las lenguas extranjeras, poder comunicarse

en algunas de ellas y, con ello, enriquecer las relaciones sociales y culturales para

desenvolverse en contextos distintos al propio. Asimismo, se favorece el acceso a

más y diversas fuentes de información, comunicación y aprendizaje.

En síntesis, el desarrollo de la competencia lingüística al final de la educación

obligatoria comporta el dominio de la lengua oral y escrita en múltiples contextos, y el

uso funcional de, al menos, una lengua extranjera.

b. Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y

tecnología.

Esta competencia consiste en la habilidad para utilizar y relacionar los números,

sus operaciones básicas, los símbolos y las formas de expresión y razonamiento

matemático, con el fin de producir, interpretar y expresar distintos tipos de información

sobre aspectos cuantitativos y espaciales de la realidad, así como resolver problemas

de la vida cotidiana.

La competencia matemática implica la habilidad para seguir determinados procesos

Page 13: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

13

de pensamiento (como la inducción y la deducción, entre otros) y aplicar algunos

algoritmos de cálculo o elementos de la lógica, lo que conduce a identificar la

validez de los razonamientos. Esta competencia se alcanzará en la educación

obligatoria en la medida en que los elementos y razonamientos matemáticos son

utilizados para enfrentarse de manera espontánea a una amplia variedad de

situaciones, provenientes de otros campos de conocimiento y de la vida cotidiana.

c. Competencia digital.

Esta competencia consiste en disponer de habilidades para buscar, obtener,

procesar y comunicar información y para transformarla en conocimiento. Está

asociada con la búsqueda, selección, registro y tratamiento o análisis de la

información, utilizando técnicas y estrategias diversas y requiere el dominio de

lenguajes específicos básicos y de sus pautas de decodificación y transferencia, en

distintas situaciones y contextos.

Significa, asimismo, comunicar la información con diferentes lenguajes y técnicas

específicas, que permiten procesar y gestionar adecuadamente información

abundante y compleja, resolver problemas reales, tomar decisiones, trabajar en

entornos colaborativos ampliando los entornos de comunicación para participar en

comunidades de aprendizaje formales e informales, y generar producciones

responsables y creativas. La competencia digital incluye identificar y resolver los

problemas habituales de software y hardware, así como hacer uso habitual de los

recursos tecnológicos disponibles para resolver problemas reales de modo eficiente,

autónomo, responsable y crítico. Competencia para aprender a aprender.

Esta competencia significa ser capaz de autoevaluarse y autorregularse, actuar con

responsabilidad y compromiso personal, saber administrar el esfuerzo, aceptar los

errores y aprender de y con los demás.

d. Competencia para aprender a aprender.

Esta competencia significa ser capaz de autoevaluarse y autorregularse, actuar con

responsabilidad y compromiso personal, saber administrar el esfuerzo, aceptar los

errores y aprender de y con los demás.

e. Competencia social y cívica.

Esta competencia se refiere a comprender la realidad social, participar, convivir y

ejercer la ciudadanía democrática en una sociedad plural.

El alumnado es competente para el análisis multicausal y sistémico al enjuiciar los

hechos y problemas sociales e históricos, para: realizar razonamientos críticos y

dialogar para mejorar; entender la pluralidad como enriquecimiento y aprender de las

diferentes culturas; resolver conflictos con autonomía, reflexión crítica y diálogo;

respetar los valores universales y crear progresivamente un sistema de valores

propio; para desarrollar la empatía; reflexionar críticamente sobre los conceptos de

democracia, libertad, solidaridad, participación y ciudadanía, con particular atención

a los derechos y deberes reconocidos en las declaraciones internacionales y en la

Page 14: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

14

Constitución española mostrando un comportamiento coherente con los valores.

f. Sentido de la iniciativa y espíritu emprendedor.

Esta competencia se construye desde el conocimiento de sí mismo y se

manifiesta en el incremento de iniciativas y alternativas personales, en la seguridad

que se adquiere al realizar las actividades, en el cálculo de riesgos y en la

responsabilidad por concluirlas de una forma correcta y en la capacidad por

enjuiciarlas de forma crítica.

Los alumnos de secundaria obligatoria serán competentes para transformar las

ideas en acciones; proponerse objetivos y planificar y llevar a cabo proyectos,

reelaborar los planteamientos previos o elaborar nuevas ideas, buscar soluciones y

llevarlas a la práctica y autoevaluarse, extraer conclusiones con actitud positiva

hacia la innovación.

Desarrollará también habilidades sociales para relacionarse, cooperar y trabajar en

equipo, valorando las ideas de los demás, dialogando y negociando, así como para

liderar proyectos individuales o colectivos con creatividad, confianza, responsabilidad

y sentido crítico.

g. Conciencia y expresiones culturales.

Esta competencia supone conocer, comprender, apreciar y valorar críticamente

diferentes manifestaciones culturales y artísticas, utilizarlas como fuente de

enriquecimiento y disfrute y considerarlas como parte del patrimonio de los pueblos.

Los alumnos al final de secundaria obligatoria serán competentes en habilidades de

pensamiento divergente y convergente; para expresarse y comunicarse, así como

para percibir, comprender y enriquecerse con el mundo del arte y de la cultura.

Desarrollará su iniciativa, imaginación y creatividad, utilizando códigos artísticos, para

reconocer y respetar el patrimonio cultural, para contextualizar la mentalidad social y

las corrientes artísticas, literarias, musicales, y estéticas coetáneas.

2.2 CONTRIBUCIÓN DE LA MATERIA A LA ADQUISICIÓN

DE LAS COMPETENCIAS CLAVES.

El aprendizaje de una lengua extranjera contribuye a la adquisición de la

competencia en comunicación lingüística de manera directa, completando y

enriqueciendo y llenando de nuevos matices comprensivos y expresivos esta

capacidad comunicativa general. Un aprendizaje de la lengua extranjera basado en

el desarrollo de habilidades comunicativas, contribuirá al desarrollo de esta

competencia básica en el mismo sentido que lo hace la primera lengua. Ahora bien,

la aportación de la lengua extranjera al desarrollo de esta competencia es primordial

en el discurso oral al adquirir las habilidades de escuchar, hablar y conversar, una

relevancia singular en esta etapa. Asimismo, el aprendizaje de la lengua extranjera,

mejora la competencia comunicativa general al desarrollar la habilidad para

Page 15: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

15

expresarse, oralmente y por escrito, utilizando las convenciones y el lenguaje

apropiado a cada situación, interpretando diferentes tipos de discurso en contextos y

con funciones diversas. Por otra parte, el reconocimiento y el aprendizaje progresivo

de reglas de funcionamiento del sistema de la lengua extranjera, a partir de las

lenguas que se conocen, mejorará la adquisición de esta competencia.

A partir de la adquisición del lenguaje, éste se convierte en vehículo del

pensamiento humano, en instrumento para la interpretación y representación de la

realidad y en la herramienta de aprendizaje por excelencia. Esta materia pues,

acrecienta la capacidad lingüística general confiriéndole nuevas potencialidades y

recursos diferentes para la comprensión y expresión, facilitando o completando la

capacidad de alumnos y alumnas para interpretar o representar la realidad y así

construir conocimientos, formular hipótesis y opiniones, expresar y analizar

sentimientos y emociones. Esa es la razón de la inclusión en el plan de estudios de

un apartado específico de reflexión sobre el propio aprendizaje que ya se inició en

Educación primaria pero que debe adquirir en esta etapa un grado mayor de

sistematización. Esta materia es además un buen vehículo para el desarrollo de la

competencia social y cívica. Las lenguas sirven a los hablantes para comunicarse

socialmente, forman parte de la cultura común de las diferentes comunidades y

naciones. Pero también, en gran medida, son vehículo de comunicación y transmisión

cultural, y favorecen el respeto, el interés y la comunicación con hablantes de otras

lenguas y el reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales y de

comportamiento. El intercambio de información personal ayuda a reforzar la identidad

de los interlocutores. Por otro lado, en lengua extranjera es especialmente relevante

el trabajo en grupo y en parejas y, a través de estas interacciones, se aprende a

participar, a expresar las ideas propias y a escuchar las de los demás, se desarrolla

la habilidad para construir diálogos, negociar significados, tomar decisiones valorando

las aportaciones de los compañeros, conseguir acuerdos, y, en definitiva, se favorece

aprender de y con los demás.

Las competencias citadas están en la actualidad en relación directa con la

competencia digital. Las tecnologías de la información y la comunicación nos ofrecen

la posibilidad de comunicarnos en tiempo real con cualquier parte del mundo y

también el acceso sencillo e inmediato a un flujo incesante de información que crece

cada día. El conocimiento de una lengua extranjera facilita el acceso a la

información que se puede encontrar en esta lengua, al tiempo que ofrece la

posibilidad de comunicarnos utilizándola. Además, facilita la comunicación personal

a través del correo electrónico en intercambios con jóvenes de otros lugares, y, lo

que es más importante, crea contextos reales y funcionales de comunicación.

Asimismo, en la medida en que la lengua extranjera exige el contacto con modelos

lingüísticos muy diversos, la utilización de recursos digitales para el aprendizaje, es

inherente a la materia y este uso cotidiano contribuye directamente al desarrollo de

esta competencia.

Esta materia incluye específicamente un acercamiento a manifestaciones culturales

propias de la lengua y de los países en los que se habla y, por tanto, contribuye a

adquirir conciencia de las expresiones culturales al propiciar una aproximación a

Page 16: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

16

obras o autores que han contribuido a la creación artística. Asimismo, el área

contribuye al desarrollo de esta competencia si se facilita la expresión de opiniones,

gustos y emociones que producen diversas manifestaciones culturales y artísticas y

si se favorecen los trabajos creativos individuales y en grupo, como la realización y

representación de simulaciones y narraciones. En definitiva, vehicular en lengua

extranjera el conocimiento y la apreciación de la diversidad cultural a partir de

manifestaciones artísticas, contribuirá al desarrollo de esta competencia.

El conocimiento de una lengua extranjera contribuye también a la adquisición del

sentido de la iniciativa y del espíritu emprendedor, en varios sentidos. El plan de

estudios fomenta el manejo de recursos personales y habilidades sociales de

colaboración y negociación, lo que supone poner en funcionamiento determinados

procedimientos que permiten el desarrollo de iniciativas y toma de decisiones en la

planificación, organización y gestión del trabajo, propiciando así la autonomía y la

iniciativa personal.

En cuanto al aprender a aprender, hay que decir que la utilización de las lenguas

extranjeras en la comunicación con otras personas contribuye de manera eficaz a

mejorar la confianza en sí mismo y a alcanzar el éxito y la satisfacción personal,

factores claves de esta competencia.

Con el fin de desarrollar las competencias clave a las que se refiere el R.D.

1631/2006, de 29 diciembre, y su redefinición en el Decreto 40/2015 de Castilla La

Mancha se han especificado una serie de objetivos, contenidos, criterios de

evaluación y estándares de aprendizaje que se detallan a continuación.

3.-OBJETIVOS

3.1 OBJETIVOS DE LA EDUCACIÓN SECUNDARIA OBLIGATORIA

La Educación Secundaria Obligatoria contribuirá a desarrollar en los alumnos las

capacidades que les permitan:

Asumir responsablemente sus deberes, conocer y ejercer sus derechos en el

respeto a los demás, practicar la tolerancia, la cooperación y la solidaridad entre las

personas y grupos, ejercitarse en el diálogo afianzando los derechos humanos como

valores comunes de una sociedad plural y prepararse para el ejercicio de la

ciudadanía democrática.

Desarrollar y consolidar hábitos de disciplina, estudio y trabajo individual y en equipo

como condición necesaria para una realización eficaz de las tareas de aprendizaje y

como medio de desarrollo personal.

Valorar y respetar la igualdad de derechos.

Fortalecer sus capacidades afectivas en todos los ámbitos de la personalidad y en

sus relaciones con los demás, así como rechazar la violencia, y resolver

pacíficamente los conflictos. Desarrollar destrezas básicas en la utilización de las

Page 17: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

17

fuentes de información para, con sentido crítico, adquirir nuevos conocimientos.

Adquirir una preparación básica en el campo de las tecnologías, especialmente de

la información y la comunicación.

Concebir el conocimiento científico como un saber integrado que se estructura en

distintas disciplinas, así como conocer y aplicar los métodos para identificar los

problemas en los diversos campos del conocimiento y de la experiencia.

Desarrollar el espíritu emprendedor y la confianza en sí mismo, la participación, el

sentido crítico, la iniciativa personal y la capacidad para aprender a aprender,

planificar, tomar decisiones y asumir responsabilidades.

Comprender y expresar con corrección, oralmente y por escrito, en lengua española

textos y mensajes complejos, e iniciarse en el conocimiento, la lectura y el estudio de

la literatura.

Comprender y expresarse en una o más lenguas extranjeras de manera apropiada.

Conocer, valorar y respetar los aspectos básicos de la cultura y la historia propias y

de los demás, así como el patrimonio artístico y cultural.

Conocer y aceptar el funcionamiento del propio cuerpo y el de los otros, respetar

las diferencias, afianzar los hábitos de cuidado y salud corporales e incorporar la

educación física y la práctica del deporte para favorecer el desarrollo personal y

social.

Conocer y valorar la dimensión humana de la sexualidad en toda su diversidad.

Valorar críticamente los hábitos sociales relacionados con la salud, el consumo, el

cuidado de los seres vivos y el medio ambiente, contribuyendo a su conservación y

mejora.

Apreciar la creación artística y comprender el lenguaje de las distintas

manifestaciones artísticas, utilizando diversos medios de expresión y representación.

3.2 OBJETIVOS DE ETAPA EN LA E.S.O.

La enseñanza de la primera y de la segunda Lengua extranjera en esta etapa

tendrá como objetivo el desarrollo de las siguientes capacidades:

Escuchar y comprender la información general y específica de textos orales en

situaciones comunicativas variadas, adoptado una actitud respetuosa y de

cooperación.

Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación de

forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e

intereses de los alumnos con el fin de extraer información general y específica, y

utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal.

Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas, utilizando

recursos adecuados de cohesión y coherencia.

Page 18: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

18

Conocer y utilizar de forma reflexiva, con autonomía y corrección las normas del

uso lingüístico, los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y funcionales en

contextos reales de comunicación.

Utilizar la lengua como una herramienta eficaz de aprendizaje para la consulta y

presentación de trabajos en las distintas materias con especial importancia para el

uso de las tecnologías de la información y la comunicación y de los recursos

multimedia.

Desarrollar la autonomía en el aprendizaje y la práctica de la autoevaluación,

reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua

extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras en otras

lenguas.

Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación

y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas

evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

Hacer de la lectura de textos en lengua extranjera una fuente de placer, de

enriquecimiento personal y de conocimiento del mundo y consolidad hábitos

lectores desde una perspectiva plurilingüe.

3.3 OBJETIVOS DE ETAPA EN BACHILLERATO.

El bachillerato contribuirá a desarrollar en los alumnos las capacidades que les

permitan:

a. Ejercer la ciudadanía democrática, desde una perspectiva global, y adquirir una

conciencia cívica responsable, inspirada por los valores de la Constitución española

así como por los derechos humanos, que fomente la corresponsabilidad en la

construcción de una sociedad justa y equitativa y favorezca la sostenibilidad.

b. Consolidar una madurez personal y social que les permita actuar de forma

responsable y autónoma y desarrollar su espíritu crítico. Prever y resolver

pacíficamente los conflictos personales, familiares y sociales.

c. Afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como condiciones necesarias

para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje, y como medio de desarrollo personal.

d. Dominar, tanto en su expresión oral como escrita, la lengua española.

e. Expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras.

f. Utilizar con solvencia y responsabilidad las tecnologías de la información y la

comunicación.

g. Conocer y valorar críticamente las realidades del mundo contemporáneo, sus

antecedentes históricos y los principales factores de su evolución. Participar de forma

Page 19: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

19

solidaria en el desarrollo y mejora de su entorno social.

h. Acceder a los conocimientos científicos y tecnológicos fundamentales y dominar

las habilidades básicas propias de la modalidad elegida.

i. Comprender los elementos y procedimientos fundamentales de la investigación y

de los métodos científicos. Conocer y valorar de forma crítica la contribución de la

ciencia y la tecnología en el cambio de las condiciones de vida, así como afianzar la

sensibilidad y el respeto hacia el medio ambiente.

j. Afianzar el espíritu emprendedor con actitudes de creatividad, flexibilidad, iniciativa,

trabajo en equipo, confianza en uno mismo y sentido crítico.

k. Desarrollar la sensibilidad artística y literaria, así como el criterio estético, como

fuentes de formación y enriquecimiento cultural.

l. Utilizar la educación física y el deporte para favorecer el desarrollo personal y social.

m. Afianzar actitudes de respeto y prevención en el ámbito de la seguridad vial.

4.- CONTENIDOS

Siguiendo el Decreto 40/2015, del 15/06/2015, por el que se establece el currículo

de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de

Castilla-La Mancha; Los contenidos, para la Segunda Lengua Extranjera en Francés

son los siguientes (en color verde aparecen los contenidos comunicativos mínimos

dadas las especiales circunstancias de este curso)

4.1.1. CONTENIDOS 1º ESO

Estrategias de comprensión:

Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.

Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras,

onomatopeyas…).

Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Page 20: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

20

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas

con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el

tema, qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente

recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática,

obtención de ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándosea los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un

término o expresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos,

lugares y actividades.

Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción

de estados y situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos

de vista, advertencias y avisos. x Expresión del conocimiento.

Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización y

la prohibición.

Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción,

la sorpresa, y sus contrarios.

Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de

un discurso sencillo.

Funciones comunicativas:

- Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

- Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

- Narración sencilla de acontecimientos pasados y descripción de estados y

situaciones presentes.

Page 21: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

21

- Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y ayuda.

- Expresión del conocimiento.

- Expresión de la voluntad, el interés, la preferencia y el sentimiento.

- Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de un

discurso

Estructuras sintáctico-discursivas:

- Afirmación (phrases affirmatives). - Negación (ne…pas).

- Exclamación (ex.Oh là, là!).

- Interrogación (Tu parles français?, est-ce que…? que, qui, quand,

comment, où, pourquoi…?).

Expresión de relaciones lógicas:

- Conjunción (et).

- Disyunción (ou). - Oposición (mais).

- Causa (parce que).

- Finalidad (pour).

Expresión de relaciones temporales (quand, de…à, en…).

Expresión del tiempo verbal: Presente (présent de l’indicatif et Présente (présent de l’indicatif et présent continu). Pasado (passé récent (venir de). Futuro (futur proche).

Expresión de la existencia (présentatifs (c´est, ce sont)).

Expresión de la entidad (articles, genre, adjectifs démonstratifs).

Expresión de la cualidad (adjectifs).

Expresión de la posesión (adjectifs possessifs (un seul possesseur)

Expresión de la cantidad: Número (singulier/pluriel réguliers). Numerales (nombres cardinaux (1 à 100); Cantidad (articles partitifs ; un peu, beaucoup…).

Expresión del grado (très).

Expresión del modo (à pied, en bus…).

Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de: Lugar (ex. ici). Posición (à droite, à gauche…). Distancia (ex. près). Dirección (à). Origen (de). Destino (à + ville).

Expresión del tiempo: Puntual (l’heure). Divisiones temporales (jours, en + mois. Ex. en avril). Indicaciones de tiempo (tard, tôt…). Duración (de… à. Ex. de 3 heures à 5 heures). Anterioridad (avant). Posterioridad (après). Secuencia (d´abord, après). Simultaneidad (quand). Frecuencia (d’habitude).

Page 22: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

22

Léxico básico de uso común: Identificación personal. Países y nacionalidades. Actividades de la vida diaria. Familia y amigos. Trabajo y ocupaciones. Tiempo libre, ocio y deportes. Viajes y vacaciones. Partes del cuerpo. Educación y estudio.Lengua y comunicación. Alimentación. Tecnologías de la Información y la Comunicación. Tiempo meteorológico.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

4.2.1. CONTENIDOS 2º ESO

Estrategias de comprensión:

Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.

Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de

palabras, onomatopeyas…).

Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.

Funciones comunicativas:

- Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

- Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

- Narración sencilla de acontecimientos pasados y descripción de estados y

situaciones presentes.

- Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y ayuda.

- Expresión del conocimiento.

- Expresión de la voluntad, el interés, la preferencia, el sentimiento, la intención,

la orden, la autorización y la prohibición.

- Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de un

discurso sencillo

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con

Page 23: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

23

el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema,

qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente

recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de

ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un

término o expresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica).- Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos,

lugares y actividades.

Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción

de estados y situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos

de vista, advertencias y avisos. x Expresión del conocimiento.

Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización y

la prohibición.

Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción,

la sorpresa, y sus contrarios.

Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de

un discurso sencillo.

Estructuras sintáctico-discursivas: - Afirmación (phrases afirmatives)/ Negación (ne…pas).

- Exclamación (ex.Oh là, là!).

- Interrogación (Tu parles français?, est-ce que…?; que, qui, quand, comment, où, pourquoi…?).

Expresión de relaciones lógicas:

- Conjunción (et). Disyunción (ou).

Page 24: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

24

- Oposición (parce que).

- Causa (afin de).

- Explicación (c´est à dire). - Comparación (aussi/ plus/ moins + Adj. + que). Expresión de relaciones

temporales (ex. alors).

-

Expresión del tiempo verbal:

- Presente

- Pasado (passé composé verbes réguliers).

- Futuro (futur proche, futur simple).

Expresión del aspecto:

- Puntual (phrases simples).

- Durativo (être en train de + Inf.).

- Habitual (phrases simples + toujours, jamais…).

Expresión de la modalidad:

- Factualidad (phrases déclaratives)

- Necesidad (Il faut + Inf.). - Obligación (il faut + Inf. , devoir, impératif).

- Permiso (pouvoir). x Intención/deseo (penser + Inf., espérer + Inf.).

Expresión de la existencia (présentatifs (c´est, ce sont; voilà).

Expresión de la entidad (articles, genre, noms, adjectifs démonstratifs).

Expresión de la cualidad (place de l´adjectif).

Expresión de la posesión (adjectifs possessifs (un seul possesseur)).

Expresión de la cantidad:

- Número (singulier/pluriel réguliers et irréguliers fréquents).

- Numerales (nombres cardinaux (1 à 1000), nombres ordinaux (1er à 10e ).)

- Cantidad (articles partitifs ; un peu, trop, une boîte, un paquet, un tube…).

Expresión del grado (très).

Expresión del modo (à/en + moyens de transport).

Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:

- Lugar (ex. sur).

- Posición (ex. en face de). x Distancia (ex.loin). - Dirección (ex. vers).

- Origen (ex. de).

- Destino (pour, ex. Je pars pour Paris)

Page 25: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

25

- Oposición (parce que).

- Causa (afin de).

- Explicación (c´est à dire). - Comparación (aussi/ plus/ moins + Adj. + que). Expresión de relaciones

temporales (ex. alors).

-

Expresión del tiempo verbal:

- Presente

- Pasado (passé composé verbes réguliers).

- Futuro (futur proche, futur simple).

Expresión del aspecto:

- Puntual (phrases simples).

- Durativo (être en train de + Inf.).

- Habitual (phrases simples + toujours, jamais…).

Expresión de la modalidad:

- Factualidad (phrases déclaratives)

- Necesidad (Il faut + Inf.). - Obligación (il faut + Inf. , devoir, impératif).

- Permiso (pouvoir). x Intención/deseo (penser + Inf., espérer + Inf.).

Expresión de la existencia (présentatifs (c´est, ce sont; voilà).

Expresión de la entidad (articles, genre, noms, adjectifs démonstratifs).

Expresión de la cualidad (place de l´adjectif).

Expresión de la posesión (adjectifs possessifs (un seul possesseur)).

Expresión de la cantidad:

- Número (singulier/pluriel réguliers et irréguliers fréquents).

- Numerales (nombres cardinaux (1 à 1000), nombres ordinaux (1er à 10e ).)

- Cantidad (articles partitifs ; un peu, trop, une boîte, un paquet, un tube…).

Expresión del grado (très).

Expresión del modo (à/en + moyens de transport).

Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:

- Lugar (ex. sur).

- Posición (ex. en face de). x Distancia (ex.loin). - Dirección (ex. vers).

- Origen (ex. de).

- Destino (pour, ex. Je pars pour Paris)

Page 26: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

26

Expresión del tiempo:

- Puntual (l’heure, moments du jour (le matin, le soir)).

- Divisiones temporales (en/au + saison. Ex. en été).

- Indicaciones de tiempo (hier, demain…).

- Duración (de… à). - Anterioridad (ex. avant).

- Posterioridad (ex. plus tard).

- Secuencia (ex. ensuite).

- Simultaneidad (pendant que, en même temps…). - Frecuencia (une/deux/… fois par… ex. une fois par semaine…).

Léxico básico de uso común: Identificación personal. Países y nacionalidades. Actividades de la vida diaria. Familia y amigos. Trabajo y ocupaciones. Tiempo libre, ocio y deportes. Viajes y vacaciones. Partes del cuerpo. Educación y estudio. Lengua y comunicación. Alimentación. Tecnologías de la Información y la Comunicación. Tiempo meteorológico.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

4.1.2. CONTENIDOS 3º ESO

Estrategias de comprensión:

Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.

Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de

palabras, onomatopeyas…).

Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos

elementos.

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con

el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema,

qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente

recursos

Page 27: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

27

lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de

ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un término

o expresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de

estados y situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos de

vista, advertencias y avisos. x Expresión del conocimiento.

Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización y la

prohibición.

Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción, la

sorpresa, y sus contrarios.

Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de un

discurso sencillo.

Funciones comunicativas:

- Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

- Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

- Narración de acontecimientos pasados puntuales, descripción de estados y

situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

- Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos.

- Expresión del conocimiento.

Page 28: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

28

- Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización

y la prohibición.

- Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción,

la sorpresa, y sus contrarios.

- Formulación de sugerencias y deseos.

- Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de un discurso

Estructuras sintáctico-discursivas:

- Afirmación (phrases affirmatives).

- Negación (ne…pas).

- Exclamación (ex.Oh là, là!).

- Interrogación (Tu parles français?, est-ce que…? que, qui, quand, comment, où, pourquoi…?).

Expresión de relaciones lógicas:

- Conjunción (ni… ni). - Disyunción (ou bien).

- Oposición (par contre).

- Causa (puisque, car).

- Finalidad (afin de, dans le but de + Inf.). - Comparación (le plus/le moins + Adj. que..., ainsi que).

- Consecuencia (donc, alors). x Explicación (ainsi).

-

Expresión de relaciones temporales (alors, dans, il y a…).

Expresión del tiempo verbal: Presente x Pasado (passé composé). Futuro (futur

proche, futur simple).

Expresión del aspecto: Puntual (phrases simples). Durativo (être en train de +

Inf.) Habitual (phrases simples + toujours, jamais, d’habitude…).Incoativo

(commencer à + Inf.). x Terminativo (finir de, venir de + Inf.).

Expresión de la modalidad: Factualidad (phrases déclaratives). Capacidad (être

capable de). Posibilidad/probabilidad (ex. probablement). Necesidad (il faut +

Inf.). Obligación (il faut + Inf., devoir, impératif). Permiso (pouvoir). Consejo (tu

devrais, on pourrait...). x Intención/deseo (penser/espérer + Inf.). Otros (c’est à

qui de…? c’est à + pron. tonique/nom+ de + Inf.).

Expresión de la existencia (présentatifs)

.

Expresión de la entidad (articles, genre, noms, pronoms réfléchis, adjectifs

démonstratifs, pronoms COD et COI).

Expresión de la cualidad (place de l´adjectif, facile/ difficile à…).

Expresión de la posesión (adjectifs possessifs).

Page 29: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

29

Expresión de la cantidad: Número (singulier/pluriel irréguliers; nombres cardinaux

(1 à 10000); nombres ordinaux (1er à 50e); articles partitifs). Cantidad: (un peu,

trop, pas assez, absolument + Adj., une boîte, un paquet, un tube…).

Expresión del grado (ex. Trop)

Expresión del modo (Adv. de manière en -ment). Expresión

del espacio:

- Expresiones y adverbios de: Lugar (ex. sous). Posición ex. (à côté de).

- Distancia (ex. loin).

- Movimiento (ex. jusqu´à).

- Dirección (ex. en). x Origen (ex. de).

- Destino (en /au /aux + pays...).

Expresión del tiempo:

- Puntual (moments du jour (le matin, le soir), demain matin, jeudi soir…). - Divisiones (ex. en + année. Ex. En 2015).

- Indicaciones temporales (la semaine dernière, le mois dernier, tout de suite…).

- Duración (ex. de…jusqu’à).

- Anterioridad (il y a…que, ça fait…que…) - Posterioridad (après, plus tard…).

- Secuenciación (puis, finalement…).

- Simultaneidad (au moment où, en même temps…).

- Frecuencia (souvent, jamais, de temps)

Léxico básico de uso común: Identificación personal. Países y nacionalidades. Actividades de la vida diaria. Familia y amigos. Trabajo y ocupaciones. Tiempo libre, ocio y deportes. Viajes y vacaciones. Partes del cuerpo. Educación y estudio. Lengua y comunicación. Alimentación. Tecnologías de la Información y la Comunicación. Tiempo meteorológico.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

4.1.3. CONTENIDOS 4º ESO

Estrategias de comprensión:

Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.

Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Page 30: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

30

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras,

onomatopeyas…).

Reformular hipótesis desde la comprensión de nuevos elementos.

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con

el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema,

qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente recursos

lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de

ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un término

o expresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de

estados y situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos de

vista, advertencias y avisos. x Expresión del conocimiento.

Page 31: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

31

Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización y

la prohibición.

Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción,

la sorpresa, y sus contrarios.

Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de

un discurso sencillo.

Funciones comunicativas:

- Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales. - Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

y actividades.

- Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de

estados y situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

- Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos de

vista, consejos, advertencias y avisos.

- Expresión del conocimiento, la certeza, la duda y la conjetura.

- Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la prohibición.

- Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción, la

esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.

- Formulación de sugerencias, deseos condiciones e hipótesis.

- Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del

discurso.

Estructuras sintáctico-discursivas:

- Afirmación (phrases affirmatives).

- Negación (ne…pas). - Exclamación (ex.Oh là, là!).

- Interrogación (Tu parles français?, est-ce que…?; que, qui, quand,

comment, où, pourquoi…?).

Expresión de relaciones lógicas:

- Conjunción (aussi, en plus…).

- Disyunción (ex. ou bien). - Oposición/concesión (par contre, en revanche, au lieu de + Inf…).

- Causa (puisque, grâce à…).

- Finalidad (de façon à, de peur de + Inf…).

- Comparación (plus/aussi/moins + Adj. + que…, le meilleur, le mieux, le pire…).

- Explicación (ex. c´est-à dire). - Consecuencia (donc, c´est pourquoi...).

- Condición (à condition de + Inf., si + présent-futur).

-

Estilo indirecto (rapporter des informations au présent).

Page 32: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

32

Expresión de relaciones temporales (avant/ après de + Inf., aussitôt, (à) chaque

fois que).

Expresión del tiempo verbal:

- Presente

- Pasado (passé composé, imparfait).

- Futuro (futur simple).

Expresión del aspecto:

- Puntual (phrases simples).

- Habitual (souvent, parfois...). - Incoativo (futur proche; ex: je vais partir en cinq minutes).

- Terminativo (ex. arrêter de).

Expresión de la modalidad:

Factualidad (phrases déclaratives).

Capacidad (être capable de, réussir à…).

Posibilidad/probabilidad (il est probable que, il est possible que, sans doute…).

Necesidad (il faut, avoir besoin de...).

Obligación (devoir, il faut, impératif…).

Prohibición (défense de, interdit de…).

Permiso (pouvoir, demander, donner la permission à qq’un de faire

qqch). Consejo (conseiller de, à ta place + conditionnel).

Intención/deseo (avoir l’intention de faire qqch, avoir envie de faire qqch., décider

de faire qqch.).

Expresión de la existencia (présentatifs).

Expresión de la entidad (articles, morphologie (préfixes, suffixes) pronoms

personnels COD, COI, « en », « y », pronoms démonstratifs, propositions

adjectives).

Expresión de la cualidad (place de l´adjectif). Expresión de la posesión (adjectifs

et pronoms possessifs).

Expresión de la cantidad: Número (pluriels irréguliers). x Numerales (chiffres

cardinaux et ordinaux (50e à 100e), beaucoup de monde, quelques, tout le monde,

plusieurs…). Cantidad (articles partitifs ; un paquet, une boîte…).

Expresión del grado (très, vraiment...).

Expresión del modo (Adv. de manière en –

ment)

Expresión del espacio (prépositions et adverbes de lieu, position, distance,

mouvement, direction, provenance, destination; pronom « y »).

Page 33: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

33

Expresión del tiempo: Puntual (tout à l’heure, à ce moment-là…). Divisiones

temporales (semestre, période, mensuel…). Indicaciones de tiempo (la semaine

dernière, le mois dernier, dans deux semaines…). Duración (encore/ ne…plus).

Anterioridad (ex. déjà). Posterioridad (ensuite, puis…). Secuenciación (tout

d´abord, puis, enfin…). Simultaneidad (pendant, alors que…)

Frecuencia (toujours, généralement, souvent, pas souvent, parfois, quelquefois,

jamais…).

Léxico básico de uso común: Identificación personal. Países y nacionalidades. Actividades de la vida diaria. Familia y amigos. Trabajo y ocupaciones. Tiempo libre,

ocio y deportes. Viajes y vacaciones. Partes del cuerpo. Educación y estudio. Lengua y comunicación. Alimentación. Tecnologías de la Información y la Comunicación. Tiempo meteorológico.

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

4.2.-SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN

Todos estos bloques serán desarrollados en las diferentes unidades didácticas que

se presentan a continuación.

4.2.1.1º ESO

Secuenciaremos los contenidos del curso 2020/21 para 1º de ESO por

unidades didácticas del cuadernillo de teoría y práctica preparado por el profesor

para este nivel, “Mon livre de français 1º ESO”

Iniciaremos el curso con una prueba de evaluación inicial para conocer al alumnado

y su acercamiento a la lengua francesa.

UNIDAD DIDÁCTICA TEMPORALIZACION

UNIDAD 0: Facile, le français! 1er Trimestre UNIDAD 1: La rentrée

UNIDAD 2: Les 12 mois de l´année

UNIDAD 3: Qu´est-ce que tu aimes 2º Trimestre

UNIDAD 4: Ma journée

UNIDAD 5: Le corps humain 3er Trimestre

UNIDAD 6: Le temps libre

Page 34: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

34

Para completar la adquisición de los contenidos y conseguir los objetivos de

este nivel se utilizaran material complementario (fotocopias, DVD, CD etc)

CONTENIDOS COMUNICATIVOS, SINTÁCTICOS Y LÉXICOS:

Los contenidos propuestos por este método han sido reorganizados para responder mejor a las tareas finales propuestas para el trabajo en clase utilizando las fotocopias.

1ª Evaluación:

• Saber saludar y presentar a alguien • Identificar los objetos de la clase y el material escolar: qu’est-ce quec’est , qui est-

ce / c’est un, c’est une…… • Indicar lo que te gusta y lo que no. • Saber contar hasta 100 .

• Hablar del horario escolar. • Saber preguntar y decir la fecha.

• Reaccionar a las indicaciones de clase.

ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO NECESARIOS PARA EJECUTAR LOS OBETIVOS DE COMUNICACIÓN: • Manejar correctamente los verbos être et avoir en una descripción personal: Il est,

il a,il porte. Conjugar el presente de indicativo de estos dos verbos • Expresar la negación. Ne… .......... pas • La interrogación: Est-ce que, quel, comment, qu’est-ce que. • La fecha: C’est le + jour et mois de l’année • Materias escolares y días de la semana p.14

2ª Evaluación

• Saber preguntar y responder sobre la identidad de alguien: nombre, edad,

cómoel curso en el que está y gustos. • Saber expresar en qué parte del cuerpo te duele.

• Describir el físico y el carácter de alguien. • Identificar los miembros de la familia.

• Expresar los gustos.

ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO NECESARIOS PARA EJECUTAR LOS OBETIVOS DE COMUNICACIÓN:

- Expresar dolor físico: j’ai mal à la …au…..a l’ ……aux + las partes del cuerpot - Vocabulario de la descripción física y del carácter de la fotocopia empleada

parael “Quién es quién”. Les symboles de la France. - Manejar correctamente los verbos être et avoir en una descripción personal: Il

est, il a,il porte. Conjugar el presente de indicativo de estos dos verbos - Hablar de los gustos: J’aime, je n’aime pas, je déteste j’adore.

Page 35: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

35

- Miembros de la familia: (grand-père, mère, frère, oncle, cousin….)

- Los adjetivos posesivos (mon, ton, son ; ma, ta, sa; mes, tes, ses) ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

3ª Evaluación

Saber localizar un objeto en el espacio.

Hablar de la jornada diaria.

Indicar las acciones generales en cada momento del día.

Expresar las horas.

Expresar los sitios a los que se va.

ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO NECESARIOS PARA EJECUTAR

LOS OBETIVOS DE COMUNICACIÓN:

- las preposiciones de lugar (devant, derrière,sur, sous, à côté, à droite, à

gauche…)

- Verbos aller y del primer grupo (verbes en –er)

- Las horas (Il est deux heures et quart/ et demie /moins /moins le quart) - Los verbos pronominales : se lever - Los momentos del día: le matin,midi, l’après-midi, le soir.

- Acciones cotidianas : se réveiller, prendre le petit déjeuner se doucher, se

- brosser les dents, s’habiller, se coiffer, déjeuner, goûter, dîner, jouer, se

- coucher…..

Todos estos contenidos se pueden trabajar por internet mediante ejercicios en línea con la posibilidad de autocorrección a modo de repaso a través del portal www.lepointdufle.net

4.2.2. SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN DE 2º DE ESO.

Secuenciaremos los contenidos del curso 2021/202 2 para 2º de ESO, por

unidades didácticas del cuadernillo de teoría y práctica preparado por el profesor

para este nivel: “Mon livre de français 2º ESO”.

Iniciaremos el curso con una prueba de evaluación inicial para comprobar el nivel de conocimiento de los alumnos de FLE.

Comenzaremos el curso haciendo un repaso del curso anterior, con el fin de reforzar los contenidos adquiridos en 1º ESO.

En cada unidad del libro se presentan los contenidos de los cuatro bloques que

marca el currículo de Segunda Lengua extranjera. Tal y como aparece reflejado en

el siguiente cuadro:

Page 36: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

36

BLOQUE DEL CURRÍCULO CORRESPONDENCIA EN EL LIBRO DE TEXTO (todas las unidades)

Comprensión de textos orales Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Producción de textos orales: expresión e

interacción.

Comprensión de textos escritos Bloque 2: Leer y escribir

Producción de textos escritos: expresión e interacción

Léxico común Bloque 3. Conocimiento de la lengua

Estructuras sintácticas

Funciones comunicativas

Aspectos socioculturales y Sociolingüísticos

Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

CONTENIDOS COMUNICATIVOS, SINTÁTICOS Y LÉXICOS.

1ª EVALUACIÓN

• Utilizar un video con un juego de identidad para finalmente hacerlo con los compañeros de clase.

• Preguntar y responder a informaciones personales: l’interrogation et les

pronoms interrogatifs: est-ce que, qui comment, où que, combien ec….

• Hablar de las actividades de ocio y tiempo libre durante la semana: Vocabulario relacionado con el deporte, música y ocio. Construcciones de los verbos faire du/de la/ de l’/ des ; jouer au/à la/àl’/aux ;Jouer du/de la/ de l’ /des ; aller au/à la, à l’ /aux

• Hablar de los gustos, preferencias y sueños (página web, profesión, parte de la casa, ciudad dónde te gustaría vivir) empleando:

- El condicional: j’aimerais, je voudrais - Los conectores de causa y finalidad: pour et parce que

- Indicar desde hace cuánto que practicas una actividad, qué días y a qué horas: je fais du football depuis les 8 ans le jeudi et mardi de cinq à six heures et

demie.Cet an, le samedi matin je joue dans la ligue locale.

• Indicar el momento del día en que haces algo. - Momentos del día: le matin, l’après-midi, le soir, la nuit

- Conectores de secuencia : d’abord, après, ensuite, enfin….

Expresar contrastes hablando de gustos a través del marcador mais

• Localizar una ciudad en el mapa: préposition en/au …..au nord/sud-est de…

Page 37: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

37

2ª EVALUACIÓN

• Expresar deseos.

• Describir la ropa que se lleva corrientemente: tejidos, estampados, formas y

las diferentes situaciones en las que se lleva.

• Comprar ropa en una tienda empleando las preguntas adecuadas y expresando opiniones.

• Indicar dónde vives y describir tu casa.

ESTRUCTURAS Y VOCABULARIO NECESARIOS PARA EJECUTARLOS OBJETIVOS DE COMUNICACIÓN: - Localizar una vivienda et indicar sus partes: j’habite à ….un appartemant en centre-ville

/ une maison à la campagne/ à lal banlieu …..au deuxième étage. Les pièces de la maison

(photocopie).

- Revisión de las preposiciones de lugar : devant, derrière, à côte du….

- Verbos vouloir y pouvoir.

- Condicional de cortesía para dirigirse a un dependiente: Je voudrais…., j’aimerais,….je

cherche.

- Los determinantes demostrativos : ce…cette…cert….ces

- Vocabulario relacionado con la descripción de la ropa: Les vêtements, les matières, les

imprimés, les formes, les styles ( fotocopias).

- Estructuras para expresar la opinión: J’aime/ je n’aime pas parce que c’est +

ADVERBIOS (un peu, assez, trop…)+ ADJETIVOS (joli /moche /classique /chic/ demodé….)

- Expresar la preferencia a través de una comparación (plus/moins/ aussi …..que)

- Estructuras comunicativas para la boutique: Est-ce que je peux vous aider …? /

Est-ce que je peux essayer la taille en dessous …?

3ª EVALUACIÓN

- Describir las tareas de la casa cotidianas indicando la frecuencia:

-Verbos del segundo y tercer grupo en –ir :finir, dormir, enir - Vocabulario de las accione cotidianas y las tareas de la casa - Adverbios y estructuras de frecuencia: toujours, jamais, deux fois par semaine, touts les matins, les week-end… - Los adverbios de negación : ne…..jamais, ne…rien, ne…..personne

• Describir los ingredientes de un plato típico: - Partitivos: du, de la, de l’, des - La cantidad : un peu de , assez de, beaucoup de - Vocabulario relacionado con los alimentos.

• Saber desenvolverse en un restaurante :

Page 38: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

38

- Empleo del condicional de cortesía: je voudrais, j’aimerais - Tratamiento de usted : Voulez-vous la carte de desserts

- Empleo de las expresiones frecuentes de la situación: -l’addition, s’il vous plaît; - Comme entrée /plat principal /boisson, on va prendre …….. - Verbos : prendre et futur proche.

4.2.3 SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACION DE 3ºDE ESO

Los contenidos del curso 2021/202 2 para 3º de ESO, se incluyen en el

cuadernillo de teoría y práctica preparado por el profesor para este nivel: “Mon livre

de français 3º ESO”

Iniciaremos el curso con una prueba de evaluación inicial para comprobar el nivel

de conocimiento de los alumnos de FLE.

Durante las primeras sesiones se hará un repaso del curso anterior, con el fin de

reforzar los contenidos adquiridos en 2º ESO.

En cada unidad del libro se presentan los contenidos de los cuatro bloques que

marca el currículo de Segunda Lengua extranjera. Tal y como aparece reflejado en

el siguiente cuadro:

BLOQUE DEL CURRÍCULO CORRESPONDENCIA EN EL LIBRO DE TEXTO (todas las unidades)

Comprensión de textos orales

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Producción de textos orales: expresión e interacción.

Comprensión de textos escritos Bloque 2: Leer y escribir

Producción de textos escritos: expresión e interacción

Léxico común Bloque 3. Conocimiento de la lengua

Estructuras sintácticas

Funciones comunicativas

Aspectos socioculturales y Sociolingüísticos

Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

No obstante, la secuenciación de los contenidos que se desarrollan para cada

bloque se seleccionarán siguiendo el orden de las funciones comunicativas abajo indicadas.

Page 39: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

39

CONTENIDOS FUNCIONALES, SINTÁCTICOS Y LÉXICOS.

1ª EVALUACIÓN

• Saber pedir información : revisar las frases y los pronombres interrogativos

• Saber comprender y utilizar el pronombre on para comunicarse en clase y en

situaciones cotidianas.

• Saber expresar acciones de forma afirmativa y negativa: presente de las tres

conjugaciones así como de los verbos irregulares ( -er/-ir/-re/-oir/- (u)ire/ faire,

aller,… )

• Explicar una receta de cocina empleando las estructuras de obligación on doit/ il

faut/il nous faut, los conectores para organizar una secuencia: d’abord, ensuite,

après, puis, enfin y el vocabulario específico de las acciones y utensilios de

cocina.

• Preguntar e indicar un camino empleando las preguntas y tratamiento de cortesía

adecuado, los verbos que indican desplazamientos en la ciudad en forma

imperativa y el vocabulario específico de los edificios y lugares de la ciudad.

• Describir lugares hablando de la las posibilidades de realizar actividades, las

impresiones e indicando alguna característica artística: los pronombres de

relativo où,qui,que, vocabulario para expresar impresiones .

2ª EVALUACIÓN

• Contar recuerdos, acciones cotidianas del pasado o describir una situación en

pasado: empleando el imperfecto, los marcadores que indican el origen de una

acción en el pasado (ça fait, il y a….) así como los adverbios y grupos

nominales que van hacia atrás en el tiempo (hier, avant, la semaine

dernière…)

• Expresar hechos en pasado empleando el passé composé de las tres

conjugaciones y de los verbos irregulares en su forma afirmativa y negativa.

• Pronombres CD Y el CI y los determinantes demostrativos.

• Utilizar los pronombres de complemento directo e indirecto en el discurso (le,

la l’, les)

• Utilizar los determinantes demostrativos en el discurso (ce , cet, cette, ces)

3ª EVALUACIÓN

• Contar un relato desde la descripción de una situación inicial, pasando por los

nuevos acontecimientos y explicando el desenlace: empleo del imperfecto, passé

composé, adverbios y grupos nominales que indican la rutina y la

localización en el pasado, grupos nominales y adverbios que introducen un

nuevo acontecimiento , marcas de sucesión y simultaneidad ; y adverbios o

Page 40: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

40

• grupos nominales que permiten concluir o avanzar en el tiempo (fotocopia fini

l’estress y raconter un changement personnel)

• Presentar y expresar tus preferencias en un proyecto de viaje empleando el futuro,

los comparativos y superlativos (plus/aussi/ autant, moins…que;

meilleur(e)(s) et mieux) y los determinantes cuantitativos (peu de, beaucoup de

, trop de, assez de), así como el vocabulario específico del medio natural y de

las actividades en vacaciones.

• Comentar imágenes de viajes indicando el lugar donde se está empleando las

preposiciones de lugar adecuadas (à, au , à la , aux, en) y las perífrasis

verbales de pasado reciente, desarrollo de la acción y futuro próximo (venir

de+inf., être en train de+ inf. y aller+inf.)

Para poder trabajar con ejercicios en línea, se recomienda la página

www.lepointdufle.net en el apartado de activités (vocabulaire), grammaire y temps del’indicatif.

4.2.4. SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN DE 4º DE LA ESO

Los contenidos del curso 2021/202 2 para 4º de ESO, se incluyen en el

cuadernillo de teoría y práctica preparado por el profesor para este nivel: “Mon livre

de français 4º ESO”

Iniciaremos el curso con una prueba de evaluación inicial para comprobar el nivel

de conocimiento de los alumnos de FLE.

Durante las primeras sesiones se hará un repaso del curso anterior, con el fin de

reforzar los contenidos adquiridos en 3º ESO.

En cada unidad del libro se presentan los contenidos de los cuatro bloques que

marca el currículo de Segunda Lengua extranjera. Tal y como aparece reflejado en

el siguiente cuadro:

BLOQUE DEL CURRÍCULO CORRESPONDENCIA EN EL LIBRO DE TEXTO (todas las unidades)

Comprensión de textos orales

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Producción de textos orales: expresión e interacción.

Comprensión de textos escritos Bloque 2: Leer y escribir

Producción de textos escritos: expresión e interacción

Léxico común Bloque 3. Conocimiento de la lengua

Estructuras sintácticas

Funciones comunicativas

Aspectos socioculturales y Sociolingüísticos

Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

Page 41: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

41

UNITÉ 1

B. Competencias claves desarrolladas: lingüística, social y ciudadana, aprender

a aprender, cultural y artística, conocimiento e interacción con el mundo físico,emocional, digital.

C. Habilidades comunicativas:

▪ Describir lugares.

▪ Expresar deseos y proyectos.

▪ Proyectar actividades de vacaciones.

▪ Sugerir actividades.

▪ Explicar una jornada turística.

D. Funciones lingüísticas y gramaticales

Léxico

• Lugares de la ciudad y del campo.

• Adjetivos para describir la ciudad y la naturaleza.

• Actividades de ocio.

• Adjetivos de apreciación.

• Gramática

• Revisión de las tres conjugaciones en presente

• Futuro simple

• La posibilidad : condicional y perífrasis con pouvoir –infinitivo

• Valores del pronombre On

• Los pronombres relativos où, que, qui.

• Fonética

• Vocales y relación grafías-sonido

E. Aspectos socioculturales

• La plage en pleine ville.

• Les pays francophones

UNITÉ 2

A. Competencias clave desarrolladas: lingüística, social y ciudadana, aprender a

aprender, cultural y artística, conocimiento e interacción con el mundo físico,

emocional, digital.

B. Habilidades comunicativas

• Dar consejos e indicaciones prácticas.

• Contar los pasos que se han seguido para realizar una receta.

C. Funciones lingüísticas y gramaticales:

Page 42: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

42

Léxico

• Embalajes, medidas e utensilios para la cocina

• Acciones de la cocina

• Adverbios de modo

Gramática

• Le passé composé avec les auxiliaires avoir et être. • L’impératif. • Des connecteurs de séquence (d’abord, ensuite, après, puis, enfin) • L’obligation : il nous faut, on doit • Les expressions de succession (après avoir +participe passé ; une fois + participepassé)

• La simultanéité (lorsque, quand, et le gérondif)

• Le but (pour + infinitif, à fin de + infinitif)

• Les pronoms de C.D (le, la, les, l’/ en) et de C.I. (lui, leur)

• La frecuencia : chaque semaine, une fois par mois, tous les quinze jours

• Le pronom de quantité en.

Fonética

• Sonido b/v/p.

• La vocal “e” y sus diferentes acentos.

D. Aspectos socioculturales

- Atelier de chefs.www.lemeilleurduchef.com

UNITÉ 3

Competencias claves desarrolladas: lingüística, social y ciudadana, aprender a

aprender, cultural y artística, conocimiento e interacción con el mundo físico,

emocional, digital.

Habilidades comunicativas

• Hablar del carácter de alguien.

• Describir relaciones y vínculos entre personas.

• Expresar sentimientos.

Funciones lingüísticas y gramaticales

Léxico

• Los rasgos del carácter • Vínculos afectivos, familiares y amicales

• Géneros de películas y series

Gramática

• El lugar de los adjetivos

• Advervios de intensidad • Verbos pronominales • Condicional • La duración: Il y a, ça fait, depuis Fonética

Page 43: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

43

• Vocales nasales.

• Consonantes finales.

• Los fonemas franceses de especial dificultad para los hispanohablantes

Aspectos socioculturales:

• Series de televisión que viajan.

UNITÉ 4

Habilidades comunicativas:

• Describir espacios y objetos.

• Redactar una sinopsis.

• Indicar la manera de realizar una acción.

• Expresar emociones.

Gramática:

• Preposiciones de localización: au milieu, autor….

• Preposiciones e materia: à, en ,de

• Los adverbios en –ment

• Sans+infinif

Léxico

• Ropa y accesorios

• Gestos

• Emociones

Aspectos socioculturales:

• Los festivales de cortometrajes

UNITÉS 5

• Habilidades comunicativas :

• Dar su opinión. • Explicar causas y consecuencias. • Hablar de gustos musicales.

• Describir estilos y canciones.

• Gramática :

• La consecuencia : donc, alors • La opinión : à mon avis, ça me semble, je trouve que • El estilo indirecto. • Intensidad : assez, pas du tout, beaucoup

• Léxico :

• Músicas y canciones • Imágenes y metáforas • Estados de ánimo y reacciones

• Fonética :

• Ritmo y entonación

Page 44: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

44

• Aspectos socioculturales :

• Musique sur la scène française

4.3. LOS CONTENIDOS DE 1º DE BACHILLERATO.

Estrategias de comprensión:

Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema. Tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras,

onomatopeyas…).

Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con

el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema,

qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente recursos

lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de

ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándosea los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un término

oexpresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Page 45: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

45

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares

yactividades.

Tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.

Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos

principales, detalles relevantes, implicaciones).

Formular hipótesis sobre contenido y contexto.

Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de

elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras,

onomatopeyas…).

Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.

Estrategias de producción:

Planificación:

Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y

su estructura básica.

Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la

estructura de discurso adecuados a cada caso.

Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con

el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema,

qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente recursos

lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de

ayuda...).

Ejecución:

Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y

ajustándosea los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.

Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el

mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras

valorar las dificultades y los recursos disponibles.

Aprovechar al máximo los conocimientos previos.

Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:

-Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un término

oexpresión.

Paralingüísticos y paratextuales:

- Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el

significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones

faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos

extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.

Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:

Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.

Page 46: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

46

Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.

Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:

Iniciación y mantenimiento de relaciones personales y sociales.

Descripción de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos,

lugares y actividades.

Pasados puntuales y habituales, descripción deestados y

situaciones presentes, y expresión de sucesos futuros.

Petición y ofrecimiento de información, indicaciones, opiniones y puntos

de vista, advertencias y avisos. x Expresión del conocimiento.

Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la orden, la autorización y

la prohibición.

Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, la simpatía, la satisfacción,

la sorpresa, y sus contrarios.

Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización de

un discurso sencillo.

Funciones comunicativas:

- Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y

profesional.

- Descripción y apreciación de cualidades físicas abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.

- Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de

estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos

futuros a corto, medio y largo plazo.

- Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de

vista, consejos, advertencias y avisos. x Expresión de la curiosidad, el

conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura, el escepticismo

y la incredulidad.

- Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la

autorización y la prohibición, la exención y la objeción.

- Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la

satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.

- Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.

- Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del

discurso.

Estructuras sintáctico-discursivas

- Afirmación (oui, si). / Negación (pas de, personne ne, rien ne…). - Interrogación (lequel,laquelle…).

Expresión de relaciones lógicas: - Adición (ex. non seulement…mais aussi).

- Disyunción (ex. ou bien). - Oposición/concesión (alors que, en revanche, cependant, tandis que…). Causa - (à force de, comme, étant donné que...). Finalidad (pour que, afin que...). - Comparación (le meilleur, le mieux, le pire, de même que, plus…plus,

moins…moins, plus…moins, moins…plus, plus/autant/moins de + nom + que…). Consecuencia (si bien que, aussi que...). Condición (si, même si + Indic., à condition de + Inf., à moins de + inf…). x Estilo indirecto (rapporter des informations).

Page 47: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

47

- Explicación (en d´autres mots, en clair...).

Expresión de relaciones temporales (depuis, lorsque, dès, tandis que, jusqu’au moment où…).

Expresión del tiempo verbal: Presente- Pasado (passé composé, imparfait). Futuro (futur simple).

Expresión del aspecto: Puntual (phrases simples). Durativo (ex. à cette époque là…). Habitual (de temps en temps, tous les jours, nº fois par… mois/an…). Incoativo (ex. être sur le point de).Terminativo (ex. cesser de).

Expresión de la modalidad: Factualidad (phrases déclaratives). Capacidad (arriver à

faire, réussir à…). Posibilidad/probabilidad (il est possible que, il se peut que…). Necesidad (ex. en avoir besoin). Obligación (il faut que, impératif + pronom complément...). Prohibición (défendu de + Inf., interdit de…). Permiso (permettre qqch. à qq’un, permettre de faire qqch. à qq´un…). Intención/ deseo (ça me plairait de, j’aimerais beaucoup faire qqch…). Condicional (si + présent - futur). Voz pasiva.

Expresión de la existencia (présentatifs).

Expresión de la entidad (articles, noms, pronoms COD, COI, “en” et “y”, adjectifs et pronoms démonstratifs; propositions adjectives (lequel, laquelle, auquel, duquel).

Expresión de la cualidad (place de l’adjectif).

Expresión de la posesión (pronoms possessifs).

Expresión de la cantidad: Número (pluriels irréguliers, pluriels des noms composés). Numerales (fractions, nombres décimaux, pourcentage…). Cantidad (beaucoup de monde, quelques, plusieurs…).

Expresión del grado: (très, vraiment…). Expresión del modo (à l´aide de, grâce à…).

Expresión del espacio (prépositions et adverbes de lieu, position, distance, mouvement, direction, provenance, destination; pronom « y »).

Expresión del tiempo: Puntual (demain à cette heure-là, hier à cette heure-ci, dans

nº jours, d’ici peu). Divisiones (dans les années, quinzaine). Indicaciones de tiempo (au début, à la fin, en début de semaine). Duración (le long de, tout le long de...). x Anterioridad (jusqu’à ce que, d’ici (à ce) que…). Posterioridad (dès que, depuis (le temps) que…). Secuenciación (premièrement, deuxièmement…). Simultaneidad (lorsque, le temps de + Inf., une fois que, lors de + nom…). Frecuencia (de temps en temps, presque jamais, rarement, tous/ toutes les…).

Léxico básico de uso común: Identificación personal. Países y nacionalidades.

Actividades de la vida diaria. Familia y amigos. Trabajo y ocupaciones. Tiempo libre, ocio y deportes. Viajes y vacaciones. Partes del cuerpo. Educación y estudio. Lengua y comunicación. Alimentación. Tecnologías de la Información y la Comunicación. Tiempo meteorológico.

Page 48: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

48

Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.

Patrones gráficos y convenciones ortográficas.

4.4. SECUENCIACIÓN Y TEMPORALIZACIÓN EN 1º DE BACHILLERATO

Los contenidos del curso 2021/202 para 1º Bachillerato, se incluyen en el

cuadernillo de teoría y práctica preparado por el profesor para este nivel: “Mon livre

de français 1º Bachillerato”

Iniciaremos el curso con una prueba de evaluación inicial para comprobar el nivel

de conocimiento de los alumnos de FLE.

Durante las primeras sesiones se hará un repaso del curso anterior, con el fin de

reforzar los contenidos adquiridos en 4º ESO.

En cada unidad del libro se presentan los contenidos de los cuatro bloques que

marca el currículo de Segunda Lengua extranjera. Tal y como aparece reflejado en

el siguiente cuadro:

BLOQUE DEL CURRÍCULO CORRESPONDENCIA EN EL LIBRO DE TEXTO (todas las unidades)

Comprensión de textos orales

Bloque 1. Escuchar, hablar y conversar Producción de textos orales: expresión e interacción.

Comprensión de textos escritos Bloque 2: Leer y escribir

Producción de textos escritos: expresión e interacción

Léxico común Bloque 3. Conocimiento de la lengua

Estructuras sintácticas

Funciones comunicativas

Aspectos socioculturales y Sociolingüísticos

Bloque 4. Aspectos socio-culturales y consciencia intercultural

1ª Evaluación

Contenidos funcionales:

- Parler de la météo.

- Hablar de su relación con las lenguas.

- Expresar el punto de vista.

Page 49: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

49

- Expresar emociones y dificultades en relación a experiencias

personales.

- Expresar una motivación

-Describir un proceso de elaboración.

- Hacer comparaciones

Gramática:

- Passé composé

- Présent

- Impératif

- Pronombres de C.O./ C.I / En

- Le gérondif

- Oraciones completivas de SJ y CD

- Connecteurs de séquence

- La finalité et la cause

- Le pronom on à sa valeur impersonnel

- Structures de comparaison + superlatifs

Léxico :

- Emociones y dificultades

- La apreciaciación

- Adjetivos calificativos

- Los alimentos y las cantidades

- Utensilios de cocina y procesos de

elaboraciónAspectos socioculturales:

- Las fiestas nacionales

- Los programas europeos

- La gastronomía: platos típicos

2ª Evaluación

Contenidos funcionales:

- Situarse en el pasado.

- Describir situaciones del pasado y del presente.

- Describir y contar hechos y situaciones del pasado.

- Explicar un cambio de decisión.

- Preguntar informaciones.

-Localizar acontecimientos

Gramática:

- El orden de los pronombres en pasado y en imperativo

- La obligación y el condicional

Page 50: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

50

- La subordinada temporal

- Alternancia de imperfecto y el passé

composéLéxico:

- Expresión de la discontinuidad: ne plus, encore, toujours

- Marcadores del pasado y del presente.

- Movientos sociales y reivindicaciones.

- Etapas de la vida, parentescos, vínculos y relaciones

personales.Aspectos socioculturales:

- Las huelgas en Francia y nuevas formas de manifestación

- Historia de la pintura en Francia. Los murales y grafitis en la calle.

3ª Evaluación

Contenidos funcionales:

- Hacer previsiones.

- Hablar del futuro.

- Hablar de las condiciones y de las consecuencias. - Expresar diferentes grados de certeza.

- Pedir un favor. Pedir permiso.

- Rechazar y aceptar una invitación.

- Dar una justificación.

Gramática

- El futuro y sus marcas temporales

- Si .............. + futur.

- Adjetivos que expresan estados de ánimo y reacciones.

- Las estructuras modales con vouloir, pouvoir et devoir.

- Fórmulas oficiales de educación

Léxico

- El medioambiente y la naturaleza

- La meteorología

- Expresiones de certeza

- Accidentes geográficos , paises y regiones

- la localización.

Aspectos socioculturales

- Iniciativas en la alimentación, energéticas y económicas para un mundo

sostenible.

- Análisis a través del documental: Demain.

5.- LA EVALUACIÓN

Page 51: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

51

5.1. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN.

En el Decreto 40/2015 de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de

Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de

Castilla-La Mancha, se determina que la evaluación del proceso de aprendizaje del

alumnado será continua, formativa, integradora y diferenciada. De manera que

los criterios de calificación que adoptamos en nuestra programación didáctica deben

ser coherentes con estas características de la evaluación. Así, en su artículo 20

recoge que: “Los referentes para la comprobación del grado de adquisición de las

competencias y el logro de los objetivos de la etapa en las evaluaciones continua y

final de las materias…, serán los criterios de evaluación y estándares de aprendizaje

evaluables que figuran en los anexos de este decreto”.

Sabemos bien que no todos los aprendizajes tienen la misma relevancia dentro

de cada materia, ya que no presentan las mismas características internas (procesos

cognitivos, contexto, contenidos), de ahí que sea necesario determinar la

importancia que tienen los distintos aprendizajes en la programación y en las

actividades que se desarrollan en las aulas. Por ello, lo más coherente es atribuir a

las diferentes destrezas a desarrollar, distinto valor (ponderación), a la hora de

obtener una calificación de la materia, tanto en las evaluaciones parciales como en

la final.

En Francés 2ª Lengua Extranjera, la evaluación es continua, lo cual significa

que los contenidos trabajados durante un trimestre seguirán siendo trabajados a lo

largo de los trimestres siguientes. Por lo tanto, la nota de la evaluación final

ordinaria será la misma que la del tercer trimestre puesto que todos los contenidos y

el desarrollo de las diferentes destrezas serán objeto de evaluación durante este

último trimestre del curso.

La evaluación será de forma individualizada atendiendo a la progresión en la

adquisición de los contenidos. Estos procedimientos serán valorados de acuerdo con

una escala cuantitativa tradicional: de 0 a 10.

Esta calificación cuantitativa se cualificará en las respectivas:

INSUFICIENTE: del 0 al 4’9

SUFICIENTE: del 5 al 5’9.

BIEN: del 6 al 6’9

NOTABLE: del 7 al 8`9

SOBRESALIENTE: del 9 al 10

De acuerdo con lo establecido en el Real Decreto 1105/2014 y en el Decreto de

Castilla – La Mancha 40/2015, se fijan los objetivos como logros que el estudiante

debe alcanzar al fin de cada etapa, los contenidos como el conjunto de

conocimientos, los criterios de evaluación, como los referentes específicos para

evaluar el conocimiento. Todo ello se plasma en los procedimientos de evaluación y

calificación; y se estructura en función de esta

Page 52: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

52

Última de acuerdo con un sistema decimal de 0 a 10, y las

calificaciones especificadas más arriba.

Los contenidos relativos a la competencia lingüística con los que se trabajan

los cuatro bloques, es decir hablar, escribir, conocimientos de la lengua y los aspectos

socioculturales, se valorará en un 80% de la nota. El 20% restante corresponde a

los bloques 5 y 6: sentido de iniciativa y espíritu emprendedor, competencia

cívica y social Este porcentaje se desglosa en:

Escucha (COMPRENSIÓN ORAL) 20%

Prueba oral (EXPRESIÓN ORAL) 20%

Comprensión de textos (COMPRENSIÓN ESCRITA) 20%

Expresión escrita (EXPRESIÓN ESCRITA) 20%

Iniciativa y espíritu emprendedor 10%

BLOQUE 5. Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor

Competencias sociales y cívicas10 %

BLOQUE 6. Competencias sociales y cívicas.

Para poder hacer la media entre los diferentes bloques, la nota mínima en los bloques 1, 2, 3 y 4 es de 3, y en los bloque 5 y 6 es de 0’5.

Insistimos una vez más en el carácter de continuidad e interrelación de contenidos

de la asignatura. Es decir, los contenidos de la primera evaluación se están

revisando continuamente en las sucesivas evaluaciones, de tal forma que al

final del curso el contenido global es considerado como una unidad que no

se puede fragmentar en evaluaciones parciales. La nota final será, por tanto,

la alcanzada en la 3º evaluación. Los alumnos que obtengan una

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN DE LA ESO enviados a los padres

BLOQUE 1. Comprensión de textos orales

BLOQUE 2. Producción de textos orales

BLOQUE 3: Compresión de textos escritos

BLOQUE 4. Producción de textos escritos

Page 53: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

53

calificación inferior a 5 en la evaluación final, deberán realizar un examen

extraordinario a finales de junio.

* BACHILLERATO 1º. Criterios enviados a los padres

Al igual que ocurre en la etapa de E.S.O., en Bachillerato la Segunda Lengua

Extranjera es una materia de evaluación continua. Puesto que cada estándar de

aprendizaje es evaluado con un instrumento de evaluación, el sistema de calificación

se basará en los instrumentos de evaluación siguiendo esta tabla de porcentajes:

Los contenidos relativos a la competencia lingüística con los que se trabajan

los cuatro bloques, es decir hablar, escribir, conocimientos de la lengua y los aspectos

socioculturales, se valorará en un 20% cada uno. El 20% restante corresponde

a los bloques 5 y 6: sentido de iniciativa y espíritu emprendedor,

competencia cívica y social.

Este porcentaje se desglosa en:

Este porcentaje se desglosa en:

Escucha (COMPRENSIÓN ORAL) 20%

Prueba oral (EXPRESIÓN ORAL) 20%

Comprensión de textos (COMPRENSIÓN ESCRITA) 20%

Expresión escrita (EXPRESIÓN ESCRITA) 20%

Iniciativa y espíritu emprendedor 10%

BLOQUE 5. Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor

Competencias sociales y cívicas 10 %

BLOQUE 6. Competencias sociales y cívicas.

Para poder hacer la media entre los diferentes bloques, la nota mínima en los bloques 1, 2, 3 y 4 es de 3, y en los bloque 5 y 6 es de 0’5. Tenemos que insistir una vez más en el carácter de continuidad e

interrelación de contenidos de la asignatura. Es decir, los contenidos de la

primera evaluación se están revisando continuamente en las sucesivas

BLOQUE 1. Comprensión de textos orales

BLOQUE 2. Producción de textos orales

BLOQUE 3: Compresión de textos escritos

BLOQUE 4. Producción de textos escritos

Page 54: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

54

evaluaciones, de tal forma que al final del curso el contenido global es

considerado como una unidad que no se puede fragmentar en evaluaciones

parciales. La nota final será, por tanto, la alcanzada en la 3º evaluación. Los

alumnos que obtengan una calificación inferior a 5 en la evaluación final,

deberán realizar un examen extraordinario a finales de junio.

5.1.2 LA EVALUACIÓN EN LA NO PRESENCIALIDAD (vulnerabilidad

COVID)

En este caso siempre que un informe previo así lo determine el alumno

realizará un examen por trimestre en el centro en un lugar seguro y solo

para 52 él. Si no pudiera ser así se le haría dicho examen por trimestre a

través de una video llamada. Este examen evaluará los 4 bloques así

como la iniciativa y el trabajo en su casa haciendo la tarea enviada.

5.2 PONDERACIÓN DE CRITERIOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN RELACIÓN CON LAS COMPETENCIAS CLAVES EN ESO

5.2.1. 1º E.S.O.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN

ESTÁNDARES APRENDIZAJE

DE

P O N D E - R A C I Ó N

C. clave

Instrumentos de evaluación

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, y en lengua estándar. Serán articulados con claridad, a velocidad lenta y en las

condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte y se tendrá la posibilidad

de repetir o reformular lo dicho.

1.Capta la información más -

importante anuncios,

de indicaciones, mensajes y

Comunicac ión

Observación

BOQUES 1 y 2

comunicados breves y articulados lingüística directa en clase y

COMPRENSI ÓN

de manera lenta y clara (en - Aprender anotaciones en

Page 55: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

55

DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS

estaciones o aeropuertos)

2.Entiende lo esencial en gestiones cotidianas y estructuradas ( en hoteles,

2

0

%

a aprender.

- Competen cias

el libro de la profesora sobre: ejercicios de escucha de cada unidad,

tiendas, etc) sociales y canciones

3.Comprende descripciones sobre

cívicas -

sencillas, películas

y

asuntos prácticos de la vida diaria Conciencia reportajes

y de su interés en una y subtitulados,

conversación informal de su expresione dibujos

interés en la que participa cuando se le habla directamente

s culturales animados.

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos.

Examen de comprensión oral sobre temas estudiados en cada evaluación.

5.Identifica las ideas principales de programas de televisión (dibujos, anuncios, etc) sobre asuntos cotidianos o de su interés.

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, en lengua estándar y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte.

1. Identifica instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano con ayuda de la imagen (p. e. un ordenador).

2

0

%

-

Comunicac ión lingüística

- Aprender a

aprender. -

Competen cias sociales y cívicas

-Sentido

de

Observación directa en clase y

anotaciones en el libro de la profesora sobre: lectura de textos y ejercicios de comprensión escrita de cada unidad, libro de lectura

2. Identifica instrucciones claras para la realización de actividades y

normas de seguridad básicas con ayuda de una imagen (p.e.normas de aula)

3. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas y objetos).

Page 56: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

56

4. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes.

5. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves sobre temas generales o de su interés, si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos vehiculan gran parte del mensaje

iniciativa y espíritu emprende dor - Competen cia matemátic a - Competen cia digital

Examen de comprensión escrita sobre vocabulario y textos estudiados en cada evaluación.

6. Entiende información específica

esencial sobre temas relativos a asuntos de su interés en páginas web y otros materiales de consulta (p. e. sobre un personaje célebre).

BLOQUE 3 Y 4: PRODUCCI ÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRITOS

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: expresión e interacción Los textos serán breves y de estructura sencilla y clara. Se podrán transmitir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos.

1.Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse

2 0

%

-

Comunicac ión lingüística. -

Competen cias sociales y cívicas

Utilización del francés como lengua de comunicación en clase, juegos de rol, etc…

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción oral

2. Hace presentaciones breves

siguiendo un guión, sobre aspectos relacionados con sus estudios, y responde a preguntas de los oyentes sobre las mismas.

Page 57: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

57

3. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones cotidianas (viajes, alojamiento, transporte, compras y ocio).

4. Participa en conversaciones informales breves en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve.

- Sentido

de autonomía y espíritu emprende dor

- Aprender a aprender

realizados en clase y

preparados previamente (diálogos, juegos de rol, debates, exposiciones).

Examen de producción oral una vez por trimestre.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: expresión e interacción

Los textos serán breves, sencillos, de estructura clara, y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.

1.Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a sus intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club juvenil internacional

2 0

%

- Comunicac ión lingüística.

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de

2. Escribe notas y mensajes (SMS, chats...), en los que hace comentarios o da instrucciones e indicaciones muy breves relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene contacto

social, se intercambia información (p.e.con amigos de otros países) .

4. Escribe correspondencia formal muy básica y breve dirigida a instituciones o empresas, fundamentalmente para solicitar información.

Competen cia digital

-Aprender

a aprender

-Sentido de iniciativa y espíritu emprende dor.

producción escrita realizados en clase y preparados previamente (ejercicios de gramática y de redacción).

Examen de producción escrita una vez por trimestre: con ejercicios de redacción y de gramática

Page 58: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

58

BLOQUE 5

SENTIDO DE INICIATIVA Y ESPÍRITU EMPRENDE DOR

Presenta sus producciones (redacciones sencillas, carteles, cuadernos, exámenes, etc.) de manera clara, limpia y ordenada. Comienza a utilizar las Nuevas tecnologías como instrumento decomunicación y aprendizaje de

lalengua francesa.

1 0

%

- Sentido de autonomía y espíritu emprende dor - C. para aprender a aprender - Competen cia digital -CCEC

Observación directa en clase sobre: La realización de deberes, el cuidado y uso del material. Realiza búsquedas sencillas en internet sobre temas relacionados con la unidad trabajada o con contenidos culturales presentados por la profesora.

BLOQUE 6 COMPETEN CIAS SOCIALES Y CÍVICAS (CSC)

• Manifiesta respeto a las

diferencias,

comprometiéndose a la

superación de prejuicios.

• Sentido de la responsabilidad.

1 0 %

-CCEC -CSC

Observación de la actitud en clase: respeto del turno de palabra, de las normas, de la

• Comprensión y respeto de los

valores basados en los

principios democráticos.

diversidad cultural respeto hacia el profesor y compañeros y toda la comunidad educativa.

Page 59: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

59

5.2.2 - 2º E.S.O.

CRITERI OS DE EVALUA CIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

P O N D E - R A C I Ó N

C. clave

Instrumentos de evaluación

BOQUE 1 Y 2 COMPRE NSIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT OS

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, y en lengua estándar. Serán articulados con claridad, a velocidad lenta y en las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte y se tendrá la posibilidad de repetir o reformular lo dicho.

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes y comunicados breves y articulados de manera lenta y clara (en estaciones o aeropuertos)

2. Entiende lo esencial en gestiones cotidianas y estructuradas ( en hoteles, tiendas, etc)

3. Comprende descripciones sobre asuntos prácticos de la vida diaria y de su interés en una conversación informal de su interés en la que participa cuando se le habla directamente

2 0

%

- Comunicac ión lingüística - Aprender a aprender. - Competen cias sociales y cívicas - Conciencia y expresione s culturales

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: ejercicios de escucha de cada unidad, canciones sencillas, películas y reportajes

subtitulados, dibujos animados.

Page 60: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos.

5. Identifica las ideas principales de programas de televisión (dibujos, anuncios, etc) sobre asuntos cotidianos o de su interés.

Examen de comprensión oral sobre temas estudiados en cada evaluación.

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, en lengua estándar y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte.

1. Identifica instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano con ayuda de la imagen (p. e. un ordenador).

2. Identifica instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas con ayuda de una imagen (p.e.normas de aula)

3. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos y actividades)

4. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos y planes.

5. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves sobre temas generales o de su interés, si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos vehiculan gran parte del mensaje.

6. Entiende información específica esencial sobre temas relativos a asuntos de su interés en páginas web y otros materiales de consulta (p. e. sobre un personaje célebre).

2 0

%

-

Comunicac ión lingüística

- Aprender a aprender. -

Competen

cias sociales y cívicas -Sentido de iniciativa y espíritu emprende dor

- Competen cia matemátic a - Competen cia digital

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: lectura de textos y ejercicios de comprensión escrita de cada unidad, libro de lectura

Examen de comprensión escrita sobre vocabulario y textos estudiados en cada evaluación.

Page 61: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

58

BLOQUE 3 Y 4: PRODUC CIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT OS

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: expresión e interacción Los textos serán breves y de estructura sencilla y clara. Se podrán transmitir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos.

1.Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse

2 0 %

-

Comunicac ión lingüística. - Competen cias sociales y cívicas

- Sentido de autonomía y espíritu emprende dor

- Aprender a aprender

Utilización del francés como lengua de comunicación en clase, juegos de rol, etc…

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción oral realizados en clase y

preparados previamente (diálogos, juegos de rol, debates, exposiciones).

Examen de producción oral una vez por trimestre.

2. Hace presentaciones breves

siguiendo un guión, sobre aspectos relacionados con sus estudios, y responde a preguntas de los oyentes sobre las mismas.

3. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones cotidianas (viajes, alojamiento, transporte, compras y ocio).

4. Participa en conversaciones informales breves en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve.

5. Participa en conversaciones informales breves en las que hace invitaciones o instrucciones.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: expresión e interacción Los textos serán breves, sencillos, de estructura clara, y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.

1.Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a sus intereses o aficiones (p.

e. para asociarse a un club juvenil internacional)

2.Escribe notas y mensajes (SMS, chats...), en los que hace comentarios o da instrucciones e indicaciones muy breves relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su

2 0

%

- Comunicac ión lingüística. - Competen cia digital -Aprender

a aprender -Sentido de

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción escrita realizados en clase y preparados previamente (ejercicios de

Page 62: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

59

interés

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene contacto social, se intercambia información (p.e.con amigos de otros países) .

4. Escribe correspondencia personal breve en la que se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p.e.se

cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes.)

iniciativa y espíritu emprende dor.

gramática y de redacción).

Examen de producción escrita una vez por trimestre: con ejercicios de redacción y de gramática

BLOQUE 5 SENTIDO DE INICIATI VA Y ESPÍRIT U EMPREN DEDOR

Presenta sus producciones (redacciones sencillas, carteles, cuadernos, exámenes, etc.) de manera clara, limpia y ordenada. Comienza a utilizar las Nuevas tecnologías como instrumento de comunicación y aprendizaje de la lengua francesa.

1 0 %

- Sentido de autonomía y espíritu emprende dor - C. para aprender a aprender - Competen cia digital -CCEC

Observación directa en clase sobre: La realización de deberes, el cuidado y uso del material. Realiza búsquedas sencillas en internet sobre temas relacionados con la unidad trabajada o con contenidos culturales presentados por la profesora.

BOQUE 6 COMPET ENCIAS SOCIAL ES Y CÍVICAS (CSC)

• Manifiesta respeto a las

diferencias, comprometiéndose a

la superación de prejuicios.

• Sentido de la responsabilidad.

• Comprensión y respeto de los

valores basados en los principios

democráticos.

1 0 %

-CCEC

-CSC

Observación de la actitud en clase: respeto del turno de palabra, de las normas, de la diversidad cultural respeto hacia el profesor y compañeros y toda la comunidad

educativa.

Page 63: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

60

5.2.3 3º DE LA E.S.O.

CRITERI OS DE EVALUA CIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

P O N D E - R A C I Ó N

C. clave

Instrumentos de evaluación

BOQUE 1 , 2 COMPRE NSIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT OS

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES

Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, y en lengua estándar. Serán articulados con claridad, a velocidad lenta y en las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte y se tendrá la posibilidad de repetir o reformular lo dicho.

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes ycomunicados breves y articulados de manera lenta y clara (en estaciones o aeropuertos)

2. Entiende lo esencial en gestiones cotidianas y estructuradas ( en hoteles, tiendas, albergues,restaurantes,centros de ocio,estudios otrabajos)

3. Comprende descripciones, narraciones y puntos de vista sobre auntos prácticos de la vida diaria y sobre su interés en una conversación

informal en la que participa cuando se le habla directamente

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos.

2

0 %

-

Comunic ación lingüístic a

- Aprender a aprender. - Compete ncias sociales y cívicas -

Concienci a y

expresion es culturales

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: ejercicios de escucha de cada unidad, canciones sencillas, películas y reportajes subtitulados,

dibujos animados.

Examen de

comprensión oral sobre temas estudiados en cada evaluación.

5.Identifica las ideas principales de programas de televisión (dibujos, anuncios, etc) sobre asuntos

Page 64: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

cotidianos o de su interés.

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS

Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, en lengua estándar y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte.

1. Identifica instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano con ayuda de la imagen (p. e. de una máquina expendedora).

2 0

%

-

Comunic ación lingüístic a

-

Aprender a aprender. -

Compete ncias sociales y cívicas

-Sentido de iniciativa y espíritu emprend edor - Compete ncia matemáti ca -

Compete ncia digital

2. Identifica instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas con ayuda de una imagen (p.e. en una receta de cocina)

3. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos y actividades)

4. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se expresan de manera sencilla sentimientos, deseos , planes y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés.

Observación

directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: lectura de textos y ejercicios de comprensión escrita de cada unidad, libro de lectura

5. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo.(p.e.sobre un curso de verano)

Examen de comprensión escrita sobre vocabulario y textos estudiados en cada evaluación.

6.Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves sobre temas generales o de su interés, si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos vehiculan gran parte del mensaje.

7. Entiende información específica esencial sobre temas relativos a asuntos de su interés en páginas web y otros materiales de consulta (p. e.

Page 65: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

sobre un personaje célebre).

8. Comprende lo esencial de historias

de ficción graduadas, valorando la

lectura como fuente de conocimiento y

disfrute.

BLOQUE 3 Y 4: PRODUC CIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT OS

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: expresión e interacción Los textos serán breves y de estructura sencilla y clara. Se podrán transmitir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos.

1.Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse

2 0

%

- Comunic ación lingüístic a. -

Compete ncias sociales y cívicas

- Sentido de autonomí a y

espíritu

emprend edor

-

Aprender a aprender

Utilización del francés como lengua de comunicación en clase, juegos de rol, etc…

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción oral realizados en

clase y preparados previamente (diálogos, juegos de rol, debates,

exposiciones).

Examen de

producción oral una vez por trimestre.

2. Hace presentaciones breves siguiendo un guión, sobre aspectos relacionados con sus estudios, y responde a preguntas de los oyentes sobre las mismas.

3. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones cotidianas (viajes, alojamiento, transporte, compras y ocio).

4. Participa en conversaciones informales breves en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve.

5. Participa en conversaciones informales breves en las que hace invitaciones y ofrecimientos, pi de y da indicaciones o instrucciones, o discute sobre pasos que hay que seguir par realizar una actividad conjunta.

6. Se desenvuelve de manera sencilla en una conversación formal o entrevista, aportando la información necesaria y expresando sus opiniones sobre temas habituales.

62

Page 66: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

7. Se desenvuelve de manera sencilla

en una conversación formal o

entrevista reaccionando ante

comentarios formulados de manera

lenta y clara (p. e. para realizar un

curso de verano.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: expresión e interacción

Los textos serán breves, sencillos, de estructura clara, y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.

1.Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a sus intereses o aficiones (p. e. para asociarse a un club juvenil internacional)

2 0

%

-

Comunic ación lingüístic a. - Compete ncia digital -

Aprender a aprender

-Sentido de iniciativa y espíritu emprend edor.

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción escrita realizados en

clase y

preparados previamente (ejercicios de gramática y de redacción).

Examen de producción escrita

una vez por trimestre: con ejercicios de redacción y de gramática

2. Escribe notas y mensajes (SMS, chats...), en los que hace comentarios o da instrucciones e indicaciones muy breves relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y mantiene contacto social, se intercambia información (p.e.con amigos de otros países) .

4. Escribe correspondencia personal breve en la que se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p.e.se cancelan, confirman o modifican una invitación o unos planes.)

5. Escribe correspondencia formal muy básica y breve dirigida a instituciones o empresas, fundamentalmente para solicitar información

BLOQUE 5 SENTID

Presenta sus producciones

,

- Sentido Observación

O DE (redacciones sencillas, carteles, de directa en clase

Page 67: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

64

INICIATI VA Y ESPÍRIT U EMPREN DEDOR

cuadernos, exámenes, etc.) de manera clara, limpia y ordenada. Comienza a utilizar las Nuevas tecnologías como instrumento de comunicación y aprendizaje de la lengua francesa.

1 0

%

autonomí a y espíritu emprend edor - C. para aprender a aprender - Compete ncia digital -CCEC

sobre:

La realización de deberes, el cuidado y uso del material.

Realiza búsquedas sencillas en internet sobre temas relacionados con la unidad

trabajada o con contenidos culturales presentados por laprofesora.

BLOQUE 6

COMPET ENCIAS SOCIAL ES Y CÍVICAS (CSC)

• Manifiesta respeto a las

diferencias, comprometiéndose a

la superación de prejuicios.

• Sentido de la responsabilidad.

• Comprensión y respeto de los

valores basados en los principios

democráticos.

1 0

%

-CCEC -CSC

Observación de la actitud en clase: respeto del turno de palabra, de las normas, de la diversidad cultural respeto hacia el profesor y compañeros y toda la comunidad educativa.

5.2.4 - 4º DE LA E.S.O.

CRITERI OS DE EVALUA CIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

P O N D E - R A C I Ó N

C. clave

Instrumentos de evaluación

BOQUE 1 Y 2

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, y en lengua estándar. Serán articulados con claridad, a velocidad lenta y en las

Page 68: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

65

COMPRE NSIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT OS

condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte y se tendrá la posibilidad de repetir o reformular lo dicho.

1. Capta la información más importante de indicaciones, anuncios, mensajes ycomunicados breves y articulados de manera lenta y clara (en estaciones o aeropuertos, megafonía,buzón de voz)

2. Entiende lo esencial en gestiones cotidianas y estructuradas ( en hoteles, tiendas,

albergues,restaurantes,centros de ocio,estudios otrabajos)

3. Comprende descripciones, narraciones y puntos de vista sobre asuntos prácticos de la vida diaria y sobre su interés en una conversación informal en la que participa cuando se le habla directamente

4. Comprende, en una conversación formal en la que participa (p. e. en un centro de estudios), preguntas sencillas sobre asuntos personales o educativos, así como comentarios sencillos predecibles al respecto.

5. Identifica las ideas principales de programas de televisión (dibujos, anuncios, etc) sobre asuntos cotidianos o de su interés.

2

0 %

- Comunic ación lingüístic a -

Aprender a aprender. -

Compete ncias sociales y cívicas - Concienci a y expresion es culturales

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la

profesora sobre: ejercicios de escucha de cada unidad, canciones sencillas, películas y reportajes subtitulados, dibujos animados.

Examen de comprensión oral sobre temas estudiados en cada evaluación.

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS Los textos serán sencillos y breves, bien estructurados, en lengua estándar y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte.

1. Identifica instrucciones generales de funcionamiento y manejo de aparatos de uso cotidiano con ayuda de la imagen (p. e. de una fotocopiadora).

2. Identifica instrucciones claras para la realización de actividades y normas de seguridad básicas con ayuda de una imagen (p.e. normas en un espacio de ocio)

3. Comprende correspondencia

2 0

%

-

Comunic ación lingüístic a

-

Aprender a aprender. - Compete

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: lectura de textos y ejercicios de comprensión escrita de cada unidad, libro de lectura

Page 69: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

66

personal sencilla en cualquier formato en la que se habla de uno mismo; se describen personas, objetos y actividades)

4. Comprende correspondencia personal sencilla en cualquier formato en la que se narran acontecimientos pasados, presentes y futuros, reales e imaginarios y se expresan sentimientos, deseos , planes y opiniones sobre temas generales, conocidos o de su interés.

5. Entiende la idea general de correspondencia formal en la que se le informa sobre asuntos de su interés en el contexto personal o educativo.(p.e.sobre un curso de verano)

6. Capta el sentido general y algunos detalles importantes de textos periodísticos muy breves sobre temas generales o de su interés, si los números, los nombres, las ilustraciones y los títulos vehiculan gran parte del mensaje.

7. Entiende información específica esencial sobre temas relativos a asuntos de su interés en páginas web y otros materiales de consulta (p. e. sobre un personaje célebre).

8. Comprende lo esencial de

historiasde ficción graduadas,

valorando la lectura como fuente de

conocimiento y disfrute.

ncias sociales y cívicas -Sentido de iniciativa y espíritu emprend edor - Compete ncia matemáti ca -

Compete ncia digital

Examen de comprensión escrita sobre vocabulario y textos estudiados en cada evaluación.

BLOQUE 3 Y 4: PRODUC CIÓN DE TEXTOS ORALES Y ESCRIT

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: expresión e interacción Los textos serán breves y de estructura sencilla y clara. Se podrán transmitir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos.

1.Participa activamente y de manera

espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse

2 0 %

- Comunic ación lingüístic a.

Utilización del francés como

lengua de comunicación en clase, juegos de

Page 70: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

67

OS -

Compete ncias sociales y cívicas

- Sentido de autonomí a y espíritu

emprend

edor

-

Aprender a aprender

rol, etc… Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción oral realizados en clase y

preparados previamente (diálogos, juegos de rol, debates, exposiciones).

Examen de

producción oral

una vez por trimestre.

2. Hace presentaciones breves siguiendo un guión, sobre aspectos relacionados con sus estudios, y responde a preguntas de los oyentes sobre las mismas.

3. Se desenvuelve con la eficacia suficiente en gestiones cotidianas (viajes, alojamiento, transporte, compras y ocio).

4. Participa en conversaciones

informales breves en las que establece contacto social, intercambia información y expresa opiniones de manera sencilla y breve.

5. Participa en conversaciones informales breves en las que hace invitaciones y ofrecimientos, pide y da indicaciones o instrucciones, o discute sobre pasos que hay que seguir para realizar una actividad conjunta.

6. Se desenvuelve de manera sencilla en una conversación formal o entrevista, aportando la información necesaria y expresando sus opiniones sobre temas habituales.

7. Se desenvuelve de manera sencilla

en una conversación formal o

entrevista reaccionando ante

comentarios formulados de manera

lenta y clara (p. e. para realizar un

curso de verano.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: expresión e interacción

Los textos serán breves, sencillos, de estructura clara, y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.

1.Completa un cuestionario sencillo con información personal básica y relativa a sus intereses o aficiones (p.

2 0 %

- Comunic ación

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre

Page 71: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

68

e. para suscribirse a una publicación digital)

2. Escribe notas y mensajes (SMS, chats...), en los que hace comentarios o da instrucciones e indicaciones muy breves relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana y de su interés

3. Escribe correspondencia personal breve en la que se establece y

mantiene contacto social, se intercambia información (p.e.con amigos de otros países) .

4. Escribe correspondencia personal breve en la que se hacen y aceptan ofrecimientos y sugerencias (p.e.se cancela, confirma o modifica una invitación o unos planes.)

5. Escribe correspondencia formal muy básica y breve dirigida a instituciones o empresas, fundamentalmente para solicitar información requerida y respetando las convenciones más usuales de tipo de textos.

lingüístic a. - Compete ncia digital - Aprender a aprender -Sentido de

iniciativa y espíritu emprend edor.

los trabajos de producción escrita realizados en clase y preparados previamente (ejercicios de gramática y de redacción).

Examen de producción escrita una vez por trimestre: con ejercicios de redacción y de gramática

BLOQUE 5

SENTID

O DE

INICIATI VA Y ESPÍRIT U EMPREN DEDOR

Presenta sus producciones (redacciones sencillas, carteles, cuadernos, exámenes, etc.) de manera clara, limpia y ordenada. Comienza a utilizar las Nuevas

tecnologías como instrumento de comunicación y aprendizaje de la lengua francesa.

1 0

%

- Sentido de autonomí a y espíritu emprend edor - C. para aprender a aprender - Compete ncia digital -CCEC

Observación directa en clase sobre: La realización de deberes, el cuidado y uso del material.

Realiza búsquedas sencillas en

internet sobre temas relacionados con la unidad trabajada o con contenidos culturales presentados por la

Page 72: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

69

profesora.

BLOQUE 6

COMPET ENCIAS SOCIAL ES Y CÍVICAS (CSC)

• Manifiesta respeto a las

diferencias, comprometiéndose a

la superación de prejuicios.

• Sentido de la responsabilidad.

• Comprensión y respeto de los

valores basados en los principios

democráticos.

1 0 %

-CCEC

-CSC

Observación de la actitud en clase: respeto del turno de palabra, de las normas, de la diversidad cultural respeto hacia el profesor y

compañeros y toda la comunidad

educativa.

5.2.5. PONDERACIÓN DE INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN EN RELACIÓN CON SUS CRITERIOS Y LAS COMPETENCIAS CLAVE EN BACHILLERATO

Los alumnos de este nivel serán evaluados de acuerdo con la LOMCE,

utilizando la siguiente tabla elaborada por el departamento de francés:

1º DE BACHILERATO

CRITERI OS DE EVALUA CIÓN

ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE

P O N D E - R A C I Ó N

C. clave

Instrumentos de evaluación

BOQUE 1 Y 2 . COMPRE NSIÓN DE TEXTOS ORALES Y

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ORALES Los textos serán breves o de longitud media, bien estructurados y en lengua estándar. Serán articulados de forma clara, a velocidad lenta o media y con las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias).

1. Capta los puntos principales y detalles relevantes de instrucciones e indicaciones siempre que pueda volver a escuchar lo dicho (p. e. indicaciones para una tarea de clase). 2. Entiende lo que se le dice en

2

0 %

Comunic ación lingüístic a

Aprender

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la

Page 73: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

70

ESCRIT OS

gestiones cotidianas (bancos, tiendas, hoteles, restaurantes, transportes, centros educativos…). 3. Entiende los puntos principales e información relevante en situaciones específicas cuando se le habla directamente (farmacia, hospital, comisaría, organismo público…). 4. Comprende opiniones justificadas sobre asuntos cotidianos o de su interés en una conversación informal en la que participa.

5. Comprende la expresión de sentimientos sobre aspectos concretos de temas habituales o de actualidad en una conversación informal en la que participa 6. Comprende, en una conversación formal o entrevista en la que participa, información relevante de carácter habitual y predecible sobre asuntos prácticos en el ámbito educativo. 7. Distingue, con apoyo visual o escrito, el sentido general y las ideas más importantes en presentaciones bien estructuradas y de exposición lenta sobre temas conocidos o de su interés en los ámbitos personal y educativo. 8. Identifica los aspectos más

importantes en programas tales como informativos, documentales, entrevistas, anuncios y programas de entretenimiento cuando el discurso está articulado con claridad y con apoyo de imagen.

a aprender. - Compete ncias sociales y cívicas - Concienci a y

expresion es

culturales

profesora sobre: ejercicios de escucha de cada unidad, canciones sencillas, películas y reportajes subtitulados, dibujos animados.

Examen de comprensión oral

sobre temas estudiados en cada evaluación.

COMPRENSIÓN DE TEXTOS ESCRITOS Los textos estarán claramente estructurados, en lengua estándar y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentaren cualquier soporte.

1.Identifica la información principal de instrucciones relacionadas con el funcionamiento de aparatos y programas informáticos habituales, e información relativa a actividades y normas de seguridad básicas o de convivencia, en el entorno público y educativo siempre que haya apoyo visual (uso de un extintor, normas de

2 0 %

25 % Comunic ación lingüístic a

- Aprender a

Observación directa en clase y anotaciones en el libro de la profesora sobre: lectura de textos y ejercicios de comprensión escrita de cada

Page 74: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

71

aula…). 2. Entiende el sentido general y los puntos principales de anuncios y comunicaciones de carácter público o institucional sobre temas de personales educativos o de su interés (cursos, prácticas en una institución.

3. Comprende correspondencia personal, incluyendo foros o blogs, donde se describe, narra e intercambia

información (hechos, experiencias, impresiones y sentimientos) sobre aspectos concretos de temas generales, conocidos o de su interés.

4. Entiende la información suficiente de correspondencia formal, institucional o comercial sobre asuntos relacionados con viajes al extranjero (p. e. reserva de billetes de avión o alojamiento).

5. Identifica la información relevante en textos periodísticos breves sobre temas generales o conocidos y artículos divulgativos sencillos de su interés.

6. Entiende información relevante en páginas web y otros materiales de consulta (p. e. enciclopedias) sobre temas educativos, de su especialidad o interés.

7. Comprende lo esencial de historias de ficción graduadas, se hace una idea del argumento, del carácter de los distintos personajes y de sus relaciones, valorando la lectura como fuente de conocimiento y disfrute.

aprender.

- Compete ncias sociales y cívicas Sentido de iniciativa y espíritu emprend edor

-

Compete ncia matemáti ca - Compete ncia digital

unidad, libro de lectura

Examen de comprensión escrita sobre vocabulario y textos estudiados en cada

evaluación.

BLOQUE 3 Y 4: PRODUC CIÓN DE TEXTOS ORALES

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ORALES: expresión e interacción Los textos serán breves o de una cierta duración y suficiente claridad. Se podrán transmitir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos.

1.Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como

2 0 %

- Comunic ación

Utilización del

francés como lengua de

Page 75: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

72

Y ESCRIT OS

instrumento para comunicarse. 2. Hace presentaciones breves, ensayadas, con apoyo visual (PowerPoint, póster…) sobre temas académicos de su interés, utilizando esquemas para organizar la información y respondiendo brevemente a preguntas sencillas (sobre una ciudad, un personaje célebre…).

3. Se desenvuelve con suficiente eficacia en gestiones cotidianas y menos habituales, como durante un viaje personal o educativo al extranjero (transporte, alojamiento, comidas, relaciones con las autoridades).

4. Participa en conversaciones

informales donde intercambia información, expresa y justifica opiniones y sentimientos, narra y describe hechos pasados o futuros, pide y da indicaciones o instrucciones, hace sugerencias y describe aspectos concretos de temas de actualidad o de interés personal o educativo.

5. Participa en conversaciones

formales sobre temas habituales en un contexto educativo o profesional, intercambiando información relevante sobre aspectos concretos, pidiendo y dando instrucciones o soluciones a

problemas prácticos, y planteando y justificando sus opiniones (p. e. para defender la necesidad del ahorro energético)

lingüístic a. - Compete ncias sociales y cívicas

- Sentido de autonomí a y

espíritu emprend edor

-

Aprender a aprender

-

Compete ncias básicas en ciencia y tecnologí a

comunicación en clase, juegos de rol, etc…

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de producción oral realizados en clase y

preparados previamente (diálogos, juegos de rol, debates, exposiciones).

Examen de producción oral una vez por trimestre.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS ESCRITOS: expresión e interacción

Los textos serán breves, claramente estructurados, y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.

1.Completa un cuestionario con información personal, académica o profesional (p. e. participar en un campus de verano).

2 0 %

- Comunic ación lingüístic

Anotaciones en el cuaderno de la profesora sobre los trabajos de

Page 76: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

73

2. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios breves (redes sociales, blogs…) donde transmite y solicita información y expresa opiniones sencillas. 3. Escribe textos muy breves y sencillos donde da información esencial sobre un tema académico haciendo breves descripciones y narrando acontecimientos siguiendo un esquema. 4. Escribe correspondencia personal donde describe experiencias y sentimientos, narra de forma lineal hechos pasados e intercambia información y opiniones sobre temas concretos de su interés personal o educativo (p. e. correspondencia con amigos de otros países). 5. Escribe correspondencia formal básica dirigida a instituciones públicas, privadas o empresas para pedir y dar información, o solicitar un servicio

a.

- Compete ncia digital -

Aprender a aprender

-Sentido de iniciativa y espíritu emprend edor.

producción escrita realizados en clase y preparados previamente (ejercicios de gramática y de redacción).

Examen de producción escrita una vez por trimestre: con ejercicios de redacción y de gramática

BLOQUE 5

SENTID O DE INICIATI VA Y ESPÍRIT U EMPREN DEDOR

-Presenta sus producciones (redacciones, carteles, cuadernos, exámenes, etc.) de manera clara, limpia y ordenada.

-Utiliza las Nuevas tecnologías como instrumento de comunicación y aprendizaje de la lengua francesa.

10

%

- Sentido de autonomí a y espíritu emprend edor -

Aprender a aprender -

Compete

ncia digital -CCEC

Observación directa en clase sobre:

La realización de deberes, el cuidado y uso del material.

Realiza búsquedas en internet sobre temas propuestos en clase.

BLOQUE 6

COMPET ENCIAS SOCIAL ES Y CÍVICAS

• Manifiesta respeto a las

diferencias, comprometiéndose a

la superación de prejuicios.

• Sentido de la responsabilidad.

• Comprensión y respeto de los

valores basados en los principios

democráticos.

10

%

-CCEC -CSC

Observación de la actitud en clase: respeto del turno de palabra, respeto de las normas, respeto hacia el profesor y compañeros y toda la comunidad educativa.

Page 77: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

74

6. LA RECUPERACIÓN Para llevar a cabo las recuperaciones tendremos en cuenta el el Decreto 85/2018,

de 20 de noviembre, por el que se regula la inclusión educativa del alumnado en la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, deroga el Decreto 66/2013, de 3 septiembre, por el que se regula la atención especializada y la orientación educativa y profesional del alumnado en la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, a excepción de su capítulo V y la disposición adicional segunda que seguirán vigentes en lo que no contradigan lo dispuesto en este nuevo Decreto. Este Decreto 85/2018 intenta favorecer la identificación y supresión de las barreras para el aprendizaje de nuestros/as alumnos/as, para que todos/as puedan alcanzar el máximo desarrollo de sus potencialidades y capacidades personales. Las barreras de aprendizaje son aquellos factores que aparecen en la interacción entre los y las estudiantes y el contexto: las circunstancias sociales y económicas que afectan a sus vidas, la política educativa, la cultura de los centros, los métodos de enseñanza, las personas, etc., que pueden limitar su pleno acceso a la educación y a las oportunidades de aprendizaje.

A la hora de establecer un Plan de Trabajo individual para un alumno que tenga una

evaluación pendiente, vayan a la convocatoria extraordinaria o tengan la asignatura pendiente; tendremos en cuenta, sobre todo, dos principios:

- La Responsabilidad compartida de todos los agentes y sectores de la comunidad educativa, propiciando y alentando el compromiso de las familias para lograr una atención adecuada de todo el alumnado.

- La Flexibilidad organizativa, con el objetivo de favorecer la autonomía personal, la autoestima, la generación de expectativas positivas en el alumnado, el trabajo cooperativo y la evaluación del propio aprendizaje.

6.1. ALUMNOS CON UNA EVALUACIÓN PENDIENTE

Con el fin de realizar un seguimiento y evaluación que refuerce las

expectativas positivas del alumno y su participación en la siguiente evaluación ; Los alumnos que no consigan superar la materia en la evaluación correspondiente, después de cada una de ellas, tendrán un informe personal en el que se incluirán los criterios no superados de cada evaluación, así como las competencias, estándares, instrumentos y actividades de recuperación necesarios para superarla. Toda esta información se presentará de la manera, que entendemos, es más comprensible para el alumno: Es decir, partiendo de las funciones comunicativas y de los contenidos léxicos y gramaticales con las que se ejecutan, y especificando muy detalladamente las actividades de recuperación. Dichas funciones serán relacionadas con sus estándares de evaluación y competencias.

De este modo, los criterios relacionados con la comprensión y producción oral se recuperarán de manera continua y gradual con la participación en clase y las mismas pruebas de comprensión y expresión oral y de comprensión escrita que se

Page 78: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

75

realicen en la evaluación siguiente; Puesto que se entiende que se trata de destrezas con un marcado carácter acumulativo y que debemos fomentar en la medida de lo posible, la accesibilidad a los objetivos adaptando los métodos e instrumentos de evaluación. La Producción escrita se calificará mediante una prueba al principio de la evaluación siguiente.

CRITERIO S DE EVALUAC IÓN: Decreto 40/2015 y 85/2018

Comprensión y expresión oral; Comprensión y expresión escrita Uso de las TICS, aprendizaje autónomo. Conocimiento sociocultural, Saber estar.

Recuperación

Compete ncias

Indicadores de evaluación (Se supera el trimestre con calificación positiva en el 50%)

Procedimie ntos Instrument os de evaluación

Actividades REFUERZO

de

No ta

Comprende Observació Actividades comprensión oral

demanera autónoma,

usando el CD delmétodo o

de internet.

Comunica ción

las ideas generales y

n diaria en clase y, si es

Lingüístic a. (a)

secundarias de textos

necesario, una prueba

Conocimi ento e interacció n con el Mundo físico. (b) Tratamien to de la informaci ón y competen cia digital.(c) Autonomí a e Iniciativa personal. (d) Aprender

orales sencillos(a, d, h, i)

/3

de comprensió n oral

Comprende adecuadamen te indicaciones sencillas del profesor en francés. (a, d, h, i)

Observació n diaria en clase y, si es necesario, una prueba de comprensió n oral

Actividades

comprensión clase

oral

de

en

Utiliza el francés con autonomía en situaciones de la clase (preguntas y respuestas al profesor)y

Observació n diaria en clase y, si es necesario, una prueba de expresión oral

Participación diaria en clase

Page 79: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

76

a aprender. (e) Cultural y artística. (f) Matemáti ca. (g) Emociona l. (h) Social y ciudadan a. (i)

respetando el turno de palabra. (a, d, h, i)

Participa y prepara con autonomía situaciones simuladas (diálogos sencillos) pronunciando adecuadamen te. (a, d, e, h, i)Es capaz deleer en voz alta y

comprender textos escritos, cuidando la pronunciación (a, d, b)

Observació n diaria en clase y, si es

necesario, una prueba de expresión oral

Prepara con autonomía pequeños diálogos,

siguiendo los modelos propuestos en el método y en clase.

Comprende informaciones generales y secundarias de textos escritos sencillos.(a, e, b)

/6

Prueba de comprensió n escrita en el examen de recuperació n o

ejercicios realizados en clase

Actividades de

comprensión escrita descritas en PTI

Realiza correctamente y con autonomía los ejercicios gramaticales explicados y trabajados en cada unidad.(a, e, d)

Ejercicios de gramática en el

examen de recuperació n

Ejercicios de gramática según indicaciones del PTI.

Conoce y utiliza el vocabulario trabajado en cada

Ejercicios de vocabulario en el examen.

Ejercicios de vocabulario según indicaciones del PTI.

Page 80: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

unidad(a, e, d)

Se expresa por escrito de manera comprensible respetando las reglas de ortografía, gramática y puntuación explicadas en cada unidad.

Prueba de expresión escrita o redacciones realizadas en clase.

Actividades de expresión escrita, según indicaciones del PTI

Presenta sus producciones (redacciones sencillas, carteles, exámenes y cuadernos) de manera clara, limpia y ordenada)

/1

Cuadernos de trabajo (carnet, cahier d’activités)

Completar cuadernos y repetir lo que esté mal.

Comienza a

utilizar las Nuevas tecnologías como instrumento de comunicación y aprendizaje de la lengua francesa.

Observació n sistemática y continua por parte del profesor

Trabajo de manera autónoma usando las nuevas tecnologías parapreparar el examen derecuperación, realizando actividades de comprensión oral y escrita, así como ejercicios de gramática y léxico.

Tiene una actitud positiva hacia el aprendizaje de la lengua así como respeto hacia sus compañeros.

Cambiar actitud en

clase.

Conoce aspectos de la cultura y sociedad francesa, respetando y

Trabajos individuales y/o en grupo sobre la cultura francófona

Tratar de colaborar en

los trabajos en grupo

77

Page 81: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

78

aceptando la diversidad de culturas y de razas.

CALIFICACI ON DEL TRIMESTRE:

CALIFICACI ON DE LA RECUPERAC IÓN:

ALUMNOS QUE NO LOGREN LA CALIFICACIÓN DE 5 EN LA EVALAUCIÓN ORDINARIA.

Dichos alumnos podrán presentarse a una prueba extraordinaria a finales de

junio en la que realizarán una prueba escrita que sirva de referencia para recuperar los criterios suspensos. Si el alumno tuviera suspensos la expresión y comprensión orales, se recuperarían mediante una prueba de la producción o comprensión correspondiente a la destreza escrita, por carecer de tiempo y personal suficiente para realizar diferentes pruebas a cada alumno en cada nivel.

6.2. ALUMNOS CON LA MATERIA PENDIENTE DE AÑOS ANTERIORES.

• Aquellos alumnos que continúen con francés al año siguiente, tendrán la

posibilidad de recuperar el curso anterior, mediante la evaluación únicamente de los criterios de evaluación que quedaron suspensos, durante la primera evaluación o segunda evaluación ya que se aprovecha el arranque del curso para revisar y refrescar contenidos anteriores.

• Aquellos alumnos que no continúen cursando FLE, pero tengan pendiente algún curso, llevarán un seguimiento personalizado. El profesor les irá informando continuamente de los contenidos que deben ir repasando, de las tareas que deben realizar y del material que deben consultar; de igual modo, estará siempre disponible y en contacto con los alumnos para cualquier duda que les pueda surgir. De manera paulatina y progresiva, siempre guiado por el profesor, deberán ir trabajando las tareas del cuadernillo de actividades de recuperación; además, realizarán un trabajo/proyecto guiado por el profesor, sobre cultura y civilización francesa o francófona. A estos alumnos se les proporcionará un libro de texto del banco de libros del instituto y el cuaderno de actividades a realizar, adjuntados al informe personal.

6.3 LA RECUPERACIÓN EN BACHILLERATO

Después de cada evaluación los alumnos evaluados negativamente (menos de

5 en el boletín de notas) deberán trabajar de forma autónoma los criterios de aprendizaje no superados, para preparar un examen de recuperación. En enero podrán recuperar la 1ª evaluación en un examen extraordinario. Igualmente, podrán recuperar la 2ª evaluación en una prueba extraordinaria que tendrá lugar al comienzo del tercer trimestre.

Page 82: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

79

No obstante, tenemos que insistir una vez más en el carácter de continuidad

e interrelación de contenidos de la asignatura. Es decir, los contenidos de la

primera evaluación se están revisando continuamente en las sucesivas

evaluaciones, de tal forma que al final del curso el contenido global es

considerado como una unidad que no se puede fragmentar en evaluaciones

parciales. La nota final será, por tanto, la alcanzada en la 3º evaluación. Los

alumnos que obtengan una calificación inferior a 5 en la evaluación final,

deberán realizar un examen extraordinario a finales de junio.

7.- METODOLOGÍA. MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

MODELOS DE FORMACIÓN

El Plan de Contingencia del IES Blas del Prado contempla los diferentes modelos de formación (presencial, semipresencial o no presencial) según el escenario en el que se encuentre:

- Escenario 1: Nueva normalidad. A.- Formación presencial

- Escenario 2. Niveles de alerta 3 y 4:

B.- Formación semipresencial.

C.- Formación no presencial.

ESCENARIO 1. NUEVA NORMALIDAD.

A. MODELO DE FORMACIÓN PRESENCIAL

Dentro de este escenario, dado que se garantizará la asistencia presencial de todo

el alumnado asegurando que las diferentes fases del proceso educativo se

desarrollan con la mayor normalidad posible, cumpliendo con las medidas y

protocolos establecidos en el Plan de Contingencia.

Emplearemos una metodología activa y progresiva, centrándose en el alumno. Se

partirá de los conocimientos previos que hayan demostrado en la prueba inicial

para construir, a partir de ahí, otros aprendizajes que favorezcan su nivel de

desarrollo. Empero, siempre se respetará la libertad de cátedra del profesor,

derecho reconocido en el artículo 20.c) de la Constitución Española, y desarrollada

en la Ley Orgánica 8/1985 de 3 de Julio del Derecho a la Educación. Además de la

prueba inicial como indicativo de los conocimientos previos, contamos con los

resultados de la prueba de Evaluación de Diagnóstico realizada durante el curso

anterior.

Los resultados porcentuales obtenidos en cada uno de los criterios de

evaluación serán el punto de partida para establecer medidas de mejora de carácter

metodológico.

Page 83: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

80

Una de las actividades habituales que deben realizar es copiar en su cuaderno el

vocabulario que introduce cada una de las unidades. Se propondrán ejercicios diarios

donde se practique la ortografía, controles frecuentes de vocabulario, juego del

ahorcado, dictados, actividades de deletrear.

- Una gran mayoría de alumnos no hizo uso del vocabulario específico. Se les

propone como tarea habitual la recogida en su cuaderno del vocabulario ordenándolo

por campos semánticos.

- Los alumnos no supieron en una gran mayoría ordenar las ideas o hacer un

buen uso de la tipología textual. Como medida de mejora, se les expondrá en cada

clase una relación de los contenidos a tratar. Se analizarán todos los textos que se

propongan en cada lección viendo las ideas principales. Se estudiarán las estructuras

de distintos tipos de textos y se les guiará mediante “pastiche” o siguiendo un modelo

para la creación de su propio texto.

- Los alumnos mostraron poca fluidez y una gran pobreza expresiva. El proceso

de aprendizaje se activará y se dinamizará de tal manera que la totalidad de

contenidos e informaciones puedan aparecer periódicamente a lo largo del ciclo,

adecuándolos en intensidad al nivel en que se esté trabajando.

- La mayoría de los alumnos no realizó una presentación clara y ordenada. En

esta programación se recoge como criterio de calificación el esmero en la

presentación de cuadernos y fichas. En general, se enfocará la enseñanza y la

adquisición de conocimientos sobre todo hacia el uso de la lengua francesa como

instrumento válido para comunicarse en todas las posibles situaciones de la vida

cotidiana. La lengua hablada será en todo momento el punto de arranque y la meta.

Esta llegará al alumno directamente a través de la voz del profesor y mediante

grabaciones magnetoscópicas o en vídeo. La lectura la ejercitaremos de forma

continua en clase. Acercaremos los alumnos a la interpretación con escenificación

en clase de diálogos que reproduzcan distintas situaciones de comunicación e

incluso pequeñas obras de teatro. Contamos además con el proyecto del grupo de

trabajo de teatro, del que forma parte el departamento, para intentar hacer

actividades motivadoras en este sentido. Se pretende incluir además la explotación

de documentos audiovisuales auténticos, como secuencias de películas, publicidad,

informativos, canciones de autores clásicos y modernos. Lamentamos la dificultad

para acceder a aulas de informática, donde trabajar la competencia digital. En otras

condiciones realizaríamos búsquedas guiadas en la red, actividades on-line y

comunicaciones mediante correo electrónico. Intentaremos hacer alguna actividad

de este tipo en la medida que los medios de los que disponemos, nos lo permitan.

En cuanto a la lengua escrita será introducida de forma gradual, comenzando por

textos sencillos que irán acrecentando su dificultad a lo largo de los cursos hasta

llegar a segundo de bachillerato. Se fomentará la reflexión personal de lo realizado y

la elaboración de conclusiones con respecto a lo que se ha aprendido, de modo que

el alumno pueda analizar su progreso respecto a sus conocimientos previos. Los

Page 84: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

81

alumnos de todos los niveles utilizarán libro de texto, cuya secuenciación de

contenidos servirá de guía para la práctica docente. No obstante, se utilizarán otros

materiales, como: documentos auténticos en formatos variados, como se ha

mencionado anteriormente, fichas elaboradas por el profesor, fotocopias de libros de

refuerzo y ampliación disponibles en el departamento. Todos ellos fotocopiables.

La asignatura de FLE en la ESO es de carácter optativo, con dos sesiones de

clase por semana, en primero, segundo, tercero y cuarto de ESO. Teniendo en

cuenta que una lengua extranjera contribuye directamente en la adquisición de la

competencia lingüística, la lectura forma parte de los contenidos y por tanto se harán

actividades de lectura en clase, como medida además para estimular el hábito y el

interés por la misma. En 1º de ESO: La lectura se hará en torno a los textos y

ejercicios de textos seleccionados para la clase, así como a otras lecturas breves

propuestas por el profesor tales como cuentos clásicos adaptados al nivel. En 2º de

ESO: La lectura se hará en torno a los textos y ejercicios de textos seleccionados

para la clase, así como a otras lecturas breves propuestas por el profesor. Así

mismo se propondrá a aquellos alumnos que hayan adquirido la competencia

necesaria, la lectura individualizada de relatos adaptados disponibles en nuestro

departamento y también recogidas en páginas web. En 3º y 4º de ESO se realizarán

lecturas de novelas adaptadas de la colección Clic-Ados. En 1º de Bachillerato se

pondrá a disposición de los alumnos, que así lo quieran, algunos libros de francés

con los que cuenta el departamento y se les recomendará lecturas, acordes con su

nivel, seleccionadas en páginas web. Se utilizará y fomentará el uso de la

plataforma LeemosCLM para la lectura de obras en francés.

El año académico está dividido en tres trimestres, coincidiendo cada uno de ellos

con la correspondiente evaluación.

En cuanto a Bachillerato, en principio, y respetando la libertad de cátedra en cuanto

al método para tratar de conseguir los contenidos enunciados, consideramos que es

necesario el establecer unas directrices mínimas de metodología.

Tras la larga vigencia del método tradicional (gramática-traducción) en la

enseñanza de lenguas vivas (similar al empleado para la enseñanza de las lenguas

muertas) y tras los experimentos con diferentes técnicas o métodos modernos

(Método directo o activo, método audiovisual, etc) consideramos que ninguno de ellos

va a ser la panacea ni la solución para nuestros alumnos, dadas sus necesidades y

las particulares circunstancias en las que tienen que trabajar la materia.

Por otra parte consideramos que, analizando esas necesidades de los alumnos,

los medios de que disponemos y la buena voluntad de todos, debe ser norma de

prudencia para el profesor "adaptar" en vez de "adoptar".

Por ellos no proponemos seguir un método ecléctico que se pueda ir adaptando

conforme a las necesidades creadas por la heterogeneidad de los diferentes grupos

y las necesidades individuales, para tratar de llevar a buen término los objetivos que

nos hemos propuesto.

Page 85: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

82

Se pretende que los diferentes aspectos de la lengua (fonología, morfosintaxis,

léxico, etc.) se presenten al alumno y éste trate de adquirirlos de una forma activa e

integrada dentro de un contexto social y cultural, y progresiva con respecto a su grado

de dificultad. La máxima metodológica debe ser por lo tanto el llamado "Apprendre

en faisant" (aprender haciendo), es decir, sobre una mínima base teórica fijar lo

aprendido a través de diversidad de ejercicios involucrando al propio alumno en el

aprendizaje de la asignatura, pidiéndole incluso que cree sus propias situaciones de

comunicación y trabaje sobre ellas. Se favorecerá la capacidad del alumno para

aprender por sí mismo, para trabajar en equipo y aplicar los métodos apropiados de

investigación.

Es conveniente que el alumno se familiarice con la lengua francesa no sólo en el

laboratorio de idiomas sino también dentro del aula para lo cual el profesor se dirigirá

en francés a los alumnos, siempre que éstos le puedan seguir. Cuando sea

conveniente dirigirse a los alumnos en la lengua materna para darles una explicación

sobre aquello que no puedan captar, se hará. Una vez comprendida la información

podrán realizar diferentes tipos de ejercicios orales y escritos (sustitución simple y

múltiple, ampliación, inserción, transformación, etc.) sobre esa problemática

determinada para su fijación. Dentro de lo posible se fomentará el trabajo en pareja,

la escenificación de una situación, o incluso (y en determinados contextos) el trabajo

en grupos reducidos como herramienta enriquecedora del trabajo individual.

De todas formas es totalmente necesario que el alumno sepa en todo momento

qué es lo que va a hacer, cómo va a hacer y cuándo lo va a hacer.

Para ello el alumno dispondrá de material en la mayoría de los casos fotocopias

ante la imposibilidad de contar con libro y cuadernillo de ejercicios, que tendrá que ir

siguiendo conforme el profesor le indique, y de un cuaderno personal para realizar

los ejercicios o anotar los apuntes que el profesor considere necesarios.

Es importante destacar a este respecto que una actitud de trabajo continuado,

responsable, ordenado, limpio y estructurado será tenida en cuenta a la hora de la

evaluación del alumno , para lo cual el profesor podrá revisar los cuadernos de trabajo

periódicamente.

B. MODELO DE FORMACIÓN SEMIPRESENCIAL

- Al tratarse de un escenario de alta transmisión, en el caso excepcional de que no

se pudieran cumplir las medidas, se podría pasar a la semipresencialidad en los

diferentes niveles educativos a partir de 3º de la ESO, incluido este.

- En el caso en el que se pueda combinar presencialidad y semipresencialidad, se

debe priorizar la presencialidad del alumnado con mayor vulnerabilidad académica

y/o social, y la de los grupos de 4º de la ESO, 2º de Bachillerato y 2º de

Formación Profesional.

Page 86: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

83

- Si por agravantes por la COVID-19, se produjese un cambio de formación a una

enseñanza semipresencial, tendríamos en cuenta los siguientes matices:

- Los alumnos alternarán semanalmente su enseñanza presencial con la online.

- El grupo se desdoblará en dos subgrupos. La primera mitad de la lista asistirá

lunes, martes y miércoles y la segunda mitad jueves y viernes. Rotarán

semanalmente.

- El profesor dispondrá de una webcam o de una cámara de video con trípode en

su aula y así podrá trabajar de manera paralela con ambos subgrupos.

- El tutor del grupo realizará un cronograma mensual con los turnos de cada

subgrupo y lo remitirá a los docentes, alumnos y las familias.

- Todos los controles o exámenes serán presenciales.

- En este escenario, el IES BLAS DE PRADO tendrá previsto:

- Orientaciones didácticas y metodológicas contempladas en las programaciones

didácticas para la modalidad semipresencial.

- SOLUCIONES TECNOLÓGICAS: El centro utilizará la plataforma educativa

de Castilla-La Mancha (EducamosCLM) aconsejada como entorno

colaborativo de aprendizaje y las aulas virtuales, válidas para todos los niveles

educativos, que permiten la creación y utilización de recursos educativos a

disposición de los docentes y alumnado, así como el diseño de actividades de

evaluación y otras funcionalidades y Classroom atendiendo a aquella que

mejor se adecue al proyecto educativo, profesorado y alumnado.

Estas plataformas serán complementadas con aplicaciones como Microsoft

Teams para establecer reuniones entre profesorado con el alumnado o

reuniones entre el profesorado. Herramienta que constituye para el profesorado

el entorno apropiado para el uso de acciones colaborativas (documentos de

73 texto, hojas de cálculo, presentaciones), la utilización de videoconferencias o la

propia gestión del aula.

Se utilizará también las plataforma de mensajería educativa EducamosCLM

antes Delphos Papás que se utilizará para las comunicaciones con las familias

y el alumnado. Servirá también su versión en aplicación móvil que estará

implementada a inicio de curso.

C.- MODELO DE FORMACIÓN NO PRESENCIAL Esta formación sólo se llevará a cabo en caso que aparezca algún brote en todo o

parte del centro educativo, en algún momento del curso 2021/22. La suspensión de la

actividad lectiva presencial del centro será dictada por la autoridad sanitaria y la

autoridad educativa competente.

Los centros aplicarán en este caso orientaciones didácticas y metodológicas

contempladas en las programaciones didácticas para la modalidad de formación no

presencial.

Para la formación no presencial los centros entregarán, en régimen de préstamo, los

Page 87: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

84

dispositivos tecnológicos de los que disponen para alumnado que los necesite, siendo

prioritarios los beneficiarios de ayudas de uso de libros de texto del 100% que no

disponga de este dispositivo tecnológico.

El secretario del centro junto al responsable de formación serán los responsables

de la entrega y préstamo de equipos informáticos.

La entrega de los mismos se hará por niveles teniendo preferencia siempre aquellos

que finalizan su etapa educativa en nuestro centro: 2º Bach, 2º CFGM, 2ºFPB y 4º

ESO.

La actividad lectiva no presencial se desarrollará, preferentemente, a través de las

plataformas educativas que la Consejería ha preparado a tal fin para las que el

profesorado, el alumnado y las familias, dispondrán de la formación e información

necesarias. La descripción e información completa de esta plataforma se remitirá a

todos los centros educativos. Asimismo, se facilitará la formación necesaria para su

uso al inicio del curso escolar.

- Las soluciones tecnológicas que se emplearán en este escenario son las mismas que

aparecen en el apartado A Modelo de formación Semipresencial.

Las clases se realizarán de forma no presencial usando una única plataforma al

menos por nivel dependiendo del uso o fin que requiera: Plataforma JCCM

(EDUCAMOSCLM antes Delphos Papás, AulaVirtual), Classroom y/o Microsoft

Teams. Además de aquellas herramientas que el profesor crea conveniente y estén

autorizadas por la Consejería de Educación y Cultura.

- Según acuerdo en CCP el profesorado impartirá un máximo del 50% de la carga

lectiva semanal mediante sesiones de videollamada, pudiendo superar ese tanto por

ciento en niveles avanzados como en 2º de Bachillerato.

- Los alumnos tendrán que tener la cámara encendida siempre que su profesor lo

requiera.

- Se aplicarán normas de convivencia y se sancionarán las conductas contrarias y

gravemente perjudiciales en este tipo de enseñanza.

- El profesorado respetará rigurosamente el horario del grupo, ciñéndose a su hora de

clase como si se tratara de la enseñanza presencial.

- El profesor encargado de la materia, contactará con la familia del alumn@ que no

entregue las tareas y/o no se conecte a las videollamadas.

- El profesor programará las sesiones semanalmente y colgará las programación de

aula en el entorno de aprendizaje de sus grupos.

- El tutor recabará los medios o plataformas utilizados por el equipo docente de su

grupo e informará a las familias.

- El tutor hará un seguimiento semanal del trabajo de su grupo y de la evolución del

mismo.

- El jefe de departamento pedirá semanal o quincenalmente a sus compañeros de

departamento la planificación de aula y la colgará en Teams en el equipo IES BLAS

DE PRADO.

- El jefe de departamento y jefatura de estudios realizarán el seguimiento de las

programaciones de aula de los distintos departamentos.

Page 88: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

85

9.- MEDIDAS DE INCLUSIÓN EDUCATIVA

Se tomarán las directrices en este punto siguiendo el Decreto 85/2018 de 20

de noviembre, por el que se regula la inclusión educativa del alumnado en la

comunidad autónoma de Castilla la Mancha entra en vigor este este curso

implementado la atención a la diversidad regulada por el Decreto que a

continuación se refleja y que ya estaba en vigor. Este documento tiene como

máxima llevar al alumno al desarrollo de su potencialidad máxima,

eliminando o minimizando toda barrera de aprendizaje que dificulte esa

meta.

Partiendo de la base de que todos los alumnos no son iguales, ni trabajan de la misma forma, ni tienen las mismas facilidades de aprendizaje adoptaremos las siguientes medidas de inclusión:

- Dada la situación excepcional de este curso no se podrán efectuar actividades en pareja o en grupo para aprovechar las pontencialidades de cada uno y compensar mejor los puntos débiles de todos ni participar en iniciativas culturales organizados desde el centro o el departamento para intentar convertir los contenidos en experiencias de aprendizaje globales y motivadoras.

- Consideraremos algún agrupamiento siempre teniendo en cuenta que hay que respetar las recomendaciones sanitarias para la COVID. Haremos algún juego y también presentaciones en grupo preparando una parte cada uno sobre temas de la francofonía y la cultura francófona.

- Se trabajará con diversidad de soportes y actividades para abarcar más estilos de aprendizaje

- Se reforzará al máximo la participación del alumno en clase a la hora de evaluar para facilitar el acceso a actividades de comunicación real.

- No obstante, todos los alumnos han de tener en cuenta que la atención a ellos dedicada personalmente no será en detrimento del ritmo de trabajo general del grupo.

- Además para aquellos alumnos que encuentren dificultades en el aprendizaje, propondremos actividades de refuerzo dentro del aula.

- Dar la iniciativa a alumnos de altas capacidades para que coordinen presentaciones o creaciones junto con sus compañeros.

- En cuanto a los alumnos con Necesidades Especiales, es decir, los alumnos que padecen discapacidad física, psíquica o sensorial tendrán una atención especial e intentaremos:

El Departamento se adaptará al nivel de conocimientos del alumno teniendo

en cuenta los informes del Departamento de Orientación, de este modo, se

llevarán a cabo las siguientes medidas:

Page 89: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

86

- Revisar objetivos y contenidos, aunque sean inferiores al nivel demandado.

-Revisar sus trabajos frecuentemente.

- Proporcionar ayuda constante.

– Dar la oportunidad de participar también en las actividades en grupo.

- Reforzar cada uno de sus logros.

- Evaluar las adaptaciones curriculares.

10.- ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES.

Dadas las circunstancias de la pandemia y para poder seguir los criterios tanto del

plan de contingencia del centro como las medidas sanitarias establecidas; durante

este curso no se realizaran actividades extraescolares como se hacían en años

anteriores (taller de crêpes, viajes culturales). Este Departamento, si las

circunstancias lo permiten llevará a cabo algunas actividades complementarias

dentro del grupo-clase dirigidas al conocimiento de la cultura francófona así como

para el desarrollo de la expresión y comprensión oral.

11. PROCEDIMIENTOS DE EVALUACION INTERNA

La evaluación de este departamento es continúa. De manera institucional, al

término de cada evaluación y al terminar el curso se realizará una autoevaluación

más exhaustiva, siguiendo los cuestionarios que se detallan a continuación.

INFORME DE VALORACIÓN DE RESULTADOS ACADÉMICOS

Departamento: FRANCÉS Evaluación:

1. Resultados Escolares Anexo proporcionado por el programa.

2. ¿Se han cumplido los objetivos propuestos para el trimestre?

Curso Si No Curso Si No

ESO

4º ESO

ESO

Iº BACH

ESO

Observaciones/Causas:

3. Se ha seguido la temporalización de contenidos prevista para el trimestre?

Curso Si No Curso Si No

ESO

4º ESO

Page 90: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

87

ESO

Iº BACH

ESO

Observaciones/ Causas:

3. ¿Se han trabajado todos los contenidos previstos para el trimestre?

Curso Si No Curso Si No

ESO

4º ESO

ESO

Iº BACH

ESO

Observaciones/Causas:

4. 5.Causas del Bajo Rendimiento Escolar (Indicar el grupo, con su letra )

ESO

ES

O

ES

O

ES

O

Bac

Baja motivación

Falta de interés

Estudio desordenado, sin

método

Falta de trabajo en el aula

Escasa competencia

curricular

Deficiencias en el

desarrollo de la

programación

Dificultad en la

comprensión de

contenidos

Dificultad en la expresión

de contenidos

Problemas de adaptación

Problemas de actitud

Absentismo

Alumnos que alteran el

orden de la clase

Elevado nº de repetidores

Page 91: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

88

Conductas irregulares

(¿Cuáles?)

Observaciones:

5. Causas del alto rendimiento escolar

6. Propuestas de mejora del Rendimiento Escolar:

A) Dentro del propio Departamento

Propuestas Grupos a aplicar

Actividades de refuerzo o

ampliación

Actividades de recuperación de

contenidos

Reajustes en programaciones:

Contenidos

Procedimientos

Temporalización

Criterios de Evaluación

Medidas a destinadas a mejorar el

comportamiento, asistencia…

Observaciones:

B) Medidas a adoptar con alumnos determinados

C) Medidas a nivel de Centro

D) Otras

7. Seguimiento de las Propuestas de mejora de la Evaluación Anterior:

• ¿Se acordó la puesta en marcha de alguna medida de mejora

en la evaluación anterior?

S

I No

• ¿Se ha llevado a cabo? S

I No

• Valora su incidencia en los resultados de esta evaluación 0 1 2 3 4

Observaciones:

Page 92: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

89

8. Fecha y Firma de los miembros del Departamento

VALORACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS

Departamento de FRANCÉS Fecha:

C. En relación con la evaluación

Describe y valora los siguientes indicadores

Indicadores S

I

N

O

Observaciones/ Cómo

1. Establece unos mínimos de suficiencia de los

criterios de evaluación/calificación

2. Los alumnos tienen acceso a los criterios de

evaluación/calificación.

3. Las familias, tienen acceso a

evaluación/calificación.

los criterios de

4. Se evalúan los conocimientos previos.

5. Va dirigida a los diferentes tipos de contenido

6. Se valoran los contenidos

procedimentales

actitudinales y

7. Se valora el trabajo que desarrolla en casa

8. Se valora el trabajo que desarrolla el alumno en

el aula

9. Se evalúa el proceso de aprendizaje de manera

directa y a través de los cuadernos

(materiales) de trabajo del alumnado.

10. Las pruebas contemplan diferentes niveles de

dificultad

11. El procedimiento de corrección facilita la

identificación inmediata de los errores

12. La evaluación sirve para mejorar la situación de

partida, no para sancionar.

13. Participa el alumnado en su evaluación

14. Se analizan los resultados

alumnos.

del grupo de

15. Se establecen los procedimientos

recuperación por evaluación.

de

16. Las sesiones de evaluación son suficientes y

eficaces.

17. Se evalúa periódicamente la programación.

18. Participa el alumnado en la evaluación de la

programación.

Page 93: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

90

19. Se evalúa la propia práctica docente.

20. La evaluación es continua.

21. Los resultados de las evaluaciones se utilizan

para adecuar la programación.

22. Los resultados de las pruebas de evaluación

confirman las conclusiones de la evaluación

continua.

23. Los resultados de las pruebas de evaluación

estandarizada confirman las conclusiones

de las pruebas de evaluación

24. El centro elabora documentos de evaluación

que resultan adecuados

VALORACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS

Departamento de FRANCÉS Fecha:

En relación con la metodología

Valora los siguientes indicadores en tu programación

Indicadores 0 1 2 3 Observaciones/ Cóm

1. Se prevé una metodología activa y

participativa del alumno

- Participando en la selección de

actividades

- Exponiendo trabajo al grupo

- Realizando proyectos

- Realizando trabajos en grupo

- Mediante actividades por

descubrimiento guiado

- Otras:

2 . La actuación del profesor tiene un enfoque

interdisciplinar

3. Los diferentes tipos de actividades se

basan en aprendizajes significativos y

funcionales.

4. La distribución del aula facilita el trabajo

autónomo.

5. La distribución del aula se modifica en

Page 94: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

91

función de las actividades.

6. Se prevé el uso de otros espacios

- Biblioteca

- Salas de informática

- Laboratorios

- Sala de Medios audiovisuales.

- Espacios fuera del centro

- Otros:

7.Recursos previstos

- Recursos propios de la asignatura

- Materiales elaborados por el

departamento

- Medios audiovisuales

- Medios informáticos

- Libro de texto

- Actividades extraescolares y

complementarias

- Libros de consulta

- Libros de lectura

8.Se ponen en práctica técnicas de estudio:

subrayado, esquema

9. Se favorece la lectura y la comprensión

lectora.

10. Se contempla el seguimiento

individualizado del alumno y la comprobación

del trabajo de éste a través de…

La graduación de los contenidos de

aprendizaje

La distribución de forma flexible de los

tiempos de las sesiones.

La utilización de actividades de refuerzo

La utilización de actividades de

ampliación

La comprobación de los ejercicios

realizados en el centro

El seguimiento del trabajo en casa

(* 0 = NUNCA 1 = POCAS VECES 2 = FRECUENTEMENTE 3 = SIEMPRE)

VALORACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS

Page 95: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

92

Departamento de FRANCÉS Fecha:

En relación con los objetivos y contenidos

Describe y valora los siguientes indicadores

Indicadores 0 1 2 3 Observaciones/ Cómo

1.- Los objetivos y contenidos se adecuan al Centro

2.- Están contextualizados en relación con el nivel de

desarrollo y competencia del alumno

3.- Los objetivos generales de área hacen referencia a

los objetivos generales de etapa

4.- Contemplan objetivos y contenidos de conceptos,

procedimientos y actitudes.

5.- Los contenidos están organizados y categorizados

en función de bloques temáticos

6.- Los bloques temáticos se desarrollan a través de

las unidades didácticas.

7.- Las unidades didácticas incluyen temas

transversales.

8.- La secuencia de contenidos responde a:

- A la lógica de la materia

- Al desarrollo evolutivo del alumnado

- A la coordinación con otros Departamentos

- Al desarrollo de lo particular a lo general

- Al desarrollo de lo general a lo particular

9.- Los diferentes tipos de contenidos se desarrollan

suficientemente en las distintas actividades.

0 = NUNCA, 1=POCAS VECES 2 = FRECUENTEMENTE 3 = SIEMPRE

VALORACIÓN DE LAS PROGRAMACIONES DIDÁCTICAS

Departamento de FRANCÉS Fecha:

En relación con la estructura de la programación

Describe y valora los siguientes indicadores

Page 96: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

93

Indicadores S

I

N

O

Observaciones/

Cómo

1.- La estructura general de la programación ha

sido elaborada mediante acuerdos en la CCP

2.- Existe coordinación entre las programaciones

de distintos departamentos

3.- Ha sido elaborada teniendo en cuenta las

aportaciones de los distintos miembros del

departamento

4.- Existe coordinación, en su desarrollo, entre lo

miembros del departamento

5.- Contempla los objetivos generales del área,

los contenidos y los criterios de evaluación

6.- Son coherentes los objetivos, los contenidos y

los criterios de evaluación

7.- Secuencia los contenidos a lo largo de la etapa

8.- Define los criterios metodológicos

9.- Contempla medidas ordinarias de atención a la

diversidad

10.- Incluye temas transversales

11.- Define los procedimientos de evaluación y los

criterios de calificación

12.- Contempla la realización de salidas y visitas

al entorno, en relación con los objetivos

propuestos

13.- Se toma en consideración la utilización de la

tecnologías de la información y la comunicación

14.- Es independiente de una opción editorial

15.- Se cumple en su totalidad

no por:

-. Por adaptarse al grupo

-.Replantearse la temporalidad

12.- CONCLUSIÓN

En el presente curso 2021-2022 los alumnos que cursan francés están distribuidos

de forma desigual, los grupos de los niveles más bajos son muy numerosos, frente

a los niveles superiores que son mucho menos numerosos.

En 1º ESO tenemos el grupo más numeroso, 31 alumnos. Un grupo tan

numeroso, que inicia el estudio de una nueva lengua, no favorece el aprendizaje del

idioma, sea francés o cualquier otro. El aprendizaje de un idioma nuevo necesita un

Page 97: PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEPARTAMENTO DE FRANCÉS IES …

94

proceso de adquisición pausado y mucha atención individual. Algunas de las

destrezas a desarrollar, principalmente la de hablar, requiere mucha práctica y

tiempo, y es importante que se adquiera desde el primer contacto con la lengua.

Si tenemos en cuenta que FLE se imparte sólo dos horas a la semana y que el

grupo tiene tantos alumnos, va a resultar muy complicado el poder trabajar todas

las destrezas a desarrollar en su aprendizaje. Hubiera sido muy beneficioso para

los alumnos dividirlos en dos grupos.

En 2º ESO existen dos agrupamientos: 2º A/B/1º PMAR (29 alumnos) y

2ºC/D (27 alumnos)

3º ESO hay 27 alumnos pertenecientes a los grupos A/B y 2º PMAR.

4º ESO cuenta con 12 alumnos que estudian francés como segunda

Lengua extranjera.

En 1º Bachillerato el grupo se formó con 6 alumnas, de las cuales una ha

abandonado los estudios de bachillerato y la otra alumna, que nunca había cursado

la materia, decidió cambiarse a otra materia optativa. En 2º bachillerato no hay

grupo de francés.

La existencia de grupos con menor número de alumnos es una circunstancia

muy positiva para una mejor adquisición de la competencia lingüística, sobre todo a

nivel oral.

Es importante resaltar que, al ser FLE una materia optativa de continuidad en la ESO y

en Bachillerato, se debe intentar, tanto por parte del Departamento de Francés como por el

Centro, ofrecer los medios y la motivación necesarios para que el mayor número de

alumnos que inicia en 1º ESO el aprendizaje del segundo idioma continúen hasta 2º

Bachillerato. La continuidad del mayor número posible del alumnado es uno de los retos

que el Departamento se propone en este curso.

Esta programación es un documento abierto que puede ir modificándose a lo

largo del curso, realizando los cambios oportunos con el fin de enriquecer y mejorar

nuestra práctica educativa.