28
Rapp rt annuel 2011 LAUSANNE TOURISME

Rapport annuel 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lausanne, destination internationale En 2010, Lausanne avait dépassé le million de nuitées hôtelières. Les acteurs du tourisme craignaient qu’en 2011 ce record historique ne soit plus atteint, suite aux divers événements internationaux ayant freiné l’économie mondiale. Or, le million de nuitées a de nouveau été franchi, malgré une légère baisse de la fréquentation. La World Gymnaestrada, qui a réuni plus de 19’000 gymnastes de 55 pays durant l’été 2011, a contribué de manière significative à ces bons résultats. Le comité d’organisation, les milliers de bénévoles, les pouvoirs publics et les milieux touristiques se sont engagés pour assurer une organisation sans faille, un accueil professionnel des participants et une ambiance chaleureuse réunissant hôtes et Lausannois de tous âges. La Ville a ainsi démontré sa capacité à organiser des événements internationaux de grande ampleur et à en assurer leur succès.

Citation preview

Page 1: Rapport annuel 2011

Rapp rt annuel 2011

www.lausanne-tourisme.ch

LAUSANNE TOURISMERapp rt annuel 2011Rapp rt annuel 2011Rapp rt annuel 2011

Page 2: Rapport annuel 2011

SOMMAIRE

ÉDITORIAL

FAITS MARQUANTS CHIFFRES SATISFAISANTS SUR FOND DE CRISE MONDIALE

PRÉVISIONS 2012

LA CONFÉDÉRATION SOUTIENT LE TOURISME

DESTINATION EN OR POUR LES CONGRÈS

SECTEURS D’ACTIVITÉS

MARKETING – STATISTIQUES 2011

INFORMATION

CONGRÈS & MANIFESTATIONS

ÉDITIONS & RELATIONS PUBLIQUES

ADMINISTRATION ET INFORMATIQUE

LES COMPTES

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION

COMMENTAIRES SUR LES COMPTES

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME / CONTACTS

RÉTROSPECTIVE 2011

1

2

6

3

10

4

11

5

12

14

18

20

21

22

23

24

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2011

RÉTROSPECTIVE 201025

Sport

Succès XXL pour la World Gymnaestrada« Meet the Magic! ». Tel a été le slogan de la World Gymnaestrada qui a eu lieu au mois de juillet dans la Capitale Olympique. Et la magie a bien été présente tout au long de cet événement, qu’il s’agisse des galas FIG, des soirées nationales, des cérémonies d’ouverture et de clôture ou des nombreuses scènes aménagées pour l’occasion dans toute la ville. Le temps d’une semaine, Lausanne est devenue un carrefour intergénéra-tionnel – l’âge des gymnastes allant de 10 à 92 ans! – et interculturel avec des délégations en provenance de 55 nations réunissant près de 20’000 gymnastes.

100 ans de passion pour l’aviationL’aéroport de la Blécherette, à 10 minutes du centre de Lausanne, a souffl é ses 100 bougies en 2011. Le meeting aérien organisé pour l’occasion aura été à la hauteur des attentes des 40’000 passionnés d’aviation présents durant ce week-end aoûtien. Voltige, fi gures acrobatiques sur les ailes d’un avion, ballets aériens offerts par des patrouilles venues des quatre coins du monde, exposition de vieux coucous et baptêmes de l’air ont réjoui petits et grands.www.lausanne-airport.ch

Hautes écoles

Quartier de l’innovationL’Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL) ouvre son campus aux grandes entre-prises et multinationales. En 2011, les premiers bâtiments de son Quartier de l’innovation sont sortis de terre. D’autres suivront en 2012. Ce vaste complexe vise à créer un parc scientifi que à proximité de l’école afi n notamment de valori-ser les instituts de recherche de l’institution par des synergies avec les sociétés voisines comme Cisco, Debiopharm, Logitech, Credit Suisse, Nestlé et Nokia.

Page 3: Rapport annuel 2011

ÉDITORIAL

Lausanne, destination internationale

En 2010, Lausanne avait dépassé le million de nuitées hôtelières. Les acteurs du tourisme craignaient qu’en 2011 ce record historique ne soit plus atteint, suite aux divers événements internationaux ayant freiné l’économie mondiale. Or, le million de nuitées a de nouveau été franchi, malgré une légère baisse de la fréquentation.

La World Gymnaestrada, qui a réuni plus de 19’000 gymnastes de 55 pays durant l’été 2011, a contribué de manière signifi cative à ces bons résultats. Le comité d’organisation, les milliers de bénévoles, les pouvoirs publics et les milieux touristiques se sont engagés pour assurer une organisation sans faille, un accueil professionnel des participants et une ambiance chaleureuse réunissant hôtes et Lausannois de tous âges. La Ville a ainsi démontré sa capacité à organiser des événements internationaux de grande ampleur et à en assurer leur succès.

En s’appuyant sur les atouts actuels et futurs de la région, Lausanne Tourisme entend renforcer la renommée de Lausanne comme destination touristique d’importance internationale. Les efforts portent sur des actions susceptibles d’attirer des hôtes – dans le cadre de vacances, de loisirs, de manifestations culturelles ou sportives – et de favoriser le positionnement de Lausanne comme ville d’affaires et de congrès.

Avec une densité remarquable de hautes écoles et de centres de recherche mondialement réputés, la présence d’une cinquantaine d’organisations et fédérations sportives internationales, une vie culturelle foisonnante et un cadre de vie enchanteur, Lausanne bénéfi cie déjà de nombreux avantages pour attirer des hôtes du monde entier. De plus, la ville connaît des transformations en profondeur : amélioration des transports publics, développement de la capacité hôtelière et réalisations dans les domaines de la recherche, de l’éducation, de la culture et du sport. Ce contexte est particulièrement favorable pour l’avenir du tourisme lausannois, en dépit des crises fi nancières et économiques que connaissent plusieurs pays européens et les Etats-Unis.

Avec les importantes améliorations entreprises dans le complexe de Beaulieu et la construction d’un nouveau centre de congrès de 3’000 places à l’EPFL, Lausanne Tourisme a pris l’initiative de mettre sur pied une entité de vente inédite pour les congrès. Pour faire face à la concurrence grandissante qui existe entre les villes afi n d’attirer des manifestations d’envergure, il nous a semblé nécessaire de mettre tous les atouts de notre côté pour proposer une offre attractive et cohérente aux professionnels du tourisme d’affaires.

Nous profi tons de cette occasion pour témoigner notre vive reconnaissance aux personnes, institutions et partenaires qui soutiennent Lausanne Tourisme dans son action quotidienne. Nous pensons en particulier à la Ville de Lausanne et à sa Municipalité, à Hôtellerie Lausannoise, à l’Offi ce du Tourisme du Canton de Vaud et à Suisse Tourisme. Enfi n, nous adressons de chaleureux remerciements à nos précieux collaborateurs qui représentent la richesse première de notre association.

Pierre-Olivier WellauerPrésident

Claude PetitpierreDirecteur

ÉDITORIAL1

Page 4: Rapport annuel 2011

2 FAITS MARQUANTS

CHIFFRES SATISFAISANTS SUR FOND DE CRISE MONDIALE

Pourtant tous les signaux clignotaient au rouge pour le tourisme. Un franc suisse trop fort, la crise économique dans de nombreux pays européens, la catastrophe nucléaire de Fukushima, le Printempsarabe… Lausanne Tourisme s’était préparée à annoncer des résultatsmédiocres suite aux divers événements internationaux qui se sontproduits en 2011, et sachant que près de 70% des hôtes quiséjournent à Lausanne sont étrangers.

Or, les sept premiers mois de 2011 ont même affi ché une progression des nuitées hôtelières de 4,6% par rapport à 2010, dopée en partie par la World Gymnaestrada

au mois de juillet. Sur les quelque 20’000 participants, environ 2’600 ont été logés par Lausanne Tourisme dans les hôtels de la cité et de la région pour un total de 19’800 nuitées.

La crise s’est fait ressentir dès le mois d’août, les nuitées ayant diminué de 7% les cinq derniers mois par rapport à 2010. Les baisses les plus fortes concernent les hôtes en provenance des pays européens. Hormis les pays du Golfe (dont les dates du Ramadan correspondaient à la haute saison touristique en 2011), les marchés de croissance affi chent eux des résultats très positifs : +6% pour la Russie et le Brésil, +13% pour l’Inde et +30% pour la Chine! Les Suisses ont également été plus nombreux à visiter notre ville, avec une progression de 3%.

Pour la seconde année consécutive, Lausanne et son agglomération ont recensé, selon les chiffres de l’Offi ce fédéral de la statistique, plus d’un million de nuitées hôtelières, 1’012’603 plus exactement.

Avec une baisse des nuitées hôtelières de 0,4% en 2011, Lausanne et son agglomérationont mieux résisté que tout le canton de Vaudet la Suisse qui ont enregistré respectivement une baisse de 1,6% et de 2%. Ce résultat satisfaisant tient notamment au fait que le tourisme d’affaires (représentant 70% des hôtes à Lausanne) est moins touché que le tourisme de loisir par le cours des changes. En général, les villes suisses ont été privilégiées par rapport aux autres destinations touristiques de notre pays, car leur clientèle (affaires, manifestations, culture) est plus diversifi ée et moins sensible à la météo que dans les stations de montagne et sur les rives des lacs.

Bien entendu, ces chiffres sur la fréquentation ne nous donnent qu’une vision partielle de la situation. Pour les acteurs directs du tourisme, nous sommes conscients que la marche des affaires est liée à des chiffres d’affaires et des rendements. Certaines informations et petits sondages nous permettent de dire que fi nancièrement, les conséquences de la crise sont plus graves que cela. On parle même de pertes de 7 à 10%, voire plus depuis août dernier, et malheureusement ces tendances se poursuivent en 2012.

« Avec une baisse des nuitées hôtelières de 0,4% en 2011, Lausanne et son agglomération ont mieux résisté que tout le canton de Vaud et la Suisse. »

FAITS MARQUANTS

Page 5: Rapport annuel 2011

PRÉVISIONS 2012

Les résultats des cinq derniers mois de l’année 2011 sont un signal clair : Lausanne subit les effets du franc fort ainsi que de la criseéconomique et fi nancière.

Les visiteurs étrangers sont défavorisés lors de leur voyage sur sol helvétique et l’image d’une Suisse « inaccessible » commence à se (re)propager, certains Etats allant jusqu’à déconseiller à leurs habitants de passer leurs vacances dans notre pays. De plus, le franc fort rend les achats et les voyages à l’étranger beaucoup plus favorables pour les Suisses,

et il est à craindre que ces prochains mois, de nombreux concitoyens

délaissent la Suisse pour découvrir des desti-nations qui proposent des prix extrêmement attractifs. De manière générale, la baisse la plus importante devrait être mise sur le compte de l’Europe de l’Ouest et des Etats-Unis. Le meilleur espoir de progression devrait venirdes pays asiatiques.

Lausanne Tourisme souhaite que les prévisions du SECO se concré-tisent. Si c’est le cas, cela sous-entend que les problèmes que le tourisme lausannois connaît actuellement trouveront des solutions économiques et politiques dans le courant de l’année 2013.

Pour 2012, le Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO) prévoit un recul des nuitées hôtelières de 2,6% sur le plan suisse. L’économie touristique devrait retrouver une croissance de 2,1% en 2013 et de 3,4% en 2014. Ce sont les grandes villes suisses qui offrent les meilleures perspectives d’évolution à court et moyen termes.

« Les visiteurs étrangers sont défavorisés lors de leur voyage sur sol helvétique. »

3 FAITS MARQUANTS

Page 6: Rapport annuel 2011

4 FAITS MARQUANTS

L’économie suisse est de petite taille à l’échellemondiale et, à priori, il semble diffi cile que des mesures prises au niveau national soient susceptibles d’inverser des tendances sur le plan international. Toutefois, nous avons pu constater que le soutien apporté par laBNS pour garder le franc à un niveau plancher de CHF 1.20 a été positif.

D’autres mesures destinées à limiter les effets de la crise paraissent dès lors justifi ées. Lausanne Tourisme se réjouit ainsi du vote largement majoritaire des Chambres fédérales en septembre 2011 en faveur d’une augmentation du fi nancement de Suisse Tourisme par la Confédération. Pour la période allant de 2012 à 2015, Suisse Tourisme disposera dès lors de CHF 210 millions, soit près de 30 millions de plus que pour la période de 2008 à 2011. S’ajoutent à ce montant CHF 12 millions pour le programme d’impulsion 2012 destiné à atténuer les effets du franc fort. Par contre, l’idée d’exonérer l’hôtellerie de la TVA a été enterrée par le Conseil national et le Conseil des Etats.

Ce soutien fi nancier supplémentaire sera utilisé principalement pour renforcer un plan de diversifi cation dans des marchés moins sensibles à la force du franc suisse et qui présentent un potentiel de croissance prometteur. Il s’agit des marchés « BRIC », des pays du Golfe, des pays nordiques, de la Pologne, de l’Australie, de la

Corée, ainsi que de plusieurs pays de l’Asie du Sud-Est (Malaisie, Thaïlande, Indonésie et Singapour). Lausanne Tourisme s’associera aux efforts de Suisse Tourisme et de l’Offi ce du Tourisme du Canton

de Vaud pour renforcer la présence de la Suisse, de la région et des principales destinations sur ces marchés. De manière plus générale, la direction de Lausanne Tourisme mettra tout en œuvre, dans cette situation particulière, pour faire preuve de souplesse, d’ouverture et de capacité d’adaptation afi n de répondre à l’évolution de la demande et aux attentes de ses partenaires. Par ailleurs, Lausanne Tourisme sera intégrée dans la nouvelle stratégie de marketing de l’Offi ce du Tourisme du Canton du Vaud pour la période 2012-2017. Celle-ci consiste notamment à harmoniser et rationaliser avec effi cacité la stratégie de promotion entre les offi ces de tourisme locaux et l’OTV et à renforcer la collaboration entre ces divers acteurs.

LA CONFÉDÉRATION SOUTIENT LE TOURISMEAfi n de limiter les effets de la crise sur le tourisme suisse, la Confédération a augmenté le fi nancement de Suisse Tourisme pour 2012-2015 par rapport à la période précédente.

« La direction de Lausanne Tourisme mettra tout en œuvre pour faire preuve de souplesse, d’ouverture et de capacité d’adaptation afi n de répondre à l’évolution de la demande et aux attentes de ses partenaires. »

Page 7: Rapport annuel 2011

Dès mars 2012, cette unité de vente composée de deux personnes mettra un accent particulier sur la recherche de congrès et de manifestations ayant lieu durant les périodes creuses de l’hôtellerie et se tiendra à disposition des organisateurs de congrès pour les soutenir dans leurs démarches. Elle pourra en outre compter sur le soutien des services Marketing et Congrès & Manifestations de Lausanne Tourisme.

L’agglomération lausannoise jouit d’un statut exceptionnel, avec la présence de hautes écoles et de centres de recherche médicale réputés mondialement, d’une cinquantaine d’organisations et fédérations sportives internationales, ainsi que de sièges européens et mondiaux de multinationales. Sans parler de sa proximité avec l’Aéroport international de Genève et le développement constant de

ses infrastructures entermes de capacité hôtelière et de mobilité.Les deux tiers des visiteurs

viennent ainsi à Lausanne pour un rendez-vous d’affaires, uneréunion, un colloque, un séminaire ou un congrès.

Avec la rénovation totale du centre de congrès de Beaulieu au cœur de la ville et le projet du Swiss Tech Convention Center à l’EPFL, la période est propice au développement d’une nouvelle approche.

Lausanne Tourisme a pris l’initiative de créer une unité de vente inédite ayant pour but de favoriser l’acquisition, le développement, la création et l’accueil de congrès de grande ampleur, et d’apporter son soutien aux organisateurs de congrès potentiels. MCH Beaulieu Lausanne et l’EPFL se sont engagés fi nancièrement pour deux ans dans ce projet, et offrent des prestations et des services en complément. Lausanne Tourisme peut également compter sur le soutien fi nancier de la Ville de Lausanne, du canton de Vaud, du Fonds d’Equipement de la Région Lausannoise (FERL) et d’Hôtellerie Lausannoise.

DESTINATION EN OR POUR LES CONGRÈS

« Lausanne Tourisme a pris l’initiative de créer une unité de vente inédite. »

5 FAITS MARQUANTS

L’un des axes stratégiques de Lausanne Tourisme consiste à renforcer le positionnement de Lausanne commeville de congrès pour attirer plus de manifestations, notamment celles liées aux quatre pôles d’excellence de la ville que sont l’éducation et la recherche, le sport, la culture et le développement durable.

Page 8: Rapport annuel 2011

Développement des liens avec les médias

En 2011, un accent particulier a été mis sur la communication avec les médias étrangers. En plus de ses représentants en Russie, en Amérique du Nord, en Suisse alémanique et en Chine (en partenariat avec l’OTV et Montreux Riviera), Lausanne Tourisme a conclu des contrats avec des agences en Grande-Bretagne, au Moyen-Orient, en France et en Italie.

De nouveaux textes de presse ont été rédigés afi n de répondre aux attentes formulées par les représentants, 150 articles sont parus

et, surtout, les démarches directes auprès des journalistes étrangers ont permis d’accueillir plus de 50 représentants des

médias venus spécialement à Lausanne. Au total, ce sont 283 journa-listes et photographes qui se sont rendus à Lausanne en 2011.

Lausanne Tourisme sur les réseaux sociaux

Sous l’enseigne « MyLausanne », une nouvelle étape de communi-cation avec les visiteurs est franchie, grâce notamment au partage réactif et ouvert des informations, souvent inédites ou personnelles par rapport au site internet offi ciel www.lausanne-tourisme.ch.

Les touristes ne sont pas les seuls concernés puisque les autochtones sont appelés à devenirautant de contributeurs ou ambassadeurs potentiels de la Capitale Olympique. Par le biais d’une campagne Facebook et d’une politique d’échange de liens, MyLausanne a fédéré en un mois 20’000 fans Facebook et 1’300 followers Twitter. Au 31.12.2011, ils étaient respective-ment 22’149 et 1’646, répartis selon le tableau ci-dessous :

En 2011, l’application gratuite « City Guide » pour iPhone a été téléchargée à 13’825 reprises contre 12’315 en 2010. Ce résultat a motivé l’équipe pour adapter ce service aux smart-phones Android. L’application sera disponible dès l’été 2012.

Marchés prometteurs et réseaux sociaux

Malgré un contexte économique diffi cile, l’équipe du service Marketing dirigée par Tanja Dubas a entrepris de nombreuses actions liées à la promotion en 2011, notamment sur les marchés prometteurs, et a su renforcer la présence de Lausanne Tourisme sur les réseaux sociaux.

SECTEURS D’ACTIVITÉS6

SECTEURS D’ACTIVITÉS

MARKETING

« Sous l’enseigne « MyLausanne », une nouvelle étape de communication avec les visiteurs est franchie. »

Amérique du Nord4%

Asie35%

Amérique latine23%

21%

Autre17%

Suisse / Europe

Page 9: Rapport annuel 2011

Programme d’activités adapté

Le service Marketing de Lausanne Tourisme a dû faire face à de nombreux défi s en 2011. La conjoncture économique diffi cile l’a contraint à adapter son programme d’activités :

• Le service a dû restreindre, voire renoncer à des activités de promotion sur certains marchés européens et américains. Lausanne Tourisme collaborera désormais en synergie avec Suisse Tourisme et l’OTV toujours présents sur ces marchés.

• Le service a renforcé ses activités surcertains marchés prometteurs comme la Russie, la Chine et l’Inde.

En 2011, 977 nouveaux contacts ont été établis sur les marchés débouchant sur 543 offres ou demandes transmises. Cela représente 11 contrats signés pour 2012 et 14 congrès en voie de concrétisation pour 2013 et les années à venir. Sans compter les contrats transmis directement aux partenaires qui ont pu concrétiser de nombreux séjours directement avec des agences, des tour-opérateurs ou des organisateurs de séminaires.

Organisateurs de congrès et agences ont effectué 32 visites d’inspection à Lausanne en 2011 et près de 800 visiteurs professionnels ont été accueillis par Lausanne Tourisme.

Notre association a été présente ou représentée lors de 16 foires et 36 voyages de promotion durant l’année.

Quelques points forts en 2011

7e Meeting TrophyDu 9 au 10 juillet 2011, Lausanne était l’hôte de la fi nale du 7e Switzerland Meeting Trophy, événement chapeauté par le Switzerland Convention & Incentive Bureau. Plus de 80 agences événementielles provenant de marchés prioritaires pour le tourisme suisse ont eu l’occasion de découvrir notre région et ses infrastructures pour les congrès, les séminaires et les incentives. L’événement a rencontré un grand succès, grâce notamment à la superbe météo du samedi qui a permis de présenter Lavaux et Lausanne dans les meilleures conditions.

Programme AmbassadeurPour donner suite à la première soirée « Ambassadeur » de 2010, Lausanne Tourisme a profi té de la World Gymnaestrada pour inviter des « ambassadeurs » dans la zone VIP, avec une visite en coulisse guidée par le secrétaire général M. Patrice Schaub. Pour rappel, le programme Ambassadeur a été créé en 2010 pour développer le fort potentiel de Lausanne en tant que ville de congrès. Les participants sont des organisateurs de congrès provenant principalement de l’EPFL, de l’UNIL et du CHUV.

Fam Trip Suisse alémaniqueLes 8 et 9 octobre 2011, Lausanne Tourisme a invité 60 clients de la Suisse alémanique et leur accompagnants pour un voyage d’étude le temps d’un week-end. Trente agences événementielles et sociétés organisant des événements au sein de leurs entreprises ont ainsi eu l’occasion de se rendre compte du potentiel de Lausanne dans ce domaine. Les contacts ont été recherchés avec soin, en collaboration avec l’agence suisse alémanique « Celebrationpoint ». Le programme varié a séduit les clients et leurs accompagnants, invités exceptionnellement pour l’occasion.

GCC WorkshopDu 14 au 16 octobre 2011, le GCC Workshop 2011, événement promotionnel chapeauté par Suisse Tourisme, était l’hôte de Lausanne. Ce workshop a permis aux représentants de 43 tour-opérateurs, agences de voyage et compagnies aériennes du Moyen-Orient de découvrir la région et d’avoir un contact direct avec les hôteliers, offi ces du tourisme et autres prestataires de l’offre touristique suisse. Le programme des visites du dimanche et un temps favorable ont permis aux visiteurs de garder, sans nul doute, un merveilleux souvenir de Lausanne et sa région.

Promotion en IndeDepuis quelques années, le nombre de visiteurs indiens en Suisse connaît une progression exponentielle. La grande majorité vient en groupes, les séjours individuels étant plutôt limités à des personnes fortunées. Ces deux dernières années, Lausanne accueille un nouveau type de clientèle composé de familles aisées et de clients invités par des grandes sociétés indiennes. En 2011, l’OTV, Montreux-Riviera Tourisme et Lausanne Tourisme ont augmenté leurs investissements et activités sur ce marché. La promotion a débuté au printemps par un tournage de cinq séries télévisées à Lausanne et dans la région. Un voyage de promotion a ensuite été organisé en août à Bombay et à Dehli, permettant de renforcer les liens avec les grands tour-opérateurs et de nouer des contacts avec des agences de voyages spécialisées dans les voyages individuels ou les incentives.

SECTEURS D’ACTIVITÉS7

Page 10: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS8

ÉVOLUTION DES NUITÉES ET ARRIVÉES HÔTELIÈRES DE LAUSANNE AGGLOMÉRATION

SUR 20 ANS

Année Arrivées Nuitées

1992 326’644 721’1031993 326’901 716’8451994 342’868 743’5571995 340’786 769’6201996 328’962 726’4991997 349’340 780’8581998 374’540 819’8851999 379’216 837’4802000 397’524 826’9072001 379’806 834’1722002 377’817 856’8582003 376’486 834’5082004 - 886’7012005 409’320 889’2162006 448’690 951’0622007 466’784 956’9392008 480’148 994’5932009 486’835 986’9742010 499’170 1’016’2372011 493’188 1’012’603

Depuis 1992, le nombre de nuitées hôtelières est en quasi constante progression à Lausanne.

Arrivées et nuitées hôtelières

SECTEURS D’ACTIVITÉS8

STATISTIQUES 2011

SUR 5 ANS

Les nuitées hôtelières se concentrent avant tout sur la haute saison, entre mai et septembre.

Pour la deuxième année consécutive, les nuitées hôtelières dans Lausanne agglomération ont dépassé le million.

Nuitées hôtelières Nuitées hôtelières mensuellesNuitées hôtelières

900’000

925’000

975’000

950’000

+0.6%

+3.9% -0.8%

+3% -0.4%

1’000’000

1’025’000

1’050’000

2011

2010

2009

2008

2007

Nuitées hôtelières mensuelles Lausanne Agglomération

Mois40’000

50’000

70’000

90’000

110’000

130’000

60’000

80’000

100’000

120’000

121110090807060504030201

20072008200920102011

Arrivées et nuitées hôtelières

0

100’000

200’000

300’000

400’000

500’000

600’000

700’000

800’000

900’000

1’000’000

1’100’000

2011

2010

2009

2008

2007

2006

2005

2004

2003

2002

2001

2000

1999

1998

1997

1996

1995

1994

1993

1992

Arrivées

Nuitées

PARTICIPATION DE LAUSANNE TOURISME AUX SALONS, FOIRES ET EXPOSITIONS DE TOURISME EN 2011

Suisse Lausanne Event Zurich 2Evénement clients Suisse alémanique Lausanne 1Roadshow CelebrationPoint Zurich 1Roadshow CelebrationPoint Bâle 1Roadshow CelebrationPoint Berne 1Ambassadeurs Programme Lausanne 1

Europe Workshop, MICE Lyon, avec SCIB 1Sales Calls, MICE Lyon, avec OTV 3Networking event Paris, avec SCIB 1IMEX, MICE Francfort, avec SCIB 3IMEX hosted buyer petit-déjeuner Francfort, avec SCIB 1M&I Forum, MICE Barcelone 4Meetopolis, MICE Bruxelles, avec SCIB 1Sales Calls, MICE Bruxelles, avec SCIB 2EIBTM, MICE Barcelone, avec SCIB 3EIBTM hosted buyer petit-déjeuner Barcelone, avec SCIB 1Conférence de Presse Paris, avec CH7 1Conférence de Presse Londres, avec CH7 1Lausanne Média Event Rome 1Lausanne Média Event Bologne 1Lausanne Média Event Milan 1Switzerland Travel Mart, MICE Genève, avec SCIB 1Switzerland Travel Mart, Loisir Genève, avec ST 37th Meeting Trophy, MICE Lausanne, avec SCIB 2ITB, Loisir Berlin, avec OTV 5Mahana Lyon, avec OTV 3Salon du randonneur Lyon, avec OTV 3Destination Nature Paris, avec OTV 3

Europe (suite) Salon International du Tourisme et des Voyages Colmar, avec OTV 3CMT Stuttgart, avec OTV 8World Travel Market Londres, avec OTV 4Roadshow, MICE Scandinavie, avec BRP 4Workshop, Loisir Moscou, avec OTV 1Média Event Moscou, avec OTV 4MICE Event Moscou, avec OTV 2Switzerland Travel Experience Russie, avec OTV 5Switzerland Invites Moscou, avec OTV 2Sales Calls Russie, avec OTV 10

Amérique du Nord, Switzerland Travel Experience, Loisir Japon, avec OTV 2Moyen-Orient et Switzerland Travel Experience, Loisir Chine, Hong Kong, South China 5Extrême-Orient Sales Calls, Loisir Chine, avec OTV 12

Promotion, Loisir Asie du Sud-Est, avec OTV 6Switzerland Travel Experience Australie 5Best Off Média Tour, USA East-Coast, avec OTV 5Best Off Média Tour, USA West-Coast, avec OTV 5Best Off Sales Calls, USA West-Coast, avec OTV 5Best Off Sales Calls, USA East-Coast, avec OTV 5Extravaganza, Loisir USA, avec OTV 2Trailblazer, MICE USA, avec BRP 3IMEX America, MICE USA, avec BRP 3Switzerland Travel Experience, Loisir GCC, avec ST 10Arabian Travel Market, Loisir GCC, avec ST 5Workshop GCC, Loisir Lausanne, avec ST 3Workshop Inde, Loisir Interlaken, avec ST 3Sales Calls, Loisir Inde, avec OTV 5

Total 189

Marché Evénement Destination/pays Jours Marché Evénement Destination/pays Jours

Page 11: Rapport annuel 2011

Répartition des nuitées vaudoises 2011Lausanne agglomération bénéfi cie d’un nombre croissant de nuitées hôtelières dans le canton de Vaud.

Vallée de Joux0.8%

Divers3.1%

St-Croix et environs1.0%

Yverdon-les-Bains et environs2.8%

Lavey/Bex1.7%

Morges et environs3.0%

Les Diablerets2.4%

Aigle/Leysin/Les Mosses7.3%

Nyon/St-Cergue et environs5.9%

Villars-Gryon8.3%

Avenches et environs1%

Montreux Riviera24.1%

Lausanne agglomération38.6%

Par rapport à 2010, les progressions les plus fortes se comptent parmi les touristes en provenance de l’Asie, et plus particulièrement de la Chine.

Variation durée de séjour

Un touriste lausannois sur trois provient de la Suisse, suivie par la France (13%) et l’Allemagne (6%).

Provenance des nuitées hôtelières 2011

En 2011, Lausanne agglomération a connu une baisse de 0,4% de ses nuitées hôtelières.

Variation des nuitées hôtelières 2010 - 2011

Depuis deux ans, on note une légère reprise de la variation de séjour des hôtes à Lausanne.

Variation annuelle de la provenance par pays

Variation annuelle de la provenance par pays

-30.0%

-25.0%

-20.0%

-15.0%

-10.0%

-5.0%

0.0%

5.0%

15.0%

10.0%

25.0%

20.0%

30.0%

Autres,

Indonésie

Inde

Autres E

urope

Autrich

e

Australi

e, N-Z

, Océ

anie

Portuga

l

Grèce

Canad

a

Japon

Afrique

Chine

Pays d

u Golfe

Autres A

mérique

Pays s

candinav

es

Autres A

sie

Espag

ne

Bénélu

xIta

lie

Pays d

e L'es

t

Royaume-U

ni

Etats-

Unis

Allemag

ne

Fran

ce

Suiss

e

Nuitées 2010-2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS9

-32%-30%-28%-26%-24%-22%-20%-18%-16%-14%-12%-10%-8%-6%-4%-2%0%

2010

2009

2011

2008

2001

1990

1980

1970

-13.8%

2.9 jours

2.05 jours

-17.2%

-24.1%

-28.6%-30.0% -29.7% -29.3%

-2.5%

-2.0%

-1.0%

1.0%

-1.5%

-0.5%

0.5%

0.0%

1.5%

2.0%

Suiss

eVau

d

Montreux R

iviera

Lausa

nne

agglo

mérat

ion

-0.6%-0.4% -1.6% -2%

Variation en %

0%2%4%6%8%

10%12%14%16%18%20%22%24%26%28%30%32%34%

Autres,

Indonésie

Inde

Autres E

urope

Autrich

e

Australi

e, N-Z

, Océ

anie

Portuga

l

Grèce

Canad

a

Japon

Afrique

Chine

Pays d

u Golfe

Autres A

mérique

Autres A

sie

Pays s

candinav

es

Espag

ne

Bénélu

xIta

lie

Royaume-U

ni

Pays d

e l’Est

Etats-

Unis

Allemag

ne

Fran

ce

Suiss

e

Provenance des nuitées hôtelières

Variation annuelle de la provenance par pays

-30.0%

-25.0%

-20.0%

-15.0%

-10.0%

-5.0%

0.0%

5.0%

15.0%

10.0%

25.0%

20.0%

30.0%

Autres,

Indonésie

Inde

Autres E

urope

Autrich

e

Australi

e, N-Z

, Océ

anie

Portuga

l

Grèce

Canad

a

Japon

Afrique

Chine

Pays d

u Golfe

Autres A

mérique

Pays s

candinav

es

Autres A

sie

Espag

ne

Bénélu

xIta

lie

Pays d

e L'es

t

Royaume-U

ni

Etats-

Unis

Allemag

ne

Fran

ce

Suiss

e

Nuitées 2010-2011

Page 12: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS10

Un guichet test

En 2011, un bureau temporaire a été ouvert sous les Arches du Grand-Pont, en collaboration et avec le soutien de l’OTV et de la Ville. Profi tant de la World Gymnaestrada, ce nouveau point d’information a permis de tester l’impact et l’utilité d’un bureau d’information touristique au centre ville. Du 1er juillet au 28 août, le Point I – Les Arches a accueilli près de 10’000 visiteurs.

En plus des informations habituelles fournies aux touristes et aux Lausannois, la gamme desrenseignements a été complétée pour répondre aux demandes concernant la World Gymnaestrada. D’importants moyens audiovisuels (12 écrans plats) ont été mis en place afi n de proposer des photos, des vidéos de toutes les destinations du canton de Vaud et des refl ets TV quotidiens de Gymnaestrada. Le taux de fréquentation s’est révélé satisfaisant durant l’événement avec un pic de 350 visiteurs par jour (contre 800 au bureau de la Gare CFF). Cette période mise à part, relativement peu de touristes se sont rendus dans ce bureau d’information situé entre la place Bel-Air et le Flon. Lausanne Tourisme constate qu’un 3e bureau pourrait être justifi é au centre ville

INFORMATION

mais dans un endroit plus attractif en terme de public potentiel, par exemple vers la place de la Riponne ou celle de la Palud.

Visiteurs en baisse, réservations en hausse

Dans les bureaux d’information, la baisse des visiteurs est intervenue à partir du mois d’août, refl étant ainsi les mêmes tendances enregistrées dans l’hôtellerie, le commerce et la restauration.- Bureau de la Gare de Lausanne : 137’681 (-7.4% par rapport à 2010)- Pavillon d’Ouchy : 65’088 (-6.2% par rapport à 2010)- Point I – Arches du Grand-Pont : 9’980 (du 1er juillet au 28 août 2011)

L’ouverture des bureaux d’information de la Gare de Lausanne et du Pavillon d’Ouchy représente 21’596 heures de présence du personnel durant 364 jours en 2011. Cela signifi e 5% de plus par rapport à 2010, un renforcement à la Gare s’étant avéré indispensable pour augmenter la qualité des prestations. A noter qu’un nouveau bureau d’information touristique sera ouvert 7/7 jours dès juin 2012 dans un espace lumineux et fonctionnel sur le site de la gare du métro d’Ouchy.

En 2011, le service Information a traité 39’245 demandes d’information par téléphone, mail ou courrier, soit -5% par rapportà 2010. Il a enregistré 2’375 réservations individuelles dans les hôtels de Lausanne et agglomération, affi chant ainsi une augmentationd’environ 8% par rapport à 2010.

Une mission d’utilité publique

Dirigé par Marko Jankovic, le service Information accueille, informe et conseille tous les jours de l’année aux guichets de la gare CFF et d’Ouchy. Par le caractère public de ses activités, ce service peut compter sur le soutien de la Ville qui prend à sa charge tous les frais liés aux prestations des bureaux d’information touristique.

Page 13: Rapport annuel 2011

Une année marquée par la World Gymnaestrada

Le service Congrès & Manifestations, dirigé par Marko Jankovic, a joué un rôle essentiel lors de la Gymnaestrada,notamment dans la gestion du logement hôtelier des participants. Une vingtaine d’autres congrès et manifestationsont été mis sur pied en 2011 par le biais de ce service.

World Gymnaestrada, l’événement de l’année

En réunissant près de 20’000 participants à Lausanne, il s’agit sans conteste de l’événement majeur du service pour l’année 2011. Le service Congrès & Manifestations étant en charge de gérer les demandes de logement dans les hôtels, une recherche de chambres avait été entreprise dès 2008. Cette démarche a permis de réunir près de 5’000 lits dans 68 hôtels de la région lémanique. A la suite de la crise fi nancière et des baisses importantes des cours de l’euro et du dollar, l’objectif de loger 5’000 personnes n’a pas été atteint. Les 4’800 pré-réservations enregistrées en décembre 2010 sont descendues à 2’600 réservations confi rmées entre janvier et juillet 2011, représentant au total près de 20’000 nuitées. 17’000 autres personnes ont été logées dans 64 écoles situées sur 15 communes voisines.

Pour le service, cette manifestation a nécessité l’engagement d’une personne supplémentaire pendant près de trois ans. Entre décembre 2009 et le bouclement des comptes fi n septembre 2011, les demandes de renseignements, les offres, les réservations provisoires, les confi r-mations, la correspondance, la facturation, etc. ont généré 22’400 documents (mails, télécopies, courrier, décomptes factures, etc.).

Une évolution constante

En 2011, le service a participé à la création et à l’organisation d’une vingtaine de congrès et manifestations, dont une dizaine ayant un lien direct avec les organisations sportives internationales installées à Lausanne et dans la région. Parmi ceux-ci, on relève notamment la

CONGRÈS & MANIFESTATIONS

7e édition du Symposium de l’Agence Mondiale de l’antidopage, la 5e édition de l’IF Sports Forum et une importante réunion de la Fédération Internationale des Sports Universitaires qui a élu domicile à la Maison du Sport Internationalà Vidy. On notera également la 2e édition du « Emirati-Swiss Friendship Forum » les 22 et 23 juin 2011 à l’EPFL. Ce forum a réuni 250 partici-pants originaires des Emirats et de la Suisse sur le thème de la formation et des hautes écoles.

Parallèlement à ses activités opérationnelles, le service a revu, simplifi é et fi nalisé, sur les bases de la certifi cation ISO, toutes les procédures d’organisation. Une nouvelle version du logiciel informatique facilite considérablement l’utilisa-tion du système pour les futurs clients avec des applications dynamiques et interactives sur Internet. Elle permet d’ajouter de nouvelles prestations et d’offrir aux organisateurs une plus grande palette de produits comme la gestion des « abrégés » des conférences, un questionnaire de satisfaction en ligne ou encore l’utilisation d’un outil permettant aux participants de communiquer entre eux.

Nouveau responsable dès 2012Durant sept ans, Marko Jankovic a dirigé le service Information ainsi que le service Congrès & Manifestations de Lausanne Tourisme, deux unités opérationnelles 7 jours sur 7. La charge de travail s’étant considérablement accrue au fi l des ans, son adjoint depuis 2010, Steeve Pasche a été nommé en novembre 2011 responsable du service Congrès & Manifestations dès 2012. Marko Jankovic se consacrera dès lors exclusivement au développement du service Information. Lausanne Tourisme tient à féliciter Steeve Pasche pour cette nouvelle fonction et à remercier Marko Jankovic pour son engagement sans faille.

Nouveau responsable dès 2012Durant sept ans, Marko Jankovic a dirigé le service Information ainsi que le service Congrès & Manifestations de Lausanne Tourisme, deux unités opérationnelles 7 jours sur 7. La charge de travail s’étant considérablement accrue au fi l des ans, son adjoint depuis 2010,2011 responsable du service Congrès & Manifestations dès 2012. Marko Jankovic se consacrera dès lors exclusivement au développement du service Information. Lausanne Tourisme tient à féliciter Steeve Pasche pour cette nouvelle fonction et à remercier Marko Jankovic pour son engagement sans faille.

ligne ou encore l’utilisation d’un outil permettant aux participants

SECTEURS D’ACTIVITÉS11

Page 14: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS12

ÉDITIONS & RELATIONS PUBLIQUES

Le juste équilibre entre supports papier et numériques

Le service Editions & Relations publiques, dirigé par Nicole Seira, représente un véritable service d’appui au sein de Lausanne Tourisme, permettant de concrétiser de nombreux projets. Son défi actuel est de trouver le bon équilibre entre les nouveaux médias et les différentes brochures toujours appréciées par les visiteurs.

Changement de ligne graphique et nouvelle rédactrice

La mission du service consiste notamment à gérer les aspects liés à l’identité visuelle de Lausanne Tourisme, à réaliser les supports papiers et numériques utilisés pour l’information, la promotion et la vente, et à éditer les documents liés à la gestion de l’entreprise, en collaboration avec divers fournisseurs tels que graphistes, rédacteurs, photographes, traducteurs et imprimeurs que nous tenons à remercier.

Lausanne Tourisme a choisi de confier la re-cherche d’une nouvelle identité graphique à l’agence Newcom Partners SA à Lausanne, appliquée ensuite sur toutes les publications et sur le bus de l’entreprise. Les mandats rédactionnels (communiqués de presse, articles rédactionnels, rapport annuel) ont été confiés à la même agence, au travers d’Aurélie Moeri. Lausanne Tourisme a pu apprécier chez Newcom Partners la créativité en termes de graphisme et des compétences rédactionnelles indéniables.

Un peu de lecture…

Culture et cuisine au naturel… Tel était le titre du dossier principal de l’édition estivale de Lausanne Image qui vous a emmené à travers bois, parcs et vignobles à la découverte des événements culturels de l’été et des adresses gastronomiques incontournables.

Dans son édition d’hiver, Lausanne Image a répertorié les start-up de Lausanne et son agglomération, principalement actives dans les domaines des sciences de la vie, des nanotechnologies, des cleantech et des technologies de l’information et de la communication. www.lausanne-tourisme.ch/lausanne_image

Un concours photo débouchant sur un calendrier 2012 et une exposition

Jusqu’au 15 septembre 2011, les passionnés d’images ont eu la possibilité de participer au concours photo lancé sur Facebook et internet sur les thèmes «Lausanne, un été très sport» et «Lausanne et l’eau». Les critères de sélection de ce concours organisé par Lausanne Tourisme étaient l’originalité de l’image, l’esthétisme du cliché et son impact visuel, ainsi que la possibilité de reconnaître la ville.

Grâce au soutien de généreux sponsors à qui nous réitérons nos sin-cères remerciements, 12 lauréats ont reçu des prix sur les 118 inscrits au concours. Le prix «coup de cœur du Jury» a été remis lors du vernissage de l’exposition «Lausanne dans l’objectif, le temps d’un été» (présentant les 40 meilleures photos) qui a eu lieu le 25 janvier 2012 au Forum de l’Hôtel de Ville.

Page 15: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS13

La qualité des photos du concours lancé par Lausanne Tourisme ainsi que les multiples commentaires sur la page facebook dédiée à ce concours (plus de 10’000 visites) nous ont convaincus de publier une partie de ces images sous forme de calendrier. Une façon colorée d’envoyer nos meilleurs vœux pour l’année 2012.

Découvrez Lausanne en images

Depuis l’été 2011, Lausanne dévoile ses multiples facettes grâce à une médiathèque mise sur pied par Lausanne Tourisme. Cette dernière est disponible en français, en allemand, en anglais et en italien sur www.lausanne-tourisme.ch/photos.

La recherche de photos peut être effectuée par thème et lesimages en haute résolution commandées gratuitement pour la promotion touristique de Lausanne. Ces clichés sont libres de droit uniquement et exclusivement pour la promotion de Lausanne dans un cadre touristique, sans but lucratif.

Publications de Lausanne Tourisme en 2011Lausanne Bienvenue 2011 Français/allemand/anglais et Français/italien/espagnol

Lausanne Excursions 2011 Français/allemand/anglais

Lausanne Découvertes 2011 Français/allemand/anglais (en italien dès 2012)

Liste des Hôtels 2011 Français/allemand/anglais

Revue Lausanne Image Eté n°67 Français/anglais

Revue Lausanne Image Hiver n°68 Français/anglais

Mini Plan 2011 Français/allemand/anglais

Plan offi ciel 2011 Français/allemand/anglais

Rapport annuel 2010Dépliant membre Marque-pageLausanne EstivaleDépliant du MDA Français/allemand/anglais

Welcome Arabe

Page 16: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS14

ADMINISTRATION

Contrôles, indicateurs et analyses

Les fi nances de l’association, telles qu’elles apparaissent dans les comptes annuels, font ressortir les variations importantes qui peu-vent être enregistrées entre deux exercices. C’est notamment le cas en 2011 avec des fl ux élevés générés par la World Gymnaestrada. Cette grande manifestation a en effet enregistré des charges de travail supplémentaire importantes mais également des sources de revenus au moins équivalentes.

Le service s’est particulièrement attaché en 2011 à poursuivre les contrôles internes en mettant en place des procédures et des direc-tives, ainsi qu’à affi ner des tableaux de bord servant à la gestion et permettant de maîtriser au mieux nos activités. Un contrôle budgé-taire permanent a été effectué donnant lieu à des états fi nanciers et comptables mensuels destinés à la direction et aux responsables de service. Une nouvelle base de données récoltant tous les chiffres-clés de l’entreprise et les statistiques touristiques a été mise en place. Des analyses et des indicateurs essentiels pour l’entreprise et la gestion de nos affaires sont repris de cette base de données.

Des démarches particulières ont été réalisées en soutien au service Information (gestion des Arches – Bureau d’accueil m2). Le service a collaboré à l’ensemble des développements de projet par les apports en recherche de fi nancement, par un soutien logistique et informa-tique, et par le suivi administratif et comptable.

SMQ – Système de Management de la Qualité

Pour la deuxième année, Lausanne Tourisme évolue dans l’environnement de la certifi cation ISO 9001-2008 et du label de qualité QIII délivré par les instances du tourisme suisse.

Après un premier exercice de mise en forme et d’application du système, l’année 2011 a permis de mettre en place les outils affi nés offrant une meilleure gestion pour nos parties prenantes (hôtes, partenaires, prestataires) et pour nos collaborateurs/trices. Des procédures orientées « gestion clientèle », des enquêtes de satisfaction, des analyses et suivis de proposi-tions d’amélioration, des audits internes et ex-ternes, nous permettent d’améliorer sans cesse la qualité de nos activités et de nos services.

La Charte de Lausanne Tourisme défi nit nos principes, notre philosophie de travail, les parties prenantes, notre engagement en faveur de la qualité et notre conscience environne-mentale.

Les applications de la certifi cation ISO

Lausanne Tourisme est administrée en conformité avec les lignes directrices établies par la direction et approuvées par le Comité de direction. Le service Administration, sous la responsabilité d’Alain Henry, est chargé de leur mise en application. Ses sept collaborateurs proposent un appui pour les autres services dans leur organisation et dans la gestion de leurs activités.

Page 17: Rapport annuel 2011

Charte de Lausanne Tourisme Préambule

Lausanne Tourisme, association à but non lucratif, a pour fonction de favoriser le développement et de promouvoir le tourisme à Lausanne et dans sa région.

Notre charte vise à renforcer l’identité et l’unité de l’association au travers de nos valeurs clés que sont l’intégrité, la confi ance et l’effi cacité.

Nos principes de base

Nous respectons les dispositions légales et réglementaires et prenons en compte les impacts générés envers la collectivité, par notre comportement et nos actes. Notre ges-tion par la qualité, se basant sur les normes ISO, et nos principes éthiques prennent une importance considérable dans nos actions. Nous comptons dans nos principes éthiques notamment, la tolérance, la dignité, la loyauté, la transparence, l’indépendance, l’ouver-ture et la valorisation des collaborateurs.

Notre philosophie de travail

Notre succès est étroitement lié aux qualités professionnelles et humaines des colla-borateurs. Dès lors, nous proposons un cadre de travail agréable et stimulant, portons une attention particulière à l’égalité des chances et favorisons l’esprit d’initiative. Nous respectons la sphère privée des collaboratrices et collaborateurs et condamnons toute forme de discrimination ou de harcèlement. Nous pratiquons un mode de rémunération équitable et conforme au marché du travail dans le secteur touristique.

Nos Parties Prenantes

Nous sommes au service de l’ensemble des membres, hôtes, clients et partenaires privés et institutionnels à qui nous pro-posons des services adaptés à leurs besoins, de manière op-timale, en respectant leur sphère individuelle. Nous rendons compte régulièrement de nos activités et de nos résultats en respectant un devoir de neutralité dans nos prises de posi-tion afi n de respecter l’opinion de chacun. Nous privilégions des fournisseurs et prestataires ayant des valeurs communes aux nôtres et en fonction de leur proximité géographique.

Notre conscience environnementale

Soucieux de notre impact environnemental, nous nous engageons à mettre en œuvre tous les moyens à notre dispo-sition afi n de le réduire et à nous conformer aux normes de l’Agenda 21.

Notre Avenir

Nous mettons un point d’honneur à développer des prestations innovantes et à améliorer constamment nos performances et la qualité de nos services.

SECTEURS D’ACTIVITÉS15

Nouveau directeur adjoint dès 2012

En novembre 2011, le Comité de direction a nommé Alain Henry, actuel responsable du service Administration, au poste de directeur adjoint dès le début 2012. M. Henry travaille pour Lausanne Tourisme depuis plus de vingt ans et a fait preuve de profession-nalisme et de grande effi cacité dans la gestion des fi nances, de la comptabilité, des ressources humaines, des infrastructures et de l’informatique. Il a notamment mis en place et coordonné l’obtention de la norme de qualité ISO 9001 :2008 que Lausanne Tourisme a obtenue en 2010. Le Comité de direction le félicite pour cette nouvelle fonction.

Page 18: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS16

Offres exclusives pour les membres

Les membres de Lausanne Tourisme reçoivent la carte Club-Loisirs et bénéfi cient ainsi d’un rabais de 50% sur une multitude d’activités de culture et de loisirs en Suisse romande et en France voisine, en compagnie de la personne de leur choix.

En plus des offres hebdomadaires en partenariat avec Club-Loisirs, Lausanne Tourisme propose également, depuis mars 2011, des offres exclusives et inédites. Par exemple, les participants ont eu le plaisir, en 2011, de se laisser guider par Pierre Corajoud pour découvrir les terrasses de Lavaux et visiter le Clos des Abbayes ou de se balader au fi l de l’Aubonne avec un arrêt-dégustation au Château Rochefort. Ces offres continueront en 2012 avec des propositions alléchantes et dans l’esprit de «Lausanne, Ville du Goût». A découvrir sur www.lausanne-tourisme.ch/membres

Parmi les éditions habituelles de promotion et d’accueil, Lausanne Tourisme a édité un dépliant d’infor-mation afi n de recruter de nouveaux membres et de renforcer l’association. Nous remercions tous nos lecteurs de parler de Lausanne Tourisme autour d’eux. Vous êtes nos meilleurs ambas-sadeurs!

10 ans au service de Lausanne Tourisme

Susan Karadémir a fêté 10 ans d’activité au sein du service Editions & Relations publiques. Nicolas Christinat compte également 10 ans dans le service Administration. Nous les remercions chaleureusement pour leur travail et leur fi délité.

10 ans au service de Lausanne Tourisme

Susan KaradémirEditions & Relations publiques. également 10 ans dans le service Administration. Nous les remercions chaleureusement pour leur travail et leur fi délité.

Page 19: Rapport annuel 2011

SECTEURS D’ACTIVITÉS17

Collaboration fructueuse avec la Ville

Jean-Marc Perrin est très impliqué dans le développement et la mise à jour du site www.lausanne-tourisme.ch. Pour rappel, de nombreuses pages sont partagées avec le site de la Ville de Lausanne. Lausanne Tourisme bénéfi cie ainsi des moyens mis en œuvre par la Ville afi n de gérer un site de plusieurs milliers de pages. Notre association se félicite des relations avec la Ville de Lausanne, en particulier au niveau du dé-veloppement et de la gestion du site Internet, du soutien et du dialogue permanent avec l’équipe du service DEVCOM.

Le responsable informatique collabore avec le service Information pour la saisie des actualités, avec les services Marketing et Editions & Relations publiques pour l’e-newsletter destinée aux médias et pour le Point sur le I.

La fréquentation du site s’élève à 34’490 visites par mois en moyenne, en hausse de 3,34% par rapport à 2010.

Appui aux divers services

En 2011, diverses mises à jour de programmes ont été effectuées pour le personnel. Des études ont été entreprises pour perfectionner la base documentaire (Intranet, ISO, serveurs de fi chiers). D’autres améliora-tions concernent la facturation, la connexion Internet et la téléphonie.

INFORMATIQUE

Notre responsable Informatique Jean-Marc Perrin est impliqué dans tous les projets liés aux supports numériques de l’entreprise. Non seulement il est responsable du développement et de l’adaptation du parc informatique, mais il s’occupe également d’implanter et de veiller à l’exploitation de tous les logiciels mis à disposition des collaborateurs.

Concernant les réseaux sociaux, M. Perrin a participé aux différentes séances de mise en route de MyLausanne sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook qu’il a alimentés avec diverses informations lausannoises. Il a égale-ment collaboré avec le service Editions & Relations publiques et Details SA pour la mise en œuvre du concours photos.

Une assistance technique a été mise en place pour les connexions téléphoniques et informa-tiques au bureau d’information provisoire des Arches. En plus du traditionnel «helpdesk» pour

les collabora-teurs et des dépannages cou-rants, M. Perrin s’est chargé de

l’installation de nouveaux PC et imprimantes, ainsi que de la surveillance et de la veille sur les différents serveurs physiques et virtuels. Une formation interne sur Microsoft Offi ce 2010 a été dispensée à tous les collaborateurs.

«De nombreuses pages sont partagées avec le site de la Ville de Lausanne.»

Page 20: Rapport annuel 2011

LES COMPTES18

LES COMPTES

Actif 31.12.11CHF

31.12.10CHF

Actifs circulants 1’110’260.43 1’990’719.71

Actifs disponibles 123’573.41 409’918.21

Caisses 15’601.32 8’685.16

C.C.P 5’094.24 5’415.42

Banques 102’877.85 395’817.63

Actifs réalisables 986’687.02 1’580’801.50

Clients-débiteurs 322’282.95 909’985.24

Provision pour créances douteuses (30’000.00) (30’000.00)

Autres débiteurs 471’186.03 534’724.89

Actifs transitoires 223’216.04 166’089.37

Matériel publicitaire 1.00 1.00

Stock produits divers 1.00 1.00

Actifs immobilisés 4’933’203.00 4’936’183.85

Immobilisations fi nancières 8’198.30 8’177.85

Titres 1.00 1.00

Dépôts de garantie 8’197.30 8’176.85

Immobilisations corporelles 4’925’004.70 4’928’006.00

Mobilier, matériel, machines, informatique, véhicules 5.00 5.00

Maison du Tourisme 4’864’000.00 4’928’000.00

Bureau information m2 en construction 60’998.70 0.00

Pavillon d’information 1.00 1.00

Total de l’actif 6’043’463.43 6’926’903.56

Passif 31.12.11CHF

31.12.10CHF

Fonds étrangers 6’035’271.45 6’990’218.16

Dettes à court terme 1’358’486.90 2'359'933.61

Banques 11.00 444'394.30

Créanciers-fournisseurs 608’148.61 492'856.10

Autres créanciers 433’659.65 361'203.90

Avances reçues de clients & c/c 277.78 907'351.85

Passifs transitoires 316’389.86 154'127.46

Dettes à long terme 4’044’784.55 4'145'784.55

Emprunt Retraites Populaires 1’000’000.00 1'000'000.00

Emprunt par émission de parts 312’500.00 343'500.00

Emprunt hypothécaire 2’732’284.55 2’802’284.55

Provisions 632’000.00 484'500.00

Provisions pour engagements futurs 307’000.00 307'000.00

Provisions bâtiment & informatique 100’000.00 82'500.00

Provisions TVA 30’000.00 30’000.00

Autres provisions 195’000.00 65'000.00

Fonds propres 8’191.98 (63'314.60)

Excédent net de produits (charges) résultant du bilan 8’191.98 (63'314.60)

Compte de profi ts et pertes reporté (63’314.60) (202'006.25)

Excédent de produits de l’exercice 71’506.58 138'691.65

Total du passif 6’043’463.43 6’926’903.56

Bilan

Page 21: Rapport annuel 2011

Produits Comptes 2011CHF

Budget 2011CHF

Comptes 2010CHF

Contributions & taxes 4’537’869.42 4’611’000 4'667'084.60Ville de Lausanne 2’610’000.00 2’610’000 2'575'000.00

Membres 182’050.00 200’000 182'785.00

Hôtellerie Lausannoise 183’169.20 183’000 194'947.00

Autres contributions 30’000.00 170’000 126'000.00

Taxes de séjour 1’519’650.22 1’448’000 1'546'210.20

Extraordinaires 13’000.00 0 42'142.40

Prestations & services 4’662’199.67 4’856’800 2'480'607.56Annonces publicitaires 360’594.79 382’000 401'543.25

Service Congrès & Manifestations 3’361’411.62 3’736’300 1'241'907.16

Service Accueil & Information 434’381.74 383’000 403'688.96

Prestations promotionnelles 386’470.69 258’500 324'631.65

Autres prestations & produits 119’340.83 97’000 108'836.54

Maison du tourisme 470’915.02 458’690 467'800.94Loyers & frais récupérés 470’915.02 458’690 467'800.94

Total des produits 9’670’984.11 9’926’490 7'615'493.10

Charges

Marketing 8’520’589.04 8’882’430 6'503'497.13

Accueil & manifestations 5’994’565.52 6’328’240 4'024'323.18

Promotion & vente 2’526’023.52 2’554’190 2'479'173.95

Administration 549’525.77 528’580 543'451.87Charges administratives & gestion 530’783.17 523’580 538'695.02

TVA, ajustement de l'impôt préalable 18’742.60 5’000 4'756.85

Maison du tourisme 319’978.82 322’000 303'215.50Charges fi nancières & d'exploitation 319’978.82 322’000 303'215.50

Amortissements & provisions 79’383.90 170’000 76'636.95Immeuble 64’000.00 0 64'000.00

Transformations bureaux 0.00 160’000 0.00

Mobilier, matériel & machines 15’383.90 10’000 12'636.95

Total des charges 9’469’477.53 9’903’010 7’426’801.45

Résultat

Excédent de produits d’exploitation 201’506.58 23’480 188’691.65

Charges extraordinaires 130’000.00 0 50'000.00Attribution provision assainissement CPCL 130’000.00 0 50’000’00

Excédent de produits de l’exercice 71’506.58 23’480 138'691.65

Comptes d’exploitation

LES COMPTES19

Page 22: Rapport annuel 2011

COMMENTAIRES SUR LES COMPTESEtablis par le service Administration que dirige Alain Henry, les comptes de l’exercice 2011 sont arrêtés au 31 décembre. Ils ont été contrôlés par la fi duciaire Ofi sa S.A., Société fi duciaire et de conseil à Lausanne, en sa qualité d’organe de révision. Ils ont été acceptés par la commission des fi nances et par le comité de direction de Lausanne Tourisme.

Malgré la crise économique et la cherté du franc suisse ayant entraîné un recul de la fréquentation à partir du mois d’août et des baisses de plusieurs produits d’exploitation, les comptes de Lausanne Tourisme se clôturent avec un excédent de produits de CHF 71’506.58.

Les produits de la taxe de séjour suivent les tendances de la fré-quentation touristique en 2011, une baisse de 1,7% ayant été enre-gistrée par rapport à l’année précédente. Il faut relever toutefois que les variations de la taxe de séjour en provenance de la parahôtellerie restent diffi ciles à évaluer en l’absence de statistiques fi ables.

Un des objectifs de la direction et de la commission des fi nances reste depuis 2008, suite aux conséquences de l’assainissement de la caisse de pension de la Ville de Lausanne (CPCL), de résorber le report de la perte au bilan de CHF 63’314.60 du 1er janvier 2011 le plus rapidement possible.

Le compte d’exploitation avant charges extraordinaires laisse appa-raître un excédent de produits de CHF 201’506.58 auquel il y a lieu de déduire une provision pour risque de nouvel assainissement de la caisse de pension de la Ville de Lausanne (CPCL) de CHF 130’000.-. Au bilan, cette provision apparaît au passif sous « Autres provisions » pour un montant total de CHF 180’000.-.

Toutes les opérations budgétisées ont été conduites à terme et ce, grâce à l’engagement de tous les collaborateurs. Sur un budget d’exploitation de CHF 9’903’010.-, l’ensemble des charges atteint CHF 9’469’500.- en chiffres ronds sans les charges extraordinaires, soit +2 millions de francs comparés à l’exercice 2010. La manifesta-tion World Gymnaestrada qui s’est déroulée en juillet 2011 a généré cette importante augmentation tant en chiffres d’affaires qu’en charges d’exploitation. Au fi nal, le total des produits a atteint 97,4% du budget alors que les charges représentent 95,6%.

Les produits extraordinaires de Lausanne Tourisme sont représentés par les abandons des parts sociales tirées au sort de la Maison du Tourisme.

Le taux de répartition des produits effectifs est représenté par 48,2% de prestations de services, 46,9% de contributions et taxes et 4,9% de produits locatifs.

Lausanne Tourisme est une société de services dont la charge de personnel représente 34,3% des coûts effectifs.

Le résultat de l’exercice fait ressortir un excé-dent de produits de CHF 71’506.58. Compte tenu de l’excédent de charges reporté au 1er janvier 2011 de CHF 63’314.60, l’excédent net de produits à reporter au 1er janvier 2012 se monte à CHF 8’191.98.

20 COMMENTAIRES SUR LES COMPTES

Page 23: Rapport annuel 2011

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION21

Page 24: Rapport annuel 2011

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 201022

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2011L’Assemblée générale 2011 de Lausanne Tourisme s’est tenue le 15 juin 2011 à l’Ecole Hôtelière de Lausanne en présence de 130 membres et invités.

IntroductionMe P.-O. Wellauer, président de Lausanne Tourisme, félicite les nouvelles autorités lausannoises, élues ou réélues en mars 2011, et remercie tous les conseillers municipaux ou communaux qui se sont engagés en faveur du tourisme lausannois durant la dernière législature. Il exprime sa gratitude à Mme Silvia Zamora, directrice de la Culture, du Logement et du Patrimoine, dont le mandat à la Municipalité est arrivé à échéance et qui renonce à poursuivre ses fonctions au sein du comité de direction de Lausanne Tourisme où elle siégeait depuis 1998.

Concernant les événements prévus en 2011, le président rappelle la tenue au mois de juillet de la 14e World Gymnaestrada qui se déroulera dans toute la ville et attirera un grand nombre de participants et de spectateurs. A cette occasion, il précise que Lausanne Tourisme ouvrira un bureau d’informations supplémentaire au centre ville, sous les Arches du Grand Pont, du 1er juillet au 28 août.

Activités des différents services de Lausanne Tourisme durant l’année 2010 :

Le service Marketing a établi de multiples contacts avec les partenaires locaux, l’Office du Tourisme du Canton de Vaud (OTV), Suisse Tourisme et les marchés prioritaires, créé de nouveaux produits, textes et documents, et accueilli dans la capitale olympique de nombreux professionnels du tourisme. En 2010, Lausanne Tourisme a organisé ou participé à une cinquantaine de salons ou rencontres touristiques professionnelles en Suisse et dans les pays qui constituent ses marchés prioritaires.

Au service Information, les deux bureaux de la Gare et d’Ouchy ont accueilli 218’000 visiteurs en 2010, soit plus de 600 personnes par jour, un résultat toutefois en retrait de -1,4% par rapport à 2009. Le bureau d’Ouchy a connu une forte baisse de la fréquentation au mois d’août, due aux mauvaises conditions météorologiques. Par contre, le guichet de la Gare CFF a enregistré un nombre d’hôtes en hausse de 3% par rapport à l’année précédente. Le bureau de la Place de la Navigation à Ouchy devrait réintégrer la gare du m2 au début 2012.

2010 s’est avérée une année faste pour le service Congrès & Manifestations, avec plus de 30 congrès et évènements organisés. Une mobilisation particu-lière de toutes les forces du service a été nécessaire pour faire face aux événements imprévisibles, comme l’éruption du volcan Eyjafjöll qui a perturbé l’arrivée des participants à un important congrès scientifique ou les grèves des TGV lors de l’Assemblée des Maires de la Francophonie.

Au service Editions & Relations publiques, divers supports annuels ont été réalisés et actualisés en 2010. Lausanne Image, le magazine d’information et de promotion de la vie lausannoise paraissant en juin et décembre en français et en anglais, a consacré ses dossiers principaux au thème du bien-être médical et relaté, dans son édition de décembre, le journal d’un hôte en séjour à Lausanne.

Au niveau du service Administration, la gestion du personnel représente un travail important puisque Lausanne Tourisme compte 34 collaborateurs/trices à temps fixe et 15 freelance à temps partiel, soit 33,9 EPT. Lausanne Tourisme est aussi une entreprise formatrice, puisqu’elle assure la préparation de trois apprentis pour le certificat d’employé de commerce, voie Elargie. Le service Administration s’occupe aussi de la gestion des membres de Lausanne Tourisme. Dès le printemps 2011, Lausanne Tourisme organi-sera à leur attention des offres spéciales exclusives, en collaboration avec ses partenaires touristiques.

Rapport du directeur - M. Petitpierre précise les diffé-rentes facettes des bons résultats touristiques enre-gistrés en 2010. Il souligne que Lausanne demeure de loin la première destination touristique du canton avec 1 million de nuitées hôtelières qui représentent 36.5% du total des nuitées.

Le directeur donne ensuite une présentation détaillée du BAK DESTINATIONSmoniteur, modèle macroécono-mique recensant des informations sur 200 destina-tions dans 5 pays. Il relève aussi qu’en 2010, avec le soutien de la Ville, Lausanne Tourisme a fortement amélioré son site internet et créé une application iPhone en collaboration avec les 6 autres grandes villes suisses et Suisse Tourisme.

Décharge au Comité de direction – les comptes, le rapport de vérification des comptes et le rapport de gestion de Lausanne Tourisme pour 2010 sont approuvés. L’assemblée accepte à l’unanimité de don-ner décharge au Comité de direction et à la direction pour leur gestion.

Modifications des statuts - Une proposition, comportant les modifications de 9 articles concernant notamment les règles prévues pour les élections et les limitations des durées des mandats des membres du comité de direction et du conseil des délégués, est acceptée par les membres.

Elections statutaires - M. Christian Bulliard, représen-tant le Trade Club a donné sa démission. Mme Sonia Romano, directrice LO Gestion SA le remplacera. De même, M. Philiippe Ecoffey est désigné comme nouveau représentant de Gastrovaud. Par ailleurs, tous les autres membres du conseil des délégués acceptent un nouveau mandat de trois ans.

Page 25: Rapport annuel 2011

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME EN 2011Comité de DirectionPrésident M. WELLAUER Pierre-Olivier

Vice-président M. BRÉLAZ Daniel Syndic de LausanneMembres Jusqu’au 15.06 Mme ZAMORA Silvia Conseillère municipale, directrice de la Culture, du Logement et du Patrimoine M. BRUNETTI Stefano Président d’Hôtellerie Lausannoise M. GERMOND Marc Médecin, responsable du CPMA, Président de la Fondation FABER M. HEIM Jean Président de DECLIC M. PALLEY Pierre-Alfred Directeur, Banque Cantonale Vaudoise M. RAPP Jean-Marc Ancien recteur de l’Université de Lausanne

Conseil des délégués* = membres du Comité de direction

Président d’honneur M. SCHWITZGUEBEL Pierre

Président M. WELLAUER Pierre-Olivier*

Membres Mme DEVINCENTI Catherine Représentante de l’Association des Commerçants Lausannois (ACL) Mme KUNZLER-GLOOR Catherine Directrice, Hôtel du Marché Mme MUTTER Catherine Manager Hospitality Services & General Services Budget, Philipp Morris International Management SADès le 15.06 Mme ROMANO Sonia Directrice LO Holding, représentante du Trade ClubJusqu’au 15.06 Mme ZAMORA Silvia* Conseillère municipale, directrice de la Culture, du Logement et du PatrimoineJusqu’au 15.06 M. BEDOY Pascal Membre du comité de la section de Lausanne de Gastrovaud M. BRESSENEL Bernard Président de l’Union des Sociétés de Développement de Lausanne M. BRÉLAZ Daniel* Syndic de Lausanne M. BRUNETTI Stefano* Président d’Hôtellerie LausannoiseJusqu’au 15.06 M. BULLIARD, Christian Directeur Manor SA, membre du Trade Club Lausanne M. DÉCOSTERD Denis Chef du Service du Développement et de la Communication, LausanneDès le 15.06 M. ECOFFEY Philippe Administrateur du Bowling de Vidy, représentant de Gastrovaud M. FRANÇAIS Olivier Conseiller municipal, directeur des Travaux M. GABET Francis Directeur du Musée Olympique M. GERMOND Marc* Médecin, responsable du CPMA, président de la Fondation FABER M HEIM Jean* Président de DECLIC M. JOYE Michel Directeur des Transports publics de la région lausannoiseDès le 1.07 M. JUNOD Grégoire Conseiller municipal, directeur de la Culture et du Logement M. MICHEL Claude Directeur du Camping de Vidy M. PALLEY Pierre-Alfred* Directeur, Banque Cantonale Vaudoise M. PERNET Jacques Vice-président d’Hôtellerie Vaudoise M. RAPP Jean-Marc* Ancien recteur de l’Université de Lausanne M. TANNAZ Alexandre HôtelierJusqu’au 1.07 M. TOSATO Oscar Conseiller municipal, directeur de la Jeunesse et de l’Education

Commission des fi nancesPrésident M. PALLEY Pierre-Alfred Membres MM. BORNAND Roger, BARBI David, GÉTAZ Jean-Claude

Organe de révision Ofi sa S.A., Société fi duciaire et de conseil

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME23

CONTACTSService Ligne directe E-mail

Direction 021 613 73 51 [email protected] 021 613 73 23 [email protected] touristiques 021 613 73 73 [email protected] Congrès 021 613 73 16 [email protected] 021 613 73 61 [email protected] & Relations publiques 021 613 73 81 [email protected]

Lausanne Tourisme – Direction et servicesAv. de Rhodanie 2 - tél. 021 613 73 73 - fax 021 616 86 47 / Guichets d’information à la gare CFF et Ouchy / Informations touristiques tél. 021 613 73 73 [email protected] / [email protected] / www.lausanne-tourisme.ch

Rapport annuel 2011Editeur responsable : Lausanne Tourisme - Suivi de production : Nicole Seira - Crédits photos : Régis Colombo – www.diapo.ch, Hugues Siegenthaler, D. Burion, Muris Camo, Jacques Straesslé, Jean-Bernard Sieber, Andy Mettler, Laurent Ryser, Joe Rimensberger, Beau-Rivage Palace, Lausanne Palace, Swiss Tech, MCH Beaulieu, Lea Stiefel, Starling Hotel, Lido Comedy and Club - Conception : Newcom Partners - Imprimé en Suisse sur du papier certifi é FSC / Mai 2012

Page 26: Rapport annuel 2011

24 RÉTROSPECTIVE 2010

RÉTROSPECTIVE 2011La vie lausannoise, c’est un mouvement perpétuel dont la mécanique repose sur un enchaînement d’animations et de manifestations artistiques, sportives, scientifi ques et récréatives tout au long de l’année. La création d’espaces culturels, la réalisation de nouveaux hôtels, le développement de centres de congrès et de complexes sportifs sont autant d’éléments qui participent à une source d’offres touristiques intarissable.

Hôtellerie

Une capacité hôtelière croissanteDans le quartier animé du Flon, il ne manquait plus qu’un hôtel. C’est chose faite avec LHOTEL, un établissement abordable qui pro-pose 26 chambres modernes, lumineuses et confortables au cœur de la ville, et doté d’un service convivial et de qualité. A Bussigny, le groupe Accor a remplacé son Formule 1 vieillissant par un Etap Hotel d’une capacité d’hébergement et d’un confort supérieurs, avec désormais 116 chambres aux tons acidulés contre 72 dans l’ancien établissement. Côté lac, l’hôtel Mövenpick, à Ouchy, a ouvert une aile de six étages comprenant 72 chambres et trois salles de conférences modulables, le tout construit selon les normes Minergie. A Lutry, c’est un hôtel doublé d’une boutique, le Bourg 7, qui a investi les murs d’une belle bâtisse vigneronne datant de 1520, la transformant en chambres d’hôtes design.www.lhotel.ch, www.accorhotels.com, www.moevenpick-lausanne.com, www.lebourg7.com

Le Lausanne Palace & Spa promu en 2011Le 5 septembre 2011, le Lausanne Palace & Spa s’est vu décerner l’une des distinctions les plus prestigieuses de l’hôtellerie suisse : celle de « l’Hôtel GaultMillau de l’année 2011 ». Cette institution lausannoise située au cœur de la ville est ainsi récompensée pour son accueil, son ancrage local et sa cuisine sous la direction de son chef Edgard Bovier.www.lausanne-palace.com

Culture

Le Lido fait rire et danserAprès la transformation du cinéma Le Bourg en café-théâtre, c’est au tour de l’ancien cinéma Le Lido – situé également dans la rue de Bourg – d’offrir une nouvelle aventure aux noctambules lausannois : une scène pour humoristes sous l’enseigne de Lido Comedy and Club, la première du genre en Suisse romande. Celle-ci accueille des artistes francophones du jeudi au samedi et des comiques anglophones un

mercredi sur deux. Afi n de prolonger la soirée, le lieu se transforme en club dès 23h avec des Dj’s résidents.www.lidolausanne.ch

Pôle unique dédié à ChaplinUn fonds de 10’000 photographies de Charlie Chaplin a été cédé par sa famille au Musée de l’Elysée à Lausanne en vue de sa conservation et de sa valorisation. Ces archives, dédiées à la carrière cinématographique de l’artiste depuis 1910, relatent autant la vie des tournages que des moments plus intimes. Ce patrimoine unique va faire l’objet d’expositions thématiques qui circuleront en Suisse et à l’étranger, de publica-tions, d’un site internet de référence et d’un pro-gramme pédagogique « Charlie à l’école » dans le cadre de la création par le musée de l’Ecole du regard. www.elysee.ch

Le Festival de la Cité fête ses 40 ansPour son 40e anniversaire, le Festival de la Cité continue de cultiver joyeusement sa différence et de proposer gratuitement un grand nombre de créations spécifi ques au site. Parmi les invités de la 40e édition, citons l’Ensemble Vocal de Lausanne ou encore le chorégraphe Philippe Saire pour une de ses « Cartographie » conçue pour un jardin de la Cité. Autre particularité du festival, sa scène à 270° de la place du Château qui réunit 1’500 spectateurs sur trois côtés. En 2011, deux tiers du programme étaient compo-sés de primeurs : des créations, des rencontres inédites et des spectacles qui ont pu être appré-ciés en exclusivité.www.festivalcite.ch

Page 27: Rapport annuel 2011

SOMMAIRE

ÉDITORIAL

FAITS MARQUANTS CHIFFRES SATISFAISANTS SUR FOND DE CRISE MONDIALE

PRÉVISIONS 2012

LA CONFÉDÉRATION SOUTIENT LE TOURISME

DESTINATION EN OR POUR LES CONGRÈS

SECTEURS D’ACTIVITÉS

MARKETING – STATISTIQUES 2011

INFORMATION

CONGRÈS & MANIFESTATIONS

ÉDITIONS & RELATIONS PUBLIQUES

ADMINISTRATION ET INFORMATIQUE

LES COMPTES

RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION

COMMENTAIRES SUR LES COMPTES

MEMBRES DES ORGANES DE LAUSANNE TOURISME / CONTACTS

RÉTROSPECTIVE 2011

1

2

6

3

10

4

11

5

12

14

18

20

21

22

23

24

PROCÈS-VERBAL DE L’ASSEMBLÉE GÉNÉRALE 2011

RÉTROSPECTIVE 201025

Sport

Succès XXL pour la World Gymnaestrada« Meet the Magic! ». Tel a été le slogan de la World Gymnaestrada qui a eu lieu au mois de juillet dans la Capitale Olympique. Et la magie a bien été présente tout au long de cet événement, qu’il s’agisse des galas FIG, des soirées nationales, des cérémonies d’ouverture et de clôture ou des nombreuses scènes aménagées pour l’occasion dans toute la ville. Le temps d’une semaine, Lausanne est devenue un carrefour intergénéra-tionnel – l’âge des gymnastes allant de 10 à 92 ans! – et interculturel avec des délégations en provenance de 55 nations réunissant près de 20’000 gymnastes.

100 ans de passion pour l’aviationL’aéroport de la Blécherette, à 10 minutes du centre de Lausanne, a souffl é ses 100 bougies en 2011. Le meeting aérien organisé pour l’occasion aura été à la hauteur des attentes des 40’000 passionnés d’aviation présents durant ce week-end aoûtien. Voltige, fi gures acrobatiques sur les ailes d’un avion, ballets aériens offerts par des patrouilles venues des quatre coins du monde, exposition de vieux coucous et baptêmes de l’air ont réjoui petits et grands.www.lausanne-airport.ch

Hautes écoles

Quartier de l’innovationL’Ecole polytechnique fédérale de Lausanne (EPFL) ouvre son campus aux grandes entre-prises et multinationales. En 2011, les premiers bâtiments de son Quartier de l’innovation sont sortis de terre. D’autres suivront en 2012. Ce vaste complexe vise à créer un parc scientifi que à proximité de l’école afi n notamment de valori-ser les instituts de recherche de l’institution par des synergies avec les sociétés voisines comme Cisco, Debiopharm, Logitech, Credit Suisse, Nestlé et Nokia.

Page 28: Rapport annuel 2011

Rapp rt annuel 2011

www.lausanne-tourisme.ch

LAUSANNE TOURISMERapp rt annuel 2011Rapp rt annuel 2011Rapp rt annuel 2011