32

Rider II Deo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

kulturne teorije

Citation preview

  • XVII. Postkolonijalizam 605

    Razni oblici

    Kao odreenje konkretnog metodolokog stava naziv postkolonijalizam javio se osamdesetih i devedesetih godina prolog veka pod velikim uticajem etiri kritika dela: In Other Worlds (1987) Gajatri akravorti Spivak (ro. 199), The Empire Writes Back (1989) Bil Ekroft (ro. 196), Nation and Narration Homi K. Baba (ro. 199) i Culture and Imperialism (1993) Edvard Said (ro. 1953). Njihov zajedniki cilj bio je dovoenje u pitanje univerzalnih

    pretenzija zapadne kulture i otkrivanje njihovih filozofskih i kulturnih premisa. Najuoptenije uzev, postkolonijalna istraivanja koja se mogu tretirati kao poddisciplina kulturalnih istraivanja3 bave se analizom predstava o svetu,

    konstruisanih sa imperijalistike (dakle, politiki i kulturno dominantne) take gledita. Zbog toga to je svet vien iz imperijalistike perspektive najee bio onaj koji je Evropa kolonijalizovala, u postkolonijalnim istraivanjima podvrgnut je kritici nain na koji su evropske kolonijalne sile (naroito Engleska i Francuska) stvarale vrednosne predstave njima potinjenih kultura i na koji nain su uspostavljale odnose izmeu centra i periferije. Meutim, pojam diskurzivne dominacije brzo se proirio na sve odnose izmeu kolonizatora i kolonizovanih, zbog ega su u ovu drugu grupu ubrajane

    3 Predstavljanje postkolonijalnih istraivanja iz te perspektive, silom prilika, upuuje na poglavlje posveeno kulturalnim istraivanjima u kojem su objanjeni osnovni pojmovi i termini.

    U knjizi Kultura i imperijalizam (prev. V. Bogojevi, Beograd, 2002), Said definie imperijalizam kao praksu, teoriju i osnovu dominantnog centra metropole, koji vlada nad udaljenim teritorijama (London, 1993, str. 9). Prirodna posledica imperijalizma je kolonijalizam naseljavanje i kulturno osvajanje ovih teritorija.

    IMPERIJALIZAM praksa, teorija i stavovi dominantnog centra koji vlada udaljenim teritorijama. Prirodna posledica imperijalizma je kolonijalizam naseljavanje i kulturno osvajanje ovih teritorija.

    etiri kritika dela

    Imperijalistika perspektiva

  • 606 Knjievne teorije XX veka

    sve polne i etnike grupacije koje nisu imale kulturnu samostalnost, a bile su marginalizovane i podvrgnute institucionalnoj represiji. Poto su razliite kulturne manjine poele da formiraju otpor prema agresivnoj politikoj, polnoj i rasnoj dominaciji, postkolonijalizam takoe predstavlja neslaganje s pasivnou prema kulturnoj nadmoi simbolizovanoj u imperijama koje vie nisu ni postojale.

    Poetke postkolonijalne kritike treba, nesumnjivo, traiti u pedesetim i ezdesetim godinama kad su drave koje su pripadale evropskim imperijama poele da se bore za nezavisnost. Kraj vladavine Francuske u Indokini, rat u Aliru, kriza afrikog kolonijalizma, detronizacija kralja Faruka u Egiptu, samo su najvaniji dogaaji povezani s raspadom kolonijalnog poretka. Skoro se svi slau da je tekst koji je inicirao postkolonijalizam bila knjiga Franca Fanona (19251961) Prokleti na svetu (1961), za koju je anPol Sartr napisao predgovor pun oduevljenja. Roen na Martiniku, Fanon je bio psihijatar kolovan u Francuskoj koji je, ivei u Aliru u vreme revolucije koja je ovoj zemlji donela nezavisnost (1951962), izbliza posmatrao proces raspada kolonijalnog sistema. Kao marksista, istovremeno i pridolica iz kolonije, Fanon je video vrstu vezu izmeu rasnih i klasnih konflikata; mada je savreno znao da se kolonijalizam zasniva na kulturnim (rasistikim) pretpostavkama, ipak je smatrao da se eksploatacija Treeg sveta od strane metropole uglavnom zasnivala na borbi izmeu klas. Izostanak klasne revolucije trebalo je da dovede samo do prividnog oslobaanja kolonije od vladavine nekadanjih kolonizatora koji bi iza sebe ostavili ekonomske nastavljae, kapitaliste kolovane u Evropi, konzerviui na taj nain klasni status quo.

    Potpuno drugaija kritika kolonijalizma bila je ugraena u verovatno najuticajniju knjigu u okviru postkolonijalnih istraivanja, u knjigu Orijentalizam (1978) Edvarda Saida. Snano prihvatajui kulturalnu tezu o oblikovanju percepcije pomou diskursa, autor u njoj dokazuje da je Orijent ili

    ORIJENTALIZAM Edvard Said daje etiri razliite definicije ove kategorije. Prvo, orijentalizam je nain prouavanja odreenog geografskog regiona s posebnim obraanjem panje na njegov jezik i kulturu. Svako ko se bavi ovom kulturnogeografskom oblau naziva se orijentalistom. Drugo, orijentalizam je odreen nain miljenja, zasnovan na ontolokom i epistemolokom razlikovanju Istoka i Zapada. Tree, predstavlja sistem miljenja koji vodi ka potiranju Istoka kao polja interesovanja istraivaa kulture (ova definicija se odnosi na diskurzivne mehanizme iskljuivanja i marginalizacije). I, na kraju, etvrto, orijentalizam je korporativna institucija (corporate institution) iji je cilj opisivanje, analiza i propagiranje kulture Zapada.

    Poeci postkolonijalne kritike

    Fanonovi Prokleti na svetu

    Orijentalizam

  • XVII. Postkolonijalizam 607

    Istok, kao predmet istraivanja lingvist, arheolog, istoriar, pisaca i politiara koji su se od XVIII veka intenzivno bavili njegovim opisivanjem, de facto njihov izum, a ne objektivno postojea

    stvarnost podlona za neutralnu deskripciju.5 Orijentalizam (odnosno, diskurs o Orijentu) ne govori nam skoro nita o samoj stvarnosti, ve ustanovljava vrednosni okvir u kojem injenice koje se pojavljuju odmah bivaju zasiene predrasudama i fantazijama. Said

    ovde ide tragom Fukoa i njegove teorije koja je tesno povezivala znanje i vlast. Znanje o Orijentu se tako pokazalo na ta Said ukazuje u seriji detaljnih istorijskih analiza kao diskurs koji je sluio vlasti zapadnih imperija iji je odnos prema Istoku bio veoma dvoznaan.6 S jedne strane, Istok je kao loiji Drugi bio tretiran kao prirodan objekat osvajanja nad kojim treba uspostaviti kontrolu, dok je, s druge strane kao neshvatljiv Drugi fascinirao i uznemiravao svojom egzotinom tajnovitou i koji trebalo je osvojiti uz pomo svojevrsnih slika i predstava. Ovom dvostrukom cilju trebalo je da slui upravo orijentalizam7 kao diskurs koji je ruio razliku izmeu Istoka i Zapada ili kao velika naracija koja je opravdavala imperijalne pretenzije Zapada da nadziru neemancipovane kulture. Dakle, povezanost diskursa sa vlau i percepcijom je dvostruka. S jedne strane, diskurs stvara slike stvarnosti na kojima vlast temelji svoje pretenzije, dok, s druge strane, vlast utie na oblik diskursa. Ova teza u odnosu na knjievnost koja je slino orijentalistici deo orijentalistikog diskursa, pokazuje da engleski moderan roman (Konrad, Hardi, Dejms) ili utvruje kulturne stereotipe (Konrad)

    5 Pratei ovu ideju, pojavile su se knjige koje su opisivale proces pronalaenja (invention) drugih kulturnih prostora. Up. C. Gogwilt, The Invention of the West: Joseph Conrad and the DoubleMapping of Europe and Empire, Stanford, Calif., 1995 (u kojoj autor pokazuje promenu pojma Evrope u Zapad) i: L. Wolff, Inventing Eastern Europe: The Map of Civilization on the Mind of the Enlightenment, Stanford, Calif., 1996.

    6 Nisu se svi istraivai Orijenta sloili sa ovom tezom. Orijentalizam i imperijalizam, pie D. M. Mekenzi, ne mariraju paralelno. Up. J. M. MacKenzie, Orientalism: History, Theory and the Arts, Manchester, 1995, str. XV.

    7 Sa orijentalizmom je dijalektiki povezan okcidentalizam, skup antizapadnih kliea i stereotipa koje su stvarali i podravali protivnici zapadne modernosti. Up. I. Buruma, A. Margalit, Okcydentalizm. Zachd w oczach wrogw, Krakw, 2005.

    HEGEMONIJSKA ISTORIOGRAFIJA (hegemonic historiography) skup istorijskih narativa (pa i knjievnoistorijskih) koji dogaaje u datoj zemlji (ili knjievnost datog geografskog podruja) predstavljaju iz perspektive kolonizatora.

    Diskurs o Orijentu

    Orijent kao Drugi

    Velika naracija Zapada

    Engleski moderan roman

  • 608 Knjievne teorije XX veka

    ili preutno opravdava imperijalne planove.8 Primer ove poslednje strategije je Saidova9 analiza romana Mansfield Park Dejn Ostin, u kome je posed u Engleskoj, po kojem je roman i nazvan, vlasnitvo ser Tomasa Bertrama prikazan kao slika modelske, beskonfliktne civilizacije poretka, faktiki finansiran od novca koji je donosio drugi posed, na Karibima, od plantae eerne trske, pa i od robovskog rada (ukinutog tek tridesetih godina XIX veka), to u samom romanu nije direktno reeno nego je preutano. Glavni junak uvodi poredak na engleskom posedu isto kao to to ini preko okeana, i na taj nain postaje implicitna, jer nije direktno izreena, figura kolonizacije. Ko bude odricao vezu izmeu blage fikcije i drutvene stvarnosti podvrgnute eksploataciji, sugerie Said, nije u pravu, jer previe znamo da bismo to tvrdili bez zle namere.

    Knjievnost i opresija

    S take gledita postkolonijalnih istraivanja, knjievnost je privrena imperijalnoj politici kolonizacije, jer proizvodi i uvruje kulturne stereotipe kolonizovanih zemalja i kultur. Pokuajmo da iz ove perspektive sagledamo dva istaknuta dela evropske kulture u kojima je odnos izmeu kolonizatora i kolonizovanih izrazito shematizovan.

    Prvo delo je Bura Viljama ekspira koji je, kao to je poznato, napisao jednu od svojih poslednjih drama upravo fasciniran izvetajima iz Novog sveta i ugradio u svoj tekst mnoge detalje pronaene u delima putnika i kolonizatora. U isto vreme, meutim, smetajui akciju drame na tajanstveno ostrvo u Sredozemnom moru, koristei se Vergilijem i pozorinim konvencijama tipinim za elizabetansko pozorite, maskirao je ovu kulturnoistorijsku dimenziju teksta iz kojeg jasno izbija retorika evropske dominacije nad kolonizovanim zemljama. Prospero je ne samo knez, ve i veliki arobnjak kome natprirodne sile omoguavaju da pripitomi sile prirode i podredi sebi domorodako stanovnitvo. ekspirova drama je, osim toga, do te mere dvoznana, da se pomou nje opravdava kolonizacija, to

    8 F. Jameson, Modernism and Imperialism, u: T. Eagleton, F. Jameson, E. W. Said, Nationalism, Colonialism and Literature, Minneapolis, 1990.

    9 E. W. Said, Jane Austen and the Empire, u: Culture and Imperialism, op. cit.

    KANON dominantan knjievni model koji nastaje odbacivanjem regionalne, periferne i marginalne knjievnosti. Njegova funkcija je odreivanje jezikih i kulturnih standarda za podruja podreena imperijalistikoj zemlji.

    Figura kolonizacije

    Knjievnost i kulturni

    stereotipi

    Primer ekspirove Bure

  • 61 Knjievne teorije XX veka

    Rezime

    Postkolonijalna istraivanja se pre svega koncentriu na ideoloki i politiki uticaj Zapada na druge kulture, a preciznije: na analizu kolonijalnog (imperijalnog) diskursa koji svoj predmet konstruie tako da opravda svoje osvajanje, vladavinu i administraciju pokorenog drutva. Ne prouava se stvarnost kao takva, ve njena diskurzivna reprezentacija. Osnovne premise postkolonijalnih istraivanja (koje su zajednike s kulturalnim istraivanjima ija su postkolonijalna istraivanja zaseban deo) jesu, dakle, sledee:

    1 . Diskurs (odnosno reprezentacija) ne odslikava stvarnost, ve je konstruie prema odreenoj ideologiji, odnosno skupu unifikovanih kolektivnih predstava.

    2 . Kolonija lni diskurs, koji se slui stereotipima i klieima, liava svoj predmet onoga to je izuzetno i posebno i namee mu identitet koji sam projektuje. Kolonizovani su, suprotno svojoj volji, primorani da prihvate sliku koju konstruie kolonizator.

    3 . Evropski (zapadni) diskurs konstruie sliku neevropskih drutava i kultura prema politikom uzoru, opravdavajui njegovu nadmo i kolonizaciju.

    . Z apadni diskurs tei supremaciji bele kulturne veine nad obojenom pomou nametanja sopstvenih kulturnih vrednosti, a samim tim i sopstvenog knjievnog kanona.

    Stoga se postkolonijalna istraivanja bave analizom stereotipnih predstava koje su, zahvaljujui dominantnoj drutvenoj grupaciji ili klasi, postale matrica na osnovi koje nastaju lokalni identiteti ili okvir koji odreuje granice zakonitog saznavanja kolonizovane stvarnosti. Koristei glavnu tezu kulturalnih istraivanja o drutvenoj genezi znaenja, postkolonijalna istraivanja slede strategiju konstruisanja znaenja u kulturama podreenim imperijalnom centru. Kako pie Said:

    Kritika je povezana sa svetom i postoji u njemu onoliko koliko se suprotstavlja monocentrizmu, koncepciji koja, po mom miljenju, funkcionie zajedno sa etnocentrizmom koji, pak, omoguava kulturi da se krije iza naroite vlasti odreenih vrednosti nad drugim vrednostima.15

    15 E. W. Said, wiat, tekst, krytyk, u: Kultura, tekst, ideologia. Dyskursy wspczesnej amerykanistyki, Krakw, 200.

    Analiza stereotipa predstava

    Kritika

  • XVII. Postkolonijalizam 615

    S tim u vezi, jedno od osnovnih pitanja koja postavljaju postkolonijalna istraivanja glasi: Kako se prilino mala grupa fiktivnih, rafiniranih, kanonskih tekstova [high canonical fictional texts] zajedno s metropolskim institucijama pozvanih da ih proue, nala u centru teorijske scene?16

    Pridev postkolonijalni, prema autorima uticajne antologije The Empire Writes Back: Theory and Practice in PostColonial Literatures (1989), odnosi se na svaku kulturu obeleenu imperijalnim procesom od vremena kolonizacije pa sve do danas. To znai da se postkolonijalna istraivanja odnose, s jedne strane, na sve tekstove ili diskurse koji uestvuju u opisanom procesu unifikacije drugih kultura i s druge strane na tekstove i diskurse koji se tom procesu suprotstavljaju.

    Postkolonijalna istraivanja ne bave se samo hegemonijskom ulogom Zapada i potlaenim poloajem kultura Treeg sveta. Ona takoe obuhvataju i praenje diskurzivnih represija svih etnikih i religijskih manjina u strukturama date zajednice, kao i relacijama izmeu kulturnog centra koji utvruje norme i modele ponaanja i margine kojima dominira podraavaka tendencija. Na taj nain se mogu analizirati rasistike predstave datog drutva i prividno nevine kulturne zavisnosti izmeu politiki i kulturno dominantnog Zapada i drav koje tee identitetu stvorenom po njegovoj elji.17

    16 Citiram syllabus (LIT 6856: Postcoloniality, Globalization and English Literature) jednog od vodeih istraivaa postkolonijalizma Apola Amoka, profesora na University of Florida.

    17 Stoga neki istraivai zahtevaju postkolonijalne analize kad je re o poljskoj knjievnosti i kulturi. Up. na primer, tekst E. M. Thompson, Said a sprawa polska, i: Z. Najdera, Kultura i imperializm. Czy Polacy s postkolonialni, Europa. Tygodnik Idei, 2005, br. 26.

    Hegemonija Zapada

  • Cyberprostor. Cyberprostor (cyberspace) je termin koji je uveo pisac William Gibson u romanu Neuromanser ( 1984.), jednom od kljunih ostvarenja cyberpunk literature. Po njemu je cyberprostor virtualno apstraktno okruenje u kojem ekonomske informacije mogu biti vizualizirane kao geometrijske strukture. Tennin opisuje artificijelni prostor generiran u kompjutorskim programima. Cyberprostor se definira kao trodimenzionalno podruje u kojem se odvijaju kibernetske povratne veze (feedback) i kontrola. Cyberprostor se naziva i virtualnom realnou, VR ili artificijelnom realnou. Zamisao cyberprostora se ostvaruje povratnom vezom izmeu korisnikovog senzornog sistema i cyberprostora koritenjem interakcije u realnom vremenu izmeu fizikih i virtualnih tijela. U fenomenolokom i metafizikom smislu cyberprostor suoava: (1) bie i nebie (bioloki organizam i strojni sistem), (2)fiziki prostor (TU prisutnosti) i ekranski simulacijski prostor (simbolike prisutnosti, to znai egzistencijalne odsutnosti/odloenosti), i (3) realno vrijeme (vrijeme fizikih i biolokih procesa) i strojno vrijeme (vrijeme elektronskog i simbolikog saimanja). U cyber-prostoru dolazi do relativiziranja odnosa samostalnosti i nesamostalnosti ovjeka i stroja. Naruena je autonomija biolokog organizma (organska zatvorena cjelina). Diskurs. Diskurs je razgovor, govor i izlaganje misli govornim i pisanim jezikom. Diskurs je semiotika radnja koja smjeta znaenje u vremensko-prostornu situaciju gdje netko za nekoga proizvodi znaenje. U strukturalizmu i poststrukturalizmu diskurs je jedan od osnovnih pojmova kojim se oznaava povezivanje miljenja, govornog i pisanog jezika u smislen i znaenjski kontekst teksta. Drugim rijeima, diskurs je govor konteksta iz kojeg se govori, pie ili komunicira. U analitikoj filozofiji jezika i hermcneutici diskursom se naziva namjeran govor i pismo drugog stupnja (metajezik) o svakodnevnom, prirodnom govoru i pismu ili prvostupanjskom govoru i pismu specijalistikih disciplina (umjetnike kritike, znanosti, religije, knjievnosti). Diskurs ima deskriptivne (opisuje), eksplanativne (objanjava) i interpretativne (daje mogua tumaenja) funkcije. Diskursom se nazivaju lingvistika, semiotika i semioloka sredstva institucionalne i ideoloke komunikacije jezika u upotrebi, kojima se slue povijesno razliite socijalne i profesionalne institucije zapadne kulture (diskurs umjetnosti, pravni diskurs, medicinski diskurs, politiki diskurs). Razlikuju se: (1) diskurs svijeta umjetnosti; (2) diskurs umjetnikog ina; (3) diskurs umjetnikog djela. Diskurs svijeta umjetnosti i diskurs institucija umjetnosti je drugostupanjski intencionalno uSlnjereni govor i pismo (metajezik) kojim jedan svijet umjetnosti izraava, iskazuje, opisuje, objanjava i interpretira svoje stajalite i ideologiju u odnosu na umjetnost, povijest umjetnosti, kulturu i drutvo. Diskursi svijeta umjetnosti su diskurs dadaista, diskurs konceptualnih umjetnika, diskurs modernista, diskurs postmodernista, diskurs muzeja ili kustosa, diskurs sveuilita ili profesora povijesti Umjetnosti, diskurs umjetnikih asopisa. Tu vrstu diskursa ine i diskursi dominacije, moi, institucionalnog poretka, stilskog poretka, anrovskih odreenja. Diskurs umjetnikog djelaje varijanta tennina vizualni metajezik. Diskurs umjetnikog djela je znaenjski uinak (poruke, sadraji, semiotiki odnosi, itd.) koji pokazuju anrovske, stilske, ikonografske i autore-fleksivne aspekte umjetnikog djela. On vizualnim (likovnim, skulpturainim, prostornim, materijalnim, strukturalnim) aspektima pokazuje i priopuje umjetnikovo stajalite, vrijednosti, ideologiju, kontekstualnu pripadnost. Diskurs umjetnikog ina - ponaanje, tjelesne geste, mimika, nain ivota i odnos prema postupku stvaranja umjetnikog djela - posredno ukazuje na umjetnikove intencije, uvjerenja, stajalita, ideologiju, vrijednosti i kontekstualnu pripadnost. Na primjer, diskurs umjetnikog ina ekspresionistikog i neokonstrukti-vistikog umjetnika su razliiti. Snano, gestualno i svojeruno pristupanje izradi umjetnikog djela ekspresionista govori o njegovim uvjerenjima vezanim uz izravno izraavanje i prikazivanje emocionalnih i duhovnih stanja. Meutim, otuene, tehnokratske i u drutvenu podjelu rada integrirane aktivnosti neokonstruktivistikog umjetnika, pokazuju da on sebe doivljava kao autora i projektanta umjetnikog djela, a ne kao manualnog izvritelja. Diskurzivna analiza. Diskurzivna analiza je, prema Michelu Foucaultu, iroko podruje rasprave tehnika iskazivanja, interpretacije, zastupanja i prikazivanja drutvenih i povijesnih oblika uspostavljanja identiteta znanja u Zapadnoj kulturi. Foucault pokazuje da njegov cilj nije bila analiza same drutvene moi nego izvoenje jedne povijesti razliitih naina iden-tificiranja ljudskog bia kao subjekta u kulturi. Drugim rijeima, razmatrao je naine kojima se ljudska bia preobraavaju u subjekte u rasponu: (a) od identifikacije subjekta u diskursima znanosti (u lingvistici, ekonomiji, povijesti, biologiji, medicini), (b) kroz prakse dijeljenja (le pratiques divisantes) unutar samog

  • subjekta (lud-normalan, zdrav-bolestan, zao-dobar, itd.) i (c) opisivanjem i interpretiranjem preo-brazbe ljudskog bia u subjekt (na pritnjer, prepozna-vanje ljudskog bia kao subjekta seksualnosti). Za Foucaulta diskurs je nain na koji se znanje uspostavlja i artikulira u drutvu posredstvom razliitih institucija. Diskurs u jednom drutvu ima funkciju uspostavljanja identiteta i moi kroz njegove institucije, ali i funkcije subvertiranja te moi. Foucaultova analiza pokazuje kako drutvene i povijesne institucije (od bolnica preko umjetnikih galerija do klubova za zabavu) stvarno funkcioniraju i kako se subjekt posredstvom njih identificira, razlikuje, suprotstavlja i, u kraj nj ein sluaju, postoji. Ako se umjetnost (od knjievnosti, kazalita i filma do slikarstva i glazbe) u najirem smislu shvati kao oblik diskursa tada se, analogno Wittgensteinovom zapaanju "da je granica mojeg jezika granica mojeg svijeta", diskurs vidi kao granica umjetnosti. Pri tome se diskursom ne naziva samo mimetiki (referencijalni govor, prikazivanje ili izraavanje znanja umjetnosti) nego i injenica da umjetniko djelo (ak i ono izvan verbalnog, najapstraktnijeg i najautonomnijeg djela apstraktnog slikarstva, apsolutne glazbe ili vizualne poezije) proizvodi odreena znaenja koja ga ine prepoznatljivim (miljenim, odredjenim) kao umjetnikog djela. Prema Victoru Burginu diskurs gospodara, tennin iz teorijske lacanovske psihoanalize, je diskurs umjetnosti koji ima institucionalni poredak, prisutnost i djelovanje. Diskurs gospodara je diskurs koji stvara i strukturira polje onoga to se moe misliti i onoga to se moe imenovati, opisati, objasniti i interpretirati. Prije Kandinskog bilo je apstraktnih slika, ali on je stvorio diskurs (odnos slike, govora, pisma i teorije) kojije omoguio identifikaciju apstraktnog slikarstva, odnosno uspostavljanje preutnih znanja i intuicija u svijetu diskursa apstraktne umjetnosti. Prije Cagea kompozitori su koristili um i tiinu (pauzu), ali on je postavio sam fenomen tiine kao glazbeni, poetiki i metafiziki fenomen i uinio ga je sluljivim i otvorenim interpretaciji (drugom diskursu). Identitet. Identitet je cilj ili efekt psiholokog i drutvenog procesa kojim se subjekt poistovjeuje s drugim stvarnim ili idealnim subjektom, odredenim aspektima stvarnog ili idealnog drugog subjekta, stvarnom ili idealnom drutvenom grupom, odnosno odreenim kriterijima i prikazima kriterija individualne ili drutvene prepoznatljivosti. Proces poistovjeivanja je odreen dvama aspektima: (a) izjavom o poistovjeivanju, i (b) izvoenjem poistovjeivanja. Identiteti mogu biti razliiti: ljudski, rodni, rasni, klasni, porodini, plemenski, etniki, nacionalni, generacijski, profesionalni, kulturalni, ekonomski, itd. Teorije strukturalizma i poststrukturalizma su se preteno bavile pitanjem statusa i funkcija subjekta, kao i pitanjima o nastanku, smrti, kraju, nestajanju ili dekonstrukciji subjekta u tekstu, kulturi i drutvu. Kulturalni studiji i teorije prelaze s teorijske strategije interpretacije subjekta na teorijske taktike interpretiranja individualnih i drutvenih identiteta. Razlikuju se esencijalistike i antiesencijalistike koncepcije identiteta. Esencijalistike koncepcije polaze od teze da su individualni i drutveni identiteti odreujua svojstva ili odnosi neovisni o stavu subjekta o njima. Antiesencijalistike teorije identiteta polaze od teze da su individualni i drutveni identiteti drutvene konstrukcije ovisne o teorijskim interpretacijama. Suvremeni filozofi (Michel Foucault, Jacques Derrida, Jean-Fran~is Lyotard, Gilles Deleuze, Felix Guattari, Alain Badiou) polaze od toga da nije dovoljno problematizirati jedan identitet (rasni, rodni, etniki, klasni) nego da se mora preispitivati istovremenost mnogostrukih identiteta koj ima odreeni subjekt raspolae, koje prihvaa, koje izvodi ili od kojih odustaje. Sa stanovita teorijske psihoanalize izraavanje, preuzimanje, izvoenje ili konstruiranje odreenog identiteta je bitno koliko i odustajanje od nekog drugog identiteta. U tom svjetlu subjekt sc moe definirati kao mnogostrukost izraavanja, izvoenja, raspolaganja, prihvaanja i konstruiranja aktualnih ili potencijalnih identiteta. Sa stanovita teorije kulture umjetniko djelo se tumai kao tekst kroz koji se izraava ili konstruira specifian individualni ili drutveni identitet. Umjetniko djelo se pokazuje kao kulturalni proizvod koji zastupa realizirane ili potencijalne individualne ili drutvene identifikacije, odnosno, umjetniko djelo u konkretnom povijesnom i geografskom drutvu sudjeluje u konstruiranju mogunosti identifikacije. Razlikuju se dva pristupa: (l) esencijalistiki, koji umjetniko djelo tumai kao mimezis ili izraz drutva, i (b) antiesen-cijalistiki, koji umjetniko djelo vidi kao konstituenta mogueg individualnog ili drutvenog identiteta, a time i drutva. Internet umjetnost. Internet umjetnost ili net umjetnost (net art) je naziv za umjetnika djela ostvarena komunikacijskom tehnologijom zasnovanom na kompjutorskoj mrei (net) i multifunkcionalnom korisnikom softveru koji omoguava interaktivnu intervenciju korisnika u

  • hipertekstualnom okruenju. Uobiajeno je da se za rad u kontekstu internet umjetnosti konstruira ili obradi web stranica (prezentacijski multimedijski poredak ili stranica), hipertekstualni poredak vie veb-stranica i mogunost interaktivne komunikacije izmedu velikog broja korisnika, a to znai intervencije u internet-prostoru. Internet umjetnost ili net.umjetnost je umjetnost sloenih multipliciranih i mnogostrukih sistema prikazivanja, posredovanja, izraavanja i konstruiranja unutar otvorenog, nestabilnog i interaktivnog prostora povezivanja fizikog i virtualnog svijeta u procesima fikcionalizacije i defikcionalizacije, doslovnosti i alegorinosti, neposrednosti i posrednosti. U internet umjetnosti dolazi do realizacije multimedijske umjetnosti, a to znai umjetnosti koja je istovremeno ovisna o regulacijskom procesu, usmjerena jednom osjetilu i svim potencijalnim osjetilima. Internet umjetnost karakterizira: (1) prezentacija umjetnikog materijala na mrei posredovanjem hipertekstualno araniranih web stranica, (2) viesmjerna komunikacija putem mree, odnosno, multimedijsko komuniciranje umjetnikih stavova, poruka, djela, (3) konstruiranje i izvoenje interaktivnog umjetnikog dogaaja ili procesa u internet-prostoru (prostoru razliitih komercijalnih i nekomercijalnih mrea), (4) interaktivni umjetniki dogaaj ili proces moe biti komunikacijska razmjena informacija i reakcija ili intervencija na informacije, (5) interaktivni umjetniki dogaaj ili proces moe biti sloeni cyber-dogaaj (hardversko i softversko regulacijsko, deregulacijsko i komunikacijsko povezivanje razliitih biolokih organizama i mrenih sistema posredovanjem cyber-tehnologije), (6) upotreba interneta i interveniranja preko mree kao softverske proteze kojom se fiziko tijelo umjetnika, gledaoca ili suradnika proiruje kroz fiziko-virtualne prostore omoguene kompjutorskom multimedijom i cyber sistemima, i (7) interaktivni umjetniki dogaaj ili proces moe biti kritika i subverzivna politika, ekonomska, kriminalna, destruktivna, autodestruktivna idekonstruktivna metaaktivnost s manipulacijom medija komunikacije i interakcije u sistemu umreavanja institucija globalnog drutva. Intertekstualno. Intertekstualnim se naziva znaenjski odnos: (l) dvaju ili vie tekstova; (2) teksta i vizualnog umjetnikog djela; (3) bilo kojeg ljudskog proizvoda i jezikih i semiotikih sistema (prirodnog jezika, knjievnosti, filozofije, ideologije, slikarstva). Zamisao intertekstualnog uveli su francuski poststrukturalisti Roland Barthes, Julia Kristeva, Jacques Derrida i Philippe Sollers okupljeni oko asopisa Tel Quel krajem 60-ih godina. Intertekstualno je 70-ih i 80-ih postalo jedan od bitnih modela prikazivanja, objanjavanja, interpretiranja i proizvodnje umjetnikog djela kao teksta. Prema strukturalistikim teorijama tekst je znaenjski sklop fiksiran znakovima, suprotstavljen izvan-tekstualnim strukturama. Tekstu je svojstvena unutranja organizacija koja ga pretvara u strukturalnu cjelinu nadreenu pojedinanim znacima. Pojam teksta treba razlikovati od reenice (fraze, sintagme) i paragrafa (tipografske jedinice koja se sastoji od vie reenica). Tekst se moe podudarati sa zapisom jedne rijei, reenicom ili knjigom. Odreuju ga znaenjska autonomija, strukturalna cjelovitost i zatvorenost u odnosu na druge oblike izraavanja. Poststrukturalistike teorije teksta nastale su kao kritika strukturalizma, ukazivanjem da je svaki tekst satkan od bezbroj fragmenata, fraza, obrazaca i izraza koji su ope vlasnitvo prirodnogjezika, tako da nema originalnog i izvornog teksta {Barthes}. Iz Derridaine teze da tekst nastaje iz drugih tekstova (koncept intertekstualnosti) i iz stava da element-znak smjetanjem u tekst dobiva drugaija znaenja od onih koja je primamo ili u drugim tekstovima imao, izvodi se zamisao da je tekst oblik otvorene proizvodnje znaenja. Tekst je etapa u oznaiteljskom procesu transformacije teksta u tekst. On proizvodi znaenja. Pojam intertekstualnog kazuje da se u svakom tekstu nalaze drugi tekstovi, budui da ih on upija, premjeta, nudi novu interpretaciju, saima, razvija i preoblikuje. Svaka slika se nalazi: (l) u interslikovnom odnosu, jer se likovno i ikonograf-ski nalazi u odnosu s drugim slikama, ijom transformacijom nastaje; (2) u interkontekstualnom odnosu,jer se ukazuje kao prezentacija znaenja konteksta u kojem je nastala i jer se njena znaenja mijenjanju izlaganjem u razliitim svjetovima umjetnosti i kulture; (3) u intertekstualnom odnosu,jer nije puki vizualni fenomen nego znaenjski sistem koji se nalazi u odnosima ukazivanja na ope jezike zamisli ili njihove specifine fonnulacije u kulturi, knji-evnosti, ideologiji, religiji. Intertekstualni aspekti slike se mogu proitati, razumjeti i interpretirati prirodnim jezikom. Proirenjem pojma teksta na vizualna umjetnika djela tekst se ne definira kao objekt nego kao otvoreni prostor transformacije, reinterpretacije, produkcije i razmjene znaenja. Kontekst. Kontekst je okvir ili okruenje u kojem se pojavljuje, nastaje, upotrebljava, oznauje i razumijeva predmet, situacija, dogadaj, bie, jezik, umjetniko djelo i njegovo znaenje.

  • Kontekstualne teorije znaenja pokazuju da znaenje umjetnikog djela i djelovanja ne odreuje njegova unutranja struktura likovnih i semiotikih aspekata nego kontekst u kojem ono nastaje i funkcionira. Interkontekstualnost pokazuje da znaenja umjetnikog djela pripadaju razliitim kontekstima umjetnosti i kulture koja su u meusobnim odnosima razmjene, prikazivanja, upotrebe, preobrazbe, itd. Termin interkontekstualnost, analogno terminu intertekstualnost, postao je znaajan za teoriju i praksu umjetnosti tijekom 60-ih godina, kada su francuski strukturalisti i poststrukturalisti Roland Barthes, Julia Kristeva, Cvetan Todorov, Jacques Derrida i Philippe Sollers pokazali da znak ili tekst nema znaenja po sebi nego ih stjee tako to se odnosi na druge tekstove ili znakove. Na primjer, slika koja prikazuje Bogorodicu je interkontekstualna tvorevina, budui da u znaenjskom smislu pripada kontekstu umjetnosti i kontekstu religije. Modernistika umjetnost reducira interkon-tekstualnost da bi stvorila specifini autonomni kontekst umjetnosti (slikarstva, skulpture, fotografije). Za avangardu, neoavangardu i postavangardu interkontekstualnost je postupak prekoraivanja granica umjetnikog djela i svijeta umjetnosti. Marcel Duchamp je strategiju ready-madea odredio kao postupak promjene konteksta predmeta, ilne se mijenja njegov znaenjski i vrijednosni status. Radovi konceptualne umjetnosti (tekstovi, razgovori i teorijski objekti) su interkontekstualni zato to su nastali zasnivanjem filozofske, lingvistike i ideoloke rasprave u kontekstu svijeta umjetnosti. U postmodernizmu se zamisao interkontekstualnosti ogleda u nepostojanju stabilnih znaenjskih i medijskih okvira prezentacije djela, ukidanju granica izmedu umjetnikog djela i bilo kojeg drugog proizvoda kulture i u eklektikom povezivanju raznorodnih kontekstualnih i povijesnih sadraja. Austrijski teoretiar umjetnosti i umjetnik Peter Weibel uveo je termin kontekstualne umjetnosti (engl, context art) da bi oznaio neokonceptualistika istraivanja konteksta kulture i umjetnosti tijekom 80-ih i 90-ih godina. U kontekstuainoj je umjetnosti umjetniko djelo sonda kojom umjetnik testira razliite semantike, receptivne, kulturoloke, ideoloke i vrijednosne situacije. Ono se premjeta iz konteksta u kontekst preobraavajui svoja znaenja, smisao, vrijednost i sistem perceptivnih uvjeta. Medij. Medij je: (l) sredina kroz koju se prenosi neko djelovanje (zrak je medij kroz koji se prostire svjetlo), tj. medij je materija koja ispunjava prostor, (2) medij je tehniko sredstvo pomou kojeg se neto ostvaruje, prenosi infonnacija, izraava subjekt, prikazuje svijet, tj. medij je tehniko sredstvo realizacije umjetnikog djela. Umjetniki medij se moe shvatiti: (1) kao artikulacija alata i materijala, na primjer, slikarstvo nije odredeno specifinim ureajem za stvaranje umjetnosti nego upotrebom razliitih slikarskih alata (kistova, paht1a, paleta) i materijala (boja, platno, papir), i (2) kao upotreba odreenog tehnikog sistema (aparata, stroja), tako je pojam fotografije neodvojiv od fotografskog aparata, video umjetnosti od video tehnike, kompjutorske umjetnosti od kompjutora. Nove umjetnike discipline tipine za avangardu, neoavangardu i postavangardu su: (I) viemedijske, to znai da ih odreuje opi estetiki, ideoloki ili konceptualni model miljenja o umjetnosti i um-jetnikom djelu, a medijska realizacija je preputena tehniarima koji povezuju razliite medije da bi se ideja realizirala na korektan nain, (2) amedijske, to znai da se medij shvaa kao pomono sredstvo realizacije ideje umjetnikog djela, tj. umjetniko djelo moe biti realizirano razliitim medijima ili moe biti priopeno kao ideja, ili (3) zasnovane oko novih medija i definirane pojmom tehnike prirode i mogunosti upotrijebljenog medija (fotografija, film, kompjutorska umjetnost, kompjutorske mree, video umjetnost, umjetnost fotokopija, holografija). Kultura visokog modernizma i postmoderne naziva se medijska kultura ili kultura masovnih medija budui da se sistem prijenosa informacija zasniva na medijima koji djeluju na iroku publiku (radio, televizija, film, knjige, novine, kompjutorske mree). Medijska kultura. Medijskom kulturom se naziva svakodnevna javna i privatna kultura determinirana prikazima, produktima i efektima masovne komunikacije omoguene visoko razvijenom komunikacijskom (mehanikom, elektronskom, kompjutorskom) tehnologijom. Medijska kultura se vezuje za razvoj kapitalistikog drutva i njegovih sredstava za proizvodnju, razmjenu i potronju informacija. Masovna medijska kultura se razvija u epohi visoke modeme i postmoderne u kojoj dolazi do konstituiranja kulturalne industrije i preobrazbe industrijskog u informacijsko drutvo tijekom druge polovine XX stoljea. Medijska kultura kao masovna kultura naziva se i popularnom kulturom, industrijom zabave, industrijom artikulacije svakodnevnice. Medijsku kulturu ine mediji kao to su: fotografija, film, telefon, visokonakladni tisak (novine, asopisi, plakati, knjige), radio,

  • glazbena industrija, televizija, ivi medijski komunicirani spektakli, satelitska komunikacija, kompjutorska multimedija, interna-cionalne kompjutorske mree, VR. Retorika slike. Retorika slike je njezina materijalna (oznaiteljska) sposobnost uspostavljanja znaenja i prenoenja poruke. Osnovni pojmovi kojima se opisuje uspostavljanje vizualnog znaenja i prenoenje vizualne poruke su denotacija, konotacija, kod, oznaeno i oznaitelj. Denotacija je predmet (ili bilo to drugo izvan jezika) na to se jezik odnosi. Denotacija slike je predmet (ih bilo to drugo izvan slike) na to se slika odnosi (ono to pokazuje i prikazuje). Slika denotira predmet vizualnim izgledom, tj. strukturom ikonikih znakova koji vizualnom slinou ukazuju na predmet koji prikazuju. Konotacija je izvedeno, popratno ili posredno znaenje. Ona je skup asocijacija potaknutih jezikom, koje ne ulaze u direktno denotativno znaenje. Konotacija je svojstvo koje jezik mora imati da bi neto znaio. Konotativni sistem je sistem iji plan izraza predstavlja sistem znaenja. Slika je konotativni sistem ako uspostavlja znaenja koja proizlaze i iz njezinog slikovnog poretka, a ne samo iz odnosa s prikazanim predmetima. Portretna slika je i denotativni i konotativni sistem, budui da njezina znaenja proizlaze iz: (l) odnosa kompozicije i forme slike s licem osobe koja se prikazuje (denotativni karakter) i (2) likovnih kvaliteta i stilskih rjeenja na kojima se slika zasniva (konotativna razina). Apstraktna slika je konotativni sistem jer njezina znaenja proizlaze iz njenog vizualnog poretka i izgleda. Kod je skup lingvistikih injenica kojima raspolae neki korisnik jezika. Lingvistiki kod predstavlja se sintaktikim poretkom (skupom znakova i pravila njihovog kombiniranja) koji prenosi znaenje. Sistem znaenja moe se nazvati kulturom ili, preciznije, ideologijom. Ideologija u ovom kontekstu podrazumijeva nasljee ili sistem pojmova, znanja, iskustava, vjerovanja i vrijednosti. Vizualni kod je poredak znakova i pravila njihovog kombiniranja kojima se prenose znaenja (fotografije, filma, video projekcije). Likovni kod je poredak likovnih znakova i elemenata, kao i pravila njihovog kombiniranja, kojima se prenose znaenja slike i skulpture. Oznaeno je ono to ovjek koji upotreb-ljava znak pod njim podrazumijeva. Oznaitelj je posrednik u uspostav1janju i prenoenju znaenja i stoga mu je potrebna materija. Retoriku slike razradio je francuski semiolog i strukturalist Roland Barthes. On polazi od etimologije rijei slika (image) koja znai da ona neto odslikava ili imitira. Zato semiologu postavljeno pitanje: da li slika kao analoki prikaz (vizualno imitira, odslikava i nalikuje) moe proizvesti prave znakovne sisteme, a ne samo nepovezane skupove simbola? Barthes precizira: da li je mogue zamisliti analoki (slikovni), a ne samo digitalni (pojmovni, jeziki) kod? Daljnju analizu Barthes temelji na raslanjivanju znaenja reklamne fotografije talijanske firme Panzani: '"Reklama tvrtke Panzani: omoti tjestenine, jedna konzerva, jedan omot, rajice, luk, paprike, gljiva; sve to proviruje iz poluotvorene mree, u utim i zelenim pre1jevima na crvenoj podlozi." Razlikuju se tri poruke fotografije: (I) jezika poruka, (2) ikonika (prikazivaka) kodirana poruka i (3) ikonika (prikazivaka) nekodirana poruka. Jezika poruka je poruka teksta s imenom firme i reklamnom porukom '"Tijesto umak pannezan I de luxe talijansko", koju Barthes promatra kao tipini znak, tj. znak artikuliran pisanim lingvistikim jezikom. Jezika poruka ostvaruje funkcije utvrdivanja i prijenosa poruke. Jezika poruka je sredstvo kojim reklamna fotografija i masovna kultura utvruju i usmjeravaju vieznana i potencijalno otvorena vizualna znaenja fotografske slike. Jezik omoguava izbor pravog nivoa opaanja i razumijevanja. Prijenosna funkcija jezike poruke u reklamama (kao i u stripovima) je u dopunjavanju slike i govora. Ako se zanemari tekstualni zapis i promatra samo slika, tada ona prua nizove diskontinuiranih (pojedinanih) znakova. Oznaeno fotografije upuuje na dvije vrijednosti ugode: svjeinu proizvoda i domainsko pripremanje kojem su namijenjeni. Oznaitelj je poluotvorena mrea iz koje proviruju namirnice. Ikonika kodirana poruka utisnuta je u ikoninu nekodiranu poruku. Doslovna poruka je podloga simbolike poruke. Doslovna slika je dcnotativna (vide se konkretne namirnice) a simbolika poruka je konotativna (prikazane konkretne namirnice i drugi vizualni aspekti fotografije govore jo neto: reklamiraju). Razliito od crtea ili slike, fotografija ostvaruje istu denotativnu funkciju, tj. iskazuje se kao poruka bez koda. Crte je uvijek kodiran, budui da se zasniva na pravilima ureivanja forme. Ne postoji prirodna pikturalna kopija, a kodovi crtakog poretka su uvijek povijesno odreeni i zasnivaju se na podjeli na znaajno i beznaajno (ono to se naglaava i zanemaruje crtanjem). Barthes istie da je denotacija crtea manje ista od fotografske, budui da nema crtea bez stila. Na razini doslovne poruke odnos oznaenog i oznaitelja u fotografiji nije odnos crtakog preobraaja plohe u formu nego odnos nastao mehaniko-optikim postupkom snimanja. Odsustvo koda (kulturolokog ili ideolokog pravila) uvruje mit o

  • fotografskoj prirodnosti. Uloga fotografa u procesu snimanja (kadriranje, udaljenost, svjetlo, efekti neotrosti) pripada planu konotacije i dodatak je fotografskoj objektivnosti. Denotativna (doslovna poruka prikazivanja) ima ulogu u opoj strukturi ikonike poruke. Denotativna slika ini simboliku poruku prirodnom i tako opravdava nataloenu znaenjsku izvjetaenost reklamne fotografije. Simbolika poruka je nedoslovna ikonotativna, civilizacijski i kulturoloki kodirana. Oituju se razliita znaenja (viak znaenja): (l) fotografija govori o kupovini i potroakoj civilizaciji, (2) tro-bojna (uto, zeleno, crveno) nijansa reklame ukazuje na Italiju i talijansko (na talijansko kako ga vide stranci), (3) nabacanost namirnica ukazuje na kulinarsko povezivanje i pripremanje hrane i (4) fotografija ukazuje na samu sebe kao na reklamu. Sve navedeno su kodovi kulture. Barthes naglaava da jedna leksija pokree razliite leksike. Leksijom naziva sliku (fotografiju), a leksikom simboliki plan (jezika) analogan jednom skupu praksi i tehnika. Upravo je to sluaj s razliitim itanjima reklamne fotografije: svaki znak odgovara jednom skupu stavova (turizmu, domainstvu, poznavanju izraza masovne kulture). U ovjeku postoji mnogo leksika, oni zajedno ine idiolekt svakog pojedinca. Idiolekt ine vidovi govora ili bilo kojeg simbolikog izraavanja svojstvenih pojedincu, neovisnih o utjecaju drutvenih grupa kojima pripada. Reklamna fotografija je ispresijecana sistemima smisla, na isti nain kao to se ovjek artikulira u razliitim jezicima. Slika uvijek ostaje potencijalno otvorena za nova itanja. Semioiogija. Semiologija i semiotika se u znanstvenoj i teorijskoj literaturi esto upotrebljavaju kao analogni termini i sinonimi. U novijim razmatranjima: (I) semiotika se definira kao formalna znanost o znaku i znaenju lingvistikog i izvanlingvistikog porijekla (2) semiologija se definira kao znanost koja prouava nastajanje, prenoenje, funkcioniranje i transformiranje znakova i znaenja lingvistikog i izvanlingvistikog porijekla u drutvenom ivotu pa se semiologija moe definirati i kao semiotika kulture. Barthesova semioloka analiza mita se moe demonstrirati na sljedeem primjeru. Na naslovnoj stranici asopisa Paris Match 1955. je fotografija koja prikazuje kako mladi crnac u francuskoj unifonni pozdravlja vojnikim pozdravom, oiju nesumnjivo uperenih u neki nabor francuske trobojne zastave. To je smisao slike. Bez obzira da li je promatra ove slike naivan ili ne, on dobro vidi to mu ona govori. Slika govori da je Francuska veliko Carstvo, da svi njezini sinovi, bez obzira na boju koe, vjerno slue pod njenom zastavom i da nema boljeg odgovora napadaima kolonijalizma od revnosti pozdrava kojim ovaj mladi crnac slui svoje tobonje gospodare. Ovdje se nalazimo, kae Barthes, pred sloenim semiolokim sistemom. Tu je oznaitelj koji je sainjen od sloenog sistema (crni vojnik pozdravlja francuskim vojnim pozdravom); tu je oznaeno (smjesa francuskog i vojnikog identiteta); najzad tu je i pokazna prisutnost oznaenog kroz oznaitelj, a to znai sloenog znaka. Tekst. Tekst je, openito, svaka struktura znakova. Razlikuju se pojam govornog, pisanog, vizualnog, prostornog, vremenskog, zvunog, bihevioralnog, ekranskog, itd. teksta. U strukturalizmu se tekstom naziva zatvorena struktura znakova. U poststrukturalizmu i postmodernizmima tekstom se smatra otvorena struktura znakova koja stjee svoja znaenja trenutnim odnosom s drugim znakovima ili tekstovima aktualne ili povijesne kulture. Tekstom se naziva i svaki oblik, bez obzira na medij, nain komunikacije, proizvodnje, razmjene i potronje znaenja (znaenjskih zastupnika). Bilo koja slika iz povijesti slikarstva moe se tumaiti kao tekst ako se promatra kao model izvoenja, uspostavljanja, stvaranja, odnosno, odailjanja, ponude, razmjene ili recepcije znaenja. Tekstualna produkcija. Tekstualnom produkcijom se nazivaju: (l) razliite pluralne, arbitrarne i fikcionalne prakse ili postupci proizvodnje, razmjene i potronje znaenja u postmodernoj kulturi, ali i (2) teorijski stavovi da je tekst sutinski izraz, prikaz ili proizvod koji omoguava identifikaciju, opis, objanjavanje i interpretaciju pojave pluralne i nekonzistentne postmoderne kulture, odnosno da subjekt ako vidi (doivljava, spoznaje, prikazuje) svijet, vidi ga preko/posredstvom teksta. Teorija umjetnosti. Teorija umjetnosti je govor i pismo iji je objekt istraivanja, opisivanja, objanjavanja, analize i interpretacije umjetnost. Definicije teorije unljetnosti su: (1) teorija umjetnosti je zbirni naziv za razliite specijalistike discipline razvijene u autonomnim drutvenim (ili humanistikim) i formalnim znanostima: povijest umjetnosti, kritika, sociologija umjetnosti, semiotika i semiologija umjetnosti, psihologija umjetnosti, filozofija umjetnosti i estetika, (2) teorija

  • umjetnosti je autonomna znanstvena disciplina (u smislu drutvenih i formalnih, a ne prirodnih znanosti), koja razvija posebne metode, vrijednosti i ciljeve istraivanja i rasprave likovnih i vizualnih umjetnosti i (3) teorija umjetnosti nije znanost nego skup metajezikih i meuanrovskih, relativno otvorenih deskriptivnih, eksplanatomih i interpretativnih postupaka koji se razvijaju od esejistikog pisanja do filozofske rasprave. Odgovoriti na pitanje "to je umjetnost?" znai odrediti okvire (kontekst) govora i pisma (teorije) u kojem se izrie odgovor. Tvrditi da je teorija umjetnosti govor i pismo iji je objekt umjetnost, znai odrediti teoriju umjetnosti kao jeziku ili diskurzivnu aktivnost. Odrediti teoriju umjetnosti kao jeziku ili diskurzivnu aktivnost znai ukazati na bitne aspekte jezika ili diskursa iji je objekt umjetnost. Teorija umjetnosti je komunikacijski sistem unutar svijeta umjetnosti i izmedu svijeta umjetnosti i drugih svjetova kulture i drutva. Odnos teorije umjetnosti i umjetnosti koncipiran je kao odnos izmeu produkcije i potroaevog odaziva na produkciju, odnosno na njezine produkte koji je determiniraju kao znaenjsku praksu. Dijalekti teorije umjetnosti esto se temelje na terminologiji specifinih jezika (slenga, argona) svijeta umjetnosti ili drugih konteksta (politike, masovne kulture, religije). Teorija umjetnosti je medijski otvorena. Drugim rijeima, moe se izraziti govorom, tekstom, dijagramima, shemama, filmom, postavom izlobe, odnosno kom-binacijama navedenih medija. Teorija umjetnosti ima odreeni utjecaj u konkretnom drutvenom kontekstu. U politikim, ekonomskim i obrazovnim sistemima djeluje kao mehanizam transformiranja materijala slike (umjetnikog djela) u znaenja i vrijednosti kulture i drutva. Tijekom XX. stoljea teorija umjetnosti razvija se u vie smjerova: (1) razvoj teorije umjetnosti kao autonomne, humanistike i znanstvene discipline u rasponu od prouavanja povijesti umjetnosti, preko teorije stila i simbola do primjene hermeneutikih i fenomenolokih metoda (2) razvoj teorije umjetnosti kao formalne semiotiko-lingvistike discipline od ruskog formalizma, Ernsta Cassirera, amerike semiotike estetike 30-ih i 40-ih godina, preko strukturalistike semiotike i semiologije do analitike estetike i poststrukturalistikih teorija interpretacije, (3) razvoj teorije umjetnosti kao teorije modeme umjetnosti i modernizma, analogno suvremenoj modernoj umjetnosti i kritici (4) razvoj kritike teorije umjetnosti u duhu kritike drutva i socioloke teorije, (5) razvoj psiholoke i psihoanalitike interpretativne teorije likovnih umjetnosti. Postmodernistiku teoriju umjetnosti od 70-ih do 90-ih godina karakterizira: (l) kritika modernizma i autonomije umjetnosti, (2) antiteorijski stav, razvoj teorijskih analiza umjetnosti koje negiraju mogunost znanstvenog i sistemskog promiljanja prirode umjetnosti, zalaui se za dekonstrukciju teorijskih sistema (metafizike univerzalne teorije umjetnosti i kulture) i razvijanje fragmentarnih specijalistikih studija koje govore o pojedinanim modelima interpretacije umjetnikog djela i umjetnosti i (3) intertekstualnost, operativno kretanje po razliitim teorijskim sistemima (fenomenologija, semiologija, kritika teorija drutva, psihoanaliza, filozofija jezika, psihologija percepcije, dekonstrukcija, teorija simulacija). Znaenje. Znaenje je posrednik izmeu prisutnog nosioca znaenja i odsutnog objekta koji se tim znaenjem spominje. Pojam znaenja odreen je: (I) teorijom istine, (2) teorijom komunikacijske namjere, (3) uzronom teorijom, (4) kontekstualnom teorijom, (5) formalnom strukturalnom teorijom. Teorije istine tumae znaenje kao odnos lingvistikog izraza, semiotikog modela ili umjetnikog djela i svijeta na koji se odnose i koji prikazuju. Za teorije istine smisao umjetnikog djela ispunjava se u prikazivanju svijeta. Znaenje mimetikog umjetnikog djela je bie, predmet, situacija ili dogaaj svijeta na koji se ono odnosi. Znaenjske funkcije slike postiu se vizualnom slinou modela i njegovog lika, iluzionistikim prikazivanjem, upotrebom zrane i svjetlosne perspektive, naelima zrcalne slike. Teorije komunikacijske namjere objanjavaju znaenje kao izraz intencija, ciljeva i interesa govornika, pisca, slikara ili kipara. Teorije komunikacijske namjere polaze od pretpostavke da je funkcija umjetnikog djela prikazivanje, priopivanje (komuniciranje) i prenoenje poruka koje umjetnik upuuje drugima. Na primjer, poruka slike socijalistikog realizma koja prikazuje mlade radnike kako kopaju zemlju je da se svi mladi trebaju ukljuiti u izgradnju socijalizma. Uzrona teorija znaenja pokazuje da su znaenja slike ili skulpture posljedice perceptivnih sposobnosti slikara, njegovog zanatskog umijea, povijesnih i ekonomskih uvjeta u kojem stvara djelo. Utjecajnu uzronu teoriju znaenja slikarstva razvili su lanovi grupe Art&Language tijekom 80-ih godina. Po njima, znaenja slike nisu odreena iluzionistikom vizualnom podudarnou prikaza i predmeta ili autobiografskim i psiholokim proglasima i objanjenjima umjetnika nego uzronim uvjetima produkcije slike. IzJava o znaenjima slike je izjava o njezinoj povijesti, postupcima, kontekstu i uvjetima realizacije. Kontekstualna teorija znaenja

  • polazi od stava da su znaenja likovnog umjetnikog djela konvencionalna znaenja slina znaenjima prirodnog (povijesnog) jezika. Znaenja su odreena uvjetima i kontekstom u kojem umjetniko djelo nastaje. Marcel Duchamp izveo je zamisao ready-madea iz stava da se znaenja upotrebnog predmeta (lopate, pisoara, suila za boce) mijenjaju premjetanjem iz konteksta svakodnevnih upotrebnih predmeta u kontekst izuzetnih predmeta umjetnosti (umjetnikih djela). Na primjer, Srodnom podruju razmiljanja pripada i teza Ludwiga Wittgensteina da znaenje rijei ovisi o njezinoj upotrebi u jeziku, tj. znaenje nekog predmeta ovisit e o nainu i kontekstu njegove upotrebe. Joseph Kosuth je pisao da u umjetnosti nema novih formi nego samo novih znaenja, a zadatak umjetnika je bavljenje problemom stvaranja, upotrebe, transformacije, prevoenja i ponitavanja znaenja. U tom smislu on koristi postojee diskurse filozofije, ideologije, psihoanalize i teorije umjetnosti, koje transfigurira prenosei ih iz konteksta u kontekst kao jeziki ready-made. Po teorijama postmoderne, znaenje bilo kojeg elementa ovisi o njegovom smjetanju u specifini kontekst i odnosu koji mu on namee. Po Jacquesu Derridai, znak stjee znaenje stupanjem u odnos s drugim znakovima govora, teksta ili slike. Lanano povezivanje znakova slike i njihov mogui odnos tvore znaenje slike. Znaenje nije konstanta umjetnikog djela nego je otvoreno i promjenljivo. Po postmodernistikoj teoriji, znaenje ne proizvodi umjetnik, nego mnogi sloeni znaenjski odnosi umjetnika, umjetnikog djela i promatraa-itaoca. Dva su kriterija utvrivanja znaenja umjetnikog djela: (1) kriterij prvog interpretatora, tj. prihvatljivo znaenje umjetnikog djela je ono koje mu daje umjetnik; (2) kriterij promatraa-itaoca, tj. znaenje umjetnikog djela mijenja se od gledaoca do gledaoca jer je in recepcije umjetnikog djela interpretativni in, ime svako umjetniko djelo ima potencijalno beskrajno mnogo znaenja. Znak. Znak je osjetilima dostupni element koji subjekt upuuje na neto. To je osjetilima dostupni element koji zastupa, prikazuje i oznaava bie, zamisao, predmet, situaciju ili dogaaj, ime ih posredno uvodi u prirodne (povijesne) jezike i i formalno znanstvene i vizualne jezike. Znakovima prirodnih jezika bavi se lingvistika. Formalnim znakovima znanosti bave se matematika i logika. Znakovima vizualnih, akustikih ili bihevioralnih jezika bavi se semiotika teorija umjetnosti i estetika. Opa znanost o znakovima je semiotika. Razlikuju se tri osnovna koncepta: (I) znaenje i funkcije znaka odreeni su biima, predmetima, situacijama ili dogaajima svijeta na koje znak ukazuje, tj. znaenje znaka je njegova referenca; (2) znaenja i funkcije znaka odreena su odnosima elemenata koji tvore znak, tj. znak je povezanost oznaitelja (materijalne osjetilno dostupne pojavnosti posrednika) i oznaenog (pojma, zamisli); (3) znaenja i funkcije znaka odreeni su njegovim odnosima s jezikom ili sistemom oznaivanja u kojem se upotrebljava, odnosno inom (praksom) upotrebe osjetilno dostupnog elementa kao znaka za neto. Likovni znakovi su pikturalni i skulpturalni znakovi. Pikturalni znakovi su osjetilu vida dostupni elementi kojima slika upuuje na neto, odnosno slikarski znak je osjetilu vida dostupan dvodimenzionalni (ploni) element koji zastupa, prikazuje ili oznaava bie, zamisao, predmet, situaciju ili dogaaj i time ih uvodi u proces posredovanja znaenja slike i slikarstva. Konstitutivni elementi slikarskog znaka su toka, linija, povrina, boja, tekstura. Skulpturalni znakovi su osjetilu vida dostupni elementi kojima skulptura upuuje na neto, odnosno skulpturalni znak je osjetilu vida dostupan trodimenzionalni prostorni element koji zastupa, prikazuje ili oznaava bie, zamisao, predmet, situaciju ili dogaaj i time ih uvodi u proces posredovanja znaenja skulpture. Konstitutivni elementi slikarskog znaka su predmet, prostorne dimenzije, povrina trodimenzionalnog predmeta, tekstura prostorne povrine, masa. Znaenja i funkcije likovnih znakova nisu odreeni samo slikarskim i skulpturalnim aspektima pojavnosti i izgleda znaka nego i lingvistikim i semiotikim mehanizmima uspostavljanja konvencije upotrebe, odnosa forme i sadraja, sadraja i znaenja. Likovni znakovi nisu prirodni znakovi ije se znaenje moe proitati i razumjeti direktno, bez posrednika i konteksta pojavnosti znaka. Iako likovni znakovi nisu normirani i definirani pra-vopisom i gramatikom kao znakovi prirodnih jezika, oni svoje znaenje uspostavljaju: (I) pikturalnim i skulpturainim izgledom; (2) pravilima upotrebe ili korespondencije koju umjetnik preutno ili javno uspostavlja u svijetu umjetnosti.

    01. studije kulture - Copy 402. Binder301.02.03.04.05.06.07.08.

    03. Knjizevne teorije XX vijeka - Za rider04. Misko Suvakovic Pojmovnik suvremene umjetnosti - segmenti