5
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North - Minneapolis, MN 55411 Minneapolis, MN 55411 Tel: 612 Tel: 612- 529 529- 0503 0503 Fax: 612 Fax: 612- 529 529- 5860 5860 SEPTEMBER 11, 2011 SEPTEMBER 11, 2011 http://www.annagiusehien.net LITURGY SCHEDULES: LITURGY SCHEDULES: Lịch Trình Thánh LSunday MassesLễ Chúa Nhật * 08:30 AM (English) * 10:30 AM & 1:30 PM (Vietnamese) Holy and Obligation MassLễ Buộc * 8:30 AM (English) * 10:30AM & 12:30PM (Vietnamese)- on National HolidayNgày nghỉ làm *12:00 PM & 7:00PM (Vietnamese) - on working day Ngày làm việc Saturday & Holy Obligation MassLễ Thứ Bảy và Lễ Buộc * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass: Lễ các ngày trong tuần: * Tuesday 8:00 AM (English) * Weekdays 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic AdorationChầu Thánh Thể *Tuesday 8:30am3:00pm *Saturday 9:00am6:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral) BaptismRửa Tội *First Saturday of the month at 11AM. -Parents & Godparents are required to attend Pre-Baptism preparation a week prior to the baptism. *Các Thứ Bảy đầu tháng vào 11:00 sáng -Giáo Huấn: một tuần trước đó: 11AM Xin theo dõi Bản Tin để biết lịch trình. ReconciliationGiải Tội *Half hour prior ot Mass * Nửa giờ trước các Thánh Lễ. MarriageHôn Phối * Contact Pastor at least 6 months in advance is recommended. * Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng AnointingXức dầu Bệnh Nhân * Any time / * Bất cứ giờ nào CONTACT CONTACTLiên lạc Liên lạc PastorCha Chánh XFr. Ignatius Nguyễn Hải Dương, CMC. 612-200-8267 Associate PastorCha Phó XFr. Hilary Trần Hà Nhuận, CMC. 612-522-1065 TrusteeTổng Thủ Quỹ Mr. Jeffrey Laux General SecretaryTổng Thư Ký Mr. Bách Viết Cao 763-475-0017 Parish SecretaryThư Ký VP Ngọc-Quý Nguyễn 612-529-0503 M-F 8:30 AM4:00PM Music Director/ Liturgist UV Thánh Ca/ Phụng vụ Michelle Plombon 651-592-7161 Teresa Bích Thủy 763-639-0662 Mr. Cù Trung Nhân 651-387-6225 Sunday ProgramUV Giáo Lý/ Việt ngữ Mrs. Xuan Nguyen (Vietnamese) 763-420-8893 AttendanceThông báo vắng mặt 612-501-7455 PTA RepresentativeHội PHHS: Phùng Hưng 612-382-7688 The Ladies of St. Anne Anne Gibbs (612) 522-0446 Holy Name Society Tom Lamb (612) 522-5951 Men’s Club/ CCFL Roger Newinski (952) 933-2482 Maintenance John Heltemes (612) 735-6165 Lawrence Mc Nichols, Jr. (612) 669-6354 Finance OfficerTổng Quản Lý Peter Bảo Đỗ 952-486-2999 Finance AssistantPhó TQL General Assistant Phó TTK: A. Adam Nguyen 763-424-5063 UV Giáo Lý Tân TòngRCIA Ô. Nguyễn Bá Tòng 651-248-4065 UV Giáo Lý Hôn Nhân Ô. Trần Minh Son 763-780-5188 UV Kiến Thiết Ô. Nguyễn Văn Chức 612-703-3213 P/T LMTTSacred Heart Federation Ô. Phạm Ngọc Ánh 612-703-6901 Hội CBMCGChristian Mothers B. Phạm Thị Ngọc Luyến 763-742-5249 Eucharistic Youths (PT/ TNTT) Nguyễn Đình Long 763-639-4544 Bulletin Copy Deadline Thông báo cho Bản Tin Please submit your announcement by MONDAY afternoon Xin gửi thông báo vào VP trong ngày THỨ HAI mỗi tuần Email : [email protected]

SEPTEMBER 11, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH_week 42_2011.pdf · * Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411

Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--58605860

SEPTEMBER 11, 2011SEPTEMBER 11, 2011

http://www.annagiusehien.net

LITURGY SCHEDULES:LITURGY SCHEDULES:

Lịch Trình Thánh Lễ Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật

* 08:30 AM (English)

* 10:30 AM & 1:30 PM (Vietnamese) Holy and Obligation Mass—Lễ Buộc

* 8:30 AM (English)

* 10:30AM & 12:30PM (Vietnamese)-

on National Holiday—Ngày nghỉ làm

*12:00 PM & 7:00PM (Vietnamese) -

on working day –Ngày làm việc Saturday & Holy Obligation Mass—

Lễ Thứ Bảy và Lễ Buộc * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass:

Lễ các ngày trong tuần:

* Tuesday 8:00 AM (English)

* Weekdays 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Adoration—Chầu Thánh Thể

*Tuesday 8:30am—3:00pm

*Saturday 9:00am—6:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral) Baptism—Rửa Tội

*First Saturday of the month at 11AM.

-Parents & Godparents are required to

attend Pre-Baptism preparation a week

prior to the baptism.

*Các Thứ Bảy đầu tháng vào 11:00 sáng

-Giáo Huấn: một tuần trước đó: 11AM

Xin theo dõi Bản Tin để biết lịch trình. Reconciliation—Giải Tội *Half hour prior ot Mass

* Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối

* Contact Pastor at least 6 months in

advance is recommended.

* Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Anointing—Xức dầu Bệnh Nhân * Any time / * Bất cứ giờ nào

CONTACTCONTACT——Liên lạc Liên lạc

Pastor—Cha Chánh Xứ

Fr. Ignatius Nguyễn Hải Dương, CMC.

612-200-8267

Associate Pastor—Cha Phó Xứ

Fr. Hilary Trần Hà Nhuận, CMC.

612-522-1065

Trustee—Tổng Thủ Quỹ

Mr. Jeffrey Laux

General Secretary—Tổng Thư Ký

Mr. Bách Viết Cao

763-475-0017

Parish Secretary—Thư Ký VP

Ngọc-Quý Nguyễn

612-529-0503

M-F 8:30 AM—4:00PM

Music Director/ Liturgist

UV Thánh Ca/ Phụng vụ Michelle Plombon 651-592-7161

Teresa Bích Thủy 763-639-0662

Mr. Cù Trung Nhân 651-387-6225

Sunday Program—UV Giáo Lý/ Việt ngữ

Mrs. Xuan Nguyen (Vietnamese)

763-420-8893

Attendance—Thông báo vắng mặt

612-501-7455

PTA Representative—Hội PHHS:

Phùng Hưng

612-382-7688

The Ladies of St. Anne

Anne Gibbs (612) 522-0446

Holy Name Society

Tom Lamb (612) 522-5951

Men’s Club/ CCFL

Roger Newinski (952) 933-2482

Maintenance

John Heltemes (612) 735-6165

Lawrence Mc Nichols, Jr. (612) 669-6354

Finance Officer—Tổng Quản Lý

Peter Bảo Đỗ

952-486-2999

Finance Assistant—Phó TQL

General Assistant

Phó TTK: A. Adam Nguyen

763-424-5063

UV Giáo Lý Tân Tòng– RCIA

Ô. Nguyễn Bá Tòng

651-248-4065

UV Giáo Lý Hôn Nhân

Ô. Trần Minh Son

763-780-5188

UV Kiến Thiết

Ô. Nguyễn Văn Chức

612-703-3213

P/T LMTT—Sacred Heart Federation

Ô. Phạm Ngọc Ánh

612-703-6901

Hội CBMCG—Christian Mothers

B. Phạm Thị Ngọc Luyến

763-742-5249

Eucharistic Youths (PT/ TNTT)

Nguyễn Đình Long

763-639-4544

Bulletin Copy Deadline

Thông báo cho Bản Tin

Please submit your announcement by

MONDAY afternoon

Xin gửi thông báo vào VP trong ngày

THỨ HAI mỗi tuần

Email: [email protected]

From Our PastorFrom Our Pastor

TwentyTwenty--fourth Sunday in Ordinary Timefourth Sunday in Ordinary Time September 11, 2011September 11, 2011

READING OF THE WEEK

SEPTEMBER 11, 2011 Sunday: Sir 27:30-28:9/Rom 14:7-9/Mt 18:21-35 Monday: 1 Tm 2:1-8/Lk 7:1-10 Tuesday: 1 Tm 3:1-13/Lk

7:11-17 Wednesday: Nm 21:4b-9/Phil 2:6-11/Jn 3:13-17 Thursday: 1 Tm 4:12-16/Jn

19:25-27 or Lk 2:33-35 Friday: 1 Tm 6:2c-12/Lk 8:1-3 Saturday: 1 Tm 6:13-16/Lk 8:4-15 Next Sunday: Is 55:6-9/Phil

1:20c-24, 27a/Mt 20:1-16a

EUCHARISTIC ADORATION

Tuesday from 8:30AM—3:00PM

Saturday from 9:00AM—6:00PM

Remember not my sins, O Lord! In today's Gospel, Jesus reveals God's will for our life in the matter of

forgiveness. Peter asks Jesus: "Lord, when my brother wrongs me, how

often I forgive him? Seven times?" To which Jesus replies: "No, not

seven times; I say seventy times seven" (Mt. 18. 21-22)

This is Jesus' way of saying that no limit whatever is to be placed on our

need to practice mercy and forgiveness. The Kingdom of God, Jesus explains to

Peter, is built on a foundation of endless mercy and forgiveness.

The awesome reality of God's forgiveness is that it always counts. We don't

have to plead or beg for it. Because God's love and mercy is always being

offered, always present to us, never withdrawn. The New Testament revelation

of a gracious, understanding, merciful, forgiving God is meant to change our

attitude toward God and his creation, not God's attitude toward us.

However, God's forgiveness toward us depends upon our willingness to

forgive, even our enemies. In fact, who can claim to fully understand the

awesome reality of Divine Love? Only God, of course, for God is Love.

In order to grow into the beautiful, perfect persons He wants us to become,

we must learn to forgive our brothers and sisters who have wronged

us unconditionally: "not seven times, but seventy times seven".

A sinner prayed: Remember not my sins, O Lord!. God replied: What

sins: I forgot them long ago." The prayer in Our Father: "forgive us our

trespasses as we forgive those who trespass against us..."

Rev. Ignatius M. Hai Duong CMC/ Pastor

Lạy Chúa, xin đừng nhớ tội con! Trong bài Phúc âm Chúa Nhật 24 hôm nay, Chúa Giêsu đã mạc khải

thánh ý của Thiên Chúa cho chúng ta về sự tha thứ. Thánh Phêrô hỏi Chúa:

"Thưa Thầy, khi anh em lỗi phạm đến con, con phải tha thứ cho họ mấy

lần? Có phải là 7 lần không?" Ngài đáp: "Thầy không bảo là 7 lần,

nhưng là 70 lần 7" (Mt. 18. 21-22).

Đó là cách nói của Chúa Giêsu. Ngài không muốn chúng ta giới hạn việc

thể hiện lòng xót thƣơng và tha thứ. Chúa Giêsu còn giải thích cho Phêrô:

Nƣớc Thiên Chúa đƣợc xây trên nền tảng vô hạn Lòng Thƣơng Xót và ơn tha

thứ.

Ơn tha thứ của Thiên Chúa là một thực tại luôn mang nhiều ý nghĩa, chúng

ta chả cần phải luận lý hay khó khăn van nài. Vì tình yêu thƣơng và Lòng

Thƣơng Xót của Ngài luôn hiện diện và không bao giờ rút lại. Mạc khải

Thánh Kinh Tân Ƣớc cho biết về một Thiên Chúa nhân ái, cảm thông,

thƣơng xót và tha thứ là có ý thay đổi thái độ của con ngƣời đối với Thiên

Chúa, chứ không phải thay đổi thái độ của Thiên Chúa dành con ngƣời.

Tuy nhiên, sự tha thứ của Thiên Chúa dành cho chúng ta tùy thuộc vào

phẩm chất sự tha thứ của chúng ta đối với tha nhân. Thật ra, không ai dám

xƣng mình là ngƣời hiểu biết đầy đủ về sự yêu thƣơng của Thiên Chúa,

ngoài một mình Thiên Chúa vì Thiên Chúa là tình yêu.

Để có thể vƣơn lên thành những con ngƣời tốt đẹp, viên mãn nhƣ Chúa đã

muốn khi tạo dựng nhân loại, chúng ta phải biết tha thứ cho những ngƣời xúc

phạm đến chúng ta cách vô điều kiện: "không phải 7 lần, mà là 70 lần 7". Một tội nhân kêu xin Chúa: "Lạy Chúa, xin đừng nhớ đến tội con!"

Chúa hỏi: "Tội nào nhỉ? Ta đã quên rồi." Lời nguyện kinh Lạy Cha: "Xin

Tha nợ chúng con, như chúng con cũng tha kẻ có nợ chúng con."

LM. Inhaxiô Hải Dương CMC- Chánh xứ

Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ

Peter approached Jesus and

asked him, "Lord, if my

brother sins against me, how

often must I forgive? As

many as seven times?" Jesus

answered, "I say to you, not

seven times but seventy-seven

times." - Mt 18:21-22

Tues 9/13 8:00am † Ray& Rose Claesgens Sun 9/18 8:30am † Mary Lyman

LỊCH TRÌNH RỬA TỘI Tháng 10/2011

Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy ngày 24/9/2011 lúc

11:00 AM tại Nhà Thờ.

(Cha Mẹ & Cha/Mẹ đỡ đầu cần phải đến dự)

Thánh Lễ Rửa Tội: THỨ BẢY ngày

01/10/2011 lúc 11:00 AM tại NHÀ THỜ. Xin Quí vị điền đầy đủ vào Đơn Xin Rửa Tội và gửi

lại cho VPGX hoặc Cha Chánh Xứ. Mọi thắc mắc,

xin liên lạc VPGX. Chân thành cám ơn!

PHÚC ÂM PHÚC ÂM Mt 18:21Mt 18:21--3535

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy, Phêrô đến thưa cùng Chúa Giêsu rằng: "Lạy Thầy, khi anh em xúc phạm đến con, con phải tha thứ cho họ mấy lần. Có phải đến bảy lần không?" Chúa Giêsu đáp: "Thầy không bảo con phải tha đến bảy lần, nhưng đến bảy mươi lần bảy. "Về vấn đề này, thì Nước Trời cũng giống như ông vua kia muốn tính sổ với các đầy tớ. Trước hết, người ta dẫn đến vua một người mắc nợ mười ngàn nén bạc. Người này không có gì trả, nên chủ ra lệnh bán y, vợ con và tất cả tài sản của y để trả hết nợ. Người đầy tớ liền sấp mình dưới chân chủ và van lơn rằng: 'Xin vui lòng cho tôi khất một kỳ hạn và tôi sẽ trả cho ngài tất cả'. Người chủ động lòng thương, trả tự do và tha nợ cho y. "Khi ra về, tên đầy tớ gặp một người bạn mắc nợ y một trăm bạc: Y tóm lấy, bóp cổ mà nói rằng: 'Hãy trả nợ cho ta'. Bấy giờ người bạn sấp mình dưới chân và van lơn rằng: 'Xin vui lòng cho tôi khất một kỳ hạn, tôi sẽ trả hết nợ cho anh'. Y không nghe, bắt người bạn tống giam vào ngục, cho đến khi trả nợ xong. "Các bạn y chứng kiến cảnh tượng đó, rất khổ tâm, họ liền đi thuật với chủ tất cả câu truyện. Bấy giờ chủ đòi y đến vào bảo rằng: 'Tên đầy tớ độc ác kia, ta đã tha hết nợ cho ngươi, vì ngươi đã van xin ta; còn ngươi, sao ngươi không chịu thương bạn ngươi như ta đã thương ngươi?' Chủ nổi giận, trao y cho lý hình hành hạ, cho đến khi trả hết nợ. "Vậy Cha Ta trên trời cũng xử với các con đúng như thế, nếu mỗi người trong các con không hết lòng tha thứ cho anh em mình".

BÀI ĐỌC TRONG TUẦN Chúa nhật: Sir 27:30-28:9/Rom 14:7-9/Mt 18:21-35

Thứ hai: 1 Tm 2:1-8/Lk 7:1-10

Thứ ba: 1 Tm 3:1-13/Lk 7:11-17

Thứ tư: Nm 21:4b-9/Phil 2:6-11/Jn 3:13-17

Thứ năm: 1 Tm 4:12-16/Jn 19:25-27 or Lk 2:33-35

Thứ sáu: 1 Tm 6:2c-12/Lk 8:1-3

Thứ bảy: 1 Tm 6:13-16/Lk 8:4-15

Chúa nhật (tới): Is 55:6-9/Phil 1:20c-24, 27a/Mt 20:1-16a

THÔNG BÁO CỦA

HỘI CÁC BÀ MẸ CÔNG GIÁO Ban Trị Sự Trân trọng kính mời Qúi Bà và Qúi Chị

tham dự buổi sinh hoạt hàng tháng của Hội sau

Thánh Lễ 10:30 sáng Chúa Nhật ngày 11/9/2011

bên Hội Trường

Bài Đọc: Lễ 7 Sự (Trang 116)

Do Toán Giuse Phụ Trách. Chân thành cám ơn.

GIÁO XỨ THAY ĐỔI GIỜ LỄ

Kể từ Chúa Nhật 18 tháng 9 năm 2011,

ngày khai giảng niên học Giáo lý Việt Ngữ

mới, chƣơng trình giờ Lễ Chúa Nhật Giáo Xứ

Thánh Anna-Thánh Giuse Hiển nhƣ sau: ► 08g30: Thánh Lễ Anh Ngữ

► 10g30: Thánh Lễ dành cho phụ huynh

► 01g30: Thánh Lễ dành cho các em lớp

Giáo Lý Việt Ngữ.

(Chương trình học của các lớp Giáo lý Việt

ngữ được bắt đầu từ 10g sáng, tới 1g. Các

phụ huynh có thể đón con em về sau Thánh

Lễ 1g30 chiều, quãng 2g30)

Bắt đầu từ thứ Hai 3/10/2011, để thích nghi

với hoàn cảnh trời tối sớm và thời tiết mùa

lạnh, Thánh Lễ Ngày thường được cử hành

lúc 6g, thay vì 7g tối. (5g20 đọc kinh thần vụ,

kinh Mân Côi...) Chiều thứ Bảy và Lễ Buộc

của Giáo Hội, Thánh Lễ được cử hành lúc

7g tối.

THÔNG BÁO

của Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể

Đoàn Thiếu Nhi Thánh Thể sẽ bắt đầu ghi danh

cho tất cả các em mới cũng nhƣ cũ trong 3 Chúa

nhật tới (Sept. 11 tới Sept. 25) sau thánh lễ 10:30

dƣới hầm nhà thờ. Kính xin quý phụ huynh có con em từ 7 tuổi trở

lên, muốn tham gia sinh hoạt trong Phong Trào

Thiếu Nhi Thánh Thể của Giáo Xứ, vui lòng tới

để ghi danh. Đoàn cũng kêu gọi quý phụ huynh đã

có con em đang sinh hoạt cũng ghi danh lại để

Đoàn có một danh sách hoàn chỉnh hầu tiện việc

liên lạc. Đoàn chỉ nhận các em mới cho đầu năm

sinh hoạt mà thôi. Đoàn sẽ bắt đầu sinh hoạt lại vào thứ bảy ngày 1

tháng 10 từ 5p.m tới 6:50p.m. Rất mong đƣợc gặp

lại tất cả các em cũ cũng nhƣ có nhiều em mới gia

nhập Đoàn.

Chuùa nhaät 24 muøa Thöôøng NieânChuùa nhaät 24 muøa Thöôøng NieânChuùa nhaät 24 muøa Thöôøng Nieân Ngaøy 11/9/2011Ngaøy 11/9/2011

Quán (Food, games & items) Gross

(thu)

Expenses

(chi)

Net profit /loss

(còn lại) Notations (Ghi chú)

Cana $3,289.50 $3,289.50 $2,274.59 *Fried rice. chicken wings, spring rolls ..

Teresa $5,483.00 $1,315.39 $4,167.61 *Boba. blended fruits ••.

Xôi chè $2,749.00 $347.50 $2,401.50 *Desserts

Cafe Cecilia $2,325.00 $594.67 $1,730.33 *Iced coffee. Soybean, soda. water ...

Bún riêu $3,953.00 $1,006.23 $2,946.77 *Crab noodle soup.

Bún thịt nem nướng $13,009.00 $2,812.14 $10,196.86 *Egg rolls. grilled pork. meat balls ...

Bún Bò $2,135.00 $182.65 $1,952.35 *Beef noodle soup

Beer $5,573.50 $1,581.16 $3,992.34 *Beer

Dê $4,577.00 $1,835.98 $2,741.02 *Goat curry and soup

Tiết Canh $970.00 $45.86 $924.14 *Special dish

Root Beer $426.50 $10.97 $415.53 *

Hot Dog/sausage $362.50 $11.99 $350.51 *

Corn on the cob $590.50 $9.49 $581.01 *

Moon Walker $1,145.50 $175.00 $970.50 *

Waffie Ball $497.00 $1,300.46 ($803.46) *$1,300.46 for all games expenses

Ouarterback Toss $395.00 $395.00 *

CrazvCar $551.50 $551.50 *

Balloon solash $305.00 $305.00 *

Butterflv Safari/Beer Bottle $156.00 $156.00 *

Balloon Dart $512.50 $512.50 *

Duck Pond $1,243.00 $1,243.00 *

Face Painting $237.50 $237.50 *

CherrvTree $797.00 $797.00 *

Glow necklace $716.50 $716.50 *

Thai Tea $307.00 $307.00 *Boba Tea

Pemits $0.00 $767.00 ($767.00)

Portable Toilet $0.00 $112.00 ($112.00)

band/ban nhac $0.00 $1,300.00 ($1,300.00) Entertainment

Singers/Ca sĩ $0.00 $5,500.00 ($5,500.00) Entertainment

Ban văn nghệ $0.00 $50.00 ($50.00) Entertainment

security $0.00 $360.00 ($360.00).

sponsors I Donation $5,604.28 $5,604.28

dumnster $0.00 $351.00 ($351.00)

Trang trí $0.00 $79.28 ($79.28) decorating ( A. Giang donates /see in donation

Wristband $1,175.00 $1,175.00

kien thiet $0.00 $66.32 ($66.32)

Vé số $7,319.00 $2,352.00 $4,967.00 Raffle drawing

$66,405.28 $23,182.00 $43,223.28 Thu (Estimate Gross):

Thu (actual Gross): $ 68,000.00 Chi ( Expenses): $ 23,182.00

Funds raised: $44,818.00 (Final #s might be slightly difference due to

late expenses reported)

- Mọi thắc mắc xin hỏi trực tiếp *ban hội chợ (A. Ánh, A. Châu) hoặc VPTC (A, Bảo).

--Xin chân thành cám ơn sự hy sinh và lòng quảng đại của Quí Vị.

- Questions, please contact The Festival Committee or call the Parish Office for contact info.

—Thank you so much for your presence, support and generosity. God Bless!

FESTIVAL 2011 FINAL REPORT

Note: * = Estimate tickets sale (counted)

Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota

Community NewsCommunity News 2011 FESTIVAL

SPONSORS & DONATIONS/ Final list Mr & Mrs Đặng Văn Nhứt ($1,250.00-Quốc Khanh)

AC Đạt Lê/Red Envelope Entertainment ($500.00)

Zegis Beauty School ($500.00)

ARIA Tea Bar ( $500.00)

Golden Compass Goup ($500.00)

Mr. Carlton Schoumaker from Wilmar donates 30

pounds deer meat.

Mr. Roger Newinski ($200.00)

Anonymous sponsor ($200.00) #6224

Men’s Club & Holy Name Society ($100.00) #1584

Anonymous sponsor ($300.00) #11225

Marie Kuehn ($100.00) #14716

Mr. Chester L. Whaley ($50.00) # 724

Mr. Darryl Weivoda (North End Hardware owner)

donated a brand new bicycle and helmet as prize for

raffle drawing.

Mark, John and Chris Zeman ($500.00) #71101

Anonymous sponsor ($440.00)

Sheryl Sheppard ($100.00) #8311

LMTT (Sacred Heart Fed) ($365.00)

Festival decoration supplies ($79.28)

Kathy Vu—donated raffle prize ($20.00)

THANK YOU VERY MUCH!

RAFFLE WINNER NUMBERS

Consolation prize ($20.00) 79025 / 65959 / 58070 / 65879 / 65464 /

12290 / 22540 / 43052 / 65939 / 78827 /

01829 / 01495 / 81478 / 81662 / 81593 /

56618 / 24100 / 01545 / 81225 / 81914

Fourth prize winner ($100.00) #81425

Third prize winner ($200.00) #31810

Second prize winner ($300.00) #24925

Grand prize winner ($1,000.00) # 99274

Please contact the Parish Treasury Office to

claim your prize within 30 days, no later than

9/21/2011. After 9/21, the unclaimed prizes

will be donated to the Parish.

Thank you so much!

2011 Memorial Mass of

Thanksgiving and Remembrance Sunday, September 11th.

At 5:00 PM at the Cathedral of Saint Paul.

The Archbishop’s Annual Mass for

Persons’ with DisAbilities Sunday 9/11 at 3:00 P.M. in St. Mary’s Chapel

at the St. Paul Seminary. Bishop Lee Piche will

celebrate the mass and confer the sacrament of

confirmation. Please call Deacon Sean and Joan

Curtan at 651-291-4543 for more information.

The Selim Center of Learning in Later

Years, University of St. Thomas is pleased

to announce collaboration with Catholic Eldercare. On Thursday, September 29th, from 1:00PM—

2:30PM at River Village East (2919 Randolph St.

N.E—Minneapolis) the lecture—Music’s In the Air!

Music of Minneapolis and St. Paul—Susan Anderson-

Benson will be the presenter.

Anderson-Benson has earned Bachelors and Masters

Degrees in music. Cost is $15.00 per person. To receive a registration form, please call Catholic

Eldercare at (612) 605-2500 or call “The Center” at

(651) 962-5188. There is ample free parking.

St. Bernard's Catholic Church will hold its

3rd Annual Chili Feed September 17, 2011,

following 4:00 p.m. Polka Mass.

Free will offering for the Chili supper. Cash Raffle

Tickets will be for sale for $25.00 each. Grand Prize

$500.00, 3 prizes - $100.00, 40 prizes - $50.00, Please

join us for food, fellowship and kits' activities. Question,

please contact Donna & Dave Tellers (612-466-2149) or

Sarah & Jeff Hammers (612-385-5096).

BẠN SẼ ĐI VỀ ĐÂU SAU KHI

TỪ GIÃ CUỘC ĐỜI NÀY? "Thiên Chúa yêu thương thế gian đến nỗi đã

ban Con Một của Ngài, để tất cả những ai tin

vào Con của Ngài thì khỏi phải chết, nhưng được

sống đời đời" (Gioan 3.16)

- Muốn khỏi mất nhà, bạn phải mua bảo hiểm nhà,

- Muốn khỏi mất xe, bạn phải mua bảo hiểm xe,

- Muốn khỏi mất mạng sống cách uổng phí, bạn

phải mua bảo hiểm nhân thọ.

- Nếu muốn khỏi mất linh hồn mình, bạn phải làm gì?

Câu trả lời là bạn phải tìm gặp được Chúa là

Đường, là Sự Thật và là Sự Sống. Ngài là Đấng sẽ

ban cho bạn Đức Tin, để tin vào Con Một Ngài, Đấng

đã chết và đã sống lại để cho bạn đƣợc sống lại trong

đời sống siêu nhiên.

Muốn đón nhận quà tặng Đức Tin này, mời bạn hãy

liên lạc với Chương Trình tìm hiểu và học hỏi niềm

Tin Đạo Công Giáo. Xin liên lạc: Ông Nguyễn bá

Tòng (ỦV Truyền Giáo GX Thánh Anna-Giuse

Hiển) 651-248-4065; hoặc: [email protected].

Mong đón tiếp Quí bạn.