Upload
sherman-cymru
View
238
Download
7
Tags:
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Spring / Gwanwyn 2015
Citation preview
january - may 2015IONAWR - MAI 2015
029 2064 6900 shermancymru.co.uk IP
HIG
ENIA
IN
SPL
OT
T
8 -
16
May
/ M
ai
what’s inside y tu mewn
01 Welcome / croeso
02 New Writing / Ysgrifennu newydd
03 Pick N MIXX Double Dipp
04 Crouch, Touch, Pause, Engage National Theatre Wales, Out of Joint & Arcola Theatre with / gyda Sherman Cymru
06 What the Body Does Not Remember Dance Touring Partnership presents / yn cyflwyno Ultima Vez
07 Come To Where I’m From Paines Plough in association with / mewn cydweithrediad â Sherman Cymru
08 Hood Sherman Youth Theatre / Theatr Ieuenctid Sherman
09 NATIONAL THEATRE CONNECTIONS
10 Grav Torch Theatre Company / Theatr Cwmni y Torch
11 Y Fenyw Ddaeth O’r Môr / the lady from the sea Theatr Genedlaethol Cymru
12 a Play, a Pie and a Pint: Leviathan Òran Mór & Sherman Cymru
14 Schools’ Dance Association
15 Easter Holiday Activity Week / Wythnos Weithgaredd Ŵyl y Pasg
16 STICK MAN Scamp Theatre
17 G4
18 Iphigenia in splott Sherman Cymru
20 Mermaid Shared Experience / Nottingham Playhouse
21 Pan Oedd Y Byd Yn Fach Theatr Genedlaethol Cymru
22 Wot? No Fish!! Theatr Iolo presents / yn cyflwyno bread&circuses
23 Ruby Wax: Sane NEW WORLD
24 Christmas 2015 / Nadolig 2015
26 Creative learning / dysgu creadigol
27 Sherman 5
28 Love, Cardiff
30 Cafe Bar / Bar Caffi
32 Volunteers / Gwirfoddolwyr
33 Staff List / Rhestr Staff
34 Visitor Information / gwybodaeth i ymwelwyr
35 How To Find Us / Sut i ddod o hyd i ni
36 Diary / dyddiadur
Design & Cover / Dyluniad a Clawr
burningred.co.uk
icon guide / canllaw arwyddion
Opening Times Oriau Agor
Website link Cyswllt wefan
9+ !Age Recommendation Canllaw Oedran
Content Guidance Canllawiau Gynnwys
Facebook Twitter
1029 2064 6900shermancymru.co.uk
Welcome to the Sherman Theatre’s spring season. I am delighted to share a vibrant and exciting programme with you, our audience. This season is all about the new: we are generating, producing and presenting varied, fresh new work for the citizens of Cardiff and beyond.
I am proud to say that at the centre of our season are the world premieres of two Sherman productions by two of Wales’ finest writers; Matthew Trevannion’s Leviathan (in co-production with Òran Mór’s legendary A Play, A Pie and A Pint) and Gary Owen’s Iphigenia in Splott. These moving plays look at modern Welsh women; they explore the fallout of social deprivation, and speak in an authentic- and funny- voice.
Our playwright-in-residence, Katherine Chandler, has written a new play, Hood, as part of the National Theatre Connections Festival which we are delighted to present here at the Sherman.
We are also supporting major new work from Welsh companies; National Theatre Wales’ Crouch, Touch, Pause, Engage; Theatr Genedlaethol Cymru’s Y Fenyw Ddaeth o’r Môr and Pan Oedd Y Byd Yn Fach; Torch Theatre’s new play Grav; and emerging Swansea-based comedy sketch company, Double Dipp.
This spring, we also welcome the Sherman’s first resident company, Pluen. A bi-lingual emerging company, run by Cardiff-based artists Elgan Rhys and Gethin Evans.
So; spring is here. Try something fresh, new and exciting at the Sherman.
Croeso i dymor y gwanwyn yn Theatr y Sherman. Mae’n bleser gennyf rannu’r rhaglen fywiog a chyffrous hon gyda chi, ein cynulleidfa. Popeth sy’n newydd yw thema’r tymor hwn: rydym yn creu, yn cynhyrchu ac yn cyflwyno gwaith amrywiol, ffres, newydd i ddinasyddion Caerdydd a thu hwnt.
Rwy’n falch o ddweud mai y canolbwynt y tymor yw perfformiadau cyntaf erioed o ddwy ddrama newydd gan ddau o awduron gorau Cymru; Leviathan gan Matthew Trevannion (mewn cydgynhyrchiad â Òran Mór â’r enwog A Play, A Pie and A Pint) ac Iphigenia in Splott gan Gary Owen. Mae’r dramâu gwefreiddiol hyn yn edrych ar fenywod cyfoes Cymreig; maent yn ymchwilio i ganlyniadau amddifadedd cymdeithasol, ac yn siarad â llais dilys, a doniol.
Mae Katherine Chandler, ein dramodydd preswyl, wedi ysgrifennu drama newydd hefyd, sef Hood, fel rhan o Ŵyl Connections y National Theatre a fydd yn cael ei chyflwyno yma yn y Sherman.
Rydym hefyd yn cefnogi gwaith newydd pwysig gan gwmnïau Cymreig: Crouch, Touch, Pause, Engage gan National Theatre Wales; Y Fenyw Ddaeth o’r Môr a Pan Oedd Y Byd Yn Fach gan Theatr Genedlaethol Cymru; Grav, drama newydd Theatr y Torch; a chwmni sgetsys comedi newydd o Abertawe, sef Double Dipp.
Y gwanwyn hwn, rydym hefyd yn croesawu cwmni preswyl cyntaf y Sherman, sef Pluen. Cwmni dwyieithog newydd sydd yn cael ei redeg gan Elgan Rhys a Gethin Evans.
Felly; daeth y gwanwyn. Rhowch gynnig ar rywbeth ffres, newydd a chyffrous yn y Sherman.
Rachel O’Riordan Artistic Director / Cyfarwyddwr Artistig
“We’re honoured and extremely excited to begin developing our devised work here at the Sherman. This support is invaluable to us, as a new theatre company in Wales.”Pluen
2 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Imag
e /
Del
wed
d: K
irst
en M
cTer
nan
We are delighted to present new work from the following Welsh and
Wales-based writers in this season of new writing.
Yn ystod y tymor hwn o ysgrifennu newydd, mae’n bleser gennym gyflwyno gwaith newydd gan yr
awduron canlynol sy’n dod o Gymru neu sy’n byw yng Nghymru.
Katherine Chandler Menna Elfyn Geraint Jones Gary Owen
Siân Summers Owen Thomas Matthew Trevannion
New Company in Residence: pluen Cwmni Preswyl Newydd: pluen
New Writing Ysgrifennu Newydd
“Mae’n fraint ac yn gyffrous i ddechrau datblygu ein gwaith dyfeisiedig yma yn y Sherman. Mae’r gefnogaeth yn amhrisiadwy i ni fel cwmni theatr newydd yng Nghymru.”Pluen
@CwmniPluen
3029 2064 6900shermancymru.co.uk
double dipp
pick n mixx
What do you call a night where you keep fit, speak to spirits, win prizes, spot celebrities and buy toys that would make your Nana blush?... Double Dipp’s Pick N Mixx!
This cabaret of comedy characters, one actress, loads of wigs and total mayhem, promises to lift the January blues.
Beth yw’r enw ar noson o gadw’n heini, siarad ag ysbrydion, ennill gwobrau, gweld sêr a phrynu teganau fyddai’n gwneud i’ch Mamgu gochi?... Pick N Mixx gan Double Dipp!
Dyma gabare o gymeriadau comig, un actores, degau o wigiau, llanast llwyr i godi eich ysbryd y mis Ionawr hon.
Phot
o /
Llu
n: S
teve
Gri
ffith
s
28 January / Ionawr 7.30pm
£8
Studio / Stiwdio English / Saesneg
@doubledipp123
Running time / Hyd y perfformiad
60m
Contains strong language and themes of an adult
nature / Yn cynnwys iaith gref a golygfeydd sydd
ond yn addas i oedolion
Performed by / Perfformiwyd gan
Louisa Lorey
“Monstrously funny”Young Critics
“Brilliant”Little Wolf Parade
By / Gan Geraint Jones
Phot
o /
Llu
n: D
an W
ilton
5029 2064 6900shermancymru.co.uk
by / gan Robin SoansDirector / Cyfarwyddwr Max Stafford-Clark
National Theatre Wales, Out of Joint & Arcola Theatre with / gyda Sherman Cymru Present the World Premiere of / Yn cyflwyno’r perfformiad cyntaf erioed o
Crouch, Touch,Pause, Engage
On the eve of one of the most important games of his career, Welsh rugby legend Gareth Thomas received a warning: The Sun newspaper was going to “out” him as gay.
This is the story of two Welsh names bruised, but not beaten, by media speculation; Gareth “Alfie” Thomas, 100 caps for Wales, once its captain, now the world’s most prominent gay sportsman; and his hometown, Bridgend.
Working with Alfie himself, and young people in Bridgend, two of the UK’s most exciting theatre companies - National Theatre Wales and Out of Joint - have teamed up to tell a great Welsh story about sport, politics, secrets, life, and learning to be yourself.
Ar noswyl un o gemau pwysicaf ei yrfa, derbyniodd arwr rygbi Cymru Gareth Thomas rybudd: roedd y papur newydd The Sun yn mynd i ddatgelu ei fod yn hoyw.
Dyma stori dau enw Cymreig gafodd eu lambastio, ond nid eu trechu, gan sylw yn y wasg; Gareth “Alfie” Thomas, 100 cap i Gymru, unwaith yn gapten ar ei wlad, a nawr yn chwaraewr hoyw amlycaf y byd; a thref ei febyd, Pen-y-Bont ar Ogwr.
Gan weithio gydag Alfie ei hun, a phobl ifanc ym Mhen-y-Bont ar Ogwr, mae dau o gwmnïau theatr mwyaf cyffrous DU - National Theatre Wales ac Out of Joint – wedi dod at ei gilydd i adrodd stori Gymreig arbennig am chwaraeon, gwleidyddiaeth, cyfrinachau, bywyd a dysgu i fod yn chi eich hun.
“I was doing something nobody had done before, and if you’re the first to do something, you have to be prepared to take the sh*t for it.”
@NTWtweets
#NTWAlfie
@Out_of_Joint
Cast
Patrick Brennan, Katie Elin-Salt, Daniel Hawksford,
Lauren Roberts, Rhys ap William, Bethan Witcomb
£15 - £25
Previews / Rhagddangosiadau & Matinee
£12 - £20
Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
19 February / Chwefror – 7 March / Mawrth
Matinee 4 March / Mawrth
Previews / Rhagddangosiadau
19 – 21 February / Chwefror
7.30pm
1.30pm
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Contains strong language / Yn cynnwys iaith gref
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
26 February / Chwefror & 5 March / Mawrth
Audio-Described Performance /
Perfformiad gyda Disgrifiad Sain
4 March / Mawrth 7.30pm
Captioned Performance / Perfformiad gyda Capsiynau
6 March / Mawrth
6 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Paines Plough in association with / mewn cydweithrediad â Sherman Cymru
Come To Where I’m From
Come To Where I’m From, the culmination of a five year project, lands at the Sherman Theatre following a successful launch event at London’s Southbank Centre.
Discover candid, hilarious and insightful podcasts dotted along an interactive map of the UK. Choose a location, pop on some headphones, sit back and listen to short plays by the nation’s top playwrights about the place they call home.
Pull up a pew and hear James Graham’s paean to the lost mining industry in his native Mansfield, wander into Gurpreet Kaur Bhatti’s garrulous family home in Watford or let Tim Price share tales of Cardiff while you roam around the Sherman Foyer.
Come To Where I’m From yw penllanw prosiect pum mlynedd ac mae’n cyrraedd Sherman Cymru yn dilyn lansiad llwyddiannus yng Southbank Centre, Llundain.
Dewch i wylio podlediadau didwyll, doniol a deallus wedi’u gwasgaru hwnt ac yma ar fap rhyngweithiol o’r DU. Dewiswch leoliad, gwisgwch glustffonau, eisteddwch yn ôl a gwrandewch ar ddramâu byrion gan brif ddramodwyr y DU am y lle maent yn ei alw’n gartref.
Dewch yn nes, a gwrandewch ar fawlgan James Graham i ddiwydiant glo coll Mansfield ei febyd, crwydrwch drwy gartref teuluol Gurpreet Kaur Bhatti yn llawn cleber yn Watford neu gadewch i Tim Price rannu chwedlau am Gaerdydd tra byddwch yn crwydro cyntedd y Sherman.
18 February / Chwefror - 12 March / Mawrth
Free / Am ddim
In foyer during theatre opening hours /
Yn y cyntedd yn ystod oriau agor
English /
Saesneg
@PainesPlough
A mobile app is also available to download, so you
can listen to tales of home from wherever you are /
Mae ap symudol ar gael i’w lwytho hefyd, er mwyn i chi
allu gwrando ar storïau am gartref ble bynnag y boch.
A playwrights’ guide to the United Kingdom / canllaw dramodwyr i’r Deyrnas Unedig
7029 2064 6900shermancymru.co.uk
Dance Touring Partnership presents Ultima Vez
What the Body Does Not Remember
The amazing debut of Wim Vandekeybus and Ultima Vez in 1987 stunned the world of dance at the time, in this ‘brutal confrontation of dance and music: the dangerous, combative landscape of What the Body Does Not Remember.’ 28 years later and with a new cast, the show still stands as one of the most exciting pieces of dance ever made.
Vandekeybus’ first piece of choreography balances on the razor edge of attraction and repulsion. Dancers are driven to act and react at high speed and with split second timing, to each other, and the music. Moments of humour thread through explosions of aggression, fear and danger in this adrenaline-fuelled distinctly physical performance.
Pan ddawnsiodd Wim Vandekeybus ac Ultima Vez am y tro cyntaf ym 1987, cafodd byd y ddawns ei gyfareddu yn y ‘brutal confrontation of dance and music: the dangerous, combative landscape of What the Body Does Not Remember.’ Nawr, 28 mlynedd yn ddiweddarach, gyda chast newydd, mae’r sioe yn parhau i fod yn un o’r darnau mwyaf cyffrous o ddawns a grëwyd erioed.
Mae darn cyntaf o goreograffi Vandekeybus yn cadw cydbwysedd ar y ffin denau rhwng y deniadol a’r ffiaidd. Caiff y dawnswyr eu cymell i weithredu ac ymateb yn gyflym gan amseru o fewn chwinciad i’w gilydd ac i’r gerddoriaeth. Mae eiliadau o hiwmor yn gwau drwy ffrwydradau o ryfelgarwch, ofn a pherygl yn y perfformiad hollol gorfforol hwn sy’n llawn adrenalin.
Phot
o /
Llu
n: D
anny
Will
ems
“Tough, brutal, playful, ironic and terrific. Adjectives seem unduly passive in describing What the Body Does Not Remember, an extraordinarily innovative dance piece.”
The New York Times
20 & 21 February / Chwefror 7.30pm
£15 - £25Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
These performances will take place at The Dance House, WMC / Bydd y perfformiadau yn cael eu cynnal yn Tŷ Dawns, CMC
Post-show talk / Trafodaeth wedi-sioe
20 February / Chwefror
The UK tour is funded by the National Lottery through Arts Council England and
the Arts Council of Wales. Co-produced by KVS. Co-producers of the original
performance Centro di Produzione Inteatro Polverigi, Festival de Saint-Denis,
Festival d’Eté de Seine-Maritime, Toneelschuur Produkties Haarlem. / Caiff y daith
o amgylch y DU ei hariannu gan y Loteri Genedlaethol drwy Arts Council England a
Chyngor Celfyddydau Cymru. Mae wedi’i gydgynhyrchu gan KVS, Cyd-gynhyrchwyr
y perfformiad gwreiddiol, Centro di Produzione Inteatro Polverigi, Festival de
Saint-Denis, Festival d’Eté de Seine-Maritime, Toneelschuur Produkties Haarlem.
@dancetp
8 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Sherman Youth Theatre / Theatr Ieuenctid ShermanPresents the welsh Premiere of / Yn cyflwyno’r perfformiad cyntaf ERIOED YNG NGHYMRU o
Hood
Hood’s Mam has run off with a bacon-licking vegetarian and her Dad spends his days and nights lost in his armchair. There’s no money left, there’s five struggling kids to feed and our modern-day heroine Hood, is determined to keep her family together, whatever it takes…
A contemporary staging of this new play about young people struggling with the consequences of irresponsible adult behaviour.
The Welsh premiere of Hood will be the first performance by our newly restructured Youth Theatre, with two casts from Group 3 performing on alternate nights.
Mae mam Hood wedi rhedeg i ffwrdd gyda llysieuwr sy’n llyfu bacwn ac mae ei Thad yn treulio’i ddyddiau a’i nosweithiau ar goll yn ei gadair. ‘Does dim arian ar ôl, mae pump o blant anystywallt i’w bwydo ond mae Hood, ein harwres fodern, yn benderfynol o gadw’i theulu gyda’i gilydd, beth bynnag a ddaw...
Cynhyrchiad cyfoes o ddrama newydd am bobl ifanc yn delio gyda chanlyniadau ymddygiad anghyfrifol oedolion.
Dyma berfformiad cyntaf yng Nghymru o Hood a chynhyrchiad cyntaf gan ein Theatr Ieuenctid sydd newydd ei ailstrwythuro, gyda dwy gast o Grŵp 3 yn perfformio ar nosweithiau yn ail.
By / Gan Katherine ChandlerDirector / Cyfarwyddwr phillip mackenzie
25 - 28 February / Chwefror 8pm
£8Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
Post-show talk after each performance /
Trafodaeth wedi-sioe ar ôl bob perfformiad
@ShermanCreate
9029 2064 6900shermancymru.co.uk
NATIONAL THEATRE CONNECTIONS FESTIVAL
5000 young people 260 companies 27 theatres across the UK 10 writers
Each year the National Theatre invites ten writers to create new plays for young people to perform. This spring 260 youth theatre companies will present the premieres of these plays in venues from Inverness to Cornwall and Belfast to Norfolk. Ten companies will go on to perform at the National Theatre. Connections celebrates great new writing for the stage – and the energy, commitment and talent of young theatre-makers.
5000 o bobl ifanc 260 o gwmnïau 27 o theatrau ar draws y DU 10 o awduronBob blwyddyn, mae’r National Theatre yn gwahodd 10 o awduron i greu dramâu newydd i bobl ifanc eu perfformio. Y gwanwyn hwn, bydd 260 o gwmnïau ieuenctid yn cyflwyno’r gweithiau hyn am y tro cyntaf mewn lleoliadau o Inverness i Gernyw ac o Belfast i Norfolk. Bydd 10 cwmni yn mynd yn eu blaenau i berfformio yn y National Theatre. Mae Connections yn ddathliad o ysgrifennu newydd gwych ar gyfer y llwyfan – ac egni, ymrwymiad a thalent pobl ifanc ym myd y theatr.
11 & 12 April / Ebrill See website for full
schedule / Gweler y wefan
am amserlen lawn
£5 per performance / bob perfformiad
Saturday Day Pass / Tocyn Diwrnod Dydd Sadwrn: £15
Sunday Day Pass / Tocyn Diwrnod Dydd Sul: £10
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Post-show talk after each performance /
Trafodaeth wedi-sioe ar ôl bob perfformiad
@NTConnections
10 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Torch Theatre Company / Cwmni Theatr y Torch
grav
Known to millions for his legendary exploits on the rugby field, Grav was and is so much more than that. An actor, a cultural icon, a father, a husband, a man with a life packed full of stories that deserve to be heard once more.
With the blessing of Mari, Ray’s widow, and contributions from his Welsh and British Lions team mates, this one man show will explore the life of a man who was as fascinating away from the rugby field as he was on it.
Grav will remind the world once more of a unique life well lived and of a man who did so much more than eat soft centres.
Yn adnabyddus i filiynau am ei gampau cofiadwy ar y cae rygbi roedd Grav, ac mae e nawr hyd yn oed, yn llawer mwy na hynny. Yn actor, yn eicon diwylliannol, tad, gwr, a dyn gyda bywyd llawn storiâu sydd yn haeddu cael eu clywed unwaith yn rhagor.
Gyda bendith Mari, gweddw Ray, a chyfraniadau aelodau o dimoedd Cymru a’r Llewod Prydeinig, mae’r sioe un dyn yma yn ymchwilio i fywyd dyn a oedd yn hudol oddi ar y cae rygbi ag yr oedd arno.
Bydd Grav yn atgoffa’r byd unwaith eto am ei fywyd unigryw wedi ei fyw’n dda.
by / gan Owen ThomasDirector / CyfarwyddwrPeter Doran
9 - 11 March / Mawrth 7.30pm
£15Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
10 March / Mawrth
Cast
Gareth Bale
@torchtheatre
11029 2064 6900shermancymru.co.uk
Theatr GenEdlaethol Cymru
Y Fenyw Ddaeth o’r Môr / The Lady from the Sea
“Wy’n teimlo’r dynfa hunllefus... y dynfa am y môr...”
Yn ferch i geidwad goleudy, mae Elida’n ysu am ryddid y môr. Er mor garedig yw ei gŵr, mae ei phriodas fel cawell amdani, y mynyddoedd yn cau o’i chwmpas, a hithau’n arnofio ym merddwr ei bywyd braf. Mae ymweliad rhyw ddieithryn yn corddi’r dyfroedd. Ond ai dieithryn yw ef mewn gwirionedd? Wrth iddi ddod wyneb yn wyneb â’i gorffennol cythryblus, yn sydyn rhaid gwneud y penderfyniad anoddaf un...aros neu ffoi?
Dyma stori garu fwyaf cyffrous Henrik Ibsen wedi ei chyfieithu i’r Gymraeg am y tro cyntaf erioed gan Menna Elfyn.
Elida, the daughter of a lighthouse keeper, yearns for the freedom of the sea. Far from her childhood island home, she now swims in the stagnant waters of a perfect life… trapped by the picturesque Norwegian landscape, caged by a loving marriage. But then a stranger from the past pays an unexpected visit and she’s forced to confront her darkest fears. Suddenly she needs to make the most difficult decision imaginable…to leave or to stay?
Henrik Ibsen’s most captivating and mysterious love story, The Lady From the Sea, is translated into Welsh for the first time by Menna Elfyn.
Gan / By Henrick IbsenTrosiad / Translation Menna Elfyn Cyfarwyddwr / DirectorArwel Gruffydd
Del
wed
d /
Im
age:
Mic
hae
l Sin
clai
r
12 & 13 Mawrth / March 7.30pm
£15 - £22Gostyngiadau / Concessions
Dan 25 / Under 25s
£2 i ffwrdd / off
Hanner pris / Half price
Y Brif Theatr / Main House Cymraeg / Welsh
Trafodaeth cyn-sioe / Pre-show Talk
13 Mawrth / March
(Am ddim ond archebwch eich tocynnau o flaen llaw
os gwelwch yn dda / Free but tickets must be booked
in advance)
Cynllunydd Sain /
Sound Designer
Matt Jones
Cyfansoddwr /
Composer
Dan Lawrence
Cynllunydd Goleuo/
Lighting Designer
Ceri James
Cyd-Gynllunwyr /
Co-Designers
Max Jones a Ruth Hall
@TheatrGenCymru #yfenyw
Sibrwd - take advantage of Sibrwd - a smartphone translation
app that whispers in your ear and helps guide non-Welsh
speakers through the performance.
Download the free app, pop in your headphones and Sibrwd
will whisper short snippets to you in English, helping you to be part
of the action. You can download Sibrwd from the AppStore for
iphone and Google Play for Android.
6.30pm
Òran Mór’s groundbreaking lunchtime theatre programme, A Play, A Pie and A Pint (PPP), began in 2004 and now commissions and produces 38 new plays a year.
Plays from PPP have been seen at the Edinburgh Festival, the Belfast Festival, the Brighton Festival, the Adelaide Festival, the Island Festival in Tasmania, the Golden Mask Festival in Moscow and the Last Frontier Theatre Festival in Alaska.
Plays from Òran Mór have also been performed in Newcastle, Manchester, Coventry, Bristol, London, Seoul, Beirut, Milan, Amsterdam, Dublin, Bermuda and New York. The Tiny Dynamite Theatre in Philadelphia has done several seasons of A Play, A Pie and A Pint and recently Òran Mór were invited by the British Council in Brazil to help them set up PPP in Sao Paolo. Where Glasgow leads, the rest of the world follows and now Cardiff is getting in on the action.
Rhaglen theatr amser cinio arloesol Òran Mór yw A Play, A Pie and A Pint (PPP), ac a ddechreuodd yn 2004. Bellach mae’n comisiynu ac yn cynhyrchu 38 o ddramâu newydd bob blwyddyn.
Mae dramâu PPP wedi ymddangos ar lwyfannau Gŵyl Caeredin, Gŵyl Belfast, Gŵyl Brighton, Gŵyl Adelaide, Gŵyl Ynys Tasmania, Gŵyl y Mwgwd Aur yn Moscow a Gŵyl Theatr y Terfyn Olaf yn Alaska.
Perfformiwyd dramâu Òran Mór hefyd yn Newcastle, Manceinion, Cofentri, Bryste, Llundain, Seoul, Milan, Amsterdam, Dulyn, Bermuda ac Efrog Newydd. Mae’r Tiny Dynamite Theatre yn Philadelphia wedi cynnal sawl tymor o A Play, A Pie and A Pint a chafwyd Òran Mór wahoddiad gan y Cyngor Prydeinig yn Brazil yn ddiweddar i’w helpu i sefydlu PPP yn Sao Paolo. Lle mae Glasgow yn arwain, mae gweddill y byd yn dilyn, yn cynnwys Caerdydd!
13029 2064 6900shermancymru.co.uk
By / gan matthew trevanniondirector / Cyfarwyddwr rachel o’riordan
Òran Mór & Sherman CymruPresent the World Premiere of / Yn cyflwyno’r perfformiad cyntaf erioed o
a Play, a Pie and a Pint: Leviathan
24 – 28 March / Mawrth £12.50 (includes a pie and a pint / yn cynnwys pei a pheint)
6.30pm
Studio / Stiwdio English / Saesneg
“Arguably the best-value cultural event in the country.”Sunday Times on PPP
“One of the most magical theatre initiatives of the last decade.”The Scotsman on PPP
“Since it was launched in September 2004, A Play, A Pie And A Pint has become a legend in Glasgow’s lunchtime.”The Evening Times on PPP
Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
26 March / Mawrth
As three generations of the same family soak up the last of the sun’s rays in their back garden, beers in hand, the underlying tensions between the three are brought to boiling point thanks to revelations long buried, whilst also trying to stop the cat from murdering more defenceless birds.
In this tale of familial ties, Matthew Trevannion casts a darkly humorous eye over the changing fortunes of people trying to unmoor themselves from their past.
Wrth i dair cenhedlaeth o’r un teulu fwynhau pelydrau olaf yr haul yn eu gardd gefn, gan lymeitian cwrw, daw’r tensiwn rhwng y tri i’r wyneb yn sgil datgeliadau a oedd wedi eu hen gladdu, ac wrth geisio atal y gath rhag lladd mwy o adar diamddiffyn.
Yn y stori hon o gysylltiadau teuluol, mae Matthew Trevannion yn bwrw golwg doniol a thywyll dros hynt a helynt pobl sy’n ceisio datgysylltu eu hunain oddi wrth eu gorffennol.
“Will you look at the day? Beautiful, ah? Summer throws you one of these just before it all goes west.”
14 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Schools’ Dance Association
For over 25 years the Schools’ Dance Association has brought together schools from all over Cardiff and the Vale of Glamorgan for an annual Dance Festival at the Sherman Theatre. The creativity, imagination, ideas and energy which stem from a common theme each year, with a wide variety of dance genres, provide a wonderful opportunity for the pupils to perform in a live theatre, with all the excitement and enhancement that brings. It also gives teachers and dance-club leaders the opportunity to showcase the excellent practice in dance which exists in our schools.
Ers dros 25 mlynedd, mae Schools’ Dance Association wedi dod ag ysgolion o bob cwr o Gaerdydd a Bro Morgannwg at ei gilydd ar gyfer Gŵyl Ddawns flynyddol yn Theatr y Sherman. Mae’r ŵyl yn agored i bob ysgol ac mae disgyblion pedair i ddeunaw oed yn gallu cymryd rhan! Mae’r creadigrwydd, y dychymyg, y syniadau a’r egni sy’n deillio o thema gyffredin bob blwyddyn, gydag amrywiaeth eang o genres dawns, yn gyfle gwych i’r disgyblion berfformio mewn theatr fyw, gyda holl gyffro a chyfoeth y profiad hwnnw. Mae hefyd yn rhoi cyfle i athrawon ac arweinwyr clybiau dawns i arddangos yr arfer rhagorol ym maes dawns sy’n bodoli o fewn ein hysgolion.
16 – 19 March / Mawrth 6.30pm & 7.45pm
1 Half / 1 Hanner £52 Halves / 2 Hanner £8
Main House / Y Brif Theatr
15029 2064 6900shermancymru.co.uk
Easter Holiday activity week / wythnos weithgaredd Ŵyl y PasgTailored to keep young people of all ages occupied over the Easter holiday while also offering a retreat for parents, the Sherman Theatre opens its doors once again.
Each day we will offer a different activity which may be craft workshops, dance workshops, film making classes, drama workshops or photography lessons, the possibilities are endless!
And for the tired legs of mums and dads we have comfy chairs, an excellently stocked café bar and free wifi.
Wedi’i theilwra i ddifyrru pobl ifanc o bob oed dros Ŵyl y Pasg a chynnig encil i rieni hefyd, mae Theatr y Sherman unwaith eto yn agor ei drysau.
Bob dydd byddwn yn cynnig gweithgaredd gwahanol, gan gynnwys gweithdai crefftau, ysgrifennwch ddrama mewn diwrnod, gweithdai dawns, dosbarthiadau gwneud ffilm a gwersi ffotograffiaeth - mae’r posibiliadau’n ddi-ddiwedd!
Ac i’r mamau a’r tadau blinedig, mae gennym gadeiriau esmwyth, caffi bar ag arlwy rhagorol a wifi am ddim.
30 March / Mawrth - 2 April / Ebrill
10am - 3pm
£30 per day / y diwrnod
Includes packed lunch / Yn cynnwys pecyn bwyd
Phot
o /
Llu
n: K
irst
en M
cTer
nan
For full information please visit our website or speak to our
friendly ticketing team. / Am fwy o wybodaeth ewch i’n
gwefan neu siarad â’n tîm tocynnau cyfeillgar.
16 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Scamp Theatre
Stick Man
A fantastick show for all branches of the family tree!
Scamp Theatre’s delightful adaptation of Julia Donaldson and Axel Scheffler’s hugely popular children’s book Stick Man is coming to the Sherman Theatre! Touching, funny and utterly original, this award-winning production features a trio of top actors and is packed full of puppetry, songs, live music and funky moves.
Stick Man lives happily in the family tree, but goes outside and soon realises the world is a dangerous place. A dog wants to play fetch with him, a swan builds a nest with him and he even ends up on a fire!
How will Stick Man ever get back to the family tree?
Sioe ardderchog i bob cangen o’r goeden deulu!
Mae Stick Man gan Scamp Theatre ar y ffordd i’r Sherman. Dyma addasiad Julia Donaldson ac Axel Scheffler o’r llyfr plant poblogaidd o’r un enw. Mae’r cynhyrchiad teimladwy, doniol a hollol wreiddiol hwn yn cynnwys triawd o’r actorion gorau ac mae’n llawn pypedau, caneuon, cerddoriaeth fyw a symudiadau ffynci.
Ond mae’r byd y tu allan i’r goeden deulu yn un peryglus i Stick Man. Mae ci am redeg ar ei ôl, mae alarch yn ei ddefnyddio i adeiladu nyth ac mae hyd yn oed yn cael ei roi ar dân!
Sut yn y byd y bydd y Stick Man yn cyrraedd yn ôl at y goeden deulu?
By / Gan julia Donaldson and Axel Scheffler (creators of / crewyr the gruffalo)
“Scamp Theatre send shivers down my spine. They are so lively and innovative. I love their production of Stick Man and so do the audiences”Julia Donaldson,author and former Children’s Laureate
“Wonderfully exuberant and imaginative! Our 3 year old was engrossed from start to finish”
Time Out Critics’ Choice
14 April / Ebrill15 April / Ebrill
4.30pm10.30am & 1.30pm
£8
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
3+
@scamptheatre
Running time / Hyd y perfformiad
55m
17029 2064 6900shermancymru.co.uk
g4
G4 set an exciting trend by bringing classical music to British reality TV screens for the first time in 2004 with their performance of Nessun Dorma. However, it was their cover of Bohemian Rhapsody that became their signature tune, storming the charts in 2005.
Experience G4’s trademark sound: expect to hear the tunes that helped make them famous, such as My Way, Nessun Dorma and Bohemian Rhapsody, alongside some fresh takes on music of more recent years. It’s sure to be an evening to live long in the memory: not to be missed!
Cyflwynodd G4 gyda’ perfformiad gyffrous iawn i’r byd cerddoriaeth o gerddoriaeth glasurol ar sgriniau teledu Prydain am y tro cyntaf yn 2004, gyda’i perfformiad o Nessun Dorma. Ond ei perfformiad o Bohemian Rhapsody, fodd bynnag, a’u gwnaeth yn adnabyddus, gan garlamu i fyny’r siartiau yn 2005.
Dewch i brofi arwyddnodau G4: disgwyliwch glywed y caneuon a’u gwnaeth yn adnabyddus, fel My Way, Nessun Dorma a Bohemian Rhapsody, yn ogystal ar gerddoriaeth fwy diweddar. Mae’n siŵr o fod yn noswaith a fydd yn fyw yn y cof am hir: peidiwch â cholli!
17 April / Ebrill 7.30pm
£32.50
VIP £75 (including Meet & Greet / gan gynnwys Cwrdd a Chyfarch)
Main House / Y Brif Theatr
@G4Official
Phot
o /
Llu
n: B
urn
ing R
ed
19029 2064 6900shermancymru.co.uk
By / gan Gary Owendirector / Cyfarwyddwr rachel o’riordan
Sherman CymruPresents the World Premiere of / Yn cyflwyno’r perfformiad cyntaf erioed o
IPHIGENIA In Splott
“What gets me through is knowing I took this pain, and saved all of you from suffering the same.”
Stumbling down Clifton Street at 11:30am drunk, Effie is the kind of girl you’d avoid eye contact with, silently passing judgement. We think we know her, but we don’t know the half of it.
Effie’s life spirals through a mess of drink, drugs and drama every night, and a hangover worse than death the next day - till one night gives her the chance to be something more.
This powerful new adaptation of the enduring Greek myth drives home the high price people pay for society’s shortcomings.
Wrth straffaglu i lawr Stryd Clifton am 11:30am yn feddw, mae Effie yn ferch y byddech yn osgoi dal ei llygaid, gan ffurfio barn yn dawel. Rydym yn meddwl ein bod yn ei hadnabod, ond dydyn ni ddim yn gwybod ei hanner hi.
Mae bywyd Effie yn un llanastr mawr o yfed, cyffuriau a drama bob nos, a phen mawr o uffern y diwrnod canlynol – tan un noson pan gaiff gyfle i fod yn rhywbeth mwy.
Mae’r addasiad pwerus newydd hon o’r chwedl Roegaidd yn amlygu’r pris uchel y mae pobl yn ei dalu am ffaeleddau cymdeithas.
8 – 16 May / Mai
Previews / Rhagddangosiadau
8 – 11 May / Mai
7.30pm
7.30pm
Studio / Stiwdio English / Saesneg
£15Previews / Rhagddangosiadau
Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£13
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
12 & 14 May / Mai
20 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Shared Experience & Nottingham Playhouse
mermaid
A bold reimagining of Hans Christian Andersen’s tale of love, loss and desire.
On her sixteenth birthday, a mermaid rises up to the surface, leaving her childhood behind forever when she falls in love with a mortal prince.
Plundering Hans Christian Andersen’s haunting tale for its dark, erotic, mythic power, writer and director Polly Teale (Brontë, Jane Eyre, Speechless) transports the story to a contemporary setting in this spell-binding new production.
Using a chorus of local young women to create an unearthly musical landscape Shared Experience conjures the magical world of the Mermaids.
Delwedd fentrus newydd i chwedl Hans Christian Andersen sy’n ymdrin â chariad a cholled a chwant.
Ar ei phen-blwydd yn 16 oed, mae morforwyn yn codi i wyneb y dŵr gan adael ei phlentyndod ar ôl am byth pan mae’n syrthio mewn cariad â thywysog meidrol.
Mae’r awdur a’r cyfarwyddwr, Polly Teale (Brontë, Jane Eyre, Speechless) yn anrheithio chwedl hudolus Hans Christian Andersen i ganfod ei phŵer tywyll, erotig, mytholegol a’i throsglwyddo i leoliad cyfoes yn y cynhyrchiad newydd cyfareddol hwn.
Gan ddefnyddio corws o fenywod ifanc lleol i greu tirlun cerddorol annaearol, mae Shared Experience yn cymell byd hudol y morforwynion.
written and Directed by / Ysgrifennwyd a Chyfarwyddwyd ganPolly Teale
“pushing the boat of theatricality way beyond its usual moorings.”The Guardian on Shared Experience
“Theatre doesn’t come more exciting than this…”Daily Telegraph on Shared Experience
21 – 25 April / EbrillMatinee 25 April / Ebrill
7.30pm2pm
£15 - £25Matinee £12 - £20Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
@setheatre
Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
22 April / Ebrill
21029 2064 6900shermancymru.co.uk
Theatr Genedlaethol Cymru
Pan Oedd Y Byd Yn Fach
Gaeaf 1984, ac mae Streic y Glowyr yn ei hanterth. Mae’r esgid yn gwasgu a thensiynau’n uchel wrth i rai ddychwelyd i’r pwll.
Mewn llecyn tawel ymhell o gythrwfl y llinell biced, daw criw o fechgyn ynghyd yn gynnar un bore i ddangos eu cefnogaeth. Ond nid pawb sy’n cael croeso yno y bore hwn, ac mae un weithred dreisgar, ysgytwol yn newid eu bywydau am byth.
Drama newydd gan Siân Summers am frad, brawdgarwch a thyfu’n ddyn.
Winter 1984, and the Miners’ Strike is raging. Money is tight and tensions are high.
In a quiet spot far from the fury of the picket line, a group of boys get together early one morning to show their support. But not everyone is welcome, and one violent and shocking act is about to change their lives forever.
A new play by Siân Summers about betrayal, loyalty and becoming a man.
Gan / by Siân Summers Cyfarwyddwr / DirectorAled Pedrick
Del
wed
d /
Im
age:
RE
X
19 – 21 Mai / May 7.30pm
£15 - £22Gostyngiadau / Concessions
Dan 25 / Under 25s
£2 i ffwrdd / off
Hanner pris / Half price
Y Brif Theatr / Main House Cymraeg / Welsh
@TheatrGenCymru
Trafodaeth cyn-sioe / Pre-show Talk
20 Mai / May
6.30pm
(Am ddim ond archebwch eich tocynnau o flaen llaw
os gwelwch yn dda / Free but tickets must be booked
in advance)
Sibrwd - take advantage of Sibrwd - a smartphone translation
app that whispers in your ear and helps guide non-Welsh
speakers through the performance.
Download the free app, pop in your headphones and Sibrwd
will whisper short snippets to you in English, helping you to be part
of the action. You can download Sibrwd from the AppStore for
iphone and Google Play for Android.
22 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Theatr Iolo presents a bread&circuses production
WOT? NO FISH!!
A true story of love, art, history and fish balls.
Wot? No Fish!! tells the true story of a Jewish family living in 20th century London. From falling in love to quarrels about fish balls, audiences are taken on a funny and moving journey against the backdrop of a changing city.
In 1926 shoemaker, Ab Solomons, drew on the wage packet he gave to his new wife Celie. Throughout their marriage and into the 80s, Ab drew or painted on his wage packet every week for her.
Years later Danny Braverman discovered the lost art of his Great-uncle Ab on over 2000 wage packets. Now bread&circuses bring his story to life on stage in this captivating performance which has enthralled audiences across the world.
Stori wir am gariad, celf, hanes a pheli pysgod.
Mae Wot? No Fish!! yn cyfleu stori wir am deulu Iddewig sy’n byw yn Llundain yn yr ugeinfed ganrif. O syrthio mewn cariad i gweryla am beli pysgod, caiff y gynulleidfa ei thywys ar daith ddoniol a theimladwy yn erbyn cefndir dinas sy’n newid.
Crydd oedd Ab Solomons, a’r flwyddyn oedd 1926. Wrth roi ei becyn cyflog i’w wraig newydd Celie, gwnaeth lun arno. Drwy gydol eu priodas tan yr wythdegau, gwnaeth Ab lun neu fe baentiodd ar ei becyn cyflog iddi bob wythnos.
Blynyddoedd yn ddiweddarach, daeth Danny Braverman ar draws celf angof ei Or-ewythr Ab ar dros 2,000 o becynnau cyflog. A nawr, mae bread&circuses yn rhoi bywyd i’w stori yn y perfformiad llwyfan cyfareddol hwn.
27, 29 & 30 May / MaiMatinee 28 & 30 May / Mai
7.30pm2.30pm
£14Concessions / Gostyngiadau
Under 25s / Dan 25
£2 off / i ffwrdd
Half price / Hanner pris
Studio / Stiwdio English / Saesneg
A collaboration between / Cydweithrediad rhwng
Danny Braverman & Nick Philippou
“This is a show about love that has been made with love.”The Guardian
The Times
Exeunt
Broadway Baby
A Younger Theatre
@DannyBraverman @TheatrIolo
Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
29 May / Mai
written and Directed by / Ysgrifennwyd a Chyfarwyddwyd ganDanny Braverman
director / CyfarwyddwrNick Philippou
23029 2064 6900shermancymru.co.uk
Ruby Wax: Sane New World
Following her hugely popular appearance at the Sherman last October, Ruby Wax returns with her one woman show based on her critically acclaimed book Sane New World, helping us to understand why we sabotage our sanity with our own thinking. Sane New World shows us how to rewire our thinking to find calm in a frenetic world and how to become the master, not the slave, of our own minds.
This show is your passport to saner living. She might not be sane herself but she does a pretty good imitation.
Yn dilyn ei pherfformiad hynod boblogaidd olaf yn y Sherman, dychwelyd Ruby Wax yn ôl gyda’i sioe yn seiliedig ar ei llyfr Sane New World - llyfr a gafodd ganmoliaeth fawr - sy’n ein helpu i ddeall pam rydym yn gadael i’n meddyliau ein hunain danseilio ein pwyll. Mae Sane New World yn dangos i ni sut i feddwl yn wahanol er mwyn dod i hyd i dawelwch mewn byd gorffwyll a sut i fod yn feistr ar ein meddwl ein hunain, yn hytrach nag yn was iddo.
Y sioe hon yw eich pasbort i fyw bywyd yn eich iawn bwyll. Efallai nad yw yn ei hiawn bwyll ei hun, ond mae’n gallu ffugio hynny’n eithaf da.
“I for one am glad that this particular funny girl is on a quest to illuminate our mutual darkness. Wax makes you laugh out loud throughout”The Telegraph on Sane New World the book
28 May / Mai 7.30pm
£20
Main House / Y Brif Theatr English / Saesneg
Running time / Hyd y perfformiad
90m with interval / gydag egwyl
24 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
get involvedCymryd rhan
Our Creative Learning
team runs a range of
projects for everyone.
Mae ein tîm Dysgu Creadigol
yn cynnal amrywiaeth
o brosiectau i bawb.
Get in touch / Cysylltu
behind the scenes / Y tu ôl i’r llenniBring your school or
community group for a
tour of the theatre and
a chat with our Creative
Learning team about our
work and what we do.
Dewch â’ch ysgol neu
eich grŵp cymunedol am
daith o amgylch y theatr
a chael sgwrs gyda’n
tîm Dysgu Creadigol i
glywed am ein gwaith. fresh inkOur 6 week playwriting
course, run by professional
writers, culminates
in a script-in-hand
performance with
professional directors and
actors in our Studio space.
Caiff ein cwrs 6 wythnos
ar ysgrifennu dramâu ei
gynnal gan ddramodwyr
proffesiynol a ddiweddaru
gyda diwrnod perfformiad
sgript mewn llaw, yng
nghwmni cyfarwyddwyr
ac actorion proffesiynol
yn ein gofod Stiwdio.
design detectivesOur full day workshop
is run by a professional
designer who will lead
a practical workshop
on creating a design
concept and model
box for a Sherman
Cymru production.
Caiff ein gweithdy diwrnod
llawn ei gynnal gan
gynllunydd proffesiynol a
fydd yn arwain gweithdy
ymarferol ar greu cysyniad
cynllunio a blwch model ar
gyfer un o gynyrchiadau
Sherman Cymru.
@ShermanCreate029 2046 6900
workshops GweithdaiOur workshops are run
by highly experienced
facilitators who will lead
practical skills based
sessions designed to
enable you to gain new
skills in theatre-making.
Caiff ein gweithdai eu
cynnal gan hwyluswyr
profiadol iawn a fydd yn
arwain sesiynau sgiliau
ymarferol ac a gaiff eu
cynllunio i alluogi chi i
feithrin sgiliau newydd
ym maes theatr.
25029 2064 6900shermancymru.co.uk
[email protected] in touch / Cysylltu
10-18
sherman youth theatre
Theatr Ieuenctid ShermanAn exciting opportunity
for young people to
develop their personal
and performance
skills with support and
guidance from trained
and experienced
practitioners.
Cyfle cyffrous i bobl
ifanc ddatblygu eu
sgiliau personol a’u
sgiliau perfformio gyda
chymorth ac arweiniad
gan ymarferwyr
hyfforddedig a phrofiadol.
inc youth theatre
Theatr Ieuenctid INCA theatre group for
young people with
and without learning
disabilities / difficulties
who meet on a
Monday evening.
Grŵp theatr i bobl ifanc
gydag anableddau /
anawsterau dysgu a heb
anableddau / anawsterau
dysgu ar nos Lun.
15-22
sherman playersSherman Theatre’s
weekly drama group
which is open to anyone
interested in theatre,
acting or wanting to do
something as a hobby.
Open to all ages and
with no experience
necessary. You will have
the opportunity to be a
part of a full production.
Grŵp drama wythnosol
Theatr y Sherman sydd
ar agor i unrhyw un a
chanddo ddiddordeb
mewn theatr, actio neu
sy’n awyddus i wneud
rhywbeth fel hobi. Mae
ar agor i bobl o bob
oed ac nid oes angen
profiad arnoch. Cewch
gyfle i fod yn rhan o’r
cynhyrchiad llawn.
18+
sherman sherbets
Sierbets ShermanSaturday morning
drama workshops for
children developing
key performance
skills, imagination
and confidence.
Gweithdy drama i
blant ar fore Sadwrn
i ddatblygu sgiliau
perfformiad allweddol,
dychymyg a hyder.
4-9
the lion, the witch and the wardrobe
christmas / nadolig 2015
27029 2064 6900shermancymru.co.uk
Sherman 5, generously supported by the Paul Hamlyn Foundation, is designed to give people who have never attended a performance at the Sherman Theatre the chance to do so.
Special Sherman 5 nights across the range of our artistic programme allow first-time audiences to experience a whole new world of the arts right here in Cardiff!
We believe that the arts have a place in everyone’s life and will be using the award from the Paul Hamlyn Foundation to ensure that the Sherman Theatre is accessible for all people and communities.
Nod Sherman 5, a noddir yn hael gan Sefydliad Paul Hamlyn, yw rhoi cyfle i’r rhai nad ydynt erioed wedi gweld perfformiad yn Theatr y Sherman o’r blaen.
Bydd nosweithiau arbennig Sherman 5 ar draws ein rhaglenni artistig yn caniatáu i gynulleidfaoedd newydd brofi byd newydd o gelfyddydau yma yng Nghaerdydd!
Rydym yn credu bod lle i’r celfyddydau ym mywyd pawb a byddwn yn defnyddio’r arian gan Sefydliad Paul Hamlyn i sicrhau bod Theatr y Sherman yn hygyrch i bawb o bob cymuned.
To find out more please get in touch with / I gael rhagor o wybodaeth, cysylltwch â
029 2064 6976 [email protected]
Guy O’Donnell Sherman 5 Coordinator/ Cydlynydd Sherman 5
“Absolutely brilliant, my son’s first experience of live theatre and I can’t
wait to bring him again!”Not Now, Bernard
“sherman 5 is a great introduction to theatre,
breaking down barriers by being welcoming and accessible”
Romeo and Juliet
“We loved the whole night, the atmosphere was amazing,
the place was buzzing it was really good place to be”The Five and The Prophecy of Prana
“I enjoyed everything about my visit, my 5
year old was happy and that made me happy!”
Rock Pool
“The performance captured me from
beginning to end, I will definitely come again”
Maudie’s Rooms
28 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
DYWEDWCH EICH HANESIONtell us your story
29029 2064 6900shermancymru.co.uk
Tell Us Your StoryWe’re writing a play and we need your stories. Love, Cardiff will celebrate the real heart of the city; its people. Share stories with us and contribute to a play created by, and for, you!
We want to hear stories about everything and anything.
Our Love, Cardiff team, Kevin Dyer and James Williams, will be out and about in Cardiff over the coming months to hear your tales. Alternatively, you can send your stories to us at: [email protected]
Keep an eye on our website for the latest updates on this exciting project.
Dywedwch eich hanesionRydym yn ysgrifennu drama ac mae angen eich hanesion arnom. Bydd Love, Cardiff yn dathlu calon y ddinas; ei phobl. Rhannwch hanesion gyda ni a chyfrannwch at ddrama sydd wedi ei chreu gennych chi ac ar eich cyfer chi!
Rydym eisiau clywed storïau am bopeth ac unrhyw beth.
Bydd ein tîm Love, Cardiff, Kevin Dyer a James Williams, yn mynd o amgylch Caerdydd yn ystod y misoedd nesaf i wrando ar eich hanesion. Fel arall, gallwch anfon eich storïau atom at: [email protected]
Cadwch lygaid ar ein gwefan am ddiweddariadau ar y prosiect cyffrous hwn.
30 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Skip the queues at the bar with our pre-order app! This easy to use app allows you to order and pay for your drinks via your mobile device in advance and avoid the pre-show rush and any interval queues. Download the free My Order App from your app store and use the venue code SHER to get started.
Yr Hydref hwn mae’n bleser gennym lansio ein ap archebu ymlaen llaw! Mae hwn yn hawdd ei ddefnyddio ac mae’n eich galluogi i archebu eich diodydd a thalu amdanynt ymlaen llaw er mwyn osgoi’r rhuthr cyn y sioe a’r ciwiau yn ystod yr egwyl. Lawrlwythwch ein app rhad ac am ddim ‘My Order App’ yn eich ‘app store’ a defnyddiwch y côd SHER i ddechrau.
cafe bar / bar caffi
Foxy’s Kitchen has taken up residence at the Sherman Theatre providing a daily menu of tasty treats for breakfast, brunch, lunch and pre-show meals.
Rydym wrth ein bodd bod Foxy’s Kitchen wedi ymgartrefu yn Theatr y Sherman, gan gynnig bwydlen llawn danteithion blasus ar gyfer brecwast, brecinio, cinio a phrydau cyn sioe.
pre-orders / Ap archebu ymlaen llaw
31029 2064 6900shermancymru.co.uk
If you would like to use the foyer or any of our spaces please contact Philip Persoglio / Os hoffech ddefnyddio’r cyntedd neu unrhyw ofod sydd gennym, cysylltwch â Philip Persoglio
029 2064 [email protected]
Rydym yn gwahodd yr artistiaid a’r bandiau gorau o Gaerdydd a thu hwnt i berfformio yn ein Sesiynau’r Cyntedd hamddenol yn rheolaidd. Gydag awyrgylch hamddenol, bar â digonedd o ddewis a mynediad am ddim, mae’r nosweithiau hyn yn boblogaidd iawn ac yn ffordd wych i fwynhau cerddoriaeth fyw.
Rydym yn anelu at gynnig llwyfan i ddoniau newydd lleol yng Nghymru ac os hoffech chwarae yn y dyfodol, byddem yn falch iawn o glywed gennych.
On a regular basis we invite the best artists and bands from Cardiff and further afield to perform at our Foyer Sessions performances. With a relaxed atmosphere, a well-stocked bar and most importantly free entry, these nights are hugely popular and a great way to enjoy live music.
We endeavour to offer a platform for local, emerging talent within Wales and if you would like to play a future date we’d love to hear from you!
foyer sessions sesiynau’r foyer
4 April / Ebrill
We are incredibly excited to announce the return of OCTA our multi-stage music event featuring the best music you’ve never heard from Cardiff and further afield.
Rydym yn hapus iawn i gyhoeddi bod OCTA yn ôl, ein digwyddiad cerddorol, aml-lwyfan ble bydd y gerddoriaeth orau chi erioed wedi’u glywed, o Gaerdydd a thu hwnt.
OCTA
A passion for theatre?
Ydych chi’n angerddol dros
theatr?
32 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Join Us! Ymunwch â ni!
In the first of our exciting volunteering opportunities, we are looking to recruit an enthusiastic team of volunteer ushers to help to deliver excellent customer service at the Sherman.
We will be holding a series of open events for you to come along and find out more about what’s involved and what you can expect from volunteering at the Sherman. The first event is on Friday 12 December, 4pm – 7pm and there will be more dates announced on our website soon.
I gychwyn ein cyfleoedd gwirfoddoli cyffrous, rydym yn edrych i recriwtio tîm brwdfrydig o wirfoddolwyr i helpu darparu gwasanaeth rhagorol yn y Sherman ar gyfer ein cwsmeriaid.
Byddwn yn cynnal cyfres o ddigwyddiadau agored er mwyn i chi ddod draw i gael gwybod mwy am yr hyn sy’n digwydd yn ogystal â’r hyn bydd i’w ddod wrth wirfoddoli yn y Sherman. Bydd y digwyddiad cyntaf ar Ddydd Gwener 12 Rhagfyr, 4pm-7pm a bydd mwy o ddyddiadau i’w gyhoeddi ar ein gwefan cyn bo hir.
Dan Biscombe, Volunteer and Visitor Experience Manager [email protected]
For further information or to register for one of the open events, please contact / Am ragor o wybodaeth ac i gofrestru cysylltwch â
33029 2064 6900shermancymru.co.uk
SHERMAN TEAMTÎM Y SHERMANRachel O’Riordan Margaret JonesArtistic Director /
Cyfarwyddwr ArtistigExecutive Director / Cyfarwyddwr Gweithredol
Nick Allsop
Julia Barry
Philip Persoglio
Sally Shepherd
Head of Production & Planning / Pennaeth Cynhyrchu a Chynllunio
Head of Marketing and Customer Relations / Pennaeth Marchnata a Chysylltiadau Cwsmeriaid
Head of Events & Operations / Pennaeth Digwyddiadau a Gweithrediadau
Head of Finance / Pennaeth Cyllid
Kelly Barr
Daniel Biscombe
Stephen Blendell
Holly Carpenter
Suzanne Carter
Owen Ephraim
Elan Evans
Osian Ifans
Adam Jones
Mari Elen Jones
David Lydiard
Phillip Mackenzie
Amy Morgan
Rachel Mortimer
Guy O’Donnell
Elin Partridge
Andrew Sterry
Mathew Thomas
Deryn Tudor
Ceri-ann Williams
Creative Learning Assistant (BIG Lottery) / Cynorthwy-ydd Dysgu Creadigol (Y Loteri FAWR)
Volunteer and Visitor Experience Manager / Rheolwr Gwirfoddolwyr a Phrofiad Ymwelwyr
Technical Stage Manager / Rheolwr Llwyfan Technegol
Ticketing and Reception Assistant / Derbynnydd a Chynorthwy-ydd Tocynnau
Marketing Manager/Rheolwr Marchnata
Ticketing and Reception Assistant / Derbynnydd a Chynorthwy-ydd Tocynnau
Ticketing and Reception Assistant / Derbynnydd a Chynorthwy-ydd Tocynnau
Ticketing and Reception Assistant / Derbynnydd a Chynorthwy-ydd Tocynnau
Marketing Officer / Swyddog Marchnata
Ticketing and Reception Assistant / Derbynnydd a Chynorthwy-ydd Tocynnau
Creative Learning Assistant / Cynorthwy-ydd Dysgu Creadigol
Creative Learning Associate / Swyddog Cyswllt Dysgu Creadigol
Fundraising Manager / Rheolwr Codi Arian
Senior Electrician / Prif Drydanwr
Sherman 5 Coordinator / Cydlynnydd Sherman 5
Elin Partridge Administrator / Gweinyddwr
Creative Learning Associate (BIG Lottery) / Swyddog Cyswllt Dysgu Creadigol (Y Loteri FAWR)
Carpenter / Pensaer
Wardrobe Manager / Rheolwr Gwisgoedd
Ticketing Manager / Rheolwr Gwerthu Tocynnau
34 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
The Sherman Theatre has a flexible approach to pricing so that we can always offer tickets at a wide range of prices. The exact price of each seat in the theatre will vary for each performance but there will always be at least 40 tickets available at the lowest price and we offer a wide range of discounts.
ReservationsWe can reserve your tickets for up to 3 days until we receive your payment. If you book less than 3 days before the event, we’ll need you to pay straight away. We are not able to offer reservations for all of our events.
ConcessionsStudents in full time education, seniors, registered disabled, claimants and Equity & Writers Guild members are all entitled to tickets at the concession rate.
Under 25sYoung people under 25 are entitled to half price tickets for most, but not all, performances.
Companion SeatsPersons with a disability who require someone to accompany them are entitled to a free ticket for their companion.
Group bookings10% discount when booking 8 or more.
Tickets are non-refundable unless the performance is cancelled or rescheduled or where there is a material change to the programme of the event.
Full terms and conditions of booking are available on our website: shermancymru.co.uk
Mae gan Theatr y Sherman agwedd hyblyg at brisiau, fel ein bod ni’n gallu cynnig tocynnau ar amrywiaeth eang o brisiau bob tro. Fe fydd union bris pob sedd yn y theatr yn amrywio ar gyfer pob perfformiad, ond fe fydd o leiaf 40 tocyn ar gael ar y pris isaf bob tro, ac rydyn ni’n cynnig amrywiaeth eang o ostyngiadau.
Cadw TocynnauFe allwn ni gadw tocynnau i chi am hyd at 3 diwrnod hyd nes i ni dderbyn eich taliad. Os ydych yn archebu lai na 3 diwrnod cyn y digwyddiad, fe fydd angen i chi dalu ar unwaith. Nid ydym yn gallu cadw tocynnau ar gyfer pob un o’n digwyddiadau.
GostyngiadauMae myfyrwyr mewn addysg llawn amser, yr henoed, y rheiny sydd wedi eu cofrestru’n anabl, y rheiny sy’n hawlio budddaliadau ac aelodau Equity yn caelgostyngiad ar bris tocynnau.
Dan 25Mae pobl ifanc dan 25 yn cael prynu tocynnau am hanner y pris ar gyfer mwyafrif perfformiadau Sherman Cymru, ond nid pob un.
Sêt CydymaithMae pobl anabl sydd angen rhywun i’w hebrwng yn gallu cael tocyn am ddim ar gyfer eu gofalwr.
Archebu ar gyfer grwpGostyngiad 10% pan fyddwch chi’n archebu 8 tocyn neu fwy.
Nid ellir cael ad-daliadau ar docynnau oni bai fod y perfformiad yn cael ei ganslo neu ei ail-drefnu neu lle mae newid deunydd i raglen y digwyddiad.
Mae’r amodau a thelerau llawn ar gyfer archebu tocynnau ar gael ar ein gwefan: shermancymru.co.uk
Ticket Office Swyddfa Docynnau
029 2064 [email protected]
visitor information gwybodaeth i ymwelwyr
35029 2064 6900shermancymru.co.uk
how to find us sut i ddod o hyd i ni
We like to encourage more people, wherever possible, to walk, cycle and use public transport when visiting the Sherman Theatre. We can help by providing you with as much travel information and support as possible. It’s our small contribution towards helping to improve our environment, public health and quality of life.
By Foot, Bike & Public TransportThe Sherman Theatre is easily accessible on foot or bicycle – a 10 minute walk from the New Theatre, and 15 minutes from the Queen Street shopping area. There are a number of pink cycle-hoops along Senghennydd Road to securely park your bicycle. Cathays Train Station is only a 2 minute walk away and the No. 35 bus stops directly outside the building.
By CarFrom M4 East (Junction 29 A48) or M4 West (Junction 32) follow signs to the City Centre on the A470 (North Road). Pass Royal Welsh College of Music and Drama and turn left onto Boulevard de Nantes. Turn first left onto Park Place and the first right onto St Andrew’s Place. Senghennydd Road is the first sharp turning on the left immediately after going under the bridge on St. Andrew’s Place.
ParkingThere are spaces available for blue badge holders located in front of the building. There is a drop-off point with a dropped kerb leading to the main entrance. On-street parking in this area is free after 6pm. Between 8am and 6pm Monday-Saturday Pay and Display parking meters are in operation. Same charges apply 10am – 5pm on Sunday. Senghennydd Road has short and long stay parking. These are clearly signposted.
Rydyn ni’n hoffi annog mwy o bobl, ble’n bosib, i gerdded, beicio a defnyddio trafnidiaeth gyhoeddus wrth ymweld â Theatr y Sherman. Fe allwn ni eich helpu trwy ddarparu cymaint o gymorth a gwybodaeth ar deithio â phosib, ar eich cyfer. Dyma’n cyfraniad bach ni tuag at helpu gwella ein hamgylchedd, iechyd y cyhoedd ac ansawdd bywyd.
Ar Droed, Beic a Cludiant CyhoeddusMae Theatr y Sherman yn hygyrch iawn ar droed neu ar feic - 10 munud y mae’n ei gymryd ar droed o’r New Theatre, a 15 munud o ardal siopa Heol y Frenhines. Mae yna nifer o gylchoedd beicio pinc ar hyd Ffordd Senghennydd er mwyn i chi barcio’ch beic yn ddiogel. Mae Gorsaf Drenau Cathays 2 munud i ffwrdd ar droed ac mae bws Rhif 35 yn stopio tu allan i’r adeilad.
Mewn CarO’r M4 o gyfeiriad y Dwyrain (Cyffordd 29 A48) neu o’r M4 o gyfeiriad y Gorllewin (Cyffordd 32) dilynwch yr arwyddion at Ganol y Ddinas ar yr A470 (Ffordd y Gogledd). Ewch heibio i Goleg Brenhinol Cerdd a Drama Cymru a throwch i’r chwith i Boulevard de Nantes. Trowch i’r chwith i Park Place a chymerwch y troad cyntaf ar y dde i St Andrew’s Place. Ffordd Senghennydd yw’r troad llym cyntaf ar y chwith yn union wedi i chi fynd o dan y bont yn St. Andrew’s Place.
ParcioMae yna barcio mynediad i ddeiliaid bathodynnau glas o flaen yr adeilad. Mae yna fan gollwng gyda phalmant isel sy’n arwain at y brif fynedfa. Mae parcio ar y stryd yn yr ardal hon yn rhad ac am ddim ar ôl 6yh. Rhwng 8yb a 6yh o ddydd Llun i ddydd Sadwrn, mae mesuryddion parcio Talu ac Arddangos ar waith. Mae’r un taliadau’n berthnasol o 10yb - 5yp ar ddydd Sul. Mae yna barcio cyfnod byr a chyfnod hir ar Ffordd Senghennydd. Mae yna arwyddion clir at y rhain.
36 029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
January / Ionawr
Wed / Mer 28 7.30pm Pick N Mixx Studio / Stiwdio 3
February / CHWEFROR
Thu / Iau 19 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage (Preview / Rhagddangosiad)
Main House / Y Brif Theatr 4
Fri / Gwe 20 7.30pm What The Body Does Not Remember Dance House, WMC 7
7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage (Preview / Rhagddangosiad)
Main House / Y Brif Theatr 4
Sat / Sad 21 7.30pm What The Body Does Not Remember Dance House, WMC 7
7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage (Preview / Rhagddangosiad)
Main House / Y Brif Theatr 4
Mon / Llu 23 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Tue / Maw 24 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Wed / Mer 25 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
8pm Hood Studio / Stiwdio 8
Thu / Iau 26 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
8pm Hood Studio / Stiwdio 8
Fri / Gwe 27 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
8pm Hood Studio / Stiwdio 8
Sat / Sad 28 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
8pm Hood Studio / Stiwdio 8
March / Mawrth
Mon / Llu 2 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Tue / Maw 3 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Wed / Mer 4 2.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Thu / Iau 5 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Fri / Gwe 6 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
Sat / Sad 7 7.30pm Crouch, Touch, Pause, Engage Main House / Y Brif Theatr 4
diary dyddiadur
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
March / Mawrth
Mon / Liu 9 7.30pm Grav Studio / Stiwdio 10
Tue / Maw 10 7.30pm Grav Studio / Stiwdio 10
Wed / Mer 11 7.30pm Grav Studio / Stiwdio 10
Thu / Iau 12 7.30pm Y Fenyw Ddaeth o'r Môr Main House / Y Brif Theatr 11
Fri / Gwe 13 7.30pm Y Fenyw Ddaeth o’r Môr Main House / Y Brif Theatr 11
Mon / Llu 16 6.30pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
7.45pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
Tue / Maw 17 6.30pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
7.45pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
Wed / Mer 18 6.30pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
7.45pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
Thu / Iau 19 6.30pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
7.45pm Schools’ Dance Association Main House / Y Brif Theatr 14
Tue / Maw 24 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Leviathan Studio / Stiwdio 12
Wed / Mer 25 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Leviathan Studio / Stiwdio 12
Thu / Iau 26 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Leviathan Studio / Stiwdio 12
Fri / Gwe 27 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Leviathan Studio / Stiwdio 12
Sat / Sad 28 6.30pm A Play, A Pie and A Pint: Leviathan Studio / Stiwdio 12
Mon / Llu 30 10am - 3pm Easter Holiday Activity Week / Wythnos Weithgaredd Ŵyl y Pasg
15
Tue / Maw 31 10am - 3pm Easter Holiday Activity Week / Wythnos Weithgaredd Ŵyl y Pasg
15
April / Ebrill
Wed / Mer 1 10am - 3pm Easter Holiday Activity Week / Wythnos Weithgaredd Ŵyl y Pasg
15
Thu / Iau 2 10am - 3pm Easter Holiday Activity Week / Wythnos Weithgaredd Ŵyl y Pasg
15
Sat / Sad 4 OCTA 31
Sat / Sad 11 All day / Trwy'r dydd
National Theatre Connections Festival Main House / Y Brif Theatr 9
Sun / Sul 12 All day / Trwy'r dydd
National Theatre Connections Festival Main House / Y Brif Theatr 9
Tue / Maw 14 4.30pm Stick Man Main House / Y Brif Theatr 16
Wed / Mer 15 10.30am Stick Man Main House / Y Brif Theatr 16
1.30pm Stick Man Main House / Y Brif Theatr 16
Fri / Gwe 17 7.30pm G4 Main House / Y Brif Theatr 17
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Date Dyddiad
Time Amser
Performance Perfformiad
Information Gwybodaeth
Theatre Theatr
Page Tudalen
April / Ebrill
Tue / Maw 21 7.30pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
Wed / Mer 22 7.30pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
Thu / Iau 23 7.30pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
Fri / Gwe 24 7.30pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
Sat / Sad 25 2pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
7.30pm Mermaid Main House / Y Brif Theatr 20
May / Mai
Fri / Gwe 8 7.30pm Iphigenia in Splott (Preview / Rhagddangosiad)
Studio / Stiwdio 18
Sat / Sad 9 7.30pm Iphigenia in Splott (Preview / Rhagddangosiad)
Studio / Stiwdio 18
Mon / Llu 11 7.30pm Iphigenia in Splott (Preview / Rhagddangosiad)
Studio / Stiwdio 18
Tue / Maw 12 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 18
Wed / Mer 13 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 18
Thu / Iau 14 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 18
Fri / Gwe 15 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 18
Sat / Sad 16 7.30pm Iphigenia in Splott Studio / Stiwdio 18
Tue / Maw 19 7.30pm Pan Oedd Y Byd Yn Fach Main House / Y Brif Theatr 21
Wed / Mer 20 7.30pm Pan Oedd Y Byd Yn Fach Main House / Y Brif Theatr 21
Thu / Iau 21 7.30pm Pan Oedd Y Byd Yn Fach Main House / Y Brif Theatr 21
Wed / Mer 27 7.30pm Wot? No Fish!! Studio / Stiwdio 22
Thu / Iau 28 2.30pm Wot? No Fish!! Studio / Stiwdio 22
7.30pm Ruby Wax: Sane New World Main House / Y Brif Theatr 23
Fri / Gwe 29 7.30pm Wot? No Fish!! Studio / Stiwdio 22
Sat / Sad 30 2.30pm Wot? No Fish!! Studio / Stiwdio 22
7.30pm Wot? No Fish!! Studio / Stiwdio 22
029 2064 6900shermancymru.co.uk
facebook.com/shermancymru
@shermancymru
Information Key / Allwedd Gwybodaeth
Sherman 5Post-show Talk / Trafodaeth wedi-sioe
Captioned / Capsiynau
Audio Described Performance / Perfformiad gyda Disgrifiad Sain
access information gwybodaeth am fynediad
main house y Brif Theatr
Sherman Cymru welcomes everyone and we have range of services to make your visit more enjoyable.
Please visit shermancymru.co.uk or talk to one of our Ticketing and Reception Assistants on 029 2064 6900 for more information.
This brochure is available in large print, Braille and audio formats. You can request your preferred format by contacting the Ticket Office on: 029 2064 6900
Keep up to date by signing up to our emails /
Cofrestrwch i dderbyn ein ebyst am y newyddion
diweddaraf shermancymru.co.uk
facebook.com /shermancymru
@shermancymru
Sherman Cymru acknowledges the public investment of the Arts Council of Wales / Mae Sherman Cymru yn cydnabod buddsoddiad cyhoeddus gan Gyngor Celfyddydau Cymru.
A Registered Charity / Elusen Gofrestredig
Mae Sherman Cymru yn croesawu pawb, ac mae gennym wasanaethau amrywiol i sicrhau y bydd eich ymweliad mor bleserus â phosib.
Ewch i shermancymru.co.uk neu siaradwch gydag un o Gynorthwywyr y Dderbynfa a’r Swyddfa Docynnau ar 029 2064 6900, am fwy o wybodaeth.
Mae’r llyfryn tymor hwn ar gael mewn print bras, Braille neu ar lafar. Gallwch ofyn am y fformat sydd orau gennych chi drwy gysylltu â’r Swyddfa Docynnau ar: 029 2064 6900
january - may 2015IONAWR - MAI 2015
029 2064 6900 shermancymru.co.uk
Senghennydd Road / Ffordd Senghennydd Cardiff / Caerdydd CF24 4YE
facebook.com/shermancymru
@ShermanCymru
Pick N Mixx28 January / Ionawr
Crouch, Touch, Pause, Engage19 February / Chwefror - 7 March / Mawrth
What The Body Does Not Remember20 & 21 February / Chwefror
hood25 - 28 February / Chwefror
Grav9 - 11 March / Mawrth
Y Fenyw Ddaeth o’r Môr / the lady from the sea12 & 13 March / Mawrth
A Play, a Pie and a Pint: Leviathan24 - 28 March / Mawrth
Easter Holiday activity week / wythnos weithgaredd Ŵyl y Pasg30 March / Mawrth - 2 April / Ebrill
OCTA4 April / Ebrill
National Theatre Connections festival11 & 12 April / Ebrill
Stick Man14 & 15 April / Ebrill
G417 April / Ebrill
Mermaid21 - 25 April / Ebrill
Iphigenia in Splott8 - 16 May / Mai
Pan Oedd Y Byd Yn Fach19 - 21 May / Mai
Wot? No Fish!!27 - 30 May / Mai